Czujnik obrazu BSI CMOS to nowa funkcja utworzona
przez fi rmę Samsung. Czujnik ten dwukrotnie zwiększa
czułość na światło i redukuje utracone oświetlenie w wyniku
używania bieżącego czujnika CMOS, dzięki czemu można
uzyskać wyraźniejsze obrazy w gorszym oświetleniu.
Wydajność wyświetlania full HD 1080
Kamera wykorzystuje zaawansowaną technologię kompresji H.264, aby zapewnić najwyższą
jakość wideo. Pełna rozdzielczość HD umożliwia wyświetlanie wyraźniejszych obrazów niż w
standardowej jakości (SD).
Czujnik BSI CMOSZwykły czujnik CMOS
Wysoka rozdzielczość (Full HD)
1920
1080
<Kamera szerokokątna full HD
(1080i/16:9)>
Jako wbudowany nośnik pamięci został użyty dysk SSD (ang. Solid State Disk)
(tylko modele HMX-H203/H204/H205)
Jako wbudowanej pamięci kamery użyto dysku SSD opartego na pamięci Flash.
Dysk SSD umożliwia o wiele szybsze uruchamianie, odczyt danych oraz obsługę oprogramowania
kamery niż zwykły twardy dysk.Dysk SSD jest również bardziej stabilny, trwały i wytwarza podczas pracy
o wiele mniej hałasu. Jest przyjazny środowisku, ponieważ wymaga bardzo niewielkiej mocy elektrycznej.
Panel dotykowy
Można odtwarzać nagrane obrazy i konfi gurować funkcje po prostu dotykając ekranu LCD —
bez skomplikowanej obsługi przycisków.
Nagrywanie podwójne dowolną ilość razy
Podczas nagrywania fi lmów wideo w rozdzielczości full HD można robić zdjęcia po prostu
naciskając przycisk. Można wykonać dowolną liczbę zdjęć mieszczącą się w dostępnej pamięci.
Nagrywanie własnych scen
W trybie Scena wybrane są odpowiednie opcje dla każdego
typu sceny, dzięki czemu można je wybrać w celu ułatwienia
ii
nagrywania.
Standardowa rozdzielczość (SD)
720
576
<Standardowa kamera cyfrowa
(576p)>
Funkcji Smart OIS (Optyczna stabilizacja obrazu) oferuje wybór większego zakresu ruchu
Funkcja Smart OIS jest ulepszeniem istniejącej funkcji optycznej stabilizacji obrazu dzięki możliwości
ustawienia obiektywu kamery w szerszy zakres ruchu w ustawieniu zoomu szerokiego/tele zoomu.
Dzięki temu, kamera może kompensować większe wstrząsy zapewniając doskonałą płynność obrazu.
Funkcja Magic Finger Focus oraz Magic Finger Shot
Aby wyostrzyć obraz na danym punkcie obiektu wystarczy
dotknąć punktu i wykonać zdjęcie. Kamera optymalizuje
ostrość dla dotkniętego punktu umożliwiając uzyskanie
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
MENU
profesjonalnego rezultatu przy bardzo prostej obsłudze.
Funkcja ta umożliwia ustawienie ostrości obiektu i wykonanie
zdjęcia za jednym dotknięciem.
Tryb Smart Auto z podejmowaniem decyzji zależnie od sytuacji
W trybie Smart Auto kamera automatycznie dobiera odpowiednie ustawienia na podstawie wykrytego
typu sceny. Jest to przydatne dla osób niezaznajomionych z ustawieniami kamery dla różnych scen.
Nagrywanie poklatkowe pozwala uchwycić moment
w krótszej ramie czasowej. Można dzięki niej nagrać
artystyczny fi lm dokumentalny lub charakterystyczne fi lmy
przedstawiające płynące chmury, rozkwitające kwiaty, czy
rosnące pędy. Funkcji tej można używać do tworzenia
fi lmów wideo UCC (treści użytkownika), programów
edukacyjnych lub do różnych innych celów.
Wykonuj wszystkie nagrania naciskając przycisk VIEW!
Ta funkcja zapewnia podgląd storyboardu do wydrukowania,
który przedstawia zbiór scen nagrania wideo bez oglądania
całej sekwencji.
Utwórz zbiór ulubionych scen ze swojego nagrania!
Drukowanie w trybie storyboardu
Za pomocą tej funkcji z wybranego nagrania wideo zostaje
wykonanych 16 dowolnych zdjęć i zapisanych na nośniku.
Przedstawia skrótowy przegląd nagrania, dzięki czemu
łatwiej zrozumieć jego ogólny temat.
Przydatne do nagrywania fi lmów UCC! Swoboda udostępniania
Wbudowane oprogramowanie do edycji Intelli-studio
umożliwia wygodne podłączanie do
komputera za pomocą kabla USB bez
konieczności instalowania osobnego
oprogramowania. Intelli-studio umożliwia
również bezpośrednie wysyłanie fi lmów
i zdjęć do serwisów YouTube, Flickr
lub Facebook. Udostępnianie fi lmów i
zdjęć przyjaciołom stało się prostsze niż
kiedykolwiek wcześniej.
iii
przed przeczytaniem niniejszej instrukcji
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Co oznaczają ikony i symbole znajdujące się w instrukcji obsługi:
OSTRZEŻENIE
UWAGA
UWAGA
Niniejsze symbole ostrzegawcze mają na celu zapobieganie obrażeniom ciała użytkownika i
osób postronnych.
Należy ściśle ich przestrzegać. Po przeczytaniu niniejszego rozdziału należy zachować go w
bezpiecznym miejscu na przyszłość.
Oznacza, że istnieje ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń.
Oznacza, że istnieje ryzyko doznania obrażeń lub uszkodzenia mienia.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, eksplozji, porażenia prądem
elektrycznym lub obrażeń podczas korzystania z kamery, należy
przestrzegać następujących podstawowych zasad bezpieczeństwa:
Oznacza wskazówki lub strony, które mogą pomóc w obsłudze kamery.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• Kamerę należy zawsze podłączać do gniazda z odpowiednim uziemieniem.
• Nie należy wystawiać akumulatora na działanie nadmiernie wysokich temperatur,
generowanych np. przez promienie słoneczne, ogień itp.
Niewłaściwie przeprowadzona wymiana akumulatora stwarza ryzyko wybuchu.
Baterię należy wymieniać na baterię tego samego typu lub na jej odpowiednik.
Ostrzeżenie!
Uwaga
W celu odłączenia urządzenia od zasilania należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania; z
iv
tego względu należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki zasilania.
WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
Przed rozpoczęciem użytkowania kamery
• Niniejsza kamera HD nagrywa pliki wideo
w formacie H.264 (MPEG4 part10/AVC) z
wysoką rozdzielczością (HD-VIDEO) lub ze
standardową rozdzielczością (SD-VIDEO).
• Należy pamiętać, że kamera HD nie jest
zgodna z innymi cyfrowymi formatami wideo.
• Przed nagraniem ważnego filmu zaleca się
wykonanie nagrania próbnego.
Odtwórz nagranie próbne, aby upewnić się, czy
obraz i dźwięk zostały nagrane poprawnie.
• Nagranie nie może być podstawą do
roszczeń:
- Firma Samsung nie odpowiada za szkody
wynikające z niemożności odtworzenia
nagrania na skutek usterki kamery HD lub
karty pamięci.
Firma Samsung nie ponosi
odpowiedzialności za nagrany przez
użytkownika obraz wideo i dźwięk.
- Nagrania mogą zostać utracone przez
błąd w obsłudze kamery HD lub karty
pamięci itp. Firma Samsung nie ponosi
odpowiedzialności za straty wynikłe z utraty
nagrań.
•Twórz kopie zapasowe ważnych nagrań
Aby chronić ważne nagrania, kopiuj pliki do
komputera. W celu archiwizacji zalecamy
także skopiowanie nagrań z komputera na
inne nośniki. Zapoznaj się z informacjami
dotyczącymi instalacji oprogramowania i
podłączania urządzeń USB.
• Prawa autorskie: Należy pamiętać, że kamera
HD przeznaczona jest do użytku osobistego.
Dane zapisane na nośniku pamięci w
tej kamerze, nagrane przy użyciu innych
cyfrowych/analogowych urządzeń lub nośników,
są chronione prawami autorskimi i nie mogą być
wykorzystywane bez zgody posiadacza praw, za
wyjątkiem użytku własnego. Nawet w przypadku
nagrywania do użytku własnego wydarzenia,
takiego jak pokaz, przedstawienie lub wystawa,
zaleca się uzyskanie na to wcześniejszej zgody.
Informacje na temat niniejszej instrukcji
Dziękujemy za zakup kamery firmy Samsung.
Przed rozpoczęciem korzystania z kamery prosimy
o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji i
zachowanie jej na przyszłość w łatwo dostępnym
miejscu. W przypadku nieprawidłowego działania
kamery zapoznaj się z rozdziałem poświęconym
rozwiązywaniu problemów.
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy modeli
HMX-H200, HMX-H220, HMX-H203, HMX-H204,
HMX-H205.
• Modele HMX-H203, HMX-H204 i MMX-H205
mają wbudowane dyski SSD o pojemności
odpowiednio 8 GB, 16 GB i 32 GB, ale
obsługują również karty pamięci.
• Model HMX-H200/H220 nie jest wyposażony
we wbudowany dysk SSD i obsługuje wyłącznie
karty pamięci. Pomimo że niektore funkcje
modeli HMX-H200/H220 rożnią się od siebie,
kamery te działają w taki sam sposob.
• W niniejszym podręczniku użytkownika użyto
ilustracji modelu HMX-H200.
• Ekrany przedstawione w niniejszym podręczniku
użytkownika mogą różnić się od wyświetlanych
na wyświetlaczu LCD.
• Projekt i specyfikacje kamery i innych
akcesoriów mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
• W instrukcji obsługi ikona lub symbol
przedstawiony w nawiasach pojawiający się w
opisie pozycji menu podrzędnego oznacza, że
pojawi się ona na ekranie podczas ustawiania
odpowiedniej pozycji.
Np. Pozycja menu podrzędnego „Video Quality
(Jakość wideo)”
- “Super Fine (B. wysoka)” ( ): Umożliwia
strona 54
nagrywanie w bardzo wysokiej jakości.
(po ustawieniu tej funkcji na ekranie
zostanie wyświetlona ikona (
Celem poniższych zasad bezpieczeństwa jest zapobieganie obrażeniom ciała i
uszkodzeniom mienia. Należy się dokładnie zapoznać ze wszystkimi instrukcjami.
OSTRZEŻENIE
Oznacza, że istnieje ryzyko
śmierci lub poważnych
obrażeń.
UWAGA
Oznacza, że istnieje
ryzykoodniesienia obrażeń
lubuszkodzenia mienia.
OSTRZEŻENIE
Nie przeciążać gniazd ściennych
i przedłużaczy, ponieważ grozi
to nadmiernym przegrzaniem lub
pożarem.
SAND
Uwaga na piasek i kurz! Drobiny piasku
lub kurzu dostające się do wnętrza
kamery lub zasilacza sieciowego mogą
spowodować niepoprawne działanie
urządzenia lub usterki.
Niedozwolona czynność.Nie dotykaj produktu.
Nie rozmontowuj produktu.Tej zasady należy
bezwzględnie przestrzegać.
Odłącz od źródła zasilania.
4
W
W
4
Używanie kamery w temperaturze
przekraczającej 140
może doprowadzić do pożaru.
Trzymanie akumulatora w
wysokich temperaturach może być
przyczyną eksplozji.
Uwaga na olej! Olej dostający się
do wnętrza kamery lub zasilacza
sieciowego może spowodować
porażenie prądem, niepoprawne
działanie urządzenia lub usterki.
˚F
(60˚C)
L
IO
Nie dopuszczać, aby woda, metal i
materiały łatwopalne dostały się do
wnętrza kamery lub zasilacza.Może to
spowodować zagrożenie pożarowe.
Nie kierować ekranu LCD
bezpośrednio na słońce. Może
to być przyczyną uszkodzenia
wzroku, a także nieprawidłowego
działania elementów wewnętrznych
urządzenia.
W
4
W
4
4
W
4
W
Nie zginać przewodu zasilającego
na siłę, ani nie wywierać nacisku
na zasilacz sieciowy ciężkimi
przedmiotami. Grozi to pożarem lub
porażeniem prądem elektrycznym.
Nie ciągnąć za przewód w celu
odłączenia zasilacza sieciowego,
ponieważ grozi to uszkodzeniem
przewodu.
Nie używać zasilacza sieciowego,
którego przewód lub żyły przewodu
są rozdzielone lub uszkodzone.
Może to doprowadzić do pożaru lub
porażenia prądem.
vii
informacje dotyczące bezpieczeństwa
di
ul
f
gn
i
na
e
l
c
Nie podłączać zasilacza sieciowego,
jeśli wtyczki nie można całkowicie
wsunąć, tak aby żadna część bolców
nie była widoczna.
4
W
W
4
Podczas używania kamery na
plaży, w pobliżu basenu lub w
czasie deszczu należy chronić
kamerę przed wodą. Istnieje ryzyko
nieprawidłowego działania lub
porażenia prądem.
Przewód zasilający należy
odłączać, gdy nie jest używany oraz
podczas burz z wyładowaniami
atmosferycznymi. Stwarza to ryzyko
pożaru.
4
W
W
4
Nie wrzucać akumulatora do ognia,
ponieważ może on wybuchnąć.
Zużyty akumulator litowy i kartę
pamięci należy trzymać poza
zasięgiem dzieci. W przypadku
połknięcia akumulatora litowego lub
karty pamięci przez dziecko należy
się niezwłocznie skonsultować z
lekarzem.
Na czas czyszczenia zasilacza
sieciowego, odłączyć przewód
zasilający. Istnieje ryzyko
nieprawidłowego działania lub
porażenia prądem.
Nigdy nie stosować płynów
czyszczących ani innych podobnych
środków chemicznych. Nie rozpylać
środków czyszczących bezpośrednio
na kamerę.
Nie podłączać ani nie odłączać
wtyczki przewodu zasilającego
mokrymi dłońmi. Stwarza to ryzyko
porażenia prądem.
4
W
W
4
W przypadku wystąpienia
nienormalnego dźwięku lub zapachu,
lub wydobywania się dymu z kamery,
należy natychmiast odłączyć przewód
zasilający i skontaktować się z
centrum serwisowym firmy Samsung.
Istnieje ryzyko pożaru lub obrażeń
ciała.
viii
Jeśli kamera działa nieprawidłowo,
należy natychmiast odłączyć zasilacz
sieciowy lub wyjąć akumulator z
kamery. Istnieje ryzyko pożaru lub
obrażeń ciała.
Nie próbować rozmontowywać,
naprawiać ani modyfikować kamery
lub zasilacza sieciowego, ponieważ
grozi to pożarem lub porażeniem
prądem.
CAUTION
4
W
W
4
Nie należy mocno naciskać na
powierzchnię wyświetlacza LCD,
uderzać jej, ani kłuć ostrymi
przedmiotami. Na skutek nacisku
na powierzchnię wyświetlacza LCD
mogą się na nim pojawić nierówności.
4
W
W
4
Nie używać kamery w obszarach
bezpośredniego oddziaływania
promieni słonecznych lub urządzeń
grzewczych. Może to spowodować
nieprawidłowe działanie lub obrażenia
ciała.
Nie używać kamery w pobliżu gęstych
gazów wydechowych wydostających
się z silników benzynowych lub
wysokoprężnych ani gazów
korozyjnych, takich jak siarkowodór.
Mogą one spowodować korozję
zewnętrznych i wewnętrznych styków,
co uniemożliwi normalną pracę.
Nie upuszczać ani nie narażać
kamery, akumulatora, zasilacza
sieciowego ani innych akcesoriów
na mocne wibracje lub uderzenia.
Może to spowodować nieprawidłowe
działanie lub obrażenia ciała.
Nie pozostawiać kamery w
zamkniętym pojeździe, gdzie
temperatura jest wysoka przez
dłuższy czas:
E
DI
C
I
T
C
E
S
Nie wystawiać kamery na działanie
środków owadobójczych. Dostanie
się takiego środka do wnętrza
kamery może uniemożliwić jej
normalne działanie. Przed użyciem
środków owadobójczych należy
wyłączyć kamerę i nakryć ją np.
winylową tkaniną.
NI
4
W
W
4
Nie należy umieszczać kamery
na statywie (nie znajduje się w
zestawie) w miejscu, w którym
mogą występować silne drgania lub
uderzenia.
Nie wystawiać kamery na działanie
sadzy ani pary wodnej: Gęsta sadza
lub para wodna mogą doprowadzić
do uszkodzenia kamery lub
spowodować niewłaściwe działanie
urządzenia.
4
W
W
4
Nie narażać kamery na nagłe
zmiany temperatury lub dużą
wilgotność. Ponadto używanie
kamery na zewnątrz podczas burzy
z wyładowaniami atmosferycznymi
grozi usterką lub porażeniem
prądem.
Kamery nie należy kłaść z otwartym
wyświetlaczem LCD stykającym się z
powierzchnią.
Nie należy czyścić korpusu
kamery za pomocą benzenu lub
rozcieńczalników: Zewnętrzna
powłoka może się złuszczyć, a stan
powierzchni obudowy może ulec
pogorszeniu.
Gdy kamera nie jest używana, nie
należy pozostawiać wyświetlacza
LCD otwartego.
ix
informacje dotyczące bezpieczeństwa
4
W
Przy podnoszeniu kamery nie należy
trzymać jej za wyświetlacz LCD.
Wyświetlacz LCD może się odłączyć
i kamera może spaść.
T
w
w
T
Należy używać tylko akcesoriów
zatwierdzonych przez firmę
Samsung. Używanie wyrobów innych
producentów może doprowadzić
do przegrzania, pożaru, eksplozji,
porażenia prądem lub obrażeń ciała na
skutek nieprawidłowego działania.
4
W
W
4
Zapewnij łatwy dostęp do wtyczki. W
przypadku wystąpienia problemów z
produktem, wtyczkę należy wyjąć, aby
odciąć zasilanie. Naciśnięcie przycisku
zasilania na produkcie nie powoduje
całkowitego odcięcia zasilania.
4
W
W
4
Nie należy korzystać z kamery w
pobliżu odbiornika telewizyjnego
lub radia. Może to spowodować
pojawienie się zakłóceń na ekranie
telewizora lub w odbiorze programów
radiowych.
4
W
W
4
Kamerę należy umieszczać
na stabilnych powierzchniach
i w miejscach z otworami
wentylacyjnymi.
W
4
Nie używać kamery w pobliżu
źródeł silnych fal radiowych i pól
magnetycznych, takich jak głośniki
czy duże silniki. W nagrywanym
materiale mogłyby wystąpić
zakłócenia.
Ważne dane należy przechowywać
osobno. Firma Samsung nie ponosi
odpowiedzialności za utratę danych.
x
spis treści
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
07
OPIS KAMERY
11
INFORMACJE PODSTAWOWE
16
PODSTAWY OBSŁUGI
KAMERY
21
KONFIGURACJA PO
PIERWSZYM WŁĄCZENIU
07 Można nagrywać filmy w formacie H.264.
11 Co zostało dostarczone razem z niniejszą
kamerą cyfrową
12 Lokalizacja elementów sterujących
14 Identyfikacja menu ekranowego
16 Użycie akumulatora
18 Sprawdzanie stanu akumulatora
21Włączanie i wyłączanie kamery
22 Przełączanie w tryb zachowania energii
23 Ustawianie trybów pracy
24 Stosowanie przycisku wyświetlacza
(
24 Korzystanie z panelu dotykowego
25Ustawianie strefy czasowej i daty/godziny po
26 Wybieranie języka
)
raz pierwszy
25
PRZYGOTOWANIE DO
ROZPOCZĘCIA NAGRYWANIA
27
27Wybór nośnika pamięci (tylko modele
HMX-H203/H204/H205)
28 Wkładanie/wyjmowanie karty pamięci
(nie należy do wyposażenia)
29 Wybór odpowiedniej karty pamięci
(nie należy do wyposażenia)
31 Czas nagrywania i liczba zdjęć
32 Mocowanie paska na rękę
32 Regulacja wyświetlacza LCD
33 Podstawowe informacje o ustawianiu kamery
3
spis treści
PODSTAWOWE INFORMACJE
DOTYCZĄCE NAGRYWANIA
ODTWARZANIE
PODSTAWOWE
ZAAWANSOWANE FUNKCJE
NAGRYWANIA
4
34
43
49
34Nagrywanie obrazu wideo
36 Wykonywanie zdjęć w trybie nagrywania
wideo (nagrywanie podwójne)
37 Wykonywanie zdjęć
38 Łatwe nagrywanie dla początkujących
(Smart Auto)
39 Wykonywanie zdjęć podczas odtwarzania
filmów
40 Korzystanie z zoomu
41 Ustawianie funkcji stabilizacji
(OIS: optical image stabilizer -
optyczny stabilizator obrazu)
42 Tryb kompensacji przy filmowaniu pod
światło
43Zmiana trybu odtwarzania
44 Odtwarzanie plików wideo
46 Wyświetlanie zdjęć
47 Przeglądanie w trybie pokazu slajdów
48 Korzystanie z zoomu podczas odtwarzania
49Obsługa menu i menu podręcznego
50 Pozycje menu
52 Opcje menu podręcznego
53
Scene
54 Video Resolution (Rozdziel. wideo)
54 Video Quality (Jakość wideo)
55 Photo Resolution (Rozdziel. zdjęcia)
55 Photo Sharpness (Ostrość zdjęcia)
56 White Balance (Ustaw balans bieli.)
58 Aperture (Przysłona)
59 Shutter (Migawka)
59 EV
60 Focus (Ostrość)
61 Digital Effect (Efekt cyfrowy)
62 Fader (Wygasz)
63 Tele Macro (Tele Makro)
63 Cont. Shot (Zdjęcia Ciągłe)
64 Wind Cut (Red szumu)
64 Digital Zoom (Zoom cyfrowy)
65 Self Timer (Samowyzwalacz)
66 Time Lapse REC (Nagrywanie poklatk.)
68 Quick View (Szybki podgląd)
69 Guideline (Wskazówka)
VIEW
73 Story-Board Print (Druk kadrów)
73 File Info (Info. o pl.)
USTAWIENIA SYSTEMOWE
74
EDYTOWANIE KLIPÓW WIDEO
90
74Storage Type (Zap. dan.) (tylko modele
HMX-H203/H204/H205)
74 Storage Info (Info. o pamięci) (tylko modele
HMX-H203/H204/H205)
74 Card Info (tylko modele HMX-H200/H220)
75 Format (Formatuj)
76 File No. (Nr. Pliku)
76 Time Zone (Strefa czasowa)
77 Date/Time Set (Ustaw datę/godz.)
77 Date Type (Typ daty)
78 Time Type (Typ godz.)
78 Date/Time Display (Wyświetlanie daty/godz.)
79 LCD Brightness (Jasność LCD)
79 Auto LCD Off (Auto wyłącz. LCD)
80 Beep Sound (Dźwięk Beep)
80 Shutter Sound (Dźwięk migawki)
81 Auto Power Off (Autom. wył.)
82 Quick On STBY (Szybk. w oczek.)
83 PC Software (Oprogramowanie komp.)
84 USB Connect (Złącze USB)
84 HDMI TV Out (HDMI wyj. TV)
85 Analogueue TV Out (Analogueowe wyj. TV)
86 TV Connect Guide (Przewodnik podłączania TV)
87 TV Display (Wyśw. TV)
87 Default Set (Domyślne)
88 Language
88 Demo (Demonstracja)
89 Anynet+ (HDMI-CEC)
90 Dzielenie filmu
91 Łączenie filmów
EDYTOWANIE PLAYLISTY
92
92 Playlist (playlista)
93 Tworzenie playlisty
94 Organizowanie filmów w playliście
95 Usuwanie filmów z playlisty
104 Odłączanie do zwykłego telewizora
106 Odtwarzanie obrazu na ekranie telewizora
102
DODAWANIE PODKŁADU
DŹWIĘKOWEGO DO PLIKÓW WIDEO
107 dodawanie ścieżki dźwiękowej w przypad-
107
KORZYSTANIE WRAZ Z KOMPUTEREM Z
SYSTEMEM OPERACYJNYM WINDOWS
108
108 Sprawdzanie typu komputera
109 Jakie możliwości daje podłączenie do
110 Korzystanie z programu intelli-studio firmy
115 Używanie jako wymiennego urządzenia
usunięciem
HMX-H203/H204/H205)
drukarki pictbridge
rozdzielczości (HDTV)
ku magnetowidów lub nagrywarek dvd/z
dyskiem twardym
komputera z systemem windows
samsung
pamięci masowej
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
KONSERWACJA I
INFORMACJE DODATKOWE
6
PARAMETRY TECHNICZNE
117 Wskaźniki i komunikaty ostrzegawcze
121 Objawy i rozwiązania
128 Konserwacja
129 Informacje dodatkowe
130 Korzystanie z kamery za granicą
131 Parametry techniczne
skrócona instrukcja obsługi
W skróconej instrukcji obsługi opisano podstawy obsługi oraz funkcje kamery.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz wskazane strony.
Można nagrywać fi lmy w formacie H.264.
Filmy można zapisać na karcie pamięci w formacie H.264, który jest wygodny do przesyłania pocztą
elektroniczną i udostępniania znajomym, czy rodzinie. Za pomocą kamery można wykonywać także
zdjęcia.
KROK 1: Przygotuj się
1. Włóż kartę pamięci.
• W tej kamerze można używać dostępnych w
sprzedaży kart SDHC (SD o dużej pojemności)
lub SD.
• Ustawianie rodzaju nośnika danych.
strona 27 (tylko modele HMX-H203/H204/H205)
2. Podłącz akumulator do kamery. strona 16
• Włóż akumulator zgodnie z oznaczeniem strzałki
(▲) w komorze na akumulator − wciśnij go zgodnie
z kierunkiem strzałki
KROK 2: Nagraj fi lm kamerą
Strona z etykietą
Dźwignia Zoom
Wyświetlacz LCD
Kamera włącza się w momencie otwarcia wyświetlacza LCD.
Przycisk PHOTO
przycisk MODE
Lampka MODE
Przycisk uruchamiania/
zatrzymywania nagrywania
7
skrócona instrukcja obsługi
Nagrywanie fi lmów w
wysokiej rozdzielczości
(high defi nition)
Wykonywanie zdjęć
Kamera wykorzystuje zaawansowaną
technologię kompresji H.264, aby
zapewnić najwyższą jakość wideo.
strona 54
1. Otwórz wyświetlacz LCD.
•
Kamera włącza się w momencie
otwarcia wyświetlacza LCD.
Aby zatrzymać nagrywanie,
naciśnij przycisk Uruchomienia/Zatrzymania nagrywania.
00:00:00 [307Min]
MENU
Wskazówka
• Kamera obsługuje format H.264 „[HD]1080/50i”, który zapewnia bardzo szczegółowe,
• Ustawieniem domyślnym jest „[HD]1080/50i”. Można także nagrywać w jakości SD
• Podczas nagrywania fi lmu można także wykonywać zdjęcia. strona 36
8
Korzystanie z funkcji „Szybk. w oczek.” poprzez otwarcie/zamknięcie
wyświetlacza LCD. strona 82
Gdy wyświetlacz LCD zostanie zamknięty w trybie oczekiwania, kamera
przełącza się w tryb Szybk. w oczek., aby zmniejszyć zużycie energii. Po
otwarciu wyświetlacza LCD można szybko rozpocząć nagrywanie.
piękne obrazy.
(rozdzielczość standardowa).
1. Otwórz wyświetlacz LCD.
2. Naciśnij lekko przycisk PHOTO, aby
dostroić ostrość, następnie wciśnij
do końca (rozlegnie się dźwięk
migawki).
KROK 3: Odtwarzanie fi lmów lub zdjęć
Wyświetlanie na Wyświetlaczu LCD kamery
Dzięki widokowi indeksu miniatur można szybko odnaleźć żądane nagrania.
1. Dotknij karty Odtwórz (
2.
Dotknij karty miniatur
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
) na wyświetlaczu w trybie STBY.
(HD/SD/)
MENU
, następnie dotknij wybranego obrazu.
HDSD
3/3
MENU
Wyświetlanie na telewizorze wysokiej rozdzielczości (HDTV)
• Można oglądać fi lmy w bardzo szczegółowej, doskonałej
jakości HD (wysokiej rozdzielczości). stronas 102~103
Filmy można też odtwarzać na telewizorze o standardowej jakości obrazów SD
(rozdzielczość standardowa). strona 104~105
KROK 4: Zapisz zarejestrowane fi lmy lub zdjęcia
Łatwość obsługi i doskonała zabawa! Korzystaj z różnych funkcji
aplikacji Inelli-studio na komputerze z systemem Widnows.
Za pomocą wbudowanego w kamerę programu Intelli-Studio można
importować fi lmy i zdjęcia do komputera i edytować je lub udostępniać
znajomym. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje, patrz strona
110~114.
9
skrócona instrukcja obsługi
Importowanie i przeglądanie filmów/
/zdjęć z komputera
1. Uruchom program Intelli-studio podłączając
kamerę do komputera za pomocą kabla USB.
• Wyświetlony zostanie ekran zapisywania
nowego pliku wraz z oknem głównym programu
Intelli-studio.
Kliknij opcję „Yes (Tak)”. Procedura ładowania
zostanie dokończona i wyświetlone zostanie
następujące okno.
2. Nowe pliki są zapisywane na komputerze w
folderze „Contents Manager” w programie
Intelli-studio.
• Pliki można porządkować według różnych
opcji, np. data, lokalizacja itd.
Aby odtworzyć wybrany plik, kliknij go dwukrotnie.
3.
Katalog z folderami na komputerze
Udostępnianie filmów/zdjęć w serwisie YouTube/Flickr/FaceBook
Wystarczy jedno kliknięcie, aby pokazać światu swoje dzieła dzięki możliwości
wysyłania zdjęć i filmów bezpośrednio do Internetu.
Kliknij kartę „Share” „Uploads” w przeglądarce. strona 113
Zapisane na komputerze plikiContents Manager
10
Aplikacja Intelli-studio uruchamia się na komputerze automatycznie, gdy kamera jest podłączona do
komputera z systemem Windows (gdy określone jest „PC Software: On (Oprogramowanie komp.:
Wł.))”. strona 83
KROK 5: Usuń filmy lub zdjęcia
Jeżeli nośnik pamięci jest pełen, nie można nagrywać nowych filmów ani zdjęć. Usuń z
nośnika pamięci filmy lub zdjęcia, które zostały zapisane na komputerze. Wówczas można
nagrywać nowe filmy lub zdjęcia na wolnej przestrzeni nośnika pamięci.
Na wyświetlaczu LCD dotknij opcji Play (Odtwórz) () Menu (Menu)
()
„Delete” (Usuń).strona 97
opis kamery
CO ZOSTAŁO DOSTARCZONE RAZEM Z NINIEJSZĄ KAMERĄ CYFROWĄ
Do nowej kamery dołączono następujące akcesoria. Jeśli w pudełku brakuje któregokolwiek
z tych elementów, należy się skontaktować z centrum obsługi klienta firmy Samsung.
• Mimo różnic w funkcjach, poszczególne modele działają w ten sam sposób.
Sprawdzanie akcesoriów
Akumulator
(IA-BP210E)
Zasilacz sieciowy (AC)
(AA-MA9 type)
Pamięci
wbudowanej
-
8GB
16GB
32GB
Przewód
komponentowy/AV
Czarny/
Srebrny/
Niebieski/
Czerwony
Kolor
Gniazdo
na karty
pamięci
1 slot
AUDIO
Dodatkowe
Wyświetlacz
LCD
kolor /
Panel
dotykowy
Przewód USB
Obiektyw
20x
(Optyczny)
200x
(Digital)
Instrukcja obsługi
CD
• Dokładny wygląd każdego z elementów może być nieco inny, w zależności od modelu.
• Zawartość opakowania może się różnić w zależności od regionu.
• Części i akcesoria można nabyć u lokalnego sprzedawcy produktów marki Samsung. Aby je zakupić,
skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą produktów marki Samsung. Firma SAMSUNG nie ponosi
odpowiedzialności za skrócenie okresu eksploatacji baterii oraz niewłaściwe działanie spowodowane
stosowaniem niezatwierdzonych akcesoriów, takich jak zasilacz sieciowy lub baterie.
• Karta pamięci nie jest dostarczana. Informacje na temat kart pamięci zgodnych z kamerą HD znajdują się
na stronie 29.
• Do kamery dołączono podręcznik na płycie CD oraz skróconą instrukcję obsługi (drukowaną).
skrócona
instrukcja obsługi
Przewód Mini HDMI
Karta pamięciEtui
11
opis kamery
LOKALIZACJA ELEMENTÓW STERUJĄCYCH
Przód/Lewa strona
Obiektyw
Przełącznik otwierania/zamykania
obiektywu
Przycisk Q.MENU
Przycisk zoom (W/T)
Przycisk uruchamiania/zatrzymywania
nagrywania
Wyświetlacz TFT LCD (panel dotykowy)
Osłona gniazd (
Gniazdo Komponentowe/AV
Gniazdo HDMI
Gniazdo USB
Przycisk Power (
Przycisk Wyświetlacza (
Przycisk oświetlenia tylnego ( )
Przycisk Stabilizacji (OIS) ( )
Przycisk SMART
)
)
AUTO
)
/ VIEW
12
Podczas nagrywania należy uważać, aby nie zakrywać mikrofonu wewnętrznego i obiektywu.
W tył/W prawo/W lewo/W dół
Przycisk MODE/wskaźnik trybu
: Tryb nagrywania (fi lm/zdjęcia)
: Tryb odtwarzania
Dźwignia zoom (W/T)
Przycisk PHOTO
Wbudowany głośnik
Mikrofon wewnętrzny
Przycisk uruchamiania/zatrzymywania
nagrywania
Wskaźnik naładowania akumulatora (CHG)
Gniazdo DC IN
Osłona gniazd
Pasek na rękę
Przełącznik zwolnienia akumulatora
Gniazdo statywu
Gniazdo na karty pamięci
Karty pamięci
Zaczep paska na rękę
13
opis kamery
IDENTYFIKACJA MENU EKRANOWEGO
W zależności od wybranego trybu pracy dostępne są różne funkcje i w zależności od wartości ustawień
wyświetlane są różne wskaźniki.
UWAGA!
To menu ekranowe (OSD) jest wyświetlane tylko w trybie nagrywania ().
•
Wybierz tryb nagrywania naciskając przycisk MODE. strona 23
•
Tryb nagrywania
1 Tryb nagrywania (Wideo/Zdjęcia)
1 2356 7
STBY 00:00:00 [307Min]
b
a
)
(
*
1
b
)
(
1Sec/24Hr
F3.5
- 0.3
& ^%$ #
S.1/50
Card Full !
01/JAN/2010 00:00
4
9999
MENU
2 Tryb pracy (STBY (oczekiwanie) /
samowyzwalacz*
3 Licznik czasu (czas nagrywania wideo)
4 Wskaźniki i komunikaty ostrzegawcze
5 Pozostały czas nagrywania
8
6 Nośnik pamięci (karta pamięci lub karta pamięci)
13 Ikona menu
14 Zoom optyczny/zoom cyfrowy
15 Data/godzina
16 Strefa czasowa (Poza miej. zam.)
17 Przycisk Odtwarzanie
18 Wartość ekspozycji*
19 Ręczna przysłona* / ręczna migawka*
20 Ręczna regulacja ostrości* / Punkt dot*.
21 Balans bieli, wygaszanie*
22 Tryb
SCENE
Nagrywanie poklatkowe*
/ Smart Auto / efekt cyfrowy,
(nagrywanie))/
14
• Funkcje oznaczone * nie będą zapisane po ponownym włączeniu kamery.
• Przedstawione wskaźniki ekranowe dotyczą karty pamięci typu SDHC o pojemności 32 GB.
• Powyższy ekran ma charakter wyłącznie przykładowy i może różnić się od rzeczywistego ekranu danej kamery.
• Aby zapoznać się ze wskaźnikami i komunikatami ostrzegawczymi, należy przejść do stron 117~120
• Pozycje z powyższej ilustracji oraz ich rozmieszczenie może ulec zmianie bez uprzedzenia w celu zapewnienia
lepszej wydajności.
• Całkowitą liczbę zdjęć, które można zapisać liczy się na podstawie dostępnego miejsca na nośniku.
• Maksymalna liczba zdjęć możliwych do zapisania to 9999.
• Całkowitą liczba zdjęć, które można zapisać, liczy się na podstawie dostępnego miejsca na nośniku.
Niewielka zmiana ilości dostępnej pamięci może nie zmienić liczby zdjęć po ich zarejestrowaniu.
UWAGA!
To menu ekranowe jest wyświetlane tylko w trybie odtwarzania fi lmów (HD/SD).
•
Dotknij przycisku Odtwórz
•
()
na ekranie LCD, aby wybrać tryb odtwarzania.
strona 23
Tryb odtwarzania fi lmów wideo
146 75
2 3
00:00:05/00:00:50
%
$
#
100_0001
01/JAN/2010 00:00
Card Full !
MENU
@0
• Ikony sterowania odtwarzaniem znikną z ekranu po kilku minutach od rozpoczęcia odtwarzania. Aby wyświetlić je
ponownie, należy dotknąć dowolny obszar ekranu.
• Aby zapoznać się ze wskaźnikami i komunikatami ostrzegawczymi, należy przejść do stron 117~120
UWAGA!
To menu ekranowe jest wyświetlane tylko w trybie odtwarzania fi lmów ( ).
•
Dotknij przycisku Odtwórz
•
!
15
()
na ekranie LCD, aby wybrać tryb odtwarzania.
1 Tryb odtwarzania video
2 Stan pracy (odtwarzanie/pauza)
3 Nazwa pliku (numer pliku)
4 Licznik czasu/ Całkowity czas trwania pliku
5 Wskaźniki i komunikaty ostrzegawcze/Regulacja
8
9
6
5
głośności
6Nośnik pamięci (karta pamięci lub karta pamięci)
(tylko modele HMX-H203/H204/H205))
7Wskaźnik akumulatora (poziom naładowania
akumulatora)
8Analogue TV Out (Analogowe wyj. TV) (kiedy jest
podłączony przewód komponentowy/AV)
jakość fi lmu, rozdzielczość fi lmu
9 Date/Time (Data/godz.)
10 Przycisk Menu
11 Przyciski sterowania odtwarzaniem wideo (pomijanie/
Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora pokazuje ilość pozostałej energii.
Ładowanie
Całkowicie
naładowany
Błąd
18
Wskaźnik poziomu
naładowania
akumulatora
Całkowicie rozładowany (miga): Urządzenie
Należy jak najszybciej wymienić akumulator.
-
Urządzenie wyłączy się po 3 sekundach.
StanKomunikat
Całkowicie naładowany
Rozładowany w 25~50%
Rozładowany w 50~75%
Rozładowany w 75~95%
Rozładowany w 95~98%
niedługo się wyłączy.
-
-
-
-
-
-
"Low battery"
(Niski poz. energ.
akum.)
STBY 00:00:00 [307Min]
9999
MENU
•
Powyższe dane dotyczą w pełni naładowanego akumulatora w normalnej temperaturze.
Niska temperatura otoczenia może wpływać na czas użytkowania.
• Wydajność akumulatora zmniejsza się z czasem i w wyniku ciągłego użytkowania. Jeśli kamera
nie jest używana, należy ją wyłączyć.
• Po zakończeniu ładowania lub w przypadku niekorzystania z kamery przez dłuższy czas, należy
wyjąć z niej akumulator. Dzięki temu można zapobiec skróceniu żywotności akumulatora.
Dostępny czas działania akumulatora
Rodzaj akumulatora
Czas ładowania
Rozdziel. wideo
Czas ciągłego nagrywania
Czas odtwarzania
Około 120min.Około 130min.
Około 160min.Około 180min.
IA-BP210E
Około 180 min.
HDSD
(Jednostka: minuta)
• Czas ładowania: Przybliżony czas (w minutach) niezbędny do pełnego naładowania wyczerpanego
akumulatora.
• Czas nagrywania/odtwarzania: Przybliżony czas (w minutach) dostępny po całkowitym
naładowaniu akumulatora. Skrót „HD” oznacza wysoką rozdzielczość, a „SD” oznacza standardową
rozdzielczość obrazu.
Informacje na temat akumulatorów
• Akumulator należy ładować przy temperaturze otoczenia od 0°C do 40°C. W przypadku wystawienia
go na działanie niskich temperatur (poniżej 0°C) czas pracy może się skrócić lub akumulator może
przestać działać. Jeśli tak się stanie, umieść akumulator na krótki czas w kieszeni lub innym ciepłym,
chronionym miejscu, a następnie włóż go ponownie do kamery.
• Akumulatora nie należy umieszczać w pobliżu źródeł ciepła (np. ognia lub grzejnika).
• Akumulatora nie wolno demontować, ściskać ani podgrzewać.
• Nie wolno dopuścić do zwarcia biegunów akumulatora. Może to spowodować wyciek elektrolitu,
emisję ciepła lub pożar.
Konserwacja akumulatora
• Na czas nagrywania ma wpływ temperatura i warunki otoczenia.
• Zalecamy używanie tylko oryginalnego akumulatora, dostępnego w punkcie sprzedaży produktów
Samsung. Gdy okres żywotności akumulatora dobiegnie końca, należy skontaktować się ze
sprzedawcą. Akumulator jest odpadem chemicznym i należy się go pozbyć w odpowiedni sposób.
• Przed przystąpieniem do nagrywania należy sprawdzić, czy akumulator jest całkowicie naładowany.
• Aby oszczędzać akumulator, należy wyłączać kamerę, kiedy nie jest używana.
• Nawet po wyłączeniu zasilania akumulator znajdujący się w kamerze będzie się nadal
rozładowywać. Jeśli kamera nie będzie używana przez dłuższy czas, należy ją przechowywać z
wyjętym akumulatorem.
• Pełne rozładowanie akumulatora powoduje uszkodzenie jego wewnętrznych ogniw. Zwiększa się
też prawdopodobieństwo wycieku. Aby uniknąć całkowitego rozładowania akumulatora, należy go
19
ładować co najmniej raz na 6 miesięcy.
informacje podstawowe
Informacje na temat żywotności akumulatora
• Wydajność akumulatora zmniejsza się z czasem i w wyniku ciągłego użytkowania. Jeśli ubytek
czasu działania pomiędzy kolejnymi cyklami ładowania stanie się znaczny, oznacza to, że
należy wymienić akumulator na nowy.
• Żywotność każdego akumulatora uzależniona jest od warunków przechowywania, pracy i
otoczenia.
Informacje o czasie działania urządzenia
• Wartości odnoszą się do obsługi kamery przy 25’C. Ponieważ temperatura otoczenia i warunki
zmieniają się, czas pracy akumulatora może być inny niż przybliżony maksymalny czas
podany w tabeli.
• Czas nagrywania i odtwarzania będzie krótszy, w zależności od warunków, w jakich kamera
jest używana. W przypadku nagrywania w warunkach rzeczywistych akumulator może
rozładować się 2–3 razy szybciej niż podano, jeśli wykonywane są operacje uruchamiania/
zatrzymywania nagrywania, regulacji zoomu i odtwarzania. Należy założyć, że dostępny czas
nagrywania przy w pełni naładowanym akumulatorze to od 1/2 do 1/3 czasu podanego w
tabeli i należy przygotować taką liczbę akumulatorów, jaka odpowiada planowanemu czasowi
nagrywania.
• Czas nagrywania i odtwarzania będzie krótszy, jeśli kamera używana będzie w niskich
temperaturach.
Informacje o akumulatorze
• Podczas ładowania migać będzie kontrolka CHG (ładowanie) lub informacje o akumulatorze
nie będą poprawnie wyświetlane, jeśli:
- Akumulator nie jest poprawnie włożony.
- Akumulator jest uszkodzony.
- Akumulator jest zużyty. (Tylko w przypadku informacji o akumulatorze)
Korzystanie ze źródła zasilania w postaci gniazda ściennego
Podczas konfigurowania ustawień, odtwarzania lub edycji obrazów oraz podczas użytkowania
kamery wewnątrz pomieszczeń zaleca się zasilanie kamery przy użyciu zasilacza sieciowego.
Dokonaj tych samych podłączeń, co w przypadku ładowania akumulatora. strona 17
Informacje o zasilaczu sieciowym
• Korzystając z zasilacza sieciowego użyj najbliższego gniazda ściennego. W przypadku
wystąpienia awarii kamery w czasie jej używania, natychmiast odłącz zasilacz sieciowy z
gniazda ściennego.
• Podczas ładowania nie należy umieszczać zasilacza sieciowego w wąskiej przestrzeni, na
przykład pomiędzy ścianą a meblami.
• Nie wolno dopuszczać do zwarcia wtyczki zasilacza sieciowego ani styków akumulatora z
20
metalowymi przedmiotami. Może to spowodować awarię kamery.
• Gdy kamera jest podłączona do gniazda ściennego poprzez zasilacz sieciowy nawet, jeśli jest
ona wyłączona, zasilanie wciąż jest do niej dostarczane.
podstawy obsługi kamery
Ten rozdział zawiera informacje o podstawach obsługi kamery, np. włączaniu i wyłączaniu,
przełączaniu trybów i konfiguracji wskaźników ekranowych.
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE KAMERY
1. Otwórz wyświetlacz LCD, aby włączyć
kamerę.
• Kamera włącza się automatycznie w
momencie otwarcia wyświetlacza LCD.
2. Aby wyłączyć kamerę, naciśnij i przytrzymaj
przycisk zasilania (
• Zamknięcie wyświetlacza LCD nie
spowoduje wyłączenia kamery.
• Datę i godzinę należy ustawić przy
pierwszym użyciu kamery. strona 25
•
Po włączeniu kamery następuje uruchomienie funkcji diagnostycznej. W przypadku
wyświetlenia komunikatu ostrzegawczego, należy zapoznać się z częścią „Wskaźniki i
komunikaty ostrzegawcze”
• W przypadku zamknięcia panelu LCD przy włączonym zasilaniu, uruchomiony zostanie tryb
zachowania energii.
Pierwsze użycie kamery
• Przy pierwszym użyciu kamery lub po jej zresetowaniu wyświetlany jest ekran
początkowy stref czasowych. Wybierz swoją lokalizację geograficzną oraz ustaw datę
i godzinę.strona 25
Jeśli data i godzina nie zostaną ustawione, ekran stref czasowych będzie wyświetlany
za każdym razem po włączeniu kamery.
) przez ok. 1 sekundę.
(strony 117~120) i podjąć działania naprawcze.
Wyświetlacz LCD
Przycisk Power ( )
21
podstawy obsługi kamery
SDSD
3/3
3/3
PRZEŁĄCZANIE W TRYB ZACHOWANIA ENERGII
Gdy kamera jest potrzebna przez dłuższy czas, następujące funkcje umożliwiają zapobieganie
zbędnemu zużyciu energii i utrzymują kamerę w trybie szybszej reakcji niż w przypadku trybów
zachowania energii.
Szybkie włączanie trybu STBY (Tryb oczekiwania)
• Kamera przełącza się samoczynnie w tryb „Quick On STBY” (Szybk. w oczek.), gdy
zamykany jest wyświetlacz LCD. strona 82
Tryb uśpienia w trybie odtwarzania (zawiera widok indeksu miniatur)
• Po zamknięciu wyświetlacza LCD kamera zostanie przełączona w tryb uśpienia, a
następnie, jeśli przez dalsze 20 minut nie nastąpi żadne działanie, kamera zostanie
wyłączona. Jeśli jednak ustawiona zostanie funkcja „Autom. wył.: 5 min”, kamera
zostanie wyłączona po 5 minutach.
• Jeżeli w trybie uśpienia zostanie otwarty wyświetlacz LCD lub do kamery zostanie
podłączony przewód wideo, tryb uśpienia zostaje zakończony i przywracany jest ostatnio
używany tryb pracy.
Wyświetlacz LCD zamknięty
<Tryb uśpienia>
•Tryb zachowania energii nie działa w następujących sytuacjach:
- Gdy kamera jest podłączona za pomocą przewodu. (USB, komponentowy/AV lub HDMI)
- W trakcie nagrywania, odtwarzania lub pokazu slajdów.
- Gdy wyświetlacz LCD jest otwarty.
• Zużycie akumulatora jest mniejsze w trybie oszczędzania energii. Jednak jeśli planowane jest
używanie kamery przez dłuższy czas, zaleca się wyłączanie kamery za pomocą przycisku
Zasilania (
) , gdy nie jest ona używana.
Po 20 minutach
<Wyłączenie zasilania>
22
Loading...
+ 111 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.