Samsung SCX-4623FL, SCX-4600L User Manual

SCX-4600 Series SCX-4623 Series
Impressora multifuncional
Manual do Usuário
imagine as possibilidades
Obrigado por adquirir este produto da Samsung.

Direitos autorais

Samsung e o logotipo da Samsung são marcas comerciais da Samsung Electronics Co., Ltd.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 e Windows 2008 Server R2 são marcas registradas ou comerciais da Microsoft Corporation.
TrueType, LaserWriter e Macintosh são marcas comerciais da Apple Computer, Inc.
Todos os outros nomes de marcas ou produtos são marcas comerciais das suas respectivas empresas ou organizações.
Consulte o arquivo LICENSE.txt no CD-ROM fornecido, para obter informações sobre a licença de código aberto.
REV. 1.02
Direitos autorais_ 2

Conteudo

DIREITOS AUTORAIS
2
CONTEUDO
3
INTRODUÇÃO
26
PRIMEIROS PASSOS
31
9 Informações de segurança 14 Informações de regulamentação 22 Sobre este manual do usuário 24 Recursos do seu novo produto
26 Descrição geral da máquina
26 Vista frontal 27 Vista posterior
28 Visão geral do painel de controle (Series SCX-4623) 29 Visão geral do painel de controle (Series SCX-4600) 30 Compreendendo o LED Status 30 Introdução aos botões úteis
30 Botão Menu 30 Botão Energia 30 Botão Impr. Tela
30 Ligando o equipamento
31 Configurando o hardware 32 Software fornecido 32 Requisitos do sistema
32 Windows 33 Macintosh 33 Linux
33 Instalando o driver do equipamento conectado via USB
33 Windows 34 Macintosh 35 Linux
36 Compartilhando o seu equipamento localmente
36 Windows 36 Macintosh
CONFIGURAÇÃO DE REDE
37
Conteudo_ 3
37 Ambiente de rede 37 Apresentando novos programas de rede úteis
37 SyncThru™ Web Service 37 SyncThru™ Web Admin Service 37 Samsung AnyWeb Print 37 SetIP
37 Utilizando uma rede com fio
37 Imprimindo o Relatório de configuração de rede 38 Configurando o endereço IP 39 Configuração dos parâmetros de rede 39 Restaurando as configurações padrão de fábrica
40 Instalando o driver do equipamento conectado via rede com fio ou
USB
40 Windows 41 Macintosh 41 Linux
42 Configuração de IPv6
42 Ativando IPv6
Conteudo
42 Configurando endereços IPv6 43 Conectando ao SyncThru™ Web Service
CONFIGURAÇÃO BÁSICA
44
MATERIAIS E BANDEJAS
48
44 Ajuste de altitude 44 Alterando o idioma do visor 44 Configurando a data e a hora 45 Alterando o modo do relógio 45 Alterando o modo padrão 45 Configurando sons
45 Alto-falante, campainha, som das teclas e som do alarme 45 Volume do alto-falante
45 Inserindo caracteres com o teclado numérico
45 Inserindo caracteres alfanuméricos 46 Letras e números do teclado 46 Corrigindo números ou nomes 46 Inserindo uma pausa
46 Utilizando os modos de economia
46 Utilizando o recurso de economia de toner 46 Utilizando o recurso de economia de energia
46 Configurando a bandeja e o papel padrão
46 No painel de controle 47 No computador
47 Configurando o tempo limite dos trabalhos
48 Preparando os documentos 48 Colocando documentos
48 No vidro de leitura do scanner 49 No alimentador de documentos
49 Selecionando materiais de impressão
49 Diretrizes de seleção de materiais de impressão 49 Tamanhos de material aceitos em cada modo
50 Alterando o tamanho da bandeja 50 Colocando papel na bandeja
50 Bandeja 1 51 Bandeja manual
51 Imprimindo em materiais especiais
52 Envelope 52 Transparência 53 Etiquetas 53 Cartolina/Papel de tamanho personalizado 53 Papel timbrado/pré-impresso 53 Foto 53 Brilhante
54 Configurando o tamanho e o tipo do papel
54 Configurando o tamanho do papel 54 Configurando o tipo do papel 54 Configurando a origem do papel
54 Utilizando o suporte de saída
54 Empilhando papéis com firmeza 55 Obtendo impressões em tamanho pequeno
IMPRESSÃO
56
Conteudo_ 4
56 Recursos do driver de impressão
56 Driver de impressão
56 Impressão básica
57 Cancelando trabalhos de impressão
Conteudo
57 Abrindo as preferências de impressão
57 Utilizando uma configuração favorita
57 Utilizando a ajuda 58 Usando recursos de impressão especiais
58 Imprimindo várias páginas em uma única folha de papel 58 Impressão de pôsteres 58 Impressão de livretos (manual) 58 Impressão em ambos os lados do papel (manual) 59 Porcentagem do tamanho de um documento 59 Ajuste de documentos ao tamanho de papel selecionado 59 Utilização de marcas d’água 60 Utilização de sobreposições 61 Opções avançadas
61 Alterando as configurações de impressão padrão 61 Definindo o seu equipamento como a impressora padrão 61 Imprimindo em arquivos (PRN) 62 Imprimindo no Macintosh
62 Imprimindo documentos 62 Alterando as configurações da impressora 63 Imprimindo várias páginas em uma única folha de papel
63 Imprimindo no Linux
63 Imprimindo de aplicativos 63 Imprimindo arquivos 63 Configurando as propriedades da impressora
COPIANDO
65
DIGITALIZANDO
69
65 Cópia básica 65 Alterando as configurações para cada cópia
65 Alterando o contraste 65 Selecionando o tipo dos documentos 65 Reduzindo ou ampliando cópias
66 Alterando as configurações de cópia padrão 66 Utilizando recursos de cópia especiais
66 Cópia de identidades 67 Duas ou quatro cópias por página (N páginas) 67 Cópia de pôsteres 67 Duplicação 67 Apagando imagens de fundo
68 Decidindo a forma da saída de cópia 68 Definindo o tempo limite de cópia
69 Método de digitalização básico 69 Digitalizando e enviando documentos para o computador (Escan para
PC)
69 Equipamentos conectados via USB 70 Equipamentos conectados à rede
70 Utilizando o Gerenciador de Scanner Samsung
71 Guia Definir botão Digitalizar 71 Guia Alterar porta
71 Digitalizando com software compatível com o padrão TWAIN 71 Digitalizando com o driver WIA
72 Windows XP 72 Windows Vista 72 Windows 7
72 Digitalizando no Macintosh
72 Digitalizando via USB
Conteudo_ 5
Conteudo
73 Digitalizando via rede
73 Digitalizando no Linux
73 Digitalizando 74 Adicionando configurações de tipo de trabalho 75 Utilizando o Image Manager
FAXES
76
76 Preparando para enviar faxes 76 Usando um fax no seu computador
76 Enviando faxes 77 Recebendo faxes
77 Enviando um fax de seu computador
78 Configurando o cabeçalho do fax 78 Enviando faxes 78 Enviando faxes manualmente 78 Confirmando uma transmissão 78 Rediscagem automática 78 Rediscando o último número 78 Enviando um fax a vários destinos 79 Retardando a transmissão de um fax 80 Enviando um fax prioritário
80 Recebendo um fax em seu computador
80 Alterando os modos de recepção 80 Recebendo manualmente no modo Tel 80 Recebendo automaticamente no modo Sec/Fax 81 Recebendo faxes manualmente utilizando uma extensão telefônica 81 Recebendo faxes utilizando o modo DRPD 81 Recebendo no modo de recebimento seguro 81 Ativando o modo de recepção segura 82 Recebendo faxes na memória
82 Ajustando as configurações do documento
82 Resolucao 82 Contraste
82 Encaminhando um fax a outro destino
82 Encaminhando um fax recebido a outro destino 83 Encaminhando um fax recebido a outro destino
83 Configurando o Catálogo de endereços
83 Números de discagem rápida 83 Números de discagem de grupo 84 Procurando entradas na Agenda
84 Imprimindo o relatório de envio de fax automaticamente
STATUS E RECURSOS AVANÇADOS DO EQUIPAMENTO
85
Conteudo_ 6
85 Configuração do fax
85 Alterando as opções de configuração do fax 85 Enviando 86 Recebimento 87 Alterar padrão 87 Relatório automático
87 Configuração de cópias
87 Alterando as opções de configuração de cópia 87 Alterar padrão
87 Imprimindo um relatório 88 Limpando a memória 89 Rede 89 Visão geral dos menus
Conteudo
FERRAMENTAS DE GERENCIAMENTO
91
MANUTENÇÃO
97
91 Apresentando ferramentas de gerenciamento úteis 91 Usando o SyncThru™ Web Service
91 Para acessar o SyncThru™ Web Service: 91 Visão geral do SyncThru™ Web Service 91 Definindo as informações de contato
92 Usando o programa Smart Panel
92 Compreendendo o Smart Panel 92 Alterando as configurações do programa Smart Panel
92 SmarThru
92 Iniciando o SmarThru 93 Utilizando o SmarThru
93 Utilizando o programa SetIP
93 Windows 94 Macintosh 94 Linux
94 Utilizando o Linux Unified Driver Configurator
94 Abrindo o Unified Driver Configurator 95 Printers configuration 96 Scanners configuration 96 Ports configuration
97 Imprimindo um relatório do equipamento 97 Monitorando a vida útil dos suprimentos 97 Usando o alerta de toner baixo 97 Localizando o número de série 97 Limpando o equipamento
98 Limpeza externa 98 Limpeza interna 98 Limpando a unidade de digitalização
99 Armazenando o cartucho de toner
99 Instruções de manuseio 99 Utilização de cartuchos não-Samsung ou recarregados 99 Vida útil estimada do cartucho
99 Dicas para mover e armazenar o seu equipamento
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
100
Conteudo_ 7
100 Redistribuição do toner 101 Eliminando obstruções de documentos 102 Dicas para evitar ondulações de papel 102 Dicas para evitar obstruções de papel 102 Eliminando obstruções de papel
102 Na bandeja 1 103 Na bandeja manual 103 No interior do equipamento 103 Na área de saída
104 Compreendendo as mensagens do visor
104 Verificando as mensagens do visor
107 Resolvendo outros problemas
107 Problemas de energia 108 Problemas de alimentação de papel 109 Problemas de impressão 110 Problemas de qualidade de impressão 113 Problemas de cópia 114 Problemas de digitalização 114 Problemas de fax 115 Problema do Gerenciador de Scanner Samsung
Conteudo
115 Problemas comuns no Windows 115 Problemas comuns no Linux 116 Problemas comuns no Macintosh
SUPRIMENTOS E ACESSÓRIOS
117
ESPECIFICAÇÕES
120
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
123
GLOSSÁRIO
125
ÍNDICE
131
117 Como comprar 117 Suprimentos disponíveis 117 Peças de reposição disponíveis 118 Substituindo o cartucho de toner 119 Verificando a vida útil dos itens de reposição
120 Especificação de hardware 121 Especificações sobre o ambiente 121 Especificações elétricas 122 Especificações dos materiais de impressão
Conteudo_ 8

Informações de segurança

Estes avisos e precauções foram incluídos para ajudar a evitar possíveis ferimentos em você e em outras pessoas e também para impedir quaisquer danos potenciais ao seu equipamento. Certifique-se de ler e entender todas essas instruções antes de usar o equipamento.
Faça uso de bom senso ao operar qualquer dispositivo elétrico e sempre que for usar seu equipamento. Além disso, siga todas as instruções existentes no equipamento e na documentação que o acompanha. Após ler esta seção, mantenha-a em um local seguro para referência futura.
Importante símbolos de segurança
Esta seção explica o significado de todos os ícones e sinais deste manual do usuário. Os símbolos de segurança são apresentados na ordem de grau de perigo.
Explicação de todos os ícones e sinais usados no manual do usuário:
Aviso Práticas perigosas ou inseguras que podem causar ferimentos graves ou morte.
Cuidado Práticas perigosas ou inseguras que podem causar ferimentos leves ou danos a equipamentos e objetos.
Não tente.
Não desmonte.
Não toque.
Desconecte o cabo de alimentação da parede.
Certifique-se de que o equipamento esteja aterrado para evitar choques elétricos.
Entre em contato com a assistência técnica para obter ajuda.
Siga as instruções literalmente.
Informações de segurança_ 9
Ambiente de operação
Aviso
in
cêndio.
Cuidado
Não utilize o equipamento se o cabo de alimentação estiver danificado ou se a tomada elétrica não estiver
errada.
at Isso poderia causar choques elétricos ou um
incêndio.
Não coloque objetos sobre o equipamento (água, pequenos metais ou objetos pesados, velas, cigarros
cesos, etc).
a Isso poderia causar choques elétricos ou um
incêndio.
Se o equipamento superaquecer, liberar fumaça, fizer ruídos estranhos ou gerar odores diferentes,
esligue imediatamente a chave liga/desliga e
d desconecte o equipamento.
Isso poderia causar choques elétricos ou um
Durante tempestades elétricas ou em períodos de inatividade, desconecte o plugu
Isso poderia causar choques elétricos ou um incêndio.
e da tomada elétrica.
Não dobre nem coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação.
Pisar em ou permitir que o cabo de alimentação seja esmaga choques elétricos ou um incêndio.
Não puxe o cabo para desconectá-lo da tomada. Não manuseie o plugue com as mãos molhadas.
Isso poderia causar choques elétricos ou um incên
Se não for possível inserir o plugue na tomada com facilidade, não tente forçá-lo.
Entre em contato com um eletrici Caso contrário, haverá o risco de choques elétricos.
do por um objeto pesado poderia causar
dio.
sta para trocar a tomada.
Tome cuidado. A área de saída de papel aquece com o uso. Você poderia se queimar.
Se o equipamento sofreu uma queda ou o gabinete parecer danificado, desconecte-o completamente e solicite auxílio de
rofissionais de assistência técnica qualificados.
p Caso contrário, isso poderia causar choques elétricos ou um
incêndio.
Se o equipamento apresentar alterações repentinas e visíveis no desempenho, desconecte-o completamente e solicite au
xílio de profissionais de assistência técnica qualificados.
Caso contrário, isso poderia causar choques elétricos ou um incêndio.
Informações de segurança_ 10
Não permita que animais domésticos mastiguem os cabos de alimentação, de telefone e de interface com o computador.
Isso poderia causar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos em seus animais.
Se o equipamento não funcionar corretamente após essas instruções terem sido seguidas, desconecte-o completamente
cite auxílio de profissionais de assistência técnica
e soli qualificados.
Caso contrário, isso poderia causar choques elétricos ou um incê
ndio.
Método de operação
Cuidado
Não force a saída do papel durante a impressão. Isso poderia danificar o equipamento.
Cuidado para não colocar as mãos entre o equipamento e a bandeja de papel.
Você poderá se ferir.
Não bloqueie nem insira objetos na abertura de ventilação. Isso poderia resultar na elevação da temperatura dos
nentes e causar danos ou um incêndio.
compo
Cuidado ao substituir o papel ou remover obstruções. Folhas de papel novas possuem bordas afiadas e podem
causar cortes.
A área de saída de papel poderá ficar quente quando grandes quantidades de papel forem impressas. Não permita que
Você poderia se queimar.
Ao remover folhas obstruídas, não use pinças ou objetos de metal afiados.
Fazer isso pode danificar o equipamento.
Não permita o acúmulo de uma grande quantidade de papel na bandeja de saída.
Fazer isso pode danificar o equipamento.
O dispositivo de interrupção de energia do equipamento é o cabo de alimentação.
Para desligar a fonte de alimentação, remova o cabo da
mada elétrica.
to
ela seja tocada por crianças.
Informações de segurança_ 11
Instalação e deslocamento
Aviso
Não coloque o equipamento em áreas com poeira, umidade ou vazamentos de água.
Isso poderia causar choques elétricos ou um
cêndio.
in
Cuidado
Antes de mover o equipamento, desligue-o e desconecte todos os cabos. Em seguida, levante o equipamento:
Se o equi
com 1 pessoa.
Se o equipamento pesar 20 kg, erga-o com 2
pessoas.
Se o equ
4 pessoas ou mais.
O equipamento poderia cair, causa
Não coloque o equipamento em uma superfície instável. O equipamento poderia cair, causando ferimentos ou danos.
O equipamento deve ser conectado ao nível de potência especificado na etiqueta.
Se não tiver certeza e desejar verificar o nível que está usa
ndo, entre em contato com a empresa de fornecimento de
energia elétrica.
Se necessário, use somente cabos telefônicos No.26 AWG superiores.
Caso contrário, o equipamento poderá sofrer danos.
pamento pesar menos de 20 kg, erga-o
ipamento pesar mais de 40 kg, erga-o com
ndo ferimentos ou danos.
a
ou
Não cubra o equipamento nem o coloque em um local com pouca circulação de ar, como em um armário.
Se o equipamento não receber ventilação adequada, isso poderá causar um incêndio.
Certifique-se de ligar o cabo de alimentação em uma tomada elétrica aterrada.
Caso contrário, isso poderia causar choques elétricos ou um
dio.
incên
Não sobrecarregue tomadas ou cabos de extensão. Isso poderia diminuir o desempenho e causar choques
elétricos ou
Para uma operação segura, use o cabo de alimentação fornecido com o seu equipamento. Se estiver usando um cabo com mai 140 V, seu diâmetro deverá ser 16 AWG ou superior.
Caso contrário, o equipamento poderá sofrer danos e causa
um incêndio.
s de 2 metros de comprimento em um equipamento de
r choques elétricos ou um incêndio.
a.AWG: American Wire Gauge
Informações de segurança_ 12
Manutenção e verificação
Cuidado
in
cêndio.
Mantenha o cabo de alimentação e a superfície de contato do plugue sempre limpa e longe de água.
Caso contrário, isso poderia causar choques elétricos ou um incêndio.
Nunca remova tampas ou proteções presas com parafusos. O equipamento deve ser reparado somente por técnicos
autorizados da Samsung.
Uso de suprimentos
Desconecte o produto da tomada antes de limpar seu interior. Não li redutores ou álcool. Não borrife água diretamente em seu interior.
Isso poderia causar choques elétricos ou um
Não use o equipamento enquanto trabalha em sua parte interna para substituir suprimentos ou limpá-lo.
Você poderia se ferir.
mpe o equipamento com benzina,
Mantenha os produtos de limpeza longe do alcance de crianças.
As crianças poderiam se ferir.
Não desmonte, faça reparos ou remonte o equipamento sozinho.
Fazer isso pode danificar o equipamento. Entre em contato com um técnico certificado sempre que o equipamento precisar de reparos.
Para limpar e operar o equipamento, siga estritamente as instruções do manual do usuário que o acompanha.
Caso contrário, você poderá danificá-lo.
Cuidado
Não desmonte o cartucho de toner. O pó de toner pode ser perigoso se inalado ou
ingerido.
Não queime nenhum dos suprimentos, como o cartucho de toner ou a unidade de fusão.
Isso poderia causar uma explosão ou um incêndio fora de
Ao substituir o cartucho de toner ou remover o papel obstruído, tome cuidado para que o pó de toner não toque seu corpo ou su
as roupas.
O pó de toner pode ser perigoso se inalado ou ingerido.
controle.
Ao armazenar suprimentos como cartuchos de toner, mantenha-os longe do alcance de crianças.
O pó de toner pode ser perigoso se inalado ou
erido.
ing
O uso de suprimentos reciclados, como toner, poderá danificar o equipamento.
No caso de danos causados pelo uso de suprimentos
ciclados, uma taxa de serviço será cobrada.
re
Se o pó de toner sujar sua roupa, não use água quente para lavá-la.
A água quente fixa o toner no tecido. Use água fria.
Informações de segurança_ 13

Informações de regulamentação

Este equipamento está certificado com várias declarações de regulamentação.
Declaração de segurança de equipamentos a laser
A impressora é certificada nos Estados Unidos de acordo com os requisitos do DHHS 21 CFR, Capítulo 1, Subcapítulo J para produtos a laser Classe I (1) e, em outros países, é certificada como produto a laser Classe I de acordo com os requisitos da norma IEC 825.
Os produtos a laser Classe I não são considerados perigosos. O siste exposição à radiação de laser superior ao nível Classe I durante o funcionamento normal, manutenção pelo usuário ou em condições de serviço determinadas.
AVISO
Nunca utilize nem efetue manutenção na impressora sem a tampa de proteção do conjunto Laser/Scanner. O feixe refletido, embora invisível, pode causar lesões oculares.
Ao utilizar este equipamento, siga sempre estas precau lesões corporais:
ções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndios, choques elétricos ou
ma a laser e a impressora foram projetados de modo que não haja
Segurança do ozônio
Durante o funcionamento normal, este equipamento produz ozônio. O ozônio produzido não representa perigo para o operador. No entanto, é aconselhável utilizar o equipamento em uma área com boa ventilação. Se necessitar de mais informações sobre o ozônio, entre em co
AVISO SOBRE PERCLORATOS
Este aviso sobre percloratos aplica-se somente às baterias de Lítio de CD (dióxido de manganês) do tipo moeda dos produtos vendidos ou distribuídos SOMENTE na Califórnia, EUA.
Material com percloratos – manuseio especial pode ser necessário. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchl
ntato com o revendedor Samsung mais próximo.
orate (somente EUA.).
Informações de regulamentação_ 14
Econ energia
Esta impressora possui tecnologia avançada de economia de energia para reduzir o consumo de eletricidade quando não se encontra em uso.
Quando a impressora não recebe dados durante um período prol ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registradas nos EUA. Para obter mais informações sobre o programa ENERGY STAR consulte http://www.energystar.gov.
Reciclagem
Recicle ou descarte a embalagem deste produto de forma responsável e respeitando o meio ambiente.
Somente para a China
ongado, o consumo de energia é reduzido automaticamente.
Descarte correto do produto (Descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos)
(Aplicável à União Européia e a outros países europeus com sistemas de coleta diferenciada)
Esta marca no produto, em acessórios ou na literatura, indica que o produto e os acessórios eletrônicos (ex.: carregador, fone de ouvido, cabo USB) não devem ser descartados juntamente com lixo doméstico no fim da respectiva vida útil. Para impedir possíveis danos ao ambiente ou à saúde humana resultantes do descarte de lixo sem controle, separe esses itens de outros tipos de lixo e recicle-o de maneira responsável, para proporcionar a reutilização sustentável de recursos materiais.
Os usuários domésticos devem entrar em contato com as lojas onde adquiriram o produto ou com o órgão de governo local, para obter informações detalhadas sobre onde e como podem levar esses itens para reciclagem ambientalmente segura.
Os usuários comerciais devem entrar em contato produto e seus acessórios eletrônicos não devem ser misturados com outros lixos comerciais para descarte.
com seus fornecedores e verificar os termos e as condições do contrato de compra. Este
Disposição correta das baterias neste produto
(Aplicável à União Européia e a outros países europeus com sistemas de retorno de baterias diferenciados.)
Esta marca na bateria, no manual ou na embalagem indica que as baterias deste produto não devem ser descartadas juntamente com outros tipos de lixo doméstico ao final de sua vida útil. Onde marcados, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência da Diretiva 2006/66/CE. Se as baterias não forem descartadas da forma adequada, essas substâncias poderão prejudicar a saúde humana ou o ambiente. Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização de material, separe as baterias dos demais tipos de lixo e recicle-as por meio de seu sistema gratuito local de devolução de baterias.
Informações de regulamentação_ 15
Somente para Taiwan
Emissões de radiofreqüência
Informações da FCC para os usuários
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições:
O dispo
O dispo
Este equipamento foi testado, tendo sido comprovado que está em co acordo com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. Esses limites foram estipulados a fim de proporcionar uma proteção razoável contra interferência nociva em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência. Se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, ele poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não haverá interferência em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando-o e ligando-o novamente, recomenda-se tentar resolver o problema através de uma ou mais das seguintes medidas:
Reorie
Au
Cone
Consul
sitivo não pode causar interferências nocivas. sitivo deve aceitar qualquer tipo de interferência recebida, mesmo aquela que pode afetar sua operação.
nte ou reposicione a antena receptora.
mente a distância entre o equipamento e o receptor.
cte o equipamento a uma tomada pertencente a um circuito elétrico diferente daquele ao qual o receptor está ligado.
te o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante responsável pela conformidade poderão anular a autorização do usuário para utilizar o equipamento.
nformidade com os limites para os dispositivos digitais Classe B, de
Regulamentações canadenses sobre interferência de rádio
Este equipamento digital não excede os limites da Classe B para emissões de ruído de rádio de aparelhos digitais, conforme estabelecido no padrão para equipamentos que causam interferência intitulado "Digital Apparatus", ICES-003 da Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectri norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Somente para a Rússia
ques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
Informações de regulamentação_ 16
Apenas Alemanha
Identificação de faxes
O decreto norte-americano de proteção aos clientes de serviços telefônicos (Telephone Consumer Protection Act, 1991) tornou ilegal o uso de computadores ou quaisquer outros dispositivos eletrônicos para enviar mensagens via FAX que não contenham na margem superior ou inferior de cada página transmitida, ou na primeira página da transmissão, as seguintes informações:
1. A da
2. A id
3. O número
A companhia telefônica poderá fazer alterações em suas instalações, equipamentos ou procedimentos sempre que for necessário para a man alterações puderem, de alguma forma, tornar o equipamento do terminal do cliente incompatível com os recursos de comunicação da companhia telefônica, exigir a modificação ou alteração de tal equipamento ou afetar sua utilização ou seu desempenho, o cliente deverá ser previamente avisado, por escrito, para que possa tomar as medidas necessárias para evitar a interrupção dos serviços.
ta e a hora da transmissão.
entificação da empresa, entidade ou indivíduo que está enviando a mensagem.
de telefone do aparelho de fax, empresa, entidade ou indivíduo emissor.
utenção de suas operações, desde que não sejam inconsistentes com a Parte 68 das regras e regulamentações da FCC. Se tais
Número de equivalência de chamada
O Número de equivalência de chamada e o Número de registro na FCC deste equipamento podem ser encontrados na etiqueta fixada na parte inferior do equipamento. Em alguns casos, pode ser necessário informar esses números à companhia telefônica.
O Número de equivalência de chamada (REN) é uma medição da carga elétrica aplicada à linha telefônica e é útil para determinar se ela foi sobrecarregada. A instalação de vários tipos de equipamentos na mesma linha pode causar problemas na discagem e no recebimento de telefonemas, especialmente ao afetar os toques quando a linha é chamada. A soma de todos os números de equivalência de chamada em sua linha telefônica deve ser inferior a cinco para garantir o correto funcionamento dos serviços oferecidos pela companhia telefônica. Em alguns casos, uma soma igual a 5 pode não ser adequada à linha. Se qualquer um de seus dispositivos telefônicos não estiver operando de forma adequada, desconecte-o da linha para não causar danos à rede telefônica.
O equipamento está em conformidade com a Parte 68 dos regul do equipamento, existe uma etiqueta que contém, entre outras informações, o identificador do produto no formato US:AAAEQ##TXXXX. Se for solicitado, esse número deverá ser fornecido para a companhia telefônica.
Os regulamentos da FCC determinam que qualquer alteração ou modificação neste equipamento não aprovada pelo fabricante poderá revogar a autorização do usuário para operá-lo. Se um equipamento de terminal causar danos à rede, a companhia telefônica deverá informar ao cliente que o serviço poderá ser interrompido. No entanto, quando o aviso prévio não é possível, a companhia poderá interromper o fornecimento dos serviços temporariamente, desde que:
a) Avi
se o cliente imediatamente.
b) Conced c) Informe ao
Parte 68 das regras e regulamentações da FCC.
a ao cliente uma oportunidade de solucionar o problema do equipamento.
cliente sobre o direito de registrar uma reclamação junto à FCC relativa aos procedimentos definidos na Subparte E da
amentos da FCC e com os requisitos adotados pelo ACTA. Na parte posterior
Outras informações:
Seu equipamento não foi projetado para ser conectado a um PABX digital
A util
Se
Ao programar números de emergência e/ou ao fazer ligações de teste para números de emergência, use um número normal para alertar o
Este eq
Este eq
Este equipamento pode ser conectado com segurança à rede telefôni
ização de modems de computador ou de fax modems na mesma linha à qual o equipamento está conectado poderá causar problemas de transmissão e recepção em todo o equipamento. É recomendável que nenhum outro equipamento, com exceção de um aparelho de telefone convencional, compartilhe a linha com seu equipamento.
houver uma alta incidência de raios ou surtos elétricos em sua região, recomendamos instalar proteções contra surtos elétricos nas
linhas de alimentação e de telefone. Essas proteções podem ser adquiridas em seu revendedor ou em qualquer loja especializada.
operador do serviço de emergência sobre suas intenções. O operador fornecerá informações adicionais sobre como testar o número de emergência.
uipamento não deve ser usado em serviços de telefonia pública nem em linhas de bate-papo. uipamento oferece acoplamento magnético para aparelhos auditivos.
ca através de um conector modular padrão, USOC RJ-11C.
Informações de regulamentação_ 17
Substituindo o plugue (somente para o Reino Unido)
Importante
O cabo de alimentação deste equipamento possui um plugue de 13 A (BS 1363) equipado com um fusível de 13 A. Ao substituir ou examinar o fusível, recoloque o fusível de 13 A correto. A cobertura do fusível deverá ser substituída. Caso tenha perdido a cobertura, não utilize o plugue até adquirir uma nova cobertura.
Entre em contato com o local em que o eq O plugue de 13 A é o tipo mais usado no Reino Unido e é adequado ao equ
antigos) não possuam tomadas de 13 A padrão. Nesse caso, será necessário adquirir um adaptador adequado. Não remova o plugue do cabo.
Se você cortar o plugue moldado, descarte-o imediatamente. Não é possível reconectá-lo e você poderá receber um choque se ligá-lo na tomada.
Aviso importante:
Este equipamento deverá ser aterrado. Os fios da alimentação possuem o seguinte código de cores:
Verde e amarelo: Terra
Azul: Neutro
Ma
rrom: Fase
Se os fios do cabo de alimentação não coincidirem com as cores marcadas no plugue, faça o seguinte: Conecte o fio verde e amarelo ao pino marcado pela letra "E", marcado pelo "Símbolo de aterramento" ou colorido em verde e amarelo ou em
verde. O fio azul deve ser conectado ao pino marcado pela letra "N" ou colorido em preto. O fio marrom deve ser conectado ao pino marcado pela letra "L" ou colorido em vermelho. Um fusível de 13 A é necessário no plugue, no adaptador ou na placa de distribuição.
uipamento foi comprado.
ipamento. No entanto, talvez alguns prédios (em especial, os mais
Declaração de conformidade (países europeus)
Aprovações e certificações
A marca CE aplicada a este produto simboliza a Declaração de conformidade da Samsung Electronics Co., Ltd. com as seguintes diretivas 93/68/CEE, de acordo com as datas indicadas:
Por este documento, a Samsung Electronics declara que este produto disposições importantes de:
SCX-4600 Series: Diretiva de baixa tensão (2006/95/EC), Dire SCX-4623 Series: Diretiva R&TTE (1999/5/EC).
A declaração de conformidade pode ser consultada em www.samsung.com/printer, vá para Suporte > Central de download e insira o nome de sua impressora (MFP) para navegar no EuDoC.
1 de janeiro de 1995: Diretiva do conselho 2006/95/CE – aproximação das leis dos estado baixa tensão.
1 de janeiro de 1996: Diretiva do conselho 2004/108/CE (92/31/CEE) – aproximação compatibilidade eletromagnética.
9 de março de 1999: Diretiva do conselho 1999/5/CE sobre equipamentos de rádio e eq reconhecimento mútuo da conformidade. Uma declaração completa com a definição das diretivas relevantes e os padrões referenciados pode ser obtida junto ao seu representante da Samsung Electronics Co., Ltd.
está em conformidade com os requisitos essenciais e outras
tiva EMC (2004/108/EC).
s-membros no que diz respeito a equipamentos de
das leis dos estados-membros no que diz respeito à
uipamentos de terminal de telecomunicações e o
Informações de regulamentação_ 18
Certificação da CE
Certificação de acordo com a Diretiva 1999/5/CE sobre equipamentos de rádio e equipamento de terminal de telecomunicações (FAX). Este produto da Samsung foi certificado pela Samsung para a ligação de terminal único à rede telefônica pública comutada analógica (PSTN)
em toda a Europa, de acordo com a Diretiva 1999/5/CE. O produto foi concebido para funcionar com as PSTNs nacionais e com os sistemas PABX compatíveis dos países europeus:
Em caso de problemas, contate primeiramente o Euro QA Lab da Samsung Electronics Co., Ltd. Este produto foi testado em relação à norma TBR21. Para auxiliar a utilização e a aplicação de equipamentos de terminal que respeitem essa
norma, o Instituto Europeu de Normas de Telecomunicações (ETSI) emitiu um documento regulador (EG 201 121) que contém notas e requisitos adicionais para garantir a compatibilidade dos terminais TBR21com as redes. O produto foi projetado de acordo com todas as notas reguladoras do referido documento, respeitando-as integralmente.
Licença OpenSSL
Copiando © 1998-2001 The OpenSSL Project. Todos os direitos reservados. A redistribuição e o uso nos formatos de código-fonte e binário, com ou sem modificações, serão aceitos somente se as seguintes condições
forem atendidas:
1. As redistribuições de código-fonte devem preservar o aviso de direitos autorais acima, esta lista de condições e o aviso de isenção de
responsabilidade a seguir.
2. As redistribuições em formato binário devem reproduzir o aviso de direitos autorais citado acima, esta lista de condições e o aviso de
isenção de responsabilidade a seguir na documentação e/ou em outros materiais que acompanham a distribuição.
3. Todo material de publicidade que mencione recursos ou a utilização deste software deverá conter as seguintes informações: "Este produto
contém software desenvolvido pelo OpenSSL Project para ser usado no OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)".
4. Os nomes "OpenSSL Toolkit" e "OpenSSL Project" não devem ser usados para endossar ou divulgar produtos derivados deste software
sem permissão prévia por escrito.
5. Permissão anterior por escrito. Para obter permissão por escrito, entre em contato com openssl-core@openssl.org.
6. Os produtos derivados deste software não podem ser chamados de "OpenSSL" nem podem conter a palavra "OpenSSL" em seus nomes,
a menos que recebam uma autorização prévia por escrito do OpenSSL Project.
7. As redistribuições em qualquer formato devem conter as seguintes informações: "Este produto contém software desenvolvido pelo
OpenSSL Project para ser usado no OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)".
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELO OpenSSL PROJECT "COMO ESTÁ" E NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM SE LIMITAR A, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A FINS ESPECÍFICOS, É ACEITA. EM NENHUMA HIPÓTESE O OpenSSL PROJECT OU SEUS COLABORADORES PODERÃO SER RESPONSABILIZADOS POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU CONSEQÜENCIAIS (INCLUINDO, SEM SE LIMITAR A, AQUISIÇÃO DE PRODUTOS OU MERCADORIAS SUBSTITUTAS, PERDAS DE DADOS OU LUCROS OU INTERRUPÇÃO DE OPERAÇÕES DE NEGÓCIOS) QUE POSSAM SER CAUSADOS E EM NENHUMA SITUAÇÃO DE RESPONSABILIDADE, SEJA EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ESTRITA OU VIOLAÇÃO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU NÃO) DECORRENTES DE QUALQUER FORMA DE USO DESTE SOFTWARE, MESMO QUE SEJAM INFORMADOS SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
Este produto inclui software de criptografia criado por Eric Young (eay@cryptsoft.com). Este produto inclui software criado por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Informações de regulamentação_ 19
Licença SSLeay Original
Copiando © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). Todos os direitos reservados. Este pacote é uma implementação de SSL desenvolvida por Eric Young (eay@cryptsoft.com). A implementação foi desenvolvida em
conformidade com o SSL da Netscape. Esta biblioteca é gratuita para uso comercial e não comercial desde que as condições a seguir sejam atendidas. As condições a seguir se
aplicam a todo o código encontrado nesta distribuição, seja ele RC4, RSA, lhash, DES etc, e não apenas ao código SSL. A documentação SSL incluída nesta distribuição é coberta pelos mesmos termos de direitos autorais, exceto que seu detentor é Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Os direitos autorais permanecem com Eric Young e, como tal, nenhum aviso de direitos autorais presente no código deve ser removido. Se este pacote for usado em um produto, Eric Young deverá ser mencionado como o autor das partes da biblioteca usadas. Tal referência poderá ser feita na forma de uma mensagem de texto na inicialização do programa ou em sua documentação (online ou texto) fornecida com o pacote.
A redistribuição e o uso nos formatos de código-fonte e binário, com ou sem modificações, serão aceitos somente se as seguintes condições forem atendidas:
1. As redistribuições de código-fonte devem preservar o aviso de direitos autorais, esta lista de condições e o aviso de isenção de
responsabilidade a seguir.
2. As redistribuições em formato binário devem reproduzir o aviso de direitos autorais citado acima, esta lista de condições e o aviso de
isenção de responsabilidade a seguir na documentação e/ou em outros materiais que acompanham a distribuição.
3. Todo material de publicidade que mencione recursos ou a utilização deste software deve conter as seguintes informações: "Este produto
inclui software de criptografia desenvolvido por Eric Young (eay@cryptsoft.com)". A palavra "criptografia" não será necessária se as rotinas da biblioteca usadas não forem relacionadas à criptografia.
4. Se qualquer código específico do Windows (ou alguma derivação) do diretório apps (código de aplicativos) for incluído, será necessário
adicionar a seguinte informação: "Este produto inclui software criado por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)".
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO POR ERIC YOUNG "COMO ESTÁ", E NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM SE LIMITAR A, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A FINS ESPECÍFICOS, É ACEITA. EM NENHUMA HIPÓTESE O AUTOR OU SEUS COLABORADORES PODERÃO SER RESPONSABILIZADOS POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU CONSEQÜENCIAIS (INCLUINDO, SEM SE LIMITAR A, AQUISIÇÃO DE PRODUTOS OU MERCADORIAS SUBSTITUTAS, PERDAS DE DADOS OU LUCROS OU INTERRUPÇÃO DE OPERAÇÕES DE NEGÓCIOS) QUE POSSAM SER CAUSADOS E EM NENHUMA SITUAÇÃO DE RESPONSABILIDADE, SEJA EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ESTRITA OU VIOLAÇÃO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU NÃO) DECORRENTES DE QUALQUER FORMA DE USO DESTE SOFTWARE, MESMO QUE SEJAM INFORMADOS SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
A licença e os termos de distribuição para qualquer versão disponível publicamente ou derivativa deste código não poderão ser alterados. Em outras palavras, esse código não pode ser simplesmente copiado e submetido a outra licença de distribuição (inclusive a Licença Pública da GNU).
Informações de regulamentação_ 20
Somente para a China
Informações de regulamentação_ 21

Sobre este manual do usuário

Este manual do usuário fornece informações sobre como usar o equipamento. Usuários iniciantes e profissionais podem consultar este manual para instalar e utilizar o equipamento.
Leia as informações de segurança antes de usar o equipamento.
Se
houver um problema ao utilizar o equipamento, consulte o capítulo sobre soluções de problemas (consulte "Solução de problemas" na página 100).
Os te
As il
Os proced
Convenções
Alguns termos equivalentes são utilizados no manual, conforme descrito abaixo:
D
ocumento é sinônimo de original.
Papel
Equip
A tabela a seguir apresenta as conven
Negrito Para textos no visor ou nomes de botões do equipamento. Inici Observação Fornece informações adicionais ou especificações detalhadas sobre funções e
Cuidado Fornece informações aos usuários sobre como proteger o equipamento contra
Nota de rodapé Fornece informações detalhadas adicionais sobre determinadas palavras ou
("Referência cruzada") Leva os usuários a uma página de referência para a obtenção de informações
rmos utilizados neste manual do usuário são explicados no capítulo de glossário (consulte "Glossário" na página 125).
ustrações neste manual do usuário podem diferir do equipamento dependendo das opções ou do modelo.
imentos neste manual do usuário são baseados principalmente no Windows XP.
é sinônimo de mídia ou material de impressão. amento indica uma impressora ou multifuncional.
ções deste manual:
Convenções Descrição Exemplo
O formato da data pode variar de
recursos do equipamento.
possíveis danos mecânicos ou mal funcionamento.
frases.
detalhadas adicionais.
acordo com o país.
Não toque na parte verde embaixo do cartucho de toner.
a. páginas por minuto.
(Consulte Encontrando mais informações).
Sobre este manual do usuário_ 22
Encontrando mais informações
Você pode encontrar informações sobre a configuração e a utilização do equipamento nos seguintes recursos impressos ou online.
Nome do material Descrição
Manual de Instalação Rápida
Manual do Usuário Este guia fornece instruções passo a passo para a utilização de todos os recursos do equipamento e contém informações sobre
Ajuda do driver do eq
uipamento
Site da Samsung Se você possuir acesso à Internet, poderá o
Software para
wnload
do
Este manual fornece informações básicas sobre a configuração do seu equipamento.
manutenção, solução de problemas e substituição de suprimentos.
Esta ajuda fornece informações sobre o driver de impressão e instruções auxiliares para configuração das opções de impressão (consulte "Utilizando a ajuda" na página 57).
Samsung, www.samsung.com/printer. Você pode fazer download de softwares úteis no site da Samsung.
Sy
ncThru™ Web Admin Service: conveniente para administradores de rede que precisam gerenciar vários computadores
simultaneamente. Este programa é apenas para modelo
Samsung AnyWeb Print: ajuda os usuários a capturar telas do site no W
solution.samsungprinter.com/p
ersonal/anywebprint)
bter ajuda, suporte, drivers do equipamento, manuais e outras informações no site da
de rede. (http://solution.samsungprinter.com).
indows Internet Explorer facilmente. (http://
Sobre este manual do usuário_ 23

Recursos do seu novo produto

Seu novo equipamento possui vários recursos especiais que aprimoram a qualidade dos documentos impressos.
Recursos especiais
Impressão com qualidade e velocidade excelentes
Você pode imprimir com uma resolução de até 1.200 x 1.200
ppp de saída efetiva.
Seu
equipamento imprime em papéis tamanho A4 a até
22 ppm e em papéis tamanho Letter a até 23 ppm.
Impressão em vários tipos diferentes de material
A bandeja manual oferece suporte a papel comum de vários
tamanhos, papéis timbrados, envelopes, etiquetas, materiais de tamanho personalizado, cartões postais e papel de gramatura elevada.
A ban
Criação de documentos profissionais
Impressão de marcas d’água. Você pode personalizar seus
Impressão de
Também é possível utiliza
deja para 250 folhas aceita papel plano.
documentos utilizando palavras, como, por exemplo, "Confidencial" (consulte "Utilização de marcas d’água" na página 59).
pôsteres. O texto e as figuras de cada página do documento são ampliados e impressos em várias folhas de papel que podem ser coladas para formar um pôster (consulte "Impressão de pôsteres" na página 58).
r formulários pré-impressos com papel comum (consulte"Utilização de sobreposições" na página 60).
Cópia de documentos em vários formatos
O equipamento pode fazer várias cópias do documento
original em uma única página (consulte "Duas ou quatro cópias por página (N páginas)" na página 67).
A qua
Digitalização e envio imediato de documentos
Digitalize em cores e utilize as compactações precisas
Di
Definição de uma hora específica para transmitir um fax
Você pode especificar uma determinada hora para transmitir
Apó
IPv6
Este equipamento aceita IPv6.
lidade de impressão e o tamanho da imagem podem
ser ajustados e aprimorados ao mesmo tempo.
oferecidas pelos formatos JPEG, TIFF e PDF.
gitalize e envie arquivos de forma rápida para vários destinos, usando a digitalização de rede (consulte "Equipamentos conectados à rede" na página 70).
o fax e também enviá-lo a vários destinos armazenados na memória.
s a transmissão, o equipamento poderá imprimir os
relatórios de fax de acordo com as suas configurações.
Economia de tempo e dinheiro
Para economizar papel, você pode imprimir várias páginas
em uma única folha (consulte "Imprimindo várias páginas em uma única folha de papel" na página 58).
Este equi
ao reduzir substancialmente o consumo de energia quando não está em uso.
Para
lados do papel (manual) (consulte "Impressão em ambos os lados do papel (manual)" na página 58).
Impressão em vários ambientes
Você pode imprimir de vários sistemas operacionais, como
os sistemas Windows, Linux e Macintosh (consulte "Requisitos do sistema" na página 32).
Seu
de rede.
pamento economiza eletricidade automaticamente
economizar papel, você pode imprimir em ambos os
equipamento possui uma interface USB e uma interface
Recursos do seu novo produto_ 24
Recursos por modelos
O equipamento foi desenvolvido para oferecer suporte a todas as suas necessidades de documentos: de impressão e cópia a soluções avançadas de rede.
Talvez alguns recursos e opcion
Os recursos por modelo incluem:
ais não estejam disponíveis dependendo do modelo ou país.
RECURSOS
Imprimir Impressão em frente e verso (duplex manual) Copiar FAX Fax PC de rede Fax para PC (Gerenciador de Scanner e Fax Samsung) Tom de Disc. Gancho USB 2.0 Interface de rede Ethernet 10/100 Base TX para LAN com fio IPv6 SyncThru™ Web Service Impr. Tela Alimentador de documentos
cluído, : opcional, em branco: não disponível)
(: in
SCX-4600(K)
SCX-4605K
SCX-4610K
SCX-4623F(K) SCX-4623FN SCX-4623FH
Recursos do seu novo produto_ 25

1.Introdução

Este capítulo oferece uma visão geral sobre o seu equipamento.
Este capítulo inclui:
Descrição geral da máquina
Visão geral do painel de controle (Series SCX-4623)
Visão geral do painel de controle (Series SCX-4600)

Descrição geral da máquina

Vista frontal

Compreendendo o LED Status
Introdução aos botões úteis
Ligando o equipamento
Dependendo do seu modelo, esta ilustração poderá não corresponder ao seu equipamento.
Tampa do alimentador de
1
documentos Guias de largura do
2
alimentador de documentos Bandeja de entrada do
3
alimentador de documentos Bandeja de saída do
4
alimentador de documentos
Suporte de saída
5
a
Alça da porta frontal
6
Alça
7
a
Bandeja 1
8
a
Bandeja manual
9
a
Porta frontal
10
a.SCX-4623F(K), SCX-4623FN, SCX-4623FH. b.SCX-4623FH. c. Este botão é usado quando você fecha a unidade de digitalização.
Bandeja de saída de
11
documentos
Painel de controle
12
Cartucho de toner
13
Guias de largura de papel da
14
bandeja manual
Tampa do scanner
15
Introdução_ 26
Vidro de leitura do scanner
16
17
Gancho
Unidade de digitalização
18
Botão Fechar unidade de
19
digitalização
b
c

Vista posterior

Dependendo do seu modelo, esta ilustração poderá não corresponder ao seu equipamento.
1
Porta de rede
Porta USB
2
3
Soquete de linha telefônica
Soquete de extensão
4
telefônica (EXT)
a
b
Conector de alimentação
5
Porta traseira
6
b
Alça da porta traseira
7
a.SCX-4623FN. b.SCX-4623F(K), SCX-4623FN, SCX-4623FH.
Introdução_ 27

Visão geral do painel de controle (Series SCX-4623)

Este painel de controle pode variar de acordo com o modelo, e pode ser diferente do seu.
1
2
Cópia ID
Impr. Tela
Você pode copiar ambos os lados de um documento de identidade, como uma carteira de motorista, em um único lado do papel (consulte "Cópia de identidades" na página 66).
Imprime a tela ativa exibida no monitor (consulte "Botão Impr. Tela" na página 30). (apenas SCX-4623F(K), SCX-4623FH)
Reduzir/Ampliar Produz uma cópia ampliada ou reduzida. (Apenas SCX-4623FN)
Visor
3
Status
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
(Fax)
(Copiar)
(Digitalização)
Seta Percorre as opções disponíveis no menu selecionado e aumenta ou diminui valores.
Menu
OK
Voltar
Teclado numérico Permite discar um número de fax e inserir o número de cópias de um documento, entre outras opções.
Contatos
Redisc./Pausar
Tom de Disc.
Início
Parar/Limpar
Energia
Mostra o estado atual e os avisos du
Mostra o status do equipame
nto (consulte "Compreendendo o LED Status" na página 30).
rante uma operação.
Ativa o modo Fax.
Ativa o modo Cópia.
Ativa o modo Digitalização.
Inicia o modo de menu e navega pelas opções disponíveis (consulte "Status e recursos avançados do equipamento" na página 85).
Confirma a seleção mostrada na tela.
Volta para o nível de menu superior.
Permite armazenar números de fax utilizados com freqüência ou procurar números armazenados na memória.
No modo de espera, disca o último número novamente. Além disso, no modo de edição, insere uma pausa em um número de fax.
Permite discar um número com o destinatário na linha.
Inicia um trabalho.
Interrompe uma operação a qualquer momento. Uma janela pop-up é exibi
da na tela mostrando o trabalho atual que o usuário
pode interromper ou reiniciar. Você pode ligar ou desligar o equipamento (consulte "Botão Energia" na página 30).
Introdução_ 28

Visão geral do painel de controle (Series SCX-4600)

Este painel de controle pode variar de acordo com o modelo, e pode ser diferente do seu.
Visor
1
Status
2
Seta Percorre as opções disponíveis no menu selecionado e aumenta ou diminui valores.
3
Menu
4
OK
5
Voltar
6
Cópia ID
7
Digitalizar para
8
Impr. Tela
9
Parar/Limpar
10
Início
11
Energia
12
Mostra o estado atual e os avi
sos durante uma operação.
Mostra o status do equipamento (consulte "Compreendendo o LED Status" na página 30).
Inicia o modo de menu e navega pelas opções disponíveis (consulte "Status e recursos avançados do equipamento" na página 85).
Confirma a seleção mostrada na tela.
Volta para o nível de menu superior.
Você pode copiar ambos os lados de um documento de identidade, como uma carteira de motorista, em um único lado do papel (consulte "Cópia de identidades" na página 66).
Envia dados digitalizados (consulte "Digitalizando e enviando documentos para página 69).
Imprime a tela ativa exibida no monitor (consulte "Botão Impr. Tela" na página 30).
Interrompe uma operação a qualquer momento. Uma janela pop
-up é exibida na tela mostrando o trabalho atual que o
usuário pode interromper ou reiniciar. Inicia um trabalho.
Você pode ligar ou desligar o equipamento (consulte "Botão Energia" na página 30).
o computador (Escan para PC)" na
Introdução_ 29

Compreendendo o LED Status

A cor do LED de status indica o status atual do equipamento.
Estado Descrição
Off A máquina está offline.
A máquina encontra-se no modo de economia
de energia. Quando receber dados ou apertar um botão, a máquina muda automaticamente para online.
Verde
Ver­melho
a.A vida útil estimada do cartucho significa a vida útil esperada ou
estimada do cartucho de toner, que indica a capacidade média de impressões e é designada de acordo com o ISO/IEC 19752. O número de páginas pode variar em função do ambiente de operação, do intervalo entre as impressões, do tipo de material e do tamanho do material. Pode haver uma pequena quantidade de toner restante no cartucho mesmo quando a mensagem Esgot. Subst. p/ cart é exibida e a impressora pára de imprimir. (Consulte www.samsung.com/
printer para obter informações atuais).
Intermitente
Quando a luz de fundo pisca lentamente, a
máquina está a recebendo dados do computador.
Quando a luz de fundo pisca rapidamente, a
máquina está a imprimindo dados.
On A máquina está online e pode ser utilizada. Intermitente
Ocorreu um pequeno erro e a máquina
aguarda que o erro seja resolvido. Verifique a mensagem apresentada no visor. Quando o problema for resolvido, a máquina retoma o seu funcionamento.
Re
sta uma pequena quantidade de toner no
cartucho. A duração estimada do cartucho do toner está próxima. Prepare um cartucho
vo para reposição. Você pode aumentar
no temporariamente a qualidade da impressão redistribuindo o toner. (Consulte "Redistribuição do toner" na página 100).
On Um cartucho de toner quase atingiu o fim de
a
sua duração estimada
. É recomendável substituir o cartucho de toner (consulte "Substituindo o cartucho de toner" na página 118).
Ocorreu uma obstrução
de papel (consulte "Eliminando obstruções de papel" na página 102).
A
tampa está aberta. Feche a tampa.
o há papel na bandeja. Coloque papel na
bandeja.
A máquina parou devido a um erro grave.
Verifique a mensagem do visor (consulte "Compreendendo as mensagens do visor" na página 104).
Verifique a mensagem na tela do visor. Siga as instruções na mensagem ou consulte a seção de solução de problemas (consulte "Compreendendo as mensagens do visor" na página 104). Se o problema persistir, contacte a assistência técnica.
Todos os erros de impressão serão exibidos na janela do programa Smart Panel. Se o problema persistir, contacte a assistência técnica.

Introdução aos botões úteis

Botão Menu

Quando você desejar saber o status e configurar o equipamento para usar um recurso avançado, clique no botão Menu (Consulte "Status e recursos avançados do equipamento" na página 85).

Botão Energia

Quando você desejar desligar o equipamento, pressione este botão até que a janela Desligar seja exibida. Escolha Sim para desligar o equipamento. Esse botão também pode ser usado para ligar o equipamento.
Estado Descrição
Desliga O equipamento está no modo online.
a
On O equipamento está no modo de economia de energia.
O equipamento está desligado.

Botão Impr. Tela

Recursos e dispositivos opcionais com suporte podem variar de acordo com o seu modelo. Verifique o nome do seu modelo.
(Consulte "Recursos por modelos" na página 25).
Pressione o botão Impr.
Mensagem Descrição
Ativo Imprime a tela ativa exibida no monitor. Cheia Imprime a tela completa exibida no monitor.
A página será impressa em uma folha padrão, como A4 ou Carta.
Essa op
conectados via USB.
O botão Impr. Tela só pode ser usado no Windows e no
Macintosh OS.
Vo
cê só poderá usar essa função se o driver do equipamento
estiver instalado.
Tela:
ção pode ser usada apenas com equipamentos

Ligando o equipamento

Ligue o cabo de alimentação, o equipamento será ligado.
Se você desejar desligar o equipamento, pressione o botão Energia até que Desligar seja exibida no display.
A Samsung não recomenda usar cartucho de toner não original da Samsung, como cartuchos recarregados ou remanufaturados. A Samsung não pode garantir a qualidade de cartuchos que não sejam originais da marca Samsung. O serviço ou reparo necessário em função da utilização de cartucho de toner não genuíno da Samsung não será coberto pela garantia do equipamento.
Introdução_ 30
Loading...
+ 103 hidden pages