Samsung SC-DC173, SC-DC575 User Manual [pt]

PORTUG.

Câmera de vídeo em DVD

SC-DC171/DC173(U)/DC175/DC575

AF

CCD LCD

Foco automático

Dispositivo acoplado de carga Visor de cristal líquido

Manual do Usuário

Antes de utilizar a unidade, leia este Manual do Usuário na íntegra e guarde-o para consultas futuras.

Utilize apenas pilhas aprovadas.

Do contrário, haverá perigo de superaquecimento, incêndio ou explosão.

Problemas causados pela utilização de acessórios não autorizados não são cobertos pela

garantia da Samsung.

DVD+ReWritable

DVD+R DL

AD68-01230E

PORTUG.

Índice

Notas e instruções de segurança.......................

6

Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD ......

9

Características .....................................................................

9

Conhecendo os discos disponíveis e suas características......

10

Como utilizar a câmera de vídeo em DVD com facilidade.......

12

Acessórios fornecidos com a câmera de vídeo em DVD...

13

Vista frontal e esquerda......................................................

14

Vista lateral esquerda.........................................................

15

Controle remoto (apenas SC-DC175/DC575)....................

18

Preparativos .......................................................

19

Utilizando a correia de mão e a tampa da lente.................

19

Instalação da bateria de lítioInstalação da bateria

 

de lítio do relógio interno....................................................

20

Utilizando a bateria de íons de lítio....................................

21

Conectando a uma fonte de alimentação...........................

25

Sobre os modos de operação............................................

26

Utilizando o joystick............................................................

26

Utilizando o Q.MENU .........................................................

27

OSD (Display das opções de menu) nos Modo Câm/

 

Modo Leitor.........................................................................

28

OSD (Display das opções de menu) nos Modo M.Cam/

 

Modo M.Play (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575) .......

29

Ativando/desativando o OSD (Display das opções de menu)..

29

Configuração inicial: configurando o menu do sistema...30

Ajustando o relógio (Conf. relógio).....................................

30

Definindo a aceitação do controle remoto sem fio

 

(Telecomando) (apenas SC-DC175/DC575)......................

31

Definindo o bipe sonoro (Sinal sonoro)..............................

32

Definindo o som do obturador (Som obturador)

 

(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575) .............................

33

Selecionando o idioma do OSD (Language)......................

34

Visualizando a demonstração (Demonstração)..................

35

Configuração inicial: configurando o menu do visor..

36

Ajustando o LCD (Lumin. LCD/Cor LCD)...........................

36

Exibindo a data e a hora (Data/Hora).................................

37

Ajustando a tela da TV (Visualizaçã TV)............................

38

Câmera de vídeo em DVD: antes da gravação..

39

Utilizando o visor eletrônico ...............................................

39

Utilizando a função de Realce de LCD ..............................

39

Várias técnicas de gravação..............................................

40

Inserindo e removendo um disco.......................................

41

Selecionando o modo Gravação (Modo Rec)....................

43

2

PORTUG.

Índice

Câmera de vídeo em DVD: gravação básica ... 44

Gravando pela primeira vez ...............................................

44

Gravando com facilidade para principiantes (Modo EASY.Q)..

45

Aplicando mais zoom e menos zoom.................................

46

Utilizando o aparecimento/desaparecimento gradual (FADE) ..

47

Utilizando o modo Compensação de luz de fundo (BLC) ..

48

Utilizando as Cores Noturnas (Color Nite).........................

49

Utilizando a luz do LED (apenas SC-DC173U/DC175/

 

DC575)...............................................................................

50

Câmera de vídeo em DVD: gravação avançada..

51

Reduzindo o ruído do vento (Anti-Ruído)...........................

51

Definindo a velocidade do obturador e a exposição

 

(Obturador/Exposição).......................................................

52

Foco automático/Foco manual...........................................

53

Modos de exposição automática programada

 

(Programa AE)....................................................................

54

Definindo o equilíbrio de branco (Eq. branco)....................

56

Aplicando os efeitos digitais (Efeito digital)........................

58

Definindo o modo Wide Screen (16:9)...............................

60

Definindo o Estabilizador de imagem digital (DIS).............

61

Aplicando mais ou menos zoom com o zoom digital

 

(Zoom digital) .....................................................................

62

CâmeradevídeoemDVD:ÍndiceemminiaturaeListadereprodução...63

O que é índice em miniatura?............................................

63

O que é Lista de reprodução?............................................

63

Câmera de vídeo em DVD..................................

64

Reproduzindo Listas de títulos ..........................................

64

Ajustando o volume ...........................................................

64

Várias funções no modo Player ........................................

65

Excluindo um título (Apagar) .............................................

67

Excluindo uma seção de um título (Elim. parc.) ................

68

Câmera de vídeo em DVD: Lista de reprodução...

69

Criando uma nova Lista de reprodução (Nova lst rep) ......

69

Reproduzindo a Lista de reprodução.................................

70

Excluindo uma Lista de reprodução (Apagar) ...................

71

Adicionando cenas à Lista de reprodução

 

(Cena-Adicionar) ................................................................

72

Alterando a ordem de reprodução de cenas em uma

 

Lista de reprodução (Cena-Mover) ....................................

73

Excluindo cenas da Lista de reprodução (Cena-Apagar) ..

74

Excluindo uma seção de uma lista de reprodução

 

(Cena-Elim. parc.) .............................................................

75

3

PORTUG.

Índice

Câmera de vídeo em DVD: Gerenciador de discos

....77

Informações do disco (Info disco) .....................................

77

Editando o nome do disco (Info disco-Mudar nm) .............

78

Formatando um disco (Frmt. disco) ..................................

79

Finalizando um disco (Disco finaliz.) .................................

80

Reproduzindo em um PC com unidade de DVD................

81

Reproduzindo um disco finalizado em um DVD player/

 

gravador de DVD................................................................

81

Cancelando a finalização de um disco (Disco não fin.) .....

82

Câmera de vídeo em DVD: Conexão ................

83

Definindo a Entrada/Saída AV

 

(apenas SC-DC175/DC575)...............................................

83

Visualizando as gravações na TV......................................

84

Copiando um disco para uma fita.......................................

86

Utilizando Voice Plus..........................................................

87

Gravando (copiando) um programa de TV ou fita de vídeo

em um disco (apenas SC-DC175/DC575).........................

88

Modo Câmera fotográfica digital

 

(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)...............

89

Utilizando cartão de memória (Cartão de memória utilizável)

(não fornecido) ...................................................................

89

Funções do cartão de memória....................................

89

Inserindo um cartão de memória..................................

89

Ejetando um cartão de memória...................................

89

Estrutura de pastas e arquivos no cartão de memória ......

90

Selecionando a qualidade da foto (Qualid. foto)................

91

Definindo o tamanho da foto (Tam. foto)

 

(apenas SC-DC575)...........................................................

92

Definindo o número do arquivo (Fich. nº)...........................

93

Tirando uma imagem fotográfica (JPEG) no cartão de

 

memória .............................................................................

94

Visualizando imagens fotográficas (JPEG)........................

95

Proteção contra exclusão acidental (Proteger)..................

96

Excluindo imagens fotográficas e imagens em movimento

(Apagar) .............................................................................

97

Formatando o cartão de memória (Formatar)....................

99

Gravando imagens em movimento (MPEG) no cartão de

 

memória ...........................................................................

100

Reproduzindo imagens em movimento (MPEG) no

 

cartão de memória ...........................................................

101

Gravando imagens fotográficas em um cartão de memória

 

durante a reprodução de DVD .......................................

102

Marcando imagens para impressão (Marca imp.)............

103

4

PORTUG.

Índice

PictBridge™ (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575).. 105

Imprimindo suas imagens – utilizando PictBridge™........

105

Conectando a uma impressora (Ligação USB)..........

105

Definindo o número de impressões............................

106

Definindo a opção de impressão de data/hora...........

106

Imprimindo imagens ...................................................

106

Cancelando a impressão............................................

106

Interface USB (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575) ..

107

Utilizando a interface USB ...............................................

107

Selecionando o dispositivo USB (Ligação USB)..............

109

Instalando o programa DV Media PRO............................

110

Conectando a um PC.......................................................

112

Desconectando o cabo USB.......................................

112

Utilizando a função Câmera para PC.........................

113

Utilizando a função Fluxo contínuo por USB..............

114

Utilizando a função Disco removível...........................

114

Manutenção .......................................................

115

Utilizando a câmera de vídeo em DVD no exterior..........

115

Solução de problemas......................................

116

Solução de problemas......................................................

116

Definindo os itens de menu..............................................

121

Outras informações .........................................

123

Descrição do tipo de disco...............................................

123

Especificações .................................................

124

Índice remissivo...............................................

125

5

PORTUG.

Notas e instruções de segurança

Notas sobre a rotação do LCD

Gire cuidadosamente o LCD, como mostra a figura.

Uma rotação exagerada pode provocar danos no interior da dobradiça que liga o LCD à câmera de vídeo em DVD.

1. Abra o LCD 90 graus em relação à câmera de vídeo com o dedo.

2. Gire-o para obter o melhor ângulo de gravação ou reprodução.

Se você girar o LCD 180 graus em relação à lente, poderá fechá-lo com o LCD voltado para fora.

Esse procedimento é conveniente durante as operações de reprodução.

Notas

Consulte a página 36 para ajustar o brilho e a cor do LCD.

Não deixe que a faixa magnética de seu cartão de crédito fique perto do LCD. As informações do cartão de crédito podem ser removidas.

Notas sobre o LCD, o visor eletrônico e a lente

1. A luz direta do sol pode danificar o LCD, o interior do visor

eletrônico ou a lente. Faça imagens do sol somente em condições de pouca luminosidade, como ao entardecer.

2. O LCD foi fabricado com tecnologia de alta-precisão. Entretanto, poderão aparecer pequenos pontos (vermelhos, azuis ou verdes) no LCD. Esses pontos

são normais e não afetam de forma alguma a imagem gravada.

3. Não segure a câmera de vídeo em DVD pelo visor eletrônico, pelo LCD ou pela bateria. 4. Aplicar força excessiva ao visor eletrônico, poderá

danificá-lo.

6

PORTUG.

Notas e instruções de segurança

Notas sobre limpeza e manuseio de discos

Tome cuidado para não tocar no lado de gravação (o lado com as cores do arco-íris) do disco com os dedos.

Discos contaminados por impressões digitais ou substâncias estranhas podem não ser

reproduzidos corretamente.

Utilize um pano macio para limpar os discos.

Limpe cuidadosamente a partir do centro em direção à extremidade. A limpeza em círculos ou com muita força pode riscar o disco e fazer com que ele seja reproduzido de forma estranha.

Não utilize benzina, diluente, detergente, álcool ou spray anti-estático ao limpar o disco. Isso poderá danificá-lo.

Pressione o suporte que prende o disco na embalagem para fácil remoção.

Manuseie os discos pela extremidade e pelo orifício central para evitar marcas de dedo no lado de gravação.

Não dobre nem submeta o disco ao calor.

Sempre guarde os discos verticalmente em suas caixas de plástico quando não estiverem sendo utilizados.

Guarde os discos distantes da luz direta do sol, de elementos de aquecimento, umidade ou poeira.

7

PORTUG.

Notas e instruções de segurança

Notas sobre a câmera de vídeo em DVD

Não deixe a câmera de vídeo em DVD exposta a temperaturas elevadas (acima de 60°C). Por exemplo, em um carro estacionado ao sol ou exposto diretamente à luz solar.

Não molhe a câmera de vídeo em DVD. Mantenha a câmera de vídeo em DVD afastada da chuva, da água do mar e de qualquer outra forma de umidade.

Se a câmera de vídeo em DVD for molhada, ela poderá ser danificada. Às vezes, o mau funcionamento devido à exposição a líquidos poderá ser irreparável.

Uma subida repentina da temperatura ambiente pode provocar a formação de condensação dentro da câmera de vídeo em DVD.

-Ao deslocar a câmera de vídeo em DVD de um local frio para um local quente (p. ex., do exterior para o interior no inverno).

-Ao deslocar a câmera de vídeo em DVD de um local fresco para um local quente (p. ex., do interior para o exterior no verão).

Notas sobre os direitos autorais (apenas SC-DC175/DC575)

Programas de televisão, fitas de vídeo, títulos em DVDs, filmes e outros materiais podem estar protegidos pelas leis de direitos autorais.

A cópia não autorizada de material protegido pelas leis de direitos autorais pode ser ilegal.

Nomes de marcas e marcas registradas mencionados neste manual ou em outra documentação fornecida com o produto da Samsung são marcas comerciais ou registradas de seus respectivos proprietários.

Assistência técnica e peças de substituição

Não tente reparar pessoalmente a câmera de vídeo em DVD.

Se tentar abrir ou retirar as tampas, você poderá ficar exposto a tensões perigosas ou outros riscos.

Todos os serviços de manutenção devem ser executados por técnicos qualificados.

Se for necessário utilizar peças de substituição, certifique-se de que o técnico da assistência utilizará as especificadas pelo fabricante e com características idênticas às originais.

Uma substituição não autorizada poderá resultar em incêndio, choque elétrico ou outros riscos.

8

PORTUG.

Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD

Características

Câmerade vídeo em DVD

Produção de títulos em DVD-VIDEO com discos DVD- RW/+RW/-R/+R DL (Camada dupla) de 3 1/2 pol (8cm).

Lente objetiva com zoom de alta potência

Oferece lente objetiva com zoom de alta potência de 34x (apenas SC-DC171/DC173(U)/DC175) e de 26x (apenas SC-DC575).

Interface USB para transferência de dados de imagem digital (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

Você pode transferir imagens para um PC, utilizando a interface USB sem uma placa adicional.

Photo Capture (Captura de fotos) (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

A função Photo Capture (Captura de fotos) permite capturar a cena desejada, enquanto o disco estiver sendo reproduzido, e salvá-la como uma imagem fotográfica no cartão de memória.

Zoom digital de 1200x

Permite ampliar uma imagem até 1200 vezes o seu tamanho original.

LCD TFT colorido

Um LCD TFT colorido de alta resolução que fornece imagens nítidas e possibilita rever imediatamente suas gravações. Também, LCD amplo de 2,7 polegadas.

(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

Aperfeiçoador de LCD

Pode oferecer uma imagem de qualidade nítida no LCD mesmo em ambientes externos com a luz do dia.

CCD de megapixel (apenas SC-DC575)

Sua câmera de vídeo em DVD incorpora um CCD de 1,0 megapixel. Imagens fotográficas de alta resolução podem ser gravadas em um cartão de memória.

DIS (Estabilizador de imagem digital)

O DIS compensa eventuais vibrações da mão, reduzindo a instabilidade das imagens, particularmente em grandes ampliações.

Efeitos digitais diversos

Os Efeitos digitais permitem dar uma aparência especial aos seus filmes, adicionando vários efeitos especiais.

Função Digital Still Camera (Câmera fotográfica digital) (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

-Utilizando o cartão de memória, você pode facilmente gravar e reproduzir imagens fotográficas padrão.

-É possível transferirimagens fotográficas padrão do cartão de memória para o PC utilizando a interface USB.

Gravação de imagem em movimento (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

A gravação de imagem em movimento permite gravar vídeo em um cartão de memória.

Slot para cartão MMC/SD

(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

O slot para cartão MMC/SD comporta cartões MMC (cartões multimídia) e SD.

OSD em vários idiomas

Você pode selecionar o idioma desejado na lista de OSD.

9

PORTUG.

Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD

Conhecendo os discos disponíveis e suas características

Esta câmera de vídeo em DVD pode gravar ou reproduzir utilizando apenas o DVD-R/+R DL/-RW/+RW de 3 1/2 pol (8 cm) (não fornecido). Verifique se o disco é apropriado para uso.

Quaisdiscosestãodisponíveis?

DVD-R

DVD+R DL DVD+R DL

Você pode gravar apenas uma vez.

Você não pode excluir ou editar as gravações.

Após a finalização de um disco, você pode reproduzir as gravações na maioria dos DVD players comuns.

DVD-RW

Você pode gravar e editar várias vezes.

(Você pode excluir os arquivos de imagem gravados ou formatar o disco e reutilizá-lo.)

Você pode formatar e escolher o tipo correto para utilização do disco.

Modo Vídeo: Uma vez realizada a finalização, as gravações no disco serão reproduzidas na maioria dos DVD players comuns.

Modo VR (Gravação de vídeo): Você pode facilmente editar as gravações em sua câmera de vídeo em DVD. Mas, só pode reproduzir o disco em um Gravador de DVD que suporte o modo VR.

DVD+RW

Você pode gravar várias vezes.

Você pode excluir ou formatar, mas não pode editar as gravações.

Você pode reproduzir discos DVD+RW em outros DVD players sem finalizálos.

Vocênãopode

utilizaros seguintesdiscos.

Você não pode utilizar discos CD/DVD de 5 pol (12 cm).

Discos de 3 1/2 pol (8 cm) não utilizáveis.

CD/CD-R/CD-RW/DVD-ROM/DVD+R (Camada única)/DVD-RAM/DVD-R (Camada dupla)

Disco flexível, MO, MD, iD, LD

10

PORTUG.

Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD

QuaisdiscosgravadosnacâmeradevídeoemDVDpodemser

reproduzidosemDVDplayers/gravadoress/unidades?

OsdiscosdevemserfinalizadosantesquepossamserreproduzidosemDVDplayers/gravadoresdeDVDcomuns.

AfinalizaçãoéumprocessoexigidoparaquediscosDVDgravadosporvocêpossamserreproduzidosemDVDplayerscomuns.

DVD-R

DVD+R DL DVD+R DL

DVD player

Gravador de DVD

PC equipado com unidade de DVD

Notas

DVD-RW

No caso do modo Vídeo

DVD player

Gravador de DVD

PC equipado com unidade de DVD

No caso do modo VR

Gravador de DVD com suporte para o modo VR de DVD-RW.

DVD+RW

DVD player

Gravador de DVD

PC equipado com unidade de DVD

Você pode reproduzir discos DVD+RW em outros DVD players ou gravadores de DVD sem finalizá-los.

Não nos responsabilizamos pela perda de dados em um disco.

Talvez não seja possível reproduzir discos gravados em um PC ou gravador de DVD. Se esse for o caso, a mensagem Disco errado! pode ser exibida.

Não damos garantia para danos ou perdas decorrentes de falha na gravação e reprodução por defeitos no disco ou cartão.

Não nos responsabilizamos nem oferecemos indenização por falhas na gravação, perda de material gravado ou editado e/ou danos no gravador decorrentes do uso incorreto dos discos.

Para gravação e reprodução estáveis e contínuas, utilize discos TDK, MKM, Verbatim com o símbolo “for VIDEO CAMERA TM”. Se você não for utilizá-los, as operações de gravação e reprodução poderão não funcionar corretamente ou talvez não seja possível ejetar o disco inserido da câmera de vídeo em DVD.

Você não pode sobregravar, editar nem formatar o disco finalizado. Se necessário, cancele a finalização do disco. (Apenas DVD-RW) página 82

Não há garantia de que todos os players possam reproduzir o disco. Para obter detalhes de compatibilidade, consulte o manual do player onde deseja reproduzir o disco.

Para obter mais informações sobre as categorias dos discos disponíveis, consulte a página 123.

11

PORTUG.

Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD

Como utilizar a câmera de vídeo em DVD com facilidade

Você pode gravar qualquer imagem desejada, bem como editar e reproduzir o disco em uma câmera de vídeo em DVD, na maioria dos DVD players e em PCs após sua finalização.

Gravação

Selecionando o disco desejado e a formatação do disco página 42 Gravando as imagens desejadas página 44

Reprodução

Selecionando uma cena a ser reproduzida a partir da tela de índice em miniatura página 64

Edição

Você pode editar apenas no DVD-RW (modo VR). página 68

Finalização

Os discos devem ser finalizados antes que possam ser reproduzidos em DVD players/gravadores de DVD padrão.

Você pode reproduzir discos DVD+RW em outros dispositivos sem finalizá-los.

12

PORTUG.

Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD

Acessórios fornecidos com a câmera de vídeo em DVD

Verifique se os seguintes acessórios básicos acompanham a câmera de vídeo em DVD.

Acessórios básicos

1.Bateria de íons de lítio (SB-LSM80)

2.Adaptador CA (TIPO AA-E9)

3.Cabo AV

4.Manual do Usuário

5.Baterias de lítio para controle remoto (apenas SC-DC175/DC575) e relógio. (TIPO: CR2025)

6.Controle remoto (apenas SC-DC175/DC575)

7.Cabo USB (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

8.CD do software (DV Media PRO) (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

9.Tampa da lente

10.Correia da tampa da lente

Acessórios opcionais

11.Disco DVD-RW de 3 1/2 pol (8 cm)

12.Bolsa de transporte

Notas

O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas.

Peças e acessórios estão disponíveis no revendedor local da Samsung.

1. Bateria de íons de lítio

2.Adaptador CA(TIPOAA-E9)

3. CaboAV

(SB-LSM80)

 

 

4. ManualdoUsuário

5.Bateria de lítio (CR2025)

6. Controle remoto

7. Cabo USB

8. CD do software

9. Tampa da lente

10. Correia da tampa da lente

11. Disco DVD-RW de

12. Bolsa de transporte

 

3 1/2 pol (8 cm)

 

13

PORTUG.

Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD

Vista frontal e esquerda

1

7

2

8

 

 

9

3

 

4

10

5

 

 

As ilustrações do modelo SC-DC175 são utilizadas neste

6

Manual do Usuário.Embora os modelos abrangidos neste

manual se pareçam diferentes, todos operam da mesma

maneira.

1.Indicador ACCESS página 41

2.Interruptor OPEN página 41

3.Lente

4.Luz do LED (apenas SC-DC173U/DC175/DC575) página 50

5.Sensor remoto (apenas SC-DC175/DC575)

6.MIC interno

7.Botão EASY.Q página 45

8.Botão Q.MENU página 27

9.Joystick (para cima/ para baixo/para a esquerda/para a direita/OK)/FADE (página 47)// / /

Modo

 

 

<Modo M.Player>

<Modo Player>

<Modo

(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

 

Joystick

 

Câmera>

Imagem fotográfica

Imagem em

 

 

 

 

movimento

Para cima

-

FADE

-

-

Para baixo ()

Parar

-

-

Parar

Para a esquerda ( )

Procurar para trás/Pular

-

Pular para trás

Procurar para trás

Para a direita ( )

Procurar para frente/Pular

-

Pular para frente

Procurar para frente

OK ()

Reproduzir/Pausa

-

-

Reproduzir/Pausa

10. LCD TFT

<Modo

M.Player>: Modo Player com memória

 

 

 

14

PORTUG.

Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD

Vista lateral esquerda

1

5

2

 

 

 

6

 

3

 

7

 

4

 

8

 

 

 

1.

Alto-falante embutido

7.

Botão C.NITE/LIGHT/S.SHOW

2.

Botão LCD ENHANCER página 39

 

(Apenas SC-DC173U/DC175/DC575) página 49/50/95

 

Botão C.NITE/S.SHOW (apenas SC-DC173)

3.

Botão Zoom (W/T)/VOL (/) páginas 46/64

 

 

páginas 49/95

4.

Botão Start/Stop página 44

 

 

Botão C.NITE (apenas SC-DC171) página 49

5.

Botão MENU

 

8.

Botão MULTI DISP./MF/AF páginas 95/53

6.

Botão DISPLAY página 29

 

 

15

PORTUG.

Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD

Vista superior e direita

 

1

 

7

 

2

 

 

 

3

 

8

 

 

 

 

 

 

9

 

4

 

10

 

 

 

 

5

 

 

 

6

 

 

1.

Botão PHOTO

7.

Alavanca de Zoom (W/T) página 46

2.

(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575) página 94

8.

Interruptor Mode (DISC/CARD)

Botão de ajuste de foco página 39

 

(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

3.

Visor eletrônico

9.

Tampa do disco

4.

Botão Start/Stop página 44

10.

Correia de mão

5.Interruptor Power [ON/OFF/ (Camera)/(Player)]

6.Conector USB (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

16

PORTUG.

Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD

Vista posterior e inferior

6

7

8

3

1

 

2

4

 

5

1.Indicador de carga

2.Tampa do compartimento da bateria de lítio

3.Conector AV

4.Conector DC IN

5.Gancho da correia de mão

6.Suporte do tripé

7.Slot do cartão de memória

(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

8.Interruptor BATT. RELEASE

Cartões de memória utilizáveis (2GB Max) (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

SD MMC

17

PORTUG.

Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD

Controle remoto (apenas SC-DC175/DC575)

1

8

2

9

 

3

10

4

11

5

 

6

12

7

 

1.

START/STOP

8.

PHOTO página 94

2.

DISPLAY página 29

9.

W/T (Zoom) página 46

3.

/ (Pular)

10.

/ (Procurar)

4.

(Parar)

11.

|(Lento)

5.

 (Reproduzir/Pausa)

12.

Q-MENU

6.MENU

7.Para cima ()/Para baixo ()/

Para a esquerda ()/Para a direita ()/OK

18

PORTUG.

Preparativos

Utilizando a correia de mão e a tampa da lente

É muito importante verificar se a correia de mão está corretamente regulada antes de começar a gravar. A correia de mão permite:

-Segurar a câmera de vídeo em DVD numa posição estável e confortável.

-Pressionar a alavanca de [Zoom] e o botão [Start/Stop] sem ter de mudar a posição da mão.

Correia de mão

1.Puxe e abra a correia de mão, em seguida, solte-a. Insira a correia de mão no respectivo gancho.

2.Insira a mão na correia e ajuste o comprimento.

3.Feche a correia de mão.

Tampa da lente

1.Prenda a tampa da lente com a respectiva correia, como mostra a figura.

2.Puxe e abra a correia de mão, em seguida, solte-a.

3.Prenda a correia da tampa da lente à correia de mão e ajuste-a, seguindo as etapas descritas para a correia de mão.

4.Feche a correia de mão.

Instalando a tampa da lente depois da operação

Pressione os botões nas laterais da tampa da lente e insira-a de forma a cobrir a lente da câmera de vídeo em DVD.

 

1

 

 

2

3

1

2

4

19

PORTUG.

Preparativos

Instalação da bateria de lítioInstalação da bateria de lítio do relógio interno

Instalação da bateria de lítio para o relógio interno

1. Retire a bateria da parte posterior da câmera de vídeo em DVD.

2. Abra a tampa do compartimento da bateria de lítio existente na parte posterior da câmera de vídeo em DVD.

3. Coloque a bateria de lítio no respectivo compartimento, com o terminal positivo (+) virado para cima. Tenha cuidado para não inverter a polaridade da bateria.

4. Feche a tampa do compartimento da bateria de lítio.

Instalando a bateria de lítio no controle remoto (apenas SC-DC175/DC575)

1.

Gire a tampa do compartimento da bateria no sentido anti-horário

 

 

 

 

(conforme indicado pela marca [ ]), utilizando a unha ou uma moeda

1

2

3

 

para abri-la. A tampa do compartimento da bateria se abre.

2.

Insira a bateria com o terminal positivo (+) voltado para baixo e

 

 

Tampa do

 

pressione-o com firmeza até ouvir o som de encaixe.

 

 

3.

 

 

compartimento

Posicione a tampa do compartimento da bateria de forma a combinar

 

 

da bateria

 

a marca [ ] com a marca [] no controle remoto e gire-a no sentido

 

 

 

 

horário para encaixá-la.

 

 

 

Precauções com a bateria de lítio

1.A bateria de lítio manterá a função do relógio e o conteúdo predefinido da memória, mesmo se a bateria ou o adaptador CA forem removidos.

2.Em condições normais de funcionamento, a bateria de lítio da câmera de vídeo em DVD dura cerca de 6 meses, a partir do momento da instalação.

3.Quando a bateria de lítio estiver quase sem carga ou gasta, o indicador de data/hora exibirá 12:00 AM JAN.01.2007 quando você definir Data/Hora como Ligado. Quando isso ocorrer, substitua a bateria de lítio por uma nova (tipo CR2025).

4.Haverá perigo de explosão se a bateria de lítio for substituída incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo de bateria ou equivalente.

Aviso: mantenha a bateria de lítio fora do alcance de crianças. Em caso de ingestão de uma bateria, consulte imediatamente um médico.

20

Preparativos

Utilizando a bateria de íons de lítio

Utilize apenas a bateria SB-LSM80 ou SB-LSM160 (não fornecido).

No ato da compra, a bateria pode estar com pouca carga.

Carregando a bateria de íons de lítio

1.Coloque o interruptor [Power] na posição [OFF].

2.Coloque a bateria na câmera de vídeo em DVD.

3.Conecte o adaptador CA (TIPO AA-E9) a uma tomada de parede.

4.Abra a tampa do conector DC IN.

5.Acople o cabo CC ao conector DC IN da câmera de vídeo em DVD.

O indicador de carga começará a piscar, mostrando que a bateria está carregando.

6.Quando a bateria estiver completamente recarregada, desconecte-a, assim como o adaptador CA, da câmera de vídeo em DVD.

A bateria continuará sendo descarregada, mesmo quando o interruptor Power estiver na posição Desl.

Freqüência da intermitência

 

Taxa de carga

Uma vez por segundo

Inferior a 50%

Duas vezes por segundo

50%

~ 75%

Três vezes por segundo

75%

~ 90%

A intermitência pára, mas o

90%

~ 100%

indicador permanece aceso

 

 

Ligado durante um segundo,

Erro - volte a encaixar a bateria e

desligado durante um segundo

a conectar o cabo CC

PORTUG.

Interruptor Power

5

<Indicador de carga>

21

PORTUG.

Preparativos

Tempo de carga e gravação com base no tipo de bateria

Se você fechar o LCD, ele será desligado e o visor eletrônico será ligado automaticamente.

Os tempos de gravação contínua indicados na tabela abaixo são aproximações. O tempo real de gravação depende da utilização.

Os tempos de gravação contínua encontrados nas instruções de operação são avaliados utilizando uma bateria com carga completa, a 25°C.

Mesmo com a câmera de vídeo desligada, a bateria continuará sendo descarregada se estiver encaixada nela.

Tipo de bateria

 

SB-LSM80 (AD43-00136A)

 

 

SB-LSM160 (não fornecido)

 

 

 

 

 

 

 

 

Tempo de carga

 

Aprox.1h30min

 

 

 

Aprox. 3h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modo

Tempo de gravação contínua

Tempo de reprodução

 

Modo

Tempo de gravação contínua

Tempo de reprodução

 

 

 

 

 

 

 

 

LCD ON (Lig.)

XP

Aprox. 55min

Aprox. 1h

 

XP

Aprox. 1h50min

Aprox. 1h55min

 

 

Visor eletrônico

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LCD ON (Lig.)

SP

Aprox. 1h

Aprox. 1h5min

 

SP

Aprox. 2h

Aprox. 2h5min

 

 

Visor eletrônico

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LCD ON (Lig.)

LP

Aprox. 1h5min

Aprox. 1h10min

 

LP

Aprox. 2h10min

Aprox. 2h15min

 

 

Visor eletrônico

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Os valores medidos acima têm como base o modelo SC-DC175

O tempo disponível de gravação contínua depende:

-Do tipo e da capacidade da bateria utilizada.

-Da temperatura ambiente.

-Da freqüência com que a função Zoom é utilizada.

-Do tipo de utilização (câmera de vídeo/câmera fotográfica/com LCD, etc.). É recomendável que você tenha várias baterias disponíveis.

22

PORTUG.

Preparativos

Indicador de nível de carga da bateria

O indicador de nível de carga da bateria indica a quantidade de carga existente na bateria. a. Carga completa

b. 20-40% utilizada c. 40-80% utilizada

d. 80-95% utilizada (vermelho) e. Sem carga (intermitente)

(A câmera de vídeo em DVD desligará dentro de pouco tempo; substitua a bateria o mais rápido possível.)

As funções Finalize/Format (Finalizar/Formatar) não estão disponíveis no nível de bateria ‘d’ e ‘e’.

No nível de bateria ‘e’

A bateria torna-se baixa e o indicador < > pisca no display. A tela ficará azul quando a bateria estiver quase descarregada.

Gerenciamento da bateria

A bateria deve ser recarregada em um ambiente com temperatura entre 0 °C e 40 °C.

A bateria nunca deve ser recarregada a uma temperatura ambiente inferior a 0°C.

A vida útil e a capacidade da bateria serão reduzidas, caso ela seja utilizada em temperaturas inferiores a 0°C ou deixada em temperaturas superiores a 40°C durante um longo período de tempo, mesmo quando estiver completamente recarregada.

Não coloque a bateria próxima a uma fonte de calor (p. ex., fogo ou um aquecedor).

Não desmonte, não exerça pressão nem aqueça a bateria.

Não permita que os terminais + e - da bateria entrem em curto-circuito. Isso pode dar origem a vazamento, geração de calor, superaquecimento ou incêndio.

23

PORTUG.

Preparativos

Manutenção da bateria

Consulte a tabela da página 22 para obter os tempos aproximados de gravação contínua.

O tempo de gravação é afetado pela temperatura e pelas condições ambientais.

O tempo de gravação diminui drasticamente em ambientes frios.

Os tempos de gravação contínua encontrados nas instruções de operação são avaliados utilizando uma bateria com carga completa, a 25°C.

O tempo de bateria restante pode diferir dos tempos de gravação contínua aproximados fornecidos nas instruções.

Ao substituir a bateria, utilize apenas baterias do mesmo tipo que o fornecido com esta câmera de vídeo e que esteja disponível no revendedor local da SAMSUNG.

Quando a bateria atingir o final da sua vida útil, entre em contato com o revendedor local. As baterias devem ser descartadas como detritos químicos.

Certifique-se de que a bateria esteja completamente carregada antes de começar a gravar.

As baterias novas não estão carregadas. Antes de utilizar a bateria, é necessário carregá-la completamente.

A descarga total de uma bateria de íons de lítio danifica as células internas. Quando está completamente descarregada, a bateria fica mais sujeita a vazamento.

Para poupar a carga da bateria, desligue a câmera de vídeo em DVD quando não a estiver utilizando.

Se sua câmera de vídeo em DVD estiver no Modo Câm e se for deixada no modo STBY (Espera) sem funcionar por mais de 5 minutos com um disco inserido, ela será desligada automaticamente, como forma de proteção contra descarga desnecessária da bateria.

Verifique se a bateria se encontra devidamente encaixada. Não deixe a bateria cair. Se ela cair, poderá ser danificada.

24

PORTUG.

Preparativos

Conectando a uma fonte de alimentação

Existem dois tipos de fonte de alimentação que podem ser conectados à sua câmera de vídeo em DVD.

-O adaptador CA: utilizados para gravações no interior.

-A bateria: utilizada para gravações no exterior.

Utilizando uma fonte de alimentação residencial

Conecte a câmera de vídeo em DVD a uma fonte de alimentação residencial para não precisar se preocupar com a carga da bateria. Você pode deixar a bateria conectada; sua carga não será consumida.

1. Conecte o adaptador CA (TIPO AA-E9) a uma tomada

de parede. O tipo do plugue e da tomada de parede podem ser diferentes de acordo com o seu país.

2. Abra a tampa do conector DC IN.

3. Acople o cabo CC ao conector DC IN da câmera de vídeo em DVD.

4. Coloque a câmera de vídeo em DVD no modo

 

pretendido, mantendo pressionada a lingüeta verde do

Interruptor Power

interruptor [Power] e girando-a para [ON] ou [OFF].

25

Samsung SC-DC173, SC-DC575 User Manual

PORTUG.

Preparativos

Sobre os modos de operação

Os modos de operação são determinados pela posição do interruptor [Power] e do interruptor [Mode] (apenas SCDC173(U)/DC175/DC575).

Defina o modo de operação, ajustando os interruptores [Power] e [Mode] (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575) antes de executar qualquer função.

Sempre que você mover o interruptor [Power] para baixo, alternará entre os modos

(Camera)] e [ (Player)].

Nome do modo

<Camera Mode>

<Player Mode>

<M.Cam Mode>

<M.Player Mode>

(Modo Câm)

(Modo Leitor)

(Modo M.Cam)

(Modo M.Play)

 

Interruptor [Power]

 

 

 

 

Interruptor [Mode]

(apenas SC-DC173(U)/

DC175/DC575)

O <M.Cam Mode> (Modo M.Cam) e <M.Player Mode> (Modo M.Play) são ativados somente em SC-DC173(U)/DC175/DC575.

Modo M.Cam: Modo Câmera com memória / Modo M.Player: Modo Player com memória

Utilizando o joystick

O joystick permite fazer seleções e mover o cursor para a esquerda, para a direita, para cima e para baixo. Com o joystick, é fácil fazer uma seleção e navegar no menu.

1.Mover para um item de menu anterior / ajustar o item selecionado (à esquerda).

2.Mover para um item de submenu / ajustar o item selecionado (à direita).

3.Mover para um item de menu abaixo.

4.Mover para um item de menu acima. 3

5. Pressione para selecionar o item escolhido (OK).

12

4 5

26

PORTUG.

Preparativos

Utilizando o Q.MENU

Q.MENU é utilizado para acessar as funções da câmera de vídeo em DVD, por meio do botão [Q.MENU]. menus utilizados com mais freqüência, sem utilizar o botão [MENU].

o Q.MENU estão abaixo:

 

DIS

página 61

 

Program AE (Programa AE)

página 54

<Camera Mode> (Modo Câm)

White Balance (Eq. branco)

página 56

BLC

página 48

 

 

Shutter (Obturador)

página 52

 

Exposure (Exposição)

página 52

 

Delete (Apagar)

página 67

<Player Mode> (Modo Leitor)

Partial Delete (Elim. parc.)

página 68

New Playlist (Nova lst rep)

página 69

 

 

Delete (Apagar)

página 71

 

BLC

página 48

<M.Cam Mode> (Modo M.Cam)

Photo Size (Tam. foto) (apenas SC-DC575)

página 92

White Balance (Eq. branco)

página 56

(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

Photo Quality (Qualid. foto)

página 91

 

Exposure (Exposição)

página 52

 

Delete (Apagar)

página 97

<M.Player Mode> (Modo M.Play)

Delete All (Apagar tudo)

página 98

Protect (Proteger)

página 96

(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

Print Mark (Marca imp.)

página 103

 

Format (Formatar)

página 99

Por exemplo: Definindo o equilíbrio de branco

1.Pressione o botão [Q.MENU].

A lista de menus rápidos será exibida.

2.Mova o [Joystick] para cima ou para baixo para selecionar <White Balance> (Eq. branco) e, em seguida, pressione o [Joystick].

3.Mova o [Joystick] para cima ou para baixo para selecionar o modo desejado (Auto,

Indoor (Interior), Outdoor (Exterior) ou Custom WB (EB person.)) e, em seguida, pressione o [Joystick].

4.Para sair, pressione o botão [Q.MENU].

1

STBY SP 0:00:00 -RW

 

30 min VR

DIS

Off

Program AE

 

White Balance

 

BLC

 

Shutter

 

Exposure

 

Q.MENU Exit

 

3

STBY SP

0:00:00 -RW

 

 

30 min VR

DIS

 

 

Program AE

 

 

White Balance

Outdoor

 

BLC

 

 

Shutter

 

 

Exposure

 

 

Q.MENU Exit

4

STBY SP

0:00:00

-RW

 

 

30 min

VR

 

16:9 Wide

 

 

<Quando a opção de equilíbrio de branco no modo Câmera tiver sido selecionada.>

27

PORTUG.

Preparativos

OSD (Display das opções de menu) nos Modo Câm/Modo Leitor.

1.Battery Level (Nível de bateria) página 23

2.Manual focus (Foco manual) página 53

EASY.Q página 45

3.DIS página 61

4.Program AE (AE programada) página 54

5.Modo White Balance (Equilíbrio de branco) página 56

6.Modo Digital Effect (Efeitos digitais) página 58

16:9 Wide página 60

7.Shutter Speed (Velocidade do obturador) página 52

8.Exposure (Exposição) página 52

9.Date/Time (Data/Hora) página 37

10.Color Nite (Cores noturnas) páginas 49~50

11.USB (apenas SC-DC173(U)/DC175/ DC575) página 109

12.Remote (Remoto)

(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575) página 31

13.Wind Cut (Anti-ruído) página 51

14.BLC (Compensação de luz de fundo) página 48

15.LIGHT (Luz do LED)

(apenas SC-DC173U/DC175/DC575) página 50

16.Title scene number

(Número da cena do título)

17.Disc Format (Formato do disco) página 79

18.Disc Type (Tipo de disco)

19.Counter (Contador)

20.Remaining Time (Tempo restante)

21.Modo Record (Gravação) página 43

22.Operating Mode (Modo de operação)

23.Zoom Position (Posição do zoom) página 46

Digital Zoom Position (Posição do zoom digital) página 62

24.Aperfeiçoador de LCD página 39

25.Volume Control (Controle de volume) página 64

26.Message Line (Linha de mensagem) página 117

27.Indicador Voice Plus página 87

28.AV IN (apenas SC-DC175/DC575) página 83

29.Playback Speed (Velocidade da reprodução) página 66

Notas

As funções não marcadas com um serão mantidas quando a câmera de vídeo em DVD for reinicializada.

Os itens OSD (Display das opções de menu) mostrados aqui são baseados no modelo SC-DC175.

OSD nos Modo Câm

 

24 2322

21 20

19

 

1

 

STBY

SP

0:00:00 -RW

18

2

 

W

T

30 min VR

17

3

 

 

 

 

001

16

4

 

 

 

 

 

15

5

 

No disc!

 

 

14

6

Sepia

 

 

 

 

13

7

S.1/60

 

 

 

 

12

8

20

 

 

 

 

11

 

12:00 AM JAN.01.2007

Color N. 1/30

 

2

 

9

 

 

10

 

6

16:9 Wide

 

 

 

23

W

T

 

 

 

 

OSD nos Modo M.Play

 

 

 

29

 

►► SP

0:00:00 -RW

 

 

1

VR

 

 

 

 

10

 

001

 

 

AV IN

28

25

No disc!

 

 

12:00 AM JAN.01.2007

26 27

28

PORTUG.

Preparativos

OSD (Display das opções de menu) nos Modo M.Cam/Modo M.Play (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

1.Photo Quality (Qualidade da foto) página 91

2.Tamanho da foto (apenas SCDC575) página 92

3.Tempo restante (o tempo de gravação das imagens em movimento)

4.Indicador CARD (Cartão de memória)

5.Image Counter (Contador de imagem) (Número total de imagens fotográficas graváveis)

OSD in M.Cam Mode

 

 

OSD in M.Player Mode

 

 

 

 

 

5

 

 

 

10

 

 

600

4

6

 

5/10

 

 

W T

8 min

3

Slide

 

2

 

 

 

 

7

 

1152X864

 

 

 

 

8

5

 

 

 

No memory card!

 

 

 

No memory card!

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

2

1152

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

9

 

12:00 AM JAN.01.2007

 

 

 

12:00 AM JAN.01.2007

100-0005

 

 

 

 

 

 

SMOV001

9

6.Slide Show (Apresentação de slides) página 95

7.Erase Protection Indicator (Indicador de proteção contra exclusão) página 96

8.Print Mark (Marca de impressão) página 103

9.Folder Number-File Number (Número da pasta-Número do arquivo) página 93

Número do arquivo da imagem em movimento

10.Image Counter (Contador de imagens) (Imagem atual/Número total de imagens gravadas)

Ativando/desativando o OSD (Display das opções de menu)

Ativando/desativando o OSD

Pressione o botão [DISPLAY] no painel de controle esquerdo.

Cada vez que você pressionar o botão, a função OSD é ativada ou desativada.

Ativando/desativando a data e a hora (Date/Time)

Para ativar ou desativar a data e a hora, acesse o menu e altere o modo Data/Hora. página 37

29

PORTUG.

Configuração inicial: configurando o menu do sistema

Ajustando o relógio (Conf. relógio)

O ajuste do relógio funciona nos Modo Câm/Modo Leitor/Modo M.Cam/M.Play. página 26

As informações de data/hora são automaticamente gravadas em um disco. Antes de gravar, ajuste a data/hora.

1.

Coloque o interruptor [Mode] na posição [DISC] ou [CARD].

4

 

 

 

 

 

 

 

2.

(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)

(Camera)] ou [ (Player)].

 

 

Camera Mode

 

Coloque o interruptor [Power] na posição

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

►System

 

3.

Pressione o botão [MENU].

 

 

 

 

 

Clock Set

►On

 

 

 

 

 

Beep Sound

 

 

A lista de menus será exibida.

 

 

 

 

 

 

 

►English

 

 

<System> (Sistema) e, em

 

 

 

Language

4.

Mova o [Joystick] para cima ou para baixo para selecionar

 

 

 

Demonstration

 

►On

 

seguida, pressione o [Joystick].

 

<Clock Set>

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Mova o [Joystick] para cima ou para baixo para selecionar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move OK Select MENU Exit

 

(Conf. relógio) e, em seguida, pressione o [Joystick].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O mês será realçado em primeiro lugar.

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

6.

Mova o [Joystick] para cima ou para baixo para definir o mês atual e, em seguida,

 

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

pressione o [Joystick].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

►System

 

 

O dia será realçado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JAN 01 2007

 

Para ajustar o relógio, selecione Year, Month, Day, Hour, Min ou AM/PM (Ano, Mês,

 

 

 

Clock Set

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beep Sound

 

 

12 : 00 AM

 

Dia, Hora, Minutos, AM/PM) pressionando o [Joystick] e, em seguida, mova o

 

 

 

Language

 

 

 

 

 

Demonstration

 

 

 

[Joystick] para cima ou para baixo para definir os respectivos valores.

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

Você pode definir o dia, o ano, a hora e os minutos, bem como AM/PM, seguindo o

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

mesmo procedimento de definição do mês.

 

 

 

 

 

 

Adjust OK Select MENU Exit

Pressione o [Joystick] após definir AM/PM.

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

9.

Uma mensagem <Complete!> (Completo!) é exibida.

 

 

 

 

 

 

 

 

Para sair, pressione o botão [MENU].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

 

 

 

 

 

►System

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clock Set

 

Notas

 

 

 

 

JAN 01 2007

 

 

 

 

 

 

 

Beep Sound

 

Quando a bateria de lítio ficar sem carga (após cerca de 6 meses), a data/hora será

 

 

 

 

Language

 

12 : 00 AM

 

exibida na tela como 12:00 AM JAN.01.2007.

 

 

 

 

 

Demonstration

Complete!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O ano pode ser definido até 2040.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se a bateria de lítio não estiver instalada, não será efetuada nenhuma cópia de backup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Move OK Select MENU Exit

 

dos dados inseridos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Displays neste manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

As ilustrações de OSD da SC-DC175 são utilizadas neste manual. O OSD neste manual pode diferir um pouco dos itens

 

reais de sua câmera de vídeo em DVD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

Loading...
+ 97 hidden pages