Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone,
et le conserver à titre de référence.
BMC_m530_GU_FR_20080603_F8
Propriété intellectuelle
Tous les éléments de propriété intellectuelle définis ci-dessous, qui sont la
possession ou la propriété de SAMSUNG ou de ses fournisseurs, et qui ont trait au
téléphone SAMSUNG, incluant, de façon non limitative, les accessoires, les pièces
ou les logiciels s’y rattachant (le « système téléphonique »), sont des propriétés
exclusives de SAMSUNG et protégés conformément aux lois fédérales et
provinciales, et aux dispositions de traités internationaux. Les éléments de
propriété intellectuelle comprennent, de façon non limitative, les inventions
(brevetables ou non brevetables), les brevets, les secrets commerciaux, les droits
d’auteur, les logiciels, les programmes informatiques et les documents qui s’y
rattachent, ainsi que toute autre œuvre de l’esprit. En aucun cas, vous ne pouvez
enfreindre ou autrement violer les droits garantis par la propriété intellectuelle. De
plus, vous acceptez de ne pas modifier, préparer d’œuvres dérivées, rétroconcevoir,
décompiler, désassembler ou essayer de quelque manière que ce soit de créer un
code source à partir des logiciels, ni même de faire toute tentative dans ce sens.
Aucun droit ni titre de propriété à l’égard des éléments de propriété intellectuelle ne
vous est cédé par la présente. Tous les droits applicables de propriété intellectuelle
demeureront la propriété de SAMSUNG et de ses fournisseurs.
OpenwaveMD est une marque déposée de Openwave, Inc.
RSAMD est une marque déposée de RSA Security, Inc.
Post-itMD est une marque déposée de Minnesota Mining and Manufacturing
Company AKA 3M CORPORATION DELAWARE.
La marque verbale et les logos BluetoothMD sont des propriétés de Bluetooth SIG
Inc. et ces marques sont utilisées sous licence par Samsung Electronics Canada
Inc. Toutes les autres marques de commerce et tous les autres noms commerciaux
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Dénégation de garantie; exclusion de responsabilité
Sauf tel que stipulé dans la garantie expresse figurant à la page de garantie
accompagnant le produit, l’acheteur prend le produit «tel quel », et Samsung ne
donne aucune garantie expresse ou tacite que ce soit à l’égard du produit, y
compris notamment à propos de la qualité marchande du produit ou de sa
convenance à un usage particulier ; de la conception, de l’état ou de la qualité du
produit; du rendement du produit ; de la fabrication du produit ou des
composantes qu’il renferme; ou de la conformité du produit aux exigences de tout
règlement, loi, spécification ou contrat. Rien de ce qui se trouve dans le guide
d’utilisation ne pourra être interprété comme créant une garantie expresse ou
tacite de quelque nature que ce soit par rapport au produit. De plus, Samsung ne
pourra être tenue responsable de quelques dommages que ce soit pouvant
résulter de l’achat ou de l’utilisation du produit, ou du non-respect de la garantie
expresse, y compris les dommages indirects, spéciaux ou accessoires, ou encore
la perte de profits ou d’avantages prévus.
Confidentialité
Les lois sur la vie privée et le droit d’auteur du Canada régissent la divulgation, la
reproduction et la distribution des données, des médias et d’autres contenus, y
compris la musique et les vidéos. Certaines activités, notamment le
téléchargement ou le transfert par quelque moyen que ce soit (y compris par
câble, par BluetoothMD ou autrement) de tel contenu, peuvent constituer une
violation des lois sur la vie privée et le droit d’auteur. Ni Samsung Electronics
Canada Inc. ni aucune de ses sociétés affiliées ne peuvent être tenues
responsables de la divulgation, de la reproduction, du téléchargement ou de la
distribution de données par l’utilisateur de cet équipement.
Avertissement
Selon l’interface utilisateur utilisée sur le téléphone, il arrive parfois que la vitesse
de réponse du clavier soit lente lorsque certaines tâches sont exécutées en arrièreplan. Cela peut avoir une incidence sur la composition des appels. S’il n’y a
aucune activité ni aucun changement des icônes dans la partie supérieure de
l’écran principal, le téléphone reprendra un fonctionnement normal.
Garantie du fabricant...................................................................... 125
Index .............................................................................................. 128
Vous êtes prêt !
Vue du téléphone fermé
9. Objectif appareil
photo/vidéo
8. Touche Hold
Vous êtes prêt!
1. Trou
2. Prise du chargeur
et des accessoires
7. Touches de
volume
6. Écran externe
5. Fente carte
microSD
MC
3. Touche appareil
photo/vidéo
4. Pavé de navigation
externe
1. Tro u sert à accrocher un accessoire, comme une chaîne.
2. Prise du chargeur et des accessoires sert à brancher un chargeur ou
tout câble pouvant relier des accessoires au téléphone. Cette prise
permet aussi de brancher un casque d’écoute optionnel pour parler de
façon sécuritaire.
3. Touche appareil photo/vidéo sert à mettre en fonction l’appareil-photo
numérique intégré quand le téléphone est ouvert.
4. Pavé de navigation externe permet de lancer le lecteur de musique et
de passer d’une piste à l’autre.
5. Fente carte microSD
mémoire auxiliaire.
MC
permet d’insérer une carte microSDMC comme
6. Écran externe affiche l’intensité du signal, le niveau de charge de
batterie, l’heure, le jour et la date. Il affiche aussi les appels entrants et
les messages.
7. Touches de volume permet de régler le volume de la sonnerie en mode
Veille (lorsque le téléphone est ouvert) ou de régler le volume de la voix
pendant un appel. Pour fermer la sonnerie d’un appel entrant, appuyer
sur les touches de volume du haut ou du bas. Si le rabat est fermé,
enfoncer et tenir la touche pour activer l’écran externe.
Vous êtes prêt! 1
8. Touche Hold permet de verrouiller le clavier externe.
9. Objectif appareil photo/vidéo permet de prendre des photos et
d’enregistrer des vidéos.
Vue du téléphone ouvert
1. Touche MENU/OK
2. Touche prog gauche
3. Boutique de Musique
4. Touche TALK
5. Clavier
alphanumérique
11. Touches de navigation
10. Touche prog droite
9. Touche Haut-parleur
8. Touche END
7. Touche BACK
6. Microphone
1. Touche MENU/OK permet de sélectionner le choix mis en évidence dans
un menu, si vous appuyez sur cette touche lorsque vous naviguez.
2. Touche prog gauche permet de naviguer dans les menus et les
applications en sélectionnant les choix disponibles dans l’option de la
touche programmable de gauche.
3. Boutique de Musique permet de lancer l’application Boutique de
Musique.
4. Touche TALK permet de faire ou de recevoir un appel. En mode Veille,
presser une fois pour accéder au registre des appels récents.
5. Clavier alphanumérique sert à entrer des chiffres, des lettres et des
caractères.
6. Microphone permet à l’interlocuteur de vous entendre clairement.
2 Vous êtes prêt!
7. Touche BACK permet de supprimer des caractères lorsque vous êtes
en mode entrée de texte. Dans un menu, cette touche permet aussi de
retourner au menu ou à l’écran précédent.
8. Touche END permet de mettre fin à un appel. Enfoncer et tenir la
touche pour allumer ou éteindre le téléphone. Appuyer une fois sur la
touche pour ignorer un appel entrant et le transférer à la boîte vocale.
9. Touche Haut-parleur permet d’activer ou de désactiver le haut-parleur
pendant un appel. Appuyer sur la touche pour lancer le service vocal.
10.Touche prog droite permet de naviguer dans les menus et les
applications en sélectionnant les choix disponibles dans l’option de la
touche programmable de droite.
11. Touches de navigation permet de faire défiler les options du menu du
téléphone.
Écrans d’affichage
La liste suivante présente les symboles qui s’affichent à l’écran de votre téléphone:
indique que votre connexion Web 1X est active. Les appels entrants
sont transférés directement à la boîte vocale ; les appels sortants
peuvent être effectués, mais la connexion Web sera interrompue.
indique que des données sont transférées sur le réseau 1X. La direction
des flèches indique si le téléphone reçoit ou envoie des données.
indique que la connexion est en mode dormant.
indique que vous êtes dans une zone de couverture du réseau à haute
vitesse EV-DO.
indique que la connexion EV-DO est active. Lorsque les flèches
bougent, cela signifie que des données sont transférées sur le réseau
EV-DO.
indique que la connexion EV-DO est en mode dormant.
indique que la localisation de position est active.
Indique que la localisation de position est inactive.
indique que le téléphone est en mode sécurité Web.
Vous êtes prêt!
Vous êtes prêt! 3
indique que le téléphone est en mode itinérance.
R
indique que vous avez un nouveau message texte.
indique que vous avez un nouveau message photo.
P
P
indique que vous avez un nouveau message vocal.
V
V
indique qu’il y a un message non lu dans votre boîte de réception.
indique que le message a été lu.
indique qu’il y a un message urgent non lu dans votre boîte de
réception.
indique que vous avez lu le message urgent.
indique que le message a été envoyé.
indique que le message n’a pas pu être envoyé.
X
indique que vous avez un message en attente.
indique que le message est un brouillon.
indique que le message texte contient une adresse URL.
indique que le message texte est verrouillé. Un message verrouillé ne
peut être supprimé sans une confirmation.
indique que votre téléphone est en mode vibration.
indique que votre téléphone est en mode « sonnerie + vibration ».
indique que la sonnerie est fermée et le mode vibration est activé.
4 Vous êtes prêt!
indique que l'option TTY est activée. Elle s'affiche seulement lorsqu’un
casque d’écoute est branché ou Bluetooth est connecté.
indique que la sonnerie est réglée à un niveau de 1 à 8 ou que le 1-bip a
été sélectionné.
indique que la sonnerie est fermée.
indique que le réveil est programmé.
indique qu’un appel est en cours.
signifie que le téléphone ne trouve aucun signal (pas de service).
affiche l’intensité du signal actuel. Quand le signal est à son maximum,
six barres sont affichées.
indique que la batterie est complètement chargée.
indique que la batterie est déchargée.
indique que le téléphone est en mode Discrétion.
indique que le téléphone est en mode Touche discrétion.
indique que le téléphone est en mode Haut-parleur.
indique que l’appareil photo est activé.
indique que l’appareil vidéo est activé.
Vous êtes prêt!
indique que le retardateur est activé. Lorsque cette fonction est activée,
le téléphone attend un certain temps avant de prendre une photo.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Automatique.
Vous êtes prêt! 5
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Soleil. Cette fonction
+
+
-
convient pour les photos prises à l’extérieur lors de journées fortement
ensoleillées.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Nuageux. Cette fonction
convient pour les photos prises à l’extérieur lorsque le temps est
nuageux.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Tungstène. Cette
fonction convient pour les photos prises à l’intérieur dans des
conditions d’éclairage normales.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Fluorescent. Cette
fonction convient pour les photos prises à l’intérieur dans des
conditions d’éclairage fluorescent.
indique que l’équilibre des blancs a été réglé à Manuel. Cette fonction
convient pour les photos prises à l’intérieur ou à l’extérieur suivant les
réglages définis par l’utilisateur.
indique l’enregistrement en cours d’un mémo vocal ou d’une vidéo.
indique la touche pour arrêter momentanément la lecture.
indique la touche pour lancer la lecture.
indique qu’un contenu multimédia a été téléchargé vers un album en
ligne ou un dossier.
indique qu’un fichier multimédia est en train de se télécharger vers un
album en ligne ou un dossier.
indique qu’une légende vocale est jointe à une image.
indique que la technologie Bluetooth est activée.
6 Vous êtes prêt!
indique que la technologie Bluetooth est activée, mais masquée.
indique que la technologie Bluetooth est connectée.
indique que la technologie Bluetooth est activée et visible.
indique que la technologie Bluetooth est connectée, mais en veille.
indique que la carte mémoire est insérée.
Vous êtes prêt!
Votre téléphone peut afficher un glossaire pratique des icônes
1. Appuyer sur , choisir le menu Soutien tél, puis presser .
MENUMENU
2. Sélectionner Info téléphone.
3. Sélectionner Liste icônes.
4. Utiliser les touches de navigation pour faire défiler la liste des icônes.
Allumer et éteindre le téléphone
Pour allumer le téléphone
• Enfoncer et tenir la touche pour allumer le téléphone.
Une fois le téléphone en fonction, il affiche «Recherche de service», ce qui signifie
qu’il recherche un signal. Lorsque le téléphone trouve un signal, il entre
automatiquement en mode Veille - le mode inactif du téléphone. Vous êtes alors
prêt à faire et à recevoir des appels.
Si le téléphone est incapable de trouver un signal au bout de 15 minutes de
recherche, le mode d’économie d’énergie s’active automatiquement. Lorsque le
téléphone trouve un signal, il retourne automatiquement en mode Veille.
En mode d’économie d’énergie, le téléphone cherche un signal de façon
périodique, sans votre intervention. Il est également possible de déclencher une
recherche de service en appuyant sur n’importe quelle touche (quand le téléphone
est allumé).
Conseil: Le mode d’économie d’énergie vous aide à conserver l’énergie de la
batterie lorsque vous êtes dans une région où il n’y a pas de signal.
Pour éteindre le téléphone
• Enfoncer et tenir la touche pendant deux secondes jusqu’à ce que
l’animation de mise hors fonction s’affiche à l’écran.
END
END
Vous êtes prêt! 7
L’écran demeure noir quand le téléphone est éteint (à moins que la batterie soit en
train de se recharger).
Utilisation de la batterie et du chargeur du téléphone
Capacité de la batterie
Le téléphone est muni d’une batterie au lithium-ion qui peut être rechargée avant
qu’elle ne soit complètement épuisée.
Quand la batterie est faible, l’icône de la batterie clignote afin de vous rappeler de la
recharger. Lorsqu’elle est presque vide, le téléphone émet un son avant de
s’éteindre.
Nota: L’utilisation prolongée du rétroéclairage, un signal faible, la recherche de
service, le mode vibration, les jeux ou l’utilisation du navigateur diminuent la durée
d’autonomie de la batterie en modes conversation et veille.
Conseil: Bien surveiller le témoin du niveau de charge de la batterie et la recharger
avant qu’elle ne se vide complètement.
Installer la batterie
Pour installer la batterie au lithium-ion
1. Appuyer sur le couvercle de la batterie, puis le faire glisser pour le
débloquer. Saisir le couvercle par les coins inférieurs pour le retirer.
1
2
2. Insérer l’extrémité inférieure de la batterie dans le boîtier du téléphone
en respectant l’orientation des flèches imprimées sur la batterie.
S'assurer que les languettes métalliques au-dessous de la batterie sont
alignées à celles du téléphone.
8 Vous êtes prêt!
3. Pousser la partie supérieure de la batterie jusqu'à ce que cette dernière
soit en place.
4. Insérer la partie avec les encoches du couvercle dans les creux du
téléphone. Remettre le couvercle en place.
Vous êtes prêt!
Retirer la batterie
Nota: D’abord, s’assurer d’avoir éteint le téléphone afin d’éviter la perte de numéros
ou de messages enregistrés.
Vous êtes prêt! 9
Pour retirer la batterie
• Avec le doigt, soulever la batterie (la partie arrière d’abord) et la retirer.
Charger la batterie
Le téléphone est doté d’une batterie au lithium-ion rechargeable que nous
recommandons de charger dès que possible afin de pouvoir commencer à l’utiliser.
Il est important de surveiller la charge de la batterie. Si son niveau de charge
descend trop, le téléphone s’éteint automatiquement et vous perdrez toutes les
données sur lesquelles vous travaillez. Pour avoir un aperçu du niveau de charge
de la batterie, vérifier le témoin de niveau de charge de la batterie; il se trouve dans
le coin supérieur droit des écrans d’affichage du téléphone. L’icône indique
que la batterie est complètement chargée. Si le niveau de charge de la batterie
descend trop, l’icône clignote, et le téléphone émet un son d’avertissement.
Pour charger la batterie, veuillez toujours utiliser un chargeur de bureau, un
adaptateur de voyage ou un chargeur pour allume-cigare approuvé par Samsung.
AVERTISSEMENT! POUR BRANCHER LE TÉLÉPHONE DANS UNE PRISE
ÉLECTRIQUE AILLEURS QU’EN AMÉRIQUE DU NORD, VOUS DEVEZ UTILISER UN
ADAPTATEUR DONT LA CONFIGURATION CORRESPOND À LA PRISE DE
COURANT. L’UTILISATION D’UN MAUVAIS ADAPTATEUR POURRAIT
ENDOMMAGER VOTRE TÉLÉPHONE ET AURAIT POUR EFFET D’ANNULER LA
GARANTIE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - CONSERVEZ- LES.
DANGER - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, SUIVRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES. CE BLOC
D'ALIMENTATION DOIT ÊTRE ORIENTÉ CORRECTEMENT EN POSITION
VERTICALE OU HORIZONTALE, OU SUR PIED.
Nota: Pendant le chargement, vous devez débrancher l’adaptateur avant de retirer
la batterie du téléphone pour éviter de l’endommager.
Utilisation de l’adaptateur de voyage
1. Localiser la prise du chargeur et des accessoires sur le côté gauche du
téléphone, puis tirer et tourner la languette de plastique.
10 Vous êtes prêt!
2. Brancher la fiche de l’adaptateur dans le connecteur d’interface, en
orientant les contacts métalliques vers le haut.
Incorrect
Correct
3. Brancher l’autre extrémité à une prise électrique.
4. L’icône de la batterie s’anime sur l’écran principal. L’icône indique si la
batterie est en cours de chargement ou si elle est complètement
chargée.
Nota: Il faut environ quatre heures pour recharger une batterie ordinaire
complètement déchargée. Vous pouvez recharger la batterie au lithium-ion
approuvée par Samsung avant qu’elle ne se décharge complètement.
Utilisation de la carte mémoire microSD sur votre téléphone
Votre téléphone peut prendre en charge un média de stockage de la mémoire,
connu sous le nom de carte mémoire microSDMC. Cette carte est la toute nouvelle
norme de mémoire flash conçue spécialement pour être utilisée sur les petits
mobiles et autres appareils. Cette carte permet de mettre en mémoire des fichiers
multimédias, comme la musique, les vidéos et les photographies, sur votre
téléphone.
La capacité de mémoire totale pour cette carte est de 4 Go.
Vous êtes prêt!
Nota: La compatibilité avec toutes les cartes microSDMC à grande capacité n’est pas
garantie.
Installer la carte mémoire microSD
MC
Le téléphone comprend une fente pour carte mémoire sur le côté gauche. Vous
pouvez insérer une carte mémoire microSD
MC
comme mémoire additionnelle pour
stocker les fichiers (p. ex., fichiers audio et photos) sur votre téléphone.
Vous êtes prêt! 11
Pour installer la carte
2
Incorrect
Correct
1. Localiser la fente de la carte mémoire située sur le côté gauche du
téléphone, puis tirer et tourner la languette de plastique.
2. Insérer la carte microSD
petite partie vers les téléphone - dans la fente de la carte mémoire.
MC
- les languettes métalliques face à vous et la
3. Insérer doucement la carte microSD
MC
dans la fente puis pousser
fermement jusqu’à ce que vous entendiez un clic, indiquant qu’elle est
solidement installée.
Nota: Pour retirer la carte une fois qu’elle est insérée, appuyer fermement sur la
carte et relâcher — la carte sortira de la fente. Si cela ne fonctionne pas, veuillez
réessayer.
4. Maintenant que la carte est installée, replacer la languette de plastique
sur la fente de la carte microSD.
12 Vous êtes prêt!
Fonctions de base du téléphone
Votre téléphone offre une interface utilisateur conviviale qui permet de modifier
l’interface via des thèmes de téléchargements. La disponibilité de l’interface
utilisateur personnalisée varie selon le fournisseur de services. Les capacités de
base du téléphone décrites ci-dessous sont générales, elles ne sont pas propres à
une interface utilisateur particulière.
Toutefois, certains principes généraux guident l’interface utilisateur du téléphone.
Pour chaque interface utilisateur, il existe un moyen d’accéder au menu principal
afin de régler la plupart des capacités du téléphone.
Accéder aux menus
1. Choisir la touche programmable de l’interface utilisateur ou appuyer sur
MENU
pour activer le menu principal.
2. Choisir les éléments du menu en les surlignant avec la touche de
navigation, puis en appuyant sur .
Afficher votre numéro de téléphone
1. Ouvrir le menu principal, mettre en évidence le menu Soutien tél, puis
appuyer sur .
2. Sélectionner Info téléphone.
3. Sélectionner No téléphone.
MENU
Faire un appel et y répondre
Pour faire un appel
1. S’assurer que le téléphone est allumé.
2. Entrer un numéro de téléphone. Pour corriger une erreur de compostion
appuyer sur pour effacer un chiffre à la fois. Enfoncer et tenir la
touche pour effacer tout le numéro.
3. Appuyer sur .
4. Une fois l’appel terminé, appuyer sur ou fermer le rabat.
BACK
BACK
TALK
MENU
END
Fonctions de base
Conseil: Pour recomposer le dernier appel récent, appuyer deux fois sur .
Fonctions de base du téléphone 13
TALK
Conseil: Certains réseaux sont compatibles avec la composition +. La composition
+ indique automatiquement au réseau que vous faites un appel international et
ajoute automatiquement le préfixe de composition internationale (généralement le
«001») au numéro. Pour utiliser la composition +, enfoncer et tenir la touche 0
(jusqu’à ce que le + apparaisse) avant d’entrer le numéro de téléphone.
Pour répondre à un appel
1. S’assurer que le téléphone est allumé. (Si le téléphone est éteint, les
appels reçus sont transférés à la boîte vocale.)
2. Ouvrir le rabat du téléphone pour répondre à un appel entrant.
Le téléphone peut vous prévenir que vous recevez un appel des façons suivantes :
• Le téléphone sonne ou vibre (à moins que l’option Silence total ne soit
activée).
• L’écran affiche un message indiquant que vous recevez un appel.
Si le numéro de téléphone est enregistré dans vos contacts, le nom de l’entrée des
contacts s’affiche. Si disponible, le numéro de téléphone de la personne qui appelle
s’affiche également.
Les options suivantes sont également offertes :
• Appuyer sur ou sur la touche de volume située sur le côté du
téléphone pour arrêter la sonnerie.
END
• Appuyer sur la touche programmable de droite pour Ignorer ou
enfoncer et tenir la touche de volume pour transférer immédiatement
l'appel entrant à votre boîte vocale.
Pour mettre fin à un appel
• Fermer le rabat du téléphone ou appuyer sur .
Avis d’appel manqué
Lorsque vous ne répondez pas à un appel, les renseignements sur l’appel manqué
s’affichent à l’écran.
END
14 Fonctions de base du téléphone
Pour composer le numéro de téléphone, appuyer sur .
Composer un numéro d’urgence
Vous pouvez téléphoner au 911 (entrer 911 et appuyer sur ) même si votre
téléphone est verrouillé ou si votre compte comporte des restrictions.
Avertissement: Après avoir appelé le 911, vous devez mettre fin à l’appel en
appuyant sur * et # sur le clavier. Cela indique au téléphone que vous avez
volontairement mis fin à l’appel 911. Aucun autre appel ne peut être fait tant que
l’appel d’urgence n’est pas terminé.
Options durant un appel
Pendant un appel, utiliser la touche programmable de gauche pour éteindre
(Discrétion) ou allumer (Normale) le microphone de votre téléphone. Vous pouvez
accéder à d’autres Options en appuyant sur la touche programmable de droite
pendant un appel. (Pour choisir une option, appuyer sur la touche numérique
correspondante du clavier ou mettre en évidence l’option et appuyer sur ).
TALK
TALK
MENU
• (1) Tche discrétion/Tche normale pour désactiver les s de touches de votre
téléphone, ainsi l’interlocuteur ne peut vous entendre appuyer sur les
touches de votre téléphone.
• (2) Mode chuchotage activé/Mode chuchotage désactivé permet de
chuchoter dans les lieux bruyants. La voix sera amplifiée de façon à être
entendue par l’interlocuteur.
• (3) Enregistrer permet d’enregistrer le nouveau numéro de téléphone dans
les contacts.
• (4) Contacts pour accéder aux options du menu Contacts.
• (5) Messagerie pour vérifier si vous avez reçu des avis ou des messages
vocaux, et accéder au contenu des messages vocaux ou texte.
• (6) Appel à 3 pour parler à deux personnes en même temps. (Pour plus
amples renseignements, voir la rubrique «Faire un appel à trois» à la page
20.)
• (7) Registres pour vérifier s’il y a des appels manqués, envoyés ou reçus
dans les registres. Vous pouvez également effacer les registres à partir de
ce menu.
Fonctions de base
Fonctions de base du téléphone 15
• (8) Mémo vocal pour enregistrer la conversation en cours. (Pour plus
amples renseignements, voir la rubrique «Mémo vocal» à la page 77.)
• (9) Outils pour accéder aux options du menu Outils.
• (10) Info téléphone pour afficher le numéro de téléphone, le glossaire des
icônes, la version de matériel/de logiciel ainsi que la PRL, le système et la
technologie utilisés.
Pendant un appel, il est possible d’entendre l’interlocuteur au moyen du haut
parleur ou de l’écouteur. Pour activer le haut-parleur, appuyer sur la touche Hautparleur sur le clavier. Le message «Haut-Parleur activé» s’affichera. Pour fermer le
haut-parleur, appuyer de nouveau sur la touche. Le message «Haut-Parleur
désactivé» s’affichera.
Avertissement: En raison du niveau élevé du volume, ne placez pas l’écouteur près
de votre oreille lorsque le haut-parleur est activé.
Options de fin d’appel
Après avoir effectué un appel à un numéro ou après avoir reçu un appel d’un
numéro qui n’est pas inscrit dans vos contacts, le numéro de téléphone et la durée
de l’appel s’affichent. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour
Sauv ce nouveau numéro dans vos contacts. Pour plus amples renseignements,
voir la section suivante «Enregistrer un numéro de téléphone».
Nota: Les options de fin d’appel ne sont pas affichées pour les appels d’appelants
sans identification ou de numéro restreint.
Enregistrer un numéro de téléphone
Le téléphone peut mémoriser jusqu’à 1000 numéros de téléphone dans la liste de
contacts. Pour plus amples renseignements, voir la rubrique «Ajouter un contact»
à la page 91.
1. En mode veille, entrer un numéro de téléphone.
2. Appuyer sur la touche programmable de droite pour Options.
3. Sélectionner Enreg.
4. Sélectionner Nouv entrée et appuyer sur .
MENU
16 Fonctions de base du téléphone
Nota: L’étape 4 ne s'affiche pas quand votre liste de contacts est vide.
Fonctions de base
5. Au moyen des touches de navigation, sélectionner le type de numéro,
puis appuyer sur .
MENU
• Cellulaire• Domicile• Bureau
• Téléavert• Autres
6. Entrer au clavier le nom de la nouvelle entrée et appuyer sur .
7. Appuyer sur la touche programmable de gauche pour Te rmi né .
Chercher un numéro de téléphone
1. À partir de l’écran de veille, appuyer sur la touche programmable de
droite pour Contacts.
2. Faire défiler votre liste de contacts pour sélectionner le nom désiré et
appuyer sur pour effectuer l’appel.
Conseil: Pour trouver un nom plus rapidement dans votre liste, entrer les
premières lettres dans le champ Nom. L’écran fera défiler la liste jusqu’à l’entrée qui
correspond au texte dans le champ Nom.
Conseil: Si l’entrée contient plus d’un numéro de téléphone, faire défiler la liste vers
la gauche ou la droite pour afficher le numéro désiré, puis appuyer sur pour
effectuer l’appel.
Composer et enregistrer un numéro de téléphone avec des pauses
Il est possible de sauvegarder ou de composer des numéros de téléphone avec des
pauses pour les utiliser avec les systèmes automatisés, comme la messagerie
vocale ou les numéros de facture de carte de crédit.
Il existe deux types de pauses disponibles sur votre téléphone:
TALK
MENU
TALK
Fonctions de base du téléphone 17
• Une Pause ferme, la série de chiffres suivante est envoyée lorsque vous
appuyez sur .
TALK
• Une Pause 2sec, votre téléphone envoie automatiquement la prochaine
série de chiffres au bout de deux secondes.
Nota: Vous pouvez avoir plusieurs pauses dans un numéro de téléphone et
combiner des pauses de deux secondes et des pauses fermes.
Pour enregistrer ou composer un numéro de téléphone avec des pauses
1. Entrer le numéro de téléphone en mode veille.
2. Appuyer sur la touche programmable de droite pour afficher les
Options et sélectionner Pause ferme ou Pause 2sec. Les pauses
fermes sont représentées par un «P», et les pauses de deux secondes
sont représentées par un « T».
3. Entrer les chiffres supplémentaires.
4. Appuyer sur pour composer le numéro.
— ou—
Appuyer sur la touche programmable de droite pour afficher les
Options et sélectionner Enreg pour enregistrer le numéro de téléphone
dans vos contacts.
Lorsque vous composez un numéro avec une pause ferme, appuyer sur pour
envoyer la prochaine série de chiffres.
Composition abrégée
La composition abrégée vous permet d’entrer un préfixe de cinq ou six chiffres
pour les numéros que vous utilisez couramment. Lorsque la composition abrégée
est activée, vous pouvez entrer les quatre ou cinq derniers chiffres de tout numéro
de téléphone qui correspond au préfixe de cinq ou six chiffres, et le numéro est
composé.
Pour activer la composition abrégée
1. Appuyer sur , mettre en évidence le menu Paramètres, puis
appuyer sur .
2. Sélectionner Autres.
TALK
TALK
MENU
MENU
18 Fonctions de base du téléphone
3. Sélectionner Réglage appel.
4. Sélectionner Compo abrégée.
5. Sélectionner Activé ou Désactivé et appuyer sur .
6. Entrer le préfixe de cinq ou six chiffres (par exemple, l’indicatif régional
et le préfixe) et appuyer sur .
Pour effectuer un appel avec la composition abrégée
MENU
MENU
1. Entrer les quatre ou cinq derniers chiffres du préfixe. L’indication
«Compo abrégée» s’affiche dans le coin inférieur gauche suivie des
chiffres à inscrire en préfixe.
Nota: S'il y a plus d'une entrée de contact correspondant aux quatre ou cinq
derniers chiffres, une liste s’affichera pour choisir le numéro désiré.
Fonctions de base
2. Appuyer sur pour faire l’appel.
TALK
Utiliser la composition rapide
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 98 numéros dans la mémoire de composition
rapide de votre téléphone pour communiquer facilement avec vos amis et votre
famille en appuyant sur quelques touches seulement. Cette fonction vous permet
de composer automatiquement les numéros entrés dans la composition rapide.
Appuyer sur une touche pour les entrées 2 à 9 ou sur deux touches pour les
entrées 10 à 99.
Utiliser la composition à une touche pour les entrées 2 à 9
• Enfoncer et tenir la touche appropriée pendant environ deux secondes.
Utiliser la composition à deux touches pour les entrées 10 à 99
1. Appuyer sur la première touche.
2. Enfoncer et tenir la seconde touche pendant environ deux secondes.
Utiliser l’afficheur
Pour masquer votre numéro de téléphone lorsque vous faites un appel
1. Composer *67 sur le clavier.
Fonctions de base du téléphone 19
2. Entrer le numéro de téléphone.
3. Appuyer sur .
Pour masquer votre numéro en permanence, téléphoner au service à la clientèle du
fournisseur de services de réseau.
TALK
Répondre à un appel en attente
Lorsque vous êtes en conversation, la fonction d’appel en attente vous prévient que
vous recevez un appel en émettant deux «bips ». L’écran du téléphone indique que
vous recevez un autre appel et affiche le numéro de téléphone de l’appelant (s’il est
disponible et si vous êtes en mode numérique).
Pour répondre à un appel pendant que vous êtes en conversation
• Appuyer sur . (La première personne est mise en attente, et vous
répondez à la deuxième personne).
Pour retourner à la première personne
• Appuyer de nouveau sur .
TALK
TALK
Faire un appel à trois
Avec l’appel à trois, il est possible de parler à deux personnes en même temps.
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous devrez payer le taux normal pour le
temps d’antenne des deux appels.
Pour faire un appel à trois
1. Entrer le numéro désiré et appuyer sur .
2. Une fois la connexion établie, appuyer sur la touche programmable de
droite pour les Options, puis sélectionner Appel à 3.
3. Sélectionner Contacts, Liste récente ou entrer no. tél pour composer
le numéro de l’autre personne et appuyer sur la touche programmable
de gauche .
4. Lorsque vous avez établi la communication avec l’autre personne,
appuyer sur une autre fois pour commencer l’appel à trois.
TALK
TALK
Si l’une des deux personnes auxquelles vous parlez raccroche pendant l’appel,
vous demeurez en communication avec l’autre personne. Si vous êtes la personne
20 Fonctions de base du téléphone
qui a établi la communication et que vous êtes le premier à raccrocher, les trois
personnes sont débranchées.
Conseil: Vous pouvez aussi amorcer un appel à trois en affichant un numéro de
téléphone mémorisé dans les contacts, dans le registre d’appels ou dans la
messagerie. Pour appeler la troisième personne, appuyer sur .
TALK
Nota: L’appel en attente et l’appel à trois ne sont pas disponibles lorsque vous êtes
en itinérance à l’extérieur du réseau.
Utiliser le TTY avec le téléphone
Un dispositif TTY (ou téléimprimeur téléphonique) est un dispositif de
télécommunication permettant aux personnes sourdes, malentendantes ou qui ont
des difficultés d’élocution de communiquer par téléphone.
Votre téléphone est compatible à certains dispositifs TTY. Veuillez vérifier auprès
du fabricant de votre appareil TTY si celui-ci est compatible aux transmissions
numériques sans fil. Votre téléphone et le dispositif TTY seront reliés par un câble
spécial qui se branche dans la prise pour casque d’écoute du téléphone. Si ce câble
n’accompagnait pas votre dispositif TTY, veuillez vous adresser au fabricant du
dispositif TTY pour vous procurer le câble de connexion.
Nota: Le service TTY n’est pas offert par tous les fournisseurs de services.
Consultez votre fournisseur de services pour plus d'information.
Fonctions de base
Pour activer/désactiver le mode TTY
1. Composer ##889 sur le clavier, puis sur la touche . Une brève
explication du mode TTY s’affiche.
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour continuer.
MENU
3. Appuyer sur la touche de navigation du haut ou du bas pour
sélectionner TTY activé ou TTY désact., et appuyer sur pour
enregistrer et quitter.
Fonctions de base du téléphone 21
MENU
MENU
Nota: En mode TTY, quand le casque d’écoute est branché, le téléphone affichera
l’icône d’accès à TTY. Si le mode TTY est activé, le casque d’écoute ne peut être
utilisé.
Important - Appels d’urgence au 911: Nous recommandons aux utilisateurs du
service TTY de faire leurs appels d’urgence par d’autres moyens, comme les
services TRS (services de relais de télécommunications), un téléphone cellulaire
analogique et les communications par lignes terrestres. Les appels TTY sans fil au
911 peuvent être corrompus lorsqu’ils parviennent à des points de réponse de
sécurité publique (PSAP), rendant certaines communications inintelligibles. Le
problème semble être relié à l’équipement ou aux logiciels TTY utilisés par les
points de réponse. L’industrie des télécommunications sans fil et la communauté
des points de réponse PSAP cherchent actuellement à résoudre ce problème.
22 Fonctions de base du téléphone
Entrée de texte
Pour changer de mode d’entrée de caractères
1. Lorsque l’écran d’affichage permet d’entrer du texte, appuyer sur la
touche programmable de droite pour Options. Les options de
touches programmables durant l'affichage des messages existants.
2. Sélectionner un mode d’entrée de caractères :
• T9 (Français) pour entrer des caractères avec le mode d’entrée
prédictif de texte T9 (voir page 23).
• Alpha pour entrer des caractères en les tapant au clavier (voir
page 24).
• Symboles pour entrer des symboles (voir page 25).
• Chiffres pour entrer des chiffres (voir page 25).
• Mess prédéfinis pour entrer un message prédéfini sélectionné à
partir d’une liste de phrases courantes.
• Mess récents pour réutiliser le texte d’un message récent.
• Émoticônes pour entrer des émoticônes.
• Options texte pour personnaliser le mode d’entrée de caractères.
Mode d'entrée de texte T9
L’entrée de texte T9 analyse les lettres que vous entrez grâce à une base de
données de mots intuitive et propose un mot convenable. (Le mot proposé peut
changer à mesure que vous entrez des lettres.) Une liste d’autres mots possibles
apparaît sous votre texte.
• Pour choisir un mot qui se trouve dans la liste, utiliser la touche de
navigation du haut ou du bas pour faire défiler la liste.
• Pour accepter un mot, appuyer sur .
MENU
• Pour accepter un mot et insérer une espace, appuyer sur la touche .
BACK
BACK
1
1
0
+
• Appuyer sur pour effacer un seul caractère. Enfoncer et tenir la
touche pour effacer toute l’entrée.
• Pour inclure un point dans le texte, appuyer sur . Pour entrer d’autres
caractères spéciaux, appuyer sur , puis sur de façon répétitive
Entrée de texte
Entrée de texte 23
pour faire défiler les autres caractères spéciaux jusqu’à ce que le caractère
désiré s’affiche. Si le caractère désiré ne s’affiche pas, appuyer sur la
touche programmable de droite pour les Options et choisir Symboles.
• Pour insérer un chiffre, enfoncer et tenir la touche correspondante.
Pour entrer du texte en mode T9
1. À partir d’un écran d’entrée de texte (par exemple, pour l’ajout d’un
événement dans l’agenda), appuyer sur la touche de droite pour
Options et choisir T9 (Français).
2. Utiliser le clavier pour ajouter un événement.
Mode d’entrée alphabétique
Pour entrer des caractères avec le clavier, sélectionner le mode alphabétique
(Alpha). Appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que les caractères
désirés apparaissent.
Utiliser la touche pour changer la casse.
Pour entrer du texte en mode alphabétique
1. À partir d’un écran d’entrée de texte, appuyer sur la touche de droite
pour Options et choisir Alpha.
2. Utiliser le clavier pour entrer le nom d’une personne. Les caractères
défilent dans l’ordre suivant :
7
. , @ 1 ? ! * # / P Q R S 7
1
2
ABC
A B C Ç À Â Á Ä 2
a b c ç à â á ä 2
D E F É È Ê Ë 3
3
DEF
d e f é è ê ë 3
G H I Î Ï Í 4
4
GHI
g h i î ï í 4
J K L 5
5
JKL
j k l 5
PQRS
p q r s ß 7
T U V Ù Û Ú Ü 8
8
TUV
t u v ù û ú ü 8
W X Y Z 9
9
WXYZ
w x y z 9
0
0
+
Espace
24 Entrée de texte
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.