•Samsung e o logotipo Samsung são marcas comerciais da Samsung Electronics Co., Ltd.
•Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 e Windows 2008 Server R2 são marcas registadas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation.
•TrueType, LaserWriter e Macintosh são marcas comerciais da Apple Computer, Inc.
•Todos os outros nomes de marcas ou produtos são marcas comerciais dos respectivos proprietários ou organizações.
Consulte o ficheiro LICENSE.txt no CD-ROM fornecido para ver informações sobre a licença de código aberto.
REV. 1.02
Copyright_ 2
Índice
COPYRIGHT
2
ÍNDICE
3
INTRODUÇÃO
26
GUIA RÁPIDO
31
9 Informação de segurança
14 Informações de regulamentação
22 Acerca deste guia do utilizador
24 Características do seu novo produto
26 Descrição geral da máquina
26Vista frontal
27Vista posterior
28 Descrição do painel de controlo (SCX-4623 Series)
29 Descrição do painel de controlo (SCX-4600 Series)
30 Pormenores do LED de Status
30 Apresentação dos botões úteis
30Botão Menu
30Botão Power
30Botão Print Screen
30 Ligar a máquina
31 Configurar o hardware
32 Software fornecido
32 Requisitos do sistema
32Windows
33Macintosh
33Linux
33 Instalar o controlador da máquina ligada por USB
33Windows
34Macintosh
34Linux
35 Partilhar a sua máquina localmente
36Windows
36Macintosh
CONFIGURAÇÃO DE REDE
37
Índice_ 3
37 Ambiente de rede
37 Introdução a programas de rede úteis
37SyncThru™ Web Service
37SyncThru™ Web Admin Service
37Samsung AnyWeb Print
37SetIP
37 Utilizar uma rede com fios
38Imprimir o relatório de Configuração de Rede
38Definir o endereço IP
39Definição do parâmetro de rede
39Restaurar as predefinições de fábrica
40 Instalar o controlador da máquina ligada à rede com fios ou por USB
40Windows
41Macintosh
42Linux
42 Configuração do IPv6
42Activar o IPv6
42Definir endereços IPv6
Índice
43Ligar ao SyncThru™ Web Service
CONFIGURAÇÃO BÁSICA
44
MATERIAL DE IMPRESSÃO E TABULEIRO
48
44 Ajuste da altitude
44 Alterar o idioma do ecrã
44 Acertar a data e a hora
45 Mudar o modo do relógio
45 Alterar o modo predefinido
45 Definir sons
45Altifalante, toque, som das teclas e som do alarme
45Volume do altifalante
45 Introduzir caracteres utilizando o teclado numérico
45Introduzir caracteres alfanuméricos
46Números e letras do teclado
46Corrigir os números ou nomes
46Inserir uma pausa
46 Utilizar os modos de economia
46Utilizar a função de economia de toner
46Utilizar a função de economia de energia
46 Predefinir o tabuleiro e o papel
46No painel de controlo
47No computador
47 Definir o tempo limite do trabalho
48 Preparar originais
48 Colocar originais
48No vidro de exposição do scanner
49No alimentador de documentos
49 Seleccionar material de impressão
49Directrizes para seleccionar o material de impressão
49Tamanhos de materiais de impressão suportados em cada modo
50 Mudar o tamanho do tabuleiro
50 Colocar papel no tabuleiro
53Definir o tamanho de papel
54Definir o tipo de papel
54Definir a origem de papel
54 Utilizar o suporte de saída
54Empilhar papéis com firmeza
54Obter impressões de tamanho pequeno
IMPRESSÃO
55
Índice_ 4
55 Funções do controlador da impressora
55Controlador da impressora
55 Impressão básica
56Cancelar uma tarefa de impressão
56 Abrir Preferências de impressão
Índice
56Utilizar uma definição favorita
57 Utilizar ajuda
57 Utilizar funções especiais de impressão
57Imprimir várias páginas numa folha de papel
57Imprimir cartazes
57Imprimir folhetos (manual)
58Imprimir em ambos os lados do papel (manual)
58Alterar as percentagens do documento
58Ajustar o documento ao tamanho de papel seleccionado
58Utilizar marcas de água
59Utilizar sobreposição
60Opções avançadas
60 Alterar as predefinições de impressão
60 Especificar a sua máquina como predefinida
61 Imprimir para um ficheiro (PRN)
61 Impressão a partir do Macintosh
61Imprimir um documento
61Alterar definições da impressora
62Imprimir várias páginas numa folha de papel
62 Impressão a partir do Linux
62Imprimir a partir de aplicações
62Imprimir ficheiros
63Configurar as propriedades da impressora
CÓPIA
64
DIGITALIZAÇÃO
68
64 Procedimento de cópia básico
64 Alterar as definições para cada cópia
64Alterar o nível de escuridão
64Seleccionar o tipo de originais
64Reduzir ou ampliar cópias
65 Alterar as predefinições de cópia
65 Utilizar funções especiais de cópia
65Cópia de cartão de identificação
66Cópia de 2 ou 4 páginas (N páginas)
66Cópia de cartaz
66Duplicação
66Apagar imagens de fundo
67 Decidir a forma de saída das cópias
67 Definir intervalo de tempo para repor as predefinições de cópia
68 Método de digitalização básico
68 Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit. para PC)
68Para uma máquina ligada através de um cabo USB
69Para uma máquina ligada à rede
69 Utilizar o Gestor de Digitalização Samsung
69Separador Definir o botão Digitalizar
70Separador Alterar Porta
70 Digitalização com software compatível com TWAIN
70 Digitalizar utilizando o controlador WIA
70Windows XP
70Windows Vista
71Windows 7
71 Digitalização a partir do Macintosh
71Digitalização através de USB
71Digitalização através da rede
72 Digitalização a partir do Linux
Índice_ 5
Índice
72Digitalização
72Adicionar definições de tipo de trabalho
73Utilizar o Image Manager
ENVIO/RECEPÇÃO DE FAXES
74
74 Preparação para enviar/receber faxes
74 Utilizar o fax no seu computador
74Enviar um fax
75Receber um fax
75 Enviar um fax na sua máquina
75Definir o cabeçalho do fax
76Enviar um fax
76Enviar um fax manualmente
76Confirmar uma transmissão
76Remarcação automática
76Remarcar o último número
76Enviar um fax para vários destinos
77Adiar uma transmissão de fax
77Enviar um fax prioritário
78 Receber um fax na sua máquina
78Alterar os modos de recepção
78Receber manualmente em modo tel
78Receber automaticamente no modo Atendedor de chamadas/Fax
78Receber faxes manualmente com um telefone de extensão
79Receber faxes no modo DRPD
79Receber no modo de recepção segura
79Activar o modo de recepção segura
79Receber faxes na memória
80 Ajustar as definições do documento
80Resolução
80Luminosidade
80 Encaminhar um fax para outro destinatário
80Encaminhar um fax enviado para outro destinatário
80Encaminhar um fax recebido para outro destinatário
81 Configurar o Livro de Endereços
81Números de marcação rápida
81Números de marcação de grupo
82Procurar uma entrada no Livro de endereços
82 Imprimir automaticamente o relatório de fax enviado
ESTADO DA MÁQUINA E CONFIGURAÇÃO AVANÇADA
83
Índice_ 6
83 Configuração do fax
83Alterar as opções de configuração do fax
83Enviar
84Receber
85Alterar Predefinição
85Relatório Auto
85 Configuração da cópia
85Alterar as opções de configuração da cópia
85Alterar Predefinição
85 Imprimir um relatório
86 Limpar a memória
87 Rede
87 Descrição geral dos menus
Índice
FERRAMENTAS DE GESTÃO
89
MANUTENÇÃO
95
89 Introdução de ferramentas de gestão úteis
89 Utilizar o SyncThru™ Web Service
89Para aceder ao programa SyncThru™ Web Service:
89Descrição geral do programa SyncThru™ Web Service
89Definir as informações de contacto
90 Utilizar o programa Smart Panel
90Pormenores do programa Smart Panel
90Alterar as definições do programa Smart Panel
90 SmarThru
90Iniciar o SmarThru
91Utilizar o SmarThru
91 Utilizar o programa SetIP
91Windows
92Macintosh
92Linux
92 Utilizar o Unified Driver Configurator para Linux
95 Imprimir um relatório da máquina
95 Controlar a vida útil dos consumíveis
95 Utilizar alerta de pouco toner
95 Localizar o número de série
95 Limpeza da máquina
96Limpar o exterior
96Limpar a parte interior
96Limpar a unidade de digitalização
97 Armazenar o cartucho de toner
97Instruções de manuseamento
97Utilização de cartuchos de toner não Samsung e reabastecidos
97Tempo de vida útil estimado
97 Sugestões para transportar e guardar a máquina
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
98
Índice_ 7
98 Redistribuir o toner
98 Resolver encravamentos de documentos originais
99 Sugestões para evitar que o papel enrole
100 Sugestões para evitar o encravamento de papel
100 Resolver encravamentos do papel
100No tabuleiro 1
100No tabuleiro manual
101Dentro da máquina
101Na área de saída
102 Pormenores das mensagens do visor
102Consultar as mensagens do visor
106 Resolver outros problemas
106Problemas de corrente
106Problemas na alimentação de papel
107Problemas de impressão
109Problemas de qualidade de impressão
111Problemas de cópia
112Problemas de digitalização
113Problemas de fax
113Problema do Gestor de Digitalização Samsung
Índice
113Problemas comuns no Windows
114Problemas comuns do Linux
115Problemas comuns do Macintosh
CONSUMÍVEIS E ACESSÓRIOS
116
ESPECIFICAÇÕES
119
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
122
GLOSSÁRIO
124
ÍNDICE
130
116 Como adquirir
116 Consumíveis disponíveis
116 Peças de manutenção disponíveis
117 Substituir o cartucho de toner
118 Verificar a vida útil dos consumíveis
119 Especificações do hardware
120 Especificações ambientais
120 Especificações eléctricas
121 Especificações do material de impressão
Índice_ 8
Informação de segurança
Estes avisos e precauções vêm incluídos neste guia para evitar a ocorrência de ferimentos e impedir que a máquina sofra
qualquer tipo de danos. Leia atentamente todas estas instruções antes de utilizar a máquina.
Utilize a sua máquina e qualquer aparelho eléctrico com a máxima sensatez e cuidado. Siga todos os avisos e instruções
indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local
seguro para consulta futura.
Importante símbolos de segurança
Esta secção explica os significados de todos os ícones e símbolos no guia do utilizador. Estes símbolos de segurança estão ordenados de
acordo com o grau de risco.
Explicação de todos os ícones e símbolos usados no guia do utilizador:
AvisoPerigos ou práticas não seguras que podem resultar em ferimentos graves ou morte.
Cuidado
Não experimente.
Não desmonte.
Não toque.
Desligue o cabo de alimentação da tomada de parede.
Certifique-se de que a máquina está ligada à terra para evitar choques eléctricos.
Ligue para o centro de assistência técnica e peça ajuda.
Siga rigorosamente as instruções.
Perigos ou práticas não seguras que podem resultar em ferimentos de pouca gravidade ou danos
materiais.
Informação de segurança_ 9
Ambiente de funcionamento
Aviso
Não utilize a máquina se o cabo de alimentação
estiver danificado ou se a tomada eléctrica não
stiver ligada à terra.
e
► Caso contrário, pode apanhar um choque
eléctrico ou provocar um incêndio.
Não coloque o que quer que seja sobre a máquina
(água, objectos pequenos de metal ou objectos
esados, velas, cigarros acesos, etc.).
p
► Caso contrário, pode apanhar um choque
eléctrico ou provocar um incêndio.
Se a máquina aquecer muito, soltar fumo, emitir
ruídos estranhos ou se detectar algum cheiro
nvulgar, carregue imediatamente no interruptor e
i
desligue a máquina da tomada.
► Caso contrário, pode apanhar um choque
el
éctrico ou provocar um incêndio.
Cuidado
Durante trovoadas ou nos períodos em que a
máquina não estiver a funcionar, retire a ficha da
tomad
a eléctrica.
► Caso contrário, pode apanhar um choque
léctrico ou provocar um incêndio.
e
Não dobre o cabo de alimentação nem coloque
objectos pesados sobre o mesmo.
► Se pisar o cabo de alimentação ou colocar algum
ecto pesado sobre o mesmo, pode apanhar um
obj
choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Não retire a ficha puxando pelo cabo; não toque na
ficha com as mãos molhadas.
► Caso contrário, pode apanhar um choque
ctrico ou provocar um incêndio.
elé
Se não conseguir introduzir a ficha facilmente na tomada
eléctrica, não tente forçar.
► Chame um electricista para mudar a tomada eléctrica ou
então corre o risco de ap
anhar um choque eléctrico.
Tenha cuidado porque a área de saída do papel está quente.
► Cuidado para não se queimar.
Se deixar cair a máquina ou se a respectiva estrutura parecer
danificada, desligue a máquina de to
e solicite a assistência de técnicos qualificados.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou
provocar um incêndio.
Se notar que o desempenho da máquina piorou
inesperadamente, desligue-a de todos os cabos de interface e
licite a assistência de técnicos qualificados.
so
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou
provocar um incêndio.
dos os cabos de interface
Informação de segurança_ 10
Não deixe os animais domésticos roerem os cabos de CA, do
telefone ou de interface para PC.
► Caso contrário provocar um choque eléctrico ou um
incêndio e/ou danos no seu animal doméstico.
Se a máquina não estiver a funcionar devidamente depois de
seguir estas instruções, desligue-a de todos os cabos de
interface e soli
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou
provocar um incêndio.
cite a assistência de técnicos qualificados.
Método de funcionamento
Cuidado
Não force a saída do papel durante a impressão.
► Se o fizer, pode danificar a máquina.
Não ponha a mão entre a máquina e o tabuleiro para
papel.
► Se o fizer, pode magoar-se.
Não tape nem introduza objectos na abertura de ventilação.
► Se o fizer, os componentes podem aquecer muito,
nificando a máquina ou provocando um incêndio.
da
Seja cuidadoso ao substituir o papel ou ao remover papel
encravado.
► O papel novo tem margens afiadas que podem causar
cortes dol
orosos.
Quando imprimir em grandes quantidades, a parte
de baixo da área de saída do papel pode aquecer.
ixe nenhuma criança tocar nessa área.
Não de
► Podem ocorrer queimaduras.
Não retire o papel encravado com pinças nem
objectos metálicos afiados.
► Pode danificar a máquina.
Não deixe acumular muito papel no tabuleiro de saída.
► Pode danificar a máquina.
O dispositivo de intercepção de corrente desta máquina é o
cabo de alimentação.
► Para desligar a máquina da corrente, retire o cabo de
tação da tomada eléctrica.
alimen
Informação de segurança_ 11
Instalação/Transporte
Aviso
Cuidado
Não instale a máquina num local húmido, com poeira
ou fugas de água.
► Caso contrário, pode apanhar um choque
éctrico ou provocar um incêndio.
el
Antes de mover a máquina, desligue a corrente e
desligue todos os cabos.
Depois, levante a máquina:
•Se o peso da
pessoa pode fazer.
•Se o peso da máquina for 20 kg, utilize a ajuda de
uma pessoa (2 pessoas).
•Se o peso da
com 4 ou mais pessoas.
► A máquina pode cair e ficar danificada ou provocar
ferimentos
Não coloque a máquina numa superfície instável.
► A máquina pode cair e ficar danificada ou provocar
ferimentos
A potência da máquina deve estar de acordo com o que vem
indicado na etiqueta.
► Se não tiver a certeza e pretender verificar o nível de
tência que está a utilizar, contacte a companhia de
po
electricidade.
Utilize apenas um cabo de linha telefónica Nº 26 AWG
maior, se for necessário.
► Caso contrário, pode danificar a máquina.
.
.
máquina for inferior a 20 kg, uma
máquina for superior a 40 kg, levante
a
ou
Não cubra a máquina nem a coloque num local pouco arejado
como, por exemplo, um armário.
► Se a máquina não estiver bem ventilada, pode ocorrer um
incêndio.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica ligada à
terra.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou
provocar um incêndio.
Não sobrecarregue as tomadas de parede nem os cabos de
extensão.
► Isto pode piorar o desempenho da máquina e provocar
es eléctricos ou um incêndio.
choqu
Para que a máquina funcione em segurança, utilize o cabo de
alimentação fornecido com a máquina. Se estiver a utilizar um
com mais de 2 metros numa máquina de 140 V, o calibre
cabo
deve ser 16 AWG ou superior.
► Caso contrário, pode danificar a máquina e provocar
choq
ues eléctricos ou um incêndio.
a.AWG: American Wire Gauge
Informação de segurança_ 12
Manutenção/Verificação
Cuidado
Antes de limpar o interior da máquina, desligue-a da
tomada de parede. Nã
benzeno, diluente nem álcool; não borrife
directamente a máquina com água.
► Caso contrário, pode apanhar um choque
el
éctrico ou provocar um incêndio.
Quando estiver a mexer no interior da máquina, a
substituir consumíveis ou a limpar o interior da
máq
► Pode magoar-se.
Mantenha o cabo de alimentação e a superfície de contacto da
ficha livres de pó e água.
► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou
vocar um incêndio.
pro
Não remova tampas nem resguardos que estejam
aparafusados.
► A máquina só deve ser reparada por técnicos de assistência
da
Samsung.
Utilização de consumíveis
o limpe a máquina com
uina, não utilize a máquina.
Mantenha os produtos de limpeza afastados de
crianças.
► As crianças podem magoar-se.
Não desmonte, repare nem reconstrua a máquina.
► Pode danificar a máquina. Chame um técnico
ficado quando a máquina precisar de
certi
reparações.
Para limpar e utilizar a máquina, siga à risca as instruções
dadas no guia do utilizador fornecido com a máquina.
► Caso contrário, pode danificar a máquina.
Cuidado
Não desmonte o cartucho de toner.
► O pó do toner pode ser perigoso se inalado ou
ngerido.
i
Não queime consumíveis como um cartucho de toner
ou um fusor.
► Pode causar uma explosão ou fogo incontrolável.
Quando substituir o cartucho de toner ou retirar papel
encravado, cuidado para não deixar que o pó do toner entre
e
m contacto com o corpo ou com a roupa.
► O pó do toner pode ser perigoso se inalado ou ingerido.
Quando guardar consumíveis como cartuchos de
toner, mantenha-os afastados de crianças.
► O pó do toner pode ser perigoso se inalado ou
ingerido.
A utilização de consumíveis reciclados, tais como toner, pode
danificar a máquina.
► Se a máquina ficar danificada por causa da utilização de
consumíveis reciclados, será cobrada uma taxa de serviço.
Quando o pó do toner fica na roupa não utilize água quente
para o lavar.
► A água quente fixa o toner no tecido. Utilize água fria.
Informação de segurança_ 13
Informações de regulamentação
Esta máquina está certificada com várias declarações de regulamentação.
Declaração de Segurança sobre Produtos Laser
A impressora é certificada nos EUA para cumprir com os requisitos do DHHS 21 CFR, capítulo 1 Subcapítulo J para produtos laser Classe I
(1) e noutros países é certificada com os requisitos da norma IEC 825, como produto laser Classe I.
Os produtos laser Classe I não são considerados perigosos. O sistema laser e a impressora foram co
nunca possam ser expostas a radiações laser superiores ao nível Classe I durante o funcionamento normal, a manutenção pelo utilizador ou
numa determinada condição de serviço.
AVISO
Nunca utilize nem efectue manutenção na impressora sem a tampa de protecção do conjunto Laser/Scanner. O raio reflectido, embora
invisível, pode causar lesões oculares.
Quando utilizar este produto, siga sempre e
ferimentos:
stas precauções básicas de segurança de modo a reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou
ncebidos de modo a que as pessoas
Segurança em termos do Ozono
Durante o funcionamento normal, esta máquina produz ozono. O ozono produzido não representa perigo para o operador. No entanto, é
aconselhável utilizar a máquina numa área com boa ventilação.
Se pretender saber mais sobre o ozono, contacte o se
AVISO DE PERCLORATO
Este aviso de perclorato aplica-se apenas às principais células de lítio tipo moeda (dióxido de manganês) CR existentes no produto vendido
ou distribuído SÓ na Califórnia, EUA.
Material de perclorato – pode implicar manipulação especial.
Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchl
u agente Samsung mais próximo.
orate (só nos EUA).
Informações de regulamentação_ 14
Economia de energia
Esta impressora apresenta tecnologia avançada de economia de energia que reduz o consumo de electricidade quando não está a funcionar.
Quando a impressora não recebe dados durante um longo período de tempo, o consumo de energia diminui automaticamente.
ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registadas nos E.U.A.
Para obter mais informações sobre o programa ENERGY STAR, consul
Reciclagem
Recicle ou elimine o material de protecção deste produto de forma ecológica.
Só para a China
te http://www.energystar.gov.
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha separados)
Esta marca, apresentada no produto, acessórios ou na literatura, indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (ex. carregador,
auricular, cabo USB) não devem ser eliminados juntamente com outros resíduos domésticos depois de concluído o período de utilização.
Para evitar possíveis danos no ambiente ou na saúde humana provocados por uma eliminação não controlada dos resíduos, separe estes
itens de outros tipos de resíduos e recicle-os de forma responsável para promover a reutilização sustentável dos recursos de material.
Os utilizadores domésticos devem contactar o retalhista onde adquiriram este produto ou a administração local para obterem informações
sobre o local e o modo como devem reciclar estes produtos de forma ecológica.
As empresas devem contactar os respectivos fornecedores e verifica
acessórios electrónicos não devem ser eliminados juntamente com outros resíduos comerciais.
r os termos e condições do contrato de aquisição. Este produto e os seus
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias separados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas
juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Quando assinalados, os símbolos químicos Hg,
Cd ou Pb indicam que a bateria inclui mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência da Directiva 2006/66 da CE. Se as baterias
não forem eliminadas de forma adequada, estas substâncias podem causar danos à saúde humana ou ao ambiente. Para proteger os
recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema
gratuito de recolha local de baterias.
Informações de regulamentação_ 15
Só para Taiwan
Emissões de Rádio Frequência
Informação da FCC para o Utilizador
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. O funcionamento está sujeito às seguintes duas
condições:
•Este disp
•Este disp
Este equipamento foi testado, tendo sido comprovado que respeita os limites relativos aos dispositivos digitais Classe B, de acor
Parte 15 dos Regulamentos da FCC. Estes limites foram estipulados a fim de proporcionar uma protecção razoável contra interferências
nocivas em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferências nocivas nas comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer
garantia de que não venham a verificar-se interferências em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferências nocivas à
recepção de rádio ou televisão, o que se pode determinar desligando e voltando a ligar o equipamento, o utilizador deverá tentar resolver o
problema, através de uma ou mais das seguintes medidas:
•Reorie
•Au
•Liga
•Consul
ositivo não pode causar interferências nocivas.
ositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que podem provocar um funcionamento indesejado.
ntar ou reposicionar a antena de recepção.
mentar a distância que separa o equipamento do receptor.
r o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está ligado.
te o distribuidor ou um técnico de rádio/TV qualificado para obter ajuda.
Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante, no que diz respeito à conformidade,
retirarão do utilizador a autorização para utilizar o equipamento.
do com a
Regulamentos de interferência de rádio do Canadá
Este aparelho digital não excede os limites da Classe B para emissões de ruído de rádio de aparelhos digitais conforme estabelecido na
directriz sobre equipamentos que causam interferência, intitulada “Aparelho digital”, ICES-003 editada pela Industria e Ciência do Canadá
(Industry and Science Canada).
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectri
norme sur le matériel brouilleur: « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Só para a Rússia
ques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la
Informações de regulamentação_ 16
Só na Alemanha
Branding por Fax
O Telephone Consumer Protection Act de 1991 considera ilegal que qualquer pessoa utilize um computador ou outro dispositivo electrónico
para enviar qualquer mensagem através de um equipamento de fax com telefone a não ser que essa mensagem contenha explicitamente
numa margem na parte superior ou inferior de cada página transmitida ou na primeira página da transmissão a seguinte informação:
1. A da
2. A id
3. O
A Companhia de Telefones pode fazer alterações nas suas instalaçõe
desde que tais acções sejam razoavelmente necessárias para o seu funcionamento e não sejam incompatíveis com as normas e
regulamentos da Parte 68 da FCC. Se for razoavelmente expectável que tais acções possam tornar qualquer equipamento terminal de cliente
incompatível com as instalações de comunicações da companhia de telefones, ou justificar a modificação ou alteração de tal equipamento
terminal, ou de outro modo afectar materialmente a sua utilização ou desempenho, o cliente será devidamente notificado por escrito, para que
possa ter oportunidade de manter um serviço ininterrupto.
ta e a hora da transmissão.
entificação da empresa, da entidade empresarial ou do indivíduo que está a enviar a mensagem.
número de telefone da máquina de envio, empresa, entidade empresarial ou indivíduo.
Número de Equivalência de Toque
O Número de Equivalência de Toque e o Número de Registo da FCC para esta máquina vêm indicados na etiqueta que se encontra na base
ou na parte posterior da máquina. Em alguns casos, pode ser necessário fornecer estes números à companhia de telefones.
O Número de Equivalência de Toque (REN) é uma medida da carga eléctrica colocada na linha telefónica, sendo útil para determinar s
linha ficou “sobrecarregada”. A instalação de vários tipos de equipamento na mesma linha telefónica pode causar problemas quando se fazem
e recebem chamadas telefónicas, especialmente no toque de chamada. A soma de todos os Números de Equivalência de Toque do
equipamento na linha telefónica deve ser inferior a cinco de modo a assegurar um serviço adequado por parte da companhia de telefones. Em
alguns casos, pode não ser possível utilizar uma soma de cinco na sua linha telefónica. Se houver algum equipamento de telefone que não
esteja a funcionar devidamente, deve retirá-lo imediatamente da sua linha telefónica para não danificar a rede telefónica.
O equipamento está em conformidade com a Parte 68 das regras e requisitos da
equipamento está uma etiqueta que contém, entre outras informações, um identificador do produto no formato US:AAAEQ##TXXXX. Se for
pedido, este número deve ser indicado à companhia telefónica.
Os Regulamentos da FCC determinam que quaisquer alterações ou modificações efectuadas neste equipamento que não sejam
expressamente aprovadas pelo fabricante retirarão do utilizador a autorização para utilizar este equipamento. No caso de equipamento
terminal danificar a rede telefónica, a companhia de telefones deve notificar o cliente que o serviço pode ser interrompido. No entanto,
nos casos em que o aviso prévio seja impraticável, a companhia de telefones pode interromper temporariamente o serviço desde que:
a) Notifique imediatamente o cliente.
b) Dê ao clie
c) Informe o
estabelecidos nas Normas e Regulamentos da FCC, Subparte E da Parte 68.
nte uma oportunidade para corrigir o problema do equipamento.
cliente do direito de apresentar uma reclamação à Comissão Federal das Comunicações de acordo com os procedimentos
s de comunicações, operações de equipamento ou procedimentos
e a
FCC adoptadas pela ACTA. Na parte posterior deste
Também deve ter conhecimento que:
•A sua máquina não foi concebida para ser ligada a um sistema PBX digital.
•Se
tenciona utilizar um modem de computador ou um modem de fax na mesma linha telefónica que a sua máquina, pode vir a ter
problemas de transmissão e recepção com todo o equipamento. Recomenda-se que nenhum outro equipamento, à excepção de um
telefone normal, partilhe a linha com a sua máquina.
•Se
estiver numa zona de alto índice de ocorrência de trovoadas ou picos de corrente, recomenda-se a instalação de protectores contra
picos de corrente nos dispositivos eléctricos e nas linhas telefónicas. Os protectores contra picos de corrente podem ser adquiridos ao seu
fornecedor ou em lojas especializadas em telefones e electrónica.
•Qua
•Esta máqu
•Esta máqu
Pode ligar este equipamento a uma rede telefónica, em segurança
ndo programar números de emergência e/ou fizer chamadas de teste para números de emergência, utilize um número que não seja
de emergência para informar o supervisor de serviços de emergência das suas intenções. O supervisor vai dar-lhe mais instruções sobre
como testar o número de emergência.
ina não pode ser utilizada com moedas nem linhas colectivas.
ina fornece acoplamento magnético aos aparelhos auditivos.
, através de uma tomada modular padrão, USOC RJ-11C.
Informações de regulamentação_ 17
Substituir a Ficha Incluída (Só para o Reino Unido)
Importante
O cabo de corrente desta máquina possui uma ficha de 13 A (BS 1363) padrão e um fusível de 13 A. Quando substituir ou examinar o fusível,
tem de reinstalar o fusível de 13 A correcto. Em seguida, necessita de recolocar a tampa do fusível. Se tiver perdido a tampa do fusível, não
utilize a ficha até ter outra tampa do fusível.
Contacte o estabelecimento onde adquiriu a máquina.
A ficha de 13 A é o tipo mais utilizado no Reino Unido e deve ser ade
possuem tomadas normais de 13 A. Necessita de adquirir um adaptador de fichas adequado. Não retire a ficha moldada.
Se cortar a corrente da ficha moldada, deite-a fora imediatamente. Não pode voltar a ligar os fios na ficha e pode apanhar um choque
eléctrico se tentar introduzi-la numa tomada.
Aviso importante:
Esta máquina tem de estar ligada à terra.
Os fios do cabo de corrente têm os seguintes códigos de cores:
•Verd
•Azul: neutro
•Casta
Se os fios do cabo de corrente não corresponderem às cores assinaladas na ficha:
Tem de ligar o fio verde e amarelo ao pino identificado com a letra “E” ou com o “Símbolo de terra” de segurança ou com as cores verde e
amarelo ou verde.
Tem de ligar o fio azul ao pino identificado com a letra “N” ou com a cor preta.
Tem de ligar o fio castanho ao pino identificado com a letra “L” ou com a cor vermelha.
Tem de ter um fusível de 13 A na ficha, adaptador ou no quadro de distribuição.
e e amarelo: terra
nho: сorrente
quada. No entanto, alguns edifícios (principalmente os mais antigos) não
Declaração de Conformidade (Países Europeus)
Aprovações e Certificações
A marca CE aplicada a este produto representa a Declaração de Conformidade da Samsung Electronics Co., Ltd. com as seguintes Directivas
93/68/CEE aplicáveis da União Europeia, a partir das datas indicadas:
Pelo presente, a Samsung Electronics declara que este produto está conforme com
SCX-4600 Series: Directiva de baixa tensão (2006/95/EC), Dire
SCX-4623 Series: Directiva R&TTE (1999/5/EC).
A declaração de conformidade pode ser consultada em www.samsung.com/printer; vá a Suporte > Centro de downloads e introduza o nome
da sua impressora (MFP) para procurar no EuDoC.
01-01-1995: Directiva do Conselho 2006/95/CE, sobre aproximação das leis do
baixa tensão.
01-01-1996: Directiva do Conselho 2004/108/CE (92/31/CEE), sobre a aproxima
compatibilidade electromagnética.
09-03-1999: Directiva do Conselho 1999/5/CE, acerca de equipamento de rádio e equipamento terminal de telecomunicações e o
reconhecimento mútuo da sua conformidade. Poderá obter uma declaração completa, que define as Directivas relevantes e os padrões
referenciados, de um representante da Samsung Electronics Co., Ltd.
os requisitos essenciais e outras disposições de:
ctiva EMC (2004/108/EC).
s Estados-Membros no que diz respeito a equipamento de
ção das leis dos Estados-Membros no que diz respeito à
Informações de regulamentação_ 18
Certificação CE
Certificação de acordo com a Directiva 1999/5/CE sobre Equipamento Terminal de Radiocomunicações e Telecomunicações (FAX).
Este produto Samsung foi certificado pela Samsung para ligação pan-europeia de um terminal único à rede telefónica pública comutada
(PSTN), de acordo com a Directiva 1999/5/CE. O produto foi concebido para funcionar com as PSTN nacionais e com PBX compatíveis dos
países europeus:
Em caso de problemas, contacte em primeiro lugar o Laboratório Europeu de QA da Samsung Electronics Co., Ltd.
O produto foi testado relativamente a TBR21. Como forma de auxílio à utilização e aplicação de equipamento terminal que respeite esta
norma, o Instituto Europeu de Normas de Telecomunicações (ETSI) emitiu um documento regulador (EG 201 121) que contém notas e
requisitos adicionais com vista a assegurar a compatibilidade com as redes dos terminais TBR21. O produto foi concebido de acordo e
respeitando integralmente todas as notas reguladoras do referido documento.
1. Redistribuições do código fonte devem manter o aviso de copyright acima, esta lista de condições e a seguinte exclusão de
responsabilidade.
2. Redistribuições na forma binária devem reproduzir o aviso de copyright acima, esta lista de condições e a seguinte exclusão de
responsabilidade na documentação e/ou outros materiais fornecidos com a distribuição.
3. Todos os materiais de publicidade que mencionem características ou utilização deste software devem apresentar o seguinte
reconhecimento: “Este produto inclui software desenvolvido pelo OpenSSL Project para utilização no OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/)”.
4. Os nomes “OpenSSL Toolkit” e “OpenSSL Project” não podem ser utilizados para subscrever ou promover produtos derivados deste
software sem
5. autorização prévia por escrito. Para obter autorização por escrito, queira contactar openssl-core@openssl.org.
6. Os produtos derivados deste software não podem ser denominados “OpenSSL” nem deve “OpenSSL” aparecer nos seus nomes sem
autorização prévia por escrito do OpenSSL Project.
7. As redistribuições em qualquer forma devem manter o seguinte reconhecimento: “Este produto inclui software desenvolvido pelo OpenSSL
Project para utilização no OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”.
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELO OpenSSL PROJECT “TAL COMO ESTÁ” E QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS IMPLICADAS DE CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO E
ADEQUAÇÃO A UM FIM EM PARTICULAR, SÃO RECUSADAS. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA SERÁ O OpenSSL PROJECT OU OS
SEUS CONTRIBUIDORES RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS,
EXEMPLARES OU CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO À AQUISIÇÃO DE PRODUTOS OU SERVIÇOS DE
SUBSTITUIÇÃO; PERDA DE UTILIZAÇÃO, DADOS, OU LUCROS; OU INTERRUPÇÃO DO NEGÓCIO) QUALQUER QUE SEJA A CAUSA
E EM QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, QUER EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ABSOLUTA OU PREJUÍZO
(INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU OUTRA) DECORRENTE DE QUALQUER MANEIRA DA UTILIZAÇÃO DESTE SOFTWARE, MESMO SE
COMUNICADA A POSSIBILIDADE DESSE DANO.
Este produto inclui software criptográfico escrito por Eric Young (eay@cryptsoft.com). Este produto inclui software escrito por Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com).
normas SSL da Netscape.
Esta biblioteca é gratuita para utilização comercial e não comercial desde que sejam cumpridas as seguintes condições. As seguintes
condições aplicam-se a todos os códigos desta distribuição, sejam eles códigos RC4, RSA, lhash, DES, etc., e não apenas ao código SSL. A
documentação SSL incluída nesta distribuição está coberta pelos mesmos termos de copyright com a excepção de que o detentor é Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com). O copyright permanece propriedade de Eric Young e, como tal, quaisquer avisos de Copyright constantes no
código não poderão ser removidos. Se este pacote for utilizado num produto, Eric Young será identificado como autor das partes da biblioteca
utilizadas. Isto pode ser fornecido sob forma de uma mensagem de texto no início do programa ou na documentação (online ou textual) que
acompanha o pacote.
A redistribuição e utilização nas formas de origem e binária, com ou sem modificação, são permitidas desde que as seguintes condições
sejam cumpridas:
1. Redistribuições do código fonte devem manter o aviso de copyright, esta lista de condições e a seguinte exclusão de responsabilidade.
2. Redistribuições na forma binária devem reproduzir o aviso de copyright acima, esta lista de condições e a seguinte exclusão de
responsabilidade na documentação e/ou outros materiais fornecidos com a distribuição.
3. Todos os materiais de publicidade que mencionem características ou utilização deste software devem apresentar o seguinte
reconhecimento: “Este produto inclui software criptográfico escrito por Eric Young (eay@cryptsoft.com)”. A palavra “criptográfico” pode ser
excluída se as rotinas da biblioteca utilizadas não estiverem relacionadas com criptografia.
4. Se incluir qualquer código específico do Windows (ou uma derivação do mesmo) proveniente do directório de aplicações (código de
aplicação), tem de incluir o seguinte reconhecimento: “Este produto inclui software escrito por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”.
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO POR ERIC YOUNG “TAL COMO ESTÁ” E QUAISQUER GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS,
INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS IMPLICADAS DE CAPACIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM
FIM EM PARTICULAR, SÃO RECUSADAS. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA SERÁ O AUTOR OU OS SEUS CONTRIBUIDORES
RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU
CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO À AQUISIÇÃO DE PRODUTOS OU SERVIÇOS DE SUBSTITUIÇÃO; PERDA
DE UTILIZAÇÃO, DADOS, OU LUCROS; OU INTERRUPÇÃO DO NEGÓCIO) QUALQUER QUE SEJA A CAUSA E EM QUALQUER
TEORIA DE RESPONSABILIDADE, QUER EM CONTRATO, RESPONSABILIDADE ABSOLUTA OU PREJUÍZO (INCLUINDO
NEGLIGÊNCIA OU OUTRA) DECORRENTE DE QUALQUER MANEIRA DA UTILIZAÇÃO DESTE SOFTWARE, MESMO SE COMUNICADA
A POSSIBILIDADE DESSE DANO.
Os termos da licença e de distribuição de qualquer versão disponível publicamente ou derivada deste código não podem ser alterados, isto é,
este código não pode ser simplesmente copiado e colocado ao abrigo de outra licença de distribuição [incluindo a GNU Public Licence].
Informações de regulamentação_ 20
Só para a China
Informações de regulamentação_ 21
Acerca deste guia do utilizador
Este guia fornece informações sobre como utilizar a máquina. Tanto os utilizadores amadores como os profissionais
devem consultar este guia para instalar e utilizar a máquina.
•Leia a informação de segurança antes de utilizar a máquina.
•Se
ocorrer algum problema durante a utilização da máquina, consulte o capítulo sobre resolução de problemas (consulte “Resolução de problemas” na
página 98).
•Os
termos que se usam neste guia do utilizador são explicados no capítulo do glossário (consulte “Glossário” na página 124).
•Tod
as as ilustrações deste guia do utilizador podem ser diferentes da máquina consoante as respectivas opções ou modelos.
•Os proced
Convenção
Alguns termos deste guia são utilizados alternadamente, conforme mencionado em seguida:
•D
ocumento é sinónimo de original.
•Papel
•Má
A seguinte tabela apresenta as convenções deste guia:
NegritoUtiliza-se para textos no ecrã ou nomes de botões na máquina.Iniciar
Nota Fornece mais informações ou especificações detalhadas das funções e
CuidadoFornece aos utilizadores informações que lhes permitam proteger a máquina de
Nota de rodapéFornece informações mais detalhadas sobre determinadas palavras ou sobre
(“Referência cruzada”)Conduz os utilizadores a uma página de referência com informações mais
é sinónimo de material ou material de impressão.
quina refere-se a impressora ou MFP.
ConvençãoDescriçãoExemplo
imentos descritos neste guia do utilizador baseiam-se principalmente no Windows XP.
características da máquina.
possíveis danos ou avarias mecânicas.
uma frase.
detalhadas.
O formato da data pode variar em
função do país.
Não toque na parte inferior verde do
cartucho de toner.
a. páginas por minuto.
(Consulte Obter mais informações).
Acerca deste guia do utilizador_ 22
Obter mais informações
Pode encontrar informações sobre a configuração e utilização da máquina nos seguintes recursos, impressos ou no ecrã.
Nome do recursoDescrição
Guia de instalação
rápida
Guia do utilizadorEste guia fornece instruções passo a passo sobre a utilização de todas as funções da máquina e contém informações sobre a
Ajuda do
co
ntrolador da
máquina
Website da
Samsung
Software para
do
wnload
Este guia fornece informação básica sobre a configuração da máquina.
manutenção da máquina, resolução de problemas e substituição de consumíveis.
Esta ajuda fornece informações sobre o controlador da impressora e instruções para configurar as opções de impressão (consulte
“Utilizar ajuda” na página 57).
Se tiver acesso à Internet, pode obter ajuda, suporte, control
website da Samsung, www.samsung.com/printer.
Pode fazer o download de programas de software úteis no dite da Samsung.
•SyncThru™ Web Admin Service: Uma solução prática para os admini
mesmo tempo. Este programa é apenas para modelos
•Samsung AnyWeb Print: Ajuda os utilizadores pessoais a fazer capturas de ecrã no Internet Explorer do Windows (http://
adores da máquina, manuais e informações sobre encomendas no
stradores de rede que precisam de gerir muitas máquinas ao
de rede (http://solution.samsungprinter.com).
Acerca deste guia do utilizador_ 23
Características do seu novo produto
A sua nova máquina está equipada com várias características especiais que melhoram a qualidade de impressão dos documentos.
Características especiais
Imprimir de forma rápida e com uma qualidade excelente
•Pode imprimir com uma resolução até 1.200 x 1.200 ppp de
saída efectiva.
•A máqui
23 ppm em papel de tamanho Carta.
Trabalhar com vários tipos diferentes de material de
imp
ressão
•O tabuleiro manual suporta papel normal de vários
tamanhos, papel timbrado, envelopes, etiquetas, meios de
impressão personalizados, postais e papel pesado.
•T
Criar documentos profissionais
•Imprima marcas de água. Pode personalizar os seus
documentos com palavras, como “Confidencial” (consulte
“Utilizar marcas de água” na página 58).
•Imprima carta
documento são ampliados e impressos numa folha de papel
e podem ser colados para formar um cartaz (consulte
“Imprimir cartazes” na página 57).
•Pod
(consulte “Utilizar sobreposição” na página 59).
na imprime até 22 ppm em papel de tamanho A4 e
abuleiro para 250 folhas suporta papel normal.
zes. O texto e as imagens de cada página do
e utilizar formulários pré-impressos com papel normal
Copiar originais em vários formatos
•A máquina pode fazer várias cópias de imagens de um
documento original para uma única página (consulte “Cópia
de 2 ou 4 páginas (N páginas)” na página 66).
•A qua
Digitalizar os originais e enviá-los imediatamente
•Digitalize a cores e utilize as compressões precisas de
•Di
Definir uma determinada hora para enviar um fax
•Pode especificar uma determinada hora para enviar o fax e
•Apó
IPv6
Esta máquina suporta o IPv6.
lidade de impressão e o tamanho da imagem podem
ser simultaneamente ajustados e melhorados.
formatos JPEG, TIFF e PDF.
gitalize e envie rapidamente ficheiros para vários destinos,
fazendo uma digitalização através da rede (consulte “Para
uma máquina ligada à rede” na página 69).
também pode enviar o fax para vários destinatários
guardados.
s a transmissão, a máquina pode imprimir os relatórios
de fax de acordo com a definição.
Poupar tempo e dinheiro
•Para poupar papel, pode imprimir várias páginas numa única
folha de papel (consulte “Imprimir várias páginas numa folha
de papel” na página 57).
•Esta má
reduzindo substancialmente o consumo de energia quando
não está a ser utilizada.
•Para
folhas (manual) (consulte “Imprimir em ambos os lados do
papel (manual)” na página 58).
Imprimir em vários ambientes
•Pode imprimir com vários sistemas operativos, tais como
sistemas Windows, Linux e Macintosh (consulte “Requisitos
do sistema” na página 32).
•A máqui
uma interface de rede.
quina poupa electricidade automaticamente,
poupar papel, pode imprimir em ambos os lados das
na está equipada com uma interface USB e com
Características do seu novo produto_ 24
Funções por modelos
A máquina foi concebida para suportar todas as necessidades associadas a documentos – desde a impressão e cópia às soluções de rede mais avançadas para
o seu negócio.
Algumas funções e produtos opcionais podem não estar disponíveis dependendo do modelo ou país.
As funções por modelo incluem:
FUNÇÕES
Imprimir●●●●
Impressão duplex (frente e verso) (manual)●●●●
Copiar●●●●
FAX●●●
PC fax em rede●●●
Fax para PC (Gestor de Digitalização e Fax Samsung)●●●
Marcação manual●●●
Auscultador●
USB 2.0●●●●
Interface de rede LAN com fios Ethernet 10/100 Base TX●
IPv6●
SyncThru™ Web Service●
Impressão do ecrã●●●
Alimentador de documentos●●●
cluída, ○: Opcional, em branco: Não disponível)
( ●: In
SCX-4600(K)
SCX-4.605K
SCX-4610K
SCX-4623F(K)SCX-4623FNSCX-4623FH
Características do seu novo produto_ 25
1.Introdução
Este capítulo apresenta-lhe uma visão geral da máquina.
Este capítulo inclui:
•Descrição geral da máquina
•Descrição do painel de controlo (SCX-4623 Series)
•Descrição do painel de controlo (SCX-4600 Series)
Descrição geral da máquina
Vista frontal
•Pormenores do LED de Status
•Apresentação dos botões úteis
•Ligar a máquina
Esta ilustração pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo.
Tampa do alimentador de
1
documentos
Guias de largura do
2
alimentador de documentos
Tabuleiro de entrada do
3
alimentador de documentos
Tabuleiro de saída do
4
alimentador de documentos
Suporte de saída
5
a
Pega da porta frontal
6
Pega
7
a
Tabuleiro 1
8
a
Tabuleiro manual
9
a
Porta frontal
10
a.SCX-4623F(K), SCX-4623FN, SCX-4623FH.
b.SCX-4623FH.
c. Este botão é utilizado para fechar a unidade de digitalização.
Tabuleiro de saída de
11
documentos
Painel de controlo
12
Cartucho de toner
13
Guias de largura do papel do
14
tabuleiro manual
Tampa do scanner
15
Introdução_ 26
Vidro de exposição do
16
scanner
17
Auscultador
Unidade de digitalização
18
Botão de fechar a unidade de
19
digitalização
b
c
Vista posterior
Esta ilustração pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo.
Este painel de controlo pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo.
ID Copy
1
Print Screen
2
Pode copiar ambos os lados de um Cartão de Identificação, como uma carta de condução, num dos lados de uma folha
(consulte “Cópia de cartão de identificação” na página 65).
Imprime o ecrã activo apresentado no monitor (consulte “Botão Print Screen” na página 30).
(Apenas na SCX-4623F(K), SCX-4623FH.)
Reduce/EnlargeTorna uma cópia mais pequena ou maior do que o original (apenas na SCX-4623FN).
Ecrã
3
Status
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
(Fax)
(Copiar)
(Digitalizar)
SetasPermitem percorrer as opções disponíveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os valores respectivos.
Menu
OK
Back
Teclado numéricoMarca o número de fax e introduz o valor numérico para cópias de documentos ou para outras opções.
Address Book
Redial/Pause
On Hook Dial
Start
Stop/Clear
Power
Mostra o estado actual e os avi
sos durante uma operação.
Mostra o estado da máquina (consulte “Pormenores do LED de Status” na página 30).
Activa o modo de fax.
Activa o modo de cópia.
Activa o modo de digitalizar.
Entra no modo Menu e percorre os menus disponíveis (consulte “Estado da máquina e configuração avançada” na
página 83).
Confirma a selecção mostrada no ecrã.
Volta para o menu de nível superior.
Permite memorizar números de fax utilizados com frequência ou procurar números de fax memorizados.
No modo de espera, volta a marcar o último número. Também introduz uma pausa num número de fax no modo de edição.
Permite-lhe marcar um número com o auscultador no descanso.
Inicia um trabalho.
Pára uma operação em qualquer altura. A janela de contexto que
aparece no ecrã mostra o trabalho em curso que o
utilizador pode interromper ou retomar.
Pode ligar e desligar a máquina (consulte “Botão Power” na página 30).
Introdução_ 28
Descrição do painel de controlo (SCX-4600 Series)
Este painel de controlo pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo.
Ecrã
1
Status
2
SetasPermitem percorrer as opções disponíveis do menu seleccionado e aumentar ou diminuir os valores respectivos.
3
Menu
4
OK
5
Back
6
ID Copy
7
Scan to
8
Print Screen
9
Stop/Clear
10
Start
11
Power
12
Mostra o estado actual e os avi
sos durante uma operação.
Mostra o estado da máquina (consulte “Pormenores do LED de Status” na página 30).
Entra no modo Menu e percorre os menus disponíveis (consulte “Estado da máquina e configuração avançada” na
página 83).
Confirma a selecção mostrada no ecrã.
Volta para o menu de nível superior.
Pode copiar ambos os lados de um Cartão de Identificação, como uma carta de condução, num dos lados de uma folha
(consulte “Cópia de cartão de identificação” na página 65).
Envia dados digitalizados (consulte “Digitalizar originais e enviar para o computador (Digit. para PC)” na página 68).
Imprime o ecrã activo apresentado no monitor (consulte “Botão Print Screen” na página 30).
Pára uma operação em qualquer altura. A janela de contexto que
aparece no ecrã mostra o trabalho em curso que o
utilizador pode interromper ou retomar.
Inicia um trabalho.
Pode ligar e desligar a máquina (consulte “Botão Power” na página 30).
Introdução_ 29
Pormenores do LED de Status
A cor do LED de Status indica o estado actual da máquina.
EstadoDescrição
Desligado•A máquina está offline.
•A máquina está no modo de economia de
energia. Quando receber dados ou premir um
botão, a máquina muda automaticamente
para online.
Verde
Vermelho
a.O tempo de vida útil previsto para o cartucho, ou seja, o tempo de vida
útil esperado ou estimado para o cartucho, indica a capacidade média
de impressões e é concebido em conformidade com a ISO/IEC 19752.
O número de páginas pode ser afectado pelo ambiente de
funcionamento, intervalo de impressão, além do tipo e tamanho do
material de suporte. Pode ficar uma certa quantidade de toner no
cartucho mesmo quando aparece Fim de vida Subst novo cart e a
impressora interrompe a impressão. (Consulte www.samsung.com/
printer para obter informações actuais.)
Intermitente
•Quando a luz de fundo pisca lentamente, a
máquina está a receber dados do
computador.
•Quando a luz de fundo pisca rapidamente, a
máquina está a imprimir dados.
LigadoA máquina está online e pode ser utilizada.
Intermitente
•Ocorreu um pequeno erro e a máquina
aguarda que o erro seja resolvido. Verifique a
mensagem apresentada no ecrã. Quando o
problema for resolvido, a máquina retoma o
seu funcionamento.
•Re
sta uma pequena quantidade de toner no
cartucho. O tempo previsto de vida útil do
a
cartucho
está a terminar. Prepare um novo
cartucho para substituição. Pode aumentar
tempora
riamente a qualidade de impressão
redistribuindo o toner. (Consulte “Redistribuir
o toner” na página 98).
Ligado•O cartucho de toner está quase a atingir o fim
a
do tempo de vida útil estimado
.
Recomenda-se que substitua o cartucho de
tone
r (consulte “Substituir o cartucho de
toner” na página 117).
•Ocorreu u
m encravamento de papel (consulte
“Resolver encravamentos do papel” na
página 100).
•A
tampa está aberta. Feche a tampa.
•Nã
o há papel no tabuleiro. Coloque papel no
tabuleiro.
•A máquina parou devido a um erro grave.
Verifique a mensagem apresentada no visor
(consulte “Pormenores das mensagens do
visor” na página 102).
A Samsung não recomenda a utilização de cartuchos de toner não
genuínos Samsung tais como os que foram reabastecidos ou
recondicionados. A Samsung não garante a qualidade de cartuchos
de toner não genuínos Samsung. O serviço ou reparação resultantes
da utilização de cartuchos de toner não genuínos Samsung não serão
cobertos pela garantia da máquina.
Verifique a mensagem no ecrã. Siga as instruções dadas na
mensagem ou consulte a secção de resolução de problemas
(consulte “Pormenores das mensagens do visor” na página 102). Se o
problema persistir, contacte a assistência técnica.
Todos os erros de impressão aparecem na janela do programa Smart
Panel. Se o problema persistir, contacte a assistência técnica.
Apresentação dos botões úteis
Botão Menu
Quando quiser saber o estado da máquina e programá-la para utilizar uma
função avançada, clique no botão Menu (consulte “Estado da máquina e
configuração avançada” na página 83).
Botão Power
Quando quiser desligar a corrente, prima este botão até que Desligar
apareça. Escolha Sim para desligar a corrente. Este botão também pode
ser usado para ligar a máquina.
EstadoDescrição
Desligado•A máquina está no modo de economia Pronto.
•A máquina está desligada.
LigadoA máquina encontra-se no modo de economia de
energia.
Botão Print Screen
As funções e dispositivos opcionais suportados podem variar
consoante o seu modelo. Verifique o nome do modelo.
(Consulte “Funções por modelos” na página 25).
Prima o botão Print Screen:
MensagemDescrição
ActivoA máquina imprime o ecrã activo apresentado no
CheioA máquina imprime o ecrã inteiro apresentado no
•A página é impressa no formato predefinido, tal como A4 ou Carta.
•Ap
USB.
•A Print Screen apenas pode ser utilizada com os sistemas
operativos Windows e Mac OS.
•Ap
estiver instalado.
monitor.
monitor.
enas pode utilizar esta função em máquinas ligadas através de
enas pode utilizar esta função se o controlador da máquina
Ligar a máquina
Ligue o cabo de alimentação e a máquina fica ligada.
Se quiser desligar a corrente, prima o botão de Power até que
Desligar apareça no visor.
Introdução_ 30
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.