Samsung M310W User Manual [sv]

Svenska
Instruktioner
Följ nedanstående procedur när du använder kameran.
Installera programmen innan du använder
Ställ in mjukvaran
Ta en bild
Sätt i USB-kabeln
Kontrollera att kameran är på
Kontrollera [Flyttbar disk]
din kamera ihop med en dator. Efter att du gjort detta kan du fl ytta de bilder som fi nns lagrade i kameran till PC:n och redigera dem i ett bildbehandlingsprogram. (sid. 86~88)
Ta en bild. (sid. 20)
Sätt i medföljande USB-kabel i datorns USB-port och i kamerans USB-kontakt. (sid. 89)
Kontrollera om kameran är på. Om kameran är avstängd, sätt på den med kamerans strömbrytare.
Öppna Windows Utforskaren och bläddra till [Flyttbar disk]. (sid. 90)
Lär känna din kamera
Tack för att du valde en Samsung digitalkamera.
Innan du börjar använda denna kamera, läs noggrant igenom denna manual.
Om du behöver få kameran lagad, ta med dig kameran och eventuella
tillbehör (batterier, minneskort, etc) till ditt servicecenter.
Kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du ämnar använda
den, exempelvis vid en resa eller en viktig händelse. Samsung påtar sig inget ansvar för förluster eller skador som blivit resultatet av att kameran inte fungerat.
Förvara manualen på ett säkert ställe.
Innehållet och illustrationerna i denna manual kan bli föremål för förändring
utan föregående meddelande, för uppgradering av kamerans funktionalitet.
Om du använder en kortläsare till datorn skall den endast användas för att
överföra bilder till datorn. När du överför bilder som tagits med kameran till en dator ska du vara noggrann med att använda medföljande USB­kabel för att ansluta kameran till datorn. V.v. notera att tillverkaren tar inget ansvar för förlust eller skada på bilder på minneskortet p.g. av användning av en kortläsare.
Microsoft Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation incorporated i USA och/eller andra länder.
Alla märken och produktnamn i denna bruksanvisning är registrerade varumärken som tillhör respektive företag.
001
FARA VARNING
FARA visar på en hotfull farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Modifi era inte denna kamera på något sätt. Detta kan resultera i brand, elektrisk stöt eller allvarlig skada på dig eller din kamera. Underhåll och reparationer ska utföras av din kamerahandlare eller av Samsung Kameraservice Center.
Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser,
eftersom detta kan öka explosionsrisken.
Om någon vätska tränger in i kameran använd den inte. Stäng av kameran
och koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter) Du måste kontakta din kamerahandlare eller Samsung Kameraservice Center. Fortsätt inte att använda kameran, då detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Använd inte kameran med blöta händer. Detta kan orsaka elektrisk stöt.
002
VARNING gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Använd inte blixten på nära avstånd på djur eller människor. Att rikta blixten på nära håll mot ett öga kan orsaka ögonskador.
Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll
för barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis: – Sväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse –
kontakta omedelbart en läkare!
– Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.
Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och resultera i att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända, använd inte kameran under ett par minuter så att den svalnar av.
Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora temperaturvariationer. Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan detta påverka kamerans interna komponenter och kan orsaka brand.
Täck inte över kameran eller laddaren när dessa används. Detta kan orsaka en temperaturhöjning som kan skada kamerahuset eller orsaka brand. Använd alltid kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.
FÖRSIKTIGHET Innehåll
FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada.
Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand. – Använd bara rätt sorts batterier i kameran.
– Kortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte
genom att kasta dem i en eld.
– Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre tidsperiod. Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på
kamerans komponenter som inte går att laga.
Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål. Rör aldrig vid blixten efter att du använt den fl era gånger. Det kan orsaka
brännskador.
Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren. Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern
ur vägguttaget. Kontrollera sedan att alla andra anslutningssladdar till annan utrustning är urkopplade innan du fl yttar kameran. Annars kan du orsaka skada på kablarna, brand eller elektrisk stöt.
Se till att inte nudda linsen, för att undvika att du sedan tar en oklar bild och
möjligtvis orsakar att kameran inte fungerar som den ska.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
När
du använder kameran i låga temperaturer, kan följande inträffa. Det är då
inte fel på kameran utan den kommer att fungera igen i normal temperatur. – Det tar längre tid att sätta på LCD-monitorn och färgen kan vara olik
motivets färg.
– När du ändrar motivet kan bilden dröja kvar på monitorn.
Kreditkort kan bli avmagnetiserade om de lämnas nära ett kamerafodral. Undvik att lämna kort med magnetiska remsor nära fodralet.
Det kommer mycket sannolikt att resultera i felfunktion hos datorn när 20-stiftskontakten ansluts till USB-porten på en dator. Anslut aldrig
20-stiftskontakten till USB-porten på en dator.
BÖRJA HÄR
FOTOGRAFERING
007 Systemöversikt
007 Förpackningens innehåll 007 Säljs separat
008 Kamerans delar
008 Fram- och översida 009 Baksida 010 Undersida 010 5-funktionsknapp
012 Ansluta till en strömkälla 015 Sätta i batteriet 015 Sätta i minneskortet 016 Hur du använder minneskortet 018 När du använder kameran första
gången
019 LCD-skärm indikator 020 Starta fotograferingsläget
020 Välja läge 020 Hur man använder Auto-läget 021 Hur man använder Program-läge 021 Hur man använder det Manuell läget 021 Hur man använder läget DUAL IS
(dubbel bildstabilisering) 022 Använda läget Hjälpguide 023 Hur man använder Skönhetsbild-läge 023 Hur man använder Motiv-läget 024 Hur man använder läget Videofi lm 025 Att spela in fi lmklippet utan ljud 025
Gör en paus vid inspelning av en videofi lm
(successiv inspelning)
003
Innehåll
026 Saker du bör tänka på när du tar bilder 027 Fokuslåsning 027 Använd någon av kameraknapparna för att
ställa in kameran 027 POWER-knapp 028 Slutaren-knappen 028 Knappen Zoom W/T 030 Funktionsbeskrivning / Info /Upp-knapp 030 Makro / Ner-knapp 032 Blixt /Vänsterknapp 034 Självutlösare /Höger piltangent 036 Knappen MENU/OK 036 Fn-knapp
037 Hur man använder Fn-menyn
037 Fn-knapp: Storlek 038 Fn-knapp: Kvalitet/Bild-hastighet 038 Fn-knapp: Exponeringstidsmätning 039 Fn-knapp: Drivenhetsläge 039 Fn-knapp: ISO 040 Fn-knapp: Vitbalans 041 Fn-knapp: Exponeringskompensation 041 Fn-knapp: Bländaröppning 041 Fn-knapp: Slutarhastighet
042 Fn button: Bildstabilisator för videofi lm 042 E (Effekter)-knapp 043 E (Effekter)-knapp: Bildredigering
SPELA UPP
043 Färg 044 Skärpa 044 Kontrast 044 Mättnad
045 OIS (Optisk bildstabilisering) 045 Använda LCD-monitorn för att ställa in
kameran 046 Ansiktsdetekt. 048 Fokuseringsomr. 048 ACB 049 Röstmemo 049 Röstinspelning 050 Att spela in fi lmklippet utan röst 051 Motiv-läge
051 Starta visningsläget
051 Visa en stillbild 052 Spela upp en videosekvens 052 Videoinfångning 053 Trimning av fi lm direkt i kamera 053 Spela upp ljud 054 Spela upp röstmemo
054 LCD-skärms-indikator 055 Använd någon av kameraknapparna för att
ställa in kameran
055 Knapp för visningsläge 055 Knapp för Indexbilder/Förstoring
057 Info /Upp-knapp 057 Spela & Paus /Ner
004
Innehåll
INSTÄLLNING
058 Knapparna Vänster/Höger/MENU/OK 058 Utskriftsknapp 058 Raderingsknapp 059 E (Effekter)-knapp: Ändra storlek 060 E (Effekter)-knapp: Rotera en bild 060 E (Effekter)-knapp: Färg 061 E (Effekter)-knapp: Bildredigering
061 ACB 061 Färgfi lter 062 Ansiktsretuschering 062 Ljusstyrke-kontroll 062 Kontrastkontroll 062 Färgmättnadskontroll
063 Ställa in uppspelningsfunktionen via LCD-
monitorn
064 Starta bildspelet
064 Starta bildspelet. 065 Välja bilder 065 Konfi gurera bildspels-effekter 066 Inställning av uppspelningsInterval 066 Inställning av bakgrundsmusik
067 Återuppspelning
067 Röstmemo 067 Skydd av bilder 068 Radering av bilder 068 DPOF 071 Kopiera till kort
072 Ljudmeny
SKRIV UT
072 Ljud
072 Volym 072 Startljud 073 Slutarljud 073 Pipljud 073 AF-ljud 073 Självporträtt
074 Inställningsmenyn 075 Display
075 Språk 075 Ställa in datum, tid och datumtyp 076 Startbild 076 Skärmljus 076 Förhandsgranskning 076 Skärmsparläge
077 Inställningar
077 Formatering av minnet 077 Återställning 078 Papperskorgen 078 Filnamn 079 Påskrift av fotograferingsdatum 079 Automatisk avstängning 080 Välja typ av videoutgång 081 Autofokuslampa
081 PictBridge 082 PictBridge: Bildval 083 PictBridge: Utskriftsinställning 083 PictBridge: Återställ
005
Innehåll
PROGRAM
084 Mjukvaru-anteckningar 084 Systemkrav 085 Om programvaran 086 Installation av programvaran 089 Starta PC-läget 091 Ta bort den fl yttbara disken 092 Samsung Master 095 Installera drivenheten för USB på en MAC 095 Använda drivrutinen för USB på en MAC
006
BILAGA
096 Specifi kationer 098 Viktig information 100 Varningsindikator 101 Innan du kontaktar servicecentret 103 Vanliga frågor 105 Korrekt avfallshantering av produkten 106 Korrekt avfallshantering av batterierna i
denna produkt
Systemöversikt
Kontrollera att dessa delar medföljer i leveransen innan du börjar använda din kamera. Innehållet kan variera beroende på försäljningsregionen. Om du vill köpa tillbehör, kontakta närmaste Samsung återförsäljare eller serviceverkstad.
Förpackningens innehåll
Kamera
AC-adapter (SAC-47)/
USB-kabel (SUC-C3)
Säljs separat
SD/SDHC minneskort/MMC
(se sid. 17)
Användarmanual,
Garantisedel
CD med program
(se sid. 84~85)
Fodral
Kamerarem AV-kabel
Uppladdningsbart batteri
(SLB-10A)
007
008
Kamerans delar
Fram- och översida
Slutarknapp
AF-sensor/Lampa
för självutlösare
Mikrofon
Lägesomkopplare
Högtalare
POWER-knapp
Blixt
Lins
Kamerans delar
Baksida
Kamerastatus-lampa
Zoom T-knapp (Digital zoom)
Zoom W–knapp (Minibild)
LCD-skärm
E (Effekter)-knapp
Fn/Radera-knapp
5-funktionsknapp
Knapp för uppspelning/
Utskrift
OIS-knapp
Kamerarem
Öppna
Stäng
USB-/ AV-/ DC-terminal
009
Kamerans delar
Undersida 5-funktionsknapp
Stativöppning
010
Batterifack
Batterihållare
Lock för batterifack Fack för minneskort
Funktionsbeskrivning / Information / Upp-knapp
Blixt/
Vänsterknapp
Knappen Makro/
Uppspelning & Paus/Ner
Självutlösare/ Höger piltangent
Knappen MENU/OK
Kamerans delar
Lampa för självutlösare
Ikon Status Beskrivning
– Under de första åtta sekunderna blinkar
Blinkar
Blinkar
Blinkar
Blinkar
Lysdiod för kamerans status
Status Beskrivning
Ström på
Efter att du tagit en bild
När USB-kabeln är
ansluten till en dator Överföra information
med en dator
När USB-kabeln är
ansluten till en skrivare
lysdioden med en sekunds intervall.
– Under de sista 2 sekunderna blinkar lysdioden
snabbt i 0,25 sekunders intervall.
Under två sekunder blinkar lampan snabbt i 0,25 sekunders intervall.
En bild tas efter cirka 10 sekunder och 2 sekunder senare tas ytterligare en bild.
Efter att Slutaren trycks ner överensstämmelse med motivets rörelser.
Lampan tänds och släcks när kameran är redo att ta en bild.
Lampan blinkar så länge sparandet av bilddata pågår, och släcks när kameran är klar att ta ännu en bild.
Lampan tänds. (LCD-skärmen släcks efter att ha startat enheten)
Lampan blinkar. (LCD-monitorn släcks)
Lampan blinkar och släcks när skrivaren är klar att skriva ut en bild.
, tas bilden i
När skrivaren skriver
Lampan är släckt. Lampan tänds.
När AF aktiveras
(Kameran är fokuserad på objektet.) Lampan blinkar.
(Kameran är inte fokuserad på objektet.)
Ikonen för arbetsläge: Se sid. 20 för mer information om kamerans läges-inställning.
LÄGE
FOTOGRAFERINGSLÄGE
FOTOGRAFERING
NATTSCEN
NÄRBILD TEXT SOLNEDGÅNG GRYNING
MOTIVLÄGE
MOTLJUS FYRVERKERI STRAND & SNÖ
AUTO
HJÄLPGUIDE
SKÖNHETSBILD
PORTRÄTT
PROGRAM
BARN LANDSKAP
MANUELL DUAL IS
MOTIV VIDEO
011
Ansluta till en strömkälla
Du ska använda det uppladdningsbara batteri SLB-10A som medföljer kameran. Se till att ladda batteriet innan kameran användes.
SLB-10A uppladdningsbart batteri Specifi kation
Modell SLB-10A Typ Lithium Ion Kapacitet 1050mAh Spänning 3,7V Laddningstid(När kameran är
avstängd)
Antal bilder and batteriets livslängd: Använda SLB-10A
Ca. 150 MIN.
Batteriets livslängd/
Förhållanden
Antalet bilder
Med fulladdat batteri Auto-läge, 13M bildstorlek, Fin bildkvalitet, Tagning-till­tagning intervall: 30Sek.
Stillbilder
Ca. 120 MIN./
Ca. 240 bilder
Ändring av zoominställningen mellan Vidbild och Telefoto efter varje foto. Använda blixten på varannan bild. Använda kameran i 5 minuter och sedan stänga av den i 1 minut.
012
Inspelninqstid Förhållanden
Film Ca. 120 MIN.
Dessa siffror är uppmätta enligt Samsungs standardförhållanden och
Med fulladdat batteri 640X480 bildstorlek 30bps bildhastighet
fotograferingsförhållanden, och kan variera beroende på hur användaren använder produkten.
Dessa illustrationer mäts under OIS fotograferingsförhållanden.
Viktig information om hur man använder batterier
När kameran inte används, stäng av kamerans strömförsörjning.
Ta helst ut batteriet om kameran inte ska användas under en lång tidsperiod. Batteriet kan förlora sin laddning allteftersom tiden går, och har en tendens att läcka om det förvaras inuti kameran.
Låga temperaturer (under 0°C) kan påverka batteriets funktionalitet och du kan få erfara minskad batteri-livslängd.
Batteriet återhämtar sig för det mesta vid normala temperaturer.
Under lång användning av kameran kan kameralådan bli varm. Detta är helt normalt.
Ansluta till en strömkälla
Du kan ladda det uppladdningsbara batteriet (SLB-10A) med hjälp av SAC-47 KIT som består av en strömadapter (SAC-47) och en USB­kabel (SUC-C3). När SAC-47 och SUC-C3 kopplas samman, kan de användas som strömkabel.
Använda en strömsladd: Anslut AC-adaptern (SAC-47) till USB-kabeln.Den kan användas som strömkabel.
Använda en USB-kabel: Ta ur strömadaptern (SAC-47).Du kan ladda ner lagrade bilder till din PC (sid. 89) eller ge din kamera ström via USB(SUC-C3)-kabeln.
Viktig information om USB-kabeln.
Använd en USB-kabel (SUC-C3) med rätt specifi kation.
Om kameran är ansluten till datorn via en USB-hub: Anslut kameran direkt till din dator.
Om kameran och andra enheter är kopplade till datorns samtidigt: koppla ur de andra enheterna.
Om USB-kabeln är ansluten till en port på datorns framsida: koppla ur kabeln och anslut till en port på datorns baksida.
Om USB-porten på datorn inte följer den elektriska standarden (5V, 500mA) kan kameran inte laddas.
013
Ansluta till en strömkälla
Hur man laddar det uppladdningsbara batteriet (SLB-10A)
Innan du ansluter kablar eller adapers, kontrollera riktningarna och tvinga inte in kontakten. Det kan skada kabel eller kamera.
Om AC-laddarens laddnings-LED inte tänds eller blinkar efter att du satt i det uppladdningsbara batteriet, kontrollera huruvida batteriet är isatt korrekt.
Om du laddar batteriet med kameran påslagen, kan batteriet inte laddas helt. Stäng av kameran medan du laddar batteriet.
014
AC-laddarens laddnings-lysdiod
Lysdiod för laddning
Laddning pågår Röd lysdiod är tänd
Laddningen är klar Grön lysdiod är tänd
Laddningsfel
Urladdning pågår
(Med hjälp av strömadaptern)
– Om du sätter i ett helt urladdat batteri för att ladda det, sätt inte samtidigt
på kameran. Detta beror på den låga batterikapaciteten. Ladda batteriet mer än 10 minuter innan du använder kameran.
– Använd inte blixt ofta, eller fi lma ett fi lmklipp med ett helt urladdat batteri
som har laddats under för kort tid. Även om laddaren är ikopplad så kan kameran komma att stängas av, eftersom det laddningsbara batteriet har blivit urladdat igen.
Den röda lysdioden är släckt eller
blinkar
Orange lysdiod är tänd
Sätta i batteriet Sätta i minneskortet
Sätt in batteriet så som visas.
– Om kameran inte sätts på efter att
du har satt i batteriet, kontrollera om batteriet är isatt med rätt polaritet (+/-).
– Batteriluckans lock får inte tvingas
upp. Detta kan orsaka skada på locket.
4 olika symboler för batteriets laddning visas på LCD­monitorn.
Batteriindikator
Låg
batterikapacitet
(Förbered för att ladda eller
använda ett
nytt batteri)
Batteriet status
Batteriet är
fullladdat
Låg
batterikapacitet
(Förbered ett
nytt batteri)
Sätt in minneskortet så som visas.
- Stäng av kamerans strömförsörjning före insättning av minneskortet.
- Vänd minneskortets FDamsida mot baksidan av kameran (monitorn) och kortets stift mot kamerans FDamsida (lins).
- Sätt inte in minneskortet felvänt. Detta kan förstöra minneskortsfacket.
Batteriet är slut. Ladda
det eller
använd ett
reservbatteri.
015
Hur du använder minneskortet
Du måste formatera minneskortet (se sid. 77) om du använder ett nyinköpt minneskort för första gången, eller om det innehåller data som kameran inte kan läsa eller om det innehåller bilder som tagits med en annan kamera.
Stäng alltid av kameran när du sätter i eller tar ut minneskortet.
Långvarig användning av minneskortet kan eventuellt påverka dess prestanda. Om detta skulle hända måste du köpa ett nytt minneskort. Förslitning av minneskortet täcks inte av Samsungs garanti.
Minneskortet är en elektronisk produkt med hög precision. Böj inte kortet, tappa det inte och ställ inte tunga föremål på det.
Förvara inte minneskortet på ställen med starka elektroniska eller magnetiska fält, exempelvis nära en TV eller högtalare.
Använd inte kortet på platser med extrema temperaturvariationer.
Låt inte minneskortet bli smutsigt eller komma i kontakt med vätska. Om detta skulle ske, torka bort smutsen med ett mjukt tygstycke.
Förvara kortet i sitt fodral när det inte används.
Vid och efter lång användning kanske du märker att minneskortet kan bli varmt. Detta är helt normalt.
Använd inte ett minneskort som har använts i en annan digitalkamera. När du använder ett minneskort i denna kamera, formatera först minneskortet i denna kamera.
Använd inte ett minneskort som har formaterats i en annan digitalkamera eller en minneskortläsare.
016
Om något av följande inträffar med minneskortet, kan den inspelade informationen på kortet bli förstörd:
– När minneskortet används på felaktigt sätt. – Om strömmen stängs av eller minneskortet tas ur under skrivning av
data till det, radering (formatering) eller läsning av data från det.
Samsung är inte ansvariga för förlorad information.
Det är alltid bäst att kopiera viktiga data till ett annat media för back-up, exempelvis hårddisk, diskett, CD etc.
Om det inte fi nns tillräckligt med minne tillgängligt: Ett [MINNE FULLT!]- meddelande kommer att visas och kameran kommer inte att fungera.För att optimera minnet i kameran; sätt i ett annat minneskort eller radera de bilder som du inte behöver från minneskortet.
Tag inte bort minneskortet när kamerans statuslampa blinkar, då detta kan orsaka skada på minneskortets data.
Hur du använder minneskortet
Du kan använda både SD/SDHC minneskort och MMC (Multimediakort).
Kortets stift
Skrivsky ddsomk
opplare
Etikett
<SD (Secure Digital) minneskort>
Minneskortet SD/SDHC har en strömbrytare för skrivskydd som gör att du inte kan ta bort bildfi ler eller formatera det. Genom att skjuta strömbrytaren mot botten på SD minneskortet, skyddas din data. Genom att skjuta strömbrytaren mot toppen på SD minneskort, skyddas din data inte längre. Skjut strömbrytaren mot toppen på SD minneskortet innan du tar någon bild.
Vid användande av ett 1GB SD-minne blir den specifi cerade fotograf eringskapaciteten enligt följande. Dessa från är ungefärliga eftersom bildkapaciteter kan åverkas av sådant som motivets struktur och minneskortstyp.
Tagna
bilders storlek
Stillbilder
* Videofi lmer
Inspelningstiden kan ändras genom zoomningen. Zoomningsknappen fungerar inte under tiden du fi lmar.
SUPERFIN
FIN
NORMAL
30BPS 20BPS 15BPS
147 284 418 - - -
167 315 465 - - -
199 384 547 - - -
246 462 680 - - -
379 720 1015 - - -
601 1067 1510 - - -
1876 2814 2948 - - -
--- -
---
---
36 MIN
120 MIN
Om
Om
Om
35 MIN
-
-
-
Om
70 MIN
Om
120 MIN
017
När du använder kameran första gången
Ladda det laddningsbara batteriet helt innan du använder kameran första gången.
När du slår på kameran för första gången visas en meny på LCD skärmen i vilken du måste ställa in datum, tid och språk. Denna meny visas inte igen efter att du ställt in datum, tid och språk. Ställ in datum, tid och språk innan du använder kameran.
Ställa in språk
1. Välj menyn [Language] genom att trycka
på piltangenten Upp/Ner och tryck sedan på Höger piltangent.
2. Välj önskad undermeny genom att trycka på knapparna Upp/Ner och tryck sedan på OK.
– Du kan välja mellan 25 språk. Dessa
DISPLAY Language Date&Time
Back
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
OK
Set
är listade nedan: Engelska, koreanska, franska, tyska, spanska, italienska, T. kinesiska, japanska, ryska, portugisiska, holländska, danska, svenska, fi nska, thailändska, bahasa (malay/indonesiska), arabiska, tjeckiska, polska, ungerska, turkiska, estniska, litauiska, lettiska och persiska.
018
Ställa in datum, tid och datumtyp.
1. Välj menyn [Date&Time] genom att
trycka på piltangenten Upp/Ner och tryck sedan på Höger piltangent.
2. Välj önskad undermeny genom att
DISPLAY Language Date&Time
trycka på knapparna Upp/Ner/Vänster/
Höger och tryck sedan på OK. Höger knapp: Väljer världstid/år/
månad/dag/timme/
Back
minut/datumtyp.
Vänster knapp: Flyttar markören till huvudmenyn [Date&Time] om
markören är på det första objektet i inställning av tid och datum. Vid alla andra tillfällen fl yttas markören till vänster från sin nuvarande position.
Upp/Ner knapp: Ändrar värden på respektive objekt.
För mer information om Världstid, se sidan 75.
+ Seoul, Tokyo
OK
08 / 08 / 01
13 : 00
Off
Set
LCD-skärm indikator
00005
01:00 PM
2008/08/01
X5. 0
F 2.8 1/1/20
LCD-monitorn visar information om fotograferingsfunktioner och gjorda val.
1
X5.0
)
( *
&
^
%
$
#
F 2.8
20
e
d
<Bild och alla symboler>
Nr. Beskrivning Symboler Sida
1
2
3
4 Batteri
5 Bildstorlek
Optisk/Digital
zoomindikator/
Digital Zoomning
Antal tillgängliga bilder
som återstår/Återstående tid
Minneskortsikon/
Ikon internt minne
23
00005
a
b
c
01:00 PM
2008/08/01
@
x 5.0
00005/00:00:00 S.17
/
4 5
6
7
8 9
0
!
S.28~29
-
S.15
S.37
Nr. Beskrivning Symboler Sida
6 Bildkvalitet/Bildhastighet
Exponeringstidsmätning/
7
8 Drivenhetsläge
9 ISO 10 Vitbalans 11 Exponeringskompensation 12 Datum/Tid 2008/08/01 01:00 PM S.75 13 Mättnad 14 Skärpa/Mikr. av 15 Kontrast 16 Blixt 17 Makro 18 Blixt
19
20 Inspelningsläge
21 Röstmemo 22 Autofokus-ruta S.48
23 Kamera skakvarning
24
25
Stabilisator
Ansiktsdetektering · Färg ·
Leendebild ·
Blinkdetektering/Mättnad
OIS (optisk bildstabilisering)
Bländaröppning/Slutarhastighet
S.38
/
S.39
S.39
S.40
/
S.32~33
/
F 2.8 1/20 S.41
S.38/S.42
S.44/S.25
S.30~31 S.34~35
S.46~47/
S.41
S.44
S.44
S.43
S.11
S.49
S.21
S.45
019
Starta fotograferingsläget
00005
Välja läge
Du kan välja fotograferingslägen genom att använda lägesomkopplaren på din kameras ovansida.
Hur man använder Läges-knappen
Välj fotograferingsläge genom att vrida lägesomkopplaren till valt läge
Motiv-läge
Videofi lm-läge
Väljpunkt
Auto-läge
Program-läge
Manuellt läge
020
Skönhetsbild-läge
Hjälpguide Fotografering
DUAL IS (Dual Image Stabilization)-läge
Hur man använder Auto-läget
Välj detta läge för snabb och lätt fotografering med automatiska inställningar.
1. Sätt i batteriet (sid. 15) och se till att få korrekt polaritet (+/-).
2. Sätt i minneskortet (sid.15). Eftersom den här kameran har 30MB internminne är det inte nödvändigt att sätta i ett minneskort. Om det inte sitter något minneskort i kameran, lagras bilderna i internminnet. Om du vill utöka minneskapaciteten, sätter du i ett minneskort.
3. Stäng batteriluckan.
4. Sätt på kameran med strömbrytaren POWER. (Om den tid och datum
som visas på LCD-monitorn är fel, ändra dessa innan du tar någon bild.)
5. Välj AUTO-läget genom att använda lägesomkopplaren.
6. Rikta kameran mot objektet och komponera bilden.
7. Tryck på Slutar-knappen för att ta en bild.
Om autofokusramen blir röd när du trycker ned Slutaren halvvägs, betyder det att kameran inte kan fokusera på motivet. Då kan inte kameran få skärpa i bilden.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
00005
Starta fotograferingsläget
00005
00005
00005
F 2.8 1/1/20
Hur man använder Program-läge
Om man väljer det automatiska läget konfi gureras kameran med optimala inställnungar och man kan konfi gurera vissa funktioner manuellt.
1. Välj Programläget genom att genom att använda lägesomkopplaren. (s. 20)
2. Rikta kameran mot motivet och sätt ihop bilden med användande av LCD­skärmen.
3. Tryck på Slutar-knappen för att ta en bild.
För mer information om Programläges-menyerna, se sidorna 37-41.
00005
Hur man använder det Manuell läget
Du kan ställa in både bländare och slutare manuellt.
1. Välj Manuellt läge genom att använda lägesomkopplaren. (sid.20)
2. Rikta kameran mot motivet och sätt
ihop bilden med användande av LCD­skärmen.
3. Tryck på Slutar-knappen för att ta en bild.
Se sidan 41 för mer information om menyerna.
F 2.8
20
00005
Hur man använder läget DUAL IS (dubbel bildstabilisering)
Detta läge kommer att minska effekten av kamerans skakning och hjälpa dig att få en bra exponerad bild under ljussvaga förhållanden.
1. Välj DUAL IS-läget genom att genom att använda lägesomkopplaren. (s. 20)
2. Rikta kameran mot motivet och sätt ihop bilden med användande av LCD-skärmen.
3. Tryck på Slutar-knappen för att ta en bild.
Saker att se upp med när man använder DUAL IS-läget – Den digitala zoomningen fungerar inte i DUAL IS-läget. – Om ljusförhållandena är ljusare än fl uorescerande ljusförhållanden
aktiveras inte DUAL IS.
– Om ljusförhållandena är mörkare än under lysrörsbelysning, kommer
kamerans skakvarningsindikator ( ) att visas. För bästa resultat bör du endast ta bilder i situationer där kamerans skakvarningsindikator
) inte visas.
(
– Om motivet är i rörelse kan den tagna bilden komma att bli suddig. – Rör inte kameran medan [FOTOGRAFERAR !]- meddelandet visas, för
att få en bra bild.
– Eftersom DUAL IS använder sig av kamerans digitala sifnalprocessor,
kan det ta längre tid för kameran att bearbeta och spara bilderna.
– Om bildstorleken är (
) eller ( ), kan DUAL IS-läge inte väljas.
00005
021
Starta fotograferingsläget
Funktioner att använda när bilden är ofokuserad
Förbered fokusering: tryck ner slutaren halvvägs
HJÄLPGUIDE FOTOGRAFERING
Förbered fokusering: tryck ner slutaren halvvägs
00005
00005
Använda läget Hjälpguide
Det hjälper användaren att lära sig rätt metoder för fotografering och innehåller lösningar på eventuella problem som kan uppstå. Användaren har också möjlighet att öva på det bästa sättet att ta bilder.
En funktion som kan användas när det är svårt att fokusera
Funktioner att använda när bilden är ofokuserad
HJÄLPGUIDE FOTOGRAFERING
Funktioner att använda när bilden är ofokuserad Funktioner för att stabilisera bilden vid skakning Funktioner att använda när det är ljuset är svagt Funktioner för att justera ljusstyrka Funktioner för att justera färg
FLYTTA
MENY
NÄSTA
00005
GUIDELISTA
022
Trycka på Vänster/
Höger-knappen
Tryck på Slutaren.
Förbered fokusering: tryck ner slutaren halvvägs Fokusera på motiv 80 cm bort eller längre Fokusera på motiv som är mindre än 80 cm bort Fokusera på människors ansikten
TILLBAKA
Trycka på MENU-knappen.
Övningen börjar när du trycker på slutaren.
MENY
GUIDELISTA
NÄSTA
00005
Tillgängliga funktioner i hjälpguiden
En funktion som kan användas när det är svårt att fokusera
Funktioner som kan användas när bilden blir suddig
En funktion som kan användas för att fi lma i mörker
En funktion som kan användas för att justera bildens ljusstyrka
En funktion som kan användas för att justera bildens färg
1/2
ÖVNING
Trycka på Vänster/
Höger-knappen
Förbered fokusering: tryck ner slutaren halvvägs
Fokusstatus kan kontrolleras genom att trycka ner slutaren halvvägs
- Grönt: Fokuseringen lyckades
- Rött: Fokuseringen misslyckades
TILLBAKA
Trycka på Upp/ Ner-knappen
2/2
ÖVNING
Trycka på Höger-
knappen.
Förbered fokusering: tryck ner slutaren halvvägs
När fokuseringen är klar trycker du ner slutaren helt för att ta bilden. Om fokuseringen misslyckats trycker du ner slutaren halv­vägs igen.
TILLBAKA
Starta fotograferingsläget
00005
00005
Hur man använder Skönhetsbild-läge
Ta ett foto med porträtt genom att ställa in alternativ för att rensa bort ansiktenas ofullständigheter.
00005
NIVÅ 1 NIVÅ 2 NIVÅ 3
OK
STÄLL IN
1. Välj SKÖNHETSBILD-läge genom att använda lägesomkopplaren. (sid.20)
2. Rikta kameran mot motivet och sätt ihop bilden med användande av LCD­skärmen.
3. tryck på MENY-knappen.
4. Tryck på Upp/Ner-knappen för
att välja [ANSIKTSTON] eller [RETUSCHERING].
5. Tryck på Höger-knappen och därefter på Upp/Ner-knappen för att välja den önskade nivån för varje funktion.
Ju högre nivå, blir [ANSIKTSTON] allt
ljusstarkare, och [RETUSCHERING]– egenskaperna får bättre funktionalitet.
6. Tryck på OK-knappen för att avsluta din inställning.
7. Ta bilder i Inspelnings-läge genom att trycka på Slutar-knappen.
INSPELNING ANSIKTSDETEKT. ANSIKTSTON RETUSCHERING FOKUSOMR. RÖSTMEMO RÖSTINSPELNING
TILLBAKA
Hur man använder Motiv-läget
Använd menyn för att lätt konfi gurera optimala inställningar för olika fotograferingssituationer. (sid. 51)
1. Välj Motivläge genom att använda lägesomkopplaren (sid. 20).
2. Rikta kameran mot motivet och sätt
ihop bilden med användande av LCD­skärmen.
3. Tryck på Slutar-knappen för att ta en bild.
00005
023
Starta fotograferingsläget
00:01:01
STANDBY
Motivlägena är listade nedan. (sid. 51)
Symboler Motivlägen Beskrivning
NATTSCEN
PORTRÄTT
BARN Ta en stillbild av barn i rörelse.
LANDSKAP Scener med grön skog och blå himmel.
NÄRBILD
TEXT
SOLNEDGÅNG Ta bilder av solnedgången.
GRYNING Ta bilder i gryningen.
MOTLJUS Porträtt utan skuggor i motljus.
FYRVERKERI
STRAND&SNÖ
Använd detta för att ta stillbilder på natten eller under andra mörka förhållanden. Genom att välja Porträttläge blir kameran konfi gurerad med optimala inställningar för porträttfotografering.
Närbildsfotografering av små föremål – växter och insekter t.ex. Använd detta läge för att fotografera av ett dokument.
Fyrverkeriscener. För scener med hav, sjö och strand och
för snölandskap.
Hur man använder läget Videofi lm
En videofi lm kan spelas in under upp till 2 timmar.
1. Välj Filmklipp-läget genom att använda lägesomkopplaren. (sid. 20)
2. Rikta kameran mot motivet och sätt
ihop bilden med användande av LCD­skärmen.
3. Tryck på slutar-knappen en gång och videofi lmer spelas in under upp till 2 timmar. Videofi lmen spelas fortfarande in om Slutaren släpps upp.
Om du vill stoppa inspelningen, tryck på Slutarenigen.
Bildtyp och storlek visas nedan. – Bildstorlek: 800x592, 640x480, 320x240 – Videofi lm fi ltyp: AVI (MPEG-4) – Bildhastighet: 30BPS, 20BPS, 15BPS – Bildhastigheten kan väljas när följande bildstorlek väljs. 800x592: 20 FPS valbart 640x480, 320x240: 30BPS, 15BPS valbart
00:01:01
STANDBY
024
Starta fotograferingsläget
00:01:01
00:01:01
STA
NDBY
Att spela in fi lmklippet utan ljud
Du kan spela in fi lmklippet utan ljud.
Stegen 1-3 är samma som i läget Videofi lm.
4. Tryck ner MENY -knappen.
5. Välj [INSPELNING]-menyn genom att trycka på Vänster/Höger -knappen.
6. Tryck på Ner-knappen och välj [TYST]- menyn och tryck på Höger-knappen.
7. Välj menyn [PÅ] genom att trycka på Upp/Ner -knappen.
8. Tryck på OK-knappen. Du kan spela in
lmklippet utan röst.
INSPELNING TYST
TILLBAKA
STA
AV PÅ
OK
STÄLL IN
00:01:01
NDBY
Gör en paus vid inspelning av en videofi lm (successiv inspelning)
Du kan göra ett tillfälligt stopp vid oväntade scener när du spelar in en videofi lm. Med denna funktion kan du spela in de scener du önskar på en videofi lm, utan att behöva skapa fl era separata fi lmer.
Använda successiv inspelning
Stegen 1-2 är samma som i läget Videofi lm.
3. Rikta kameran mot motivet och sätt ihop bilden med användande av LCD­skärmen. Tryck på Slutar-knappen och en videofi lm spelas in så länge det fi nns tillgänglig inspelningstid. Videofi lmen spelas fortfarande in om Slutaren
SH
släpps upp.
4. Tryck på SPELA & PAUS (
5. Tryck på SPELA & PAUS(
)-knappen för att pausa i inspelningen.
)-knappen för att pausa i inspelningen.
6. Om du vill stoppa inspelningen, tryck på Slutaren igen.
STOPP
00:01:01
00:00:18
REC
025
Saker du bör tänka på när du tar bilder
Tryck ner Slutaren halvvägs. Tryck lätt på Slutaren för att bekräfta fokus och batteriladdning för blixten. Tryck på Slutaren-knappen för att ta en bild.
<Tryck ner
Slutaren
försiktigt >
Tillgänglig inspelningstid kan variera beroende på fotograferingsförhålland
<Tryck ner Slutaren-knappen hela vägen>
en och kamerainställningar.
Om du valt att stänga av blixten eller du valt långsam synkronisering vid svagt omgivningsljud, kan varningssymbolen för skakoskärpa (
) visas på LCD-monitorn. I detta fall bör du använda ett stativ, hålla kameran mot en fast yta eller sätta på blixten.
Ta bilder med solen i bakgrunden. Att ta bilder mot solen kan göra att bilden blir mörk. För att ta bilder mot ljuset, använd [Motljus] i motivfotograferingsläge (se sidan 24), utfyllnadsblixt (se sidorna 33), punkt-exponeringstidsmätning (se sidan 38), exponeringskompensation (se sidan 41) eller ACB- (se sidan 48) funktionen.
026
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
Komponera bilden med hjälp av LCD-skärmen.
Under vissa förhållanden fungerar inte autofokusen som du förväntar dig. – När du fotograferar ett motiv med låg kontrast. – Om motivet är kraftigt refl ekterande eller mycket ljust. – Om motivet rör sig med hög hastighet. – Vid starkt refl ekterande ljus, eller om bakgrunden är mycket ljus. – När motivet bara innehåller horisontella linjer eller är mycket smalt
(en käpp eller en fl aggstång).
– När omgivningen är mörk.
Fokuslåsning
00005
00005
F 3.5 1/45s
00005
F 3.5 1/45s
Om du vill fokusera på ett motiv som inte befi nner sig i bildens centrum, kan du använda fokuslåsningsfunktionen.
Använda fokuslåsning
1. Se till att motivet är i centrum av autofokusramen.
2. Tryck ner Slutaren halvvägs. När den gröna autofokusramen tänds,
betyder det att kameran har fokuserat på motivet. Var försiktig så att du inte trycker ner Slutaren helt - då tar du en (kanske oönskad) bild.
3. Håll kvar Slutaren halvvägs nedtryckt och rikta om kameran mot det
nya önskade motivet och tryck sedan ned Slutaren helt för att ta bilden. Om du släpper upp Slutaren frigörs fokuslåsningen.
00005
F 3.5 1/45s
00005
F 3.5 1/45s
00005
Använd någon av kamera­knapparna för att ställa in kameran
Funktionen för inspelnings-läge kan ställas in genom att använda kamerans knappar.
POWER-knapp
Används för att sätta på och stänga av kameran. Om du inte använder kameran inom den angivna tiden, stängs strömmen av automatiskt för att spara batterierna. Läs sidan 79 för mer information om den automatiska avstängningen.
1. Den bild som du önskar ta.
2. Tryck ner
Slutaren
halvvägs för att fokusera på motivet.
3. Komponera om bilden och tryck ner
Slutaren
helt.
027
Slutaren-knappen
00005
00005
00005
X5.0
Används för att fotografera eller spela in ljud i lägena Fotografering.
I Videofi lm-läge När du trycker ner Slutaren helt börjar du fi lma videofi lmen. Tryck en gång på Slutaren och du spelar in videofi lmen så länge den tillgängliga inspelningstiden i minnet tillåter. Om du vill stoppa inspelningen, tryck på Slutaren igen.
I Stillbildsläge Om du trycker in Slutaren halvvägs, aktiveras autofokusen och en kontroll utförs om blixten måste användas. När du trycker ner Slutaren helt tas bilden och lagras. Om du väljer att spela in en röstmemo, börjar inspelningen av denna så snart bilden lagrats i minnet.
Knappen Zoom W/T
Om du inte ser någon meny, används knappen för OPTISK ZOOM eller DIGITAL ZOOM. Denna kamera har en
3.6X optisk zoomnings- och en 5X digital zoomningsfunktion. Genom att använda båda får man en total zoomning på 18X.
TELE Zoom
Optisk zoom TELE: Tryck på Zoom T. Detta zoomar in så att motivet
Digital zoom TELE: När du uppnått den maximala optiska zoomningen
00005
tycks komma närmare.
(3.6X) aktiveras det inbyggda programmet för digital zoomning om du trycker på Zoom T. När du släpper upp Zoom T-knappen stoppas den digitala inzoomningen. När du kommit till den maximala digitala zoomningen (5X) har Zoom T-knappen ingen ytterligare funktion.
00005
Tryck på
Zoom
T-knappen
Tryck på
Zoom
T-knappen
X5.0
00005
028
<Zoomat till VIDVINKEL> <Zoomat till TELE>
<Digital zoom 5,0X>
Knappen Zoom W/T
00005
X5.0
00005
00005
00005
00005
00005
VIDVINKEL Zoom
Optisk zoom VIDVINKEL: Tryck på zoomknappen Zoom W. Om du håller
00005
<Zoomat till TELE> <Optisk zoom 2X> <Zoomat till VIDVINKEL>
Digital zoom VIDVINKEL:
Optisk zoom
Digital zoom
inne W-knappen kontinuerligt, får du kamerans lägsta zoominställning. Tryck på Zoom W upprepade gånger för att ställa in kamerans mimimumzoom, dvs att motivet kommer så långt bort från kameran som möjligt.
00005
Tryck på
Zoom
W-knappen
Tryck på
Zoom
W-knappen
Om du använder dig av digital zoom och trycker
på knappen Zoom W minskar den digitala zoomningen stegvis. Om du släpper Zoom W
-knappen stoppas den digitala zoomningen.
X 5.0
När du trycker på Zoom W minskas den digitala zoomen och fortsätter sedan att minska även den optiska zoomningen tills du nått minsta värdet.
00005
Bilder tagna med av digital zoom kan ta lite längre för kameran att bearbeta. Ge detta tid att ske.
Den digitala zoomningen kan inte användas i videofi lm- tagningar.
Du kanske noterar en försämrad bildkvalitet när du använder digital zoom.
För att se en tydligare digital zoom-bild, tryck in Slutaren halvvägs vid den maximala optiska zoomningspositionen, och tryck på Zoom T -knappen igen.
Den digitala zoomningen kan inte aktiveras i [ANSIKTSDETEKT.]-läge, [DUAL IS]-läge, [VIDEO]-läge,
[SKÖNHETSBILD] och i vissa motivlägen [NATTSCEN],
TRÄTT], [BARN], [TEXT], [NÄRBILD], [FYRVERKERI].
[POR
Var noga med att inte trycka på linsen, då detta kan göra att kameran inte fungerar ordentligt.
Om du använder zoomningen under videotagning blir ljudet inte inspelat.
00005
X5.0
Tryck på
Zoom
W-knappen
<Zoomat till TELE><Digital zoom 5,0X> <Zoomat till VIDVINKEL>
00005
Tryck på
Zoom
W-knappen
00005
029
Loading...
+ 78 hidden pages