indeholder de oplysninger, du har brug for til konfiguration af maskinen.
Den indeholder også alle de detaljerede anvisninger på, hvordan du benytter maskinen som printer, scanner, kopimaskine og fax samt oplysninger
om vedligeholdelse og fejlfinding.
Softwarebrugerhåndbog
, som er andet afsnit af denne håndbog, indeholder oplysninger , som du har brug for for at installere den medfølgende software
og bruge funktionerne heri.
Denne håndbog leveres kun til oplysningsformål. Alle oplysninger indeholdt heri kan til enhver tid ændres uden forudgående varsel.
Samsung Electronics er ikke ansvarlig for ændringer , direkte eller indirekte, der opstår som følge af eller har relation til brugen af denne håndbog.
• SCX-43 21 og SCX-4521F er modelnavne tilhør ende Samsung Electronics Co., Ltd.
• SAMSUNG og Samsung-logoet er varemærker ti lhørende Samsung Elec t r onics Co., Ltd.
• Apple, AppleTalk, TrueType, Laser Writer og Macintosh er varemærker tilhørende Apple Computer, Inc.
• Microsoft, Windows, W indows 98, Windows Me, Win dows 2000, Windows NT 4.0 og Windows XP er registrerede varemærker tilhø rende
Microsoft Corporation.
• Alle andre firma eller produktnavne er varemærker tilhørende deres respektive selskaber elle r organisat ione r.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
Kapacitet for udb a k k e ..................................................... ................................................ 10.5
Opbevaring af papir ........................................................................ ................................ 10.5
Vigtige forholdsregler
og sikkerhedsoplysninger
Når du benytter dette produkt, skal de grundlæggende sikkerhedsprocedurer
altid følges for at reducere ri sik o en fo r brand, elek tr isk stø d og
personskader:
1. Sørg for at gennemlæse og forstå alle instruktioner.
2. Brug sund fornuft ved betjening af elektrisk udstyr.
3. Følg alle advarsler og instruktioner på maskinen
og i den medfølgende dokumentation.
4. Hvis e n betjeningsinstruktion ser ud til at være i strid med
sikkerhedsoplysningerne, skal du rette dig efter
sikkerhedsoplysningerne. Du kan have misforstået instruktionen.
Hvis du ikke kan finde en løsning på problemet, kan du rådføre
dig med en salgs- eller servicerepræsentant.
5. Træk stikket ud af stikkontakten og/eller telefonstikket, inden
maskinen rengøres. Undgå brug af flydende rengøringsm i dl er
eller midler på sprayflaske. Brug kun en fugtig klud til rengøring.
6.Maskinen må ikke placeres på en ustabil vogn, et ustabilt stativ eller
bord. Den kan falde ned og forårsage alvorlig beskadigelse.
7. Maskinen må aldrig placeres på, i nærheden af eller over en
radiator, et varmeapparat, airconditionanlæg eller en
ventilationsåbning.
8. Placer ikke noget på strømledningen. Placer ikke maskinen, så
ledningerne udsættes for unødigt slid ved, at andre træder på
dem.
9. Stikkontakter og forlængerledninger må ikke overbelastes. Dette
kan medføre reduceret ydelse og kan føre til fare for brand eller
elektrisk stød.
10. Pas på, at kæledyr ikke tygger på strømledningen eller
ledningerne til telefon eller pc.
11. Skub aldrig gensta nde ind i maskinen genne m kabinettet eller
åbninger i kabinettet. De kan komme i kontakt med farlige,
strømførende steder, og der kan opstå fare for brand eller
elektrisk stød. Pas på ikke at spilde væske på eller ind i
maskinen.
14. Tag stikket fra maskinen ud af telefonstikket, pc’en og
vægstikket, og overlad serviceopgaver til kvalificerede teknikere
i følgende situationer:
• Hvis nogen del af strømledningen, stikket eller
tilslutningskable t beskadiges eller bliver slidt.
• Hvis der er spildt væske i maskinen.
• Hvis maskinen har været udsat for regn eller anden form for
vand.
• Hvis maskinen ikke fungerer korrekt, når instruktionerne er
blevet fulgt.
• Hvis maskinen er blevet tabt, eller kabinettet ser ud til at være
beskadiget.
• Hvis maskinens ydelse pludselig ændres mærkbart.
15. Juster kun indstil linger, som beskrives i brugervejledningen.
Ukorrekt justering af andre indstillinger kan føre til beskadigelser,
og det kan kræve omfattende reparation af kvalificerede
serviceteknikere at få maskinen til at fungere normalt igen.
16. Undgå at anvende maskinen under tordenvejr. Der er en lille
risiko for at få elektrisk stød fra lynnedslag. Træk om muligt
stikkene til både lysnet og telefon ud, indtil tordenvejret er
overstået.
17. GEM DISSE INSTRUKTIONER.
18. Brug kun en telefonledning af typen 26 AWG eller større.
Lasersikkerhedserklæring
Printeren er certificeret til at overholde kravene i amerikanske DHHS 21 CFR,
kapitel 1 afsnit J for klasse I (1)-laserprodukter og er andetsteds certificeret
som et klasse 1-laserprodukt, der overholder kravene i IEC 825.
Klasse 1-laserprodukter anses som farlige. Lasersystemet og printeren er
konstrueret, så der aldrig er risiko for strålingsfare ud over klasse 1-niveau
under normal drift, vedligeholdelse udført af brugere eller unde r de
foreskrevne servicebetingelser.
12. Maskinen kan være udstyret med et tungt dæksel for at yde
optimal tryk på dokumentet, så der opnås den bedste scanning
og/eller faxning (maskine af typen flatbed). Hvis dette er
tilfældet, skal du sætte dækslet på igen , når du har udskiftet
dokumentet på glaspladen, ved at holde d et og sænke det
langsomt nedad, indtil det er placeret korrekt på dets pl a ds.
13. Reducer risikoen for elektrisk stød ved aldrig at skille maskinen
ad. Bring maskinen til en kvalificeret servicetekniker, hvis
reparation er påkrævet. Hvis dæksler åbnes eller fjernes, kan
dette medføre fare for elektrisk stød eller andre farlige situationer .
Ukorrekt samling af maskinen kan medføre elektrisk stød, når
maskinen efterfølgende anvendes.
ADVARSEL!
Benyt aldrig printeren når beskyttelsesafskærmingen er fjernet fra laser/
skanner-komponenterne. Den reflekterede stråle kan beskadige dine øjne,
selv om den er usynlig.
Ozonsikkerhed
Ved normal drift producerer denne maskine ozo n. Denne
ozon er ikke farlig for brugeren. Det er a nbefale s imidle rtid,
at maskinen anbringes på et sted med god ventilation.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om ozon, bedes du
kontakte din nærmeste Samsung-forhandler.
Strømbesparelse
Denne maskine benytter avanceret teknologi til at
reducere strømforbrug et , når den ikke benyttes til
udskrivning.
Når maskin en ikke modtager data i et længere tidsrum,
reducerer den automatisk strømforbruget.
Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
(elektrisk & elektronisk udstyr)
Mærket på dette produkt e l le r i d en medfølgende
dokumentation betyder, at produktet ikke må bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt
levetid . For at undgå skadelige miljø- e ller
sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret
affaldsbortskaffelse skal dette produ k t b ortskaffe s særskilt
fra andet affald og indleveres behørigt til fremme fo r
bæredygtig materialegenvind i n g.
Hjemmebrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet,
eller den lokale myndighed for oplysning om, hvor og hvordan de kan
indlevere produktet med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Erhvervsbrugere bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og
vilkårene i købekontrakten. Dette produkt bør ikke bortskaffes sammen med
andet erhv er v s affald.
Afgivelse af radiofrekvenser
FCC-oplysninger til brugeren
Dette apparat er testet og overholder grænseværdierne for digitale enheder i
klasse B, i henhold til a fsnit 15 i FCC -regulat iverne. Disse grænseværdier er
beregnet til at giv e en rimelig besky ttelse imod skadelig e forsty rrelser i
forbindelse me d installa tion i priv ate b ol ig er. Det te a pp ar at ge ne re re r, ben yt te r
og kan udstråle radiofrekvensenergi og ka n forårsage skadelig påvirkning
af anden radiokommunikation, hvis det ikke installeres og benyttes i
overensstemmelse med de angivne instruktioner . Der er imidlertid ingen garanti
for, at der ikke kan opstå interferens i forbindelse me d en given installation. Hvis
apparatet alligev el forårsager skadelig interfere ns i r adio- eller TV -mod tagelsen
(dette kan fastslås ved at tænde og slukke apparatet), anbefales det, at brugeren
forsøger at afhjælpe problemet med en eller flere af de følge nde fo rho ldsre gler:
• Vend antennen i en anden retning, eller placer
den et andet ste d.
• Øg afstanden mellem apparat og modtager.
• Tilslut apparatet til en stikkontakt, de r tilhører
et andet kredsløb end de t, modtageren er tilsluttet.
• Søg hjælp hos forhandleren eller hos en erfaren
radio/TV-tekniker .
F
ORSIGTIG
den part, der er ansvarlig for , at apparatet overholder gældende lovgivning, kan
medføre, at brugerens ret til at betjene apparatet ikke længere er gældende.
!
Ændringer eller justeringer, der ikke er udtrykkeligt godkendt af
Genbrug
Genbrug eller bortskaf emballagen til dette produkt på en
miljømæssig t ans v a rlig m å de.
Canadiske radiointerferensregulativer
Dette digitale apparat overskrider ikke grænserne for klasse
B-radiostøjudsendelse fra digitale apparater som beskrevet i standarden for
støjudsendende udstyr med titlen ”Digital apparatus” , ICES-003 fra Industry
and Science Canada.
Dette digitale apparat overskrider ikke grænserne for radiostøjudsendelse
fra digitale apparater af klasse B som be skrevet i standa rde n for
støjudsendende udstyr med titlen: ”Appareils Numériques”, ICES-003 fra
Industry and Science Canada.
Faxmærkning
Telephone Consumer Protection-loven af 1991 gør det ulovligt for nogen
person at bruge en computer eller andet elektronisk udstyr til at sende nogen
besked via en faxmaskine, m edmindre beskeden tydeligt indeholder følgende
oplysninger i en margen øverst eller nederst på hver transmitteret side eller
på første side af transmissionen:
(1) dato og klokkeslæt for transmissionen
(2) identifikation af enten forretning, forretningsenhed eller den person, der
sender beskeden, og
(3) telefonnummeret på enten den afsendende faxmaskine, forretning,
forretningsenhed eller person.
Telefonselskabet kan foretage ændringer i deres kommunikationsfaciliteter,
udstyrsbetjening eller procedurer, hvor en sådan handling er påkrævet af
hensyn til betjening af deres forretning og ikke er i modstrid med
bestemmelser og regulativer i FCC stykke 68. Hvis sådanne ændringer med
rimelighed kan forventes, at gøre kundens terminaludstyr inkompatibelt med
telefonselskabets kommunikationfaciliteter, elle r v i l k r æ ve mod if i k a t io n e l l e r
ændring af sådant terminaludstyr, eller på anden måde vil påvirke den
materielle anvendelse eller ydelse, sk al ku nd en i go d tid adv ise re s sk rift ligt
herom, så kun den har mulighed for at bevare uafbrudt service.
• Du kan opleve transmissions- og modtagelsesproblemer med alt ud s t yr e t,
hvis du har planer om at bruge et computermodem eller et faxmod em på
samme linje som maskinen. De t anbefales, at intet andet udstyr, bortset fra
en almindelig telefon, deler linjen med din maskine.
• Hvis der er en høj forekomst af lynnedslag eller ov erspæ nding, anbefaler vi,
at du installerer overspændingsbeskyttelse for både strøm og
telefonlinjer . Overspændingsbeskyttelse kan købes hos din forh andler eller
i specialforretninger for telefo ni og elektronik.
• Når du programmerer alarmtjenestenumre og/eller foretager testopkald til
alarmtjenestenumre, skal du bruge et ikke-alarmtje nestenummer til at
advisere udby de ren af alarm tjen este n om dine hensigter. Udbyderen vil give
dig yderligere anvisninger på, hvordan du foretager den faktiske test
af alarmtjenestenummeret.
• Denne maskine ikke må bruges på møntservice eller mødelinjer.
• Denne maskine er udstyret med magnetisk svingningskreds til
høreapparat.
• Du kan foretage en sikker tilslutning af dette udst yr til telefon n ettet ved
hjælp af et standardstik, USOC RJ-11C.
REN (Ringer Equivalence Number)
REN og FCC-registreringsnummer for denne maskine findes på de n mærka t ,
der er placeret nederst eller på bagsiden af maskinen. I nogle situationer kan du
blive bedt om at indberette disse numre til telefonselskabet.
REN (Ringer Equivalence Number) er et mål for den elektriske belastning,
der kan placeres på telefonlinjen, og er nyttigt til bestemmelse af, om du har
”overbelastet” linjen. Installation af fl e r e t y p e r u d s t y r p å s a m me tele f o n l i n j e
kan me dføre problemer ved telefonopkald og modtagelse af telefonopkald,
især ved ringning, når nummeret kaldes. Summen af alle REN (Ringer
Equivalence Numbers) for udstyret på telefonlinjen skal være mindre end
fem for at sikre korrekt se r vice fr a telefonselskabet. I nogle tilfæ lde er e n
sum på fem mu ligvis ik ke an vende lig på linjen. H vis nog et af tel efonud styre t
ikke fungerer korrekt, skal du straks fjerne det fra telefonlinjen, da det k an
forårsage skade på telefonnettet.
ADVARSEL!
FCC-regulativer fastslår, at ændringer eller modifikationer af dette udstyr, der
ikke udtrykkeligt er godkendt af fabrikanten, kan gøre brugeres ret til at
betjene dette udstyr ugy ldig. I tilfælde af , at terminaludstyr medfører skad e
på telefonnettet, skal tele fonse l ska be t g ive kunden besked o m, at den
pågældende service kan blive stoppet. Men hvor forudgående varsel ikke er
praktisk muligt, kan selskabet midlertidigt stoppe servicen, hvis de:
a) giver kunden besked straks.
b) giver kunden en mulighed for at afhjælpe udstyrsproblemet.
c) informerer kunden om retten til at indsende en klage til FCC (Federal
Communic ation Comm ission) i ov erenss temme lse med de procedurer , der er
angivet i FCC-bestemmelserne og regulativernes stykke 68, underafsnit E.
Du skal også vide, at:
• Maskinen ikke er konstrueret til at skulle tilsluttes et digitalt
omstillingsanlæg.
Konformitetserklæring (Europæiske lande)
Godkendelser og certificeringer
CE-mærkningen anvendt på dette produkt symboliserer
Samsung Electronics Co., Ltd.’s konf ormitet serk læri ng med
følgende gældende 93/68/EEC-direktiver fra den Europæiske
Uni on fra nedenfor angivne datoer:
1. januar 1995
medlemslandene med hensyn til svagstrømsudstyr.
1. januar 1996
lovgivningen i medlemslandene med hensyn til elektromagnetisk
kompatibilitet.
9. marts 1999
telekommunikationsterminaludstyr og den gensidige anerkendelse af deres
kompatibilitet.
En fuld deklaration med definitione r af re levante direktiv e r og benytted e
standarder kan fås hos din repræsentant for Samsung Electronics Co., Ltd.
EC-certificering
Certificering i henhold til 1999/5/EC Direktiv om radioudstyr
og telekommunikationsterminaludstyr (FAX)
Dette Samsung-produkt er selvcertificeret af Samsung til tværeuro pæisk
enkeltterm in altilslu tn ing til de t a nalo ge offe ntlig e telef onnetv ærk ( P STN) i
overensstemmelse med direktiv 1999/5/EC. Produktet er konstrueret til at
fungere med de nationale telefonnetværk og er foreneligt med centraler i de
europæiske lande:
I tilfælde af problemer bør du først kontakte Euro QA Lab hos Samsung
Electronics Co., Ltd.
: Rådsdirektiv 73/23/EEC, harmonisering af lovgivningen i
: Rådsdirektiv 89/336/EEC (92/31/EEC), harmonisering af
: Rådsdirektiv 1999/5/EC vedrørende radioudstyr og
Dette produkt er blevet afprøvet i henhold til TBR2. For at assistere i brugen og
anvendelsen af terminaludstyr, der overholder denne standard, har ETSI
(European Telecommunication Standards Institute) udgivet et vejledende
dokument (EG 201 121), der indeholder notater og yderligere krav til sikring
af netværkskompatibilitet for TB R21-terminaler. Dette produkt er designet i
overensstemmelse med og overhold er alle relevante retningslinjer indeholdt
i dette dokument.
Udskiftning af det formstøbte stik (kun for
Storbritannien)
V
IGTIGT
Lysnetledningen til denne maskine er udstyret med et standardstik på 13
ampere (BS 1363) og en sikring på 13 ampere. Når du skifter eller
undersøger sikringen, skal du bruge den korrekte sikring på 13 ampere igen.
Derefter skal du sæ tte sikringsdækslet på igen. Hvis du har mistet
sikringsdækslet, skal du ikke bruge stikket, før du har anskaffet et andet
sikringsdæksel.
Kontakt personerne, hvor du købte maskinen.
Stik på 13 ampere er den mest almindeligt benyttede stiktype i
Storbritannien, og det bør passe. Nogle bygninger (hovedsageligt ældre
bygninger) har dog ikke normale stikkontak ter til stik på 13 ampere. Du skal
købe en egnet stikadapter. Fjern ikke det formstøbte stik.
A
DVARSEL
Hvis du fjerner det formstøbte stik, skal du straks bortskaffe
det.
Du kan ikke forsyne stikket med nye ledninger, og du kan få
elektrisk stød, hvis du sætter det i en kontakt.
V
IGTIG ADVARSEL
Ledningerne i lysnetledningen har følgende farvek oder:
: Denne maskine skal jordforbindes.
• Grøn og gul: Jord
•Blå: Neutral
• Brun: Strømførende
Hvis ledningerne i lysnetledningen ikke svarer til farv erne i stikkontakten,
skal du gøre følgende:
Du skal tilslutte den grønne og gule ledning til benet, der er mærket med
bogstavet ”E” eller med sikkerhedssymbolet ”jord”, eller som er farvet grøn
og gul eller grøn.
Du skal tilslutte den blå ledning til det ben, der er mærket me d bogstavet
”N”, eller som er farvet sort.
Du skal tilslutte den brune ledning til det ben, der er mærket med bogsta vet
”L”, eller som er farvet rød.
Der skal være en sikring på 13 ampe re stik ket, adapteren
eller fordelingstavlen.
1Introduktion
Specielle funktioner
Tak, fordi du købte dette multifunktionsprod u k t fra Samsung.
Denne maskine indeholder funktioner til at udskrive, kopiere,
scanne og faxe (kun SCX-4521F)!
Dette kapitel indeholder:
• Specielle funktioner
• Komponenternes placering
Din nye maskine er udstyret med specielle funktioner , der forbedrer
udskriftkvaliteten. Du kan:
Udskrive i enestående kvalitet og med høj hastighed
• Du kan udskrive op til
•Op til
20 sider pr. minut på A4 (20 sider pr. minut
på Letter
).
600 punkter pr. tomme
(dpi).
Håndtere papir fleksibelt
•
Manuel bakke
transparenter, specialformater, postkort og tykt papir.
•
Standardbakken med e n ka pac ite t på 150 ar k
understøtter standardpapirtyper og -formater . S tandardbakken
understøtter desuden et ark papir i specialformat.
• Udbakken med plads til 50 ark er nem at få adgang til.
understøtter et ark konvolutter , etiketter,
Udarbejde professionelle dokumenter
•Udskrive
med ord, som f.eks. ”Fortroligt”. Se
Softwarebrugerhånd bog
oplysninger.
•Udskrive
dokument forstørres og udskrives på flere ark, som
derefte r kan sættes sammen til en pl akat med tape.
Se
oplysninger.
vandmærker
plakater
Softwarebrugerhåndb o g
. Du kan tilpasse dine dokumenter
, hvis du ønsker yderligere
. Tekst og billeder på hver side i dit
, hvis du ønsker yderligere
1.1
Introduktion
Spare tid og penge
• Giver dig mulighed fo r at bruge tilstanden
til at spare på toneren. Yderligere oplysninger finder
Softwarebrugerhåndbog
du på
på side 2.11.
• Du kan udskrive flere sider på et enkelt ark og derved
spare papir.
• Du kan benytte fortrykte formularer og brevhoveder
på almindeligt papir.
•Denne maskine
at nedsætte strømforbruget betydeligt, når der ikke
udskrives.
sparer automatisk på strømmen
og ”Tonerbesparelse”
Toner Save
ved
Udskrive i forskellige miljøer
• Du kan udskrive under
• Maskinen kan brug es med forskellige
Macintosh
• Maskinen leveres med både
-versioner.
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
Linux
- og
USB-
og
parallelport
.
.
Komponenternes placering
Set bagfra
Forlænger
til udbakke
Maskinens hovedkomponenter er:
Set forfra
Dokumentguider
Dokument-
Automatisk
dokumentindføring
indføringsbakke
Dokumentudbakke
Dokumentdæksel
Glasplade
Kontrolpanel
(SCX-4521 F:
se side 1.3.
SCX-432 1:
se side 1.3.)
Strømafbryder
Stik til
vekselstrømskabel
Bagdæksel
EXT.-stik*
(kun til
SCX-4521F)
Stik til telefonledning
(Kun til SCX-4521F)
Parallel-
stik
USB-stik
Papirindføringsbakke
Frontlåge
Tonerpatron
Udbakke
(trykside ned)
Manuel bakke
Figuren herover viser en SCX-4521F.
1.2
Introduktion
Figuren herover viser en SCX-4521F.
*
Hvis dit land benytter et andet system for telefontilslutning,
kan dette stik være blokeret.
Funktioner i kontrolpanelet
SCX-4521F
6
7
Scan-to
Toner Save
SCX-4321
Gør det muligt at få adgang til en liste over de program mer ,
du har på pc'en, som et billede kan scannes til. Du skal
oprette scanningslisten med den Samsung-software
(Printerindstillingsværktøj), der leveres med denne
maskine. Se
ønsker yderligere oplysninger.
Gør det muligt at spare på toneren ved at bruge mindre
toner til at udskrive et dokument.
Softwarebrugerhåndbog
, hvis du
Darkness
Original Type
No.of Copies
1
2
3
4
5
Reduce/
Enlarge
Favorite Copy
Enter
Menu
Upper Level
Start
Stop/Clear
Taltastatur
Resolution
Broadcasting
Phone Book
Redial/Pause
On Hook Dial
Justerer dokumen ternes lysstyrke fo r det aktuelle kopijo b.
Vælger dokumenttype for det aktuelle kopijob.
Her kan du vælge antallet af kopier.
Gør en ko pi mindre eller s tørre end orig inalen.
Gør det muligt at bruge en af specialkopieringsfunktionerne,
f.eks. Klon, Kopi sammenlign, Autotilp, ID Card Copy,
2/4 op (flere sider på et ark) samt palkatkopiering,
efter at have tildelt den.
Viser den aktuelle status og vejleder brugeren,
når maskinen betjenes.
Bruges til at rulle gennem de tilgængelige indstillinger
for det valgte menupunkt.
Viser den valgte indstilling på displayet.
Aktiverer menutilstanden og gennemgår
de tilgængelige menuer.
Vender tilbage til menuens øverste niveau.
Starter et job.
Her kan du til enhver tid stoppe et igangværende handling.
Sletter/annullerer kopiindstillingerne, f.eks. mørkhed,
dokumenttype, kopistørrelse og antallet af kopier,
i Standby-tilstand.
Her kan du ringe til et nummer eller indtaste
alfanumeriske tegn.
Justerer dokumente rnes op løsn ing for det ak tuelle faxjob .
Gør det muligt at sende en fax til flere forskellige
modtagere.
Gør det muligt at gemme hyppigt anvendte faxnumre
ved hjælp af et et- eller tocifret hurtigkaldsnummer
eller gruppenummer til au tomatisk opkald og at redigere
de gemte numre. Gør det muligt at udskrive en liste
med numrene i telefonbogen.
Kalder op igen til det senest kaldte nummer i Standbytilstand. I redigeringstilstand indsættes der en pause
iet faxnummer.
Opretter forbindelse med tele fonlinjen.
Darkness
Original Type
No.of Copies
1
2
3
4
5
Reduce/
Enlarge
Favorite Copy
Upper Level
Stop/Clear
Scan-to
Toner Save
Enter
Menu
Start
Justerer dokumenternes lysstyrke for det aktuelle kopijob.
Vælger dokumenttype for det aktuelle kopijob.
Her kan du vælge antallet af kopier.
Gør en kopi mindre eller s tørr e end or iginal en .
Gør det muligt at bruge en af
specialkopieringsfunktionerne, f.eks. Klon, Kopi
sammen lign, Au totilp , ID C ard C op y, 2/4 op (flere side r
på et ark) samt pa lkatk opiering , efter at ha ve tildelt den.
Viser den aktuelle status og vejleder brugeren,
når maskinen betjenes.
Bruges til at rulle gennem de tilgængelige indstillinger
for det valgte menupunkt.
Viser den valgte indstilling på displayet.
Aktiverer menutilstanden og gennemgår
de tilgængelige menuer.
Vender tilbage til menuens øverste niveau.
Starter et job.
Her kan du til enhver tid stoppe et igangværende
handling. Sletter/annullerer kopiindstillingerne, f.eks.
mørkhed, dokumenttype, kopistørrelse og antallet
af kopier, i Standby-tilstand.
Gør det muligt at få adgang til en liste over de
program mer, du har på pc'en, so m et billed e kan scan nes
til. Du skal oprette scanningslisten med den Samsungsoftware (Printerinds tillingsværktøj), der leveres med
denne maskine. Se
du ønsker yderligere oplysninger.
Gør det muligt at spare på toneren ved at bruge mindre
toner til at udskrive et dokument.
Softwarebrugerhåndbog
, hvis
1.3
Introduktion
2Sådan kommer du i gang
Dette kapitel indeholder trinv ise instruk tione r i, h vo r d an
du opstiller maskinen.
Dette kapitel indeholder:
• Udpakning
• Isætning af tonerpatronen
• Ilægning af papir
• Oprettelse af tilslutninger
• Tænde maskinen
• Installation af printersoftware
• Ændring af displaysprog og land
• Indstilling af maskinens id (kun SCX-4521F)
• Indstilling af dato og klokkeslæt (kun SCX-4521F)
• Indstilling af papirstørrelse og-type
• Indstilling af lyd (kun SCX-4521F)
• Brug af sparetilstandene
• Indstilling af opkaldstilstand (kun SCX-4521F)
Udpakning
1
Tag maskinen og alt tilbehør ud af indpakningen.
Kontroller, at pakken indeholder følgende elementer:
Tonerpatron til opstart
Cd-rom
**
Vekselstrømskabel
Guide til hurtig installat ion
*
Telefonledning
(kun SCX-4521F)
Papirdæksel
* Strømkablets og telefonledningens udseende kan variere
afhængig af forskellige landes specifikationer.
** Cd'en indeholder Samsung-printerdriverne, scannerdrivere,
Printerindstillingsværktøj, SmarThru-programmet,
brugerhåndbogen og programmet Adobe Acrobat Reader.
*** Papirdækslet skal forhindre støv og fugt i at forringe eller
ødelægge det papir, der er lagt i bakken. Hvis du vil åbne
maskinen (f.eks. ved rengøring af maskinens indre,
fjernelse af fastsiddende papir eller isætning af
tonerpatronen), skal du fjerne papirdækslet fra maskinen.
B
EMÆRK
• Komponenterne kan varier e fra land til land.
• Du bør anvende den telefonledning, som lev eres
sammen med maskinen. Hvis du erstatter den med en
telefonledning fra en anden pr oducent, bør den være
AWG #26 eller større.
• Strømstikket skal sættes i en jordforbundet stikkontakt.
!
*
***
TAM-adapter
(kun UK)
2.1
Sådan kommer du i gang
2
Fjern pakningstapen fra forsiden, bagsiden og siderne
af maskinen.
Tape
• Venstre: 100 mm (nok plads til luftcirk ulation)
Valg af placering
Vælg et jæ vnt, stabilt sted med tilstrækkelig plads til den nødv endige
luftcirkulation. Sørg for, at der er tilstrækkelig plads til at åbne
låger og bakker.
Stedet skal være godt udluftet og ikke udsat for direkte sollys,
andre varmekilder , kulde eller fugt. Anbring ikke maskinen tæt
på kanten af et bord eller skrivebord.
Plads rundt om maskinen
• Foran: 482,6 mm (nok plads til at bakken og lågen
kan åbnes)
• Bagved: 100 mm (nok plads til luftci r ku lation)
• Højre: 100 mm (nok plads til luftcirkulation)
Isætning af tonerpatronen
1
Åbn frontlågen.
2
Tag tonerpatronen ud af posen, og fjern det papir, der
beskytter patronen, v e d at trække indpakn ing stap en af.
2.2
Sådan kommer du i gang
3
Vip forsigtigt patronen fra side til side 5 til 6 gange,
så toneren fordeles jævnt inde i patronen.
Ved at vippe patronen grundigt sikres det maksimale antal
kopier pr. patron.
B
EMÆRK
med en tør klud og va ske tøjet i k oldt v a nd. V a rmt v a nd op løser
toneren i tøjet.
F
ORSIGTIG
• Udsæt ikke tonerpatronen for lyspåvirkning i mere end nogle
få minutter, da dette kan beskadige indholde t. D æk den til
med et stykke papir , hvis du efterlader den udsat i mere end
et par minutter.
• Berør ikke den grønne underside af tonerpatronen. Tag fat
i håndtaget på patronen, så du undgår at berøre dette område.
4
!
Hvis du får toner på tøjet, kan du tørre den af
!
Fold tonerpatro nhåndtaget ud, og tag fat i det. Sæ t patronen
i maskinen, indtil den klikker på plads.
5
Luk frontlågen. Sørg for, at lågen er helt lukket. Hvis lågen
ikke er helt lukket, kan der opstå fejl under udskrivningen.
B
EMÆRK
du forvente, at der er nok toner til ca. 3.000 sider. (1.000 sider
for den tonerpatron, der leveres med maskinen.)
!
Ved udskrivning af tekst med 5 % dækning, kan
B
EMÆRK
når du isætter eller trækker tonerpatronen ud.
!
Undgå a t ri dse printeren ved a t være fo rsigtig,
Ilægning af papir
Bakken kan maksimalt indeholde 150 ark almindeligt papir
75 g/m2 bond-papir).
(
1
Tag fat i bakken, og træk den ind mod dig for at åbne den.
Klem den bagerste guide, og træk den ud, så bakken udvides.
2.3
Sådan kommer du i gang
2
Luft papirstakken, så de enkelte ark adskilles fra hinanden.
Brug derefter en jævn overflade til at samle arkene, så de igen
ligger præcis oven på hinanden.
3
Læg papiret i maskinen
Sørg for, at alle fire hjørner ligger fladt i bakken.
Pas på ikke at ilægge for meget papir. For meget papir
kan medføre papirsto p.
4
Klem den bagerste papirguide for at justere papirlængden,
og klem sideguiden, og skub den op mod kanten af papiret.
med tryksiden opad
.
5
Luk om nødvendigt papirdækslet, så du holder det papir,
der ligger i bakken, fri for støv.
Oprettelse af tilslutninger
1
Hvis du har SCX-4321:
Skal du springe dette trin o v e r og fo rtsætte til trin 2.
Hvis du har SCX-4521F:
Sæt den ene ende af den medfølgende telefonledning
LINE
-stikket på ma skin e n og d en anden ende
i
i telefonstikket i væggen.
B
EMÆRKNINGER
• Skub ikke papirsideguiden så langt ind, at materialerne bøjes.
• Hvis du ikke justerer papirsideguiderne, kan det medføre
papirstop.
:
Sådan kommer du i gang
Til lysnettet
Hvis du vil bruge maskinen til at modtage både faxer og
almindelige telefonopkald, skal du slutte en telefon og/eller
en telefonsvarer til maskinen.
2.4
Sæt stikket til den eksterne telefon eller telefonsvarer
i
EXT.
.-stikket.
Til en telefon eller
telefonsvarer
Kun brugere i Tyskland
Brugere i Storbritannien skal slutte ledningen fra telefonen
til den medfølgende TAM-adapter og slutte TAMadapterledningen til
B
EMÆRKNINGER
EXT.
-stikket bag på maskinen.
TAM-a dpa ter
(Gælder kun brugere
i Storbritannien)
:
• Brug den TAM-adapter og den telefonledning, der blev leveret
sammen med maskinen.
• Hvis der i Storbritannien og Nordirland sluttes en telefon
af treledningstypen (SHUNT-ledning, ældre udstyr) eller
EXT.
en telefonsvarer til
-stikket på maskinens bagside,
ringer det eksterne udstyr ikke ved indgående opkald, da
maskinen er udviklet til at be nytte den nye ste te k n o log i.
Brug derfor telefoner eller telefonsvarere af toledningstypen
(nyere udstyr), så du undgår denne inkompatibilitet.
Kun brugere i Frankrig
2.5
Sådan kommer du i gang
2
Sæt et USB-kabel i USB-stikket på maskinen. Du skal købe
et USB 1.1-kompatibelt kabel på højst 3 meter
Til computerens USB-port
Hvis du ønsker at benytte et parallelt printerkabel, skal
du købe et IEEE 1284-kompatibelt parallelkabel og sætte
det i maskinens parallelstik.
Tryk metalklemmerne på siden af stikket ind, så stikket
passer i stikket på printeren.
Tænde maskinen
1
Sæt den ene ende af den medfølgende ledning med det
trebenede stik i maskinens lysnetstik og den anden ende
i en korrekt jordforbundedet stikkontakt.
2
Tænd for maskinen ved at trykke på afbryderkontakten.
Meddelelse n ”Varm er op. V ent v enligst.. . ” vise s på displa yet
og angiver, at maskinen nu er tæ ndt.
Til vekselstrømsstikket
Se ”Ændring af displaysprog og land” på side 2.8, hvis
du ønsker at få vist teksten på displayet på et andet sprog.
Til computerens parallelport
B
EMÆRKNINGER
• Du behøver kun at bruge ét af de kab ler, der er nævnt ovenfor.
Benyt ikke parallelkablet og USB-kablet på samme tid.
• Hvis du bruger et USB-kabel, skal du køre Windows 98/Me/
2000/XP, Macintosh 10.3 eller Linux.
:
F
ORSIGTIG
• Fikseringsområdet i den bagerste del indvendigt i printeren
er meget varmt, når printeren er tændt. Pas på, du ikke br ænder
dig, når du fjerner dækslet for at få adgang til dette område.
• Skil ikke printeren ad, mens den er tændt. Dette kan give
elektrisk stød.
!
2.6
Sådan kommer du i gang
Installation af printersoftware
Når du har sat maskinen op og sluttet den til
computeren, skal du installere programmerne
ved hjælp af den medfølgende cd-rom.
Softwarebrugerhåndbog
Se
ønsker yderligere oplysninger.
Cd-rom’en giver dig adgang til følgende programmer:
Programmer til Windows
Hvis du vil anvende maskinen som printer og scanner under
Windows, skal du installere MFP-driveren. Du kan vælge at installere
udvalgte eller alle følgende komponenter:
•
Printerdriver
funktioner ful d t ud.
Scannerdriver
•
Acquisition) er tilgængelige til scanning af dokumenter
på maskinen.
Printerindstillingsværktøj- Brug dette program til at oprette
•
poster i telefonbogen og konfigurere placeringen af
scannerknappen. Du kan også opdatere maskinens firmware.
•
SmarThru
software til multifunktionsmaskinen. Giver dig mulighed for
at redigere et scannet billede på m ange måder ved brug
af et effektivt bill edredigeringsprogram o g sende billedet
pr . e-mail. Du kan også åbne et andet billedredigeringsprogram,
der er installeret under Windows , f.eks. Adobe PhotoShop,
fra SmarThru.
Yderligere oplysninger finder du i den skærmhjælp,
der findes i SmarThru-programmet.
- Med denne driver kan du udnytte din printers
- TWAIN- og WIA-driveren (Windows Image
- Dette er den medfølg ende Windows-baserede
, hvis du
Systemkrav
Maskinen understøtter følgende operativsystemer.
•Windows
Windows-kravene.
ElementKravAnbefalet
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
Processor
Windows XP
Windows 98/Me/
RAM
Ledig plads
på harddisk
Internet
Explorer
NT 4.0/2000
Windows XP128 MB eller mere256 MB
Windows 98/Me/
NT 4.0/2000
Windows XP1 GB eller mere5 GB
5.0 eller nyere5.5
B
EMÆRK
systemadministratoren installere softwaren.
•Macintosh 10.3 - Se brugerhåndbogen til soft waren.
•Forskellige Linux - Se brugerhåndboge n t il softwaren.
98/Me/NT 4.0/2000/XP
Pentium II
400 MHz eller
hurtigere
Pentium III
933 MHz eller
hurtigere
64 MB eller mere128 MB
300 MB eller mere1 GB
!
Under Windows NT 4.0/2000/XP bør
- Følgende tabel viser
Pentium III
933 MHz
Pentium IV
1 GHz
Macintosh-driver
Du kan udskrive og scanne under Macintosh med denne maskine.
Linux-driver
Du kan udskrive og scanne under Linux med denne maskine.
Sådan kommer du i gang
2.7
Egenskaber for printerdriveren
Printerdriverne understøtter følgende standardegenskaber:
• Valg af papirkilde
• Papirstørrelse, papirretning og materialetype
•Antal kopier
Tabellen nedenfor indeholder en oversigt over de egenskaber,
der understøttes af printerdriverne.
Printerdriver
Funktion
TonerbesparelseJAJANEJ
Indstilling af
udskriftskvalitet
PlakatudskrivningJANEJNEJ
Flere sider pr. ark (N-op)JAJa (2,4)JA
Udskrift ti lpa s se t til sid eJAJANEJ
Skaleret udskriftJAJAJA
VandmærkeJANEJNEJ
OverlayJANEJNEJ
UdskriftsrækkefølgeJANEJNEJ
B
EMÆRK
og brug af dens funktioner finder du i
!
Y derlig ere op lys ning er om inst allatio n af s oftw are n
Win 98/Me/
NT4.0/2000/XP
JAJAJA
LinuxMacintosh
Softwarebrugerhåndbog
Ændring af displayspr og
og land
Indstilling af sprog
Hvis du vil ændre det sprog, der vises på kontrolpanelets
display, skal du gøre følgende:
1
Tryk på
på displayets øverste linje.
2
Tryk på knappen ( eller ), indtil der vises ”Sprog”
på displayets nederste linje.
3
Tryk på
nederste linje.
4
Tryk på pileknappen ( eller ), indtil det ønskede sprog
vises på displayet.
5
Tryk på
6
Tryk på
Indstilling af land
1
T ryk på
øverste linje.
2
Tryk på knapp e n ( eller ), indtil de r vises ”Vaelg land”
på displayets nederste linje.
3
Tryk på
.
nederste linje.
4
Tryk på pileknappen ( eller ), indtil dit land vises
idisplayet.
5
Tryk på
6
Tryk på
Menu
, indtil der vises ”Maskinopsaetn.”
Enter
. Den aktuelle indstilling vises på displayets
Enter
for at gemme indstillinge n.
Stop/Clear
Menu
Enter
Enter
Stop/Clear
for at ve nde tilb ag e til S tan db y - tilsta nd .
, indtil der vises ”Maskinopsaetn.” på displayets
. Den aktuelle indstilling vises på displayets
for at gemme indstillinge n.
for at ve nde tilb ag e til S tan db y - tilsta nd .
2.8
Sådan kommer du i gang
B
EMÆRK
!
Ændring af sprog rydder hukommelsen.
Indstilling af maskinens id
(kun SCX-4521F)
I nogle lande er det lovpligtigt at angive afsenderens faxnumm er
på alle faxer, der sendes. Maskinens id., som indeholder
telefonnummer og navn (eller firmanavn), udskrives i øverste
højre hjørne af hver side, der sendes fra maskinen.
1
Tryk på
øverste linje. Det første tilgængelige menupunkt, ”Maskine
ID”, vises på nederste linje.
2
Tryk på
Hvis der allerede er angivet et nummer, vises dette.
3
Indtast dit faxnummer v ed h j æ lp af taltastaturet.
Menu
, indtil der vises ”Maskinopsaetn.” på displayets
Enter
. Du bliver bedt om at indtaste faxnummeret.
Hver gang du trykker på 6, viser displayet et n y t bo g s tav
M, N, O
Du kan også indtaste specialtegn , f.eks. mellem rum, plustegn
osv. Se ”Bogstave r og tal på taltastaturet” på side 2.9,
hvis du ønsker yderligere oplysninger.
2
Gentag trin 1, hvis d u v il indtaste flere bogstaver.
Hvis det næste tal findes p å samme knap, skal du flytte
markøren ved hjælp af knappen
knappen med det ønskede bogstav. Markøren rykker til
højre, og det næste tal vises på displayet.
Du kan in ds ætte e t m ellem rum ved at trykke på
3
T ryk på
og til sidst 6.
og derefter trykke på
Enter
, når du er færdi g med a t indtas te bog stave r.
1
Bogstaver og tal på taltastaturet
to gange.
B
EMÆRK
kan du trykke på knappen , der sletter det sidst indtastede tegn.
4
5
6
7
!
Hvis du taster forkert, når du indtaster nummeret,
Tryk på
Du bliver bedt om at angive et id.
Indtast navn eller firmanavn ved hjælp af taltastaturet.
Du kan indtas te alfanumer iske tegn v ed hjælp af ta ltastaturet
og indsætte specialsymboler ved at trykke på knappen 0.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om, hvordan du benytter
taltastaturet til at indtaste alfanumeriske tegn , k a n du se
”Indtastning af tegn ved hjælp af taltastaturet” på side 2.9.
Hvis du vi l indta ste d et sam me bogsta v el ler tal f lere g ange
efter hinanden (f.eks. SS, AA, 777), skal du først indtaste
tegnet, flytte markøren ved at trykk e på knappen
derefter indtaste d et næste tegn.
Hvis du vil inds ætte et mellemr um i et navn, kan du også
bruge knappen
en placering over.
Tryk på
Tryk på
Enter
, når nummeret på displayet er korrekt.
til at flytte markøren, så den springer
Enter
, når navnet på displayet er korrekt.
Stop/Clear
for at vende tilbage til S tand by-t ilstand.
og
Indtastning af tegn ved hjælp
af taltastaturet
I behandlingen af de forskellige job skal du indtaste navne og
numre. Når du sætter maskinen op, skal du f.eks. indtaste dit
navn (eller dit firmanav n ) o g telefonnummer. Når du gemmer
et- eller tocifrede hurtigkaldsnumre eller gruppekaldsnumre,
kan du også indtaste de tilsvarende navne.
Sådan indtaster du alfanumeriske tegn:
1
Når du bliver be dt om at in dtas te et te gn,
skal du først finde knappen med det tegn,
du vil indtaste. Tryk på knappen, indtil det
rigtige bogsta v v ise s på displayet.
Hvis du f.eks. vil indtaste bogstavet
6
skal du trykke på
bogstaverne ”MNO” .
, der er knappen for
O
,
TastTildelte tal, bogstaver og tegn
1 1 Mellemrum
2
A B C 2
3
D E F 3
4
G H I 4
5
J K L 5
6 M N O 6
7 P Q R S 7
8
T U V 8
9
W X Y Z 9
0
+ - , . ‘ / * # & 0
Ændring af tal og navne
Hvis du taster forkert, når du indtaster et nummer eller navn,
kan du trykke på knappen , der sletter det sidst indtastede
tal eller tegn. Indtast derefter det korrekte ta l eller b ogstav.
Indsættels e af en pause
I nogle telefonsystemer skal du først ringe et forvalgsnummer
(fx 9) og vente på endnu en klartone. Hvis du benytter disse
systemer, skal du indsætte en pause i tele fonnu mmeret. Du
kan indsætte en pause, når du opretter hurtigkaldsnumre.
Når du vil indsætte en pause, skal du trykke på
på det relevante sted i tele fonnummeret. På display et vises der
−
” på det pågældende sted i nummeret.
et ”
Redial/Pause
2.9
Sådan kommer du i gang
Indstilling af dato og klokkeslæt
(kun
SCX-4521F
Når du første gang tænder for maskinen, bliver du i displayet bedt
om at angive dato og klokkeslæt. Når du har angivet oplysningerne,
vises de ikke længere.
B
EMÆRK
slukket i lang tid, skal du nulstille dato og k lokkeslæt.
1
2
3
B
EMÆRK
4
5
6
!
Hvis du tænder maskinen, efter den har været
Tryk på
øverste linje.
T ryk på pileknappen ( eller ), til du får vist ”Dato & Tid”
på den nederste linje, og tryk på
Indtast dato og klokkeslæ t ved hjælp af taltastaturet.
Måned= 01 ~ 12
Dag= 01 ~ 31
År= kræver fire cifre
Time = 01 ~ 12 (12-timers-format)
00 ~ 23 (24-timers-fo r mat)
Minut = 00 ~ 59
Du kan også bruge pileknappen ( eller ) til at flytte
markøren til det tal, du vil æ ndr e , o g ind taste e t nyt.
Hvis du vil vælge ”AM” eller ”PM” til 12-timers-formatet,
skal du blot trykke på knappen eller eller en hvilken
som helst taltast.
Hvis markøren ikke befinder sig under indikatoren for AM
eller PM, flytt es den med de t samme de rhen, når du t rykker
på knappen eller .
Du kan ændre tidsformatet til 24 timer (dvs. at 01:00 PM
angives som 13:00). S e ”Ændring af tidsformatet” på
side 2.10, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Tryk på
er korrekte.
Tryk på
Menu
!
Datoformatet kan variere fra land til land.
)
, indtil der vises ”Maskinopsaetn.” på displayets
Enter
.
Enter
, når datoen og klokkeslættet på displayet
Stop/Clear
for at vende tilbage til S tand by-t ilstand.
Ændring af tidsformatet
Du kan indstille maskinen til at vise tiden i enten 12-timerseller 24-timersformat.
1
T ryk på
øverste linje.
2
T ryk på pile knapp en ( eller ), indtil der v ises ”U r indstill .”
på den nederste linje, og tryk på
Det aktuelle tidsformat vises.
3
T ryk på pileknappen ( eller ) for at vælge det andet format,
og tryk derefter på
4
Tryk på
Menu
, indtil der vises ”Maskinopsaetn.” på displayets
Enter
.
Enter
for at gemme de n valgte indstilling.
Stop/Clear
for at ve nde tilb ag e til S tan db y - tilsta nd .
Indstilling af papirstørrelse og-type
Når du har lagt papir i bakken, skal du indstille papirstørrelse
og -type ved hjælp af knapperne på kontrolpanelet. Disse
indstillinger gælder for kopierings- og faxtilstande. V ed udskrivning
fra pc skal du vælge pap irstørrelse og -type i det program, du bruger
på pc'en.
1
Tryk på
Displayet viser ”Papirindstil.” på den øverste linje.
2
T ry k på pilek nappe n ( eller ) for at få vist ”Papirstoerrels”
på den nederste linje, og tryk på
til menupunktet.
3
Brug pilekn appe n ( eller ) til at finde den papirstørrelse,
du benytter, og tryk på
4
Tryk på knappen til displayet viser ”Papirtype”, og tryk
på
5
Brug pileknappen ( eller ) til at finde den papirtype,
du bruger, og tryk på
6
Tryk på
Menu
.
Enter
Enter
for at få adgang til menupunktet.
Enter
for at gemme den.
Stop/Clear
for at ve nde tilb ag e til S tan db y - tilsta nd .
Enter
for at få adgang
for at gemme d en.
2.10
Sådan kommer du i gang
Indstilling af lyd (kun SCX-4521F)
Du kan indstille følgende lyde:
•Hoejttaler:
klar- og faxtone) i højttaleren
Når denne indstilling er indstillet til ”Komm.”, er højttaleren
aktiveret, indtil den eksterne maskine svarer.
• Ringesignal: Du kan justere styrken på ringesignalet.
• Tastelyd: Når denne indstilling er indstillet til ”Til”, lyder
der en lyd, hver gang der trykkes på en tast.
• Alarmlyd: Alarmlyden kan aktiveres og deaktiveres. Når
denne indstilling er indstillet til ”Til”, lyder der en alarmlyd,
når der opstår en fejl, eller når en faxkommu nikation afsluttes.
• Du kan justere lyds tyrkeniveauet ved hjælp a f kna p pen
On Hook Dial.
Afspilningen af lydene fra telefonlinjen (så som
kan aktiveres og deaktiveres.
Brug af sparetilstandene
Tonerbesparelse
Tilstanden Tonerbespare lse gør det muligt fo r maskinen at bru ge
mindre ton er på hver side. A ktivering af denn e tilstand forlæng er
tonerpatronens levetid ud over det, som der opnås i normaltilstand,
men udskriftskvaliteten reduceres.
Du aktiverer og deaktiverer tonerbesparelse ved at trykke
på
Toner Save
• Hvis baggrundsbelysning af knappe r er aktiveret, er tilstan den
aktiv, og maskinen bruger mindre to ner, når der udskrives
et dokument.
• Hvis baggrundsbelysning af knapper er deaktiveret,
er tilstanden deaktiveret, og maskinen udskr iver med
den normale tone r m ængde.
.
Højttaler, ringesignal, tastelyd
og alarmlyd
1
Tryk på
øverste linje.
2
Tryk på pileknappen ( eller ) for at få vist de forskellige
indstill inge r. Tryk på
3
Tryk på pileknappen ( eller ), til du når den ønskede
status eller lydstyrke for den valgte funktion.
Den valgte indstilling vises på displayets nederste linje.
Til lydstyrken på ringesignalet kan du vælge mellem ”Fra”,
”Lav”, ”Mel” og ”Hoej”. Indstillingen ”Fra” betyder, at
ringesignalet ingen lyd giver . Maskinen fungerer normalt,
selvom ringersignalet er deaktiveret.
4
Tryk på
lydfunktion vises.
5
Gentag om nødvendigt trin 2 til 4.
6
Tryk på
Menu
, indtil der vises ”Lyd/V olum e” på displayets
Enter
, når den ønskede lydindstilling vises.
Enter
for at gemme den valgte indstilling. Den næste
Stop/Clear
for at vende tilbage til S tand by-t ilstand.
Højttalerlydstyrke
1
Tryk på
2
Tryk på pileknappen ( eller ), indtil du hører den ønskede
lydstyrke. Det aktuel le lydst yrkeniveau vis es på dis playet.
3
Tryk på
tilbage til Standby-tilstand.
On Hook Dial
On Hook Dial
. Der lyder en k larto ne fr a hø jttaleren.
for at gemme æ n d r ing en, og vend
B
EMÆRK
og deaktivere tonerbesparelse under printeregenskaberne.
Se
Softwarebrugerhåndb o g
oplysninger.
!
Når der udskrives fra pc, kan du også aktivere
, hvis du ønsker yderlig ere
Strømbesparelsestilstand
Strømbesparelsestilstanden gør det muligt at reducere
strømforbruget, når maskinen ikke er i brug. Du kan aktivere
denne tilstand og vælge et b estemt tidsrum, som ma skine n
venter efter et afsluttet job, før d en sk ifter til en mind re
strømkrævende tilstand.
1
Tryk på
øverste linje.
2
T ryk på pileknappen ( eller ), indtil der vises ”Stroemspare”
på den nederste linje. Tryk på
3
Tryk på pileknappen ( eller ), til du får vist ”Til” på den
nederste linje, og tryk på
Valg af ”Fra” betyder, at strømbesparelsestilstanden
er deaktiveret.
4
Tryk på pileknappen ( eller ), indtil den ønskede
tidsindstilling vises.
De tilgængelige indstillinger er 5, 10, 15, 30 og 45 (minutter).
5
Tryk på
6
Tryk på
Menu
, indtil d er vis es ”M askin opsae tn.” i disp laye ts
Enter
.
Enter
.
Enter
for at gemme indstillinge n.
Stop/Clear
for at vende tilb age t il Standb y- tilsta nd.
B
EMÆRK
når der er forbindelse med telefo n lin jen .
!
Du kan kun justere lydstyrken i højttaleren,
2.11
Sådan kommer du i gang
Indstilling af opkaldstilstand
(kun SCX-4521F)
Du kan indstille maskinen til den typ e telefo no p k aldssyste m,
den er tilsluttet.
B
EMÆRK
nogle lande.
1
2
3
4
5
!
Indstillingen Dial Mode kan være utilgængelig i
Tryk på
displayets øverste linje.
Tryk på pileknappen
"Opkaldsindst." på den nederste linje, og tryk på
Tryk på pileknappen
opkaldstilstand.
Vælg "Tone", hvis maskinen er tilsluttet en
toneopkaldslinje.
Vælg "Puls", hvis maskinen er tilsluttet en
impulsopkaldslinje.
Tryk på
Tryk på
tilstand.
Menu
, indtil der vises "
( eller )
( eller )
Enter
for at gemme den valgte indstilling.
Stop/Clear
for at vende tilbage til Standby-
Maskinopsaetn.
, indtil der vises
for at vælge den ønskede
" på
Enter
.
2.12
Sådan kommer du i gang
3Papirhåndtering
Valg af papirmateriale
I dette kapitel får du en introdu k tio n til de grun d læggende
proble mstilling er i valget af papirmat e r iale og t il, hvordan
du anbringer det i maski nen.
Dette kapitel indeholder:
• Valg af papirmateriale
• Ilægning af papir
• Bekræftelse af udbakke
Du kan udskrive på en række forskellige materialer , f.eks. almindeligt
papir, konvolutter, etiketter og transparenter. Benyt altid
papirmateriale, der overholder de retningslinjer , som er angivet
for brugen a f denne maskine. S e ”Papirspecifikat ioner” på side 10.3.
Brug kun kopimaskinepapir af den højeste kvalitet, så du opnår
den bedst mulige udskriftskvalitet.
Vær opm ærk som på følgend e, når du v ælger uds kriftsmater iale:
• Størrelse: Du kan benytte alle størrelser papir, der uden
problemer kan anbringes mellem guid erne i bakken.
• Vægt : 60 til 90 g/m2 bond-papir i bakken til indføring af
flere sider og 60 til 165 g/m
af enkeltsider og de n m anuelle bakke
• Lysst yrke: Nogle papirtyper er hvi dere end andre og giver
skarpere og kraftigere afbildninger.
• Overfladeglathed: Papirets overfladeg lathed har
indvirkning på, hvor skarpt trykket fremstår på papiret .
F
ORSIGTIG
de specifikationer, der er angivet i side 10.2, kan forårsage
problemer, som nødvendiggør service. Denne service er ikke
dækket af garanti- eller serviceaftaler.
!
Anvendelse af papirmaterialer, der ikke overholder
*Hvis der opstår usædvanligt mange papirstop, kan du indføre
et ark ad gangen gennem bakken eller den manuelle bakke.
** Den maksimale kapacitet kan variere afhængig af materialets
vægt, tykkelse og af de omgivende forhold.
*
Indføringsbakke/kapacitet
BakkeManuel bakke
1501
11
11
11
11
**
3.1
Papirhåndtering
Retningslinjer for papir
og specialmaterialer
Vær opm ærksom på disse retningslinjer, når du væ lger og ilægger
papir, konvolutter eller andre specialmaterialer:
• Benyt altid papir og andre materialer, der overholder de
retningslinjer, der er angivet under ”Papirspecifikationer”
på side 10.3.
• Forsøg på at udskrive på fugtigt, krøllet elle r iturevet papir
kan forårsage papirstop og dårlig udskriftskvalitet.
• Brug kun printerpapir af høj kvalitet, så du opnår den bedst
mulige udskriftskvalitet.
• Undgå papir med ophøjet tryk, perforeringer eller med
for glat eller grov tekstur. Der kan opstå papirstop.
• Opbevar papir i indpakningen, indtil det skal bruges. Anbring
kartoner på paller eller hylder, ikke på gulvet. Anbring ikke
tunge objekter på papiret, uanset om det er emballer et
eller ej. Hold papiret væk fra fugt og andre omg ive lse r,
der kan få papiret til at bøje eller krølle.
• Opbevar ubenyttede materialer ved en temperatur på
mellem 15
være mellem 10 % og 70 %.
• Til opbevaring bør du benytte en v and- og fugttæt indpakning,
f.eks. en pl astikbeholder ell er pose, der kan forhindre stø v
og fugt i at forringe eller ødelægge papiret.
• Ilæg specia lp a pirtyper ét ark ad gange n ge nnem den
manuelle bakke elle r bakken for at undgå papirstop.
• Benyt kun materialer, der udtrykkeligt anbefales til brug
ilaserprintere.
• Fjern specialma teri ale r, f . eks . tr an spa re nter og et ik eta rk ,
så snart de kommer ud af maskinen, så du undgår,
at de klæber sammen.
•Konvolutter:
Benyt altid kun kvalitetskonvolutter med skarpe og he lt
pressede kanter.
Benyt ikke konvolutter med spænder eller låse.
Benyt ikke konvolutter med ruder, indvendig belægning,
selvklæbende segl eller andre syntetiske materialer.
Benyt ikke b eska diged e eller dårlig t frem stillede k onv olut ter.
Benyt kun konvolutter, der er beregnet til laserprintere.
Kontroller, at konvo lutterne ikke er beskadiget eller hæ nger
sammen, før du lægger dem i bakken.
Benyt ikke kon v o lutter med frimærker.
•Transparenter:
Anbring transpar e n ter ne p å en jævn overfla de ,
når du har taget dem ud af maskinen.
Lad dem ikke ligge i bakken i længere tid. Der kan
opsamles støv og snavs på dem, hvilket kan medføre
plettet udskrivning.
Tag forsigtigt på transparenter, så du undgår udtværing,
der er forårsaget a f fing eraftryk.
Undgå at udsætte try kte transparenter for længere
tids sollys, da det kan medføre falmet tryk.
o
C og 30 oC. Den relative luftfugtighed bør
Benyt kun transparenter, der er beregnet til laserprintere.
Sørg for, at transparenterne ikk e e r krø lled e el ler h ar
beskadigede kanter.
• Etiketter:
Klæbematerialet bag på dine etiketter skal kunne tåle
en fikseringstemperatur på 200
Sørg for , at der ikke sidder noget udækket klæbemateriale
mellem dem. Udækkede områder på ar k et kan medføre,
at etiketterne løsner sig under udskrivningen, hvilket kan
forårsage papirstop. Udækket klæbemateriale kan også
beskadige maskindele.
Kør aldrig et etiketark igennem maskinen mere end én
gang. Klæbematerialet er kun udvik let til at passere gennem
maskinen én gang.
Benyt ikke etiketter, der har løsnet sig fra arket, er krøllede,
har bobler eller på anden måde er beskadiget.
Benyt kun etiketter, der er beregnet til laserprintere.
• Karton eller specialformater:
Postkort, kort på 89 x 148 mm og andre specialmaterialer
kan udskrives med denne printer. Den minimale størrelse
er 76 x 127 mm, og den maksimale størrelse er 216 x 356 mm.
Indfør altid den korte kant i bakke n førs t. Hvis du vil
udskrive på papiret i liggende retning, skal du vælge
dette i programmet. Indføres de n lang e k an t fø rst,
kan det resultere i papirstop.
Udskriv ikke på medier, der er min dre end 76 mm i bredden
og 127 mm i længden.
• Fortrykt papir:
Brevpapir skal være trykt med varmebestandigt blæk,
der ikke smelter, fordamper eller afgiver giftige gasser ,
når det udsættes for printerens v arme behandling på 200 °C
i 0,1 sekunder.
Blækket på brevpapir skal være ikke-brændbart og må ikke
have nogen form for negativ virkning på printerens ruller.
Formularer og brevpapir bør opbevares i forseglet og
fugtsikker emballage for at forhindre, at disse materialer
ændrer egenskaber under opbevaringen.
Inden du lægger fortrykt pap ir i maskinen, f.eks. formularer
eller brevpapir, skal du kontrollere, at blækket på papiret
er tørt. Under varmebehandlingen kan fugtigt blæk løsnes
fra det fortrykt e pap i r.
•Benyt ikke
disse papirtyper kan resultere i, at kemikalierne lugter
og beskadiger maskinen.
overføringspapir
o
C i 0,1 sekund.
eller
kalkerpapir
. Brug af
3.2
Papirhåndtering
Ilægning af papir
En korrekt il ægningsprocedure hjælper til at foreby gge papirstop
og sikrer problemfri udskrivning. Fjern ikke papir fra bakken, mens
et job udskrives. Dette kan forårsage papirstop. Se ”Papir ty p e,
papirkilder og k apaciteter” på side 3.1, hvis du ø nsker oplysninger
om acceptable papirstørrelser og bakkens kapacitet.
Brug af bakken
Bakken kan indeholde 150 ark papir.
Ilæg en stak papir i bakken, og udskriv. Se ”Ilægning af papir”
på side 2.3, hvis du ønske r yderlige re oplysn inger om , hvorda n
du lægger papir i bakken.
Hvis du vil bruge specialmaterialer som konvolutter, etiketter
og kort, skal du fjerne stakken med almindeligt papir og lægge
et ark specialpapir i bakken.
Brug af den manuelle bakke
6
Hvis der er flere ark, der skal udskrives, viser der igen
”Ilaeg papir Tryk start” på displayet. L æ g d e t n æste ark
i, og tryk på
Gentag dette trin for hver side, der skal udskrives.
B
EMÆRKNINGER
• Når du skriver mere end 20 konvolutter ud, kan
udskriftshastigheden blive reduceret.
• Hvis der opstår stop under indføring af kart on, kan du
vende papiret og prøve igen.
• Manuel ilægning af papir og tryk på
indføringen er kun tilgængelig ved udskrivning fra pc.
• Da den manuelle indføringstilstand ikke udskriver job
automatisk og kontinuerligt, lagres indkommende faxer
i hukommelsen i stedet for, at der udskrives med det
samme. (Kun SCX-4521F).
• Når du trykker på
indføringstilstand, annulleres det igangværende job.
Start
.
:
Stop/Clear
Start
for at starte
i den manuelle
Hvis du udskriv er et dokument ved b rug af pc, og du vil k ontrollere
udskriftskvaliteten, efter hvert ark er udskrevet, skal du lægge
papiret i den manuelle bakke og vælge
Kilde
i programmet.
1
Læg udskriftsmaterialet i bakken
Skub udskriftsmaterialet helt ind i den manuelle bakke.
2
Juster papirguiden mod udskriftsmaterialet uden at bøje
materialet.
3
Vælg
Manuel indføring
vælg derefter den korrekte papirstørrelse og -type.
Se
Softwarebrugerhåndb o g
oplysninger.
4
Udskrivning.
5
I displayet vises ”Ilaeg papir Tryk start” . Tryk derefter
på
Start
på maskinen for at starte in dfø r ing e n .
Udskrivningen startes.
for
Kilde
Manuel indføring
med tryksiden opad
i programmet, og
, hvis du ønsker yderligere
for
.
Bekræftelse af udbakke
Maskinen har en papirudbakke, der kan indeholde 50 ark papir .
Udbakken opsamler udskrevet papir med udskriftssiden nedad,
i den rækkefølge arkene udskrives.
B
EMÆRK
taber det udskrevne papir.
!
Træk forlængeren til udbakken ud, så du ikke
3.3
Papirhåndtering
4Kopiering
Ilægning af papi r til k opiering
Dette kapitel indeholder trinv ise instruk tione r til kop iering
af dokumenter.
Dette kapitel indeholder:
• Ilægning af papir til kopiering
• Forberedelse af dokumenter
• Kopiering fra glaspladen
• Kopiering fra den automatiske dokumentføder (ADF)
• Angivelse af kopieringsindstillinger
• Brug af de specielle kopifunktioner
• Ændring af standardindstillingerne
• Angivelse af indstillingen Timeout
• Angivelse af indstillingen Favoritkopi
Instruktionerne i, hvordan du lægger papir i maskinen, er de samme,
uanset om du skal udskrive, faxe eller kopiere. Se ”Ilægning af
papir” på side 2.3, hvis du ønsker yderligere oplysninger om,
hvordan du lægger papir i bakken
B
EMÆRK
i størrelsen Letter, A4, Legal, Folio, Executive, B5, A5 eller A6.
!
Til kopiering kan du kun bruge udskriftsmaterialer
Forberedelse af dokumenter
Du kan lægge et originaldokument på glaspladen eller i den
automatiske dokum entføder (A DF), når du skal ko piere, scanne
og faxe. Ved at bruge ADF’en kan du ilægge op til 30 dokumenter
(75 g/m
et ark på glaspladen ad gange n .
Når du bruger ADF’en:
• Ilæg ikke dokumenter, der er mindre end 142 x 148 mm
• Forsøg ikke at indlæse følgende type dokumenter:
• Fjern alle hæfteklammer og papirklips, før du lægger
• Enhver form for lim, blæk eller slettelak skal være fuldstændig
• Ilæg ikke dokumenter, der har forskellig størrelse og vægt.
• Ilæg ikke hæfter, pamfletter, transparenter eller
2
bond-papir) til et job. Du kan selvfølgelig kun placere
eller større end 216 x 356 mm.
- karbon papir eller karbonbelagt papir
- bestrøget papir
- gennemsigtigt eller tyndt papir
- rynket eller foldet papir
- krøllet eller rullet papir
- iturevet papir
dokumenterne i.
tørt, før du lægger dokumenterne i ADF’en.
dokumenter med andre usædvanlige egenskaber.
4.1
Kopiering
Loading...
+ 87 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.