SAMSUNG M310W Instruction Manual [fr]

i
Instructions
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections énumérées ci-dessous.
Installer le du logiciel
Prendre une photo
Brancher le câble USB
Vérifi er l'alimentation de l'appareil photo
Vérifi er [Disque amovible]
Le logiciel doit être installé préalablement à l’utilisation de cet appareil avec un PC. Une fois le pilote installé, vous pouvez transférer les photos au PC afi n de les retoucher à l'aide du logiciel d'édition. (p.86-88)
Prendre une photo. (p.20)
Brancher le câble USB fourni avec l’appareil photo sur le connecteur connecteur USB de ce dernier et sur le port USB du PC. (p.89)
Mettre sous tension. Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour l’allumer.
Ouvrir l’EXPLORATEUR de Windows et repérer le disque amovible. (p.90)
Découvrir votre appareil photo
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung. Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation.
Samsung garantit votre appareil 2 ans, en cas dysfonctionnement ou pour tous défauts concernant sa responsabilité. Samsung se réserve le droit d’ exclure l’appareil de la garantie en cas de non respect des conditions d’utilisation (p.104) ou de causes extérieures (choc mécanique, sable, oxydation, feu, etc.). Avant tout envoi au Service Après-Vente veuillez contacter notre service client au 00.800.22.26.37.27
Pensez à vérifi er que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifi és sans avertissement préalable.
Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les photos de la carte mémoire sur votre PC, celles-ci risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les photos prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des dommages causés aux photos de la carte mémoire ou de leurs pertes en cas d’utilisation d’un lecteur de cartes.
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
001
DANGER AVERTISSEMENT
Le symbole DANGER avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’essayez pas de faire une quelconque modifi cation sur votre appareil photo. Toute modifi cation pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelles ou des dommages à l’appareil photo. L’ inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisés exclusivement par le Service Après-Vente agréé Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits infl ammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (batteries ou adaptateur). Apportez votre appareil à votre revendeur ou au Service Après-Vente Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou infl ammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et la trappe batterie. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
002
Le symbole AVERTISSEMENT indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’utilisez pas le fl ash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du fl ash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afi n de prévenir tout accident et notamment :
– L’ingestion des batteries ou de petits accessoires. En cas d’accident,
veuillez consulter un médecin immédiatement.
– Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des
blessures.
Il se peut que la batteries et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afi n qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et de provoquer un incendie.
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou de provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
MISE EN GARDE Table des matières
Le symbole MISE EN GARDE avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des batteries pourraient causer des blessures ou un incendie. – Assurez-vous d’utiliser uniquement des batteries comportant les
caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
– Ne mettez pas les batteries en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez
pas au feu.
– N’insérez pas la batterie en inversant les polarités.
Retirez les batteries lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des batteries ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
Ne déclenchez jamais le fl ash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le fl ash après l’utilisation. Cela causerait un incendie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé, quand vous utilisez le chargeur sur le secteur. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l'objectif afi n d’éviter de prendre des photos fl oues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Évitez d’obstruer l'objectif ou le fl ash lorsque vous prenez une photo.
Lorsque cet appareil photo est utilisé dans des conditions de basse température, les cas suivants peuvent se présenter. Il ne s’agit pas de panne et le fonctionnement normal reprend habituellement dans des conditions de température normale. – La mise sous tension de l’écran LCD est plus longue et il est possible que la
couleur du sujet sur l’écran soit différente.
– Lorsque vous changez le cadrage, il peut y avoir de la rémanence sur l’écran
LCD.
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à proximité de l’appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l’appareil photo.
L’ordinateur risque fortement de rencontrer des problèmes lorsque le connecteur
de l’APN (20 pattes) est branché sur le port USB de celui-ci. Ne jamais brancher le connecteur de l’APN (20 pattes) sur le port USB d’un PC.
PRÉPARATION
ENREGIS­TREMENT
007 Accessoires
007 Inclus dans la boîte 007 Vendu séparément
008 Caractéristiques techniques
008 Avant & dessus 009 Arrière 010 Dessous 010 Touche multifonction
012 Recharge de la batterie 015 Insertion de la batterie 015 Introduction de la carte mémoire 016 Instructions sur l’utilisation de la
carte mémoire
018 Première utilisation de l’appareil
photo
019 Indications de l’écran LCD 020 Démarrage du mode Prise de vue
020 Sélection des modes 020 Comment utiliser le mode Automatique 021 Comment utiliser le mode Programme 021 Comment utiliser le mode Manuel 021 Comment utiliser le mode DUAL IS (Dual
Image Stabilization) 022 Comment utiliser le mode Aide photo 023 Comment utiliser le mode Beauté 023 Comment utiliser les modes Scène 024 Comment utiliser le mode Vidéo 025 Enregistrer la vidéo sans son 025
Mettre en pause lors de l'enregistrement d’
une vidéo (Enregistrement successif)
003
Table des matières
004
026 Précautions d’utilisation avant de
prendre des photos 027 Verrouillage de la mise au point 027 Utilisation des touches de réglage de
l’APN 027 Touche de marche/arrêt 028 Déclencheur 028 Touche ZOOM W/T 030 Description de fonctions/Touche
Info/Haut 030 Touche Macro/Bas 032 Touche Flash/Gauche 034 Touche Retardateur/Droite 036 Touche MENU/OK 036 Touche Fn
037 Comment utiliser le menu Fn
037 Touche Fn : Taille 038 Touche Fn : Qualité/Vitesse 038 Touche Fn : Mesure d’exposition 039 Touche Fn : Mode Prise de vue 039 Touche Fn : ISO 040 Touche Fn : Balance des blancs 041 Touche Fn : Compensation
d'exposition 041 Touche Fn : Valeur d'ouverture 041 Touche Fn : Vitesse d'obturation 042 Touche Fn : Stabilisateur de cadre
pour vidéo 042 Touche E (Effet) 043 Touche E (Effet) : Edition d’image
RÉGLAGES
043 Couleur 044 Netteté 044 Contraste 044 Saturation
045 OIS (Stabilisation optique de l’image) 045 Utilisation de l’écran LCD pour le
réglage des paramètres de l’appareil
photo 046 Détection visage 048 Zone de mise au point 048 ACB 049 Mémo vocal 049 Enregistrement vocal 050 Enregistrer une vidéo sans son 051 Mode Scène
051 Démarrage du mode Lecture
051 Lecture d’une photo 052 Visionnage d’une vidéo 052 Fonction prise de vue de vidéos 053 Rognage vidéo sur l’appareil photo 053 Ecoute d’un commentaire enregistré 054 Lecture d’un mémo vocal
054 Indications de l’écran LCD 055 Utilisation des touches
055 Touche mode Lecture 055 Aperçu/Agrandissement
057 Touche Info/Haut 057 Touche Lecture et Pause/Bas
Table des matières
LECTURE
058 Touche Gauche/Droite/MENU/OK 058 Touche Imprimer 058 Touche Supprimer 059 Touche E (Effet) : Redimensionner 060 Touche E (Effet) : Rotation d’une
image 060 Touche E (Effet) : Couleur 061 Touche E (Effet) : Edition d'image
061 ACB 061 Suppression des yeux rouges 062 Retouche visage 062 Commande de la luminosité 062 Commande du contraste 062 Commande de la saturation
063 Confi guration du mode de lecture 064 Démarrage du diaporama
064 Démarrage du diaporama 065 Sélection des photos 065 Confi guration des effets du diaporama 066 Réglage de l’intervalle de lecture 066 Réglage de la musique d'arrière-plan
067 Lecture
067 Mémo vocal 067 Protection de photos 068 Suppression de photos 068 DPOF 071 Copier sur carte
072 Menu Son
IMPRIMMER
072 Son
072 Volume 072 Son Dém. 073 Son obturateur 073 Bip sonore 073 Son autofocus 073 Autoportrait
074 Menu de confi guration 075 Affi chage
075 Langue 075 Réglage de la date, de l’heure et du type
de la date 076 Image de démarrage 076 Luminosité 076 Aperçu rapide 076 Économie d’énergie
077 Paramètres
077 Formater une mémoire 077 Réinitialisation 078 Format fi chier 078 Nom de fi chier 079 Impression de la date d’enregistrement 079 Arrêt automatique 080 Sélection du format de sortie video 081 Voyant autofocus
081 PictBridge 082 PictBridge : Sélection d’image 083 PictBridge : Réglage de l’impression 083 PictBridge : Remise
005
Table des matières
IMPRESSION
ANNEXE
006
084 Remarques concernant le logiciel 084 Confi guration système requise 085 A propos du logiciel 086 Installation des logiciels 089 Démarrage du mode PC 091 Retrait du disque amovible 092 Samsung Master 095 Installation du pilote USB sur MAC 095 Transfert de données sur MAC
096 Caractéristiques 098 Remarques importantes 100 Indications d’avertissement 101 Avant de contacter le Service
Clientèle 103 FAQ 105 Elimination de l’appareil photo 106 Elimination des batteries de ce
produit
Accessoires
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un Service Après-Vente agréé Samsung.
Inclus dans la boîte
Appareil photo
Adaptateur secteur (SAC-47)/
câble USB (SUC-C3)
Vendu séparément
Carte mémoire SD/SDHC/
MMC (voir p.17)
Manuel d’utilisation, Garantie du produit
CD-ROM (voir p.84-85)
Etui
Dragonne Câble vidéo
Batterie rechargeable
(SLB-10A)
007
Caractéristiques techniques
Avant & dessus
Déclencheur
Capteur autofocus/
Voyant Retardateur
Microphone
Molette de réglage
Haut-parleur
Touche de marche/arrêt
Flash
Objectif
008
Caractéristiques techniques
Arrière
Voyant d'état
de l'appareil photo
Touche zoom T (Zoom numérique)
Touche zoom W (Aperçu)
Écran LCD
Touche E (Effet)
Fn/Touche Supprimer
Touche multifonction
Mode Lecture/
Touche Impression
Touche OIS
Dragonne
Ouvrir
Fermer
USB/AV/DC/Écouteurs
009
Caractéristiques techniques
Dessous Touche multifonction
Couvercle du logement des batteries
Couvercle de la trappe batterie
010
Trappe batterie
Support de batterie
Emplacement de la carte mémoire
Touche Description de fonctions/Informations/Haut
Touche
Flash/
Gauche
Touche Macro/Lecture
et Pause/Bas
Touche Retardateur/Droite
Touche MENU/OK
Caractéristiques techniques
Voyant retardateur
Icône État Description
Une photo est prise après environ 10 secondes :
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Voyant d'état de l'appareil photo
État Description
Mise en marche
Après avoir pris une
photo
Lorsque le câble USB
est branché au PC
Transférer des
données avec un PC
Lorsque le câble USB est
branché à l’imprimante En cours d'impression
- Pendant les 8 premières secondes, le voyant clignote à intervalles d’une seconde.
- Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d’une 0,25 seconde.
Une photo est prise après environ 2 secondes :
- Pendant 2 secondes, le voyant clignote
rapidement à intervalle de 0,25 seconde.
Deux photos sont prises après environ 10 secondes et 2 secondes (voir clignotement voyant ci-dessus).
Après avoir appuyé sur le déclencheur, la photo est prise selon les mouvements du sujet.
Le voyant s'allume et s'éteint quand l'appareil photo est prêt à prendre une photo. Le voyant clignote lors de l’enregistrement des données de la photo et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une autre photo. Le voyant s’allume. (L'écran LCD s’éteint après l'initialisation de l’appareil.)
Le voyant clignote. (L'écran LCD s’éteint)
Le voyant clignote et s’éteint lorsque l’imprimante est prête à imprimer une image.
Le voyant s’éteint.
Le voyant s’allume.
Lorsque la mise au
point automatique
est active
Icônes des différents modes de l’appareil : Reportez-vous aux pages 20 pour
(L’appareil photo a effectué la mise au point sur le sujet.) Le voyant clignote.
(L’appareil photo n’a pas effectué la mise au point sur le sujet.)
obtenir plus d’informations relatives au réglage du mode de l’appareil photo.
MODE
Prise de
vue
Scène
AUTOMATIQUE
AIDE PHOTO BEAUTÉ SCÉNE VIDÉO
NUIT
GROS PLAN TEXTE
CONTRE JOUR FEUX ARTIFICE
PROGRAMME MANUEL
DUAL IS
PORTRAIT ENFANTS PAYSAGE
COUCHER DE
SOLEIL
AUBE
MER & NEIGE
011
Recharge de la batterie
Utilisez la batterie rechargeable (SLB-10A) fournie avec l’appareil photo. Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
Caractéristiques de la batterie rechargeable SLB-10A
Modèle SLB-10A Type Lithium Ion Capacité 1050 mAh Tension 3,7 V Durée de chargement(Lorsque
l'appareil photo est éteint)
Nombre de photos et autonomie de la batterie (SLB-10A)
Durée de
vie de la
pile/Nombre
d'images
Environ 150 min
Conditions
Avec la batterie entièrement chargée, Mode automatique, Taille de l’image 13M, Qualité d’image nette, Intervalle prise à
PHOTO
120 minutes
ou 240 photos
prise : 30 secondes et changer la position du zoom entre Grand angle et Téléobjectif à chaque prise de vue. Utiliser le fl ash toutes les deux prises de vue Utiliser l’ appareil photo pendant 5 minutes puis l’ éteindre pendant 1 minute.
012
VIDÉO
Durée
d’enregistrement
Environ 120
MIN
Avec la batterie entièrement chargée Taille de l’image 640X480, vitesse 30 images/s
Conditions
Ces données sont mesurées d'après les conditions standard et les conditions de prises de vue de Samsung ; ces données peuvent varier suivant les méthodes de l'utilisateur. Ces données sont mesurées dans des conditions de prises De vue en mode OIS.
Information importante concernant l'utilisation de la batterie :
Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez retirer la batterie si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue période. Avec le temps, les batteries peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse à l'intérieur de l'appareil.
De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance des batteries et pourraient diminuer leur autonomie .
Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.
Une utilisation intensive de l'appareil photo peut faire chauffer le boîtier de l’appareil photo. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
Recharge de la batterie
Vous pouvez charger la batterie (SLB-10A) à l'aide du kit SAC-47 qui est composé d'un adapateur secteur (SAC-47) et d'un câble USB (SUC-C3). Quand le SAC-47 et le SUC-C3 sont combinés, ils font offi ce de câble d'alimentation.
Avec un câble secteur : Branchez l'adaptateur secteur (SAC-47) au câble USB. Celui-ci peut faire offi ce de câble d'alimentation.
Avec un câble USB : Débranchez l'adaptateur secteur (SAC-47). Vous pouvez télécharger des photos stockées vers votre PC (p.89) ou alimenter votre appareil photo à l'aide du câble USB(SUC-C3).
Information importante concernant l'utilisation du câble USB.
Utilisez un câble USB (SUC-C3) dont les caractéristiques conviennent à la norme USB.
Si l'appareil photo est relié au PC par le biais d'un concentrateur USB : branchez directement l’appareil photo à votre PC.
L'appareil photo et les autres périphériques sont branchés sur le PC en même temps : retirez les autres périphériques.
Si le câble USB est branché sur un port situé sur l'avant du PC : retirez le câble et branchez-le sur un port situé au dos du PC.
Si le port USB du PC ne correspond pas au standard de sortie (5 V, 500 mAh), il est possible que l'appareil photo ne soit pas chargé.
013
Recharge de la batterie
Comment charger la batterie rechargeable (SLB-10A)
Avant de brancher un câble ou un adaptateur secteur, examinez le sens et ne forcez pas sur les prises. Vous risqueriez d’endommager le câble ou l’appareil photo.
Si le voyant de chargement du chargeur secteur ne s'allume pas ou clignote après l'insertion de la batterie rechargeable, veuillez vérifi er que celle-ci est insérée correctement.
Si vous chargez la batterie lorsque l’appareil est allumé, la batterie ne peut pas se charger correctement. Eteignez l’ appareil photo pendant le chargement de la batterie.
014
Voyant de chargement de l'adaptateur secteur
Voyant de chargement
En cours de chargement Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement Le voyant rouge est éteint ou clignote
En cours de d’utilisation (En utilisant l’adaptateur
secteur)
– Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afi n de la charger,
n’allumez pas l’appareil photo en même temps, en raison de la faible capacité de la batterie. Chargez la batterie pendant plus de 10 minutes avant d'utiliser l’appareil.
– N’utilisez pas le fl ash fréquemment et ne fi lmez pas de vidéo lorsque
la batterie déchargée n’a été en charge que pendant un court moment. Même si le chargeur est inséré, il se peut que l’appareil s’éteigne parce que la batterie rechargeable est à nouveau déchargée.
Le voyant orange est allumé
Insertion de la batterie
Insérez la batterie comme indiqué.
– Si l’appareil photo ne s’allume
pas après avoir inséré la batterie, vérifi ez si la polarité est correcte (+ et -).
– Lorsque vous ouvrez la
trappe batterie, ne le faites pas en forçant. Cela risque d'endommager la trappe batterie.
L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 4 symboles indiquant l’état de la batterie.
Indicateur
d'état de la
batterie
Etat de la
batterie
La batterie est complètement
chargée
Capacité de la
batterie faible
(Préparez
une nouvelle
batterie)
Capacité de la
batterie faible
(Préparez
une nouvelle
batterie)
Batterie vide
(Rechargez ou
utilisez
une autre
batterie)
Introduction de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l'appareil photo avant d'insérer la carte mémoire.
- Placez l’avant de la carte mémoire en direction de l’arrière de l’appareil photo (moniteur LCD) et les broches de la carte en direction de l’avant de l’appareil photo (objectif).
- Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risquerait d’endommager le logement de la carte mémoire.
015
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.77) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Eteignez l’appareil photo chaque fois que vous introduisez ou que vous retirez la carte mémoire.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement assujetti à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement assujetti à des températures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d'utilisation intensive, la carte mémoire chauffe. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
N’utilisez pas de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire. Ne modifi ez pas vos photos directement à partir de la carte mémoire au risque de rendre illisible votre carte.
016
Si la carte mémoire subit l’un des cas de fi gure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues :
– Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation. – Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant
l’enregistrement, l’effacement (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne saurait être responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD, etc.).
Si la taille de la mémoire disponible est insuffi sante : un message [MÉMOIRE PLEINE !] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superfl us ou remplacer la carte mémoire saturée par une carte mémoire vierge.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo peut utiliser les cartes mémoire SD/SDHC et MMC (Multi Media Card).
Contacts de la carte
Languette de protection
contre l’écriture
Etiquette
<Carte mémoire SD (Secure Digital)>
La carte mémoire SD/SDHC est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fi chiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser la languette de protection vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser la languette de protection vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo.
Lors de l’utilisation d’une mémoire SD de
1 Go
, la capacité de prise de vue indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que la taille de l’image peut varier selon le sujet et le type de carte mémoire.
Taille d'image
enregistrée
Photo
*
Vidéo
Les durées d’enregistrement peuvent être modifi ées par le fonctionnement du zoom. Les touches zoom ne fonctionnent pas pendant l'enregistrement d’une vidéo..
TRÈS
ÉLEVÉE
147 284 418
167 315 465
199 384 547
246 462 680
379 720 1015
601 1067 1510
1876 2814 2948
––––
–––
–––
ÉLEVÉE
NORMALE
30 IPS 20 IPS 15 IPS
Environ
35 min
Environ
36 min
Environ 120 min
Environ
70 min
Environ 120 min
017
Première utilisation de l’appareil photo
Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo la première fois.
Si vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous permettant de paramétrer la date, l’heure et la langue s’affi che sur l’écran LCD. Ce menu ne s’affi chera plus une fois la date, l’heure et la langue paramétrées. Paramétrez la date, l’heure et la langue avant d’utiliser cet appareil photo.
Réglage de la langue
1. Sélectionnez le menu [Language] en appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche Haut/Bas, puis appuyez sur la touche OK.
– Vous pouvez sélectionner parmi
25 langues. anglais, coréen, français, allemand, espagnol, italien, chinois traditionnel, japonais, russe, portugais, hollandais, danois, suédois, nnois, thaï, bahasa (malais/indonésien), arabe, hongrois, tchèque, polonais, turc, estonien, lituanien, letton et perse.
DISPLAY Language Date&Time
Back
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
Set
OK
Réglage de la date, de l’heure et du type de date
1. Sélectionnez le menu [Date&Time] on appuyant sur la touche Haut/Bas et appuyez sur la touche Droite.
2. Sélectionnez le sous-menu souhaité en appuyant sur la touche Haut/Bas/ Gauche/Droite, puis appuyez sur la touche OK.
DISPLAY Language Date&Time
Back
+ Seoul, Tokyo
OK
08 / 08 / 01
13 : 00
Off
Set
Droite : Permet de sélectionner les paramètres heure mondiale/
année/mois/jour/heure/minute/type de la date.
Gauche : Permet de déplacer le curseur au menu principal
[Date&Time] si le curseur est placé sur le premier élément du réglage de la date et de l’heure. Dans tous les autres cas, le curseur sera déplacé vers la gauche par rapport à sa position actuelle.
Haut/Bas : Permet de modifi er la valeur de chaque élément.
Pour plus d’informations sur l’heure mondiale, reportez-vous à la page 75.
018
Indications de l'écran LCD
00005
01:00 PM
2008/08/01
X5. 0
F 2.8 1/20
L'écran à cristaux liquides affi che les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue.
1
X5.0
)
(
F 2.8 1/20
e
*
&
^
%
$
d
#
23
00005
a
b
c
01:00 PM
2008/08/01
@
4 5
6
7
8 9
0
!
<Image et état plein>
Description Icônes Page
Barre du zoom optique/
1
numérique/
Taux du zoom numérique
Nombres de prises
2
disponibles
restantes/Durée restante
Icône Carte mémoire/
3
Icône Mémoire interne
4
Taux de charge de la batterie
5
résolution de l’image
x 5.0
00005/00:00:00 p.17
/
p.
28-29
p.
p.
-
15
37
Description Icônes Page
Qualité de l’image/Nombre
6
d’images par seconde
Mesure d’exposition/
7
8 Mode Prise de vue
9 ISO 10 Balance des blancs 11 12 Date/Heure
13 Saturation
14 Netteté/Micro éteint
15 Contraste
16 Macro
17 Retardateur
18 Flash
19
20 Mode de prise de vue
21 Mémo vocal
22
23
24
25
Stabilisation
Compenser la valeur d’exposition
Détection visage · Autoportrait
· Détection sourire · Détection regard/Couleur
Cadre de mise au point
automatique
Avertissement de mouvement de
l’appareil
OIS (Stabilisation optique de l’image)
Valeur d'ouverture/Vitesse d'obturation
/
p.39
2008/08/01 01:00 PMp.75
/
/
F 2.8 1/20
p.
p.
38/p.42
p.
p.
p.
p.
p.
44/p.25
p.
p.
30-31
p.
34-35
p.
32-33
p.
46-47/
p
.43
p.
p.
p.
p.
p.
p.
38
39
40 41
44
44
11
49
48
21
45 41
019
Démarrage du mode Prise de vue
00005
Sélection des modes
Vous pouvez sélectionner les modes de prise de vue à l’aide de la molette de réglage située sur la partie supérieure du boîtier de votre.
Comment utiliser la molette de réglage
Sélectionnez le mode de prise de vue en positionnant la molette de réglage sur le point de sélection
Mode Vidéo
Point de
sélectiont
Mode
Automatique
Mode Programme
020
.
Mode Scène
Mode manuel
Mode Beauté
Aide Photo
Mode DUAL IS (Double stabilisation de l’image)
Comment utiliser le mode Automatique
Sélectionnez ce mode pour une prise de vue rapide et facile avec un minimum de réglage de la part de l’utilisateur.
1. Introduisez la batterie (p.15) en tenant
compte de la polarité (+/-)
2. Insérez la carte mémoire (p.15).
Dans la mesure où cet appareil photo dispose d'une mémoire interne de 30 Mo, il n'est pas nécessaire d'utiliser une carte mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée, la photo est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, la photo est stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez la trappe batterie.
4. Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil photo. (Si la
date/heure affi chée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode Automatique à l’aide de la molette de réglage.
6. Tournez l'appareil photo dans la direction du sujet et cadrez la photo.
7. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifi e que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à prendre une photo nette.
Evitez d’obstruer l’objectif ou le fl ash lorsque vous prenez une photo.
00005
Démarrage du mode Prise de vue
00005
00005
00005
F 2.8 1/20
Comment utiliser le mode Programme
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de confi gurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux et vous pouvez confi gurer manuellement les diverses fonctions.
1. Sélectionnez le mode Programme à l’aide de la molette de réglage (p.20).
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
Reportez-vous pages 37-41 pour obtenir plus d’informations concernant les menus.
00005
Comment utiliser le mode Manuel
L’utilisateur peut régler manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode manuel à l’aide de la molette de réglage. (p.20)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
Reportez-vous à la page 41 pour obtenir plus d’informations concernant les menus.
F 2.8 1/20
00005
Comment utiliser le mode DUAL IS (Dual Image Stabilization)
Ce mode permet de réduire les effets de tremblement et vous aide à obtenir une photo bien exposée dans des conditions d’éclairage faible.
00005
1. Sélectionnez le DUAL IS à l’aide de la molette de réglage (p.20)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et
cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
Points importants concernant l’utilisation du DUAL IS – Le zoom numérique ne fonctionne pas en DUAL IS. – Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les conditions
d’éclairage fl uorescent,
– Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions
d’un éclairage mouvement de l’appareil ( résultats, ne prenez seulement des photos que dans des situations où l’indication d'avertissement de mouvements de l'appareil ( n'est pas affi chée.
– Si le sujet est en mouvement il est possible que l’image capturée
soit fl oue.
– Ne bougez pas lorsque le message [CAPTURE EN COURS!]
s'affi che afi n d'obtenir une image fi ne.
Etant donné que le DUAL IS utilise le processeur numérique de l'appareil photo, il se peut que les photos soient plus longues à traiter.
– Si la taille de la photo est ( ) ou ( ), il est impossible de
sélectionner le DUAL IS.
le DUAL IS ne sera pas activé.
uorescent, l’indication d’avertissement de
) s’affi chera. Pour de meilleurs
)
021
Démarrage du mode Prise de vue
AIDE PHOTO
La photo est fl oue (Pb de mise au point)
Enfoncez le déclencheur à mi-course
Enfoncez le déclencheur à mi-course
00005
00005
Comment utiliser le mode Aide photo
Permet d’aider l’utilisateur à apprendre la façon de prendre des photos et propose également des solutions aux problèmes susceptibles de survenir. Cette fonction permet également à l’utilisateur de s’entraîner à prendre des photos.
Fonction qui peut être utilisée quand la mise au point est diffi cile
La photo est fl oue (Pb de mise au point)
AIDE PHOTO
La photo est fl oue (Pb de mise au point) Prise de vue en cas de mouvements Prise de vue en faible luminosité Réglage de la luminosité Réglage des couleurs
DEPLACER
MENU
AIDE
SUIVANT
00005
022
Appuyer sur la touche
Gauche/Droite
Appuyer sur le
déclencheur
Enfoncez le déclencheur à mi-course Votre sujet se trouve à + de 80 cm Votre sujet se trouve à - de 80 cm Votre sujet est une personne
RETOUR
`
SUIVANT
Appuyer sur la touche MENU.
00005
Appuyez sur déclencheur pour vous entraîner
MENU
AIDE
Liste des fonctions disponibles du mode Aide photo
Fonction qui peut être utilisée quand la mise au point est diffi cile
Fonctions qui peuvent être utilisées quand la photo est fl oue
Fonction qui peut être utilisée quand les prises de vue sont effectuées dans l’obscurité
Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la luminosité de la photo
Fonction qui peut être utilisée lors du réglage de la couleur de la photo
1/2
ENTRAÎNEMENT
Appuyer sur la touche
Gauche/Droite
Enfoncez le déclencheur à mi-course
Vérifi ez l’état de l’autofocus en enfonçant à mi-course le déclencheur
- Vert : Mise au Point OK
- Rouge :Pb de mise au point
RETOUR
Appuyer sur la
touche Haut/Bas.
2/2
ENTRAÎNEMENT
Appuyer sur la touche Droite.
Enfoncez le déclencheur à mi-course
Quand la mise au point est effectuée, enfoncez complètement le déclencheur. En cas d’échec de la mise au point, enfoncez le à mi-course.
RETOUR
Démarrage du mode Prise de vue
00005
00005
Comment utiliser le mode Beauté
Prenez un portrait en confi gurant les options afi n de gommer les imperfections de la peau.
1. Sélectionnez le mode Beauté à l’aide de la molette de réglage. (p.20)
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur la touche MENU.
4. Appuyez sur la touche Haut/Bas
pour sélectionner l’option [COULEUR VISAGE] ou [RETOUCHE VISAGE].
5. Appuyez sur la touche Droite, puis sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le niveau souhaité de chaque fonction. Plus le niveau est élevé, plus la [COULEUR VISAGE] s’éclaircit et meilleures sont les performances de l’option [RETOUCHE VISAGE].
6. Appuyez sur la touche OK pour confi rmer les paramètres.
7. Prenez des photos en mode Prise de vue en appuyant sur le déclencheur.
ENREGISTREMENT DÉTECTION VISAGE COULEUR VISAGE RETOUCHE VISAGE MISE AU POINT AUTO MÉMO VOCAL ENREG. VOCAL
RETOUR
00005
NIVEAU 1 NIVEAU 2 NIVEAU 3
PARAMETRE
OK
Comment utiliser le mode Scène
Utilisez simplement le menu pour confi gurer les meilleurs paramètres pour diverses situations de prises de vue (p.51).
1. Sélectionnez le mode Scène à l’aide de la molette de réglage. (p.20)
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
00005
023
Démarrage du mode Prise de vue
00:01:01
STANDBY
Les modes scène sont répertoriés ci-dessous. (p.51)
Icônes Mode Scène Description
NUIT
PORTRAIT
ENFANTS
PAYSAGE
GROS PLAN
TEXTE
COUCHER DE
SOLEIL
AUBE
CONTRE JOUR
FEUX ARTIFICE
MER & NEIGE
A utiliser pour la prise de photos de nuit ou dans des conditions de faible éclairage.
Sélectionner le mode Portrait permet de confi gurer l’appareil photo avec des paramètres optimaux.
Permet de prendre des photos de personnes en mouvement (enfants).
Permet de prendre des photos de paysages.
Permet de prendre des photos du sujet en gros plan (Macro).
Permet de prendre des photos nettes de documents (Macro).
Permet de prendre des photos de couchers de soleil.
Permet de prendre des photos de levers de soleil.
Permet de prendre des photos lorsque le soleil est derrière le sujet.
Pour prendre des photos de feux d’ artifi ce (utilisation d’un trépied fortement recommandé).
Permet de prendre des photos de plages et de paysages enneigés.
Comment utiliser le mode Vidéo
Il est possible d’enregistrer une vidéo sur un durée de 2 heures au maximum.
00:01:01
1. Sélectionnez le mode Vidéo à l’aide de la molette de réglage. (p.20)
2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez une fois sur le déclencheur pour enregistrer les vidéos pendant un temps équivalent à la durée d’ enregistrement autorisée. L’enregistrement des vidéos se poursuit si vous relâchez la touche de déclencheur. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur.
La résolution de l’image et le type de fi chier sont les suivants. – Taille de l’image : 800x592, 640x480, 320x240 – Type de fi chier vidéo : AVI (MPEG-4) – Nombre d'images par seconde : 30IPS, 20IPS, 15IPS – Il est possible de confi gurer le nombre d’images par seconde lorsque
les tailles d’image suivantes sont sélectionnées. 800x592 : 20 IPS sélectionnable 640x480, 320x240 : 30 IPS, 15 IPS sélectionnable
STANDBY
024
Démarrage du mode Prise de vue
00:01:01
00:01:01
STANDBY
Enregistrer la vidéo sans son
Vous pouvez enregistrer la vidéo sans son.
Les étapes de 1-3 sont identiques à celles du mode Vidéo.
4. Appuyez sur la touche MENU.
5. Sélectionnez le menu
[ENREGISTREMENT] en appuyant sur la touche Gauche/Droite.
6. Appuyez sur la touche Bas et
sélectionnez le menu [SILENCE] en appuyant sur la touche Droite.
7. Sélectionnez le menu [MARCHE] en appuyant sur la touche Haut/Bas.
8. Appuyez sur la touche OK. Vous pouvez enregistrer la vidéo sans son.
ENREGISTREMENT SILENCE
RETOUR
STANDBY
ARRÊT MARCHE
PARAMETRE
OK
00:01:01
Mettre en pause lors de l'enregistrement d’une vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement l'enregistrement d’une vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en vidéo sans avoir à créer plusieurs vidéos.
Utilisation de l'enregistrement successif
Les étapes de 1-2 sont identiques à celles du mode vidéo.
3. Dirigez l’appareil photo vers le sujet
et cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD. Appuyez sur le déclencheur et les vidéos sont enregistrées pendant la durée disponible. L’enregistrement des vidéos se poursuit si vous relâchez le
SH
déclencheur.
4. Appuyez sur la touche Lecture et Pause (
l'enregistrement en pause.
5. Appuyez de nouveau sur la touche Lecture et Pause (
reprendre l'enregistrement.
6. Pour mettre n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur.
00:01:01
ARRÊTER
) pour mettre
00:00:18
REC
) pour
025
Précautions d’utilisation avant de prendre des photos
Enfoncez le déclencheur à mi-course. Appuyez doucement sur le déclencheur pour confi rmer la mise au point et charger la batterie du fl ash. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo.
<Appuyez légèrement sur le déclencheur>
La capacité de la mémoire disponible peut varier selon les conditions de
<Enfoncez complètement le
déclencheur>
prise de vue et les paramètres de l'appareil photo.
Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement (
) peut s’affi cher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec fl ash.
En cas de prise de vue avec le soleil en arrière-plan, sachez que les photos prises en contre-jour sont susceptibles d’être sombres. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE JOUR] en mode Prise de vue scène (voir page 24), Flash contre-éclairage (voir page
33), Mesure d’exposition sélectif (voir page 38), ou Compensation de l’exposition (voir page 41) ou ACB (voir page 48).
026
Evitez d’obstruer l'objectif ou le fl ash lorsque vous prenez une photo.
Cadrez la photo en utilisant l’écran LCD.
Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait.
– Lorsque le sujet est peu contrasté. – Si le sujet est très réfl échissant ou brillant. – Si le sujet se déplace à grande vitesse. – La lumière réfl échie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive. – Le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par
exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
– Lorsque l’environnement est sombre.
Verrouillage de la mise au point
00005
00005
F 3.5 1/45s
00005
F 3.5 1/45s
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet placé au centre de la photo.
Utilisation du verrouillage de la mise au point
1. Appuyez-vous que le sujet se trouve au centre de la fenêtre de mise au
point.
2. Appuyez sur le déclencheur. Lorsque le cadre de la mise au point
automatique (vert) s’allume, cela signifi e que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur le déclencheur entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas.
Tout en gardant le déclencheur enfoncée à mi-course, déplacez l’
3.
appareil pour recadrer votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur le déclencheur pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt du déclencheur mise au point est annulée.
00005
, la fonction de verrouillage de la
00005
F 3.5 1/45s
F 3.5 1/45s
00005
Utilisation des touches de réglage de l’APN
Il est possible de régler la fonction du mode de prise de vue en utilisant les touches de l’appareil photo.
Touche de marche/arrêt
S'utilise pour arrêter ou éteindre l’appareil photo. Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée, il s’éteint automatiquement afi n d’ économiser la batterie. Reportez-vous page 79 pour plus d'informations concernant la fonction d'arrêt automatique.
1. La photo à prendre.
2. Enfoncez le déclencheur
à mi-course et effectuez la mise au point sur le sujet.
3. Cadrez la photo et relâchez entièrement le déclencheur.
027
Déclencheur
00005
00005
00005
X5.0
Utilisé pour prendre une photo ou enregistrer un commentaire en mode Enregistrement.
En mode Vidéo Le fait d’appuyer entièrement sur le déclencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur le déclencheur, la vidéo est enregistrée pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur.
En mode Photo Lorsqu’on enfonce le déclencheur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement autofocus et vérifi e l’état du fl ash. Appuyer sur le déclencheur complètement prend des photos et les mémorise. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.
Touche ZOOM W/T
Si le menu ne s’affi che pas, cette touche fonctionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE. Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 5X et de zoom numérique 3.6X. L’utilisation combinée des deux offre un taux global de zoom de 18X.
Zoom TÉLÉOBJECTIF
Zoom optique TÉLÉOBJECTIF : En appuyant sur la touche Zoom T,
Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum
00005
En appuyant sur la touche
de Zoom T
l’appareil fera un zoom avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus proche.
(3.6X) est sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche Zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de Zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche Zoom T n’a aucune incidence.
X5.0
00005
En appuyant sur la touche
de Zoom T
00005
028
<Zoom GRAND ANGLE> <Zoom TÉLÉOBJECTIF>
<Zoom numérique 5,0X>
Touche ZOOM W/T
00005
00005
00005
00005
X5.0
00005
00005
Zoom GRAND ANGLE
Zoom optique GRAND ANGLE : En appuyant sur la touche de Zoom W,
00005
Appuyer sur
la touche
Zoom W
<Zoom TÉLÉOBJECTIF>
Zoom numérique GRAND ANGLE : Lorsque le zoom numérique est en
Zoom optique
X 5.0
Zoom numérique
00005
X5.0
Appuyer sur
la touche
Zoom W
l’appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche Zoom W permet de régler l’appareil photo à son zoom minimum, c’ est-à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’appareil photo.
00005
Appuyer sur
la touche
Zoom W
<Zoom optique 2X> <Zoom GRAND ANGLE>
opération, on peut appuyer sur la touche de Zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W. En appuyant sur la touche Zoom W, le zoom numérique est réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la confi guration minimum.
00005
Appuyer sur
la touche
Zoom W
00005
00005
Les photos prises à l’aide du zoom numérique pourraient nécessiter un temps de traitement plus long par l’appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler.
Il n’est pas possible d’utiliser le zoom numérique pour la prise de vue dans le cadre de vidéos.
Une perte de qualité d’image est possible lorsqu’on utilise le zoom numérique.
Pour affi cher une photo en zoom numérique plus claire, enfoncez le déclencheur à mi-course à la position maximale du zoom optique et appuyez de nouveau sur la touche Zoom T.
Il n’est pas possible d’activer le zoom numérique dans les modes suivants : [DÉTECTION VISAGE] mode, [DUAL IS] mode, [BEAUTÉ] mode, [VIDÉO] mode et certains modes Scènes ([NUIT], [PORTRAIT], [ENFANTS], [TEXTE], [GROS
AR
PLAN], [FEUX
Évitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer
TIFICE]).
un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Si vous utilisez le zoom pendant l’enregistrement d’une vidéo, le son ne sera pas enregistré.
<Zoom TÉLÉOBJECTIF><Zoom numérique 5,0X>
<Zoom GRAND ANGLE>
029
Loading...
+ 79 hidden pages