Samsung SC-DC173, SC-DC575 User Manual [pt]

Câmera de vídeo em DVD
PHOTO
DVD+ReWritable
DVD+R DL
SC-DC171/DC173(U)/DC175/DC575
AF Foco automático CCD Dispositivo acoplado de carga
LCD Visor de cristal líquido
Manual do Usuário
Utilize apenas pilhas aprovadas. Do contrário, haverá perigo de superaquecimento, incêndio ou explosão. Problemas causados pela utilização de acessórios não autorizados não são cobertos pela garantia da Samsung.
PORTUG.
AD68-01230E
PORTUG.
Índice
Notas e instruções de segurança ....................... 6
Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD ...... 9
Características .....................................................................9
Conhecendo os discos disponíveis e suas características ......10
Como utilizar a câmera de vídeo em DVD com facilidade .......12
Acessórios fornecidos com a câmera de vídeo em DVD ...13
Vista frontal e esquerda ......................................................14
Vista lateral esquerda .........................................................15
Controle remoto (apenas SC-DC175/DC575) .................... 18
Preparativos ....................................................... 19
Utilizando a correia de mão e a tampa da lente ................. 19
Instalação da bateria de lítioInstalação da bateria
de lítio do relógio interno ....................................................20
Utilizando a bateria de íons de lítio ....................................21
Conectando a uma fonte de alimentação ...........................25
Sobre os modos de operação ............................................26
Utilizando o joystick ............................................................ 26
Utilizando o Q.MENU .........................................................27
OSD (Display das opções de menu) nos Modo Câm/
Modo Leitor. ........................................................................28
OSD (Display das opções de menu) nos Modo M.Cam/
Modo M.Play (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575) .......29
Ativando/desativando o OSD (Display das opções de menu) ..29
Configuração inicial: configurando o menu do sistema ...30
Ajustando o relógio (Conf. relógio) ..................................... 30
Definindo a aceitação do controle remoto sem fio
(Telecomando) (apenas SC-DC175/DC575) ...................... 31
Definindo o bipe sonoro (Sinal sonoro) ..............................32
Definindo o som do obturador (Som obturador)
(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575) .............................33
Selecionando o idioma do OSD (Language) ...................... 34
Visualizando a demonstração (Demonstração) ..................35
Configuração inicial: configurando o menu do visor .. 36
Ajustando o LCD (Lumin. LCD/Cor LCD) ........................... 36
Exibindo a data e a hora (Data/Hora) .................................37
Ajustando a tela da TV (Visualizaçã TV) ............................ 38
Câmera de vídeo em DVD: antes da gravação .. 39
Utilizando o visor eletrônico ...............................................39
Utilizando a função de Realce de LCD ..............................39
Várias técnicas de gravação ..............................................40
Inserindo e removendo um disco .......................................41
Selecionando o modo Gravação (Modo Rec) ....................43
2
Índice
Câmera de vídeo em DVD: gravação básica ... 44
Gravando pela primeira vez ...............................................44
Gravando com facilidade para principiantes (Modo EASY.Q) ..45
Aplicando mais zoom e menos zoom .................................46
Utilizando o aparecimento/desaparecimento gradual (FADE) ..47 Utilizando o modo Compensação de luz de fundo (BLC) ..48
Utilizando as Cores Noturnas (Color Nite) .........................49
Utilizando a luz do LED (apenas SC-DC173U/DC175/
DC575) ...............................................................................50
Câmera de vídeo em DVD: gravação avançada .. 51
Reduzindo o ruído do vento (Anti-Ruído) ........................... 51
Definindo a velocidade do obturador e a exposição
(Obturador/Exposição) .......................................................52
Foco automático/Foco manual ...........................................53
Modos de exposição automática programada
(Programa AE) ....................................................................54
Definindo o equilíbrio de branco (Eq. branco) .................... 56
Aplicando os efeitos digitais (Efeito digital) ........................58
Definindo o modo Wide Screen (16:9) ...............................60
Definindo o Estabilizador de imagem digital (DIS) .............61
Aplicando mais ou menos zoom com o zoom digital
(Zoom digital) .....................................................................62
PORTUG.
Câmera de vídeo em DVD: Índice em miniatura e Lista de reprodução ... 63
O que é índice em miniatura? ............................................63
O que é Lista de reprodução? ............................................ 63
Câmera de vídeo em DVD .................................. 64
Reproduzindo Listas de títulos ..........................................64
Ajustando o volume ........................................................... 64
Várias funções no modo Player ........................................65
Excluindo um título (Apagar) .............................................67
Excluindo uma seção de um título (Elim. parc.) ................68
Câmera de vídeo em DVD: Lista de reprodução ... 69
Criando uma nova Lista de reprodução (Nova lst rep) ......69
Reproduzindo a Lista de reprodução .................................70
Excluindo uma Lista de reprodução (Apagar) ...................71
Adicionando cenas à Lista de reprodução
(Cena-Adicionar) ................................................................72
Alterando a ordem de reprodução de cenas em uma
Lista de reprodução (Cena-Mover) ....................................73
Excluindo cenas da Lista de reprodução (Cena-Apagar) ..74 Excluindo uma seção de uma lista de reprodução
(Cena-Elim. parc.) .............................................................75
3
PORTUG.
Índice
Câmera de vídeo em DVD: Gerenciador de discos ....77
Informações do disco (Info disco) .....................................77
Editando o nome do disco (Info disco-Mudar nm) .............78
Formatando um disco (Frmt. disco) ..................................79
Finalizando um disco (Disco finaliz.) .................................80
Reproduzindo em um PC com unidade de DVD ................ 81
Reproduzindo um disco finalizado em um DVD player/
gravador de DVD ................................................................81
Cancelando a finalização de um disco (Disco não fin.) .....82
Câmera de vídeo em DVD: Conexão ................ 83
Definindo a Entrada/Saída AV
(apenas SC-DC175/DC575) ...............................................83
Visualizando as gravações na TV ......................................84
Copiando um disco para uma fita .......................................86
Utilizando Voice Plus ..........................................................87
Gravando (copiando) um programa de TV ou fita de vídeo
em um disco (apenas SC-DC175/DC575) .........................88
Modo Câmera fotográfica digital
(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575) ............... 89
Utilizando cartão de memória (Cartão de memória utilizável)
(não fornecido) ...................................................................89
Funções do cartão de memória .................................... 89
Inserindo um cartão de memória .................................. 89
Ejetando um cartão de memória ................................... 89
Estrutura de pastas e arquivos no cartão de memória ......90
Selecionando a qualidade da foto (Qualid. foto) ................91
Definindo o tamanho da foto (Tam. foto)
(apenas SC-DC575) ........................................................... 92
Definindo o número do arquivo (Fich. nº) ...........................93
Tirando uma imagem fotográfica (JPEG) no cartão de
memória .............................................................................94
Visualizando imagens fotográficas (JPEG) ........................95
Proteção contra exclusão acidental (Proteger) ..................96
Excluindo imagens fotográficas e imagens em movimento
(Apagar) .............................................................................97
Formatando o cartão de memória (Formatar) ....................99
Gravando imagens em movimento (MPEG) no cartão de
memória ...........................................................................100
Reproduzindo imagens em movimento (MPEG) no
cartão de memória ...........................................................101
Gravando imagens fotográficas em um cartão de memória
durante a reprodução de DVD .......................................102
Marcando imagens para impressão (Marca imp.) ............ 103
4
Índice
PictBridge™ (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
Imprimindo suas imagens – utilizando PictBridge™ ........105
Conectando a uma impressora (Ligação USB) ..........105
Definindo o número de impressões ............................ 106
Definindo a opção de impressão de data/hora ........... 106
Imprimindo imagens ...................................................106
Cancelando a impressão ............................................ 106
Interface USB (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
Utilizando a interface USB ...............................................107
Selecionando o dispositivo USB (Ligação USB) ..............109
Instalando o programa DV Media PRO ............................ 110
Conectando a um PC ....................................................... 112
Desconectando o cabo USB ....................................... 112
Utilizando a função Câmera para PC .........................113
Utilizando a função Fluxo contínuo por USB .............. 114
Utilizando a função Disco removível ........................... 114
Manutenção .......................................................115
Utilizando a câmera de vídeo em DVD no exterior .......... 115
Solução de problemas ......................................116
Solução de problemas ...................................................... 116
Definindo os itens de menu .............................................. 121
.. 105
..107
PORTUG.
Outras informações ......................................... 123
Descrição do tipo de disco ...............................................123
Especificações ................................................. 124
Índice remissivo ............................................... 125
5
PORTUG.
PH
O
TO
P
H
O
TO
Notas e instruções de segurança
Notas sobre a rotação do LCD
Gire cuidadosamente o LCD, como mostra a figura. Uma rotação exagerada pode provocar danos no interior da dobradiça que liga o LCD à câmera de vídeo em DVD.
1. Abra o LCD 90 graus em relação à câmera de vídeo com o dedo.
2. Gire-o para obter o melhor ângulo de gravação ou reprodução.
Se você girar o LCD 180 graus em relação à lente,
poderá fechá-lo com o LCD voltado para fora.
Esse procedimento é conveniente durante as operações
de reprodução.
Notas
Consulte a página 36 para ajustar o brilho e a cor do LCD.
Não deixe que a faixa magnética de seu cartão de crédito fique perto do LCD. As informações do cartão de crédito podem
ser removidas.
Notas sobre o LCD, o visor eletrônico e a lente
1. A luz direta do sol pode danificar o LCD, o interior do visor eletrônico ou a lente. Faça imagens do sol somente em condições de pouca luminosidade, como ao entardecer.
2. O LCD foi fabricado com tecnologia de alta-precisão. Entretanto, poderão aparecer pequenos pontos (vermelhos, azuis ou verdes) no LCD. Esses pontos são normais e não afetam de forma alguma a imagem gravada.
3. Não segure a câmera de vídeo em DVD pelo visor eletrônico, pelo LCD ou pela bateria.
4. Aplicar força excessiva ao visor eletrônico, poderá danificá-lo.
6
Notas e instruções de segurança
Notas sobre limpeza e manuseio de discos
Tome cuidado para não tocar no lado de gravação (o lado com as cores do arco-íris) do
disco com os dedos. Discos contaminados por impressões digitais ou substâncias estranhas podem não ser reproduzidos corretamente.
Utilize um pano macio para limpar os discos.
Limpe cuidadosamente a partir do centro em direção à extremidade. A limpeza em círculos
ou com muita força pode riscar o disco e fazer com que ele seja reproduzido de forma estranha.
Não utilize benzina, diluente, detergente, álcool ou spray anti-estático ao limpar o disco.
Isso poderá danificá-lo.
Pressione o suporte que prende o disco na embalagem para fácil remoção.
Manuseie os discos pela extremidade e pelo orifício central para evitar marcas de dedo no
lado de gravação.
Não dobre nem submeta o disco ao calor.
Sempre guarde os discos verticalmente em suas caixas de plástico quando não estiverem
sendo utilizados.
Guarde os discos distantes da luz direta do sol, de elementos de aquecimento, umidade
ou poeira.
PORTUG.
7
PORTUG.
Notas e instruções de segurança
Notas sobre a câmera de vídeo em DVD
Não deixe a câmera de vídeo em DVD exposta a temperaturas elevadas (acima de 60°C).
Por exemplo, em um carro estacionado ao sol ou exposto diretamente à luz solar. Não molhe a câmera de vídeo em DVD. Mantenha a câmera de vídeo em DVD afastada da chuva, da água do mar e de
qualquer outra forma de umidade. Se a câmera de vídeo em DVD for molhada, ela poderá ser danificada. Às vezes, o mau funcionamento devido à exposição a líquidos poderá ser irreparável. Uma subida repentina da temperatura ambiente pode provocar a formação de condensação dentro da câmera de vídeo
em DVD.
- Ao deslocar a câmera de vídeo em DVD de um local frio para um local quente (p. ex., do exterior para o interior no
inverno).
- Ao deslocar a câmera de vídeo em DVD de um local fresco para um local quente (p. ex., do interior para o exterior no
verão).
Notas sobre os direitos autorais (apenas SC-DC175/DC575)
Programas de televisão, fitas de vídeo, títulos em DVDs, filmes e outros materiais podem estar protegidos pelas leis de direitos autorais. A cópia não autorizada de material protegido pelas leis de direitos autorais pode ser ilegal. Nomes de marcas e marcas registradas mencionados neste manual ou em outra documentação fornecida com o produto da Samsung são marcas comerciais ou registradas de seus respectivos proprietários.
Assistência técnica e peças de substituição
Não tente reparar pessoalmente a câmera de vídeo em DVD.
Se tentar abrir ou retirar as tampas, você poderá ficar exposto a tensões perigosas ou outros riscos.
Todos os serviços de manutenção devem ser executados por técnicos qualificados.
Se for necessário utilizar peças de substituição, certifique-se de que o técnico da assistência utilizará as especificadas
pelo fabricante e com características idênticas às originais. Uma substituição não autorizada poderá resultar em incêndio, choque elétrico ou outros riscos.
8
Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD
Características
Câmerade vídeo em DVD
Produção de títulos em DVD-VIDEO com discos DVD-
RW/+RW/-R/+R DL (Camada dupla) de 3 1/2 pol (8cm).
Lente objetiva com zoom de alta potência
Oferece lente objetiva com zoom de alta potência de 34x
(apenas SC-DC171/DC173(U)/DC175) e de 26x (apenas SC-DC575).
Interface USB para transferência de dados de imagem
digital (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
Você pode transferir imagens para um PC, utilizando a
interface USB sem uma placa adicional.
Photo Capture (Captura de fotos)
(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
A função Photo Capture (Captura de fotos) permite
capturar a cena desejada, enquanto o disco estiver sendo reproduzido, e salvá-la como uma imagem fotográfica no cartão de memória.
Zoom digital de 1200x
Permite ampliar uma imagem até 1200 vezes o seu
tamanho original.
LCD TFT colorido
Um LCD TFT colorido de alta resolução que fornece
imagens nítidas e possibilita rever imediatamente suas gravações. Também, LCD amplo de 2,7 polegadas. (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
Aperfeiçoador de LCD
Pode oferecer uma imagem de qualidade nítida no LCD
mesmo em ambientes externos com a luz do dia.
CCD de megapixel (apenas SC-DC575)
Sua câmera de vídeo em DVD incorpora um CCD de 1,0
megapixel. Imagens fotográficas de alta resolução podem ser gravadas em um cartão de memória.
DIS (Estabilizador de imagem digital)
O DIS compensa eventuais vibrações da mão, reduzindo
a instabilidade das imagens, particularmente em grandes ampliações.
Efeitos digitais diversos
Os Efeitos digitais permitem dar uma aparência especial
aos seus filmes, adicionando vários efeitos especiais.
Função Digital Still Camera (Câmera fotográfica
digital) (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
- Utilizando o cartão de memória, você pode facilmente gravar e reproduzir imagens fotográficas padrão.
- É possível transferirimagens fotográficas padrão do cartão de memória para o PC utilizando a interface USB.
Gravação de imagem em movimento
(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
A gravação de imagem em movimento permite gravar
vídeo em um cartão de memória.
Slot para cartão MMC/SD
(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
O slot para cartão MMC/SD comporta cartões MMC
(cartões multimídia) e SD.
OSD em vários idiomas
Você pode selecionar o idioma desejado na lista de OSD.
PORTUG.
9
PORTUG.
DVD+ReWritable
DVD+R DL
DVD+R DL
DVD+ReWritable
DVD+R DL
DVD+ReWritable
DVD+R DL
Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD
Conhecendo os discos disponíveis e suas características
Esta câmera de vídeo em DVD pode gravar ou reproduzir utilizando apenas o DVD-R/+R DL/-RW/+RW de 3 1/2 pol (8 cm) (não fornecido). Verifique se o disco é apropriado para uso.
Quais discos estão disponíveis?
DVD-R
DVD+R DL
Você pode gravar apenas uma vez.
Você não pode excluir ou editar as gravações.
Após a finalização de um disco, você pode reproduzir as gravações na maioria dos DVD players comuns.
Você não pode utilizar os seguintes discos.
10
DVD-RW
Você pode gravar e editar várias vezes.
(Você pode excluir os arquivos de imagem gravados ou formatar o disco e reutilizá-lo.)
Você pode formatar e escolher o tipo correto para utilização do disco.
Modo Vídeo: Uma vez realizada a finalização, as
gravações no disco serão reproduzidas na maioria dos DVD players comuns. Modo VR (Gravação de vídeo): Você pode facilmente editar as gravações em sua câmera de vídeo em DVD. Mas, só pode reproduzir o disco em um Gravador de DVD que suporte o modo VR.
Você não pode utilizar discos CD/DVD de 5 pol (12 cm).
Discos de 3 1/2 pol (8 cm) não utilizáveis.
CD/CD-R/CD-RW/DVD-ROM/DVD+R (Camada única)/DVD-RAM/DVD-R (Camada
DVD+RW
Você pode gravar várias vezes.
Você pode excluir ou formatar, mas não pode editar as gravações.
Você pode reproduzir discos DVD+RW em outros DVD players sem finalizá­los.
dupla)
Disco flexível, MO, MD, iD, LD
Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD
DVD+ReWritable
DVD+R DL
DVD+R DL
DVD+ReWritable
DVD+R DL
DVD+ReWritable
DVD+R DL
Quais discos gravados na câmera de vídeo em DVD podem ser reproduzidos em DVD players/gravadores s/unidades?
Os discos devem ser finalizados antes que possam ser reproduzidos em DVD players/gravadores de DVD comuns. A finalização é um processo exigido para que discos DVD gravados por você possam ser reproduzidos em DVD players comuns.
PORTUG.
DVD-R
DVD+R DL
DVD player
Gravador de DVD
PC equipado com
unidade de DVD
DVD-RW
No caso do modo Vídeo
DVD player
Gravador de DVD
PC equipado com unidade de DVD
No caso do modo VR
Gravador de DVD com suporte para o
DVD+RW
DVD player
Gravador de DVD
PC equipado com unidade de DVD
Você pode reproduzir discos DVD+RW
em outros DVD players ou gravadores de DVD sem finalizá-los.
modo VR de DVD-RW.
Notas
Não nos responsabilizamos pela perda de dados em um disco.
Talvez não seja possível reproduzir discos gravados em um PC ou gravador de DVD. Se esse for o caso, a mensagem Disco errado!
pode ser exibida. Não damos garantia para danos ou perdas decorrentes de falha na gravação e reprodução por defeitos no disco ou cartão.
Não nos responsabilizamos nem oferecemos indenização por falhas na gravação, perda de material gravado ou editado e/ou danos no
gravador decorrentes do uso incorreto dos discos. Para gravação e reprodução estáveis e contínuas, utilize discos TDK, MKM, Verbatim com o símbolo “for VIDEO CAMERA TM”. Se você
não for utilizá-los, as operações de gravação e reprodução poderão não funcionar corretamente ou talvez não seja possível ejetar o disco inserido da câmera de vídeo em DVD. Você não pode sobregravar, editar nem formatar o disco finalizado. Se necessário, cancele a finalização do disco. (Apenas DVD-RW)
página 82
Não há garantia de que todos os players possam reproduzir o disco. Para obter detalhes de compatibilidade, consulte o manual do
player onde deseja reproduzir o disco. Para obter mais informações sobre as categorias dos discos disponíveis, consulte a página 123.
11
PORTUG.
P
H
OTO
Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD
Como utilizar a câmera de vídeo em DVD com facilidade
Você pode gravar qualquer imagem desejada, bem como editar e reproduzir o disco em uma câmera de vídeo em DVD, na maioria dos DVD players e em PCs após sua finalização.
Gravação
Selecionando o disco desejado e a formatação do disco página 42
Gravando as imagens desejadas página 44
Reprodução
Selecionando uma cena a ser reproduzida a partir da tela de índice em miniatura
Edição
Você pode editar apenas no DVD-RW (modo VR). página 68
Finalização
Os discos devem ser finalizados antes que possam ser reproduzidos em DVD players/gravadores de
DVD padrão.
Você pode reproduzir discos DVD+RW em outros dispositivos sem finalizá-los.
12
página 64
Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD
Acessórios fornecidos com a câmera de vídeo em DVD
Verifique se os seguintes acessórios básicos acompanham a câmera de vídeo em DVD.
PORTUG.
Acessórios básicos
1. Bateria de íons de lítio (SB-LSM80)
2. Adaptador CA (TIPO AA-E9)
3. Cabo AV
4. Manual do Usuário
5. Baterias de lítio para controle remoto (apenas SC-DC175/DC575) e relógio. (TIPO: CR2025)
6. Controle remoto (apenas SC-DC175/DC575)
7. Cabo USB (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
8. CD do software (DV Media PRO) (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
9. Tampa da lente
10. Correia da tampa da lente
Acessórios opcionais
11. Disco DVD-RW de 3 1/2 pol (8 cm)
12. Bolsa de transporte
Notas
O conteúdo pode variar dependendo da região de
vendas. Peças e acessórios estão disponíveis no
revendedor local da Samsung.
1. Bateria de íons de lítio (SB-LSM80)
4. Manual do Usuário 5. Bateria de lítio (CR2025)
7. Cabo USB 8. CD do software 9. Tampa da lente
10. Correia da tampa da lente 11. Disco DVD-RW de
2. Adaptador CA (TIPO AA-E9) 3. Cabo AV
6. Controle remoto
3 1/2 pol (8 cm)
12. Bolsa de transporte
13
PORTUG.
PHOTO
Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD
Vista frontal e esquerda
1
2
3
4
5
6
1. Indicador ACCESS página 41
2. Interruptor OPEN
página 41
3. Lente
4. Luz do LED (apenas SC-DC173U/DC175/DC575) página 50
5. Sensor remoto (apenas SC-DC175/DC575)
6. MIC interno
7. Botão EASY.Q
8. Botão Q.MENU
página 45
página 27
14
7
8
9
10
As ilustrações do modelo SC-DC175 são utilizadas neste Manual do Usuário.Embora os modelos abrangidos neste manual se pareçam diferentes, todos operam da mesma maneira.
9. Joystick (para cima/ para baixo/para a esquerda/para a direita/OK)/FADE (página 47)/
Modo
Joystick
Para cima
Para baixo () Parar - - Parar
Para a esquerda () Procurar para trás/Pular
Para a direita ()
OK (
<Modo Player>
- FADE - -
Procurar para frente/Pular
) Reproduzir/Pausa - -

10. LCD TFT
<Modo
Câmera>
Imagem fotográfica
- Pular para trás Procurar para trás
- Pular para frente
<Modo M.Player>: Modo Player com memória

///
<Modo M.Player>
(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
Imagem em
movimento
Procurar para frente
Reproduzir/Pausa
Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD
Vista lateral esquerda
PORTUG.
1
2
3
4
1. Alto-falante embutido
2. Botão LCD ENHANCER
3. Botão Zoom (W/T)/VOL (
4. Botão Start/Stop
5. Botão MENU
6. Botão DISPLAY
página 44
página 29
página 39
/) 
páginas 46/64
5
6
7
8
7. Botão C.NITE/LIGHT/S.SHOW (Apenas SC-DC173U/DC175/DC575) página 49/50/95
Botão C.NITE/S.SHOW (apenas SC-DC173)
páginas 49/95
Botão C.NITE (apenas SC-DC171)
8. Botão MULTI DISP./MF/AF
página 49
páginas 95/53
15
PORTUG.
Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD
Vista superior e direita
1
2
3
4
5
6
1. Botão PHOTO (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575) página 94
2. Botão de ajuste de foco
3. Visor eletrônico
4. Botão Start/Stop
5. Interruptor Power [ON/OFF/
6. Conector USB (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
16
página 39
página 44
(Camera)/ (Player)]
7
8
9
10
7. Alavanca de Zoom (W/T)
8. Interruptor Mode (DISC/CARD) (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
9. Tampa do disco
10. Correia de mão
página 46
Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD
Vista posterior e inferior
3
1
PORTUG.
7 86
2
1. Indicador de carga
2. Tampa do compartimento da bateria de lítio
3. Conector AV
4. Conector DC IN
5. Gancho da correia de mão
6. Suporte do tripé
7. Slot do cartão de memória (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
8. Interruptor BATT. RELEASE
4
5
Cartões de memória utilizáveis (2GB Max) (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
SD MMC
17
PORTUG.
Conhecendo sua câmera de vídeo em DVD
Controle remoto (apenas SC-DC175/DC575)
1
2
3
4 5
6
7
1. START/STOP
2. DISPLAY
3. /(Pular)
4.  (Parar)
5.

6. MENU
7. Para cima ( Para a esquerda ( )/Para a direita ( )/OK
18
página 29
(Reproduzir/Pausa)
)/Para baixo ( )/
8. PHOTO
9. W/T (Zoom)
10. /(Procurar)
11. |
12. Q-MENU
(Lento)
página 94
página 46
8
9
10 11
12
Preparativos
PHOTO
Utilizando a correia de mão e a tampa da lente
É muito importante verificar se a correia de mão está corretamente regulada antes de começar a gravar. A correia de mão permite:
- Segurar a câmera de vídeo em DVD numa posição estável e confortável.
- Pressionar a alavanca de [Zoom] e o botão [Start/Stop] sem ter de mudar a posição da mão.
Correia de mão
1. Puxe e abra a correia de mão, em seguida, solte-a.
Insira a correia de mão no respectivo gancho.
2. Insira a mão na correia e ajuste o comprimento.
3. Feche a correia de mão.
1
PORTUG.
2
3
Tampa da lente
1. Prenda a tampa da lente com a respectiva correia, como mostra a
figura.
2. Puxe e abra a correia de mão, em seguida, solte-a.
3. Prenda a correia da tampa da lente à correia de mão e ajuste-a,
seguindo as etapas descritas para a correia de mão.
4. Feche a correia de mão.
1 2 4
Instalando a tampa da lente depois da operação
Pressione os botões nas laterais da tampa da lente e insira-a de forma a cobrir a lente da câmera de vídeo em DVD.
19
PORTUG.
Preparativos
Instalação da bateria de lítioInstalação da bateria de lítio do relógio interno
Instalação da bateria de lítio para o relógio interno
1. Retire a bateria da parte posterior da câmera de vídeo em DVD.
2. Abra a tampa do compartimento da bateria de lítio existente na parte
posterior da câmera de vídeo em DVD.
3. Coloque a bateria de lítio no respectivo compartimento, com o terminal
positivo (+) virado para cima. Tenha cuidado para não inverter a polaridade da bateria.
4. Feche a tampa do compartimento da bateria de lítio.
Instalando a bateria de lítio no controle remoto (apenas SC-DC175/DC575)
1. Gire a tampa do compartimento da bateria no sentido anti-horário
(conforme indicado pela marca [ ]), utilizando a unha ou uma moeda para abri-la. A tampa do compartimento da bateria se abre.
2. Insira a bateria com o terminal positivo (+) voltado para baixo e
pressione-o com firmeza até ouvir o som de encaixe.
3. Posicione a tampa do compartimento da bateria de forma a combinar
a marca [ ] com a marca [] no controle remoto e gire-a no sentido horário para encaixá-la.
Precauções com a bateria de lítio
1. A bateria de lítio manterá a função do relógio e o conteúdo predefinido da memória, mesmo se a bateria ou o adaptador
CA forem removidos.
2. Em condições normais de funcionamento, a bateria de lítio da câmera de vídeo em DVD dura cerca de 6 meses, a partir
do momento da instalação.
3.
Quando a bateria de lítio estiver quase sem carga ou gasta, o indicador de data/hora exibirá 12:00 AM JAN.01.2007 quando você definir Data/Hora como Ligado. Quando isso ocorrer, substitua a bateria de lítio por uma nova (tipo CR2025).
4. Haverá perigo de explosão se a bateria de lítio for substituída incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo de
bateria ou equivalente.
Aviso: mantenha a bateria de lítio fora do alcance de crianças. Em caso de ingestão de uma bateria, consulte
imediatamente um médico.
20
1 2 3
Tampa do compartimento da bateria
Preparativos
Utilizando a bateria de íons de lítio
Utilize apenas a bateria SB-LSM80 ou SB-LSM160 (não fornecido).
No ato da compra, a bateria pode estar com pouca carga.
Carregando a bateria de íons de lítio
1. Coloque o interruptor [Power] na posição [OFF].
2. Coloque a bateria na câmera de vídeo em DVD.
3. Conecte o adaptador CA (TIPO AA-E9) a uma tomada de parede.
4. Abra a tampa do conector DC IN.
5. Acople o cabo CC ao conector DC IN da câmera de vídeo em DVD.
O indicador de carga começará a piscar, mostrando que a bateria
está carregando.
6. Quando a bateria estiver completamente recarregada, desconecte-a,
assim como o adaptador CA, da câmera de vídeo em DVD. A bateria continuará sendo descarregada, mesmo quando o interruptor Power estiver na posição Desl.
PORTUG.
Interruptor Power
Freqüência da intermitência Taxa de carga
Uma vez por segundo Inferior a 50% Duas vezes por segundo 50% ~ 75% Três vezes por segundo 75% ~ 90% A intermitência pára, mas o
indicador permanece aceso Ligado durante um segundo,
desligado durante um segundo
90% ~ 100%
Erro - volte a encaixar a bateria e a conectar o cabo CC
5
<Indicador de carga>
21
PORTUG.
Preparativos
Tempo de carga e gravação com base no tipo de bateria
Se você fechar o LCD, ele será desligado e o visor eletrônico será ligado automaticamente.
Os tempos de gravação contínua indicados na tabela abaixo são aproximações.
O tempo real de gravação depende da utilização. Os tempos de gravação contínua encontrados nas instruções de operação são avaliados utilizando uma bateria com
carga completa, a 25°C. Mesmo com a câmera de vídeo desligada, a bateria continuará sendo descarregada se estiver encaixada nela.
Tipo de bateria SB-LSM80 (AD43-00136A) SB-LSM160 (não fornecido)
Tempo de carga
Modo Tempo de gravação contínua Tempo de reprodução Modo Tempo de gravação contínua Tempo de reprodução
LCD ON (Lig.)
Visor eletrônico
LCD ON (Lig.)
Visor eletrônico
LCD ON (Lig.)
Visor eletrônico
XP Aprox. 55min Aprox. 1h XP Aprox. 1h50min Aprox. 1h55min
SP Aprox. 1h Aprox. 1h5min SP Aprox. 2h Aprox. 2h5min
LP Aprox. 1h5min Aprox. 1h10min LP Aprox. 2h10min Aprox. 2h15min
O tempo disponível de gravação contínua depende:
- Do tipo e da capacidade da bateria utilizada.
- Da temperatura ambiente.
- Da freqüência com que a função Zoom é utilizada.
- Do tipo de utilização (câmera de vídeo/câmera fotográfica/com LCD, etc.).
É recomendável que você tenha várias baterias disponíveis.
Aprox.1h30min Aprox. 3h
Os valores medidos acima têm como base o modelo SC-DC175
22
PORTUG.
Preparativos
Indicador de nível de carga da bateria
O indicador de nível de carga da bateria indica a quantidade de carga existente na bateria. a. Carga completa b. 20-40% utilizada c. 40-80% utilizada d. 80-95% utilizada (vermelho) e. Sem carga (intermitente)
(A câmera de vídeo em DVD desligará dentro de pouco tempo; substitua a bateria o mais rápido possível.)
As funções Finalize/Format (Finalizar/Formatar) não estão disponíveis no nível de bateria ‘d’ e ‘e’.
No nível de bateria ‘e’
A bateria torna-se baixa e o indicador < > pisca no display. A tela ficará azul quando a bateria estiver quase descarregada.
Gerenciamento da bateria
A bateria deve ser recarregada em um ambiente com temperatura entre 0 °C e 40 °C.
A bateria nunca deve ser recarregada a uma temperatura ambiente inferior a 0°C.
A vida útil e a capacidade da bateria serão reduzidas, caso ela seja utilizada em temperaturas inferiores a 0°C ou
deixada em temperaturas superiores a 40°C durante um longo período de tempo, mesmo quando estiver completamente recarregada.
Não coloque a bateria próxima a uma fonte de calor (p. ex., fogo ou um aquecedor).
Não desmonte, não exerça pressão nem aqueça a bateria.
Não permita que os terminais + e - da bateria entrem em curto-circuito. Isso pode dar origem a vazamento, geração de
calor, superaquecimento ou incêndio.
23
PORTUG.
Preparativos
Manutenção da bateria
Consulte a tabela da página 22 para obter os tempos aproximados de gravação contínua.
O tempo de gravação é afetado pela temperatura e pelas condições ambientais.
O tempo de gravação diminui drasticamente em ambientes frios.
Os tempos de gravação contínua encontrados nas instruções de operação são avaliados utilizando uma bateria com carga completa, a 25°C. O tempo de bateria restante pode diferir dos tempos de gravação contínua aproximados fornecidos nas instruções.
Ao substituir a bateria, utilize apenas baterias do mesmo tipo que o fornecido com esta câmera de vídeo e que esteja
disponível no revendedor local da SAMSUNG.
Quando a bateria atingir o final da sua vida útil, entre em contato com o revendedor local.
As baterias devem ser descartadas como detritos químicos.
Certifique-se de que a bateria esteja completamente carregada antes de começar a gravar.
As baterias novas não estão carregadas. Antes de utilizar a bateria, é necessário carregá-la completamente.
A descarga total de uma bateria de íons de lítio danifica as células internas.
Quando está completamente descarregada, a bateria fica mais sujeita a vazamento.
Para poupar a carga da bateria, desligue a câmera de vídeo em DVD quando não a estiver utilizando.
Se sua câmera de vídeo em DVD estiver no Modo Câm e se for deixada no modo STBY (Espera) sem funcionar por
mais de 5 minutos com um disco inserido, ela será desligada automaticamente, como forma de proteção contra descarga desnecessária da bateria.
Verifique se a bateria se encontra devidamente encaixada.
Não deixe a bateria cair. Se ela cair, poderá ser danificada.
24
PORTUG.
Preparativos
Conectando a uma fonte de alimentação
Existem dois tipos de fonte de alimentação que podem ser conectados à sua câmera de vídeo em DVD.
- O adaptador CA: utilizados para gravações no interior.
- A bateria: utilizada para gravações no exterior.
Utilizando uma fonte de alimentação residencial
Conecte a câmera de vídeo em DVD a uma fonte de alimentação residencial para não precisar se preocupar com a carga da bateria. Você pode deixar a bateria conectada; sua carga não será consumida.
1. Conecte o adaptador CA (TIPO AA-E9) a uma tomada
de parede. O tipo do plugue e da tomada de parede podem ser diferentes de acordo com o seu país.
2. Abra a tampa do conector DC IN.
3. Acople o cabo CC ao conector DC IN da câmera de
vídeo em DVD.
4. Coloque a câmera de vídeo em DVD no modo
pretendido, mantendo pressionada a lingüeta verde do interruptor [Power] e girando-a para [ON] ou [OFF].
Interruptor Power
25
PORTUG.
Preparativos
Sobre os modos de operação
Os modos de operação são determinados pela posição do interruptor [Power] e do interruptor [Mode] (apenas SC-
DC173(U)/DC175/DC575).
Defina o modo de operação, ajustando os interruptores [Power] e [Mode] (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575) antes
de executar qualquer função.
Sempre que você mover o interruptor [Power] para baixo, alternará entre os modos [ (Camera)] e [ (Player)].
Nome do modo
Interruptor [Power]
Interruptor [Mode]
(apenas SC-DC173(U)/
DC175/DC575)
<Camera Mode>
(Modo Câm)
O <M.Cam Mode> (Modo M.Cam) e <M.Player Mode> (Modo M.Play) são ativados somente em SC-DC173(U)/DC175/DC575.
Utilizando o joystick
O joystick permite fazer seleções e mover o cursor para a esquerda, para a direita,
para cima e para baixo. Com o joystick, é fácil fazer uma seleção e navegar no menu.
1. Mover para um item de menu anterior / ajustar o item selecionado (à esquerda).
2. Mover para um item de submenu / ajustar o item selecionado (à direita).
3. Mover para um item de menu abaixo.
4. Mover para um item de menu acima.
5. Pressione para selecionar o item escolhido (OK).
<Player Mode>
(Modo Leitor)
Modo M.Cam: Modo Câmera com memória / Modo M.Player: Modo Player com memória
<M.Cam Mode>
(Modo M.Cam)
<M.Player Mode>
(Modo M.Play)
43 5
21
26
Preparativos
Utilizando o Q.MENU
Q.MENU é utilizado para acessar as funções da câmera de vídeo em DVD, por meio do botão [Q.MENU].
O Q.MENU facilita o acesso aos menus utilizados com mais freqüência, sem utilizar o botão [MENU].
As funções disponíveis utilizando o Q.MENU estão abaixo:
DIS Program AE (Programa AE)
<Camera Mode> (Modo Câm)
<Player Mode> (Modo Leitor)
<M.Cam Mode> (Modo M.Cam)
(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
<M.Player Mode> (Modo M.Play)
(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
White Balance (Eq. branco) BLC Shutter (Obturador) Exposure (Exposição)
Delete (Apagar) Partial Delete (Elim. parc.)
New Playlist (Nova lst rep) Delete (Apagar)
BLC Photo Size (Tam. foto) (apenas SC-DC575) White Balance (Eq. branco) Photo Quality (Qualid. foto) Exposure (Exposição)
Delete (Apagar) Delete All (Apagar tudo) Protect (Proteger) Print Mark (Marca imp.) Format (Formatar)
Por exemplo: Definindo o equilíbrio de branco
1. Pressione o botão [Q.MENU].
A lista de menus rápidos será exibida.
2. Mova o [Joystick] para cima ou para baixo para selecionar <White Balance> (Eq. branco) e, em seguida, pressione o [Joystick].
3. Mova o [Joystick] para cima ou para baixo para selecionar o modo desejado (Auto, Indoor (Interior), Outdoor (Exterior) ou Custom WB (EB person.)) e, em seguida,
pressione o [Joystick].
4. Para sair, pressione o botão [Q.MENU].
página 61página 54página 56página 48página 52página 52
página 67página 68
página 69página 71
página 48página 92página 56página 91página 52
página 97página 98página 96página 103página 99
1
DIS
Program AE White Balance BLC Shutter Exposure
Q.MENU
3
DIS Program AE
White Balance
BLC Shutter Exposure
Q.MENU
4
16:9 Wide
<Quando a opção de equilíbrio de branco no modo Câmera tiver sido selecionada.>
Exit
Exit
PORTUG.
SP
STBY
Off
SP
STBY
Outdoor
SP
STBY
0:00:00 30 min
0:00:00 30 min
0:00:00
30 min
27
-
RW
VR
-
RW
VR
-
RW
VR
PORTUG.
Preparativos
OSD (Display das opções de menu) nos Modo Câm/Modo Leitor.
1. Battery Level (Nível de bateria) página 23
2. Manual focus (Foco manual) página 53 EASY.Q
3. DIS
4. Program AE (AE programada)
página 45
página 61
página 54
5. Modo White Balance (Equilíbrio de branco) página 56
6. Modo Digital Effect (Efeitos digitais) página 58
16:9 Wide
página 60
7. Shutter Speed (Velocidade do obturador) página 52
8. Exposure (Exposição)
9. Date/Time (Data/Hora)
10. Color Nite (Cores noturnas)
página 52 página 37
páginas 49~50
11. USB (apenas SC-DC173(U)/DC175/ DC575) página 109
12. Remote (Remoto) (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575) página 31
13. Wind Cut (Anti-ruído)
página 51
14. BLC (Compensação de luz de fundo) página 48
15. LIGHT (Luz do LED) (apenas SC-DC173U/DC175/DC575) página 50
16. Title scene number
(Número da cena do título)
17. Disc Format (Formato do disco) página 79
18. Disc Type (Tipo de disco)
19. Counter (Contador)
20. Remaining Time (Tempo restante)
21. Modo Record (Gravação)
página 43
22. Operating Mode (Modo de operação)
23. Zoom Position (Posição do zoom) página 46 Digital Zoom Position (Posição do zoom digital)
24. Aperfeiçoador de LCD
página 62
página 39
25. Volume Control (Controle de volume) página 64
26. Message Line (Linha de mensagem) página 117
27. Indicador Voice Plus
página 87
28. AV IN (apenas SC-DC175/DC575) página 83
29. Playback Speed (Velocidade da reprodução) página 66
Notas
As funções não marcadas com
um  serão mantidas quando a câmera de vídeo em DVD for reinicializada. Os itens OSD (Display das opções
de menu) mostrados aqui são baseados no modelo SC-DC175.
OSD nos Modo Câm
1 2 3
4 5 6
7 8
2 6
23
OSD nos Modo M.Play
25
23
24 22 21 20 19
STBY
W T
Sepia
S.1/60 20
12:00 AM JAN.01.2007
16:9 Wide
W T
10
12:00 AM JAN.01.2007
No disc!
►►
1
1
No disc!
SP
0:00:00
Color N. 1/30
SP
0:00:00
26 27
30 min
109
-
001
-
VR
001
AV IN
RW
18
VR
17 16 15 14
13 12 11
29
RW
28
28
PORTUG.
Preparativos
OSD (Display das opções de menu) nos Modo M.Cam/Modo M.Play (apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
1. Photo Quality (Qualidade da foto) página 91
2. Tamanho da foto (apenas SC-
DC575) página 92
3. Tempo restante (o tempo de
gravação das imagens em movimento)
4. Indicador CARD
(Cartão de memória)
5. Image Counter (Contador de
imagem) (Número total de imagens fotográficas graváveis)
6. Slide Show (Apresentação de
slides) página 95
7. Erase Protection Indicator (Indicador de proteção contra exclusão)
8. Print Mark (Marca de impressão)
9. Folder Number-File Number (Número da pasta-Número do arquivo)
Número do arquivo da imagem em movimento
10. Image Counter (Contador de imagens) (Imagem atual/Número total de imagens gravadas)
Ativando/desativando o OSD (Display das opções de menu)
Ativando/desativando o OSD
Pressione o botão [DISPLAY] no painel de controle esquerdo.
Cada vez que você pressionar o botão, a função OSD é ativada ou desativada.
Ativando/desativando a data e a hora (Date/Time)
Para ativar ou desativar a data e a hora, acesse o menu e altere o modo Data/Hora. página 37
OSD in M.Cam Mode
1
1152
2
20
12:00 AM JAN.01.2007
página 103
W T
No memory card!
600
8 min
5 4
3
página 96
página 93
OSD in M.Player Mode
6
Slide
7
5
8
No memory card!
12:00 AM JAN.01.2007
5/10
1152X864
100-0005
SMOV001
10
2
9 9
29
PORTUG.
Configuração inicial: configurando o menu do sistema
Ajustando o relógio (Conf. relógio)
O ajuste do relógio funciona nos Modo Câm/Modo Leitor/Modo M.Cam/M.Play. página 26
As informações de data/hora são automaticamente gravadas em um disco. Antes de gravar, ajuste a data/hora.
1. Coloque o interruptor
(apenas SC-DC173(U)/DC175/DC575)
2. Coloque o interruptor [Power] na posição [ (Camera)] ou [ (Player)].
3. Pressione o botão [MENU].
A lista de menus será exibida.
4. Mova o [Joystick] para cima ou para baixo para selecionar <System> (Sistema) e, em
seguida, pressione o [Joystick].
5. Mova o [Joystick] para cima ou para baixo para selecionar <Clock Set>
(Conf. relógio) e, em seguida, pressione o [Joystick].
O mês será realçado em primeiro lugar.
6. Mova o [Joystick] para cima ou para baixo para definir o mês atual e, em seguida,
pressione o [Joystick].
O dia será realçado.
Para ajustar o relógio, selecione Year, Month, Day, Hour, Min ou AM/PM (Ano, Mês,
Dia, Hora, Minutos, AM/PM) pressionando o [Joystick] e, em seguida, mova o [Joystick] para cima ou para baixo para definir os respectivos valores.
7. Você pode definir o dia, o ano, a hora e os minutos, bem como AM/PM, seguindo o
mesmo procedimento de definição do mês.
8. Pressione o [Joystick] após definir AM/PM.
Uma mensagem <Complete!> (Completo!) é exibida.
9. Para sair, pressione o botão [MENU].
Notas
Quando a bateria de lítio ficar sem carga (após cerca de 6 meses), a data/hora será
exibida na tela como 12:00 AM JAN.01.2007.
O ano pode ser definido até 2040.
Se a bateria de lítio não estiver instalada, não será efetuada nenhuma cópia de backup
dos dados inseridos.
Displays neste manual
As ilustrações de OSD da SC-DC175 são utilizadas neste manual. O OSD neste manual pode diferir um pouco dos itens
reais de sua câmera de vídeo em DVD.
30
[Mode] na posição [DISC] ou [CARD].
4
Camera Mode
►System
Clock Set Beep Sound Language Demonstration
Move OK Select
5
Camera Mode
►System
Clock Set
Beep Sound Language Demonstration
Adjust OK Select
8
Camera Mode
►System
Clock Set
Beep Sound Language Demonstration
Move OK Select
►On ►English ►On
MENU
JAN 01 2007 12 : 00 AM
MENU
JAN 01 2007 12 : 00 AM
Complete!
MENU
Exit
Exit
Exit
Loading...
+ 97 hidden pages