innehåller information du behöver för att installera maskinen.
Den innehåller också utförliga anvisningar för hur du använder maskinen som skrivare, skanner , kopiator och fax samt hur du underhåller och felsöker den.
Handbok till programvaran
, som är den andra utgåvan av denna handbok, innehåller information du behöver för att installera den medföljande
programvaran och använda dess funktioner.
Denna bruksanvis n ing är en d ast avsedd för information. Al l information i denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande.
Samsung Electronics ansvarar inte fö r några ändringar, direkta eller indirekta, som uppstår från eller är relaterade till användningen av denna
bruksanvisning.
• SCX-43 21 och SCX-4521F är modellnamn som tillhör Sams ung Electronics Co., Ltd.
• SAMSUNG och Samsung-logotypen är varumärken som tillhör Samsung Electronics Co., Ltd.
• Apple, AppleTalk, TrueType, Laser Writer och Macintosh är varumärken som tillhör Apple Computer, Inc.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0 och Windows XP är registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation.
• Alla övriga varumärken eller produktnamn är varumärken som tillhör respektive företag eller organisationer.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
Kapacitet för pa ppersutmatning ........................................................................................ 10.5
Miljö för pappe r slagring ................................................................................................... 10.5
Viktiga säkerhetsföreskrifter
Vid användning av denna maskin ska de grundläggande
säkerhetsföreskrifterna alltid följas för att minska risken för brand, elektrisk
stöt och personskador.
1. Läs alla anvisningarna och se till att du förstått dem rätt.
2. Använd sunt förnuft när du använder elektriska apparater.
3. Följ alla varningar och anvisningar utmärkta på maskinen och i
den dokumentation som medföljer maskinen.
4. Om en anvisning verkar stå i strid med säkerhetsinformation bör
du prioritera säkerhetsinformationen. Det kan hända att du
missförstått användningsanvisningarna. Om du inte kan lösa
konflikten kontaktar du återförsäljaren eller en
servicerepresentant och ber om hjälp.
5. Koppla bort maskinen från eluttaget och/eller telefonuttaget
innan du rengör den. Använd inte flytande eller
aerosolrengöringsmedel. Använd bara en fuktig trasa när du
rengör maskinen.
• Om nätsladden, kontakten eller anslutningskabeln är skadad.
• Om du spillt vätska i maskinen.
• Om maskinen utsatts för regn eller vatten.
• Om maskinen inte fungerar på rätt sätt trots att du följt
instruktionerna.
• Om du tappat maskinen eller om höljet verkar skadat.
• Om maskinen plötsligt fungerar sämre.
15. Justera bara de kontroller som beskrivs i bruksanvisningen.
Felaktig justering av and ra k ontroller kan leda ti ll skada och kan
kräva omfattande arbete av en kvalificerad servicetekniker innan
maskinen återställts.
16. Undvik att an vända maskinen i åskväder. Det kan finnas risk att
du kan få en stöt vid ett blixtnedslag. Om det går bör du koppla
bort nätsladden och telesladden under åskvädret.
17. SPARA DESSA ANVISNINGAR.
18. Använd bara en 'No.26 AWG' eller kraftigare telesladd.
6. Ställ inte maskinen på ett ostadigt underlag. Den kan ramla ned
och orsaka skada.
7. Maskinen ska aldrig placeras på, nära ovanpå eller över ett
element, luftkonditioneringsaggregat eller en ventilationskanal.
8. Ställ aldrig något på nätsladden. Ställ aldrig maskinen på platser
där det finns risk att andra människor kliver på sladdarna.
9. Överbelasta inte eluttag och förlängningssladda r. Detta kan
försämra prestanda och leda till brand eller elektriska stötar.
10. Låt aldrig husdjur tugga på nätsladden, telesladden eller
kablarna för anslutning till datorn.
11. Tryck aldrig in några föremål i maskinens öppningar. De kan
komma i kontakt med högspänningspunkter vilket kan leda till
brand eller elektriska stötar. Spill aldrig några vätskor på eller i
maskinen.
12. Maskin en kan ha ett tungt lock för optimalt tryck på dokumentet
för att erhålla bästa skanning och/eller faxning (vanligen
flatbäddsmaskiner). I så fall får du al dr ig släppa ned locket
okontrollerat på skanningsglaset utan istället försiktigt lägga
tillbaka det.
13. För att minska risken för elektriska stötar får du aldrig montera
isär maskinen. Kontakta allt id en kvalific erad serviceteknik er vid
reparationsarbete. Om du öppnar eller tar bort luckor kan du
utsättas för högspänning eller andra faror. Felaktig montering
kan leda till elektriska stötar när maskinen används.
Säkerhetsdeklaration för laser
Skrivaren är certifierad i USA och överensstämmer med kraven i DHHS 21
CFR, kapitel 1 underparagraf J för laserprodukter i klass 1, och på övriga
platser , är certifierad som en laserprodukt i klass 1 som överensstämmer med
kraven i IEC 60825-1.
Klass I laserprodukter anses inte var a skadliga. Lasersystemet och skrivaren
är konstruerade så att människor aldrig kommer i kontakt med laserstrålning
överstigande klass 1 under normal drift, underhåll och föreskriven service.
V
ARNING
Använd eller reparera aldrig skrivaren med borttaget skydd från laser-/
skannerenheten. Den reflekterade strålen kan skada dina ögon, även om den
är osynlig.
!
14. Koppla bort maskinen från teleuttaget, datorn och eluttaget och
överlåt servicen till kvalificerad servicepersonal under följande
omständigheter:
Ozonsäkerhet
Under normal drift avger denna maskin ozon. Den avgivna
ozonen utgör ingen fara för användaren . Vi rekommend erar
dock att maskinen ska användas i ett väl ventilerat
utrymme.
Om du behöver ytterligare information om ozon, kontakta
närmaste Samsung-återförsäljare.
Energispar
Denna maskin innehåller avancerad teknologi för att
spara energi, som minskar energiåtgången när den inte
används aktivt.
Om maskinen i n te tar emot data under en längre tid,
minskas automatiskt energi åtg ån g en.
Återvinning
Återvinn eller deponera förpackningsmaterialet för denna
produkt på ett miljövänligt sätt.
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter)
Denna markering på produkten och i manualen anger att den
inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när
dess livstid är öve r. Till förebyggande av skada på miljö och
hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig
återvinning av dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt
produkten eller sin kommun för vidare information om var
och hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor
i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat
kommersiellt avfall.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett annat vägguttag eller strömkrets än det
som mottagaren är ansluten till.
• Konsultera din leverantö r eller en erfaren radio-/
TV-tekniker för hjälp.
VARNING!
godkända av den tillverkare som är ansvarig för överensstämmelsen kan
betyda att använ d aren in te längre får använda apparaten.
Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen är
Kanadensiska regler för
radiostörningar
Denna apparat överstiger inte gränsvärdena för klass B för radiostörningar
från digitala apparater som de anges i störningsorsakande normer
betecknade ”Digital Apparatus”, ICES-003 från Industry and Science
Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme
sur le matériel brouilleur: ”Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par
l’Industrie et Sciences Canada.
Faxmärkning
Telephone Consumer Protection Act från 1991 gör det olagligt att använda
en dator eller annan elektronisk enhet och skicka ett meddelande via e n
teleansluten faxmaskin såvida inte meddelandet innehåller följande
information längst upp eller längst ned på varje skickad sida:
(1) datum och tidpunkt för sändningen
(2) identifiering av företaget eller den person som skickar meddelandet och
(3) telefonnumret till den sändande maskinen, företaget eller personen.
Telebolaget kan ändra sina kommunikationsmedel eller procedurer utifrån
gällande behov som inte står i strid med reglerna och förordningarna i FCC
Part 68. Om såd ana ä ndringar kan förväntas göra kundens utrustning
inkompatibel med telebolagets kommunikationsfunktioner, eller kräva
modifiering av sådan terminalutrustning eller på annat sätt materiellt
påverka dess användning eller prestanda, skall kunden meddelande
skriftligen om detta i god tid.
Utsläpp av radiofrekvens
FCC-information till användaren
Denna apparat har testats och funnits överensstämma med gränsvärdena
för en digital enhet i klass B, enligt De l 15 av FCC-regleme nte t. D essa
gränsvärden är framtagna för att ge ett rimligt s kydd m ot skadli ga störn ingar
i en bostadsinstallation. Denna utrustnin g g ener er ar, använder oc h kan avge
radiofrekvent energi och kan, om den inte är installerad och använd i
enlighet med instruktionerna, orsaka skadlig störning för
radiokommunikation. Det finns emellertid ingen garanti att störningar inte
inträffar i en viss installation. Om denna utrustning orsakar skadlig störning
på radio- elle r TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen
stängs av och på, uppmanas användaren att försöka korrigera störningen
genom att vidta en eller flera av följan de åtgärder:
• Rikta om eller flytta mottagarantennen.
REN-nummer (Ringer Equivalence
Number)
REN- och FCC-registreringsnumret för denna maskin kan finnas på etiketten
på maskinens under- eller baksida. Ibland kan det bli nödvändigt att
meddela dessa num mer till telebolaget.
REN-numret är ett mått på den elektriska belastning som maskinen utövar
på teleledningen och kan vara användbart för att avgöra om du har
överbelastat linjen. Om du installerar flera typer av utrustning på samma
teleledning kan det leda till att det b lir svårt a tt ringa och ta emot samtal.
Summan av alla REN-nummer för de n utrustn ing som är anslut en till
telelednin gen ska vara mindre än fem för att funktionen inte ska störas. I vissa
fall kan det hända att en summa om fem inte kan användas på din
teleledning. Om någon av din telefonutrustning inte fungerar på rätt sätt bör
du genast koppla bort den från teleledningen eftersom telenätet annars kan
skadas.
VARNING!
FCC-reglerna säger att ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen är
godkända av tillverkaren kan betyda att användaren inte längre får använda
apparaten. I den händelse att terminalutrustningen skadar telenätet måste
telebolaget meddela kund en att tjän ste n kan avbrytas. När ett sådant
meddelande inte kan meddelas praktiskt kan fö retag e t av b r y ta tjä nsten
tillfälligt förutsatt att företaget:
a) meddelar kunden så snart som mö jligt.
b) ger kunden tillfälle att korrigera utrustningsproblemet.
c) meddelar kunden om rättigheten att klaga hos Federal Communication
Commission enligt de procedurer som fastställts i FCC Rules and R egulations
Subpart E of Part 68.
Du bör också känna till att:
• Maskinen inte är utformad att anslutas till en digital väx el.
• Om du tänker använd a e tt datormodem eller faxmodem på samma
telelinje som maskinen kan d et leda till öve rförings- och mottagning sproblem
för all utrustning. Det rek ommender as att du inte delar maskinens linje med
annan utrustning än en vanlig telefon.
• Om ditt område ofta utsätts för blixtnedslag eller ström stö rningar
rekommenderar vi att du installerar ett strömskydd för både el- och
teleledningarna. Du kan köpa strömskydd från din återförsäljare eller en
annan tele- eller elektronikförsäljare.
• När du programmerar nödnummer och/eller ringer te st samtal till
nödnummer , måste du i förväg kontakta larmcentralen om dina avsikter att
testa. Larmoperatören ger dig anvisningar för hur du ska kunna testa
nödnumret.
• Denna maskin får inte användas med myntautomater eller festlinjer.
• Denna maskin kan kopplas magnetiskt till hörselhjälpmedel.
• Du kan på ett säkert sätt ansluta de n n a ut ru s tning till telenätet med en
vanlig modularkontakt, USOC RJ-11C.
Deklaration om överensstämmelse (EU)
Godkännanden och certifieringar
CE-märkningen på denna apparat symboliserar Samsung
Electronics Co., Ltd deklarationen från Samsung Electronics
Co., Ltd om överensstämmelse med följande
93/68/EEC - direktiv från EU med följan d e d a tum.
1 januari 1995
medlemsstaternas lagstiftning relaterade till lågspänningsutrustning.
1 januari, 1996
(92/31/EEC), angående medlemsstaternas lagstiftning relaterat till
elektromagnet is k kompatibilitet.
9 mars 1999
terminalut rustning för teleko mmunika tioner och det ömsesidiga erkännandet
av deras överensstämmelse.
En undertecknad kopia av Declaration of Conformity, som definierar de
relevanta direktiven och refererade normer kan erhållas från din
representant för Samsung Electronics Co., Ltd.
: Kommissionens direktiv 73/23/EEC Approximation av
: Kommissionens direktiv 89/336/EEC
: Kommissionens direktiv 1999/5/EC om radioutrustning och
EU-certifikat
Certifiering enligt rådets direktiv 1999/5/EG av den 9 mars
1999 om radioutrustning och teleterminalutrustning (FAX)
Denna Samsung-produkt har egencertifierats av Samsung för pan-europeisk
terminalanslutning till det analoga publika telefonnä tverket (PSTN) i enlighet
med direktivet 1999/5/EC. Den na p rodu kt är k ons true rad att ar beta i nat ione lla
telefoninätverk och kompatibla företagsväxlar i de europeiska länderna:
Vid eventuella problem ska i första hand Euro QA Lab of Samsung Electronics
Co., Ltd. kontaktas.
Denna produkt har testats mot TBR21. För att assistera vid användning och
applicering av terminalutrustning som överensstämmer med denna
standard, har European T elecommunication Standards Institute (ETSI) givit
ut ett rådgivande dokument (EG 201 121) som innehåller anteckningar och
ytterligare krav för att fö r säk ra om kompatibilitet fö r TBR 2 1 -te rm in al er.
Produkten har konstruerats enligt, och är helt i överensstämmelse med,
alla relevanta råd som innefattas av detta dokument.
Byta den monterade kontakten
(endast för Storbritan nien)
V
IKTIGT
Nätsladden för maskinen har en vanlig (BS 1363) 13 A-kontakt och en 13 Asäkring. När du byter eller kontrollerar säkringen måste du se till att den
säkring som a nvänds är en 13 A-säkring. G lö m in te att sätta tillbaka
säkringshöljet. Om du tappar bort höljet får du inte använda kontakten
förrän du skaffat ett nytt.
Kontakta återförsäljaren.
13 A-kontakten är den mest använda typen i Storbritannien och bör passa.
Däremot har vissa byggnader (främst äldre) inte normala 13 A-kontaktuttag.
I så fall måste du skaffa en lämplig adapter. Ta inte bort den gj ut na
kontakten.
V
ARNING
Om du klipper av den gjutna kontakten måste du kasta bort
den omedelbart.
Det går inta att anslutna nya kablar till kontakten och du kan
få en elektrisk stöt om du ansluter den till ett eluttag.
V
IKTIG VARNING
Kablarna i nätsladden har följande färgkod:
•Grön/gul: Jord
•Blå: Neutral
•Brun: Fas
Om ledningarna i nätsladden inte matchar kontaktens färger gör du så här:
Du måste ansluta den gröna/gula ledningen till stiftet märkt med ”E” eller
med jordsymbolen eller till den gröna/gula eller gröna anslutningen.
Du måste ansluta den blåa ledningen till det stift som är märkt med ”N” eller
har svart färg.
Du måste ansluta den bruna ledningen till det stift som är märkt med ”L” eller
har röd färg.
Du måste använda en 13 A-säkring i kontakten, adaptern och
fördelningsdosan.
!
! Du måste jorda den här maskinen.
1Introduktion
Specialfunktioner
Tack för att du valde denna multifunktionsapparat från
Samsung. Maskinen har funktioner för utskrift, kopiering,
skanning och fax (endast för SCX-4521F).
Detta kapitel innehåller:
• Specialfunktioner
• Var komponenterna är placerade
Din nya maskin är försedd med specialfunktioner som
förbättrar utskriftskvaliteten. Du kan:
Skriva ut enastående kv al it e t och has tighet
• Du kan skriva ut med upp till
•Upp till
20 sidor per min i A4 (20 sid/min med Letter
600 punkter per tum
(dpi).
Få flexibel pappershantering
•
Den manuella kassetten
etiketter, OH-film, material i specialstorlek, vykort och
tjockt papper.
•
Standar dk assetten fö r 1 50 ark
standardtyp och -storlek. Dessutom hanterar
standardkas s etten ett ark med spec i a lm a terial.
• Utmatningsfacket för 50 ark nås enkelt och bekvämt.
hanterar ett ark med kuvert,
hanterar papper av
Skapa profession ella dokument
•Skriv ut
med ord som t.ex. ”Konfidentiellt”. Mer information finns i
Handbok till programvaran
•Skriv ut
och skrivs ut över flera ark som kan sättas samman så
att de bildar en affisch. Mer information finns i
till programvaran
vattenstämplar
affischer
. Text och bilder på varje sida förstoras
.
. Du kan anpassa dina dokument
.
Handbok
).
Spara tid och pengar
•Med läget
information finns i
”Ton ersparläge” på sidan 2.11.
• Du kan skriva ut flera sidor på samma pappersark och
på så sätt spara papper.
• Du kan använda förtryckta formulär och brevhuvud på
vanligt papper.
• Denna maskin sparar automatiskt
avsevärt minska effektåtgången när den inte används
för utskrift.
Toner Save
Handbok till programvaran
kan du spara toner. Mer
ström
genom att
och
Skriva ut från olika plattformar
• Du kan skriva ut i
• Maskinen är kompatibel med olika
Macintosh
• Maskinen levereras med både
Parallellanslutning
-system.
Windows 98/Me / N T 4. 0/ 2 000/XP
Linux-
USB
och
.
och
.
1.1
Introduktion
Var komponenterna
Vy bakifrån
är placerade
Detta är maskinens huvudkomponenter:
Vy framifrån
Automatisk
dokumentmatare
Förlängning för
utmatningsfacket
Dokumentstöd
Dokumentinmatningsfack
Utmatningsfack för
dokument
Dokumentlucka
Glasplatta
Kontrollpanelen
(SCX-4521F:
se sidan 1.3.
(SCX-4321:
se sidan 1.3.)
Bakre lucka
Strömbrytare
Kontakt på
nätsladd
EXT.-uttag*
(endast för
SCX-4521F)
Linjekontakt
(Endast för SCX-4521F)
Parallellanslutning
USB-kontakt
Pappersinmatningsfack
Frontlucka
Utmatningsfack
(utskriftsytan
nedåt)
Tonerkassett
Manuellt fack
Bilden ovan visar en SCX-4521F.
Introduktion
Bilden ovan visar en SCX-4521F.
*
Om ditt land an vänder e tt annat kontakts ystem för telefoner k an det hända a tt det
är uttaget är spärrat.
1.2
Kontrollpanelens funktioner
SCX-4521F
Visa en lista med olika datorprogram som du
kan skicka en skannad bild till. Du måste skapa
6
7
Scan-to
Toner Save
SCX-4321
skanningslistan i Samsungs hjälpprogram för
skrivarinställningar som medföljer maskinen. Mer
information finns i
Med den här funktionen kan du spara toner genom
att minska den mängd som går åt vid utskrift av ett
dokument.
Handbok till programvaran
.
Darkness
Original Type
No.of Copies
1
Reduce/Enlarge
Favorite Copy
2
Enter
Menu
3
Upper Level
Start
Stop/Clear
4
5
Numeriskt
tangentbord
Resolution
Broadcasting
Phone Book
Redial/Pause
On Hook Dial
Justera ljusstyrkan för dokumenten i det aktuella
kopieringsjobbet.
Välj dokumenttyp för det aktuella kopieringsjobbet.
Välj antal kopior.
Skapa en kopia som är mindre eller större än
originalet.
Använd en av specialkopieringsfunktionerna , t.ex.
Klon, Sortering, Autoanpassa, ID Card Copy, 2/4
Upp (flera sidor per ark) och Affischkopiering efter
att ha ti lldelat den.
Visa aktuell status och de åtgärder som du måste
göra under en operation.
Bläddra genom tillgängliga alternativ för det valda
menyobjektet.
Bekräfta det val som visas på menyn.
Öppna menyläget och bläddra genom tillgängliga
menyer.
Återgå till den övre menynivån.
Starta ett jobb.
Stoppa en operation i alla lägen.
I viloläget töms/avbryts alternativ för kopieringen,
exempelvis svärta, dokumenttyp, kopians storlek
och antal kopior.
Ring upp ett nummer eller mata in alfanumeriska
tecken (siffror och bokstäver).
Justera upplösningen av dokumenten i det aktuella
faxjobbet.
Skicka ett fax till flera mottagare.
Lagra faxnummer som du använder ofta som
du sedan kan slå med en eller två siffror, eller
lagra gruppnum mer för automatisk uppringning
och redigering av dessa. Med den här funktionen
kan du även skriva ut en telefonbokslista.
Ring åter upp det senaste numret i vänteläget, eller
infoga en paus i ett faxnummer i redigeringsläget.
Koppla upp telefonlinjen.
Darkness
Original Type
No.of Copies
1
Reduce/Enlarge
Favorite Copy
2
Enter
Menu
3
Upper Level
Start
Stop/Clear
4
5
Scan-to
Toner Save
Justera ljusstyrkan för dokumenten i det aktuella
kopieringsjobbet.
Välj dokumenttyp för det nuvarande
kopieringsjobbet.
Välj antal kopior.
Skapa en kopia som är mindre eller större än
originalet.
Använd en av specialkopieringsfunktionerna, t.ex.
Klon, Sortering, Autoanpassa, ID Card Copy, 2/4 Upp
(flera sido r per ark) och Af fischkopiering e fter att ha
tilldelat den.
Visa aktuell status och de åtgärder som du måste
göra under en operation.
Bläddra genom tillgängliga alternativ för det valda
menyobjektet.
Bekräfta det val som visas på menyn.
Öppna menyläget och bläddra genom tillgängliga
menyer.
Återgå till den övre menynivån.
Starta ett jobb.
Stoppa en operation i alla lägen.
I viloläget töm s/ a vb ryt s altern at iv fö r ko pi e rin ge n,
exempelvis svärta, dokumenttyp, kopians storlek och
antal kop ior.
Visa en lista med olika datorpro gram som d u kan skick a
en skannad bild till. Du måste skapa skanningslistan i
Samsungs hjälpprogram för skrivarinställningar som
medföljer maskin en. Mer informatio n finns i
till programvara n
Med den här funktionen kan du spara toner genom
att minska den mängd som åtgår vid utskrift av ett
dokument.
.
Handbok
1.3
Introduktion
2Komma igång
Detta kapitel ger dig steg-för -s te g ins tru k tioner för hur du
installerar din maskin.
Detta kapitel innehåller:
•Uppackning
• Installera tonerkassetten
• Fylla på papper
• Ansluta anslutningar
• Slå på maskinen
• Installera skrivarprogrammet
• Ändra displayspråk och land
• Ställa in maskin-ID (endast för SCX-4521F)
• Inställning av tid och datum (endast för SCX-4521F)
• Ställa in pappersstorlek och -typ
• Ställa in ljud (endast för SCX-4521F)
• Använda sparlägen
• Ställa in uppringningsval (endast för SCX-4521F)
Uppackning
1
Ta ur maskinen och alla tillbehör ur kartongen. Kontrollera
att följande sak er har lev erer ats tillsa mman s med m askine n:
Starttonerkassett
Cd-skiva
**
Nätsladd
Snabbins tallationshandbok
*
Telefonkabel*
(Endast för SCX-4521F)
Papperslock
* Nätsladdens och telefonkabelns utseende kan ha olika
utseende beroende på specifikationerna för olika länder.
** Cd-skivan innehåller Samsung-skrivardrivrutinerna,
skanningsdrivrutiner, ett program för skrivarinställningar,
programmet SmarThru, användarhandboken och Adobe
Acrobat Reader.
*** Papperslocket förhindrar att damm och fukt förorenar det
papper som är laddat i kassetten. Om du behöver öppna
maskinen (t.ex. för att rengöra dess insida, ta b ort ett papper
som fastnat elle r inst aller a en tone rk a sset t) , tar du bor t
papperslocket från maskinen.
O
BS
!
• Beroenmde på land kan olika komponenter medfölja.
• Du ska använda den telefonkabel som levereras med
maskinen.
vara en standard telefonkabel.
• Nätsladden måste anslutas till ett jordat eluttag.
***
Om du ersätter den med en annan, ska det
(endast för Sto rbr ita nn ie n)
TAM-kabel
2.1
Komma igång
2
Ta bort förpackningstejpen från maskinens framsida,
baksida och sidor.
Tejp
• Vänster: 100 mm (tillräckligt med plats för ventilation)
Välja en plats
Välj en plan stabil plats med tillräckligt u trymme för luftcirkulation.
Lämna tillräckligt med plats så att du kan öppna luckor och
kassetter.
Området ska va ra väl ventilerat och inte utsättas fö r di rekt
solljus eller värmekällor, kyla och fukt. Sätt inte maskinen
nära kanten av ditt skrivbord eller annat bord.
Nödvändig plats
• Framsida: 482,6 mm (tillr äckligt med plats så att
kassetterna och luckan kan öppnas)
• Baksida: 100 mm (tillräckligt med plats för ventilation)
• Höger: 100 mm (tillräckligt med plats för ventilation)
Installera tonerkassetten
1
Öppna den främre luckan.
2
Ta ut tonerkassetten från påsen och ta bort papperet som
skyddar kassetten genom att dra bort förpackningstejpen.
2.2
Komma igång
3
Fördela tonern genom att ska ka kassetten försiktigt 5 e ller
6 gånger.
När du skakar den fö rsä k r ar du dig om få ut maxim a lt
antal kopior per kassett.
O
BS
!Om du får toner på kläderna, torkar du bort den med en
torr trasa och tvättar kläder na i k allt vatten. Var m t vatten gör
att tonern fastnar i tyget.
V
ARNING
• Utsätt inte tonerkassetten för ljus i mer än ett par minuter,
för att undvika att den skadas. Täck den med en bit papper
om du ämnar lämna den i mer än ett par minuter.
• Rör inte vid den gröna undersidan av tonerkassetten. Undvik
att röra detta område genom att använda h an d tag et p å
kassetten.
4
!
Fäll ut tonerkassettens handtag o ch ta tag i de t. Sk ju t in
kassetten i maskinen tills den låses på plats.
5
Stäng den främre luckan. Se till att luckan är or de ntligt
stängd. Om luckan inte är h elt stän g d kan det orsaka fel
när du skriver ut.
O
BS
! När du skriver ut text med 5 % täckning kan du förvänta
dig en tonerlivslängd om ca. 3 000 sidor. (1 000 sidor för den
tonerkassett som medföljde maskinen.)
O
BS
! Var försiktig när du sätter in eller tar ut tonerkassetten
så att du inte repar den mot skrivaren.
Fylla på papper
Kassetten kan fyllas med maximalt 150 ark standardpapper
g/m2).
(75
1
Ta tag i kassetten och öppna den genom att dra den mot
dig. Nyp tag i det ba kre stödet och dra ut det så att
kassetten följer med.
2.3
Komma igång
2
Lufta papperens kanter så att arken separeras. Knacka
buntens kant mot en plan yta så att den blir jämn.
3
Fyll på med papperet
Se till att alla fyra hörn ligger platt i kassetten .
Var noga med att inte fylla på för mycket papper. Om du
fyller på för mycket papper kan du få papperstrassel.
4
Nyp tag i det bakre stödet och justera för papperets längd
och skjut sedan in sidostödet tills det når papperets kant.
med utskriftssidan uppåt
5
Om det behövs stänger du papperslocket så att det
påfyllda pa pperet skydda s mo t damm.
.
Ansluta anslutningar
1
Om du har SCX-4321:
Hoppa över det här steget och fortsätt med steg 2.
Om du har SCX-4521 F:
Anslut en ände av den medföljande telefonkabeln
LINE
ikontakten
i väggen.
och den andra änden i teleuttaget
OBS!
• Tryck inte sidostödet så hårt mot bunten att papperen böjs.
• Om du inte justerar sidostödet kan det bli pappersstopp.
Till ett vägguttag
Om du vill anvä n da di n maskin för att både ta emo t fax
och telefonsamtal, måste du ansluta en telefon och/eller
telefonsvarare till den.
2.4
Komma igång
Anslut telefon- eller telefonsvararkabeln till
enligt bilden nedan.
Till en telefon eller
telefonsvarare
EXT.
-uttaget
Endast för användare i Tyskland
Användare i Storbritannien bör ansluta telefonens sladd till
den medföljande TAM-sladden och koppla in TAM-sladden
i
EXT.
-uttaget på maskinens baksida.
TAM-kabel
(Endast för användare i Storbritannien)
OBS!
• Använd den TAM-sladd och den telesladd som medföljde
maskinen.
• I Storbritannien, om en treledar ansluten (SHUN T-kabel, äldre
utrustning) telefon eller telefonsvarare an sluts till
kon t a k te n på maskinen, kommer den externa apparaten inte
att ringa vid ett inkommande samtal eftersom denna maskin
är konstruerad för att användas med den senaste
teknologin. För att undvika denna inkompatibilitet, ska du
endast använda telefoner eller telefonsvarare som ansluts
med tvåledare (nyare utrustning).
EXT.
-
Endast för användare i Frankrike
2.5
Komma igång
2
Anslut en USB-kabel till USB-kontakten på maskinen.
Du måste skaffa en USB 1.1-kompatibel kabel som
är minst 3 meter lång.
Till USB-porten på datorn
Om du vill använda en parallellkabel, köp bara en kabel
som är godkänd enligt IEEE 1284 och anslut den till
parallellkontakten på din maskin.
För ner metallklämmorna så att de passar i spåren på
kabelkontakten.
Slå på maskinen
1
Anslut ena änden av den medföljande nätsladden i maskinens
strömförsörjningsanslutning och den andra i ett jordat
eluttag.
2
Tryck på nätströmbrytaren för att slå på maskinen.
”Värmer upp, var god vänta” visas på skärmen vilket
anger att maskinen nu är påslagen.
Till nätuttaget
Se ”Ändra displayspråk och land” på sidan 2.8 om du vill
läsa texten på displayen på ett annat språk.
Till parallellporten på datorn
OBS!
• Du behöver endast ansluta en av ovan nämnda kablar.
Använd inte parallell- och USB-kabeln samtidigt.
• Om du använder USB-kabeln, måste du köra
Windows 98/Me/2000/XP, MacOS X 10.3 eller Linux.
V
ARNING
• Fixeringsområdet i den bakre delen av maskinens inre blir
varmt när mask in en ä r igå n g. Var försiktig så att du inte
bränner dig vid arbete i det området.
• Öppna inte maskinen när strömmen är påslagen. I annat fall
kan du få en elektrisk stöt.
!
2.6
Komma igång
Installera skrivarprogrammet
Du måste installera programmen som levereras på
den medföljande cd-skivan efter att du installerat
maskinen och anslutit den till datorn. Mer information
finns i
På cd-skivan finns följande mjukvara:
Program för Windows
För att kunna använda maskinen som skrivare och skanner i
Windows måste du installera MFP-drivrutinen. Du kan installera
alla eller en del av följande komponenter:
•
•
•
•
Handbok till programvaran.
Skrivardrivrutin
utnyttja alla skrivarens fu nkt ioner.
Skannerdrivrutin
(Windows Image Acq ui s ition) finns tillgä ng liga för
skanning av dokument på maskinen.
Hjälpprogram för skrivarinställningar- Med det
här programm et kan du skapa telefonboksposter och
konfigurera målet för skanningsknappen. Du kan också
uppdatera maskinens inbyggda programvara.
SmarThru
multifunktionsmaskin. Med den här pro gramvaran kan
du redigera skannade bilder på flera sätt i ett kraftfullt
bildredigeringsprogram och skicka bilderna i
e-postmeddelanden. Du kan också öppna ett annat
bildredigeringsprogram i Windows, t.ex. Adobe PhotoShop,
från SmarThru.
Mer information finns i direkthjälpen för SmarThru.
- Använd den här drivrutinen för att
- TWAIN- och WIA-drivrutiner
- En Windows-baserad programvara för din
Systemkrav
Maskinen stöder följande operativsystem.
•Windows
Windows-krav.
ObjektKravRekommenderas
Windows 98/
CPU
RAM
Ledigt
diskutrymme
Internet
Explorer
Me/NT 4.0/2000
Windows XP
Windows 98/
Me/NT 4.0/2000
Windows XP128 MB eller mer256 MB
Windows 98/
Me/NT 4.0/2000
Windows XP1 GB eller mer5 GB
5.0 eller senare5.5
O
BS
! För Windows NT 4.0/2000/XP ska systemadministratören
installera programmet.
•MacOS 10.3 - Se Bruksanvisning för programvara.
• Olika Linux-versioner - Se Bruksanvisning för programvara.
98/Me/NT 4.0/2000/XP
Pentium II 400 MHz
eller högre
Pentium II I 933 MH z
eller högre
64 MB eller mer128 MB
300 MB eller mer1 GB
- i följande tabell visas
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1 GHz
MacOS-drivrutin
Du kan skriva ut och skanna i MacOS med maskinen.
Linux-drivrutin
Du kan använda maskinen till att skriva ut och skanna i Linux.
Komma igång
2.7
Funktioner i skrivardrivrutinen
Din skrivare har följande standardfunktioner:
• Val av pappersfack
• Pappersstorlek, or ientering och medi a typ
•Antal kopior
T abellen nedan ger en generell översikt över de funktioner som
stöds av dina skrivardrivrutiner.
Skrivardrivrutin
Funktion
Spara tonerJJN
UtskriftskvalitetJJJ
AffischutskriftJNN
Flera sidor per ark (N-upp)JJ(2,4)J
Anpassa till sidaJJN
Win 98/Me/
NT 4.0/2000/XP
LinuxMacOS
Ändra displayspråk och land
Ställa in språk
Om du vill ändra det språk som visas på kontrollpanelen följer
du dessa steg:
1
Tryck på
rad.
2
Tryck på bläddringsknappen ( eller ) tills ”Sprak” visas
på displayens undre rad.
3
Tryck på
displayens undre rad.
4
Tryck på bläddringsknappen ( eller ) tills du ser det
språk du önskar använda på displayen.
Tryck på bläddringsknappen ( eller ) tills ”Valj land”
visas på displayens undre rad.
3
Tryck på
.
displayens undre rad.
4
Tryck
på displayen.
5
Tryck på
6
Om du vill återgå till viloläget trycker du på
O
BS
! Om du ändrar land, rensas minnet.
Menu
tills ”Maskininst.” visas på displayens övre
Enter
. Den nuvarande inställningen visas på
på bläddringsknappen
Enter
för att spara valet.
( eller ) tills ditt land visas
Stop/Clear
.
2.8
Komma igång
Ställa in maskin-ID
(endast för SCX-4521F)
I vissa länder är det lag på att visa ditt faxnummer på alla fax
som du skickar. Maskin-ID, inklusive ditt telefonnummer och
namn (eller företagsnamn) skrivs överst på alla sidor som
sänds från din utrustning.
1
Tryck på
rad. Det första tillgängliga menyalternativet, ”Maskin ID ”,
visas på den undre raden.
2
Tryck på
Om numret redan är inställt, visas det på displayen.
3
Ange ditt faxnummer p å d et nu meriska tangentbordet.
O
BS
! Om du slår in fel siffra, tryc ker du på för att ta bort
den sista siffran.
4
Tryck på
På displayen uppmanas du att ange ett ID.
5
Ange ditt namn eller företagsnamn med hjälp av det
numeriska tangentbordet.
Du kan mata in bokstä ver oc h siffror m ed sifferta ngente rna,
inklusive specialtecken genom att trycka på knappen 0.
Se ”Mata in tecken med det nu mer iska tangen tbo rdet” på
sidan 2.9 om hur du anvä nder siffertangenterna för att mata
in bokstäver och tecke n.
Om du vill ange sam ma bokstav eller siffra fler a gånger
(t.ex. SS, AA, 777), ma ta in en siffra, flytta markören gen om
att trycka på
Om du vill infoga ett mellanslag i namnet, kan du använda
knappen för att få markören att hopp a ett steg.
6
Tryck på
7
Om du vill återgå till viloläget tryc ker du på
Menu
tills ”Maskininst.” visas på displayens övre
Enter
. Du ombeds ange faxnummer.
Enter
när numret på displayen är korrekt.
och ange nästa siffra.
Enter
när namnet på displayen är korrekt.
Stop/Clear
.
Du kan mata in specialtecken, exempelvis mellanslag,
plustecken osv. Mer information finns i ”Siffror och
bokstäver på tangentbordet.” på sidan 2.9.
2
Upprepa steg 1 för att mata in ytter ligare te ck e n .
Om nästa bokstav fi nn s på samma knapp, flyttar du
markören med
med den bokstav du önskar. Markören flyttas åt höger , och
det nya tecknet visas på skärmen.
Du kan ange ett m ellans lag genom att trycka två g ånger
på 1.
3
När du är klar, trycker du på
och trycker på den knapp som är märkt
Enter
.
Siffror och bokstäver på tangentbordet.
Tange
nt
1 1 Mellanslag
2 A B C 2
3
4
5
6
7
8 T U V 8
9 W X Y Z 9
0
Tilldelade siffror, bokstäver och tecken
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
+ - , . ‘ / * # & 0
Mata in tecken med det numeriska
tangentbordet
Ibland behöver du ange både namn och siffror. Till exempel
måste du när du installerar din utrustning ange ditt (eller ditt
företags) namn och telefonnummer. När du lagrar en- eller
tvåsiffrors snabbval eller gruppnummer vill du också kanske
ange ett lämpligt namn.
Mata in alfanumeriska tecken:
1
När du ombeds ange en bokstav, letar du
upp knappen med det tecken du önskar.
Tryck på knappen tills rätt bokstav visas
på displayen.
Om du t.ex. vill mata in b okstaven
trycker du på
Varje gång du trycker på 6 visas ett nytt
tecken -
6
, som är märkt med ”MNO” .
M, N, O
och slutligen 6.
O
,
2.9
Komma igång
Ändra nummer eller namn
Om du slår in fel siffra eller namn, trycker du på för att ta bort
den sista siffran eller tecknet. Mata sedan in rätt siffra eller tecken.
Infoga en paus
I vissa telefonsystem, m åste du slå en siffra (t.ex. 9) för att
komma ut på linjen så att du hör den andra kopplingstonen.
I dessa fall måste du infoga en paus i telefonnumret. Du kan
infoga paus medan du ställer in dina snabbvalsnummer.
Infoga en paus gen o m a tt trycka på
plats du önskar när du matar in telefonnumret. Tecknet ”-”
visas på den aktuella platsen.
Redial/Pause
på den
Inställning av tid och datum
(endast för SCX-4521F)
När du slår på maskinen för första gången visas ett meddelande
med en uppmaning att ange aktuellt datum och klockslag.
När du h ar g jor t d et v isas inte d et meddelandet längre.
O
BS
!
När du slår på maskinen efter att den stått avslagen
länge, måste du återställa datum och tid.
1
Tryck på
rad.
2
Tryck på bläddringsknappen ( eller ) tills ”Tid & datum”
visas på den undre raden och tryck sedan på
3
Ange rätt tid och datum på det numeriska tange n tb o rde t.
! Datumformatet kan skilja sig mellan olika länder.
Du kan också använda bläddringsknappen ( eller ) för
att flytta markören under den siffra du vill ändra och ange
en ny siffra.
4
Du väljer ”FM” eller ”AM” för 12-timmarsformat genom
att trycka på eller eller någon av siffertangenterna.
Om markören inte befinner sig under symbolen AM eller
FM, tryck på eller så flyttas markören direkt dit.
Du kan ändra klockläget till 24-timmarsformat (t.ex. 01:00
till 13:00). Mer info rmation finns i ”Ändra k l o ck läge” på
sidan 2.10.
5
Tryck på
6
Om du vill återgå till viloläget tryc ker du på
Menu
tills ”Maskininst.” visas på displayens övre
00 ~ 23 (24-timmarsläge)
Enter
när tid och datum på displayen är korrekt.
Stop/Clear
Enter
.
.
Ändra kloc kl äge
Du kan ställa in utrustningen så att den visar aktuell tid
antingen i 12-timmars eller 24-timmars format.
1
Tryck på
övre rad.
2
Tryck på bläddringsknappen ( eller ) tills ”Klocklage”
visas på den undre raden och tryck sedan på
Det klockläge som är inställt på maskinen visas.
3
Tryck på bläddringsknappen ( eller ) för att välja det
andra läget och tryck sedan på
4
Återvänd till v iloläg et ge nom a tt try cka p å
Menu
tills ”Maskininst.” visas på displayens
Enter
för att spara ditt val.
Enter
.
Radera/Stopp
.
Ställa in pappersstorlek och -typ
När du har f y llt på papper i magasinet, behöv e r du ställa in
papperstyp och -storlek med knapparna på kontrollpanelen.
Dessa inställningar gäller för fax- och kopieringslägena. För
utskrift från datorn, måste du ställa in pappersstorlek och -typ
i det program du använde r.
1
Tryck på
”Pappersinst.” visas på displayens översta rad.
2
Tryck på bläddringsknappe n ( eller ) tills
”Pappersstorlek” visas på den nedersta raden och tryck
sedan på
3
Använd bläddringsknappen ( eller ) för att leta upp den
pappersstorlek du fyllde på med och tryck på
spara den.
4
Tryck på för att bläddra till ”Papperstyp” och tryck på
Enter
5
Använd bläddringsknappen ( eller ) för att leta upp den
papperstyp du fyllde på med och tryck på
spara den.
6
Om du vill återgå till viloläget trycker du på
Menu
.
Enter
.
för att öppna menyobjektet.
Enter
Enter
för att
Stop/Clear
för att
.
2.10
Komma igång
Ställa in ljud (endast för SCX-4521F)
Du kan styra följande ljud:
• Högtalare: Du kan slå på eller av vissa
som hörs genom högtalaren, t.ex. kopplingston eller faxton
Med detta alternativ satt till ”Komm.” är högtalaren
påslagen tills den mottagande maskinen svarar.
• Ringsignal: Du ka n justera volymen på ringsignalen.
• Tangentljud: Om du ställer in det här alternativet på ”Av”
hörs en knappton varje gång en knapp trycks ned.
• Larmljud: Du kan stänga av eller slå på larmljudet. Med
detta alternativ satt till ”Av” hörs en larmton vid ett fel
eller när faxkommunikationen är klar.
• Du kan justera volymnivån med knappen On Hook Dial.
Högtalare, ringsignal, tangentljud och
larmljud
1
T ryck på
2
Tryck på piltangenten ( eller ) för att bläddra igenom
alternativen. Tryck
du önskar.
3
Tryck på bläddringsknappen ( eller ) för att visa den
önskade statusen eller ljudvolymen för det alternativ du
har valt.
Ditt val visas nederst på skärmen.
För ringvolymen kan du välja ”Pa”, ”Lag”, ”Med” och ”Hog” .
Om du väljer ”Pa” betyder det att ringsignalen stängs av.
Maskinen fungerar normalt även när ringsignalen är
avstängd.
4
Tryck på
visas.
5
Vid behov upprepar du stegen 2 till 4.
6
Om du vill återgå till viloläget tryc ker du på
Menu
tills ”Ljudvo lym” visas på displa yens övre rad .
Enter
när du hittar det ljudalterna tiv
Enter
för att spara va let. N ästa ljud altern ativ
Högtalarvolym
1
Tryck på
högtalaren.
2
Tryck på bläddringsknappen ( eller ) tills du erhållit
önskad volym. Displayen visar den aktuella ljudstyrkan.
3
Tryck på
återvända till viloläget.
On Hook Dial
On Hook Dial
. En uppringningston hörs i
för att spara ändringen och
ljud från telefonlinjen
Stop/Clear
.
Använda sparlägen
.
Tonersparläge
Med tonersparläget kan du få maskinen att använda mindre
toner för varje sida. Om du aktiverar det här läget räcker
tonerkassetten längre än i normalläge men utskriftskvaliteten
blir lägre.
Du aktive ra r/inak tive ra r läge t geno m at t tryc ka på
• Om knappen är bakgrundsbelyst innebär det att läget är
aktivt och att maskinen använder mindre toner vid
utskrift av ett dokument.
• Om knappen inte är bakgrundsbelyst är läget inaktiverat
och utskrifterna sker med vanlig tonerförbrukning.
O
BS
! Vid utskrift från datorn kan du även aktivera/inaktivera
läget från skrivaregenskaperna. Mer information finns i
Handbok till programvaran
.
Toner Save
Energisparläge
I energisparläget kan din maskin reducera energiförbrukningen
när den inte används. Du kan aktivera detta läge genom att
välja tiden som maskinen vänta r efter att e tt jobb sk rivits ut
innan den kopplar om till sparläget.
1
Tryck på
rad.
2
Tryck på bläddringsknappe n ( eller ) tills ”Energispar”
visas på displayens undre rad. Try ck på
3
Tryck på bläddringsknappen ( eller ) tills ”Av” visas på
den undre raden och tryck sedan på
Om du väljer ”Pa” inaktiveras energisparläget.
4
Tryck på bl äd dringsknappen ( eller ) tills önskad
tidsinställning visas.
Alternativen är 5, 10, 15, 30 och 45 (minuter).
5
Tryck på
6
Om du vill återgå till viloläget trycker du på
Menu
tills ”Maskininst.” visas på displayens övre
Enter
Enter
.
Enter
för att spara valet.
Stop/Clear
.
.
.
O
BS
! Du kan endast justera högtalarvolymen när telefonlinjen
är ansluten.
2.11
Komma igång
Ställa in uppringningsval
(endast för SCX-4521F)
Du kan välja vilken typ av telefonuppringningssystem som
gäller där din utrustning är ansluten.
O
BS
! Inställningen för uppringningsval kan vara otillgänglig
beroende på vilket land du bor i.
7
Tryck på
rad.
8
Tryck på bläddrings kn appen ( eller ) tills du ser
”Uppr. Lage” nederst och tryck Enter.
9
Tryck på bläddringskn appen ( eller ) för att välja
det önskade uppringni ngsläget.
Välj ”T on val” om din utrustning är kopplad till en linje som
använder tonsignaler.
Välj ”Pulsval” om din utrustning är kopplad till en linje
som använder pulssignaler.
10
Tryck på
11
Återvänd till viloläget genom att tr ycka på Stop/Clear.
Menu
tills ”Maskininst” visas på displayens övre
Enter
för att spara va let.
2.12
Komma igång
3Pappershantering
Välja utskriftsmaterial
I det här kapitlet beskrivs grunderna i hur man väljer
utskriftsmaterial och fyller på det i maskinen.
Detta kapitel innehåller:
• Välja utskriftsmaterial
• Fylla på papper
• Kontrollera en plats för utmatning
Du kan skriva ut på ett flertal olika papperstyper och storlekar ,
t.ex. vanligt papper , kuvert, etiketter och OH-film. Använd alltid
utskriftsmaterial som uppfyller de riktlinjer som gäller för
användningen ihop med denna maskin. Se ”P appersspecifikationer”
på sidan10.3. Använd bara kopieringspapper av hög kvalitet för
att få den bästa möjliga utskriftskvaliteten.
Tänk på följande när du väljer papper:
• Storlek: Du kan använda alla pappersstorlekar som
passar in mellan pappersstöden i papperskassetten.
•Vikt: 60 till 90 g/m2 brevpapper för kassetten med
flersidorsmatning och 60 till 165 g/m
manuella kassetten och kassetten med ensidesmatning.
• Ljusstyrka: Vissa papper är vitare än andra och ger
skarpare och mera livliga bilder.
• Ytans jämnhe t: Papperets struktur påverkar hur skarp
utskriften blir på papperet.
V
ARNING
stämmer överens med de specifikationer som listas på
sidan 10.2 kan det orsaka problem som kan kräva service.
Denna service täcks inte av garantin eller serviceavtal.
! Om du använder utskriftsmaterial som inte
2
brevpapper för den
Papperstyp, inmatningskällor och
kapaciteter
Papperstyp
Vanligt papper
Kuvert
Etiketter
OH-film
Kortpapper
* Om det blir lätt pappersstopp, ladda en sida åt gången genom
manuella facket eller det manuella facket.
** Kapaciteten kan variera beroende på mediets vikt, tjocklek
och omgivningsvillkoren.
*
Inmatningsfack/kapacitet
FackManuellt fack
1501
11
11
11
11
**
3.1
Pappershantering
Råd om papper och specialmaterial
När du väljer eller fy lle r på papper, kuvert eller annan
specialmedia, ha dessa råd i minnet:
• Använd alltid papper och andra material som
stämmer överens med specifi k ationerna under
”Papperss pecifikationer” på sida n 10.3.
• Om du försöker skriva ut på fuk tigt, skrynkligt, hoprullat
eller slitet papper, kan det orsaka papperstrassel eller
dålig utskriftskvalitet.
• Använd endast kopieringspapper av hög kvalitet för att få
den bästa utskriftskvalitet en .
• Undvik papper med upphöjt tryck, perforeringar eller et t
mönster som är för mjukt eller för hårt. Detta kan orsaka
papperstrassel.
• Förvara papper i sitt omslagspapper tills du ska använda
det. Placera kartonger eller pallar på hyllor - inte på golvet.
Placera inte tunga föremål på papperet, vare sig det är
förpackat eller ej. Utsätt in te papperet för fukt eller andra
omständigheter som kan får det att skrynklas eller rulla
ihop sig.
o
• Lagra oanvända material mellan 15
till 86 oF). Den relati va fuktig hete n ska v ar a mel lan 10 %
och 70 %.
• Vid förvaring ska du an vända fuktsäk ert oms lag, ex empelvis
plastpåsar, för att undvika att damm och fukt skadar
papperet.
• Fyll på specialpapperstyper ett ark åt gången i det manuella
facket eller i facket så att du undviker papperstrassel.
• Använd endast material som speciellt rek ommenderas för
användning i laserskrivare.
• Skydda material som OH-film och etikettark från att
klistras ihop genom att ta ur dem ur skrivaren så snart
de skrivits ut.
•Kuvert:
Använd endast vältillverkade kuvert med skarpa och väl
slutna flikar.
Använd inte kuvert med klämmor och snäpplås.
Använd inte kuvert med fönster, belagda kanter,
självklistrande förslutning eller andra syntetiska material.
Använd inte skadade eller dåligt tillverkade kuvert.
Använd bara kuvert som rekommenderas för laserskrivare.
Innan du fyller på kuvert i kassetten, kontrollerar du att
de inte är skadade eller sitter fast vid varandra.
Skriv inte ut på frankerade kuvert.
•OH-film:
Placera filmerna på en plan yta efter att du tagit ur dem ur
skrivaren.
Lämna dem inte i kassetten under en längre tid. Damm
och smuts kan samlas på dem, vilket resulterar i fläckar
på utskriften.
Undvik smetning som orsakas av fingeravtryck genom att
hantera dem försiktigt.
C och 30 oC (59 oF
Undvik blekning genom att inte utsätta de utskrivna
OH-filmerna för solljus under en längre tid.
Använd bara OH-film som rekommenderas för
laserskrivare.
Kontrollera att OH-filmen inte är veckad, skrynklig eller
har trasiga kanter.
• Etiketter:
Kontrollera att etiketternas lim kan tåla en
fixeringstemperatur på 200
Kontrollera att det inte finns något synligt lim mellan
etiketterna. Synliga områden med lim kan orsaka att
etiketterna faller av under utskriften, vilket kan orsaka
papperstrassel. Synligt lim kan också orsaka skada på
skrivarens delar.
Kör inte ett etikettark genom maskinen mer än en gång.
Klistret på baksidan är bar a gjort för att passera maskin en
en gång.
Använd inte etik etter som har lossnat från skyddsark et, eller
är skrynkliga, bubbliga eller skadade på något annat sätt.
Använd bara etiketter som rekommenderas för
laserskrivare.
• Kort eller papper i spe c ialstorlek:
Vykort, 89 x 148 mm, och övriga material i specialstorlek
kan skrivas ut med denna skrivare. Den minsta storleken
är 76 x 127 mm och den största är 216 x 356 mm.
Stoppa alltid in kortsidan fö rst i k asse tten . O m du vill
skriva ut i liggande format, väljer du detta i det program
du arbetar i. Om du stoppar i papper med långsidan först
kan det orsaka papperstrassel.
Skriv inte ut på material som är mindre än 76 mm brett
eller 127 mm långt.
• Förtryckt papper:
Brevhuvud måste v ara utskrivna med värm ebeständigt bläck
som inte smälter, förångas, eller avger farliga utsläpp när
de utsätts för skrivarens fixeringstemperatur på 200°C
under 0,1 sekunder.
Bläcket på brevhu vud får inte var a antändb art eller metalliskt
och får inte skadligt påverka några av skrivarens valsar.
Formulär och brevhuvud måste förvaras i fukttäta omslag
för att undvika förändringar.
Innan du fyller i förtryckt papper, t.ex. formulär och
brevhuvuden, kontrollera att bläcket på papperet är
torrt. Under fixeringsprocessen kan blött bläck lossna
från för try ck t p ap per.
•Använd inte
Användning av de här papperstyperna kan resultera i kemisk
lukt och att maskinen skadas.
självkopierande
o
C under 0,1 sekunder.
papper eller
försättspapper
.
3.2
Pappershantering
Fylla på papper
Genom att fylla på papper på rätt sätt, kan du undvika
pap pe r strassel och få problemfria utskrifter . Ta inte bort papper
ur kassetten under utskrift. Detta kan orsaka papperstrassel.
Information om vilka pappersstorlekar som kan användas och
kassettens kapacitet finns i ”Pa pp e rst yp , inmatningskällor och
kapaciteter” på sidan 3.1.
Använda kassetten
Kassetten rymmer 150 ark.
Fyll på en bunt papper i kassetten och skriv sedan ut. Mer
information om hur du fyller på papper i kassetten finns i ”Fylla
på papper” på sid a n 2.3.
Om du vill använda specialmaterial som kuvert, e t i ketter e l ler
kort, tar du ut bunten med vanligt papper och fyller på ett ark
med sp e cialmat e r ial.
6
Om det finns fler sidor som ska skrivas ut visas ”Fyll
papper! & Tryck på start” i displayen igen. Fyll på nästa
ark och tryck sedan på
Upprepa detta steg för varje sida som ska skrivas ut.
OBS!
• När du skriver ut mer än 20 kuvert efter varandra kan
utskriftshastigheten reduceras.
• Om det uppstår papperstra ssel med kortpapper, vänder
du på pappret och försöker igen.
• Det går bara att fylla på papper manuellt och sedan trycka
Start
på
• Eftersom det m an uella inm atn ing släg et in te sk rive r ut jo bb en
automatiskt oc h kontinu erligt, lagras inkomma nde fax i minn et
istället för att skrivas ut direkt. (Endast för SCX-4521F)
• När du trycker på
avbryts det pågående utskriftsjobbet.
om du skriver ut från en PC.
Stop/Clear
Start
.
i det manuella inma tningslä get,
Använda det manuella facket
När du skriver ut ett dokument från datorn och vill kontrollera
utskriftskvaliteten efter varje sida, fyller du på pa pp eret i det
manuella facket och väljer
programmet du skriver ut från.
1
Fyll på utskriftsmaterialet i kassetten och placera
utskriftssidan uppåt
Skjut in utskriftsmaterialet ordentligt i det manuella facket.
2
Justera pappersstödet mot utskriftsmaterialet utan att böja
materialet.
3
Välj
Manuell matn.
ut från och välj sedan rätt storlek och typ av papper. Mer
information finns i
4
Skriva ut
5
I displayen visas ”Fyll papper! & Tryck på start”. Tryck
sedan på
Utskriften startas.
Start
på maskinen för att påbörja inmatningen.
Manuell matn.
.
för
Källa
från det program du skriver
Handbok till programvaran
för
Källa
från
.
Pappershantering
3.3
Kontrollera en plats
för utmatning
Maskinen har en utmatningsplats med plats för 50 ark.
I utmatningsfacke t samlas utskrivet papper med utskriftssidan
nedåt, i den ordning som arken skrivs ut.
O
BS
! Dra ut papperutm atning sstö d et så att det utskrivna
papperet inte ramlar ned.
4Kopiering
Fylla på papper för kopiering
Detta kapitel ger dig steg-för -s te g ins tru k tioner för hur du
kopierar dokument
Detta kapitel innehåller:
• Fylla på papper för kopiering
• Förbereda ett dokument
• Göra kopior via glasplattan
• Göra kopior via den automatiska d o kumentma taren
• Ställa in kopieringsalternativ
• Använda särskilda kopieringsfunktioner
• Ändra standardinställningarna
• Ställa in alternativet Time-out
• Ställa in alternativet Favoritbild
Instruktionerna för hur du fyller på papper är samma för
utskrifter, faxning och kopiering. Mer information om hur
du fyller på papper i kassetten finns i ”Fylla på papper” på
sidan 2.3.
O
BS
! För kopiering kan du endast använda storlekarna Letter,
A4, Legal, Folio, Executive, B5, A5 eller A6.
Förbereda ett dokument
Du kan använda dokumentglaset eller den automatiska
dokumentmataren om du vill fylla på ett originaldokument
för kopiering, skanning och fax. Med den automatiska
dokumentmataren kan du fylla på upp till 30 dokument
(75 g/m
endast ett ark åt gån g e n på dokumentglase t .
När du använder den automatiska dokumentmataren:
• Fyll inte på dokument som är mindre än 142 x 148 mm
• Försök inte mata följande typer av dokument:
• Ta bort alla pappersklämmor och gem innan du lägger
• Kontrollera att eventuellt lim, bläck eller
• Lägg inte i dokumen t s om innehåller papper i olika
• Lägg inte i häften, br oschyrer, OH-filmer eller papper med
2
brevpapper) för ett jobb. Du kan förstås placera
eller större än 216 x 356 m m .
- karbonpapper eller papper med karbonbelagd baksida
- bestruket papper
- japanpapper eller tunt papper
- skrynkligt eller nedfläckat papper
- krusat eller hoprullat papper
- utslitet papper
idokumenten.
korrigeringsvätska har torkat helt innan du lägger
idokumenten.
storlekar elle r vikt.
andra ovanliga egenskaper.
4.1
Kopiering
Loading...
+ 87 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.