Samsung SCX-4521F, SCX-4321 User Manual [hu]

A Felhasználói kézikönyv bemutatása
A
Felhasználói kézikönyv
a berendezés üzembe helyezéséhez szükséges információkat ismerteti. Ezen túlmenően a kézikönyv tartalmazza a készülék nyomtatóként, lapolvasóként és másolóként történő használatára vonatkozó részletes utasításokat, valamint a készülék karbantartásával és a hibák elhárításával kapcsolatos információkat.
A kézikönyv második részét képező
A program felhasználói kézikönyve
a mellékelt szoftver telepítésére és a program szolgáltatásainak használatára vonatkozó tudnivalókat
tartalmazza.
Az útmutató kizárólag tájékoztatási célt szolgál. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. Samsung Electronics nem felelős a jelen kézikönyv használatából eredő, vagy azzal kapcsolatos közvetlen és közvetett károkért.
Co., Ltd
© 2005 Samsung Electronics
. Minden jog fenntartva.
• Az SCX-4321 és az SCX-4521F a Samsung Electronics Co., Ltd. modellneve.
• A SAMSUNG és a Samsung embléma a Samsung Electronics Co., Ltd. védjegye.
• A Microsoft, Windows, a Windows 98, a Windows Me, a Windows 2000, a Windows NT 4.0 és a Windows XP a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye.
• Az itt szereplő többi terméknév az adott termék tulajdonosának védjegye.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au AUSTRIA 0800-SAMSUNG (726-
7864)
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-
7864)
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl CHINA 800-810-5858
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/
CZECH REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/
EL SALVADOR
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/
HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-
400-810-5858 010-6475 1880
800-726-786 (800 ­SAMSUNG)
č
Samsung Zrt., Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
800-6225 www.samsung.com/
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
7864 € 0,14/min)
7864)
eská organizační složka, Oasis
www.samsung.com/at
www.samsung.com/br
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/cn
latin www.samsung.com/cz
latin
latin
kz_ru
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
latin
latin
www.samsung.com/hu
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
INDIA 3030 8282
1800 110011 1-800-3000-8282
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/it JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-
NETHERLANDS0900 SAMSUNG(726-7864
NEW ZEALAND
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no PANAMA 800-7267 www.samsung.com/
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-
POLAND 0 801 801 881
PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/
REP. DOMINICA
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-
SOUTH AFRICA
7864)
€ 0,10/min) 0800 SAMSUNG (0800 726
786)
7864)
022-607-93-33
7864)
1-800-751-2676 www.samsung.com/
7864)
7864) 0860 SAMSUNG (724-
7864)
www.samsung.com/in
latin
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/nz
latin
latin www.samsung.com/ph
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
latin
latin
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/za
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
SPAIN 902-1-SAMSU(72678) www.samsung.com/es SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se SWITZERLAND0800-SAMSUNG (726-
7864)
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
U.K 0845 SAMSUNG (726-
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
1-800-SAMSUNG (726-
7864)
8000-4726
7864)
7864)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/th
www.samsung.com/ latin
www.samsung.com/ae
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/us
kz_ru
latin

TARTALOMJEGYZÉK

1. Bevezetés
Különleges szolgáltatások .............................................................................................................................................. 1.1
A részegységek elhelyezkedése .................................................................................................................................... 1.2
Elölnézet ................................................................................................................................................................. 1.2
Hátulnézet ............................................................................................................................................................... 1.2
A kezelőpanel elemei .............................................................................................................................................. 1.3
2. Kezdeti lépések
Kicsomagolás ................................................................................................................................................................. 2.1
Hely kiválasztása .................................................................................................................................................... 2.2
Festékkazetta behelyezése ............................................................................................................................................ 2.2
Papír betöltése ............................................................................................................................................................... 2.3
Csatlakoztatás ................................................................................................................................................................ 2.4
A készülék bekapcsolása ............................................................................................................................................... 2.6
A nyomtatószoftver telepítése ........................................................................................................................................ 2.7
Rendszerkövetelmények ......................................................................................................................................... 2.7
A nyomtatóillesztő-program tulajdonságai .............................................................................................................. 2.8
A kijelző nyelvének módosítása, illetve az ország beállítása ......................................................................................... 2.8
Nyelv beállítása ....................................................................................................................................................... 2.8
Az ország beállítása ................................................................................................................................................ 2.8
Az eszközazonosító beállítása (kizárólag az SCX-4521F modell esetén) ..................................................................... 2.9
Karakterek bevitele a számgombok segítségével ................................................................................................... 2.9
Az idő és dátum beállítása
Az óra formátumának módosítása ........................................................................................................................ 2.10
A papírméret és a papírtípus beállítása ....................................................................................................................... 2.10
Hangbeállítások
(kizárólag az SCX-4521F modell esetén) ..................................................................................................................... 2.11
Hangszóró, csengőhang, billentyűhang és figyelmeztető hangjelzés ................................................................... 2.11
Hangszóró hangerő ............................................................................................................................................... 2.11
Takarékos üzemmódok ................................................................................................................................................ 2.11
Festéktakarékos üzemmód ................................................................................................................................... 2.11
Energiatakarékos üzemmód ................................................................................................................................. 2.11
Tárcsázási mód beállítása
(kizárólag az SCX-4521F modell esetén) ..................................................................................................................... 2.12
(kizárólag az SCX-4521F modell esetén) ......................................................................... 2.10
3. Papírkezelés
Nyomtatási anyagok kiválasztása .................................................................................................................................. 3.1
Papírtípus, papírforrások és kapacitás .................................................................................................................... 3.1
Útmutató papír és speciális anyagok használatához .............................................................................................. 3.2
Papír betöltése ............................................................................................................................................................... 3.3
A tálca használata ................................................................................................................................................... 3.3
A kézi adagoló használata ...................................................................................................................................... 3.3
Kimeneti hely ellenőrzése .............................................................................................................................................. 3.3
4. Másolás
Papír betöltése másoláshoz ........................................................................................................................................... 4.1
Dokumentum előkészítése ............................................................................................................................................. 4.1
Másolás a dokumentumüvegen ..................................................................................................................................... 4.2
Másolás az automatikus dokumentumadagolóból ......................................................................................................... 4.2
Másolási opciók beállítása ............................................................................................................................................. 4.3
Sötétség .................................................................................................................................................................. 4.3
Eredeti típus ............................................................................................................................................................ 4.3
Kicsinyített/nagyított másolás .................................................................................................................................. 4.3
Példányszám ........................................................................................................................................................... 4.3
Speciális másolási szolgáltatások használata ................................................................................................................ 4.4
Klón másolás ........................................................................................................................................................... 4.4
Másolás leválogatással ........................................................................................................................................... 4.4
Másolás automatikus méretezéssel ........................................................................................................................ 4.4
Azonosító kártya másolása ..................................................................................................................................... 4.5
2 vagy 4 lap/oldal másolás ...................................................................................................................................... 4.5
Posztermásolás ....................................................................................................................................................... 4.5
Az alapértelmezett beállítások módosítása .................................................................................................................... 4.6
Az időtúllépés beállítása ................................................................................................................................................ 4.6
A kedvenc másolási beállítások megadása ................................................................................................................... 4.6
5. Alapvető nyomtatás
Dokumentum nyomtatása .............................................................................................................................................. 5.1
Nyomtatási feladat törlése .............................................................................................................................................. 5.1
6. Szkennelés
Alapvető szkennelési műveletek .................................................................................................................................... 6.1
Beolvasás a kezelőpanelről adott alkalmazásba ............................................................................................................ 6.1
7. Faxműveletek (kizárólag az SCX-4321 modell esetén)
A faxrendszer beállítása
A Fax beallitas menü beállításainak módosítása ........................................................................................................... 7.1
A Fax beallitasok menü választható beállításai .............................................................................................................. 7.1
Fax küldése
Dokumentum betöltése .................................................................................................................................................. 7.3
Dokumentum felbontásának beállítása .......................................................................................................................... 7.4
Fax automatikus küldése. ............................................................................................................................................... 7.4
Fax kézi küldése ............................................................................................................................................................. 7.5
Utolsó hívott szám újratárcsázása ................................................................................................................................. 7.5
Átvitel visszaigazolása ................................................................................................................................................... 7.5
Automatikus újratárcsázás ............................................................................................................................................. 7.5
Fax fogadása
Fogadási módok ............................................................................................................................................................. 7.6
Papír betöltése fax fogadásához .................................................................................................................................... 7.6
Automatikus fogadás fax módban .................................................................................................................................. 7.6
Kézi fogadás Telefon módban ........................................................................................................................................ 7.6
Automatikus fogadás üzenetrögzítő, illetve fax módban ................................................................................................ 7.6
Kézi fogadás alállomással .............................................................................................................................................. 7.7
Fax fogadása DRPD módban ........................................................................................................................................ 7.7
Faxok fogadása memóriába ........................................................................................................................................... 7.7
Automatikus tárcsázás
Gyorstárcsázás .............................................................................................................................................................. 7.8
Szám tárolása gyorstárcsázáshoz .......................................................................................................................... 7.8
Fax küldése gyorstárcsázással ............................................................................................................................... 7.8
Csoport tárcsázás .......................................................................................................................................................... 7.8
Csoport tárcsázási szám beállítása ........................................................................................................................ 7.8
Csoport tárcsázási számok szerkesztése ............................................................................................................... 7.9
Fax küldése csoportos tárcsázással (többcímes átvitel) ......................................................................................... 7.9
Szám keresése a memóriában ....................................................................................................................................... 7.9
A memória végiglapozása ....................................................................................................................................... 7.9
Keresés az első betű alapján ................................................................................................................................ 7.10
Telefonkönyv kinyomtatása .......................................................................................................................................... 7.10
Egyéb faxolási módok
Körfax küldése .............................................................................................................................................................. 7.10
Késleltetett fax küldése ................................................................................................................................................ 7.11
Elsőbbségi fax küldése ................................................................................................................................................. 7.11
Dokumentumok hozzáadása tárolt faxhoz ................................................................................................................... 7.12
Időzített fax törlése ....................................................................................................................................................... 7.12
További szolgáltatások
A biztonságos fogadási mód használata ...................................................................................................................... 7.13
Jelentések nyomtatása ................................................................................................................................................. 7.13
Speciális faxbeállítások használata .............................................................................................................................. 7.14
Beállítások módosítása ......................................................................................................................................... 7.14
Speciális faxbeállítások ......................................................................................................................................... 7.14
8. Karbantartás
Memória törlése .............................................................................................................................................................. 8.1
A készülék beállítása telefonon keresztüli ellenőrzéshez
(kizárólag az SCX-4521F modell esetén) ....................................................................................................................... 8.2
A készülék tisztítása ....................................................................................................................................................... 8.2
A készülék külső részének tisztítása ....................................................................................................................... 8.2
A készülék belsejének tisztítása ............................................................................................................................. 8.2
A szkenner tisztítása ............................................................................................................................................... 8.3
Festékkazetta karbantartása .......................................................................................................................................... 8.3
A festék eloszlatása a kazettában ........................................................................................................................... 8.4
A festékkazetta cseréje ........................................................................................................................................... 8.4
A Toner ertesit lehetőség beállítása (kizárólag az SCX-4521F modell esetén) ...................................................... 8.4
Dob tisztítása .......................................................................................................................................................... 8.5
A Festékkazetta üres üzenet figyelmen kívül hagyása (kizárólag az SCX-4521F modell esetén) ......................... 8.5
Fogyóeszköz és cserealkatrészek ................................................................................................................................. 8.5
Az automatikus dokumentumadagoló gumigyűrűjének cseréje ..................................................................................... 8.6
9. Hibaelhárítás
A dokumentumelakadás elhárítása ................................................................................................................................ 9.1
Bemeneti elakadás .................................................................................................................................................. 9.1
Papírkilépési elakadás ............................................................................................................................................ 9.2
Papírelakadás megszüntetése ....................................................................................................................................... 9.2
Elakadás a tálcában ................................................................................................................................................ 9.2
Elakadás a kézi adagolóban ................................................................................................................................... 9.2
A festékkazetta körüli nyomtatási területen ............................................................................................................. 9.3
A papírkiadó területen ............................................................................................................................................. 9.3
Tippek a papírelakadás elkerülésére ...................................................................................................................... 9.4
LCD hibaüzenetek nyugtázása ...................................................................................................................................... 9.4
Egyéb problémák kijavítása ........................................................................................................................................... 9.6
Papíradagolási problémák ...................................................................................................................................... 9.6
Nyomtatási problémák ............................................................................................................................................ 9.7
Problémák a nyomtatás minőségével ..................................................................................................................... 9.8
Másolási problémák .............................................................................................................................................. 9.10
Szkennelés problémák .......................................................................................................................................... 9.11
Faxművelettel kapcsolatos problémák (kizárólag az SCX-4521F modell esetén) ................................................ 9.11
Gyakori Linux-problémák ............................................................................................................................................. 9.12
Gyakori Macintosh-problémák ...................................................................................................................................... 9.13
Problémák a nyomtatótelepítő segédprogrammal ................................................................................................ 9.13
10. Előírások
Általános adatok ........................................................................................................................................................... 10.1
Szkenner és másoló adatok ......................................................................................................................................... 10.2
Nyomtató műszaki adatai ............................................................................................................................................. 10.2
Faxműveletekkel kapcsolatos műszaki adatok (kizárólag az SCX-4521F modell esetén) ........................................... 10.3
Papír előírások ............................................................................................................................................................. 10.3
Áttekintés .............................................................................................................................................................. 10.3
Támogatott papírtípusok ....................................................................................................................................... 10.4
Irányelvek papír használatához ............................................................................................................................ 10.4
Papír előírások ...................................................................................................................................................... 10.5
Kimeneti papírkapacitás ........................................................................................................................................ 10.5
Papírtárolási körülmények ..................................................................................................................................... 10.5
Betartandó óvintézkedések és biztonsági tudnivalók
A készülék használata során minden esetben be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket a tűz-, baleset-, és áramütés veszélyének csökkentése érdekében:
1. Olvassa el és tartsa be az összes utasítást.
2. Elektromos készülékek üzemeltetése során mindig tartsa be az ésszerűség szabályait.
3. Tartsa be a készüléken, illetve a készülék dokumentációjában feltüntetett figyelmeztetéseket és utasításokat.
4. Ha valamelyik üzemeltetési utasítás a biztonsági előírásokkal ellentétes értelműnek tűnik, kövesse a biztonsági előírásokat. Előfordulhat ugyanis, hogy nem jól értelmezi az adott üzemeltetési utasítást. Ha a kétféle utasítást nem tudja összeegyeztetni, segítségért forduljon a forgalmazóhoz vagy a márkaszervizhez.
5. Tisztítás előtt húzza ki a készülék tápcsatlakozóját a fali aljzatból, és húzza ki a telefoncsatlakozót is. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószereket. A tisztításhoz ne használjon mást, csak egy nedves rongyot.
6. Ne helyezze a készüléket instabil (kerekes) kocsira, állványra vagy asztalra. A készülék esés közben súlyos sérülést is okozhat.
7. A készüléket ne helyezze radiátorra, fűtőtestre, légkondicionáló berendezésre vagy szellőzővezetékre, illetve ezek fölé vagy közelébe.
8. Ne helyezzen semmiféle tárgyat, különösen súlyosakat, a készülék tápkábelére. Úgy helyezze el a készüléket megfelelő helyen, hogy a vezetékekre való rálépés elkerülhető legyen.
9. Kerülje a fali elektromos csatlakozók és a hosszabbítók túlterhelését, ez ugyanis a teljesítményromlás előidézése mellett tűzveszélyes is, és áramütést okozhat.
10. Akadályozza meg, hogy háziállatok kárt tehessenek a tápkábelben, a telefonvezetékben vagy a számítógép csatlakozókábeleiben.
11. Semmiféle tárggyal ne nyúljon a készülék belsejébe a burkolat, illetve borítás nyílásain keresztül. Véletlenül megérinthet veszélyes, feszültség alatt lévő pontokat, ami tüzet vagy áramütést okozhat. Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön folyékony anyag a készülék felületére vagy belsejébe.
12. A készülék rendelkezhet egy nehezebb fedéllel, amely szkennelésnél/ faxolásnál a jobb minőség biztosítása érdekében optimális nyomást gyakorol a dokumentumra (rendszerint a síkágyas típusok rendelkeznek ilyennel). Ekkor hajtsa rá a fedelet a szkennerüvegre helyezett dokumentumra: fogja meg a fedelet, és lassan engedje le, amíg a megfelelő helyzetbe nem kerül.
13. Az áramütés elkerülése érdekében ne szedje szét a készüléket. Ha javításra szorul, bízza szakképzett szerelőre. A nyitva hagyott vagy leszerelt fedelek áramütést és egyéb balesetveszélyt okozhatnak. A hibás összeszerelést követő használatkor áramütést szenvedhet.
14. Az alább felsorolt esetekben válassza le a készüléket a számítógépről, húzza ki a telefonvezetéket és az elektromos csatlakozót, illetve kérje szakember segítségét:
• Ha a tápkábel, a dugasz vagy a csatlakozókábel bármely része megsérült vagy elszakadt.
• Ha folyadék került a készülék belsejébe.
• Ha a készüléket eső vagy víz érte.
• Ha a készülék az utasítások betartása mellett sem működik megfelelően.
• Ha a készüléket elejtették, vagy a borítása sérült.
• Ha a készülék teljesítménye váratlanul és észrevehetően romlik.
15. Csak a használati útmutatóban ismertetett beállításokat változtassa meg. Más beállítások módosításával olyan jellegű károsodást okozhat, amelyet szakember is csak hosszas munkával tud kijavítani, illetve lesz képes a készüléket működő állapotba helyreállítani.
16. Lehetőleg ne használja a készüléket villámlással járó vihar idején. Ilyenkor fennáll a villámcsapás okozta áramütés veszélye. Ha lehetséges, húzza ki a tápkábelt és a telefonvezetéket a villámlás idejére.
17. ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT.
18. No.26 AWG értékű vagy annál nagyobb telefonvezetéket használjon.
Lézerbiztonsági nyilatkozat
A jelen nyomtató megfelel az Amerikai Egyesült Államok területén érvényben levő DHHS 21 CFR, 1. fejezet, J alfejezet Class I (1) lézertermékekre vonatkozó követelményeknek, más országokban a nyomtató az IEC 825 szerinti Class I lézerterméknek minősül.
A Class I kategóriába tartozó lézertermékek nem minősülnek veszélyesnek. A lézert és a nyomtatót úgy tervezték, hogy normál üzemi körülmények, felhasználói karbantartás vagy előírt szervizműveletek során a műveletet végző személyt ne érje a Class I szintnél magasabb lézersugárzás.
FIGYELMEZTETÉS:
Soha ne használja, vagy végezzen javítást a nyomtatón úgy, hogy a védőburkolat le van véve a lézer vagy letapogató egységről. A visszavert láthatatlan fénysugár károsíthatja a szemet.
Ózonbiztonság
Normál üzemi körülmények mellett a berendezés ózont termel. A képződött ózon nem veszélyezteti a nyomtató használójának egészségét. Ennek ellenére javasolt a nyomtatót jól szellőző helyen elhelyezni.
Ha további információra van szüksége az ózonkibocsátással kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Samsung márkakereskedővel.
Energiatakarékosság
A készülék fejlett energiatakarékossági technológiával rendelkezik, ami csökkenti az aktív használaton kívüli áramfogyasztást.
Amikor a készülék hosszabb ideig nem fogad adatot, az áramfelhasználás automatikusan lecsökken.
Újrahasznosítás
Kérjük a termék csomagolóanyagait környezettudatos módon hasznosítsa újra, illetve ártalmatlanítsa.
A termék megfelelő leadása(Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)
A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelőzhető legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szintű újrafelhasználása céljából.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.
Rádiófrekvenciás kibocsátás
FCC tudnivalók felhasználók részére
A jelen berendezés a vizsgálati eredmények alapján teljesíti az FCC előírások B. osztályba sorolt digitális eszközökre vonatkozó határértékeit. Ezen határértékek célja a megfelelő védelem biztosítása a lakossági felhasználásból eredő káros interferencia ellen. A berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugároz, ami ha a készüléket nem az utasításoknak megfelelően használják, zavarhatja a rádiókommunikációt. Nem garantálható, hogy az interferencia az adott alkalmazás során nem jön létre. Ha a jelen berendezés zavarja a rádió- vagy televízióadások vételét, és ezt a berendezés ki- és bekapcsolásával meg lehet állapítani, a felhasználói az alábbi intézkedésekkel küszöbölheti ki a zavarást:
•A vevőantenna áthelyezése vagy más irányba fordítása.
• A készülék és a TV illetve rádiókészülék közti távolság növelése.
• Csatlakoztassa a berendezést a TV illetve rádiókészülék hálózati aljzatától elválasztott áramkör aljzatára.
• Kérjen tanácsot a márkakereskedőtől, vagy tapasztalt rádió-/TV-műszerésztől.
V
IGYÁZAT
hagyott változtatások vagy módosítások alkalmazása érvénytelenítheti a felhasználó jogosultságát a berendezés működtetésére.
:
Az előírások betartásáért felelős gyártó által kimondottan jóvá nem
Kanadai rádiófrekvenciás előírások
A jelen digitális berendezés nem lépi túl a Kanadai Ipari és Tudományos Testület ICES­003 „Digitális Berendezések” szabványában foglalt Class B hatértékű, az interferencia­okozó berendezésekre vonatkozó rádiózaj kibocsátást.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: „Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Faxok eredetigazolása
Az 1991-ben kiadott Telefonos Fogyasztóvédelmi Törvény kimondja, hogy törvényellenes számítógép vagy más elektronikus eszköz használatával olyan telefonvonalon továbbított dokumentumüzenetet küldeni, ami nem tartalmazza az első vagy minden egyes elküldött oldal alsó és felső margóján az alábbi adatokat:
(1) az üzenettovábbítás idejét és dátumát (2) az üzenetet küldő vállalat, illetve egyéb jogi vagy természetes személy azonosítására
alkalmas adatot (3) az üzenetet küldő készülék, vállalat, illetve egyéb jogi vagy természetes személy
telefonszámát A telefontársaságok módosíthatják kommunikációs rendszerüket, berendezéseik
működését, valamint a szerződési feltételeket, ha és amennyiben ezek a módosítások a szolgáltatás zavartalansága miatt szükségesek, és ha nem ellentétesek az FCC 68. fejezet előírásaival és rendelkezéseivel. Abban az esetben, ha számítani lehet rá, hogy az ilyen jellegű módosítások következtében az ügyfél végberendezése a telefontársaság kommunikációs hálózatával nem fog tudni együttműködni, vagy erre csak bizonyos átalakítás után lesz képes, esetleg a végberendezés használhatósága vagy teljesítménye romlik, a telefontársaság köteles az ügyfeleit írásban tájékoztatni a szolgáltatás folyamatosságát biztosító helyettesítő megoldásokról.
Csengetési egyenértékszám
A készülék csengetési egyenértékszámát és FCC regisztrációs számát az alul vagy a hátlapon elhelyezett címke tartalmazza. Előfordulhat, hogy ezeket a számokat közölni kell a telefontársasággal.
A csengetési egyenértékszám (REN) a telefonvonalra eső elektromos terhelést fejezi ki, melynek segítségével megállapítható, hogy egy adott előfizető okozza-e a vonal túlterhelését. Ha több különböző típusú készülék csatlakozik egy közös telefonvonalra, különféle problémák adódhatnak a telefonhívások kezdeményezése és fogadása során, különösen a vonalra érkező hívások hangjelzéseivel kapcsolatban. A telefontársaság által biztosított szolgáltatás zavartalansága érdekében a telefonvonalra csatlakoztatott berendezések csengetési egyenértékszámainak összege nem lehet több ötnél. Előfordulhat, hogy az adott vonalon már az ötös érték is zavarokat okoz. Amennyiben a vonali berendezések bármelyike nem működik megfelelően, haladéktalanul válassza le a telefonvonalról, mivel kárt tehet a telefonos hálózatban.
FIGYELMEZTETÉS:
Az FCC előírásai kimondják, hogy a gyártó által kifejezetten nem engedélyezett módosítások végrehajtása következtében a felhasználó elvesztheti a jogot a berendezés üzemeltetésére. Ha valamely végberendezés kárt okoz a telefonhálózatban, a telefontársaságnak tájékoztatnia kell az ügyfeleket a szolgáltatás esetleges leállításáról. Abban az esetben, ha az előzetes értesítés gyakorlati szempontból nem lehetséges, a telefontársaság ideiglenesen szüneteltetheti is a szolgáltatást, az alábbi feltételekkel:
a) a lehető leghamarabb értesítenie kell az ügyfelet. b) lehetőséget kell biztosítania az ügyfél számára a hibás berendezés kijavítására. c) tájékoztatnia kell az ügyfelet, hogy jogorvoslatért fordulhat a Szövetségi
Kommunikációs Testülethez (Federal Communication Commission) az FCC rendelkezések 68. fejezet E pontjában foglalt eljárásrend szerint.
További tudnivalók
• A készülék műszaki kialakítása nem teszi lehetővé a digitális alközpontokhoz való csatlakoztatást.
• Ha számítógépes vagy faxmodemet szeretne a készülékkel közös telefonvonalra kapcsolni, minden érintett eszköznél küldési és fogadási hibák fordulhatnak elő. A készüléket nem tanácsos semmiféle más eszközzel közös vonalra csatlakoztatni, kivéve a hagyományos telefonkészülékeket.
• Ha az adott területen gyakori a villámlás vagy az áramingadozás, az elektromos hálózatot és a telefonvonalat is érdemes feszültségvédelemmel ellátni. Túlfeszültség-védelmi eszközök beszerezhetők a készülék forgalmazójától, illetve telefonos vagy elektronikai szaküzletekben.
•A segélykérő számok beprogramozása, illetve teszthívása esetében egy nem segélyhívásra szolgáló számon értesítse szándékáról a segélyszolgálat diszpécserét. A diszpécser majd további útmutatással fog szolgálni a segélykérő számok tesztelésének menetéről.
• A készülék nem csatlakoztatható érmés vagy emelt díjas vonalra.
• A készülék mágneses csatolást biztosít a hallókészülékekhez.
• A készülék USOC szabványú RJ-11C moduláris jack csatlakozóval biztonságosan csatlakoztatható a telefonhálózathoz.
Megfelelőségi nyilatkozat (európai országok)
E
NGEDÉLYEK ÉS JÓVÁHAGYÁSOK
A terméken levő CE jelzés igazolja, hogy a Samsung Electronics Co., Ltd. Megfelelőségi Nyilatkozata megfelel az Európai Unió hatályos 93/68/EEC Direktíváinak, az alábbi dátumok szerint:
1995. január 1.
alacsony feszültségű berendezésekkel kapcsolatos jogszabályainak harmonizációjáról.
1996. január 1
elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos jogszabályainak harmonizációjáról.
1999. március 9.
telekommunikációs végberendezésekről, valamint azok megfelelőségének kölcsönös elismeréséről.
A vonatkozó irányelveket és a hivatkozott szabványokat tartalmazó teljes megfelelőségi nyilatkozat a Samsung Electronics Co., Ltd. képviselőjétől szerezhető be.
EC
TANÚSÍTÁS
.
: Európai Tanács 89/336/EEC (92/31/EEC) irányelv, a tagállamok
: Az Európai Tanács 1999/5/EC irányelve a rádióberendezésekről és
: Európai Tanács 73/23/EEC irányelv, A tagállamok
Megfelelés az 1999/5/EC Rádióberendezések és telekommunikációs végberendezések irányelvnek (FAX)
A jelen Samsung terméket a Samsung belsőleg ellenőrizte az analóg kapcsolt vonali telefonhálózatra (PSTN) egy végponttal történő csatlakozásra az 1999/5/EC irányelv követelményeinek megfelelően. A termék kialakítása lehetővé teszi a nemzeti PSTN hálózatokon és azokkal kompatibilis PBX eszközökkel való alkalmazást az európai országokban.
Probléma esetén vegye fel a kapcsolatot a Samsung Electronics Co., Ltd. európai minőségbiztosítási laboratóriumával (Euro QA Lab).
A termék megfelel a TBR21 előírásainak. A szabványnak megfelelő végberendezések használata és alkalmazása megkönnyítése érdekében az Európai Telekommunikációs Szabványok Intézete (ETSI) egy tanácsadó dokumentumot adott ki (EG 201 121), amely a TBR21 végberendezések hálózati kompatibilitásával kapcsolatos megjegyzéseket és további követelményeket tartalmaz. A termék kialakítása teljes mértékben megfelel a dokumentumban található vonatkozó követelményeknek, megjegyzéseknek.
A hálózati csatlakozó cseréje (csak Nagy­Britanniában)
F
ONTOS
A készülék tápvezetéke egy szabványos (BS 1363) 13 amperes csatlakozóval, illetve 13 amperes biztosítékkal van ellátva. A biztosíték cseréje vagy ellenőrzése esetén a megfelelő 13 amperes biztosítékot kell visszaszerelni. Ezután vissza kell helyezni a biztosítékfedelet. Ha elvesztette a biztosítékfedelet, ne használja a csatlakozót, amíg be nem szerzett egy új fedelet.
Forduljon ahhoz a forgalmazóhoz, akinél a készüléket vásárolta. A13 amperes csatlakozó a legelterjedtebb típus Nagy-Britanniában, a legtöbb esetben
megfelelő is. Egyes (főleg régebbi) épületekben ugyanakkor nincsenek 13 amperes aljzatok. Ebben az esetben megfelelő átalakítót kell beszerezni. Ne távolítsa el a vezetékkel egybeszerelt csatlakozót.
F
IGYELMEZTETÉS
Ha levágja a csatlakozót, azonnal dobja is ki. A csatlakozót nem lehet újból felhasználni, és ha konnektorba illeszti,
áramütést szenvedhet.
F
IGYELMEZTETÉS
A tápcsatlakozóban futó vezetékeket az alábbi színkódok jelölik:
! A készüléket földelni kell.
• Zöld és sárga: Föld
•Kék: Nulla
• Barna: Fázis
Ha a tápkábelben futó vezetékek nem feleltethetők meg a csatlakozóban látható színkódoknak, tegye a következőt:
A zöld-sárga vezetéket arra az érintkezőre kell kötni, amely „E” betűvel, vagy a földelés biztonsági jelével, illetve zöld-sárga vagy zöld színkóddal van ellátva.
A kék színű vezetéket arra az érintkezőre kell kötni, amely az „N” betűjellel, vagy fekete színkóddal van ellátva.
A barna színű vezetéket arra az érintkezőre kell kötni, amely az „L” betűjellel, vagy vörös színkóddal van ellátva.
A csatlakozóba, az átalakítóba vagy az elosztótáblába egy 13 amperes biztosítékot kell helyezni.

1 Bevezetés

Különleges szolgáltatások

Köszönjük, hogy ezt a többfunkciós Samsung terméket választotta. A készülékkel lehet nyomtatni, fénymásolni, beolvasni és faxolni (csak a következő típus esetén: SCX-4521F).
A fejezet tartalma:
Különleges szolgáltatások
A részegységek elhelyezkedése
A készülék a nyomtatási minőséget javító különleges szolgáltatásokkal rendelkezik. Ezek az alábbiak:
Kitűnő minőségű és nagy sebességű nyomtatás
• Nyomtatás akár
•Akár
20 nyomat/perc A4 méretnél (20 nyomat/perc Letter
méretnél
600 dpi
felbontással.
).
Rugalmas papírkezelés
•A
kézi adagolóba
egyéni méretű nyomathordozó, képeslap és nehéz papír is behelyezhető.
szabványos, 150 lapos tálca
•A papír adagolására alkalmas. Ezen kívül a szabványos tálca egy lapnyi különleges nyomathordozót is képes továbbítani.
• Az 50 lapos kimeneti tálca megkönnyíti a nyomatokhoz történő hozzáférést.
egy lapnyi boríték, címke, írásvetítő-fólia,
szabványos típusú és méretű
Professzionális dokumentumok készítése
Vízjelek
vízjelek (pl.: „Bizalmas” felirat) használatával. Részletes információkét lásd:
Poszter
a rendszer kinagyítja, majd több papírlapra nyomtatja ki, így a lapok összeragasztásával posztert hozható létre. Részletes információkét lásd:
nyomtatása. Egyedi külsőt adhat dokumentumainak
A program felhasználói kézikönyve
nyomtatása. A dokumentumon levő szöveget és képeket
A program felhasználói kézikönyve
.
1.1
Bevezetés
Takarítson meg időt és pénzt
• A készülék lehetővé teszi az úgynevezett használatát, mellyel festék takarítható meg. Részletekért lásd
program felhasználói kézikönyve
üzemmód”, 2.11. oldal.
• Több oldalt egy papírlapra nyomtathat a takarékos lapfelhasználás érdekében.
• Sima papírból és készíthet előnyomott űrlapokat vagy fejléces papírt.
• A készülék automatikusan azáltal, hogy tétlen állapotban csökkenti az energiafelvételt.
és „Festéktakarékos
elektromos energiát
Tone r S ave
is megtakarít
üzemmód
A
Nyomtatás különböző szoftverkörnyezetben
• A nyomtató
• Ezen kívül a készülék a különféle változataival is kompatibilis.
• A nyomtató mind rendelkezik.
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
Linux
és a
Macintosh
párhuzamos
, mind
USB
-illesztőfelülettel
alatt használható.
operációs rendszer

A részegységek elhelyezkedése

Hátulnézet
Papírtartó
Az alábbiak a készülék főbb részei:
Elölnézet
Dokumentum vezetők
Automatikus dokumentumadagoló
Bemenő dokumentumtálca
Kimeneti dokumentumtálca
Dokumentum fedél
Dokumentumüveg
Kezelőpanel
(SCX-4521F: lásd:
1.3. oldal. SCX-4321: lásd:
1.3. oldal.)
Főkapcsoló
Hálózati kábel
Hátlap
EXT. csatlakozó (kizárólag az SCX­4521Fmodell esetén)
*
Telefonvonal aljzat (Kizárólag az SCX-4521F modell esetén)
Párhuzamos csatlakozó
USB-csatlakozó
Papíradagoló tálca
Elülső ajtó
Kimeneti tálca (oldallal lefelé)
Festékkazetta
Kézi adagoló
A fenti kép az SCX-4521F modellt ábrázolja.
Bevezetés
1.2
A fenti kép az SCX-4521F modellt ábrázolja.
*
Ha az Ön országában más telefonrendszert használnak, ez az aljzat valószínűleg le
van takarva.
A kezelőpanel elemei
SCX-4521F
Lehetővé teszi a beolvasott kép fogadására alkalmas számítógépes programok listájának megjelenítését. A
6
7
Scan-to
Toner Save
SCX-4321
beolvasási listát a készülékhez mellékelt Samsung-programmal (Printer Settings segédprogram) kell létrehozni. Részletes információkért lásd:
A dokumentumok nyomtatásához használt festék mennyiségének csökkentésével lehetővé teszi a festék takarékos felhasználását.
A program felhasználói kézikönyve
Original Type
No. of Copies
1
Reduce/Enlarge
Favorite Copy
2
3
Számgombok
4
Broadcasting
5
Redial/Pause
On Hook Dial
Darkness
Enter
Menu
Upper Level
Start
Stop/Clear
Resolution
Phone Book
Az aktuális másolási feladat dokumentumaihoz használt felbontás kiválasztása.
Az aktuális másolási feladat dokumentumtípusának kiválasztása.
A példányszám megadására szolgál. A másolat kicsinyítése vagy nagyítása az eredetihez képest Lehetővé teszi az egyik különleges másolási szolgáltatás,
például a Klón, a Leválogatás, az Automatikus méretezés, a Kétoldalas nyomtatás, az N lap/oldal (több oldal egy lapon) és a Posztermásolás funkció használatát, miután amegfelelő funkciót kiválasztotta.
Az aktuális állapot és a végzett művelet kijelzése.
A kijelölt menüelem esetén elérhető menüpontok közötti mozgásra szolgál.
A kijelzőn levő kiválasztás megerősítése. Belépés a menü üzemmódba, és az elérhető menük közötti
váltás. Lépés a menüben egy szintet felfelé Feladat elindítása. A művelet bármikor leállítja.
Készenléti üzemmódban törli a másolási beállításokat, mint pl. sötétítés, dokumentumtípus beállítása, másolási méret és példányszám.
Szám hívása, vagy alfanumerikus karakterek bevitele. Az aktuális fax feladat dokumentumaihoz használt felbontás
kiválasztása. Lehetővé teszi egy fax elküldését több rendeltetési helyre. Lehetővé teszi, hogy az automatikus tárcsázáshoz a
gyakran tárcsázott faxszámokhoz egy vagy kétjegyű gyors-, illetve csoportos tárcsázási számokat rendeljen, valamint hogy a tárolt számokat szerkessze. Lehetővé teszi a Telefonkönyv kinyomtatását.
Készenléti módban újratárcsázza a legutolsó telefonszámot, Szerkesztés módban pedig várakozási jelet szúr a faxszámba.
Felveszi a telefonvonalat.
Darkness
Original Type No. of Copies
Reduce/Enlarge
1
Favorite Copy
2
Enter
Menu
3
Upper Level
Start
Stop/Clear
4
5
Scan-to
Toner Save
Az aktuális másolási feladat dokumentumaihoz használt felbontás kiválasztása.
Az aktuális másolási feladat dokumentumtípusának kiválasztása. A példányszám megadására szolgál. A másolat kicsinyítése vagy nagyítása az eredetihez képest Lehetővé teszi az egyik különleges másolási szolgáltatás,
például a Klón, a Leválogatás, az Automatikus méretezés, a Kétoldalas nyomtatás, az N lap/oldal (több oldal egy lapon) és a Posztermásolás funkció használatát, miután a megfelelő funkciót kiválasztotta.
Az aktuális állapot és a végzett művelet kijelzése.
A kijelölt menüelem esetén elérhető menüpontok közötti mozgásra szolgál.
A kijelzőn levő kiválasztás megerősítése. Belépés a menü üzemmódba, és az elérhető menük közötti
váltás. Lépés a menüben egy szintet felfelé Feladat elindítása. A művelet bármikor leállítja.
Készenléti üzemmódban törli a másolási beállításokat, mint pl. sötétítés, dokumentumtípus beállítása, másolási méret és példányszám.
Lehetővé teszi a beolvasott kép fogadására alkalmas számítógépes programok listájának megjelenítését. A beolvasási listát a készülékhez mellékelt Samsung-programmal (Printer Settings segédprogram) kell létrehozni. Részletes információkét
A program felhasználói kézikönyve
lásd: A dokumentumok nyomtatásához használt festék mennyiségének
csökkentésével lehetővé teszi a festék takarékos felhasználását.
.
1.3
Bevezetés

2 Kezdeti lépések

Ez a fejezet lépésenkénti utasításokat tartalmaz a készülék beállításához. A fejezet tartalma:
Kicsomagolás
Festékkazetta behelyezése
Papír betöltése
Csatlakoztatás
A készülék bekapcsolása
A nyomtatószoftver telepítése
A kijelző nyelvének módosítása, illetve az ország beállítása
Az eszközazonosító beállítása (kizárólag az SCX-4521F modell esetén)
•Az idő és dátum beállítása (kizárólag az SCX-4521F modell esetén)
A papírméret és a papírtípus beállítása
Hangbeállítások (kizárólag az SCX-4521F modell esetén)
Takarékos üzemmódok
Tárcsázási mód beállítása (kizárólag az SCX-4521F modell esetén)

Kicsomagolás

1
Vegye ki a készüléket és tartozékait a csomagolásból. Ellenőrizze, hogy megvannak-e a következők:
Kezdő festékkazetta
CD-lemez
Telefonkábel*
(kizárólag az SCX-4521F
modellhez)
**
Hálózati kábel
Gyorstelepítési útmutató
TAM-vezeték
(kizárólag az Egyesült
Királyságban)
*
2.1
Kezdeti lépések
Papírfedél
* A hálózati kábel és a telefonzsinór az adott ország előírásaitól
függően eltérhet az ábrán láthatótól.
** A CD-lemez a Samsung nyomtatóillesztő-programot, a lapolvasó
illesztőprogramját, a Printer Settings segédprogramot, a SmarThru szoftvert, a Felhasználói kézikönyvet és az Adobe Acrobat Reader programot tartalmazza.
*** A papírfedél megakadályozza, hogy por vagy nedvesség kerüljön
a tálcába helyezett papírkötegre. Ha feltétlenül fel kell nyitni a készüléket (például ahhoz, hogy kitisztítsa, megszüntesse a papírelakadást, illetve hogy kicserélje a festékkazettát), távolítsa el a papírfedelet.
M
EGJEGYZÉSEK
A részegységek országról-országra változnak.
• Mindig a készülékhez mellékelt telefonkábelt használja. Ha más gyártótól származó zsinórra cseréli ki, a telefonkábel átmérője legalább AWG #26 vagy nagyobb legyen.
• A tápkábelt földelt fali aljzathoz kell csatlakoztatni.
***
:
2
Távolítsa el a csomagoló szalagot a készülék elejéről, oldalairól és hátuljáról.
Szalag
Balra: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
Hely kiválasztása
Válasszon sík, stabil helyet, elegendő hellyel a levegő keringéséhez. Hagyjon további helyet a tálcák és ajtók kinyitására.
A hely legyen megfelelően szellőző, távol közvetlen napfénytől, sugárzó hőtől, hidegtől és nedvességtől. Ne tegye a készüléket közel az asztal széléhez!
Távolság a készüléktől
Elöl: 482,6 mm (elegendő hely a tálca és az ajtó felnyitásához)
Hátul: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)
Jobbra: 100 mm (elegendő hely a szellőzéshez)

Festékkazetta behelyezése

1
Nyissa fel az elülső ajtót.
2
Csomagolja ki a festékkazettát, majd a ragasztószalagnál fogva húzza le a kazettát védő papírborítást.
2.2
Kezdeti lépések
3
Ötször, hatszor forgassa meg a kazettát, hogy a festék egyenletesen szétoszoljon.
A kazetta megfelelő megforgatásával megnövelheti annak élettartamát.
M
EGJEGYZÉS
törölje le és mossa ki hideg vízben. A meleg víz a ruhaszálakba mossa a festékport.
V
IGYÁZAT
•A sérülés megelőzése érdekében ne tegye ki a festékkazettát néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak. Takarja le egy papírlappal, ha néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak teszi ki a kazettát.
• Ne érjen a festékkazetta zöld színű alsó részéhez. A kazettát mindig a fogantyúnál fogja meg, mert így elkerülheti, hogy a zöld színű részhez érjen.
4
Hajtsa ki a festékkazetta fogantyúját, és a fogantyúnál fogva csúsztassa a kazettát a készülékbe egészen addig, amíg helyére
nem pattan.
: Ha a festékpor a ruházatra kerül, száraz ronggyal
:
5
Zárja be az elülső ajtót. Bizonyosodjon meg arról, hogy az ajtó szorosan zár-e. Ha a borítást nem megfelelően zárja le, akkor nyomtatáskor hibák léphetnek fel.
M
EGJEGYZÉS
átlagos élettartama 3000 oldal. (A nyomtatóval szállított eredeti festékkazetta kapacitása 1000 oldal.)
: 5%-os fedettségű nyomtatás esetén a festékkazetták
M
EGJEGYZÉS
festékkazettát, és ügyeljen arra, hogy a nyomtatót ne karcolja össze.
: Óvatosan húzza ki, illetve helyezze vissza a

Papír betöltése

A papíradagolóba maximum 150 lap sima,
1
Fogja meg és maga felé csúsztatva nyissa ki a tálcát. Akassza ki a hátsó papírvezetőt, és kihúzva nagyobbítsa meg a tálcát.
75 g/m2 fajsúlyú papír fér.
2.3
Kezdeti lépések
2
Hajlítsa meg a papírcsomagot a lapok elválasztása érdekében. Egyengesse el a köteget, úgy hogy sík felülethez ütögeti.
3
Papír betöltése a
Ügyeljen arra, hogy mind a négy sarok a tálcára simuljon. Ne helyezzen be az előírtnál több papírt. Túl sok papír behelyezése
papírelakadást okozhat.
4
Fogja meg a hátsó papírvezetőt, és állítsa be a papírhossznak megfelelően, illetve az oldalsó papírvezetőket megfogva azokat
is csúsztassa a papír széléhez.
nyomtatási oldallal felfelé
.
5
Ha szükséges, zárja le a papírfedelet, mert ezzel meggátolhatja, hogy a papír porosodjon.

Csatlakoztatás

1
Ha az SCX-4321 modellel rendelkezik, tegye a következőt:
Hagyja ki ezt a lépést, és ugorjon a 2. lépésre.
Ha az SCX-4521F modellel rendelkezik, tegye a következőt:
Csatlakoztassa a mellékelt telefonkábelt a készülék bemenetéhez, a másik végét pedig a fali csatlakozóhoz.
LINE
M
EGJEGYZÉS
• Ne csúsztassa olyan erősen az oldalsó vezetőt, hogy az meghajlítsa a papírt.
• Ha nem állítja be az oldalsó papírvezetőt, akkor a papír elakadhat.
:
Kezdeti lépések
A fali csatlakozóhoz
Ha a készüléket mind fax-, mind beszédhívások fogadására kívánja használni, telefont, illetve üzenetrögzítőt kell a készülékhez csatlakoztatnia.
2.4
Dugja a telefon vagy az üzenetrögzítő vezetékét a bemenetbe.
A külső telefonhoz vagy az üzenetrögzítőhöz
EXT.
feliratú
Németországi felhasználás esetén
Az Egyesült Királyságban a felhasználóknak a külső telefon vezetékét a mellékelt TAM-vezetékhez kell csatlakoztatniuk, majd pedig a TAM-vezetéket a készülék hátulján található, az
EXT.
feliratú aljzatba kell dugniuk.
TAM vezeték (Csak egyesült királyságbeli felhasználók számára)
M
EGJEGYZÉS
:
• A telefonhoz mellékelt TAM-vezetéket és telefonkábelt használja.
• Az Egyesült Királyságban ha háromeres (söntvezetékes régebbi kialakítású) telefont vagy üzenetrögzítőt csatlakoztat a készülék aljzatára, a külső állomás nem fog csörögni a bejövő hívások esetén, mivel a készüléket a legmodernebb technológiák kezelésére készítették csak fel. A kompatibilitás biztosítása érdekében csak kéteres (újabb kialakítású) telefont vagy üzenetrögzítőt használjon.
EXT.
Franciaországi felhasználás esetén
2.5
Kezdeti lépések
2
Csatlakoztasson USB-kábelt a készülék USB-aljzatához. Használjon 3 méternél rövidebb, USB 1.1 szabványnak megfelelő kábelt.
a számítógép USB-portjához
Ha párhuzamos nyomtatókábelt kíván használni, csak IEEE 1284 szabványnak megfelelő kábelt vásároljon, és csatlakoztassa azt a készülék párhuzamos portjához.
Nyomja le a rögzítőfüleket a csatlakozó rögzítéséhez.

A készülék bekapcsolása

1
Csatlakoztassa a készülékhez adott hálózati kábelt a készülék AC tápcsatlakozójába, majd a kábel másik végét egy földel fali aljzathoz.
2
A készülék bekapcsolásához nyomja le a főkapcsolót. A „Felmelegedes Varjon...” üzenet jelenik meg a kijelzőn, jelezve, hogy a készülék be van kapcsolva.
AC-konnektorba
Ha a kijelzőn a szöveget más nyelven akarja megjeleníteni, olvassa el a következőket: „A kijelző nyelvének módosítása, illetve az ország beállítása”, 2.8. oldal
a számítógép párhuzamos portjához
M
EGJEGYZÉS
• A fenti kábelek közül csak egyet kell csatlakoztatnia. Ne használja egyszerre a párhuzamos kábelt és az USB-kábelt.
• Ha a csatlakoztatást USB-kábelen keresztül oldja meg, akkor Windows 98/Me/2000/XP, Macintosh 10.3 vagy Linux operációs rendszer kell használnia.
:
V
IGYÁZAT
•Működés közben a készülék hátsó részén, a fixáló egység körüli részek felmelegednek. Vigyázzon, nehogy megégesse magát, ha ehhez a területhez nyúl.
• A készülék szétszerelése előtt szüntesse meg a tápellátást. Ha ezt elmulasztja, áramütést szenvedhet.
:
2.6
Kezdeti lépések

A nyomtatószoftver telepítése

A készülék beállítása és számítógéphez csatlakoztatása után telepítenie kell a szoftvert a készülékhez adott CD-ROM-ról. Részletes információkét lásd:
felhasználói kézikönyve
A CD-ROM-on az alábbi szoftver található:
Windows rendszerhez készült programok
Ahhoz, hogy a készüléket Windows rendszeren nyomtatóként vagy szkennerként lehessen használni, telepíteni kell a többfunkciós (MFP) illesztőprogramot. A következő összetevőket egyenként vagy egyszerre is telepítheti:
Nyomtatóillesztő-program
kihasználja a nyomtató lehetőségeit.
Lapolvasóillesztő-program
• (Windows Image Acquisition – WIA) illesztőprogram, mely lehetővé teszi, hogy a készülék segítségével dokumentumot olvasson be.
Printer Settings segédprogram: A program segítségével
• bejegyzéseket adhat a telefonkönyvhöz, illetve beállíthatja, hogy a Scan (beolvasás) gomb milyen programba végezze a beolvasást. A segédprogram lehetőséget nyújt a készülék firmware programjának frissítésére is.
SmarThru
rendszerű program, mely segítségével a beolvasott kép a fejlett képszerkesztőnek köszönhetően számos különféle módon átalakítható, illetve akár e-mailben is elküldhető. A SmarThru programból egyéb képszerkesztő program, például az Adobe PhotoShop is elindítható.
További tudnivalókat a SmarThru program képernyőn megjelenő súgójából tudhat meg.
: A többfunkciós készülékhez mellékelt, Windows
: Ez az illesztőprogram teljes mértékben
: TWAIN és Windows képbeolvasó
A program
Rendszerkövetelmények
A készülék a következő operációs rendszereket támogatja:
•Windows rendszer esetén fennálló követelményeket tartalmazza.
Elem Követelmények Javasolt
Windows 98/Me/
Processzor
Memória
Szabad lemezterület
Internet Explorer
NT 4.0/2000
Windows XP
Windows 98/Me/ NT 4.0/2000
Windows XP 128 MB vagy több 256 MB
Windows 98/Me/ NT 4.0/2000
Windows XP 1 GB vagy több 5 GB
5.0-s vagy újabb verzió 5.5-ös verzió
M
EGJEGYZÉS
kell telepítenie a szoftvert.
• Macintosh 10,3 - Lásd a szoftver felhasználói kézikönyvét.
• Különböző Linux rendszerek - Lásd a szoftver felhasználói kézikönyvét.
98/Me/NT 4.0/2000/XP
Pentium II 400 MHz vagy gyorsabb processzor
Pentium III 933 MHz vagy gyorsabb processzor
64 MB vagy több 128 MB
300 MB vagy több 1 GB
: Windows NT 4.0/2000/XP esetén a rendszergazdának
- Az alábbi táblázat a Windows
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1 GHz
Illesztőprogram Macintosh rendszerhez
A készülék segítségével Macintosh operációs rendszeren is lehet nyomtatni, illetve beolvasni.
Linux-illesztőprogram
A készülék Linux rendszerrel is használható nyomtatásra és szkennelésre.
Kezdeti lépések
2.7
A nyomtatóillesztő-program tulajdonságai
A nyomtatóillesztő-programok szolgáltatásai a következők:
• Papírforrás kiválasztása
• Papírméret, elrendezés és papír típusa
• példányszám Az alábbi táblázat áttekintést ad a nyomtató-illesztőprogramok által
támogatott szolgáltatásokról.
Nyomtató illesztőprogram
Szolgáltatás
Festéktakarékos üzemmód I I N
Nyomtatási minőség beállítása I I I
Poszter nyomtatás I N N
Több oldal egy lapon (N lap/oldal) I I (2, 4) I
Nyomtatási méret az oldalnak megfelelően I I N
Nagyítás/kicsinyítés I I I
Windows 98/Me/ NT 4.0/2000/XP
Linux Macintosh
A kijelző nyelvének módosítása, illetve az ország beállítása
Nyelv beállítása
A kezelőpanelen megjelenő üzenetek nyelvének módosításához tegye a következőket:
1
Nyomja le a akijelző felső sorában.
2
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ) amíg a „Nyelv” meg nem jelenik a kijelző alsó sorában.
3
Nyomja le az kijelző alsó sorában.
4
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ) amíg a kívánt nyelv nem jelenik meg a kijelzőn.
5
Nyomja le az
6
A
Stop/Clear
Menu
gombot, amíg a „Keszulek beal.” megjelenik
Enter
gombot. Az aktuális beállítás megjelenik az
Enter
gombot a beállítás mentéséhez.
gombbal visszatérhet készenléti módba.
Vízjel I N N
Sablon I N N
Nyomtatási sorrend I N N
M
EGJEGYZÉS
használatával kapcsolatban tekintse át a következőt:
felhasználói kézikönyve
: A szoftver telepítésével és a szoftver lehetőségeinek
A program
.
Az ország beállítása
1
Nyomja le a akijelző felső sorában.
2
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ) amíg a „Orszag val.” meg nem jelenik a kijelző alsó sorában.
3
Nyomja le az az kijelző alsó sorában.
4
Nyomja meg a görgetőgombot ( vagy ) amíg a kívánt ország meg nem jelenik a kijelzőn.
5
Nyomja le az
6
A
Stop/Clear
M
EGJEGYZÉS
Menu
gombot, amíg a „Keszulek beal.” megjelenik
Enter
gombot. Az aktuális beállítás megjelenik
Enter
gombot a beállítás mentéséhez.
gombbal visszatérhet készenléti módba.
: Az ország módosítása törli a memóriát is.
2.8
Kezdeti lépések
Az eszközazonosító beállítása
(kizárólag az SCX-4521F modell esetén)
Egyes országokban a törvény írja elő, hogy minden elküldött faxra fel kell tüntetni a fax számot. A készülékszám, amely a telefonszámot és nevet (vagy a vállalat nevét) tartalmazza, megjelenik a készülékről küldött minden lap tetején.
1
Nyomja le a akijelző felső sorában. Az alsó sorban megjelenik az első választható menüpont, nevezetesen a „Keszulek azon.”.
2
Nyomja le az
Ha már beállított számot, a beállított érték jelenik meg.
3
A számgombokkal adja meg a fax számot.
M
EGJEGYZÉS
utolsó számjegy törléséhez.
4
Nyomja le az Akijelző azonosító megadására szólít fel.
5
A számgombok segítségével adja meg nevét vagy a cégnevet.
A számbillentyűkkel alfanumerikus karaktereket is megadhat, a speciális karaktereket a
A számgombok alfanumerikus karakterek bevitelére történő használatával kapcsolatban lásd „Karakterek bevitele a számgombok segítségével”, 2.9. oldal.
Ha egymás után többször szeretné ugyanazt a betűt vagy számot megadni (pl. SS, AA, 777), adjon meg egy számjegyet, majd
mozgassa a kurzort a a következő számjegyet.
Ha szeretne szóközt szúrni a névbe, akkor a mozgathatja a kurzort az adott pozíció átlépéséhez.
6
Nyomja le az
7
A
Stop/Clear
Karakterek bevitele a számgombok segítségével
A beállítások során neveket és számokat kell megadnia a készülék számára. Például a készülék beállításakor be kell írni a nevet (vagy a vállalat nevét) és a telefonszámot. Ha gyorsbillentyűket vagy gyorstárcsázási- vagy csoport számokat ad meg, akkor meg kell adni a hozzájuk tartozó neveket is.
Alfanumerikus karakterek bevitele:
1
Ha betűt kell bevinnie, keresse meg a kívánt karaktert tartalmazó gombot. Nyomja le egymás
után többször a gombot, amíg a kívánt betű megjelenik a kijelzőn.
Például az "MNO" feliratú
A
6-o
kijelzőn sora megjelenik az betű, végül a
Menu
gombot, amíg a „Keszulek beal.” megjelenik
Enter
gombot. A kijelző kéri a faxszám megadását.
: Ha elrontotta a számbevitelt, nyomja le a gombot az
Enter
gombot ha a kijelzőn megjelenő szám helyes.
0
gomb lenyomásával viheti be.
gomb lenyomásával, majd adja meg
gomb használatával
Enter
gombot ha a kijelzőn megjelenő név helyes.
gombbal visszatérhet készenléti módba.
O
betű beírásához nyomja meg az
6-os
gombot.
gomb minden egyes megnyomása után a
M
6-os
számjegy is.
, az N és az
O
Különleges karaktereket, például szóközt, plusz jelet stb. is megadhat. Részletes információkét lásd: „Számok és betűk a billentyűzeten”, 2.9. oldal
2
Tov á bb i b e tűk beviteléhez ismételje meg az 1. lépést.
Ha a következő betű is ugyanazon a gombon található, a lenyomásával léptesse a kurzort, majd nyomja meg a kívánt betűt tartalmazó gombot. A kurzor jobbra lép, és a következő betű megjelenik a kijelzőn.
1
Szóközt az
3
Ha befejezte a betűk bevitelét, nyomja le az
gomb lenyomásával adhat meg.
Enter
gombot.
gomb
Számok és betűk a billentyűzeten
Gomb Hozzárendelt számok, betűk és karakterek
1 1 Szóköz
2 A B C 2
3
D E F 3
4
G H I 4
5
J K L 5
6
M N O 6
7
P Q R S 7
8 T U V 8
9 W X Y Z 9
0
+ - , . ‘ / * # & 0
Számok és nevek módosítása
Ha hibásan ír be egy nevet vagy számot, nyomja le a gombot az utolsó számjegy vagy karakter törléséhez. Ezek után adja meg a helyes számot vagy karaktert.
Szünet beszúrása
Egyes telefonrendszereknél hozzáférési kódot (pl. 9) kell megadni, majd várni a másodlagos tárcsahangra. Ebben az esetben szünetet kell a telefonszámba illeszteni. Szünetet beiktathat a gyorstárcsázás számainak megadásakor.
Szünet beszúrásához nyomja le a helyen a telefonszám megadásánál. A kijelzőn megfelelő helyén az
” ikon jelenik meg.
Redial/Pause
gombot a megfelelő
2.9
Kezdeti lépések
Az idő és dátum beállítása
(kizárólag az SCX-4521F modell esetén)
Az első bekapcsolásakor a készülék a pontos dátum és idő magadását kéri. A dátum és idő megadása után a kérdés többször nem jelenik meg.
M
EGJEGYZÉS
bekapcsolásnál újra be kell állítani a dátumot és az időt.
1
Nyomja le a akijelző felső sorában.
2
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ) a „Datum es ido” megjelenítéséhez az alsó sorban, és nyomja le az
3
A számgombokkal adja meg a pontos időt és dátumot..
Hónap = 01 ~ 12 Nap = 01 ~ 31 Év = négy számjegyet kell megadni Óra = 01 ~ 12 (12 órás megjelenítés esetén)
Perc = 00 ~ 59
M
EGJEGYZÉS
A görgetőgombot ( és ) is használhatja hogy a kurzort a módosítani kívánt számjegy alá vigye, és új értéket adjon meg.
4
A „DE” vagy „DU” kiválasztásához a 12 órás formátumhoz nyomja le a vagy gombot, vagy bármely számbillentyűt.
Ha a kurzor nem az AM vagy PM jelzés alatt van, a vagy gomb lenyomása azonnal a jelzések alá viszi azt. .
Az óra formátumát 24 órás megjelenítésre is állíthatja (pl. 13:00 mint 13:00). Részletes információkét lásd: „Az óra formátumának módosítása”, 2.10. oldal
5
Nyomja le az beállítását a kijelzőn.
6
A
Stop/Clear
: Ha a készüléket hosszabb időre kikapcsolja, akkor
Menu
gombot, amíg a „Keszulek beal.” megjelenik
Enter
gombot.
00 ~ 23 (24 órás megjelenítés esetén)
: A dátum formátuma országonként változhat.
Enter
gombot ha elvégezte az idő és dátum
gombbal visszatérhet készenléti módba.
Az óra formátumának módosítása
Beállíthatja a készüléket, hogy az időt 12 vagy 24 órás formátumban mutassa.
1
Nyomja le a akijelző felső sorában.
2
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ) amíg a „Ora uzemmod” nem jelenik meg az alsó sorban, majd nyomja le az
Az készüléken beállított aktuális formátum jelenik meg.
3
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ) a másik formátum megjelenítéséhez, majd mentse a beállítást az segítségével.
4
Készenléti módba a
Menu
gombot, amíg a „Keszulek beal.” megjelenik
Enter
Törlés/Stop
gombot megnyomva térhet vissza.
Enter
gomb
gombot.

A papírméret és a papírtípus beállítása

Miután papírt helyezett a tálcába, a kezelőpanel gombjaival be kell állítania a papírméretet és papírtípust. Ezek a beállítások fénymásolás és faxküldő üzemmódra lesznek érvényesek. Számítógépről történő nyomtatás esetén a papírméretet és -típust a használt alkalmazásban kell beállítani.
1
Nyomja le a
A kijelző felső sorában a „Papirbeallitas” felirat jelenik meg.
2
A görgetőgombbal ( vagy ) addig lépkedjen, amíg a kijelző alsó sorában a „Papirmeret” felirat nem jelenik meg, majd a menüelem kiválasztásához nyomja meg az
3
A görgetőgomb használatával ( vagy ) keresse meg a használt papírméretet, majd nyomja le az
4
A gomb segítségével lépkedjen a „Papirtipus” elemre, majd a menüelem kiválasztásához nyomja meg az
5
A görgetőgomb használatával ( vagy ) keresse meg a használt papírtípust, majd nyomja le az
6
A
Stop/Clear
Menu
gombot.
Enter
gombot.
Enter
gombot a mentéshez.
Enter
Enter
gombot a mentéshez.
gombbal visszatérhet készenléti módba.
gombot.
2.10
Kezdeti lépések
Hangbeállítások
(kizárólag az SCX-4521F modell esetén)

Takarékos üzemmódok

Az alábbi hangjelzéseket lehet beállítani:
• Hangszoro: Ki- vagy bekapcsolhatja a érkező hangjait, például a tárcsahangot vagy a faxhangot beállítás „Komm.” értékű, a hangszóró mindaddig bekapcsolt állapotban marad, amíg a tárcsázott készülék nem válaszol.
• Csengohang: A csörgés hangerejének beállítása.
• Bill. Hang: Ha a beállítás „Be” értékű, a gombok megnyomásakor billentyűhang szólal meg.
• Figy. Jelz.: Figyelmeztető hangjelzés be- és kikapcsolása. Ha a beállítást „Be” értékre állítja, a készülék hiba esetén és a faxon keresztüli kommunikáció befejezésekor hangjelzést ad.
• A hangerőt a On Hook Dial gombbal szabályozhatja.
telefonvonal hangszóróból
. Ha a
Hangszóró, csengőhang, billentyűhang és figyelmeztető hangjelzés
1
Nyomja le a akijelző felső sorában.
2
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ) az opciók végiglapozásához. Nyomja meg az hangbeállítás.
3
Nyomja meg a görgetőgombot ( vagy ), hogy megjelenjen a kiválasztott beállításhoz tartozó kívánt állapot vagy hangerő.
A kiválasztott beállítás a kijelző alsó sorában látható. A csengetés hangerejénél a „Ki”, „Mel”, „Koz” és „Mag” értékek
közül választhat. Ha a „Ki” beállítást választja, a csengő nem szólal meg. A készülék elnémított csengetési hangerővel is rendben üzemel.
4
Nyomja le az a következő hangbeállítás.
5
H szükséges, ismételje meg a 2-4. lépéseket.
6
A
Stop/Clear
Menu
gombot, amíg a „Hang/hangero” megjelenik
Enter
gombot, amikor megjelenik a kívánt
Enter
gombot a beállítás mentéséhez. Megjelenik
gombbal visszatérhet készenléti módba.
Hangszóró hangerő
Festéktakarékos üzemmód
A Festéktakarékos üzemmód kiválasztásakor minden lap nyomtatásakor kevesebb festéket használ a készülék. Ebben az üzemmódban a normál üzemmódban tapasztalhatóhoz képest megnő a festékkazetta élettartama, ám romlik a nyomtatás minősége.
A festéktakarékos üzemmód be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a
Toner Save
• Ha a gomb világít, az üzemmód aktív, és a készülék kevesebb festéket fog felhasználni egy-egy dokumentum nyomtatásához.
• Ha a gomb nem világít, az üzemmód ki van kapcsolva, és a készülék normál minőségben fog nyomtatni.
M
EGJEGYZÉS
módot a nyomtató tulajdonságainál is ki- vagy bekapcsolhatja. Részletes információkét lásd:
gombot.
: Számítógépről történő nyomtatáskor a festéktakarékos
A program felhasználói kézikönyve
Energiatakarékos üzemmód
Energiatakarékos módban a készülék energiafogyasztása kevesebb, amikor éppen nincs használatban. A szolgáltatást úgy állíthatja be, hogy megadja azt az időtartamot, aminek az utolsó nyomtatástól számított eltelte után a készülék csökkentett energiafelhasználásra vált.
1
Nyomja le a akijelző felső sorában.
2
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ) amíg a „Energiatarekos” meg nem jelenik az alsó sorban. Nyomja le az
3
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ) a „Be” megjelenítéséhez az alsó sorban, és nyomja le az
A „Ki” lehetőség kiválasztása kikapcsolja az energiatakarékos üzemmódot.
4
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ), amíg a kívánt időbeállítás meg nem jelenik.
Az 5, 10, 15, 30 és 45 (perc) értékek közül választhat.
5
Nyomja le az
6
A
Stop/Clear
Menu
gombot, amíg a „Keszulek beal.” megjelenik
Enter
Enter
gombot.
Enter
gombot a beállítás mentéséhez.
gombbal visszatérhet készenléti módba.
gombot.
1
Nyomja le a hallatszik.
2
Nyomja le a görgetőgombot ( vagy ) amíg nem állította be kívánt szintre a hangerőt. A kijelzőn megjelenik az aktuális hangerő értéke.
3
Nyomja le az és a készenléti üzemmódba való visszatéréshez.
M
EGJEGYZÉS
csatlakoztatta a telefonvonalat.
On Hook Dial
On Hook Dial
: A hangszóró hangerejét csak akkor lehet beállítani, ha
gombot. A hangszóróból a tárcsahang
gombot a módosítások mentéséhez,
2.11
Kezdeti lépések
Tárcsázási mód beállítása
(kizárólag az SCX-4521F modell esetén)
A készülék csatlakozási helyén kiválaszthatja a telefon tárcsázási rendszerének típusát.
M
EGJEGYZÉS
használható
1
Nyomja le a jelenik meg a kijelző felső sorában.
2
Nyomja meg a léptető gombot megjelenjen a „Tarcsaz. mod” az alsó sorban, majd nyomja meg az
3
A léptető gomb kívánt tárcsázási módot.
Válassza a „Tone” módot, ha a készülék tone módú vonalhoz csatlakozik.
Válassza a „Pulse” módot, ha a készülék impulzusos vonalhoz csatlakozik.
4
Nyomja le az
5
A készenléti módba való visszatéréshez nyomja le a
Stop/Clear
: A Tárcsázási mód beállítás egyes országokban nem
.
Menu
Enter
( vagy )
Enter
gombot.
gombot, amíg a „
gombot.
megnyomásával válassza ki a
gombot a beállítás mentéséhez.
Keszulek beal.
( vagy )
, hogy
”nem
2.12
Kezdeti lépések

3 Papírkezelés

Nyomtatási anyagok kiválasztása

Ez a fejezet foglalkozik a nyomtatási anyagok kiválasztásával és a készülékbe helyezésével.
A fejezet tartalma:
Nyomtatási anyagok kiválasztása
Papír betöltése
Kimeneti hely ellenőrzése
Számos nyomathordozóra nyomtathat, köztük például sima papírra, borítékra, címkére és írásvetítő fóliára. Csak olyan nyomtatási anyagokat használjon, melyek megfelelnek a készülék által támasztott követelményeknek. Lásd „Papír előírások”, 10.3. oldal. A lehető legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében kiváló minőségű fénymásolópapírt használjon.
A nyomtatási anyagok kiválasztásakor vegye figyelembe az alábbiakat:
• Méret: Bármilyen méretű papír használható, ha az megfelel a papíradagolóban beállítható méretnek.
2
• Súly: 60 – 90 g/m lapadagolóba, 60 – 165 g/m
tálcába és az egylapos adagolóba.
• Világosság: Egyes papírok fehérebbek másoknál, és élesebb, élettelibb képet adnak.
• A felület simasága: A papír simasága befolyásolja a papíron megjelenő nyomat élességét.
V
IGYÁZAT
olyan problémákat okozhatnak, melyek a készülék javítását teszik szükségessé. A fentiekből eredő javítások nem tartoznak a jótállási, és egyéb szerviz-megállapodások hatálya alá.
: Az 10.2. oldal előírásinak nem megfelelő nyomtatási anyagok
fajlagos tömegű finom papír a többlapos
2
fajlagos tömegű finom papír a kézi
Papírtípus, papírforrások és kapacitás
Bemeneti tálca/Kapacitás
Papírtípus
*
Tálca Kézi adagoló
Sima papír
Boríték
Címkék
Írásvetítő-fóliák
Levelezőlap
* Ha rendszeresen elakad a papír, egyszerre csak egy lapot
helyezzen a normál vagy a kézi adagolóba.
** A maximális kapacitás a nyomathordozó súlyától, vastagságától,
illetve a környezeti tényezőktől is függ.
150 1
11
11
11
11
**
3.1
Papírkezelés
Útmutató papír és speciális anyagok használatához
Papír, boríték vagy egyéb speciális hordozó kiválasztásakor vagy betöltésekor a következőket kell szem előtt tartani:
• Csak olyan papírt és nyomtatási anyagokat használjon, melyek megfelelnek az „Papír előírások”, 10.3. oldal előírásainak.
• Nedves, gyűrött, ráncos, vagy szakadt papír használata papírelakadást és rossz nyomtatási minőséget eredményezhet.
• A legjobb nyomtatási minőség eléréséhez használjon jó minőségű fénymásolópapírt.
• Ne használjon dombornyomott, perforált, túl sűrű, vagy túl durva mintázatú papírt. Ekkor papírelakadás fordulhat elő.
• A papírt a felhasználásig tárolja az eredeti csomagolásban. A papírtároló dobozokat ne helyezze a padlóra, tegye őket polcra vagy raklapra. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a papírra, függetlenül attól, hogy az be van-e csomagolva, vagy sem. Tartsa távol a papírt nedvességtől, közvetlen napfénytől, vagy egyéb olyan hatástól, ami következtében az hullámossá, ráncossá válhat.
o
• A nem használt anyagokat tárolja 15 közötti hőmérsékleten. A relatív páratartalom 10% és 70% között legyen.
• Tárolás közben használjon nedvességzáró csomagolást, például műanyag dobozt vagy zacskót, így elkerülheti a por és nedvesség okozta szennyezést.
• A papírelakadás elkerülése érdekében a különleges papírtípusokat a kézi adagolón keresztül, egyesével helyezze be.
• Csak lézernyomtatókhoz javasolt írásvetítő fóliákat használjon.
• A speciális nyomathordozók, többek között az írásvetítő fóliák és a címkék összeragadását megelőzheti, ha a nyomtatás után azonnal kiveszi a lapokat.
• Borítékok esetében
Csak jó kialakítású, éles és erős hajtásokkal ellátott borítékot használjon.
Ne használjon zárral nyitható és csukható borítékokat. Ne használjon ablakos, bélelt, öntapadósan záródó vagy más
szintetikus anyaggal kezelt borítékokat. Ne használjon sérült vagy gyenge minőségű borítékokat. Csak lézernyomtatókhoz javasolt borítékokat használjon. Mielőtt
borítékokat helyezne a tálcába, ellenőrizze, hogy nem sérültek-e, illetve hogy nem ragadtak-e össze.
Ne helyezzen a nyomtatóba pecsételt borítékot.
• Írásvetítő-fólia esetén
Az írásvetítő-fóliákat a készülékből való kivétel után helyezze sima felületre.
Az írásvetítő-fóliákat nem szabad hosszabb ideig a tálcán hagyni. A lerakódott por és kosz pöttyös nyomtatást eredményezhet.
Az ujjlenyomatok miatt kialakuló elkenődések elkerülése érdekében körültekintően bánjon a fóliával.
Az elhalványulás megelőzése végett ne tegye ki a nyomtatott írásvetítő fóliákat hosszan tartó napfénynek.
C és 30 oC (59 oF - 86 oF)
Csak lézernyomtatókhoz javasolt írásvetítő fóliákat használjon. Ügyeljen arra, hogy az írásvetítő fólia ne legyen gyűrött,
ne hajoljon meg, illetve hogy szélei épek legyenek.
• A címkék használata Ellenőrizze, hogy a címék anyaga ellenáll-e 0,1 másodpercig
a nyomtató 200 Ellenőrizze, hogy a címkék közötti réseken nem látszik-e ki
ragasztóanyag. Az ilyen szabadon levő területek a címkék nyomtatás közbeni leválását okozhatják, ami papírelakadáshoz vezethet. A szabadon levő ragasztó a nyomtató alkatrészeit is károsíthatja.
A címkelapokat csak egyszer lehet betölteni a készülékbe. A ragasztócímkék hátlapja a kialakítása folytán csak egyszer mehet át a nyomtatón.
Ne használjon olyan címkéket, melyek könnyen elválnak a hátlaptól, vagy ráncosak, illetve egyéb módon sérültek.
Csak lézernyomtatókhoz javasolt címkéket használjon.
• Levelezőlapok és egyéni méretű nyomathordozók: A nyomtatóval képeslapok, 89x148 mm (3,5x5,8 hüvelyk) méretű
kártyák és egyéb egyéni méretű anyagok is készítetők. A legkisebb megengedett méret 76x127 mm (3x5 hüvelyk), a legnagyobb pedig 216x356 mm (8,5x14 hüvelyk).
Mindig az anyag rövidebbik élét helyezze be elsőként a tálcába. Afekvő tájolást a használt programban kell beállítani. Papírelakadáshoz vezethet, ha először a papír hosszanti élét helyezi be.
Ne nyomtasson 76 mm-nél (3 hüvelyk) keskenyebb, illetve 127 mm-nél (5 hüvelyk) rövidebb anyagra.
•Előnyomott papírok: A levélfejléceket olyan hőálló tintával kell nyomtatni, amely nem
olvad meg vagy párolog el, valamint nem bocsát ki veszélyes anyagokat sem, amikor a nyomtató hozzávetőlegesen 0.1 másodpercig 200 °C (392 °F) fokra fűti a nyomathordozót.
A levélfejlécet nem gyúlékony tintával kell nyomtatni. A tinta nem lehet káros hatással a nyomtató görgőire.
Az űrlapokat és levélpapírokat páramentes csomagolásban kell tárolni a tárolás közben bekövetkező változások elkerülése érdekében.
Mielőtt előnyomott papírt, például űrlapokat vagy levélpapírt helyezne a nyomtatóba, ellenőrizze, hogy száraz-e a tinta a papíron. Előfordulhat, hogy melegítés közben a meg nem száradt tinta lekopik a papírról.
• Ne használjon
Ilyen papírtípusok használata esetén ártalmas gázok szabadulhatnak fel, amelyek a készüléket is károsíthatják.
o
C (392o F) nyomtatási hőmérsékletének.
többpéldányos
nyomtatópapírt és
másolópapírt
.
3.2
Papírkezelés

Papír betöltése

A papír megfelelő betöltése segít elkerülni a papír elakadását, és ez biztosítja a problémamentes nyomtatást. Ne vegyen ki papírt a tálcából, amíg a készülék nyomtat. Ha ezt teszi, az a papír elakadását okozhatja. A tálcába helyezhető papír méretével és típusával kapcsolatban tekintse át a következőt: „Papírtípus, papírforrások és kapacitás”, 3.1. oldal.
A tálca használata
A tálca egyszerre 150 papírlap tárolására alkalmas. Helyezzen egy köteg papírt a tálcába, majd végezze el a nyomtatást.
A papír tálcába helyezésével kapcsolatos információkról bővebben lásd „Papír betöltése”, 2.3. oldal.
Különleges nyomathordozóra, például borítékra, címkére és kártyára történő nyomtatás esetén először távolítsa el a papírköteget a tálcából, majd helyezzen egy lapot a különleges nyomathordozóból a tálcába.
A kézi adagoló használata
6
Ha több oldalt nyomtat, a kijelzőn újra megjelenik a „Tegyen be papirt Start lenyom” felirat. Helyezze be a következő lapot, és nyomja meg a
Ezt a műveletet ismételje meg minden egyes nyomtatandó oldalnál.
M
EGJEGYZÉS
• A nyomtatási sebesség lecsökkenhet, ha több mint 20 borítékot
nyomtat egymás után folyamatosan.
• Ha a levelezőlap behúzása közben a nyomathordozó elakad,
fordítsa meg a papírt, és próbálja újra.
• A kézi adagolásra, illetve a
számítógépről történő nyomtatás esetén nyílik lehetőség.
• Mivel a kézi adagolás során a nyomtatás nem automatikus és
folyamatos, a készülék bejövő faxokat, ahelyett, hogy kinyomtatná, a memóriába menti. (Kizárólag az SCX-4521F modell esetén)
• Ha kézi adagolás közben megnyomja a
a folyamatban lévő nyomtatási feladat megszakad.
Start
gombot.
:
Start
gomb használatára kizárólag
Stop/Clear
gombot,
Ha számítógép segítségével nyomtat, és minden egyes kinyomtatott oldal után ellenőrizni szeretné a nyomtatási minőséget, a papírt a kézi adagolóba töltse be, majd a megfelelő alkalmazásban állítsa be a
adagolas
1
2
3
4 5
értéket a
Nyomtatandó oldallal felfelé
Óvatosan nyomja a nyomathordozót a kézi adagolóba.
A hordozó meghajlítása nélkül igazítsa a papírvezetőket a papír széléhez. A használt alkalmazásban jelölje ki a a
Forrás
és -típust. Részletes információkét lásd:
kézikönyve
Nyomtatás. Miután a kijelzőn megjelent a „Tegyen be papirt Start lenyom” felirat,
az adagolás megkezdéséhez nyomja meg a készülék
A nyomtatás elkezdődik.
Forrás
lehetőségnél.
helyezze a tálcára a nyomathordozót.
Kezi adagolas
lehetőségnél, majd adja meg az aktuális papírméretet
A program felhasználói
értéket
Start
Kezi
gombját.
Kimeneti hely ellenőrzése
A készülék olyan kimeneti gyűjtőtálcával rendelkezik, amely 50 papírlap tárolására alkalmas. A kimeneti tálcára nyomtatott oldalukkal lefelé, nyomtatási sorrendben érkeznek a kinyomtatott papírok.
M
EGJEGYZÉS
tudnak leesni.
: Ha kihúzza a papírtartót, a kinyomtatott lapok nem
3.3
Papírkezelés

4 Másolás

Papír betöltése másoláshoz

Ez a fejezet a lépésről lépésre bemutatja a dokumentumok másolásának folyamatát.
A fejezet tartalma:
Papír betöltése másoláshoz
Dokumentum előkészítése
Másolás a dokumentumüvegen
Másolás az automatikus dokumentumadagolóból
Másolási opciók beállítása
Speciális másolási szolgáltatások használata
Az alapértelmezett beállítások módosítása
•Az időtúllépés beállítása
A kedvenc másolási beállítások megadása
A nyomathordozók betöltésének lépései attól függetlenül megegyeznek, hogy nyomtatni, faxolni vagy másolni kíván. A papír tálcába helyezésével kapcsolatos további részletekért tekintse át a következőt: „Papír betöltése”, 2.3. oldal.
M
EGJEGYZÉS
B5-ös, A5-ös vagy A6-os méretű nyomathordozóra lehet.
: Fénymásolni Letter, A4-es, Legal, Folio, Executive,
Dokumentum előkészítése
A másolandó, beolvasandó, illetve faxon elküldendő eredeti példányt a dokumentumüvegre helyezheti, illetve az automatikus dokumentumadagoló (Automatic Document Feeder - ADF) segítségével is behelyezheti. Az ADF segítségével egyetlen nyomtatási feladathoz legfeljebb 30 (75 g/m fajlagos tömegű) dokumentum adagolható. A dokumentumüvegre természetesen egyszerre csak egyetlen lap helyezhető.
Az automatikus adagoló használata esetén:
• Semmiképp ne töltsön be 142x148 mm-nél (5,6x5,8 hüvelyk) kisebb
vagy 216x356 mm-nél (8,5x14 hüvelyk) nagyobb dokumentumot.
• Ne próbálja a következő típusú dokumentumokat betölteni:
- indigó-papír vagy indigó hátoldalú papír
- bevonatos papír
- légipostapapír vagy vékony papír
- ráncos vagy gyűrött papír
- hullámos vagy hengerelt papír
- tépett papír
• A dokumentumról az iratkapcsokat és fűzőkapcsokat el kell távolítani
a betöltés előtt.
•Ellenőrizze, hogy a papíron minden ragasztó, tinta vagy javítófesték
tökéletesen megszáradt, mielőtt a dokumentumot az automatikus dokumentumadagolóba helyezi.
• Ne töltsön be különböző méretű vagy súlyú papírokat tartalmazó
dokumentumokat.
• Ne töltsön be füzetet, brosúrapapírt, írásvetítő fóliát vagy más
különleges jellemzővel rendelkező dokumentumot.
2
4.1
Másolás
Loading...
+ 88 hidden pages