SAMSUNG SCX-4200 User Manual [fr]

© 2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. Ce mode d'emploi n'est fourni qu'à titre informatif. Toutes les informations qu'il contient sont sujettes à modification sans préavis. Samsung Electronics
ne saurait être tenu responsable des dommages, directs ou indirects, consécutifs à l'utilisation de ce manuel.
• SCX-4200 est le nom des modèles Samsung Electronics Co., Ltd.
• La marque Samsung et le logo Samsung sont des marques de Samsung Electronics Co., Ltd.
• IBM et IBM PC sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 et Windows 2008 Server R2 sont d es marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation.
• True Type, LaserWriter et Macintosh sont des marques d'Apple Computer, Inc.
• Les autres noms de produit et de marque sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
• Reportez-vo us au fichier « LICENSE.txt » du CD-ROM fourni pour consulter les informations de licence Open Source.
1
CONTACT SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY/REG
ION
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864,
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
CANADA 1-800-SAMSUNG
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl CHINA 400-810-5858
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin CZECH
REPUBLIC
DENMARK 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - SAMSUNG
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG
CUSTOMER CARE
CENTER
€ 0.07/min)
4004-0000
(726-7864)
010-6475 1880
800-SAMSUNG (800-726786)
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
(726-7864 € 0,14/min)
(726-7864)
WEB SITE
www.samsung.com/at
www.
samsung
(Dutch) www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com/br
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/cn
www.samsung.com/cz
www.samsung.de
www.samsung.com/hk_en/ www.samsung.com/hu
.com/ua_ru
COUNTRY/REG
ION
INDIA 3030 8282
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my MEXICO 01-800-SAMSUNG
MOLDOVA 00-800-500-55-500 www.samsung/ua
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin PHILIPPINES
POLAND 0 801 1SAMSUNG
PORTUGAL 80820-SAMSUNG
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru SINGAPORE 1800-SAMSUNG
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG
CUSTOMER CARE
CENTER
1800 110011 1800 3000 8282
(726-7864)
(0900-7267864) (€ 0,10/min)
786)
1800-10-SAMSUNG (726-7864) 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777
(172678) 022-607-93-33
(726-7864)
(726-7864)
(726-7864)
WEB SITE
www.samsung.com/in
www.samsung.com/mx
www.
samsung
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/nz
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/sk
.com/ua_ru
2
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG
SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172
SWEDEN 0771 726 7864
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864,
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw THAILAND 1800-29-3232
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
U.K 0845 SAMSUNG
U.S.A 1-800-SAMSUNG
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung/ua
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
(726-7864)
678)
(SAMSUNG)
CHF 0.08/min)
02-689-3232 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
8000-4726
(726-7864)
(7267864)
www.samsung.com/za
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/th
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/ae
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/us
www.
samsung
.com/ua_ru
3

TABLE DES MATIÈRES

1. Introduction
Fonctions spéciales ...................................... ........................................................................... 1.1
Description de l'emplacement des com po sants ................................................ ........................... 1.2
2. Prise en main
Installation de votre appareil
Recherche d’autres informations .............................................................................................. 2.1
Choix d'un emplacement ...................................................................................................... ... 2.2
Installation de la cartouche d'encre .......................................................................................... 2.2
Chargement du papier ............................................................................................................ 2.3
Branchements ....................................................................................................................... 2.5
Mise en marche de l'appareil ................................................................................................... 2.5
Configuration de l'appareil
Structure des menus du panneau de com mande ......................................................... ............... 2.6
Modification de la langue d'affichage .............................................................. ........................... 2.6
Utilisation des modes économiques ............................................................... ........................... 2.6
Généralités concernant le logiciel d'impression
Logiciel d'impression fourni .................................................................................................. ... 2.7
Caractéristiques du pilote d'impression ...................................................... ............................... 2.7
Configuration requise ............................................................................................................. 2.8
3. Chargement du papier et des documents originaux
Chargement du document .................................................................................... ................... 3.1
Sélection des supports d'impression ......................................................................................... 3.2
Chargement du papier ............................................................................................................ 3.5
Définition du format et du type de papier .................................................................................. 3.6
Choix de l'emplacement de sortie ............................................................................................. 3.6
4. Copie de documents
Copie de documents ................................................................................ ............................... 4.1
Modification des paramètres pour chaque copie ....................................................... ................... 4.1
Modification des paramètres par défaut ..................................................................................... 4.2
Utilisation des fonctions de copie spéciales ............................................................................. ... 4.2
Configuration de l'option de temporisation ...................................................................... ........... 4.3
5. Impression de base
Impression d'un document ................................................... ................................................... 5.1
Annulation d'une impression .................................................................................................... 5.1
6. Numérisation
Principales méthodes de numérisation ...................................................................................... 6.1
7. Commande de la cartouche d'encre
Cartouches d'encre ...................................... ........................................................................... 7.1
Comment acheter .................................................................................................................. 7.1
8. Maintenance
Impression de journaux ........................................... ............................................................ ... 8.1
4
Effacement de la mémoire ....................................................................................................... 8.1
Nettoyage de votre appareil ................................................. .................................................. . 8.1
Entretien de la cartouche d'encre .................................................................. ........................... 8.3
Consommables et pièces de rechange ................................ ....................................................... 8.5
9. Dépannage
Suppression des bourrages papier ............................................................................................ 9.1
Présentation du voyant Status ................................................................................................. 9.3
Signification des messages d'erreur .......................................................................................... 9.4
Résolution d'autres problèmes .................................................. ............................................... 9.4
10. Spécifications techniques
Spécifications générales ........................................................................................................ 10.1
Spécifications du scanner et du copieur .................................. ................................................. 10.1
Spécifications de l'imprimante ................... ............................................................ ................. 10.2
5
Informations importantes relatives à la sécurité
Lors de l'utilisation de cet appareil, ayez toujours à l'esprit les recom mandations de sécurité suivantes, afin de réduire les risques d'incendie, de dé charge électrique et d'autres accidents corporels :
1. Lisez attentivement toutes les instructions.
2. Prenez des précautions identiques à celles re com mand ées pou r l' util isa tion d'un appareil électrique.
3. Observez toutes les m ises en garde et instructions mentionnées sur le produit et dans la documentation qui l'accompagne.
4. Si une instruction de fonctionnement semble être en contradiction avec une information relative à la sécurité, tenez compte de cette dernière. Il se peut que vous ayez mal compris l'instruction de fonctionnement. Si vous êtes dans l'impossibilité de résoudre cette contradiction, contactez votre distributeur ou votre technicien de maintenance.
5. Avant de nettoyer votre appareil , débr anchez- le de la prise mur ale et de la prise téléphonique. N'utilisez aucun détergent liquide ni nettoyant en aérosol. Utilisez uniquement un chiffon humide.
6. Ne placez pas l'appareil sur une surface instable. Il pourrait provoquer de sérieux dégâts s'il venait à tomber.
7. Votre appareil ne doit en aucun cas être placé à proximité d'un radiateur , d'un appareil de chauffage, ni d'une conduite d'air conditionné ou de ventilation.
8. Veillez à ce qu e rien ne soit posé sur les cordons d'alimentation et de téléphone. Ne placez pas votre appareil là où les cordons pourraient être piétinés.
9. Ne branchez pas un trop grand nombre d'appareils électriques sur une même prise murale ou sur une même ral longe. Une prise surchargée réduit les performances, et constitue une source potentielle d'incendie et de décharges électriques.
10. Veillez à ce qu'aucun animal domestique ne ronge les cordons d'alimen tation, de téléphone et d'interface PC.
11. N'introduisez jamais d'objet dans les ouvertures du boîtier ou de l'habillage du télécopieur . Il pourrait entrer en contact avec des points de tension électrique dangereux, créant ainsi un risque d'incendie ou de décharge électrique. Ne renversez jamais de liq uide sur ou dans le télécopieur.
12. V otre appareil comporte peut-être un couvercle assez lourd. Son rôle est d'appuyer sur le document afin de faciliter au maximu m la numérisation et/ou l'envoi par télécopie (c'est généralement le cas des appar eils à cadre horizontal). Dans ce cas, abaissez le capot la vitre d'exposition, en accompagnant jusqu'au bout le mouvement de fermeture, jusqu'à ce qu'il soit en position.
après avoir placé le document sur
• du liquide a été renversé dans l'appareil,
• l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau,
• l'appareil ne fonctionne pas correctement alors que toutes les instructions ont été suivies,
• l'appareil est tombé ou le boîtier semble détérioré,
• les performances de l'appareil se dégradent.
15. Réglez uniquement les commandes abordées dans le mode d'emploi. Un mauvais réglage des autres commandes pourrait endommager l'appareil et nécessiter l'intervention d'un technicien de maintenance qualifié pour remettre l'appareil en état de marche.
16. Évitez d'utiliser votre appareil pendant un orage. Quoique peu probable, il existe un risque de décharge électrique lié à la foudre. Si possible, débranchez les cordons d'alimentation et de téléphone pendant toute la durée de l'orage.
17. CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES RECOMMANDATIONS.
18. Utilisez uniquement un cordon téléphonique de type No.26 AWG ou supérieur .
Avertissement relatif à la sécurité laser
Cet appareil est certifié conforme aux spécifications DHHS 21 CFR, chapitre 1, sous-chapitre J pour les produits laser de classe I(1) aux États-Unis, et certifié dans les autres pays comme un produit laser de classe I, conformément aux spécifications IEC 825.
Les produits laser de classe I ne sont pas cons idér és c omm e dan ge reux. L e système laser et l'imprimante sont conçus de manière à interdire tout accès aux rayonnements laser au-dessus d'un niveau de classe I pendant l'exploitation normale, les interventions de maintenance utilisateur, dans les conditions d'utilisation spécifiées.
ATTENTION !
N'utilisez jamais le télécopieur après avoir retiré le capot protecteur du module laser/scanner. Le faisceau lumineux, bien qu'invisible, pourrait endommager vos yeux.
13. Afin de réduire le risque de décharge électri que, ne démontez en aucun cas votre appareil. Amenez-le chez un technicien de maintenance qualifié si une réparation s'avère nécessaire. L'ouverture ou le retrait des capots peut vous exposer à des tensions électriques dangereuses ou à d'autres risques. Un remontage incorrect peut provoquer des déchar ge s électriques une fois l'appareil remis sous tension.
14. Débranchez l'appareil des prises téléphonique, PC et murale, puis adressez-vous à un technicien de maintenance qualifié si :
• une partie du cordon d'alimentation ou de la prise est endommagée ou mise à nu,
6
Consignes de sécurité relatives à l'ozone
En mode d'utilisation normal, cet appareil génère de l'ozone. Cette production ne présente aucun risque pour l'utilisateur. T o utefo is, il est préférable d'utiliser l'appareil dans un local correctement aéré.
Pour obtenir des informations complémentaires sur l'ozone et l'environnement, contactez votre distributeur Samsung le plus proche.
Économie d'énergie
Cet appareil est doté d'un dispositif perfectionné d'économie d'énergie réduisant la consommation électrique pendant les périodes d'inactivité.
En effet, lorsque l'appareil ne reçoit pas de données pendant un certain temps, la consommation électrique est réduite automatiquement.
communications radio . Il es t très probable que son utilisation dans un environnement domestique génère de nombreuses interférences. Le cas échéant, l'utilisateur devra faire le nécessaire pour les éliminer et prendra toutes les dépenses afférentes à sa charge. Si cet appareil provoque des interférences sur la réception radio ou télévision lors de sa mise sous tension et hors tension, essayez de résoudre le problème en utilisant une des mesures suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
• Éloignez l'équipement du récepteur.
• Branchez l'appareil sur une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur.
• Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide.
A
TTENTION
exprès du fabricant pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
:
Tout changement ou modification effectué sans l'accord
Recyclage
Veuillez recycler ou jeter les emballages de ce produit dans le respect de l'environnement.
Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L 'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. V o us fa voriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Émission de fréquences radio
Réglementation FCC
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux appareils numériques de classe B, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en zone résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de hautes fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des perturbations dans les
Réglementations canadiennes relatives aux interférences radio
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled « Digital Apparatus », ICES-003 of the Industry and Science Canada.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur, « Appareils Numériques », ICES-003, édictée par l'Industrie et Sciences Canada.
Marquage des télécopies
Le Telephone Consumer Protection Act de 1991 rend illégal l'utilisation par quiconque d'un ordinateur ou de tout autre appareil électronique pour envoyer des messages via un télé c o p i e u r, sa n s qu ' i ls n e s ti p u l e n t c l a i re m e nt dans la marge haute ou basse de chaque page, ou sur la première page transmise les informations suivantes :
(1) la date et l'heure de transmission (2) le nom de l'entreprise, de l'entité commerciale ou du particulier
qui envoie le message, et
(3) le numéro de téléphone de la machine émettrice, de l'entreprise,
de l'entité commerciale ou du particulier.
Votre opér ateur télécom p eut modifier ses équipements de communication, leur fonctionnement ou certaines procédures lorsqu'il l'estime nécessaire dans la limite du raisonnable et tant que cela n'est pas en contradiction avec l'alinéa 68 de la réglementation FCC. Si, pour un client, il est logique de penser que de telles modifications risquent d'entraîner l'incompatibilité de c e rta in s de ses terminaux avec les équipements de com munication de l'opérateu r , de rendre nécessaire leur modification ou leur altération, ou d'avoir des conséquences matérie lles quelconques sur leur utilisation ou leurs performances, ce client est en droit d'en être informé par écrit de façon adéquate, afin de lui permettre de prendre les mesures visant à une utilisation ininterrompue des terminaux en question.
7
RINGER EQUIVALENCE NUMBER
Le Ringer Equivalence Number et le numéro d'enregistrement FCC de cet appareil se trouvent sur l'étiquette placée dessous ou derrière la machine. Dans certains cas, vous pouvez être amené à fournir ces numéros à l'opérateur télécom.
Le Ringer Equivalence Number (REN) indiqu e la charge électrique placée sur la ligne téléphonique. Il permet de déterminer les éventuelles surcharges. L'installation de plusieurs types d'équipement sur la même ligne téléphonique peut causer des problèmes pour les appels téléphoniques entrants et sortants, en particulier la sonnerie en cas d'appel. Pour un service optimal de l'opérateur télécom, la somme des Ringer Equivalence Num bers de tous ces équipements doit être inférieure à cinq. D ans certains cas, la somme de cinq équipements peut ne pas permettre l'utilisation de la ligne. Si un élément de votre équipement téléphonique ne fonctionne pas correctement, débranchez-le immédi atement de la ligne téléphonique car il peut endommager le réseau téléphonique.
ATTENTION :
La réglementation FCC indique que les changements ou modifications de cet équipement qui n'auraient pas pu être e xpressément approuvés par le fabricant peuvent priver l'utilisateur du droit de l'utiliser. Si un terminal endommage le réseau téléphonique, l'opérateur télécom doit prévenir le client que le service risque d'être interrompu. Toutefois, lorsqu'il n'est pas possible de donner un préavis, l'opérateur peut interrompre temporairement le service s'il :
a) prévient rapidement le client, b) donne au client la possibilité de remédier au problème d'équipement, c) informe le client de son droit à porter plainte auprès de la commission
fédérale de la communication conformément aux procédures définies dans la sous-partie E de l'alinéa 68 de la réglementation FCC.
Vous devez aussi savoir que :
Votre té lécopieur Samsung n'est pas conçu pour être connecté à un système PBX numérique.
• Si vous envisagez d'utiliser un modem d'ordina teur ou de télécopieur sur la même ligne téléphonique que votre télécopieur, tous les appareils peuvent présenter des problèmes de transmission et de réception. À part un téléphone, il est recommandé de ne pas installer d'autre appareil sur la même ligne que le télécopieur.
Si la foudre affecte souvent une région ou que les surtensions y sont fréquentes,
• il est recommandé d'installer des parasurtenseurs pour les lignes électrique et téléphonique. Vous pouvez les acheter auprès de v otre revendeur ou dans des magasins spécialisés dans la téléphonie ou l'électronique.
• Avant de program mer les numéros d'urgence et/ou de les tester, prévenez le régulateur de ces services en l'appelant sur un numéro autre que les numéros d'urgence. Il vous donnera des instructions sur la façon de tester le numér o d'urgence.
• Cet appareil ne peut pas être utilisé avec les services payants ou sur des lignes partagées.
• Ce téléphone dispose de couplage magnétique avec les appareils de correction auditive.
• Vous pouvez connecter cet appareil au réseau téléphonique en toute sécurité à l'aide d'une prise modulaire standard de type USOC RJ-11C.
Déclaration de conformité CE
Approbations et certifications
Le marquage CE apposé sur cet appareil signifie que Samsung Electronics Co. , Ltd. a déclaré l'appareil conforme aux directives 93/68/EEC de l'Union Européenne respectives suivantes :
Vous pouvez consulter cette déclaration de conformité sur www.samsung.com/printer. Accédez à Assistance > téléchargements et entrez le nom de votre imprimante pour parcou rir cette déclaration.
1er janvier 1995
des lois des états membres relatives aux équipements basse tension.
1er janvier 1996
Européen Rapprochement des lois des états membres relatives à la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999
radios et des terminaux de télécommunications. Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en
détail ces différentes directives et les normes correspondantes, auprès de votre distributeur Samsung Electronics Co., Ltd.
: Directive 73/23/CEE du Conseil Européen Rapprochement
: Directive 89/336/CEE (92/31/CEE) du Conseil
: Directive 1999/5/CE relative à la conformité des équipements
Certification CE
Certification de conformité à la Directive 1999/5/EC relative aux équipements radio et terminaux de télécommunications (FAX)
L'équipement a été certifié pour l a connexion en Europe d'un terminal simple au réseau téléphonique commuté (RTPC) en conformité avec la Directive 1999/5/EC. Appareil prévu pour fonctionner sur le rése au téléphonique public commuté français et sur les réseaux commutés privés compatibles des pays européens.
En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu votre fournisseur d'équipement.
Le produit a été testé conforme aux normes TBR21 et/ou TBR 38. Pour faciliter l'utilisation et la mise en œuvre de tout équipement terminal compatible avec ces normes, l'Institut européen pour les normes de télécommunications (ETSI) a édité un document consultatif (EG 201 121) contenant des remarques et des obligations supplémentaires destinées à assurer la compatibilité totale des terminaux TBR21 avec les réseaux. Ce produit a été conçu en fonction et dans le respect total de toutes les informations applicables contenues d ans ce document.
Remplacement de la prise (Royaume-Uni uniquement)
I
MPORTANT
Les fils électriques de cet appareil sont équipés d'une fiche électrique standard de 13 A (BS 1363) et d'un fusible de 13 A. Lorsque vous changez ou examinez le fusible, vous devez replacer le fusible de 13 A approprié. Vous devez ensuite rep lacer le capot du fusible. Si vous avez perdu le capot du fusible, n'utilisez pas la prise avant d'av oir replacé un autre capot.
Veuillez prendre contact avec le détaillant qui vous a vendu l'appareil. La fiche électrique la plus utilisée au Royaume-Uni est la prise de 13 A. Cependant,
certains bâtiments (particulièrement les plus anciens) ne disposent pas de prises de courant de 13 A. Vous devez alors vous procurer un adaptateur approprié. Ne retirez pas la fiche moulée d'origine.
8
A
TTENTION
Si vous retirez la fiche moulée, jetez-la immédiatement. Vous ne pourrez pas la reconnecter et vous risquez de
recevoir un choc électrique si vous la branchez sur la prise.
I
MPORTANT
Le code de couleurs suivant est appliqué aux fils des branchements électriques :
•V
ert et jaune : Terre
•Bleu: Neutre
Marron : Coura
Si les fils de votre système électrique ne correspondent pas aux couleurs indiquées sur la fiche, procédez comme suit :
Connectez le fil vert et jaune à la broche portant la lettre « E » (symbole de la terre), la couleur verte, ou la couleur jaune et verte.
Connectez le fil bleu à la broche signalée par la lettre « N » (neutre) ou par la couleur noire.
Connectez le fil marron à la broche signalée par la lettre « L » ou par la couleur rouge.
Vous devez disposer d'un fusible de 13 A dans la fiche ou l'adaptateur, ou au niveau du tableau électrique.
! Cet appareil doit être mis à la terre.
nt électrique
9
1 Introduction
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung m u ltifonction. Votre imprimante permet à la fois d'imprimer, de copier et de scanner !
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Fonctions spéciales
• Description de l'emplacement des composants

Fonctions spéciales

Votre nouvel appareil intègre des fonctions spéciales destinée s à améliorer la qualité d' impression. Il offre le s av antages suiv ants :
Impression rapide et de haute qualité
• Vous pouvez imprimer des docum ents à une résolution effective pouvant atteindre
section relative au logiciel
àla
• L'appareil imprim e du papier au form at A4 (jusqu'à 18 ppm) et au format Lettre (jusqu'à 19 ppm).
600 x 600 ppp
Gain de temps et d'argent
• Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une mê me feuille afin d'économiser le papier.
• Vous pouvez utiliser des formulaires préimprimés et des papiers à en-tête sur du papier ordinaire. Reportez-vous
section relative au logiciel.
àla
• Cet appareil permet de réaliser automatiquem ent des
économies d'énergie
la consommation lorsqu'il est à l'arrêt.
Impression sous différents environnements
• Vous pouv ez imprimer avec divers systèmes d’exploitation comme les systèmes Windows, Linux et Macintosh.
• L'appareil est fourni avec l'interface
. Reportez-vous
.
a
dont il réduit considérablement
USB
.
Facilité de gestion du papier
•Le
chargeur manuel
support, tels que le papier ordinaire, le papier à en-tête, les enveloppes, les étiquettes, les transparents, le s supports personnalisés, les cartes postales et les papiers épais.
bac d'alimentation papier
•Le de papier au format A4/Lettre.
Création de documents professionnels
• Impression de vos documents avec des mots tels que « Confidentiel ». Reportez-vous à la
• Impression d' page de votre document sont agrandis et imprimés sur plusieurs feuilles de papier qui seront assemblées pour forme r une affiche. Reportez- vous à la
filigranes
affiches
prend en charge différents types de
prend en charge 250 feuilles
. Vous pouvez personnaliser
section relative au logiciel
. Le texte et les images de chaque
section relative au logiciel
.
.
a page par minute
1.1

Introduction

Description de l'emplacement des composants

Les principaux composants de l'appareil sont indiqués dans l'illustration ci-dessous.

Vue avant

1
Capot arrière
2
Port USB

Vue arrière

3
prise d'alimentation
4
bouton Marche/Arrêt
1
Couvercle de document
2
Vitre d'exposition
3
Panneau de commande
4
Capot avant
5
Cartouche d'encre
Guides de chargeur
6
manuel
7
Bac d'alimentation papier
8
Chargeur manuel
9
Bac de sortie
10
Module de numérisation
1.2
Introduction

Fonctions des touches du panneau de commande

SCX-4200
1
Permet d'afficher l'état de la tâche en cours et des messages.
2 Status
3 Menu 4
Fait défiler les options du sous-menu sélectionné.
5 OK 6 Back 7 Copies
Stop/Clear
8
En mode veille, permet de supprimer/d'annuler les options de copie, notamment la résolution, le type de document, la taille de la copie et le nombre d'exemplaires.
9 Start
: affiche l'état de l'appareil. Reportez-vous à la page 9.3.
: permet d'accéder au mode menu et de faire défiler les menus disponibles.
: permet de confirmer la sélection à l'écran.
: permet de revenir au menu supérieur.
: permet d'indiquer le nombre de copies.
: permet d'interrompre une opération à tout moment.
: permet de lancer une tâche.
1.3
Introduction
2 Prise en main
Ce chapitre vous guide pas à pas dans le processus de configuration de votre appareil.
Ce chapitre contient les sections suivantes :

Installation de votre appareil

• Recherche d’autres informations
• Choix d'un emplacement
• Installation de la cartouche d'encre
• Chargement du papier
• Branchements
• Mise en marche de l'appareil
Configuration de l'appareil
• Structure des menus du panneau de comm ande
• Modification de la langue d'affichage
• Utilisation des modes économiques
Généralités concernant le logiciel d'impression
• Logiciel d'impression fourni
• Caractéristiques du pilote d'impression
• Configuration requise
Installation de votre appareil

Recherche d’autres informations

Les ressources suivantes vous proposent, soit à l’écran soit sous forme imprimée, des informations concernant la configuration et l’utilisation de votre appareil.
Guide d’installation rapide
Guide d’utilisateur en ligne
Fournit des informations concernant la configuration de l’appareil. Ces instructions doivent être suivies pour l’installation correcte de l’appareil.
Vous fournit des instructions étape par étape pour utiliser toutes les fonctions de l’appareil, et contient des informations pour l’entretien, le dépannage, ainsi que pour l’installation des accessoires.
Ce guide d’utilisateur contient également
Section logiciels
la sur l’impression de documents avec l’appareil sous divers systèmes d’exploitation, et sur l’utilisation des utilitaires fournis.
Remarque
Vous pouvez consulter des guides d’utilisateur dans d’autres langues, depuis le dossier
du logiciel d’imprimante
qui vous renseigne
Manual
sur le
.
CD-ROM
2.1

Prise en main

Aide du pilote d’impression
Site Internet Samsung
Vous fournit une assistance au sujet des propriétés du pilote d’impression et des instructions concernant la configuration des propriétés pour l’impression. Pour accéder à l’écran d’aide du pilote
Aide
d’impression, cliquez sur boîte de dialogue de propriétés d’imprimante.
Si vous avez un accès Internet, vous pouvez obtenir de l’aide, un support technique, des pilotes d’impression, des manuels et des informations de commande à partir du site Internet Samsung, www.samsungprinter.com
depuis la
.

Choix d'un emplacement

Installation de la cartouche d'encre

Installez votre copieur sur un support horizontal et stable en laissant suffisamment d'espace pour la circulation de l'air. Prévoyez un espace supplémentaire pour l'ouverture des capots et des bacs.
Cet emplacement doit être bien aéré et à l'abri de toute exposition directe à la lumière du soleil ou de toute source de chaleur, de froid et d'humidité. Évitez d'installer votre appareil près du bord de votre plan de travail.
Espaces de dégagement
À l'avant
du bac d'alimentation papier)
À l'arrière
de l'appareil)
À droite
de l'appareil)
À gauche
• de l'appareil)
: 482,6 mm (pour permettre le retrait
: 100 mm (pour permettre la ventilation
: 100 mm (pour permettre la ventilation
: 100 mm (pour permettre la ve ntilation
1
Ouvrez le capot avant.
2
Retirez la cartouche d'encre de son emballage. N'utilisez pas de couteau ni d'objet pointu. Vous risqueriez d'endommager le tambour de la cartouche.
3
Secouez doucement la cartouche 5 ou 6 fois afin de répartir l'encre uniformément à l'intérieur.
2.2
Prise en main
Le fait de bien remuer la cartouche permet d'optimiser le nombre de copies imprimées par cartou che.
4
Retirez le papier protecteur la cartouche d'encre.
REMARQUE
essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l'eau froide. L'eau chaude fixe l'encre sur le tissu.
: Si vous recevez de l'encre sur vos vêtements,
ATTENTION
• Évitez d'exposer la cartouche d'encre à la lumière plus de 2 ou 3 minutes. Si vous la laissez à l'air libre plus longtemps, recouvrez-la d'un papier.
• Évitez de toucher la partie inférieure verte de la cartouche d'encre. Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher la zone en question.
5
Tenez la cartouche d'encre par la poignée. Insérez délicatement la cartouche dans l'ouverture de l'appareil.
6
Les taquets situés sur les côtés de la cartouche et les rainures correspondantes sur l'appareil facili tent l'insertion de la cartouche. Un déclic indique qu'elle est bien en place.
:

Chargement du papier

Le bac d'alimentation peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire de
1
Ouvrez le bac d'alimentation et retirez-le de l'appareil.
2
Ventilez les bords de la pile de papier afin de séparer les feuilles. Tapotez ensuite les bords de la pile sur une surface plane pour l'égaliser.
75 g/m2.
1
Rainure
2
Taquet
7
Fermez le capot avant. Assurez-vous que le capot est bien fermé.
REMARQUE
de couverture, la durée d'utilisation de la cartouche est d'environ 3 000 pages (1 000 pages pour la cartouche fournie avec l'appareil).
: Lorsque vous imprimez du texte à 5 %
3
Insérez la pile de papier dans le bac,
vers le bas
REMARQUE
vous devez ajuster les guide-papier. Pour plus d'informations, voir page 2.4.
.
: Pour charger du papier d'un format différent,
face à imprimer
2.3
Prise en main
4
Veillez à ne pas dépasser la hauteur de papier ma ximale indiquée sur les parois intérieures du bac. Sinon, vous risqueriez de créer des bourrages.
5
Insérez de nouveau le bac d'alimentation dans l'appareil.
Modification du format de papier dans le
bac
d'alimentation
Pour charger des formats de papier plus longs, comme des feuilles au format Légal, vous devez régler les guides du p apier de façon à accroître la taille du bac d'alimentation.
1
Une fois le verrou du guide débloqué, faites glisser complètement le guide de longueur du papier afin d'augmenter au maximum la longueur du bac d'alimentation.
2
Après avoir inséré du papier dans le bac, pincez le guide de longueur et positionnez-le contre la pile de papier.
REMARQUE
spécifier le type et le format. Repo rtez-vous à la page 3.6 pour la copie ou à la l'impression PC. Les réglages effectués à partir du pilote d'impression sont prioritaires par rapport à ceux effectués à partir du panneau de commande.
: Une fois le papier chargé, vous devez en
section relative au logiciel
pour
Pour les feuilles dont le format est plus petit que le format Lettre, réglez le guide de longueur avant de manière à le positionner contre la pile de papier.
2.4
Prise en main
3
Pincez le guide de largeur comme le montre l'illustration et positionnez-le délicatement contre la pile de papier.
REMARQUES
• Évitez de trop pousser le guide de largeur du papie r. Vous risqueriez de froisser les feuilles.
• Inversement, si vous n'ajustez pas le guide, vous risquez de provoquer des bourrages papier.
:
de la connexion USB. Si c'est le cas, sélectionnez le mode Lent pour obtenir de meilleurs résultats. Pour plus d'informations sur le changement de mode USB, reportez-vous à la page 9.7.

Mise en marche de l'appareil

1
Branchez l'une des extrémités du cordon d'alimentation fourni sur la prise d'alimentation de l'appareil et l'autre sur une prise secteur dûment mise à la terre.
2
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt po ur mettre l'appareil en marche. que l'appareil est sous tension.
PRÉCHAUFFAGE PATIENTEZ SVP
indique

Branchements

1
Branchez un câble USB au connecteur USB de l'appareil. Utilisez un câble USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 3 m.
Vers le
port USB
2
Connectez l'autre extrémité du câble au port USB de votre ordinateur.
Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l'ordinateur.
REMARQUE
disponibles : rapide et lent. Par défaut, c'est le mode rapide qui est sélectionné. Certains utilisateurs de PC risquent de constater un mauvais fonctionnement avec le mode par défaut
: Avec une connexion USB, deux modes USB sont
de l'ordinateur
Pour afficher le texte de votre écr an dans une autre langue, reportez-vous à la page 2.6.
ATTENTION
• La zone du four située dans la partie interne arrière de l'appareil est très chaude lorsque celui-ci est sous tension. Veillez à ne pas vous brûler si vous devez accéder à cette zone.
• Ne démontez jamais l'appareil lorsqu'il est sous tension. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
:
2.5
Prise en main

Configuration de l'appareil

Modification de la langue d'affichage

Structure des menus du panneau de commande

Le panneau de commande permet d'accéder à p lusieurs menus pour configurer l'appareil ou utiliser ses fonctions. Accédez
Menu
à ces menus via la touche Consultez le schéma suivant :
REDUC./AGRAND.
DENSITE
TYPE DOCUMENT
COPIE SPECIALE
.
NON CLONE AUTOAJUS COPIE CARTE ID SUR 2 POSTER
Pour changer la langue du panneau de commande :
1
Appuyez sur
MACHINE
2
Appuyez sur OK
3
Appuyez sur une touche de défilement ( ou ) pour sélectionner la langue souhaitée, puis sur
4
Pour repasser en mode Repos, appuy ez sur
Menu
jusqu'à ce que le message
apparaisse sur la ligne supérieure de l'écr a n.
lorsque l'option
LANGUE
CONFIG
apparaît.
OK
.
Stop/Clear
.

Utilisation des modes économiques

Économie d'encre
Le mode économie d'encre permet à l'appa reil d'utiliser moins d'encre par page. Avec ce m ode, la durée de vie des cartouches est allongée par rapport à celle obtenue en mode normal, mais la qualité d'impression est moins bonne.
1
Appuyez sur
TONER
2
Appuyez sur une touche de défilement ( ou ) jusqu'à ce que
Menu
jusqu'à ce que le message
apparaisse sur la ligne supérieure de l'écran.
OUI
apparaisse, puis sur OK.
MODE ECO
MODE ECO TONER
REGL. SUPPORT
CONFIG. COPIE
RAPPORT
CONFIG MACHINE
MAINTENANCE
FORMAT PAPIER TYPE PAPIER
MODIF DEFAUT TPS ATTENTE
LANGUE MODE VEILLE MODE USB
NETT. TAMBOUR EFF PARAMETRES
REMARQUE
ou désactiver le mode économie d'encre dans les propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à la
: En mode d'impression PC, vous pouvez activer
section relative au logiciel
Mode économie d'énergie
Le mode économie d'énergie permet de réduire la consommation d'énergie de votre appareil en dehors des périodes d'utilisation proprement dites. Vous pouvez activer ce mode et sélectionner le laps de temps devant s'écouler après une tâche d'impression avant que l'appareil passe en mode économie d'énergie.
1
Appuyez sur
MACHINE
2
Appuyez sur une touche de défilement ( ou ) jusqu'à ce que
3
Appuyez sur une touche de défilement ( ou ) jusqu'à ce que
4
Appuyez sur une touche de défilement ( ou ) pour sélectionner le délai souhaité, puis sur
5
Pour repasser en mode Repos, appuy ez sur
Menu
jusqu'à ce que le message
apparaisse sur la ligne supérieure de l'écr a n.
MODE VEILLE
OUI
apparaisse, puis sur OK.
apparaisse, puis sur OK.
OK
CONFIG
.
Stop/Clear
.
.
2.6
Prise en main

Généralités concernant le logiciel d'impression

Logiciel d'impression fourni

Une fois votre appareil paramétré puis connecté à votre ordinateur, vous devez installer logiciels d’impression et de numérisation. Si vous utilisez un système d’exploitation Windows ou Mac OS, installez les logiciels depuis le CD fourni. Si vous utilisez Linux, téléchargez les logiciels depuis le site web de Samsung (www.samsung.com/printer) et installe z-les. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
au logiciel
. :
Programmes pour Windows
Pour utiliser les fonctions d'imprimante et de scanner de v otre appareil sous Windows, vous dev ez installer le pilote MFP. V ous pouvez installe r une partie ou la totalité des compo sants suivants :
Pilote d'impression :
• fonctions de l'imprimante.
Pilote de numérisation (TWAIN / WIA) :
pilotes TWAIN et WIA (Windows Image Acquisition) permettent de numériser des documents avec l'appareil.
Smart Panel
• l'état de l'appareil et vous avertit lorsqu'une erreur se produit durant l'impression.
SmarThru :
• appareil multifonction. Offre plusieurs méthodes de retouche d'une image numérisée, grâce à un puissant éditeur graphique. Vous pouvez également envoyer l'image par e-mail. Vous pouvez aussi ouvrir un autre programme de retouche d'image installé sur votre système Windows, comme Adobe PhotoShop, directement depuis SmarThru.
Pour plus d'informations, reportez -vous à l'aide à l'écran du programme SmarThru.
: ce programme vous permet de surveiller
il s'agit du logiciel compatible Windows de votre
il permet d'exploiter toutes les
section relative
les

Caractéristiques du pilote d'impression

Les pilotes d'impression de votre imprimante disposent des fonctions standard suivantes :
• Sélection de la source d'alimentation papier
• Format de papier, orientation et type de support
• Nombre de copies Le tableau suivant énumère les différentes fonctions prises
en charge par les pilotes d'impression de votre imprimante.
Pilote d'imprimante
Fonction
Économie d'encre O N O Option de qualité
d'impression Impression d'affiches O N N Plusieurs pages par
feuille (pages multiples) Ajustement à la page O N O O Impression
à l'échelle Filigrane O N N Surimpression O N N Option de polices
TrueType
Windows Macintosh Linux
OS 10.3
~10.4
OOO
OOO (2, 4)
OOO
NNN
OS 10.5
~OS 10.6
Pilote Linux
Sur votre ordinateur, vous pouvez imprimer et numériser sous Linux. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote MFP sous Linux, reportez-vous à la
section relative au logiciel
.
Pilote d'impression pour Macintosh
Sur votre ordinateur, vous pouvez imprimer et numériser sous Macintosh. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote d'impression sous Macintosh, reportez-vous à la
relative au logiciel
.
section
Prise en main
2.7
Macintosh

Configuration requise

Avant de commencer, vérifiez que votre système répond à la configuration minimale requise.
Windows
Système
d'exploitat
ion
Windows 2000
Windows XPPentium III 933 MHz
Windows 2003 Server
Windows 2008 Server
Windows Vista
Windows 7 Processeur Pentium IV
Windows Server 2008 R2
REMARQUE
• Pour tous les systèmes d’exploitation Windows, Internet Explorer 5.0 ou supérieur doit être installé sur l’ordinateur.
Les utilisateurs qui disposent des droits d’administrateur peuvent
installer le logiciel.
Configuration requise (Recommandée)
Processeur
Pentium II 400 MHz (Pentium III 933 MHz)
(Pentium IV 1 GHz)
Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
Pentium IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
Pentium IV 3 GHz 512 Mo
1 GHz 32 bits ou 64 bits ou supérieur
Prise en charge DirectX 9 avec 128 Mo de mémoire (pour activer le thème Aero).
Lecteur de DVD-R/W
Processeur Pentium IV 1 GHz (x86) ou 1,4 GHz (x64) (2 GHz ou plus rapide)
:
Mémoire
vive (RAM)
64 Mo (128 Mo)
128 Mo (256 Mo)
128 Mo (512 Mo)
512 Mo (2048 Mo)
(1 024 Mo)
1Go (2 Go)
512 Mo (2048 Mo)
Espace
disque
disponible
600 Mo
1.5 Go
1,25 Go à 2Go
10 Go
15 Go
16 Go
10 Go
Configuration requise (Recommandée)
Système
d'exploitat
ion
Mac OS X
10.4 ou toute version inférieure
Mac OS X
10.5
Mac OS X
10.6
Processeur Mémoire vive (RAM)
• PowerPC G4/ G5
• Intel
• Processeur PowerPC G4/ G5 867 MHz ou plus rapide
• Intel
• Intel
• 128 Mo pour un Mac équipé d’un processeur PowerPC (512 Mo)
• 512 Mo pour un Mac équipé d’un processeur Intel (1 Go)
512 Mo (1 Go) 1 Go
1 Go (2 Go) 1 Go
Espace
disque
disponibl
e
1 Go
Linux
Caractéristique Config ur ation requise (Recommandée)
Système d'exploitation
Processeur Pentium IV 2.4 GHz (IntelCore2)
RedHat 8.0, 9.0 (32 bit) RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit) Fedora Core 1~7 (32/64 bit) Mandrake 9.2 (32 bit), 10.0, 10.1 (32/64 bit) Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bit) SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bit) SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/
64 bit) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/
64 bit) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bit) Debian 3.1, 4.0 (32/64 bit)
2.8
Prise en main
Mémoire vive (RAM)
Espace disque disponible
Logiciel Linux Kernel 2.4 ou supérieur
512 Mo (1024 Mo)
1Go (1Go)
Glibc 2.2 ou supérieur CUPS
3 Chargement du papier
et des documents originaux
Ce chapitre explique comment charger les documents et les supports d'impression dans l'appareil.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Chargement du document
• Sélection des supports d'impression
• Chargement du papier
• Définition du format et du type de papier
• Choix de l'emplacement de sortie

Chargement du document

Vous pouvez utiliser la vitre d'exposition pour charger le document original à copier ou à numériser.
1
Ouvrez le couvercle de document.
2
Placez le document sur la
imprimer vers le bas
dans l'angle supérieur gauche de la vitre.
3
Fermez le couvercle de document. Veillez à ce que le document reste bien en place.
REMARQUES
• Refermez toujours le couvercle pour obtenir une qualité d'impression optimale et réduire la consommation d'encre.
• La présence de poussière sur la vitre d'exposition peut entraîner la création de taches noires sur le document impr imé. V eillez à ce qu'elle soit toujours propre.
• Lorsque vous numérisez une page d'un livre ou d'un magazine, ouvrez complètement le couvercle de document, puis refermez-le. Si le livre ou le magazine fait plus de 30 mm d'épaisseur, laissez le chargeur ouvert pour effectuer la numérisation.
:
vitre d'exposition face à
et alignez-le sur le guide situé
3.1

Chargement du papier et des documents originaux

Sélection des supports d'impression

Vous pouvez im primer sur différents supports, par exemp le du papier ordinaire, des enveloppes, des étiquettes, des transparents, etc. Utilisez toujours des supports d'impression conformes aux consignes d'utilisation de cet appareil. L'utilisation de papier non conforme aux spécifications décrites dans ce manuel peut provoquer des problèmes, par exemple :
• Une qualité d'impression médiocre
• Des bourrages fréquents
• Une usure prématurée de l'appareil Certaines caractéristiques comme le grammag e, la comp osition,
le grain et la teneur en humidité constituent des facteurs importants, qui ont une incidence sur les performances de l'appareil et sur la qualité d'impression. Lorsque vous choisissez un support d'impression, tenez compte des points suivants :
• Résultat recherché : choisissez du papier adapté à votre travail.
• Format : vous pouvez utiliser tous les formats de papier pouvant s'ajuster entre les guides du bac d'alimentation.
• Poids : votre imprimante prend en charge les gr ammages su ivant s :
- 60 à 90 g/m2 dans le bac d'alimentation papier
- 60 à 165 g/m
• Luminosité : plus le papier est blanc, plus les couleurs paraissent éclatantes.
• Satinage : le satinage du papier améliore la netteté de l'impression.
2
dans le chargeur manuel.

Types et formats de papier pris en charge

TYPE Format Formats GrammageaCapacité
Papier ordinaire
Enveloppes Enveloppe B5 176 x 250 mm 60 à 90 g/m
Lettre 215,9 x 279 mm • 60 à
90 g/m2
Légal (215,9 x 355,6 mm) FOLIO 216 x 330,2 mm A4 210 x 297 mm OFICIO 216 B5 (JIS) 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184,2 x 266,7 mm A5 148,5 x 210 mm A6 105 x 148,5 mm
Enveloppe Monarch
Enveloppe COM-10
En v e l oppe s D L 110 x 220 mm
x 343 mm
98,4 x 190,5 mm
105 x 241 mm
pour le bac d'alimen­tation papier
• 60 à 165 g/m en papier épais pour le chargeur manuel
•250
2
• 1 feuille
2
1 feuille de papier pour le manuel
feuilles de papier épais
2
75 g/m pour le bac d'alimen­tation
de papier pour le chargeur manuel
chargeur
b
REMARQUES
• Il arrive que certains papiers répondant aux conditions décrites dans ce manuel ne fournissent cependant pas des résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une manutention inadéquate, à des niveaux de température et d'humidité inacceptables ou à d'autres conditions variables sur lesquelles Samsung n'a aucun contrôle.
• Avant d'acheter le papier en grande quantité, vérifiez qu'il répond aux spécifications indiquées dans le présent manuel.
ATTENTION
spécifications peut provoquer des dysfonctionnements nécessitant parfois l'intervention d'un réparateur. Ces réparations ne sont pas couvertes par la garantie technique Samsung ou les contrats d'entretien.
:
: L'utilisation de supports non conformes aux
En v e l oppe C 5 162 x 229 mm En v e l oppe C 6 114 x 162 mm
T ransparents Lettre, A4 Reportez- vous à la
section relative au papier ordinaire.
Étiquettes Lettre, Légal,
Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, A6
Cartes Lettre, Légal,
Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, A6
Reportez-vous à la section relative au papier ordinaire.
Reportez-vous à la section relative au papier ordinaire.
138 à 148 g/m
120 à 150 g/m
60 à 165 g/m
1 feuille de
2
papier pour le manuel
1 feuille de
2
papier pour le manuel
1 feuille de
2
papier pour le manuel
chargeur
chargeur
chargeur
3.2
Chargement du papier et des documents originaux
TYPE Format Formats GrammageaCapacité
Format minimal (personnalisé)
Format maximal (personnalisé)
a Si le grammage du papier est supérieur à 90 g/m2, chargez une feuille de papier
dans le chargeur manuel.
b La capacité maximale des bacs peut varier en fonction du grammage et de l'épais-
seur des supports, ainsi que de l'environnement d'utilisation.
76 x 127 mm 60 à
165 g/m
215,9 x 356 mm
1 feuille de
2
papier pour le manuel
chargeur

Format papier pris en charge dans chaque mode

Mode Format Alimentation
Mode copie Lettre, A4, Légal, Folio,
Executive, ISO B5, JIS B5, A5, A6
Impression recto L'appareil prend en
charge tous les formats.
• bac d'alimentation papier
• chargeur manuel
• bac d'alimentation papier
• chargeur manuel
b

Consignes relatives à la sélection et au stockage des supports d'impression

Lorsque vous choisissez ou que vous chargez du papier, des enveloppes ou tout autre support, tenez compte des consignes suivantes :
• Utilisez systématiquement du papier et d'autres supports conformes aux spécifications indiquées à la page 3.2.
• L'utilisation de papier humide, ondulé, froissé ou déchiré peut provoquer des bourrages et nuire à la qualité d'impression.
• Pour une qualité d'impression optimale, n'utilisez que du papier à imprimer de haute qualité notamment recommandé pour les imprimantes laser.
• Évitez d'utiliser les types de papier suivants :
- Papier gaufré, perforé ou dont la texture est trop lisse
ou trop rugueuse.
- Papier épais effaçable
- Papier multipage
- Papier synthétique et papier thermosensible
- Papier
• Ces types de papier risqueraient de provoquer des bourr ages, de dégager des odeurs chimiques et d'endommager votre appareil.
• Conservez le papier dans son emballage jusqu'au moment de son utilisation. Déposez les cartons d'emballage sur des palettes ou des étagères, mais pas sur le sol. Ne posez pas d'objets lourds sur le papier , qu'il soit encore dans son emballage ou non. Conservez-le à l'abri de l'humid ité ou d'autres cond itions qui risquent de le faire se plisser ou onduler.
• Stockez les supports non utilisés à des températures co mprises entre 15 entre 10 et 70 %.
• Pendant la période de stockag e, il est conseillé d'utiliser un emballage étanche, tel qu'un conteneur ou un sac en plastique, afin d'éviter que la poussière et l'humidité ne nuisent à la qualité de votre papier.
• Dans le cas des papiers spéciaux, chargez les feuilles une à une dans le chargeur manuel pour éviter les bourrages papier.
• Pour éviter que les supports spéciaux, tels que les transparents ou les planches d'étiquettes, ne se co llent les u ns aux autre s, retirez-les de l'appareil dès qu'ils sont imprimés.
autocopiant
°C et 30 °C. L'humidité r e lative doit être comprise
et papier
calque
.
3.3
Chargement du papier et des documents originaux
Consignes relatives aux supports spéciaux
Type de support Consignes
Type de support Consignes
Enveloppes • La qualité d'impression sur les enveloppes dépend de
la qualité des pliures. Lorsque vous choisissez des enveloppes, tenez compte des éléments suivants :
- Poids : le grammage de l'enveloppe ne doit pas dépasser 90 g/m
2
, sous peine de provoquer des
bourrages.
- Qualité de fabrication : avant l'impression, les enveloppes doivent être à plat avec des ondulations inférieures à 6 mm et elles ne doivent pas conten ir d'air.
- État : les enveloppes ne doivent être ni froissées, ni éraflées ni autrement endommagées.
- Température : utilisez des enveloppes résistant à la température de fusion et à la pression exercée dans l'appareil.
• Utilisez uniquement des enveloppes de bonne qualité, dotées de rabats bien découpés et bien pliés.
• N'insérez pas d'enveloppes timbrées.
• N'utilisez pas d'enveloppes à agrafe, à soufflet, à fenêtre, pré-encollées, adhésives ou comportant d'autres matériaux synthétiques.
• Évitez d'utiliser des enveloppes endommagées ou de qualité médiocre.
• Vérifiez que la bande collée se termine bien aux coins de l'enveloppe.
Correct
Incorrect
• Les enveloppes à fermeture autocollante avec une bande adhésive ou celles à rabats dont l'un se replie sur l'autre doivent résister à la température de fusion de l'appareil (208 °C) pendant 0,1 seconde. Les rabats et les bandes risquent de se plier, de se froisser, de provoquer des bourrages ou d'endommager le module de fusion.
• Pour une meilleure qualité d'impression, laissez une marge d'au moins 15 mm à partir du bord de l'enveloppe.
• Évitez d'imprimer au niveau des pliures.
Transparents • Pour éviter d'endommager l'imprimante, n'utilisez
que des transparents recommandés pour les imprimantes laser.
• Les transparents doivent résister à la température de fusion (208 °C) de l'appareil.
• Placez les transparents sur une surface plane après les avoir retirés de l'imprimante.
• Ne les laissez pas dans le bac d'alimentation pendant trop longtemps. Il se peut que de la poussière s'accumule sur les transparents et provoque des taches sur les impressions.
• Pour éviter les taches dues aux traces de doigts, manipulez-les avec précaution.
• Pour que les transparents imprimés ne se décolorent pas, évitez de les exposer trop longtemps à la lumière du soleil.
• Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou ondulés et qu'ils ne sont pas déchirés sur les bords.
Étiquettes • Pour éviter d'endommager l'imprimante,
n'utilisez que des étiquettes recommandées pour les imprimantes laser.
• Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez compte des points suivants :
- Substance adhésive : la substance adhésive doit
résister à la température de fusion (208 °C) de l'appareil.
- Disposition : n'utilisez pas les planches dont le support
est visible entre les étiquettes. Les étiquettes pourraient se décoller et provoquer des bourrag es impo rtants.
- Ondulation : avant impression, les étiquettes doivent
reposer à plat, avec moins de 13 mm d'ondulation.
- État : n'utilisez pas d'étiquettes froissées, présentant
des bulles d'air ou d'autres signes de décollement.
• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les zones exposées risqueraient de provoquer le détachement des étiquettes durant l'impression, entraînant des bourrages papier. De plus, la substance adhésive pourrait endommager certains composants de l'imprimante.
• N'insérez pas plusieurs fois la même planche d'étiquettes. Le revêtement adhésif est prévu pour un seul passage dans l'imprimante.
• Ne pas utiliser des étiquettes décollées de la planche ou encore froissées, gondolées ou abîmées.
Cartes ou supports aux formats personnalisés
• N'utilisez pas de supports d'une largeur inférieure à 76 mm et d'une longueur inférieure à 127 mm.
• Dans l'application, définissez des marges de 6,4 mm minimum par rapport aux bords du support.
3.4
Chargement du papier et des documents originaux
Type de support Consignes
Papier préimprimé • Le papier à en-tête doit être imprimé avec des
encres résistantes à la chaleur qui ne risquent pas de fondre, de se vaporiser ou de relâcher des émissions toxiques lorsqu'elles sont soumises à la température de fusion de l'imprimante, soit 208 °C pendant 0,1 seconde.
• Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager les rouleaux de l'imprimante.
• Les formulaires et papiers à en-tête doivent être conservés dans un emballage étanche pour éviter toute altération pendant la période de stockage.
• Avant d'insérer du papier préimprimé, tel que des formulaires ou du papier à en-tête dans l'im primante, vérifiez que l'encre est bien sèche. Durant le processus de fusion, une encre encore humide risquerait de s'effacer du support préimprimé, diminuant ainsi la qualité de l'impression.

Chargement du papier

Au niveau du
Utilisez le chargeur manuel pour imprimer des transpa rents, des étiquettes, des enveloppes ou des cartes, et pour passer rapidement aux types ou formats de papier que vous ne chargez pas habituellement dans le bac d'alimentation.
Pour charger un support d'impression dans le chargeur manuel :
1
Chargez une feuille du support d'impression,
imprimer vers le haut
chargeur manuel
face à
, au centre du chargeur manuel.
Ouvrez le
Placez dans le bac le support d'impression que vous utilisez pour la plupart de vos tâches d'impression. Le bac d'alimentation peut contenir jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire de
Pour remettre du papier , ouvrez le bac d'alimentation et chargez le papier face à imprimer vers le bas.
Le papier à en-tête peut être chargé face préimprimée vers le bas. Placez le bord supérieur de la feuille, avec le logo, à l'avant du bac d'alimentation.
Pour plus d'informations sur le chargement du papier dans le bac, reportez-vous à page 2.3.
REMARQUES
• En cas de problème d'alimentation papier, insérez les feuilles une à une dans le chargeur manuel.
• Vous pouv ez utiliser du papier préimprimé . La face imprimée doit être orientée vers le haut et le côté introduit en premier reposer bien à plat. Si vous rencontrez des problèmes d'alimentation papier, retournez la pile. Nous ne garantissons pas la qualité d'impression.
bac d'alimentation
:
75 g/m2.
Selon le type de papier utilisé, suivez la méthode de chargement qui convient :
• Enveloppes : insérez les enveloppes avec le rabat vers le bas et la zone réservée au timbre en haut à gauche.
• Transparents : chargez les transparents face à imprimer vers le haut, le bord muni d'une bande adhésive passant en premier dans l'imprimante.
• Étiquettes : chargez les étiquettes face à imprimer vers le haut, le bord court supérieur introduit en premier dans l'imprimante.
• Papier préimprimé : chargez les feuilles face préimprimée vers le haut ; le bord supérieur orienté v er s l'im pr ima nt e.
• Cartes : chargez les cartes face à imprimer vers le haut, le bord court introduit en premier dans l'imprimante.
• Papier préimprimé : chargez les feuilles face à imprimer vers le bas reposant bien à plat.
3.5
Chargement du papier et des documents originaux
2
Réglez les guides du chargeur manuel en fonction de la largeur du support d'impression sans l'incliner.
3
Une fois le papier chargé, définissez son type et son format pour le chargeur manuel. Reportez-vous à la page 3.6 pour la copie ou à la
logiciel
REMARQUE
d'impression sont prioritaires par rapport à ceux effectués à partir du panneau de commande.
4
Si vous souhaitez utiliser le capot arrière, ouvrez-le.
pour l'impression PC.
: Les réglages effectués à partir du pilote
section relative au

Définition du format et du type de papier

Après avoir inséré du papier dans le bac d'alimentation, vous devez configurer le format et le type du papier à l'aide des touches du panneau de commande. Ces paramètres s'appliqueront au mode Copie. Pour l'impression PC, vous devez sélectionner le format et le type du papier dans l'application utilisée sur votre PC.
1
Appuyez sur
SUPPORT
2
Appuyez sur OK apparaît.
3
À l'aide des touches de défilement ( ou ), sélectionnez le bac d'alimentation que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur
4
Utilisez les touches de défilement ( ou ) pour trouver le format de papier utilisé, puis appuyez sur
5
Appuyez sur
6
Appuyez sur les touches de navigation ( ou ) pour sélectionner
7
Utilisez les touches de défilement ( ou ) pour repérer le type de papier utilisé, puis appuyez sur
Menu
jusqu'à ce que le message
apparaisse sur la ligne supérieure de l'écran.
lorsque l'option
OK
.
Back
pour revenir au niveau supérieur.
TYPE PAPIER
FORMAT PAPIER
puis appuyez sur OK.
OK
REGL.
OK
.
.
Conseils d'utilisation du
• Les supports d'impression doivent être chargés face vers le haut, le bord supérieur étant introduit en premie r da ns le chargeur manuel, et être placés au centre du bac.
• Chargez uniquement les supports d'impression indiqués dans « Spécifications » à la page 3.2 afin d'éviter les bourrages papier et les problèmes liés à la qualité d'impression.
• Lorsque vous imprimez sur un support de format 76 x 127 mm dans le chargeur manuel, ouvrez le capot arrière pour pouvoir vous en servir.
• Vérifiez que le capot arrière est ouvert lorsque vous imprim ez sur des transparents. S'il n'est pas ouvert, les transparents risquent de se déchirer lorsqu'ils sortent de l'appareil.
chargeur manuel
8
Pour repasser en mode Repos, appuy ez sur
Stop/Clear
.

Choix de l'emplacement de sortie

L'appareil dispose de deux sorties : le capot arrière (face à imprimer vers le haut) et le plateau de sortie (face à imprimer vers le bas).
Assurez-vous que le capot arrière est bien ferm é pour utiliser le plateau de sortie. Pour utiliser le capot arrière, ouvrez-le.
REMARQUES
• Si le papier ne sort pas correctement du plateau de sortie, par exemple s'il est anormalement ondulé, essayez d 'utiliser le capot arrière.
• Pour éviter les bourrages, abstenez-vous d'ouvrir ou de refermer le capot arrière en cours d'impression.
:
3.6
Chargement du papier et des documents originaux
Utilisation du
(face à imprimer vers le bas)
Le plateau de sortie récupère le papier imprimé face vers le bas, dans l'ordre d'impression des feuilles. L 'utilisation de ce plateau convient à la plupart des travaux.
Si le papier utilisé est trop court pour atteindre le plateau de sortie, utilisez le module de numérisation.
Pour utiliser le module de numérisation :
1
Soulevez le module de numérisation. Un taquet sort automatiquement pour soutenir la trappe.
2
Retirez le papier manuellement.
plateau de sortie
REMARQUES
• Si vous imprimez à la suite un nombre de pages important, la surface du plateau de sortie peut devenir chaud e. V eillez à ne pas toucher cette surface et à en tenir les enfants éloignés.
• Le plateau de sortie peut collecter jusqu'à 50 feuilles de papier . Retirez les feuilles régulièrement pour ne pa s surcharger le plateau.
Utilisation du
(face à imprimer vers le haut)
Le capot arrière récupère le papier face imprimée vers le dessus. Lorsque vous utilisez le chargeur manuel et le capot arrière, le
papier emprunte un capot arrière peut améliorer la qualité d'impression sur les supports spéciaux.
Pour utiliser le capot arrière, ouvrez-le en tirant dessus.
:
capot arrière
chemin en ligne droite
. L'utilisation du
3
Fermez le module de numérisation. P our fermer la tr ap pe, poussez le taquet vers la gauche et maintenez-le dans cette position. Ensuite, abaissez délicatement la trappe jusqu'à ce qu'elle retienne le taquet. Vous pouvez alors retirer votre main et fermer complètement la tr appe.
Attention à ne pas vous pincer !
Chargement du papier et des documents originaux
3.7
ATTENTION:
capot arrière de l'appareil est très chaude lorsque celui-ci est sous tension. Soyez vigilant lorsque vous accédez à cette zone.
La zone du four située dans la partie interne du
+ 65 hidden pages