Samsung HMX-H104BP, HMX-H105BP, HMX-H1000P, HMX-H100P, HMX-H1052BP User Manual [fi]

...
HMX-H100P/HMX-H1000P/ HMX-H104BP/HMX-H105BP/ HMX-H1052BP/HMX-H106SP/ HMX-H1062SP
Teräväpiirtovideokamera
käyttöopas
kuvittele mahdollisuudet
Kiitos, kun valitsit tämän Samsung-tuotteen. Jos haluat kattavaa palvelua, rekisteröi tuotteesi sivustossa
www.samsung.com/register
HD-videokameran keskeiset ominaisuudet
Tämä HD-videokamera tallentaa ja toistaa sekä Full HD -kuvaa (teräväpiirto: 1920 x 1080) että SD-kuvaa (normaali laatu). Valitse kuvan tallennuslaatu, Full HD tai SD, ennen tallentamista.
TÄYSTERÄVÄPIIRTOLAATUISTEN KUVIEN KATSELEMINEN
Voit katsella Full HD (täysteräväpiirto) -kuvalaadulla tallennettuja elokuvia.
• Tässä HD-videokamerassa on 1080i-resoluutio, jossa on terävämpi kuva kuin aiemmissa SD-videokameroissa (576i). Se tukee myös laajakuvatallennusta kuvasuhteella 16:9.
• F
ull HD (täysteräväpiirto) -laatuiset tallennukset sopivat laajakuvaiseen (16:9) HD-televisioon. Jos televisiosi ei
ole teräväpiirtotelevisio, HD-kuvalaatuiset elokuvat näytetään SD-kuvalaatuisena.
- H
D-laatuisten kuvien katselemiseen tarvitaan 1920×1080i-tuloa tukeva televisio. (Lisätietoja on television
käyttöoppaassa.)
- HD-laatuisten kuvien katseluun tarvitaan HDMI-kaapeli (lisävaruste) tai komponentti-/AV-kaapeli (Y/PB/PR,
Audio L/R). Komponentti-/AV-kaapeli (Video, Audio L/R) ei tue HD-laatuisia kuvia, joten se muuntaa ne SD- laatuisiksi kuviksi.
• 720x576p-asetuksella tallennetun kuvan laaduksi valitaan HDvideokamerassa SD. SD-laadulla tallennettuja elokuvia ei voi muuntaa HD-kuvalaatuun.
Täysteräväpiirtoinen kuvalaatu: 50i (lomitettu)
1920
SD-kuvalaatu (normaali laatu): 50i (lomitettu)
720
1080i
<1080i/16:9 täysteräväpiirtoinen videokamera>
Kuvan resoluutio: noin kuusi kertaa suurempi kuin aiempien SD-videokameroiden (576i).
ii_ Suomi
<576i / tavallinen digitaalivideokamera>
576i
UUDEN HD-VIDEOKAMERASIOMINAISUUDET
W
T
DC IN
AV
W
T
DC IN
AV
DC IN
AV
2,2 megapikselin (brutto) CMOS-tunnistin
1/4,1” CMOS-tunnistin tarjoaa tarkat yksityiskohdat ja terävyyden videokuvassa (1920 vaakajuovan tarkkuus – HD-tila, tai 720 vaakajuovan tarkkuus – SD-tila) ja valokuvissa (4,6 megapikseliä). Toisin kuin perinteiset CCD-kuvasuorittimet, CMOS-tunnistimet tarvitsevat vähemmän virtaa, mikä parantaa akun suorituskykyä.
Sisäisenä tallennusvälineenä käytetään SSD (SOLID STATE DRIVE) -muistia (vain HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX-H1062SP)
Flash-muistiin perustuvaa SSD-muistia käytetään videokameran sisäisenä muistina. SSD-muistin ansiosta videokamera käynnistyy, lukee tietoja ja käyttää ohjelmistoa huomattavasti tavallista kiintolevyä (HDD, Hard Disk Drive) nopeammin. SSD-muisti on myös hyvin vakaa ja kestävä sekä muita hiljaisempi käytössä. Se on myös ympäristöystävällinen alhaisen virrankulutuksensa ansiosta.
H.264 (MPEG4 part10/AVC) -koodaus
Uusin videopakkaustekniikka H.264 käyttää korkeaa pakkaussuhdetta, joka lisää huomattavasti tietynkokoisella tallennusvälineellä käytettävissä olevaa tallennusaikaa.
HDMI-liitäntä (Anynet+-tuki)
• Jos HD-televisiossasi on HDMI-liitin, voit katsoa kirkkaampaa ja terävämpää kuvaa
• Tämä HD-videokamera tukee Anynet+- järjestelmää. Anynet+ on AV-verkkojärjestelmä,
2,7 tuuman laajakuvamuotoinen (16:9) nestekidekosketusnäyttö (230 000 kuvapistettä)
2,7 tuuman laajakuvamuotoinen (16:9) nestekidenäyttö on selkeä ja tarkka. 230 000 kuvapisteen nestekidenäyttö kääntyy 270 astetta, joten sen voi asettaa eri katselukulmiin. Nestekidenäytön kuva on terävä ja yksityiskohtainen, ja laajakuvamuoto helpottaa tallennusta 16:9-tilassa sekä tallenteiden koostamista.
Kosketusnäyttö
Voit toistaa tallennettuja kuvia ja käyttää kameran toimintoja yksinkertaisesti koskettamalla nestekidenäyttöä tarvitsematta käyttää painikkeita.
Kääntökahva vapaata kuvausta varten
Kääntökahvan kulmaa voidaan säätää kuvaustilanteen mukaan, sillä kääntökahva kääntyy jopa 180°.
Sisäinen muokkausohjelmisto (Intelli-studio)
Tämä videokamera sisältää muokkausohjelmiston. Muokkausohjelmisto käynnistyy, kun videokamera kytketään Windows­tietokoneeseen USB-kaapelilla. Sovelluksen avulla tallenteita voidaan toistaa, muokata ja jakaa muiden kanssa.
kuin tavallisesta televisiosta. jonka avulla voit ohjata kaikkia kytkettyjä Samsungin AV-laitteita Anynet+-järjestelmää tukevalla
Samsungin TV-kaukosäätimellä. Lisätietoja on kyseisen television käyttöoppaassa.
Tuki Anynet+­toiminnolle
Suomi _iii
turvamerkinnät
Tässä käyttöoppaassa käytetyt turvamerkinnät:
VAARA
Hengenvaara tai vakavan vamman mahdollisuus.
VAROITUS
VAROITUS
Nämä turvamerkinnät auttavat välttämään laitteen käyttäjälle ja muille henkilöille koituvia vaaroja. Noudata ohjeita tarkoin. Kun olet lukenut tämän jakson, pane se talteen myöhempää tarvetta varten.
Vamman tai aineellisen vahingon mahdollisuus.
Noudata näitä perusohjeita, jotta voit vähentää tulipalon, räjähdyksen, sähköiskun tai vammautumisen vaaraa:
Vinkkejä tai lisätietoja, joista on apua HD-videokameran käytössä.
varotoimet
Vaara!
Varoitus
Varoitus
iv_ Suomi
Videokamera on aina liitettävä maadoitettuun pistorasiaan. BAkkuja ei saa altistaa korkealle kuumuudelle, esimerkiksi auringonpaisteelle, avotulelle tai vastaavalle.
Paristo saattaa räjähtää, jos sitä ei aseteta asianmukaisesti.
Vaihda se ainoastaan samanlaiseen tai vastaavaan paristoon.
Laite irrotetaan verkkovirrasta irrottamalla sen pistoke pistorasiasta,
minkä vuoksi pistokkeen tulee olla helposti ulottuvilla.
tärkeitä tietoja käytöstä
ENNEN VIDEOKAMERAN KÄYTTÄMISTÄ
Tämä HD-videokamera tallentaa videokuvaa H.264 (MPEG4 part10/AVC) -muodossa, tarkassa HD-VIDEO -muodossa ja SDVIDEO- vakiomuodossa.
Huomaa, että tämä HD-videokamera ei ole yhteensopiva muiden digitaalisen videomuotojen kanssa.
Tee koetallennus ennen tärkeän videon kuvaamista. Toista koetallennus sen varmistamiseksi, että videokuva ja ääni ovat tallentuneet oikein.
Tallennettua sisältöä ei korvata:
- S
amsung ei korvaa mitään vahinkoa, joka aiheutuu siitä, että tallennettua sisältöä ei voi toistaa HD-videokamerassa tai
muistikortissa olevan vian vuoksi. Samsung ei ole vastuussa tallentamastasi videokuvasta ja äänestä.
allennettu sisältö voi kadota HD-videokameran, muistikortin tms. käsittelyssä tapahtuneen virheen vuoksi. Samsung ei ole
- T
velvollinen korvaamaan tallennetun sisällön katoamisesta aiheutuneita vahinkoja.
Tee varmuuskopio tärkeistä tallennetuista tiedoista. Suojaa tärkeät tallennetut tiedot kopioimalla tiedostot tietokoneeseen. On myös suositeltavaa kopioida tiedot tietokoneesta muulle tallennusvälineelle säilytystä varten. Katso ohjelmiston asennuksen ja USB-liitännän ohjeet.
Tekijänoikeus: Ota huomioon, että tämä HD-videokamera on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön. Tämän HD-videokameran tallennusvälineelle muuta digitaalista/ analogista tallennusvälinettä tai laitetta käyttäen tallennettuja tietoja suojaa tekijänoikeuslaki, eikä niitä voi käyttää ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa muuten kuin henkilökohtaiseen käyttöön. Vaikka tallentaisit tapahtuman, esimerkiksi esityksen, näytöksen tai näyttelyn, vain henkilökohtaiseen käyttöön, on erittäin suositeltavaa pyytää lupa etukäteen.
Tuotteen paristojen oikea hävittäminen
(Koskee Euroopan Unionia ja muita Euroopan maita, joissa on erillinen paristojen palautusjärjestelmä.) Pariston, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merkintä tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä paristoja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä ylin EU:n direktiivien 2006/66 viiterajojen. Jos paristoja ei hävitetä oikein, nämä aineet voivat vahingoittaa ihmisten terveyttä tai ympäristöä. Suojaa luonnonvaroja ja edistä materiaalien uusiokäyttöä - erottele paristot muusta jätteestä ja toimita ne kierrätettäväksi paikalliseen maksuttomaan paristojen palautusjärjestelmään.
Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet)
Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään. Jäte on hyvä kierrättää raaka-aineiksi kestävän ympäristökehityksen takia. Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista. Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
Suomi _v
tärkeitä tietoja käytöstä
TIETOJA TÄSTÄ KÄYTTÖOPPAASTA
• Kiitos, kun valitsit Samsung-videokameran. Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen videokameran käytön aloittamista ja säilytä se tulevaa käyttöä varten. Jos videokamera ei toimi oikein, katso kohtaa Vianmääritys.
sivu 119
• T
ämä käyttöopas kattaa mallit HMX-H100P, HMX-H1000P, HMX-H104BP, HMX-H105BP, HMX-H1052BP,
HMX-H106SP, ja HMX-H1062SP.
M
alleissa HMX-H104BP, HMX-H105BP, HMX-H1052BP, HMX-H106SP, ja HMX-H1062SP on 16, 32, 32, 64, tai 64 Gt: n sisäinen Flash-muisti, mutta niissä käytetään myös muistikortteja. Mallissa HMX-H100P/HMX-H1000P ei ole sisäistä Flash-muistia, vaan se käyttää ainoastaan muistikortteja.
Jotkin mallien HMX-H100P, HMX-H1000P, HMX-H104BP, HMX-H105BP, HMX-H1052BP, HMX-H106SP, ja HMX-
H1062SP ominaisuudet poikkeavat muista malleista, mutta ne toimivat kuitenkin samalla tavalla.
ässä käyttöoppaassa käytetään kuvia HMX-H105BP-mallista.
• T
• Näyttöruutukuvat ovat Windows XP-käyttöjärjestelmästä. Näytöt voivat vaihdella tietokoneen käyttöjärjestelmän mukaan.
• Käyttöoppaan näyttökuvat eivät ehkä täysin vastaa nestekidenäytön sisältöä.
• Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa videokameran ja muiden varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia ilman eri ilmoitusta.
ässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia termejä:
• T
- “Kohtaus” tarkoittaa videota, jonka tallennus aloitetaan painamalla
samaa painiketta uudelleen.
- Termejä “valokuva” ja “still-kuva” käytetään samassa tarkoituksessa.
TAVARAMERKKEIHIN LIITTYVIÄ HUOMAUTUKSIA
• Kaikki tässä käyttöoppaassa tai muussa Samsung-laitteen mukana tulleessa aineistossa mainitut tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit ovat haltijoidensa omaisuutta.
• W
indows® on Microsoft Corporationin tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Y
ouTube® on Google Inc:n tavaramerkki.
• F
lickr® on Yahoon tavaramerkki.
• K
aikki muut tässä käyttöoppaassa mainitut tuotenimet voivat olla omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
ässä käyttöoppaassa tunnuksia ”TM” ja ”R” ei ole välttämättä mainittu kaikissa yhteyksissä.
• T
kuvauspainiketta ja keskeytetään painamalla
vi_ Suomi
käyttöön liittyvät varotoimet
W
4
4
W
W
4
4
W
SAND
LIO
W
4
4
W
Seuraavien turvallisuusohjeiden tarkoitus on estää loukkaantumiset ja materiaalivahingot. Noudata kaikkia ohjeita tarkasti.
Hengenvaara tai vakavan vamman mahdollisuus.
Irrota laite virtalähteestä.Älä koske tuotteeseen.Kielletty toimi.VAARA
Vamman tai aineellisen vahingon mahdollisuus.
VAARA
Älä ylikuormita pistorasioita tai jatkojohtoja, sillä ne voivat ylikuumentua tai syttyä palamaan.
Ei öljyä! Videokameran tai verkkovirtalaitteen sisään pääsevä öljy saattaa aiheuttaa sähköiskun, toimintahäiriöitä tai vikoja.
Säilytä nämä ohjeet.Älä pura tuotetta.VAROITUS
Videokameran käyttäminen yli 60°C:n lämpötilassa voi aiheuttaa tulipalon. Akku voi räjähtää, jos sitä säilytetään korkeassa lämpötilassa.
Älä suuntaa LCD-näyttöä suoraan aurinkoon. Muutoin silmäsi tai kameran sisäiset osat voivat vahingoittua.
Estä veden, metalliesineiden ja palavien aineiden pääsy videokameraan ja verkkovirtalaitteeseen. Muutoin voi aiheutua tulipalo.
Älä taita virtajohtoa väkisin tai vahingoita verkkovirtalaitetta asettamalla sen päälle raskaita esineitä. Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai sähköisku.
Ei hiekkaa eikä pölyä! Videokameran tai verkkovirtalaitteen sisään pääsevä hieno hiekka tai pöly saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vikoja.
Älä irrota verkkovirtalaitetta johdosta vetämällä, sillä virtajohto voi vaurioitua.
Suomi _vii
W
4
4
W
Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen
diulf gninaelc
W
4
4
W
W
4
4
W
johdossa on vaurioita tai halkeamia tai jos johtimia on poikki. Muutoin vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen pistoketta ei voi kytkeä kokonaan siten, että koskettimet jäävät osittain näkyviin.
Älä hävitä akkua polttamalla, sillä se voi räjähtää.
Älä käytä puhdistusnesteitä tai muita vastaavia kemikaaleja. Älä suihkuta puhdistusainetta suoraan videokameraan.
Älä pura, korjaa tai muuta videokameraa tai verkkovirtalaitetta, jotta vältät tulipalo­tai sähköiskuvaaran.
Irrota verkkovirtalaitteen virtajohto pistorasiasta verkkovirtalaitteen puhdistuksen ajaksi, jotta laite ei vahingoitu ja sähköiskuvaara voidaan välttää.
viii_ Suomi
Suojaa videokamera vedeltä esimerkiksi rannalla, uima-altaalla ja sateella. Muutoin seurauksena voi olla toimintahäiriö tai sähköisku.
Älä kytke tai irrota virtajohtoa märin käsin. Muutoin voit saada sähköiskun.
Jos videokamera kuulostaa tai tuoksuu epänormaalille tai jos se savuaa, irrota virtajohto välittömästi ja vie kamera Samsung-huoltoon. Kamera voi syttyä palamaan tai aiheuttaa vammoja.
Pidä käytetyt litiumakut ja muistikortit lasten ulottumattomissa. Jos lapsi nielaisee litiumakun tai muistikortin, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin.
Irrota virtajohto pistorasiasta, kun et käytä sitä tai kun ukkostaa, jotta tulipalovaara voidaan välttää.
Jos videokamera menee epäkuntoon, irrota verkkovirtalaite tai akku kamerasta välittömästi, jotta tulipalolta tai loukkaantumisilta voidaan välttyä.
käyttöön liittyvät varotoimet
W
4
4
W
EDICITCESNI
VAROITUS
Älä paina LCD-näytön pintaa voimakkaasti tai lyö tai pistä sitä terävällä esineellä. LCD-näytön pinnan painaminen voi aiheuttaa siihen epätasaisuuksia.
Älä käytä videokameraa suorassa auringonvalossa tai lämmityslaitteiden lähellä. Kaukosäätimen toimintaetäisyys lyhenee tällöin, koska siinä käytetään infrapunasäteitä.
Älä altista videokameraa noelle tai höyrylle. Paksu noki tai höyry saattaa vahingoittaa videokameran kuorta tai aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Älä pudota tai altista videokameraa, akkua, verkkovirtalaitetta tai muita osia voimakkaalle tärinälle tai iskuille. Tämä saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vammoja.
Älä altista videokameraa hiekalle ja vedelle, jos kuvaat hiekkarannalla, uima-altaalla tai sadeilmalla. Muutoin seurauksena voi olla toimintahäiriö tai sähköisku.
Älä altista videokameraa bensiini- tai dieselmoottorien pakokaasuille tai syövyttäville kaasuille, kuten rikkivedylle. Muutoin laitteen ulkoiset ja sisäiset liitännät voivat syöpyä, jolloin laite menee epäkuntoon.
Älä käytä videokameraa jalustalla (lisävaruste) paikassa, jossa siihen kohdistuu kovaa tärinää tai kolhuja.
Älä jätä videokameraa pitkäksi aikaa umpinaiseen ajoneuvoon, jossa on hyvin korkea lämpötila.
Älä altista videokameraa hyönteismyrkyille. Videokameran sisään päässyt hyönteismyrkky voi aiheuttaa toimintahäiriön. Katkaiset videokameran virta ja peitä kamera esimerkiksi muovilla, ennen kuin käytät hyönteismyrkkyä.
Suomi _ix
w
T
T
w
W
4
4
W
W
4
4
W
W
4
4
W
Älä altista videokameraa äkillisille lämpötilanmuutoksille
W
4
4
W
W
4
4
W
tai suurelle kosteudelle. Videokamera voi mennä epäkuntoon ja käyttäjä voi saada sähköiskun, jos kameraa käytetään ukkosmyrskyn aikana.
Älä aseta videokameraa niin, että avoin LCD-näyttö on alaspäin.
Älä puhdista videokameran runkoa bensiinillä tai liuottimilla. Kotelon pinnoite voi irrota ja pinta voi mennä pilalle.
Sulje LCD-näyttö, kun et käytä videokameraa.
Älä käytä videokameraa voimakkaiden radioaaltojen tai magneettikenttien, kuten kaiuttimien tai suurten moottorien läheisyydessä. Tallennettavaan kuvaan tai äänen saattaa tulla häiriöitä.
Säilytä tärkeät tiedot erillään. Samsung ei vastaa tietojen menetyksistä.
x_ Suomi
Älä nosta videokameraa pitämällä kiinni LCD-näytöstä. Etsin tai LCD-näyttö saattaa irrota ja videokamera voi pudota.
Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita. Muiden valmistajien tuotteiden käyttäminen voi johtaa epänormaalista toiminnasta aiheutuvaan ylikuumenemiseen, tulipaloon, räjähdykseen, sähköiskuun tai henkilövahinkoihin.
Älä käytä videokameraa television tai radion lähellä. Tämä saattaa aiheuttaa häiriötä televisiokuvassa tai radiolähetyksessä.
Aseta videokamera tukevalle alustalle siten, että ilmavaihtoaukot ovat esteettömiä.
sisällysluettelo
PIKAOPAS
HD-VIDEOKAMERANKÄYTTÖÖN
PEREHTYMINEN
07
KÄYTÖN VALMISTELEMINEN
11
ENNEN KUVAAMISTA
27
07 HD-videokameran mukana toimitettavat varusteet 08 Laite edestä ja vasemmalta 09 Laite oikealta ja ylhäältä / alhaalta 10 Laite takaa
11 Kaukosäätimen käyttäminen 13 HD-videokameran käsitteleminen 14 Akun lataaminen 19 HD-videokameran perustoiminnot 21 Näytön ilmaisimet 24
Näyttö ( ) -painikkeen käyttäminen 24 Nestekidenäytön käyttäminen 25 Alkuasetukset: aikavyöhyke, päivämäärä ja aika,
kuvaruutunäytön kieli
27
Tallennusvälineen valitseminen (vain HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/
HMX-H106SP/HMX-H1062SP) 28 Muistikortin asettaminen ja poistaminen 29 Kuvausaika ja kuvien määrä 30 Sopivan muistikortin valitseminen
Suomi _01
KUVAAMINEN
32
32 Videoiden kuvaaminen 34 Valokuvien kuvaaminen 35 Helppo kuvaaminen aloittelijoita varten (EASY Q -tila) 36 Still-kuvien tallentaminen videokuvaustilassa
(kaksoistallennus) 37 Zoomaus 38 Tärinänvaimennuksen käyttöönotto
(optinen kuvanvakain) 39 Sisäänrakennetun salaman käyttäminen 40 Still-kuvien sieppaus videokuvan toiston aikana
TOISTAMINEN
41
LIITÄNNÄT
48
VALIKKOKOHTEIDEN KÄYTTÄMINEN
53
02_ Suomi
41 Toistotilan vaihtaminen
42 Videoiden toistaminen 45 Valokuvien katseleminen
48 Liittäminen televisioon 52 Kuvien tallentaminen video- tai dvd-/kiintolevytallenti-
meen
53 Käsittelyvalikko ja pikavalikko 55 Valikkokohteet 58 Pikavalikon kohteet 59 Kuvausvalikon kohteet 79 Toistovalikon kohteet 81 Valikkotoimintojen käyttö
sisällysluettelo
VIDEOTIEDOSTOJEN
MUOKKAAMINEN
93
KUVIEN HALLINTA
99
VALOKUVIEN TULOSTAMINEN
102
TIETOKONEEN KÄYTTÄMINEN
105
93 Videotiedoston jakaminen 95 Kahden videotiedoston yhdistäminen 96 Toistolista
99 Suojaaminen tahattomalta pyyhkimiseltä 100 Kuvien poistaminen 101 Kuvien kopioiminen
(vain HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/
HMX-H106SP/HMX-H1062SP)
102 DPOF-tulostusasetukset 103 Suora tulostaminen PictBridge-tulostimen avulla
105 Tietokoneen tyypin tarkistaminen 106
Windows-tietokoneen kanssa käytettävät toiminnot 107 Samsungin intelli-studio-ohjelman käyttäminen 112 Käyttäminen siirrettävänä tallennusvälineenä
Suomi _03
HUOLTO JA LISÄ-TIEDOT
115
115 Huolto 116 Lisätietoja 118 HD-videokameran käyttäminen ulkomailla
04_ Suomi
VIANETSINTÄ
TEKNISET TIEDOT
119 Vianetsintä
ekniset tiedot
131 T
pikaopas
W
T
W
T
W
T
DC IN
AV
DC IN
AV
Tässä pikaoppaassa esitellään videokameran perustoiminnot ja -ominaisuudet. Lisätietoja on viitesivuilla.
Vaihe 1
Käytön valmisteleminen
• Akun lataaminen sivu 14
• Päivämäärän ja ajan asettaminen sekä näyttökielen valitseminen sivut 25-26
• Tallennusvälineen asettaminen (vain sisäinen muisti tai muistikortti)
(vain HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/ HMX-H1062SP) sivu 27
Vaihe 2
Kuvaaminen
• Video- tai valokuvan tallentaminen
Vaihe 3
Toistaminen
• Toistettavan kuvan valitseminen pienoiskuvanäkymästä sivut 42, 45
• HD-videokameran toistaman kuvan katseleminen tietokoneesta tai
televisiosta sivut 48, 107
sivut
32, 34
AKUN ASEN­TAMINEN
Suomi _05
Vaihe 4
Kytkeminen tietokoneeseen
• Voit toistaa ja muokata tallennettuja videoita ja valokuvia videokameran sisäisen muokkausohjelmiston (Intelli-Studio) avulla. Intelli-Studio-ohjelmiston avulla voit myös ladata tallentamiasi
videoita ja valokuvia YouTubeen tai Flickriin. sivu 109
Vaihe 5
Helppo lataaminen YouTubeen tai Flickriin.
• Voit ladata tallentamiasi videoita ja valokuvia YouTubeen tai Flickriin Intelli-Studio-ohjelmiston avulla.
sivu 110
Videokamera Intelli-studio
06_ Suomi
HD-videokameran käyttöön perehtyminen
HD-VIDEOKAMERAN MUKANA TOIMITETTAVAT VARUSTEET
HD-videokameran mukana toimitetaan seuraavat varusteet. Jos jokin varusteista puuttuu toimituksesta, ota yhteyttä Samsungin asiakaspalveluun.
Varusteiden ulkonäkö voi vaihdella eri mallien mukaan.
Akku
(IA-BP85NF)
Pikaopas
Sisältö voi vaihdella myyntialueen mukaan.

Varaosia ja lisävarusteita voi ostaa paikalliselta Samsung-jälleenmyyjältä.

Kun haluat ostaa lisävarusteen, ota yhteyttä lähimpään Samsung-jälleenmyyjään. IA-BP85NF-akkua ei ole saatavilla. Valitse IA-BP85ST, jos ostat akun erikseen. Laitteen mukana ei toimiteta muistikorttia.

Lisätietoja HDvideokameraan sopivista muistikorteista on sivulla 30. Tämän HD-videokameran mukana toimitetaan CD-käyttöopas ja pikaopas (painettu).

Lisätietoja on CD-levyllä olevassa käyttöoppaassa (PDF).
Verkkolaite
(tyyppi AA-E9)
Kauko-ohjain ja
nappiparisto (CR2025)
Komponentti-/
AV-kaapeli
Käyttöopas-CD
USB-kaapeli
HDMI-kaapeli (Lisävaruste)
Suomi _07
LAITE EDESTÄ JA VASEMMALTA
󱯔
Sisäänrakennettu salama
󱯎
Kaukosäätimen tunnistin
󱯐
Objektiivi
󱯒
Kuvausilmaisin
󱯔
Sisäinen kaiutin
󱯖
Virtapainike (
󱯘
Näyttö (
󱯚
Älä peitä objektiivia kuvaamisen aikana.
VAARA
08_ Suomi
)
)-painike
󱯎
󱯐 󱯒
󱯘
󱯖 󱯜
󱯚
󱯠󱯡󱯢󱯤 󱯣
󱯞
EASY Q -painike
󱯜
Tärinän vaimennus (EIS) (
󱯞
)
(
Salama
󱯠
TFT-nestekidenäyttö (kosketusnäyttö)
󱯡
Kuvauspainike
󱯢
Zoomauspainike (W/T)
󱯣
Q.MENU-painike
󱯤
-painike
)-painike
HD-videokameran käyttöön perehtyminen
LAITE OIKEALTA JA YLHÄÄLTÄ / ALHAALTA
󱯎 󱯐
PHOTO-painike
󱯎
Zoomausvipu (W/T)
󱯐
Kääntökahva
󱯒
Kiinteä mikrofoni
󱯔
Käsihihnan kiinnike
󱯖
Käsihihna
󱯘
Älä peitä sisäistä mikrofonia kuvaamisen aikana.
VAARA
󱯒
󱯞
󱯔
󱯖
󱯘
Jalustan kiinnityskohta
󱯚
OPEN-kytkin
󱯜
Akun/muistikortin suojus
󱯞
Akun vapautusvipu
󱟪
Akkulokero
󱟫
Muistikorttipaikka
󱟬
󱟪 󱟫 󱟬
󱯜󱯚
Suomi _09
LAITE TAKAA
DC IN
AV
󱯎 󱯒 󱯔󱯐
󱟪 󱟫
󱟬 󱟭
󱯖
Tilan osoitin
󱯎
: Toistotila
MODE-painike
󱯐
Kuvauspainike
󱯒
10_ Suomi
: Kuvaustila (video/valokuva)
Latauksen (CHG) merkkivalo
󱯔
Liitäntöjen suojakansi
󱯖
HDMI-liitin
USB-liitäntä
󱟫
DC IN -liitäntä
󱟬
COMPONENT / AV
󱟭
käytön valmisteleminen
Tässä osassa on tietoja HD-videokameran käyttämisestä. Siinä on muun muassa ohjeet varusteiden käyttöön, akun lataamiseen sekä toimintatilan valitsemiseen ja videokameran käyttöönottoon.
KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÄMINEN
REC (Kuvauspainike)-painike
󱯎
Näyttöpainike (
󱯐
Ohituspainike ( / )
󱯒
Pysäytyspainike ( )
󱯔
MENU-painike
󱯖
Ohjauspainikkeet ( / / / / )
󱯘
PHOTO-painike
󱯚
Zoomauspainike (W/T)
󱯜
Hakupainike ( / )
󱯞
Hidas toisto ( ) -painike
󱯠
Toisto/tauko ( ) -painike
󱯡
)
󱯎
󱯐
󱯒
󱯔
󱯖
󱯚
󱯜
󱯞
󱯠
󱯡
󱯘
Kaukosäätimen painikkeiden toiminnot vastaavat HD-videokameran painikkeiden toimintoja.
Poista suojakelmu ennen kauko-ohjaimen käyttöä.
Suojakelmu
Suomi _11
Nappipariston asentaminen kauko-ohjaimeen
1. Käännä paristokoteloa vastapäivään (merkin () osoittamaan kohtaan) kynnellä tai kolikolla.
• Paristokotelo aukeaa.
2. Aseta paristo koteloon positiivinen (+) napa alaspäin ja paina sitä, kunnes kuuletlukittumisäänen.
3. Aseta paristokotelo takaisin kaukosäätimeen siten, että siinä oleva ()-merkki osuu kaukosäätimessä olevan ()-merkin kohdalle, ja lukitse paristokotelo kääntämällä sitä myötäpäivään.
Nappiparistoon liittyvät varotoimet
• Nappiparisto voi räjähtää, jos se asetetaan väärällä tavalla. Vaihda se ainoastaan samanlaiseen tai vastaavaan paristoon.
• Älä tartu paristoon pihdeillä tai muilla metallityökaluilla. Tämä aiheuttaa oikosulun.
• Älä lataa paristoa uudelleen, pura sitä osiin, kuumenna sitä tai upota sitä veteen, jotta se ei räjähdä.
Pidä nappiparisto poissa lasten ulottuvilta. Ota heti yhteyttä lääkäriin, jos lapsi on niellyt pariston.
VAARA
󱯎 󱯐 󱯒
<Paristo-kotelo>
12_ Suomi
käytön valmisteleminen
HD-VIDEOKAMERAN KÄSITTELEMINEN
Käsihihnan kiinnittäminen
Säädä käsihihnan kireys siten, että HDvideokamera pysyy vakaana, kun painat kuvauspainiketta peukalollasi.
Älä työnnä kättäsi tiukalle säädettyyn käsihihnaan väkisin, sillä videokamerassa oleva käsihihnan kiinnike
VAARA
saattaa vahingoittua.
Kulman säätäminen
Käännä kääntökahva sopivaan kulmaan. Voit kääntää sitä alaspäin 0°–180°.
Varo kääntämästä kääntökahvaa taaksepäin, sillä se voi aiheuttaa vaurion.
VAARA
󱯎
󱯐
Suomi _13
AKUN LATAAMINEN
• Käytä vain IA-BP85NF- tai IA-BP85ST-akkua.
• Akussa voi olla jonkin verran varausta ostohetkellä.
• Muista ladata akku ennen HD-videokameran käytön aloittamista.
Akun kiinnittäminen
1. Avaa akkulokeron suojus siirtämällä OPEN-kytkintä vasemmalle kuvan mukaisesti.
2. Työnnä akku akkulokeroon siten, että se napsahtaa paikalleen.
• Varmista, että SAMSUNG-logo on ylöspäin ja että
videokamera on kuvan mukaisessa asennossa.
3. Sulje akkulokeron suojus.
Akun irrottaminen
1. Liu’uta akun vapautusvipua ja vedä akku pois.
• Liu’uta akun vapautusvipua kuvan osoittamaan
suuntaan.
2. Sulje akkulokeron suojus.
• Lisäakkuja voi ostaa paikalliselta Samsung­jälleenmyyjältä.
• Jos HD-videokameraa ei käytetä vähään aikaan, irrota siitä akku.
Käytä vain Samsungin hyväksymiä akkuja. Älä käytä muiden valmistajien akkuja. Muutoin laite saattaa ylikuumentua, syttyä tuleen tai räjähtää. Samsung ei vastaa hyväksymättömien akkujen aiheuttamista ongelmista.
14_ Suomi
käytön valmisteleminen
Akun lataaminen
1. Katkaise virta painamalla virtapainiketta ( ) noin 1 sekunnin ajan ja sulje LCD-näyttö.
2. Avaa DC IN -liitännän suojus ja kytke verkkolaite DC IN
-liitäntään.
3. Kytke verkkolaite pistorasiaan.
4. Kun akku on latautunut, irrota verkkolaite
HDvideokameran DC IN -liittimestä.
• Akku purkautuu, jos se jätetään HDvideokameraan,
vaikka virta on kytketty pois päältä.
• HD-videokameraa varten kannattaa hankkia vähintään yksi lisäakku, jotta sitä voi käyttää tauotta.
• Akku ei lataudu virransäästötilassa. Tällöin tilan merkkivalo voi palaa tai vilkkua. Avaa nestekidenäyttö ja katkaise videokameran virta lataamista varten painamalla Virta (
sivu 19
Latauksen merkkivalo
LED-merkkivalon väri osoittaa virran ja latauksen tilan.
• Latausilmaisin palaa vihreänä, jos akku on täysin latautunut.
• Latauksen merkkivalo palaa oranssina, kun akkua ladataan.
• Latauksen merkkivalo vilkkuu vihreänä, jos akun latauksen aikana tapahtuu virhe.
• Akusta latautuu yli 95 %, jos sitä ladataan noin 1 tunti 50 minuuttia. Ilmaisimen väri muuttuu tällöin vihreäksi. Akun täyteen (100 %) lataamisessa kestää noin 2 tuntia.
) -painiketta.
<Latausilmaisin>
Suomi _15
Akun varaustilan näyttö
Akun varaustilan näytössä näkyy akun jäljellä oleva varaus.
Akun
varaustilan
ilmaisin
Tyhjä (vilkkuu nopeasti): Laitteen virta katkeaa pian.
Vaihda akku mahdollisimman pian.
- Laitteen virta katkeaa 3 sekunnin kuluttua.
Edellä esitetyt lukemat on saatu käyttämällä täyteen ladattua akkua normaalilämpötilassa. Alhaiset lämpötilat voivat vaikuttaa käyttöaikaan.
Tila Sanoma
Täysin latautunut -
30~50% käytetty ­50~75% käytetty ­75~90% käytetty ­90~97% käytetty -
-
“Low Battery”
(Akku heikko)
STBY 00:00:00 [300Min]
9999
<Akun varaustilan näyttö>
16_ Suomi
käytön valmisteleminen
Lataus- kuvaus ja toistoajat täyteen ladattua akkua käytettäessä (kun zoomia ei käytetä, nestekidenäyttö ei ole auki tms.)
Akkutyyppi IA-BP85NF / IA-BP85ST
Latausaika noin 110 min
Tallennusmuoto Jatkuva kuvausaika Toistoaika
HD noin 90 min noin 120 min
SD noin 110 min noin 130 min
llä olevat mitatut ajat perustuvat malliin HMX-H105BP.
• Y (Mallien HMX-H100P/HMX-H1000P/HMX-H104BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX-H1062SP ajat ovat lähes samat).
jat ovat arvioita. Yllä olevat luvut on mitattu Samsungin testiympäristössä, ja ne voivat vaihdella todellisen
• A käytön mukaan.
• Kylmässä ympäristössä kuvausaika lyhenee huomattavasti. Käyttöohjeessa mainitut jatkuvat kuvausajat on mitattu käyttämällä täyteen ladattua akkua 25 °C:n lämpötilassa. Jäljellä oleva akun lataus saattaa poiketa ohjeissa annetusta arvioidusta jatkuvasta tallennusajasta ympäristön lämpötilan ja olosuhteiden vaihteluiden vuoksi.
Jatkuva kuvaaminen (il man zoomia)
Taulukossa esitetyt ajat tarkoittavat käytettävissä olevaa kuvausaikaa, kun HD-videokamera on kuvaustilassa eikä muita toimintoja käytetä. Tavallisessa kuvaustilanteessa akku saattaa tyhjentyä 2-3 kertaa taulukossa ilmoitettua aikaa nopeammin, koska käytössä ovat kuvauspainike, zoomaus ja toistotoiminto. Kannattaa olettaa, että kuvausaika täyteen ladatulla akulla on noin 1/2 tai 1/3 taulukossa ilmoitetusta ajasta ja varata mukaan riittävästi vara-akkuja aiottua kuvausaikaa varten. Huomaa, että akun varaus purkautuu tavallista nopeammin kylmässä ilmassa.
Latausaika määräytyy akussa jäljellä olevan varauksen mukaan.
Suomi _17
Tietoja akusta
• Akku on ladattava 0 °C – 40 °C lämpötilassa. Jos akkua käytetään kylmissä olosuhteissa (alle 0 °C), sen käyttöaika voi lyhentyä tai toiminta loppua. Jos näin käy, laita akku hetkeksi johonkin suojaisaan paikkaan, kuten taskuusi, lämpenemään ja kiinnitä se sitten takaisin HD-videokameraan.
• Ä
lä aseta akkua minkään lämmönlähteen (esim.
tulen tai lämmittimen) lähelle.
• Älä pura, painele tai kuumenna akkua.
• Älä oikosulje akun napoja. Tämä saattaa aiheuttaa vuotoa, lämmön muodostumista, ylikuumenemista tai tulipalon.
Akun huoltaminen
ämpötila ja ympäristöolot vaikuttavat kuvausaikaan.
• L
• On suositeltavaa käyttää ainoastaan alkuperäisiä akkuja, joita on saatavilla Samsung-jälleenmyyjiltä. Ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään, kun akun käyttöikä on lopussa. Akkuja tulee käsitellä kemiallisena jätteenä.
• V
armista, että akku on täysin latautunut ennen
• Säästä akun virtaa kytkemällä HD-videokamera pois päältä silloin, kun sitä ei käytetä.
kku purkautuu, jos se jätetään HD-videokameraan,
• A vaikka virta on kytketty pois päältä Jos HD­videokameraa ei käytetä pitkään aikaan, säilytä sitä akku irrotettuna.
• HD-videokameran virta katkaistaan automaattisesti 5 minuutin kuluttua, jotta akun varaus ei kulu turhaan. (“Auto Power Off” (Autom. katkaisu) -asetus on otettava käyttöön (“5 Min”).)
• Akun purkautuminen aivan tyhjäksi vahingoittaa sisäisiä kennoja. Akku on altis vuodoille sen ollessa täysin purkautunut. Lataa akku vähintään puolen vuolen välein, jotta se ei pääse purkautumaan täysin.
Akun käyttöikä
Akun kapasiteetti vähenee ajan myötä ja toistuvassa käytössä. Jos latausten välinen aika on lyhentynyt huomattavasti, on todennäköisesti aika vaihtaa akku uuteen. Akun käyttöikään vaikuttaa sen säilytys- ja käyttöympäristö.
kuvaamisen aloittamista.
HD-videokameran käyttäminen verkkolaitteella
On suositeltavaa käyttää pistorasiaan kytkettyä verkkolaitetta HDvideokameran virtalähteenä, kun teet asetuksia, toistat videoita, muokkaat kuvia tai käytät HD-videokameraa sisätiloissa. sivu 15
• Varmista, että HD-videokameran virta on katkaistu, ennen kuin irrotat virtalähteen. Muutoin videokameraan
VAROITUS
voi tulla toimintahäiriö.
• Kytke verkkolaite lähimpänä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkolaite pistorasiasta välittömästi, jos HD­videokameran toiminnassa ilmenee ongelmia.
• Älä käytä verkkolaitetta ahtaissa paikoissa, kuten seinän ja huonekalujen välissä.
18_ Suomi
käytön valmisteleminen
HD-VIDEOKAMERAN PERUSTOIMINNOT
Valitse haluamasi toimintatila virta- ( ) ja MODE-painikkeiden avulla.
HD-videokameran virran kytkeminen ja katkaiseminen
1. Kytke videokameraan virta avaamalla LCD-näyttö.
• Objektiivin suojus avautuu automaattisesti, kun videokameraan kytketään virta.
• Voit kytkeä videokameraan virran myös virtapainiketta (
) painamalla.
2. Voit katkaista videokameran virran painamalla virtapainiketta (
) noin 1 sekunnin ajan.
• LCD-näytön sulkeminen ei katkaise videokameran virtaa.
• Aseta päivämäärä ja aika, kun käytät HDvideonauhuria ensimmäisen kerran. sivu 25
• Kun käytät HD-videokameraa ensimmäistä kertaa tai kun suoritat "Default Set" (Oletusasetus) toiminnon, aloitusnäytössä näkyy "Time Zone: Home" (Aikavyöhyke: Kotialue) valikko. Jos aikavyöhykettä ei aseteta, sen asetusnäyttö tulee näkyviin aina, kun videokameran virta kytketään.
LCD-näyttö
POWER( )-kytkin
Suomi _19
Lepotilaan siirtyminen
• Tämä toiminto on käytettävissä vain toistotilassa.
• Videokamera siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun LCD-näyttö suljetaan ja videokaapeleita ei ole kytketty televisioon.
• Jos videokamera on lepotilaan siirtymisen jälkeen käyttämättömänä 20 minuutin ajan, videokameran virta katkaistaan automaattisesti. (Kun "Auto Power off" (Automaattinen virrankatkaisu) -asetuksena on "Off" (Pois) .
• Jos LCD-näyttö avataan tai videokaapelit kytketään videokameran ollessa lepotilassa, näkyviin tulee viimeksi käytössä ollut näyttö.
• Lepotila ei ole käytössä, jos
- USB- tai videokaapeli on kytkettynä
- LCD-näyttö on auki
- tallennus, toisto tai diaesitys on käynnissä
- "Auto Power Off" (Automaattinen virrankatkaisu) -asetuksena on "5 Min" (5 min).
• Kun "Auto Power Off" (Automaattinen virrankatkaisu) arvoksi on asetettu "5 Min" (5 minuuttia), videokameran virta katkeaa automaattisesti, kun laite on ollut lepotilassa viiden minuutin ajan.
<Lepotila>
20 minuutin kuluttua
Toimintatilojen asettaminen
• Toimintatila vaihtuu seuraavassa järjestyksessä aina, kun painetaan MODE- painiketta.
- Kuvaustila (
• Valitun tilan merkkivalo syttyy palamaan, kun kyseinen tila valitaan.
- Kuvaustila
sivut 32 ja 34
- Toistotila
• Tässä videokamerassa on yksi kuvaustila, jota käytetään sekä videoiden
• Kun HD-videokameraan kytketään virta, itsetestaustoiminto käynnistyy ja
(
sivu 42, 45
että valokuvien kuvaamiseen. Videoiden ja valokuvien kuvaaminen on helppoa, kun voit käyttää samaa tilaa eikä sitä tarvitse vaihtaa välillä.
näyttöön voi tulla sanoma. Katso tässä tapauksessa lisätietoja kohdasta “Varoitusilmaisimet ja -sanomat” (sivuilla 119–122) ja tee korjaavat toimet.
20_ Suomi
)  Toistotila ( )
(
)
: Videoiden tai valokuvien kuvaaminen.
)
: videoiden tai valokuvien katseleminen tai muokkaaminen.
<Virta katkeaa>
Tilan osoitin
MODE-painike
Loading...
+ 113 hidden pages