Samsung SCX-4300 User Manual [tr]

SCX-4300 Series
Çok İşlevli Yazıcı
Kullanıcı Kılavuzu
olasılıkları hayal edin
Samsung ürünü satın aldığınız için eşekkür ederiz.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Tüm hakları saklıdır.
Bu kılavuz yalnızca bilgi vermeyi amaçlamaktadır. Buradaki tüm bilgiler haber verilmeden değiştirilebilir. Samsung Electronics, bu kılavuzun kullanımından doğan ve kılavuzun kullanımıyla ilişkili olan hiçbir değişiklikten doğrudan veya dolaylı sorumlu tutulamaz.
• SCX-4300, Samsung Electronics Co., Ltd.'nin model adıdır
• Samsung ve Samsung,Samsung Electronics Co., Ltd.'nin logo ve ticari markalarıdır.
• IBM ve IBM PC, International Business Machines Corporation'ın ticari markalarıdır.
• PCL ve PCL 6, Hewlett-Packard şirketinin ticari markalarıdır.
• Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 ve Windows 2008 Server R2, Microsoft Corporation'ın tescilli ticari markaları veya ticari markalarıdır.
• TrueType, LaserWriter ve Macintosh, Apple Computer, Inc.'nin ticari markalarıdır.
•Diğer tüm marka veya ürün adları ilgili şirketlerin ya da kuruluşların ticari markalarıdır.
•Açık kaynak lisans bilgisi için ürünle birlikte verilen CD-ROM sürücüsündeki
LICENSE.txt
dosyasına bakın.
1
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY/REG
ION
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864,
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
CANADA 1-800-SAMSUNG
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl
CHINA 400-810-5858
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH REPUBLIC
DENMARK 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG
CUSTOMER CARE
CENTER
€ 0.07/min)
4004-0000
(726-7864)
010-6475 1880
800-SAMSUNG (800-726786)
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
(726-7864 € 0,14/min)
(726-7864)
WEB SITE
www.samsung.com/at
www.
samsung
(Dutch) www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com/br
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/cn
www.samsung.com/cz
www.samsung.de
www.samsung.com/hk_en/
www.samsung.com/hu
.com/ua_ru
COUNTRY/REG
ION
INDIA 3030 8282
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG
MOLDOVA 00-800-500-55-500 www.samsung/ua
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES
POLAND 0 801 1SAMSUNG
PORTUGAL 80820-SAMSUNG
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG
CUSTOMER CARE
CENTER
1800 110011 1800 3000 8282
(726-7864)
(0900-7267864) (€ 0,10/min)
786)
1800-10-SAMSUNG (726-7864) 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777
(172678) 022-607-93-33
(726-7864)
(726-7864)
WEB SITE
www.samsung.com/in
www.samsung.com/mx
www.
samsung
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/nz
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sg
.com/ua_ru
2
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG
SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172
SWEDEN 0771 726 7864
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864,
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
U.K 0845 SAMSUNG
U.S.A 1-800-SAMSUNG
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung/ua
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
(726-7864)
(726-7864)
678)
(SAMSUNG)
CHF 0.08/min)
02-689-3232
1-800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
(726-7864)
(7267864)
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/za
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/th
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/ae
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/us
www.
samsung
.com/ua_ru
3

İÇİNDEKİLER

1. Giriş
Özel işevler ..................................................................................................................................................................... 1.1
Bileşen yerlerini anlama ................................................................................................................................................. 1.2
2. Başlarken
Makinenizi kurma
Daha fazla bilgi için ........................................................................................................................................................ 2.1
Yer seçme ...................................................................................................................................................................... 2.2
Toner kartuşunun takılması ............................................................................................................................................ 2.2
Kağıt yükleme ................................................................................................................................................................. 2.3
Bağlantıları yapma ......................................................................................................................................................... 2.5
Makineyi açma ............................................................................................................................................................... 2.5
Makine sistemini ayarlama
Kontrol paneli menülerine genel bakış ........................................................................................................................... 2.6
Ekran dilini değiştirme .................................................................................................................................................... 2.6
Tasarruf modlarını kullanma ........................................................................................................................................... 2.6
Yazıcı yazılımına genel bakış
Verilen yazıcı yazılımı .................................................................................................................................................... 2.7
Yazıcı sürücüsü özellikleri .............................................................................................................................................. 2.7
Sistem gereksinimleri ..................................................................................................................................................... 2.8
3. Orijinal belgeleri ve kağıdı yükleme
Belge yükleme ................................................................................................................................................................ 3.1
Yazdırma malzemelerini seçme ..................................................................................................................................... 3.2
Kağıt yükleme ................................................................................................................................................................. 3.5
Kağıt boyutunu ve türünü ayarlama ............................................................................................................................... 3.6
Bir çıkış konumu seçme ................................................................................................................................................. 3.6
4. Kopyalama
Kopyalama ..................................................................................................................................................................... 4.1
Her kopya için ayarları değiştirme .................................................................................................................................. 4.1
Varsayılan ayarları değiştirme ........................................................................................................................................ 4.2
Özel kopyalama özelliklerini kullanma ............................................................................................................................ 4.2
Zaman aşımı seçeneğini ayarlama ................................................................................................................................ 4.3
5. Temel Yazdırma
Belge yazdırma .............................................................................................................................................................. 5.1
Yazdırma işini iptal etme ................................................................................................................................................ 5.1
6. Tarama
Tarama esasları ............................................................................................................................................................. 6.1
7. Toner kartuşu siparişi verme
Toner kartuşları .............................................................................................................................................................. 7.1
Nasıl satın alınır? ........................................................................................................................................................... 7.1
8. Bakım
Rapor yazdırma .............................................................................................................................................................. 8.1
4
Belleği temizleme ........................................................................................................................................................... 8.1
Makinenizi temizleme ..................................................................................................................................................... 8.1
Toner kartuşunun bakımı ............................................................................................................................................... 8.3
Sarf malzemeleri ve yedek parçalar ............................................................................................................................... 8.4
9. Sorun Giderme
Kağıt sıkışmalarını giderme ............................................................................................................................................ 9.1
Status LED'i anlama ....................................................................................................................................................... 9.3
Ekran mesajlarını anlama ............................................................................................................................................... 9.4
Diğer sorunları çözme .................................................................................................................................................... 9.4
10. Özellikler
Genel özellikler ............................................................................................................................................................. 10.1
Tarayıcı ve kopyalayıcı özellikleri ................................................................................................................................. 10.1
Yazıcı özellikleri ............................................................................................................................................................ 10.2
5

güvenlik bilgileri

ÖNEMLI GÜVENLIK SIMGELERI VE UYARILARI
Bu kullanım kılavuzundaki simgelerin ve işaretlerin anlamı:
Ciddi kişisel yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek tehlikeler veya güvenli olmayan kullanım biçimleri.
UYARI
Ciddi olmayan kişisel yaralanmalara veya maddi hasara neden olabilecek tehlikeler veya güvenli olmayan kullanım
DİKKAT
DİKKAT
biçimleri.
Makinenizi kullanırken yangın, patlama, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma riskini azaltmak için, bu basit güvenlik uyarılarına dikkat edin.
DENEMEYİN.
SÖKMEYİN.
DOKUNMAYIN.
Talimatlara kesinlikle uyun.
Elektrik fişini prizden çıkarın.
Elektrik çarpmasını önlemek için makinenin toprak bağlantısının yapıldığından emin olun.
Yardım için servis merkezini arayın.
Bu uyarı işaretleri, sizin ve başkalarının yaralanmasını önlemek içindir. Bunlara kesinlikle uyun. Bu bölümü okuduktan sonra, ileride bakmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
1. Tüm yönergeleri okuyun ve anladığınızdan emin olun.
2. Elektrikli cihazları kullanırken daima sağduyulu davranın.
3. Makinenin üzerindeki uyarı ve talimatlara, makineyle birlikte verilen kitapçıklarda yer alan açıklamalara uyun.
4. Bir çalıştırma talimatı bir güvenlik talimatıyla çelişkili görünürse güvenlik talimatını dikkate alın. Çalıştırma talimatını yanlış anlamış
olabilirsiniz. Çatışmayı çözemezseniz, yardım için satış veya servis temsilcinizle temas kurun.
5. Makineyi temizlemeden önce AC duvar prizi ve/veya telefon soketi bağlantısını ayırın. Sıvı veya aerosol temizlik maddeleri
kullanmayın. Temizlik için yalnızca nemli bir bez kullanın.
6. Makineyi stabil olmayan bir araca, tezgaha veya masaya yerleştirmeyin. Düş
7. Makineniz, hiçbir zaman bir radyatör, kalorifer, klima veya havalandırma kanalının yakınına ya da üzerine yerleştirilmemelidir.
8. Elektrik kablosunun üzerine hiçbir şey koymayın. Makinenizi, kablolarının etraftaki kişilerce basılabileceği yerlere yerleştirmeyin.
9. Duvar prizlerine veya uzatma kablolarına fazla yüklenmeyin. Bu durum performansışürebilir ve yangın ya da elektrik çarpması
riskine neden olabilir.
10. Ev hayvanlarının AC güç, telefon veya PC arabirim kablolarını ısırmasına izin vermeyin.
11. Kasaya veya kabin açıklıklarına kesinlikle hiçbir nesne sokmayın. Tehlikeli voltaj noktalarına temas ederek bir yangın veya elektrik
çarpması riski oluşturabilir. Makinenin üzerine veya içine kesinlikle hiçbir türden sıvı dökmeyin.
12. Elektrik çarpması riskini azaltmak için, makineyi parçalarına ayırmayın. Gerekli onarım işleri için yetkili bir servis teknisyenine
götürün. Kapakların açılması veya çıkarılması, tehlikeli voltajlara veya başka risklere maruz kalmanıza neden olabilir. Hatalı montaj, birim kullanıldığında elektrik çarpmasına neden olabilir.
erek ciddi hasara neden olabilir.
Güvenlik bilgileri_5
13. Aşağıdaki koşullarda makineyi telefon jakından, PC'den ve AC duvar prizinden ayırıp, servis için yetkili servis personeline başvurun:
Güç kablosu, fiş veya bağlantı kablosunun herhangi bir bölümü hasar gördüğünde veya yıprandığında.
Makinenin içine sıvı döküldüğünde.
Makine yağmura veya suya maruz kaldığında.
Makine, talimatlar izlenmesine rağmen doğru şekilde çalışmadığ
Makine düşürüldüğünde veya kabin hasarlı göründüğünde.
Makinenin performansında ani ve belirgin bir değişim meydana geldiğinde.
14. Yalnızca çalıştırma talimatlarında yer alan kumandaları ayarlayın. Diğer kumandaların uygun olmayan şekilde ayarlanması hasara
neden olabilir ve makineyi normal çalışır duruma getirmek için yetkili servis teknisyeninin yoğun bir çalışma yapmasını gerektirebilir.
15. Bu makineyi yıldırımlı fırtınalarda kullanmaktan kaçının. Yıldırımdan kaynaklı olarak bir uzaktan elektrik çarpması riski vardır.
Mümkünse, yıldırımlı fırtına s
16. Kullanım güvenliği için makinenizle birlikte verilen güç kablosu kullanılmalıdır. 110 V'luk makine ile 2 m'den daha uzun bir kablo
kullanıyorsanız, kablo 16 AWG
17. Yalnızca No.26 AWG veya daha büyük telefon hattı kablosu kullanın.
18. BU TALİMATLARI SAKLAYIN.
a. AWG: American Wire Gauge
LAZER GÜVENLIK BILDIRIMI
Yazıcının, ABD'de Sınıf I (1) lazerli ürünlerle ilgili DHHS 21 CFR, bölüm 1 Alt bölüm J'nin şartlarına uygunluğunun yanı sıra, IEC 825 şartlarına uygun bir Sınıf I lazerli ürün olduğu onaylanmıştır.
Sınıf I lazerli ürünler tehlikeli kabul edilmemektedir. Lazer sistemi ve yazıcı hiç bir insanın normal çalışma, kullanıcı bakımı veya tavsiye edilen servis koşullarında Sınıf I'in üzerinde lazer ışınımına maruz kalmamasını sağlayacak şekilde tasarlanmıştır.
ında.
ırasında AC güç ve telefon kablosunu çıkarın.
a
veya daha büyük olmalıdır.
UYARI
Yazıcıyı, Lazer/Tarayıcı grubunun koruyucu kapağı çıkartılmış haldeyken çalıştırmayın veya bakımını yapmayın. Yansıyan ışın, görünmez olsa bile gözlerinize zarar verebilir.
6_Güvenlik bilgileri
OZON GÜVENLIĞI
Normal çalışma sırasında, bu makine ozon üretir. Açığa çıkan ozon, operatör için tehlike arz etmez. Ancak, makinenin iyi havalandırılan bir yerde çalıştırılması tavsiye edilir.
Ozon hakkında ek bilgiye gereksinim duyarsanız, lütfen en yakın Samsung bayiinden bu bilgileri talep edin.
GÜÇ TASARRUFU
Bu makine, aktif kullanımda olmadığında güç tüketimini azaltan gelişmiş bir enerji koruma teknolojisi içermektedir. Makine, uzun bir süre boyunca veri almazsa, güç tüketimi otomatik olarak azalır. ENERGY STAR ve ENERGY STAR işareti tescilli Amerika Birleşik Devletleri markalarıdır. ENERGY STAR programı hakkında daha fazla bilgi edinmek için http://www.energystar.gov adresini ziyaret edin.
GERI DÖNÜŞÜM
Bu ürünün ambalaj materyalini çevre koruma sorumluluğunu yerine getirecek bir şekilde geri dönüşüme tabi tutun veya atın.
RADYO FREKANSI EMISYONLARI
Kullanıcı için FCC Bilgileri
Bu cihaz, FCC Kuralları Bölüm 15'te belirtilen B Sınıfı dijital aygıtların tabi olduğu sınırlara göre test edilmiş ve bunlara uygunluğu saptanmıştır. Bu sınırlar, cihaz konut ortamında kullanıldığında karşılaşılabilecek zararlı enterferansa karşı makul düzeyde koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu cihaz, radyo frekans enerjisi yaratır, kullanır, yayabilir ve talimatlara göre kurulup kullanılmazsa, radyo iletişimine zararlı enterferansa yol açabilir. Bununla birlikte, herhangi bir kurulumda enterferans olmayacağının garantisi yoktur. Eğer bu cihaz, cihazııp kapamanız sırasında fark edilebilecek şekilde radyo veya televizyon alımına zararlı enterferans yaratıyorsa, kullanıc bir veya birkaçını deneyerek sorunu gidermeyi denemesi tavsiye edilir:
•Alıcı anteni yeniden yönlendirin veya yeniden yerleştirin.
•Alıcı ile cihaz arasındaki mesafeyi arttırın.
Cihazı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devrenin üzerindeki prize takın.
•Yardım için, cihazı aldığınız temsilciye veya deneyimli radyo TV teknisyenine danışın. Uyumluluktan sorumlu üretici tarafından açık bir şekilde onaylanmamış değişiklikler, kullanıcının bu donanımı kullanma yetkisini
geçersiz kılabilir.
ının aşağıdaki önlemlerin
Kanada Radyo Enterferansı Yönetmeliği
Bu dijital aygıt, Kanada Endüstri ve Bilim Dairesi'nin ICES-003 “Dijital Aygıt” başlıklı, enterferansa yol açan donanım standardında belirtildiği üzere, dijital aygıtlardan radyo paraziti emisyonları bakımından Sınıf B sınırlarını aşmamaktadır.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Güvenlik bilgileri_7
FAKS İŞARETI
1991 tarihli Telefon Kullanıcısı Koruma Kanunu'na göre bir faks makinesi üzerinden bilgisayar veya başka bir elektronik aygıt kullanarak herhangi bir mesaj gönderirken mesajın gönderilen her sayfasının üst ya da alt kenar boşluklarında veya gönderinin ilk sayfasında aşağıdaki bilgileri içermemesi yasadışı eylem olarak kabul edilir:
(1) iletim tarihi ve saati (2) mesajı gönderen işletme, kuruluş veya kişinin tanımı ve (3) gönderen makine, işletme, kuruluş veya kişinin telefon numarası. Telefon Şirketi, işletmesinin operasyonu açısından makul bir şekilde gerek görülmesi ve FCC Bölüm 68'deki yönetmelikle çelişki yaratmaması
halinde, iletişim hizmetlerinde, donanım işlemlerinde veya prosedürlerde değişiklik yapabilir. Bu tür değişiklikler, herhangi bir müşteri terminali donanımını telefon şirketinin iletişim hizmetleri ile uyumsuz hale getirirse, bu tür terminal donanı değişiklik yapılmasını gerektirirse ya da maddi olarak kullanımını veya performansı nı etkilerse, müşteriye, servisi kesintisiz olarak almaya devam etme imkanı sunmak için yazılı olarak yeterli bilgi verecektir.
ÇALMA DENKLIĞI NUMARASI
Bu makine için Çalma Denkliği Numarası ve FCC Ruhsat Numarası makinenin altında veya arkasında yer alan etikette bulunmaktadır. Bazı durumlarda, bu numaraları telefon şirketine bildirmeniz gerekebilir.
Çalma Denkliği Numarası (REN), telefon hattına verilen yükün ölçüsüdür ve hattı “aşırı yükleyip yüklemediğinizi” belirlemekte faydalıdır. Aynı telefon hattına birden çok türde donanım bağlamak, telefon çağrıları yapma ve almada, özellikle de hattınız arandığında çalmada sorunlar yaratabilir. Telefon şirketinden düzgün servis alabilmek için telefon hattı üzerindeki ekipmanınızın Çalma Denkliği Numaraları toplamının beşten az olması gerekmektedir. Bazı durumlarda, hattınızda beş toplamı kullanışlı çalışmıyorsa, telefon şebekesine zarar verebileceği için hemen telefon hattından çıkartmalısınız.
FCC Yönetmeliği, bu donanımda üretici tarafından açık bir şekilde onaylanmamış değişikliklerin, kullanıcının bu donanımı kullanma yetkisini geçersiz kılabileceğini belirtmektedir. Terminal ekipmanının telefon şebekesine zarar vermesi durumunda, telefon şirketi müşteriye servisin durdurulabileceğini bildirmelidir. Ancak, önceden uyarının mümkün olmadığı hallerde şirket aşağıdakileri sağlamak kaydıyla servisi geçici olarak kesebilir:
a) müşteriye derhal haber vermek. b) müşteriye donanımdaki sorunu gidermesi için fırsat verilecektir. c) müşteriyi, FCC Kuralları ve Yönetmeliği, Bölüm 68, Alt Bölüm E'de belirtilen prosedürlere göre, Federal İletişim Komisyonu'na
şikayette bulunma hakkı olduğunu bildirmek.
mlarının değiştirilmesini veya üzerinde
olmayabilir. Telefon ekipmanınızdan herhangi biri doğru
Ayrıca şunları da bilmelisiniz:
Makineniz, dijital PBX sistemine bağlanacak şekilde tasarlanmamıştır.
Makinenizle aynı telefon hattında bir bilgisayar modemi veya faks modem kullanmayışünüyorsanız, tüm donanımda iletim ve alım sorunları yaşayabilirsiniz. Normal telefon dışında hiçbir donanımın makinenizle aynı hattı paylaşmaması tavsiye edilir.
Bulunduğunuz bölgede sık sık elektrik dalgalanmaları meydana geliyor veya yıldırım düşüyorsa, hem güç hem de telefon hatları için akım dalgalanması koruyucuları takmanızı tavsiye ederiz. Akım dalgalanması koruyucularını bayinizden veya telefon ve elektronik malzeme mağazalarından satın alabilirsiniz.
Acil durum numaralarını programlarken ve/veya test aramaları yaparken acil durum hizmeti veren kurumlara niyetinizi bildirmek için acil durumlar için olmayan bir numara kullanı talimatlar verecektir.
Bu makine, jetonlu serviste veya ortak hatlarda kullanılmamalıdır.
Bu makine, işitme destek cihazları için manyetik bağlantı sunmaktadır.
Bu ekipmanı, standart modüler jak USOC RJ-11C aracılığıyla güvenli bir şekilde bağlayabilirsiniz.
n. Acil durum hizmeti veren kurum, acil durum numarasını nasıl test edeceğinize dair ayrıntılı
8_Güvenlik bilgileri
TAKILI FIŞIN DEĞIŞTIRILMESI (YALNIZCA İNGILTERE IÇINDIR)
Önemli
Makinenin şebeke kablosuna standart (BS 1363) bir 13 amp fiş takılmıştır ve 13 amp sigortaya sahiptir. Sigortayı değiştirirken veya kontrol ederken, doğru 13 amp sigortayı takmalısınız. Bunun ardından, sigorta kapağını yerine takmalısınız. Sigorta kapağını kaybettiyseniz, başka bir sigorta kapağı bulana kadar fişi kullanmayın.
Lütfen makineyi satın aldığınız kişilerle temas kurun. 13 amp fiş, İngiltere'de en yaygın kullanılan tiptir ve uygun olmalıdır. Ancak bazı binalarda (daha çok eski olanlarında) normal 13 amp priz
bulunmamaktadır. Uygun bir fiş adaptörü satın almanız gerekir. Döküm fişi çıkarmayın.
Dökümlü fişi keserseniz, hemen atın. Bu fişi tekrar bağlayamazsınız; aksi takdirde prize taktığınızda elektriğe kapılabilirsiniz.
Önemli uyarı:
Bu makineyi topraklamanız gerekir.
Şebeke kablosundaki teller aşağıdaki renk kodlarındadır:
•Yeşil ve Sarı: Toprak
•Mavi: Nötr
Kahverengi: Faz
Şebeke kablosundaki teller fişinizdeki renklere uymuyorsa aşağıda belirtilenleri yapın: Yeşil ve sarı teli “E” harfli veya güvenlik “Toprak sembollü” ya da yeşil ve sarı veya yeşil renkli pime bağlamalısınız. Mavi teli, “N” harfli veya siyah renkli pime bağlamalısınız. Kahverengi teli, “L” harfli veya kırmızı renkli pime bağlamalısınız. Fişte, adaptörde veya dağıtım panosunda 13 amp'lik bir sigorta olmalıdır.
UYGUNLUK BILDIRIMI (AVRUPA ÜLKELERI)
Onaylar ve Sertifikalar
Bu ürüne yapıştırılmış olan CE işareti, Samsung Electronics Co., Ltd'nin belirtilen tarihler itibariyle aşağıda yer alan geçerli Avrupa Birliği Direktifleri 93/68 EEC ile Uygunluk Bildirimini simgelemektedir:
Uygunluk bildirimi www.samsung.com/printer web sitesinden incelenebilir. EuDoC’yi gözden geçirmek için, Destek > İndirme Merkezi’ne gidin ve yazıcınızın adını girin.
1 Ocak 1995: Konsey Direktifi 73/23/EEC Düşük voltajlı donanımlarla ilgili olarak üye devletlerin kanunlarının birbirine yakınlaştırılması. 1 Ocak 1996: Konsey Direktifi 89/336/EEC (92/31/EEC) Elektromanyetik uyumlulukla ilgili olarak Üye Devletlerin kanunlarının birbirine
yakınlaştırılması. 9 Mart 1999: Radyo ekipmanı, telekomünikasyon terminal ekipmanı ve bunların uygunluklarının karşılıklı tanınmas
1999/5/EC. İlgili Direktifleri ve referans standartlarını tanımlayan tam bir bildirimi Samsung Electronics Co., Ltd. temsilcinizden temin edebilirsiniz.
EC Sertifikası
1999/5/EC Radyo Ekipmanı ve Telekomünikasyon Terminal Ekipmanı Direktifi (FAX) uyarınca sertifikasyon
Bu Samsung ürünü, Direktif 1999/5/EC uyarınca analog genel anahtarlı telefon şebekesine (PSTN) tüm Avrupa'da tek terminalle bağlantı bakımından bizzat Samsung tarafından onaylanmıştır. Ürün, ulusal PSTN'ler ile çalışacak şekilde tasarlanmıştır ve Avrupa ülkelerinin PBX'leri ile uyumludur:
Sorun çıkması halinde ilk önce Samsung Electronics Co., Ltd.'nin Euro QA (Avrupa Kalite Güvence) Laboratuarı ile temas kurun. Bu ürün TBR21'e göre test tedilmiştir. Bu standarda uygun terminal donanımının kullanımı ve uygulamaya sokulmasına yardımcı olmak
için Avrupa Telekomünikasyon Standartları Enstitüsü (ETSI), TBR21 terminallerinin şebeke uyumluluğunu garanti etmek için notlar ve ek şartlar içeren bir tavsiye belgesi (EG 201 121) hazırlamıştır.. Ürün, bu belgede bulunan ilgili tavsiye notlarına göre tasarlanmış olup, bu notlarla tümüyle uyumludur.
ıyla ilgili Konsey Direktifi
Güvenlik bilgileri_9
10_Güvenlik bilgileri
1 Giriş
Bu Samsung çok işlevli ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Makineniz yazdırma, kopyalama ve tarama işlevleri sağlar!
Bu bölüm aşağıdakileri içerir:
•Özel işevler
•Bileşen yerlerini anlama

Özel işevler

Bu makine, baskı kalitesini artıran belirli özelliklerle donatılmıştır. Bunu kullanarak:
Mükemmel kalitede ve yüksek hızda yazdırma
• En çok
Yazılım Bölümü
• Makineniz A4 boyutlu kağıdı en yüksek 18 ppm kağıdı en yüksek 19 ppm hızda yazdırır.
600 X 600 dpi
'ne bakın.
çözünürlükte yazdırabilirsiniz.
a
letter boyutlu
Zaman ve para tasarrufu
•Kağıt tasarrufu yapmak için birden çok sayfayı tek bir yaprağa
yazdırabilirsiniz.
•Düz kağıtta önceden basılmış formlar ve antet kullanabilirsiniz.
Yazılım Bölümü
• Bu makine, yazdırma yapmadığında güç tüketimini büyük ölçüde
azaltarak otomatik olarak
Çeşitli ortamlarda baskı
• Windows, Linux ve Macintosh sistemleri gibi çeşitli işletim sistemleri ile yazdırma işlemlerinizi gerçekleştirebilirsiniz.
• Makineniz
'ne bakın.
elektrik tasarrufu
USB
arabirimiyle birlikte gelir.
yapar.
Esnek kağıt kullanımı
El ile besleyici
boyutlu malzemeler, kartpostal ve ağır kağıt destekler.
Kağıt giriş tepsisi
Profesyonel belgeler oluşturma
Filigran
özelleştirebilirsiniz.
Poster
basma. Belgenizin her sayfasının metni ve resimleri büyütülür
ve kağıt yaprağı boyunca basılarak poster oluşturmak üzere birbirine yapıştırılır.
düz kağıt, antetli kağıt, zarf, etiket, asetat, özel
250 sayfa A4/letter boyutlu kağıdı destekler.
yazdırma. Belgelerinizi “Gizli” gibi sözcüklerle
Yazılım Bölümü
Yazılım Bölümü
'ne bakın.
'ne bakın.
a sayfa/dakika
1.1

Giriş

Bileşen yerlerini anlama

Aşağıda, makinenizin içindeki ana bileşenler verilmektedir:

Önden görünüm

Arkadan görünüm

1
arka kapak
2
USB bağlantı noktası
3
güç girişi
4
güç düğmesi
1
belge kapağı
2
belge camı
3
kontrol paneli
4
ön kapak
5
toner kartuşu
6
el ile besleyici kılavuzları
7
kağıt giriş tepsisi
8
el ile besleyici
9
çıkış tepsisi
10
tarama birimi
1.2
Giriş

Kontrol paneli işlevleri

SCX-4300
1
Geçerli durumu gösterir ve bir işlem sırasında belirir.
2
Status
- Makinenizin durumunu gösterir. Bkz: sayfa 9.3.
3
Menu
- Menü moduna girmenizi ve kullanılabilir menüler arasında geçiş yapmanızı sağlar.
4
Seçilen menüdeki seçenekler arasında dolaşmanıza olanak verir.
5
OK
- Ekrandaki seçimi onaylar.
6
Back
- Üst menü düzeyine dönmenizi sağlar.
7
Copies
- Kopya sayısını girmenize olanak verir.
Stop/Clear
8
Standby (Bekleme) modundayken, çözünürlük, belge türü ayarı, kopya boyutu ve kopya sayısı gibi kopya seçeneklerini siler/iptal eder.
9
Start
- İşlemi herhangi bir anda durdurur.
- Bir işi başlatır.
1.3
Giriş
2 Başlarken
Bu bölümde, makinenizin kurulması ile ilgili adım adım izlenecek talimatlar yer almaktadır.
Bu bölüm aşağıdakileri içerir:

Makinenizi kurma

Daha fazla bilgi için
Yer seçme
Toner kartuşunun takılması
•Kağıt yükleme
•Bağlantıları yapma
Makineyi açma
Makine sistemini ayarlama
Kontrol paneli menülerine genel bakış
Ekran dilini değiştirme
Tasarruf modlarını kullanma
•Yazıcı yazılımına genel bakış
Verilen yazıcı yazılımı
•Yazıcı sürücüsü özellikleri
Sistem gereksinimleri
Makinenizi kurma

Daha fazla bilgi için

Makinenizin ayarlanması ve kullanımı ile ilgili bilgileri basılı veya ekran üzerinde kullanılabilecek şekilde aşağıdaki kaynaklardan bulabilirsiniz.
Hızlı Kurulum Kılavuzu
Çevrimiçi Kullanıcı Kılavuzu
Makinenizin kurulumu ile ilgili bilgiler sağlar, bu yüzden makineyi hazırlamak için kılavuzdaki talimatları takip ettiğinizden emin olun.
Makinenin tüm özelliklerini kullanabilmek için adım adım talimatlar sağlar ve makinenizin bakımı, sorunları giderme ve aksesuarları takma ile ilgili talimatları içerir.
Bu kullanıcı kılavuzu ayrıca değişik işletim sistemlerinde belgeleri nasıl yazdıracağınızla ve birlikte verilen yazılımların kullanımı ile ilgili
Yazılım Bölümü’nü
olan
NOT
:
Diğer dillerdeki kullanıcı kılavuzlarına
yazılımı CD’sindeki Manual
yazıcı klasöründen erişebilirsiniz.
içerir.
Yaz ıcı Sürücüsü Yar dımı
Samsung
web sitesi İnternet erişiminiz varsa,
Yaz ıcı sürücüsü özelliklerinin kullanımı hakkında yardım bilgileri ve yazdırma özelliklerinin ayarlanması ile ilgili talimatları sağlar. Bir yazıcı sürücüsünün yardım ekranına erişmek için, yazıcı özellikleri iletişim
Yardım
kutusundan
sitesi olan, www.samsungprinter.com adresinden yardım ve destek alabilir veya yazıcı sürücülerini ve kılavuzları indirebilirsiniz.
üzerine tıklayın.
Samsung
’un web
2.1

Başlarken

Yer seçme

Toner kartuşunun takılması

Yeterince hava devirdaimi bulunan düz, dengeli bir yüzey seçin. Kapakları ve tepsiyi açmak için yeterince boşluk bırakın.
Alan iyi havalandırılmalı ve doğrudan güneş ışığından ya da sıcak, soğuk ve nemden uzak olmalıdır. Makineyi masanızın kenarına çok yakın biçimde yerleştirmeyin.
Boşluk aralığı
•Ön: 482,6 mm (kağıt tepsisinin çıkarılabilmesine izin verecek kadar alan)
Arka
: 100 mm (havalandırma için yeterli alan)
Sağ
: 100 mm (havalandırma için yeterli alan)
Sol
: 100 mm (havalandırma için yeterli alan)
1
Ön kapağıın.
2
Toner kartuşunu torbasından çıkarın. Toner kartuşunun dramını çizebileceğinden bıçak veya diğer keskin nesneleri kullanmayın.
3
Toneri toner kartuşu içinde eşit bir şekilde dağıtmak için toner kartuşunu 5 veya 6 defa döndürün.
2.2
Başlarken
Toner kartuşunu boydan boya döndürmek toner kartuşu başına maksimum kopya alabilmenizi sağlar.
4
Toner kartuşunu koruyan kağıdı çıkarın.
NOT
: Toner giysinize bulaşırsa, kuru bir bezle silin ve giysinizi soğuk
suda yıkayın. Sıcak su, tonerin kumaşın içerisine nüfuz etmesine sebep olur.
UYARILAR
• Zarar vermemek için toner kartuşunu birkaç dakikadan daha uzun süre ışığa maruz bırakmayın. Birkaç dakikadan daha uzun süre ışıkta kalacaksa üzerini kağıtla kapatın.
:
• Toner kartuşunun alt yeşil kısmına dokunmayın. Bu alana dokunmamak için toner kartuşu üzerindeki kolu kullanın.

Kağıt yükleme

5
Toner kartuşunu sapından tutun. Toner kartuşunu yavaşça makinedeki açıklığa yerleştirin.
6
Toner kartuşunun yanlarındaki çıkıntılar ve makinede bunlara karşılık gelen oluklar, yerine tam olarak kilitlenene kadar doğru konumda olması için toner kartuşuna kılavuzluk eder.
1
Oluk
2
Çıkıntı
7
Ön kapağı kapatın. Ön kapağın sıkı bir şekilde kapatıldığından emin olun.
Kağıt giriş tepsisine maksimum 150 sayfa 20 lb ( yüklenebilir.
1
Kağıt giriş tepsisini çekerek açın ve makineden çıkarın.
2
Sayfaları ayırmak için kağıt destesinin kenarlarını havalandırın. Daha sonra düz bir yüzeye hafifçe vurarak kenarlarını düzleyin.
80 g/m2) düz kağıt
3
Kağıt yığınını, tepsisine yerleştirin.
NOT
: Farklı boyutta kağıt yüklemek isterseniz, kağıt kılavuzlarını
ayarlamanız gerekir. Ayrıntılar için, bkz: sayfa 2.4.
yazdırılacak yüzü aşağıya bakar halde
kağıt giriş
2.3
Başlarken
4
Kağıt giriş tepsinin her iki tarafının iç kısmında bulunan kağıt sınırı işaretine dikkat edin. Fazla kağıt yerleştirme, kağıt sıkışmasına neden olabilir.
5
Kağıt giriş tepsisini makinenin içine geri yerleştirin.
Kağıt giriş tepsisindeki
Legal boyutlu kağıt gibi daha uzun boyutlu kağıt yüklemek için, kağıt kılavuzlarını ayarlayarak kağıt giriş tepsisini uzatmanız gerekir.
1
Kılavuz kilidine basıp, mandalını açtıktan sonra, kağıt uzunluğu kılavuzunu tamamen dışarı doğru kaydırarak kağıt giriş tepsisini tam boyuna uzatın.
2
Kağıt giriş tepsisine kağıt koyduktan sonra, kağıt uzunluk kılavuzunu iterek, kağıt destesinin ucuna hafifçe dokunana kadar kaydırın.
kağıdın boyutunu değiştirme
NOT
: Kağıt yükledikten sonra, yüklediğiniz kağıt türü ve boyutuna göre
makinenizi ayarlamanız gerekir. Kopyalama için sayfa 3.6 veya PC'de yazdırma için ayarlar, kontrol panelindeki ayarları geçersiz kılar.
Yazılım Bölümü
'ne bakın. Yazıcı sürücüsünden yapılan
Letter boyutundan daha küçük kağıtlar için, ön kağıt uzunluğu kılavuzunu, kağıt destesinin ucuna hafifçe dokunacak şekilde ayarlayın.
2.4
Başlarken
3
Kağıt genişlik kılavuzunu gösterildiği gibi iterek, kağıt destesinin yan tarafına hafifçe dokunana kadar yığına doğru kaydırın.

Makineyi açma

1
Verilen güç kablosunun bir ucunu makinedeki güç girişine, diğer ucunu ise uygun şekilde topraklanmış AC prizine takın.
2
Makineyi açmak için güç düğmesine basın.
Bekleyin
ekranda görünerek makinenin açılmış olduğunu belirtir.
Isiniyor Lütfen
NOTLAR
•Kağıt genişliği kılavuzunu, kağıtların bükülmesine neden olacak
•Kağıt genişliği kılavuzunu ayarlamazsanız, kağıt sıkışmaları
:
kadar çok itmeyin.
meydana gelebilir.

Bağlantıları yapma

1
Makinenizdeki USB konektörüne bir USB kablosu takın. 3 m'den uzun olmayan USB 2.0 uyumlu bir kablo almanız gerekir.
Ekrandaki yazıları kendi dilinizde görmek için, bkz. sayfa 2.6.
UYARI
:
• Makinenizin arka kapağının iç kısmındaki füzer alanı, kullanım sırasında çok ısınır. Bu alanda çalışma yaparken parmaklarınızı yakmamaya dikkat edin.
•Açık durumdayken makineyi sökmeyin. Sökerseniz, elektrik çarpması tehlikesiyle karşı karşıya kalırsınız.
Bilgisayarınızdaki
2
Kablonun diğer ucunu bilgisayarın USB bağlantı noktasına takın.
Yar dıma gereksinim duyarsınız bilgisayarınızın Kullanıcı Kılavuzu'na bakın.
NOT
: USB bağlantısını kullanırken makineniz Fast (Hızlı) ve Slow (Yavaş) olmak üzere iki USB modu sağlar. Fast (Hızlı), varsayılan moddur. Bazı PC kullanıcıları, varsayılan modda kötü USB bağlantısıyla karşılaşabilirler. Bu olursa, başarılı sonuçlar elde etmek için Slow (Yavaş) modunu seçin. USB modunu değiştirme hakkında ayrıntılı bilgi için bkz: sayfa 9.6.
USB bağlantı noktasına
Başlarken
2.5

Makine sistemini ayarlama

Kontrol paneli menülerine genel bakış

Kontrol paneli makineyi ayarlamak veya makine işlevlerini kullanmak için çeşitli menülere erişim sağlar. Bunlara şu düğmeye basılarak erişilebilir:
Menu
.
Aşağıdaki diyagrama bakın.
Küçült/Büyüt
Koyuluk
Orijinal Tip
Özel Kopyalama
Kap
Ay.Kopyala
Oto.Siğd.
ID Card Copy
2 Üst
Poster

Ekran dilini değiştirme

Kontrol panelinde gösterilen dili değiştirmek için aşağıdaki adımları uygulayın:
1
Menu
ğmesine basarak ekranın en üst satırında
Kurulum
2
Dil
3
İstediğiniz dili seçmek için kaydırma düğmesine ( veya ) basın ve ardından OK düğmesine basın.
4
Bekleme moduna dönmek için
seçeneğinin görüntülenmesini sağlayın.
görüntülendiğinde OK
ğmesine basın.
Stop/Clear düğmesine basın.
Makine

Tasarruf modlarını kullanma

Toner tasarrufu modu
Toner tasarrufu modu, makinenizin sayfaları yazdırırken daha az toner kullanmasını sağlar. Bu modun etkinleştirilmesi, normal moddaki süreye kıyasla toner kartuşunun ömrünü uzatır, ancak baskı kalitesini düşürür.
1
Menu
ğmesine basarak ekranın en üst satırında
seçeneğinin görüntülenmesini sağlayın.
2
görüntülenene kadar kaydırma ( veya ) düğmesine basın ve
OK
ardından
ğmesine basın.
Toner Tasar.
Toner Tasar.
Kağit Ayari
Kopya Kurulumu
Rapor
Makine Kurulum
Bakim
Kağit Boyutu
Kağit Tipi
Varsay.-Değiş.
Zaman Aşimi
Dil
Güç Tasarrufu
USB Modu
Dram Temizle
Ayar. Temizle
NOT
: Bilgisayardan yazdırırken, yazıcı özelliklerinde de Toner Tasarrufu modunu kapatabilir ya da açabilirsiniz. bakın.
Yazılım Bölümü
'ne
Güç tasarrufu modu
Güç Tasarrufu modu, makinenizin kullanılmadığı zamanlarda güç tüketimini azaltmasına olanak sağlar. Bu modu açarak, makine bir işi yazdırdıktan sonra, azaltılmış güç durumuna geçmeden önce ne kadar süre geçeceğini seçebilirsiniz.
1
Menu
ğmesine basarak ekranın en üst satırında
Kurulum
2
Güç Tasarrufu
ğmesine basın ve ardından
3
ve ardından
4
İstediğiniz zaman ayarını seçmek için kaydırma düğmesine
( veya ) ve ardından
5
Bekleme moduna dönmek için
seçeneğinin görüntülenmesini sağlayın.
görüntülenene kadar kaydırma ( veya )
OK
ğmesine basın.
görüntülenene kadar kaydırma ( veya ) düğmesine basın
OK
ğmesine basın.
OK
ğmesine basın.
Stop/Clear
ğmesine basın.
Makine
2.6
Başlarken

Yazıcı yazılımına genel bakış

Verilen yazıcı yazılımı

Makinenizi kurup bilgisayarınıza bağladıktan sonra, verilen yazıcı sürücüsü CD'sini kullanarak yazıcı yazılımını yüklemelisiniz. Ayrıntılar için, bkz:
Yazıcı sürücüsü CD'si size aşağıdaki yazılımları sağlar:
Yazılım Bölümü
.

Yazıcı sürücüsü özellikleri

Yaz ıcı sürücüleriniz aşağıdaki standart özellikleri destekler:
•Kağıt kaynağı seçimi
•Kağıt boyutu, yönelim ve ortam türü
• Kopya sayısı
Aşağıdaki tabloda, yazıcı sürücülerinizin desteklediği özellikler için bir genel bakış listesi verilmektedir.
Windows için programlar
Makinenizi Windows altında bir yazıcı ve tarayıcı olarak kullanabilmek için MFP sürücüsünü yüklemeniz gerekmektedir. Aşağıdaki bileşenlerden bazılarını veya tümünü yükleyebilirsiniz:
Yazıcı sürücüsü
• için bu sürücüyü kullanın.
Taray ıcı sürücüsü
ve Windows Image Acquisition (WIA) sürücülerini kullanabilirsiniz.
Smart Panel
tanır ve yazdırma sırasında hatalar olduğunda sizi uyarır.
SmarThru
yazılımdır. Güçlü bir resim editörü kullanarak, taranmış bir resmi düzenlemenize ve e-postayla göndermenize olanak verir. SmarThru'dan, Windows'unuzda yüklü olan Adobe PhotoShop gibi başka bir resim editörü programını da açabilirsiniz.
Ayrıntılar için lütfen SmarThru programında programında sağlanan ekran yardımına bakın.
- Yazıcınızın özelliklerinden tam olarak yararlanmak
- Makinenizde belge taramak için TWAIN
- Bu program makinenin durumunu izlemenize olanak
- Çok işlevli makinenizle birlikte verilen Windows tabanlı
Macintosh yazıcı sürücüsü
Makinenizi kullanarak Macintosh'ta yazdırma ve tarama yapabilirsiniz. Yazıcı sürücüsünün Macintosh'a yüklenmesiyle ilgili daha fazla bilgi için,
Yazılım Bölümü
bkz:
.
Yazıcı sürücüsü
Özellik
Toner tasarrufu E H E
Baskı kalitesi seçeneğiE E E
Poster yazdırma E H H
Yaprak başına birden fazla sayfa (N-up)
Sayfaya sığdır yazdırması
Ölçeklendirerek yazdırma
Filigran E H H
Kağıt şablonları EHH
TrueType yazı tipleri seçeneği
Windows Macintosh Linux
OS 10.3
~10.4
E E E(2, 4)
EHEE
EEE
HHH
OS 10.5
~10.6
2.7
Başlarken

Sistem gereksinimleri

Başlamadan önce, sisteminizin minimum gereksinimleri karşıladığından emin olun.
Windows
İşletim
sistemi
Windows 2000
Pentium II 400 MHz (Pentium III 933 MHz)
Gereksinimler (Önerilen)
İŞLEMCİ RAM
64 MB (256 MB)
BOŞ SABİT
DİSK ALANI\
300 MB
İşletim
sistemi
Mac OS X
10.5
Mac OS X
10.6
Gereksinimler (Önerilen)
CPU RAM
• Intel işlemci
• 867 MHz veya daha hızlı PowerPC G4/G5
• Intel işlemci 1 GB (2 GB) 1 GB
512 MB (1 GB) 1 GB
Boş disk
alan
Windows XPPentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
Windows 2003 Server
Windows 2008 Server
Windows Vista
Windows 7 Pentium IV 1 GHz 32-bit
Windows Server 2008 R2
NOT
• Internet Explorer 5.0 veya daha yükseği tüm Windows işletim
sistemleri için minimum gerekliliktir.
•Yazılımı, yönetici hakkı olan kullanıcılar yükleyebilir.
Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
Pentium IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
Pentium IV 3 GHz 512 MB
veya 64-bit işlemci veya daha yükseği
128 MB bellekli DirectX 9 grafik desteği (Aero temasını etkinleştirmek için).
DVD-R/W Sürücüsü
Pentium IV 1 GHz (x86) veya 1,4 GHz (x64) işlemciler (2 GHz veya daha hızlısı)
:
128 MB (256 MB)
128 MB (512 MB)
512 MB (2048 MB)
(1.024 MB)
1 GB (2 GB)
512 MB (2048 MB)
1 GB
1,25 GB ila 2GB
10 GB
15 GB
16 GB
10 GB
Linux
Öğe Gereksinimler (Önerilen)
İşletim sistemi RedHat 8.0, 9.0 (32 bit)
RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit) Fedora Core 1~7 (32/64 bit) Mandrake 9.2 (32 bit), 10.0, 10.1 (32/64 bit) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bit) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bit) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bit) Debian 3.1, 4.0 (32/64 bit)
CPU Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2)
RAM 512 MB (1024 MB)
Boş disk alanı 1GB (1GB)
Yaz ılım Linux Kernel 2.4
Glibc 2.2 CUPS
veya üzeri
veya üzeri
Macintosh
İşletim
sistemi
Mac OS X 1
0.4 veya öncesi
Gereksinimler (Önerilen)
CPU RAM
• Intel işlemci
• Power PC
G4 / G5
• 128 MB, PowerPC tabanlı Mac için (512 MB)
• 512 MB, Intel tabanlı Mac için (1 GB)
Boş disk
alan
1 GB
2.8
Başlarken
3 Orijinal belgeleri ve kağıdı
yükleme
Bu bölümde belge ve yazdırma malzemelerini makinenize nasıl yükleyeceğiniz anlatılmaktadır.
Bu bölüm aşağıdakileri içerir:
Belge yükleme
•Yazdırma malzemelerini seçme
•Kağıt yükleme
•Kağıt boyutunu ve türünü ayarlama
Bir çıkış konumu seçme

Belge yükleme

Kopyalama ve tarama için orijinal belge yüklemek üzere belge camını kullanabilirsiniz.
1
Belge kapağını kaldırın ve açın.
2
Belgeyi yerleştirin ve camın sol üst köşesindeki hizalama kılavuzuyla hizalayın.
3
Belge kapağını kapatın. Belgeyi yerinden oynatmamaya dikkat edin.
NOTLAR
• Kopyalama sırasında belge kapağının açık bırakılması kopyanın
kalitesini ve toner tüketimini etkileyebilir.
• Belge camının üzerindeki toz, baskıda siyah noktalara neden olabilir. Daima temiz tutun.
• Bir kitap ya da dergi sayfası kopyalıyorsanız, belge kapağını menteşeler durdurucu tarafından yakalanana kadar kaldırın ve kapağı kapatın. Kitap ya da dergi 30 mm'den daha kalınsa, kopyalamaya kapak açık halde başlayın.
belge camının
:
üzerine
yüzü aşağı
gelecek şekilde
3.1

Orijinal belgeleri ve kağıdı yükleme

Yazdırma malzemelerini seçme

Düz kağıt, zarf, etiket, asetat gibi çeşitli baskı malzemelerinin üzerine yazdırabilirsiniz. Daima, makinenizin kullanım yönergelerine uygun yazdırma malzemelerini kullanın. Bu kullanıcı kılavuzunda belirtilen yönergelere uymayan kağıtlar, aşağıdaki sorunları yaratabilir:
• Kötü baskı kalitesi
• Artan kağıt sıkışmaları
• Makinenin erken yıpranması.
Ağırlık, bileşim, tanecik ve nem içeriği gibi özellikler, makinenin performansını ve çıkış kalitesini etkileyen önemli etkenlerdir. Yazdırma malzemelerini seçerken aşağıdaki noktaları göz önünde bulundurun:
İstenen sonuç: Seçtiğiniz kağıt, projeniz için uygun olmalıdır.
• Boyut: Kağıt giriş tepsisinin kağıt ayarlayıcılarına kolayca uyan her boyutta kağıt kullanabilirsiniz.
•Ağırlık: Makineniz aşağıdaki kağıt ağırlıklarını destekler:
- kağıt giriş tepsisi için 16 - 24 lb (60 to 90 g/m
- el ile besleyici için 16 - 43 lb (60 to 165 g/m
•Parlaklık: Bazı kağıtlar diğerlerinden daha beyazdır ve daha keskin ve daha titreşen resimler üretir.
• Yüzey pürüzsüzlüğü: Kağıdın düzgünlüğü baskının kağıt üzerindeki görünümünün berraklığını etkiler.
2
)
2
).

Desteklenen kağıt türleri ve boyutları

Tür Boyut Ölçüler Ağırlık
Düz kağıt Letter 215,9 x 279 mm
(8,5 x 11 inç)
Legal 215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 inç)
Folio 216 x 330,2 mm
(8,5 x 13 inç)
A4 210 x 297 mm
(8,27 x 11,69 inç)
Oficio 216 x 343 mm
(8,5 x 13,5 inç)
JIS B5 182 x 257 mm
(7,18 x 10,12 inç)
ISO B5 176 x 250 mm
(6,93 x 9,84 inç)
Executive 184,2 x 266,7 mm
(7,25 x 10,5 inç)
A5 148,5 x 210 mm
(5,85 x 8,27 inç)
•Kağıt giriş
tepsisi için 60 - 90 g/m (16 - 24 lb)
El ile besleyici 60 - 165 g/m2 (16 - 43 lb)
a
için
2
Kapasite
•Kağıt giriş
tepsisi için 250 sayfa
2
80 g/m (20 lb) bond kağıt El ile
• besleyici için 1 sayfa kağıt
b
NOTLAR
:
•Bazı kağıtlar, bu kılavuzda beliritlen tüm yönergelere uyuyor olmasına karşın yine de tatmin edici sonuçlar ortaya çıkarmayabilir. Bunun nedeni, yanlış kullanım, kabul edilemez sıcaklık ve nem seviyeleri veya Samsung'un üzerinde bir kontrolünün bulunmadığı diğer değişkenlerdir.
• Çok miktarda kağıt satın almadan önce, aldığınız kağıdın bu Kullanıcı Kılavuzu'nda belirtilen gereksinimleri karşıladığınndan emin olun.
DİKKAT
: Burada belirtilen gereksinimlere uygun olmayan kağıtların
kullanılması, onarım gerektirebilecek sorunlara neden olabilir. Bu onarımlar, Samsung garanti veya servis sözleşmelerinin kapsamına girmez.
A6 105 x 148,5 mm
(4,13 x 5,85 inç)
Zarf Zarf B5 176 x 250 mm
(6,92 x 9,84 inç)
Zarf Monarch 98,4 x 190,5 mm
(3,88 x 7,5 inç)
Zarf COM-10 105 x 241 mm
(4,12 x 9,5 inç)
Zarf DL 110 x 220 mm
(4,33 x 8,66 inç)
Zarf C5 162 x 229 mm
(6,38 x 9,02 inç)
Zarf C6 114 x 162 mm
(4,48 x 6,37 inç)
Asetat Letter, A4 Düz kağıt
bölümüne bakın
Etiketler Letter, Legal,
Folio, A4, JIS
Düz kağıt
bölümüne bakın B5, ISO B5, Executive, A5, A6
60 - 90 g/m
2
(16 - 24 lb)
138 - 148 g/m
120 - 150 g/m (32 - 40 lb)
El ile besleyici 1 sayfa kağıt
2
El ile besleyici 1 sayfa kağıt
2
El ile besleyici 1 sayfa kağıt
için
için
için
3.2
Orijinal belgeleri ve kağıdı yükleme
Tür Boyut Ölçüler Ağırlık
Kart stoğu Letter, Legal,
Folio, A4, JIS
Düz kağıt bölümüne bakın
B5, ISO B5,
60 - 165 g/m (16 - 43 lb)
a
2
Kapasite
El ile besleyici 1 sayfa kağıt
b
için
Executive, A5, A6
2
Minimum boyut (özel) 79 x 127 mm
(3,0 x 5,0 inches)
60 - 165 g/m (16 - 43 lb)
El ile besleyici
için
1 sayfa kağıt
Maksimum boyut (özel) 215,9 x 356 mm
(8,5 x 14 inç)
aKağıt ağırlığı 90 g/m2 den fazlaysa, el ile besleyiciye bir sayfa kağıt yükleyin. b Maksimum kapasite, ortam ağırlığına, kalınlığına ve çevresel koşullara bağlı olarak değişebilir.

Her modda desteklenen kağıt boyutu

Mod Boyut Kaynak
Kopyalama modu Letter, A4, Legal, Folio,
Executive, ISO B5, JIS B5, A5, A6
Tek t ar af l ı yazdırma Tüm boyutlar makine
tarafından desteklenir
•kağıt giriş tepsisi
• el ile besleyici
•kağıt giriş tepsisi
• el ile besleyici

Yazdırma malzemelerini seçme ve saklamayla ilgili yönergeler

Kağıt, zarf veya diğer yazdırma malzemelerini seçerken ve yüklerken aşağıdaki yönergeleri göz önünde bulundurun:
• Daima, sayfa 3.2 altında listelenen özelliklere uygun kağıt ve diğer
malzemeleri kullanın.
• Nemli, bükük, kırışık veya yırtık kağıtlara yazdırmaya çalışmak, kağıt sıkışmalarına ve yazdırma kalitesinin düşmesine neden olabilir.
• En iyi baskı kalitesi için yalnızca lazer yazıcılarla kullanılması önerilen yüksek kaliteli fotokopi sınıfı kağıt kullanın.
•Aşağıdaki kağıt türlerini kullanmaktan kaçının:
- Kabartma yazılı
kullanmaktan kaçının.
- Silinebilir bond kağıt.
- Birden çok sayfalı kağıt.
- Sentetik veya termal duyarlı kağıt.
-
Karbonsuz
•Bu kağıt türlerinin kullanılması kağıt sıkışmalarına, kimyasal kokulara neden olabilir ve makinenize zarar verebilir.
• Kullanmaya hazır oluncaya dek kağıdı ambalajında saklayın. Kartonları yere değil, paletlere veya raflara koyun. Ambalajlı olsun veya olmasın, kağıdın üzerine ağır nesneler koymayın. Nemden veya kağıdın kırışmasına ya da bükülmesine yol açabilecek diğer koşullardan uzak tutun.
•Kullanılmayan malzemeleri 15 sıcaklıklarda saklayın. Bağıl nem % 10 ila % 70 olmalıdır.
•Kağıdınızın toz ve nemden zarar görmemesi için kullanılmayan kağıtları plastik bir kap veya torba gibi nem geçirmez ambalajda saklayın.
•Kağıt sıkışmalarını önlemek için, özel kağıt türlerini el ile besleyiciye her defasında tek bir sayfa halinde yerleştirin.
• Asetat ve etiket sayfası gibi özel malzemelerin birbirine yapışmasını önlemek için, yazdırıldıkları zaman hemen çıkarın.
, delikli, çok yumuşak veya çok kaba dokulu kağıt
kağıt ve
Ozalit
.
o
C ve 30 oC (59 oF - 86 oF) arasındaki
3.3
Orijinal belgeleri ve kağıdı yükleme
Özel malzemelerle ilgili yönergeler
Kağıt Türü Yönergeler
Kağıt Türü Yönergeler
Zarflar • Zarflara başarılı şekilde yazdırma, zarfların kalitesine bağlıdır.
Zarf seçerken aşağıdaki etkenleri göz önünde bulundurun:
-Ağırlık: Zarf kağıdının ağırlığı en fazla 90 g/m2 (24 lb) olmalıdır, yoksa sıkışma olabilir.
-Yapım: Yazdırmadan önce, zarflarda 6 mm'den (0,25 inç) az bir kıvrılma olmalı ve hava içermemelidir.
- Durum: Zarflar kırışık ya da çentikli olmamalı ve başka hasar içermemelidir.
-Sıcaklık: Makinenin çalışırkenki ısı ve basıncıyla uyumlu zarflar kullanmalısınız.
• Sadece, keskin, iyi bükülmüş kat yerlerine sahip iyi yapılmış
zarflar kullanın.
• Damgalanmış zarfları kullanmayın.
• Kopçalı, çııtlı, pencereli, kaplamalı, kendinden yapışkanlı ve diğer sentetik malzemelerden yapılmış
zarflar kullanmayın.
• Hasarlı veya zayıf yapılı zarfları kullanmayın.
•Zarfın iki yanındaki birleştirme yerlerinin zarfın köşesine kadar gittiğinden emin olun.
Kabul Edilebilir
Etiketler • Makinenin hasar görmesini önlemek için, yalnızca lazer
yazıcılarda kullanmak üzere tasarlanan etiketleri kullanın.
• Etiket seçerken aşağıdaki etkenleri göz önünde bulundurun:
-Yapışkanlar: Yapışkan malzeme makinenin füzer sıcaklığı
olan 208 °C'ye (406,4 °F) dayanması gerekir.
- Düzenleme: Yalnızca aralarında açıkta sırt bulunmayan
etiketler kullanın. Etiketler, aralarında boşluklar olan tabakalardan çıkarak ciddi sıkışmalara yol açabilir.
-Kıvrılma: Yazdırmadan önce, etiketler herhangi bir yönde 13 mm'den (5 inç) fazla olmayan bir bükülmeyecek şekilde düz olarak yatırılmalıdır.
-Durum: Kırışma, hava kabarcığı ya da başka ayrılma belirtisi olan etiketleri kullanmayın.
• Etiketler arasında açıkta kalmış
yapışkan madde olmadığından emin olun. Açıkta kalmış alanlar etiketlerin yazdırma sırasında yerinden çıkmasına yol açarak kağıt sıkışmalarına neden olabilir. Ayrıca açıkta kalmış yapışkan, makinenin parçalarına da hasar verebilir.
• Bir etiket sayfasını makineye bir defadan fazla yüklemeyin.
Yap ışkan destek yalnızca makineden bir defa geçecek şekilde tasarlanmıştır.
•Sırttan ayrılan, kırışmış, kabarmış veya başka bir hasar görmüş etiketleri kullanmayın.
Kart stoğu veya özel boyutlu malzemeler
• 76 mm (3 inç) genişliği veya 127 mm (5 inç) uzunluğundan küçük ortamlara yazdırmayın.
•Yazılım uygulamasında, kenar boşluklarını malzemenin kenarlarından en az 6,4 mm (0,25 inç) uzağa ayarlayın.
Kabul Edilemez
•Çıkarılabilir yapışkanlı bantlı veya damganın üzerine katlanan
birden fazla kapaklı zarflar 0,1 saniye boyunca makinenin 208° C (406,4° F) sıcaklığına dayanacak yapışkan kullanmalıdır. Ek kapak ve şeritler kırışmaya, buruşmaya, hatta sıkışmalara neden olabilir ve hatta füzere zarar verebilir.
•En iyi baskı kalitesi için, kenar boşlukları zarfın kenarlarından
15 mm'den (0,6 inç) daha yakın olmamalıdır.
•Zarfın katlarını
n birleştiği alana yazdırmaktan kaçının.
Asetatlar • Makinenin hasar görmesini önlemek için, yalnızca lazer
yazıcılarda kullanmak üzere tasarlanan asetatları kullanın.
• Makinede kullanılan asetatların makinenin 208 °C
(406,4 °F) füzer sıcaklığına dayanması gerekir.
• Bunları makineden aldıktan sonra düz bir yüzeye yerleştirin.
•Kağıt tepsisinde uzun bir süre bırakmayın. Üzerlerinde toz
ve kir birikerek yazdırma sırasında beneklere neden olabilir.
• Parmak izinden kaynaklanan lekeleri önlemek için, bunları
dikkatli bir şekilde tutun.
•Solmayı önlemek için, üzerine yazdırdığınız asetatları uzun süre güneş ışığına maruz bırakmayın.
• Asetatların kırışmamı
ş, kıvrılmamış, kenarları yırtılmamış
olmalarına dikkat edin.
Önceden basılı kağıt • Antetli kağıtlar, 0,1 saniye süreyle yazıcının 208 °C'lik
(406,4 °F) füzer sıcaklığına maruz kaldığında erimeyecek, buharlaşmayacak veya tehlikeli yayılıma neden olmayacak, ısıya dayanıklı bir mürekkeple yazdırılmalıdır.
• Antetli kağıt mürekkebi yanıcı olmamalı ve yazıcı
silindirlerini kötü etkilememelidir.
•Saklama sırasında oluşabilecek değiş
imleri önlemek için
form ve antetli kağıtlar nemden koruyucu bir ambalaja konulmalıdır.
• Form veya antetli kağıt gibi önceden basılı kağıdı yüklemeden önce kağıt üzerindeki mürekkebin kuru olduğunu kontrol edin. Kaynaştırma işlemi sırasında, ıslak mürekkep önceden basılı kağıttan çıkarak baskı kalitesini düşürebilir.
3.4
Orijinal belgeleri ve kağıdı yükleme

Kağıt yükleme

Kağıt girişi
Kağıt girişi tepsisine yazdırma işlerinizin çoğu için kullandığınız yazdırma malzemesini yükleyin. Kağıt giriş tepsisine maksimum 150 sayfa 20 lb (
Kağıt yüklemek için, kağıt giriş tepsisini çekip açın ve yazdırılacak yüzü aşağı gelecek şekilde kağıt yükleyin.
Antetli kağıtları, basılı yüzleri aşağıya gelecek şekilde yerleştirebilirsiniz. Sayfanın logonun bulunduğu üst kenarı kağıt girişi tepsisinin ön tarafına yerleştirilmelidir.
Tepsiye kağıt yerleştirilmesi ile ilgili ayrıntılı bilgi için bkz: sayfa 2.3.
NOTLAR
•Kağıt beslemeyle ilgili sorunlar yaşıyorsanız, el ile besleyiciye her defasında bir yaprak yerleştirin.
• Önceden yazdırılmış kağıt yükleyebilirsiniz. Yazdırma yüzü, ön tarafta kıvrılmamış bir kenar olduğu halde yukarı dönük olmalıdır. Kağıt beslemeyle ilgili sorunlar yaşıyorsanız, kağıdı ters çevirin. Yazdırma kalitesi garanti edilmez.
tepsisine
80 g/m2) düz kağıt yüklenebilir.
:
El ile
besleyiciye
El ile besleyiciyi asetat, etiket, zarf ya da kartpostala yazdırmak ya da osırada kağıt giriş tepsisinde bulunmayan türde ya da boyutta kağıtlara çabucak baskı yapmak için kullanabilirsiniz.
El ile besleyiciye yazdırma malzemesi yüklemek için:
1
Yazdırma malzemesi sayfasını
el ile besleyiciye yükleyin.
şekilde
Kullandığınız kağıt türüne bağlı olarak aşağıdaki yükleme yöntemini kullanın:
• Zarflar: Zarfı, kapaklı tarafı aşağı, pul alanı üst sol tarafta olacak şekilde yerleştirin.
• Asetatlar: Asetat sayfasını yazdırılacak tarafı yukarı bakacak ve yapışkanlı üst taraf makineye önce girecek şekilde yükleyin.
• Etiketler: Etiket sayfasını yazdırılacak tarafı yukarı bakacak ve kısa kenarı makineye önce girecek şekilde yükleyin.
• Önceden basılı kağıt: Önceden basılmış tarafı yukarı ve üst kenarı makineye bakacak şekilde yükleyin.
• Kart: Yazdırılacak tarafı yukarı bakacak ve kısa kenarı makineye önce girecek şekilde yükleyin.
• Önceden basılı kağıt: Önceden basılı tarafı aşağı ve kıvrılmamış kenarı makineye bakacak şekilde yükleyin.
yazdırılacak tarafı yukarı bakacak
3.5
Orijinal belgeleri ve kağıdı yükleme
2
El ile besleyici kılavuzlarını, yazdırma malzemesini kıvırmadan genişliğine ayarlayın.
3
Kağıt yükledikten sonra, kağıt türünü ve boyutunu el ile besleyiciye göre ayarlamanız gerekir. Kopyalama için sayfa 3.6 veya bilgisayarda yazdırma için
NOT
: Yazıcı sürücüsünden yapılan ayarlar, kontrol panelindeki ayarları
geçersiz kılar.
4
Arka kapağı kullanmak isterseniz, arka kapağıın.
Yazılım Bölümü
'ne bakın.
5
Üst düzeye dönmek için
6
Kağit Tipi
basın ve
7
Kaydırma düğmesini ( ya da ) kullanarak kullandığınız kağıt boyutunu bulun ve
8
Bekleme moduna dönmek için
ğmesini seçmek için kaydırma düğmesine ( veya )
OK
ğmesine basın.
Back
ğmesine basın.
OK
ğmesine basın.
Stop/Clear düğmesine basın.

Bir çıkış konumu seçme

Makinede iki çıkış konumu bulunmaktadır: arka kapak (yüz yukarı) ve çıkış tepsisi (yüz aşağı).
Çıkış tepsisini kullanmak için, arka kapağın kapalı olduğundan emin olun. Arka kapağı kullanmak için arka kapağıın.
NOTLAR
•Çıkış tepsisinden gelen kağıtlarda, fazla kıvrılma gibi bir sorun olursa,
•Kağıt sıkışmalarını önlemek için makine yazdırırken arka kapağı açıp
:
arka kapağa yazdırmayı deneyin.
kapatmayın.
El ile besleyiciyi
•Yazdı rma malzemeleri, üst kenar el ile besleyiciye önce girecek
şekilde, yüzü yukarıda olarak yüklenmeli ve tepsinin ortasına yerleştirilmelidir.
•Kağıt sıkışmaları ve yazdırma kalitesi sorunları yaşamamak için her
zaman Özellikler'e (sayfa 3.2) uygun yazdırma malzemeleri kullanın.
• El ile besleyicide 76 x 127 mm (3 x 5 inç) boyutundaki ortama
yazdırırken, arka kapağı kullanmak için arka kapağıın.
• Asetatlara yazdırırken arka kapağı açtığınızdan emin olun.
Yoksa, makineden çıkarken yırtılabilirler.
kullanma ipuçları

Kağıt boyutunu ve türünü ayarlama

Kağıt tepsisine kağıt yükledikten sonra, kontrol paneli düğmelerini kullanarak kağıt boyutunu ve türünü ayarlamanız gerekir. Bu ayarlar Kopyalama moduna uygulanır. Bilgisayardan yazdırma için, bilgisayarınızda kullandığınız uygulama programında kağıt boyutunu ve türünü seçmeniz gereklidir.
1
Menu
ğmesine basarak ekranın en üst satırında
seçeneğinin görüntülenmesini sağlayın.
2
Kağit Boyutu
görüntülendiğinde OK
ğmesine basın.
Kağit Ayari
Çıkış tepsisine
Çıkış tepsisi, sayfaları yazdırılan yüzleri aşağıya dönük halde, yazdırıldıkları sırada toplar. Bir çok yazdırma işinde bu tepsi kullanılmalıdır.
Çıkış tepsisine ulaşabilecek kadar uzun olmayan kağıt kullanıyorsanız, tarama birimini kullanın.
Tarama birimini kullanmak için:
1
Tarama birimini kaldırın. Kapağı desteklemek üzere otomatik olarak bir sekme çıkar.
yazdırma (Yüz aşağı)
3
Kaydırma düğmesine ( ya da ) basarak, kullanmak istediğiniz
OK
kağıt tepsisini seçin ve
4 Kaydırma düğmesini ( ya da ) kullanarak kullandığınız kağıt
boyutunu bulun ve
ğmesine basın.
OK
ğmesine basın.
Orijinal belgeleri ve kağıdı yükleme
3.6
Loading...
+ 65 hidden pages