ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO,
NIE ZDEJMUJ TYLNEJ POKRYWY. WEWNĄTRZ NIE ZNAJDUJĄ
SIĘ ŻADNE CZĘŚCI PODLEGAJĄCE SERWISOWANIU PRZEZ
UŻYTKOWNIKA. CZYNNOŚCI SERWISOWE POZOSTAW
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU.
PRZESTROGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM NIE OTWIERAĆ
Ten symbol oznacza, że wewnątrz
urządzenia występuje wysokie napięcie
elektryczne, które może spowodować
porażenie.
Ten symbol ostrzega o ważnych
instrukcjach dotyczących sterowania i
utrzymywania urządzenia.
Nie instaluj niniejszego sprzętu w miejscu o
ograniczonej przestrzeni jak biblioteczka czy
podobny mebel.
OSTRZEŻENIE : Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia pożaru
lub porażenia eletrycznego, nie wystawiaj
niniejszego urządzenia na działanie deszczu i
wilgoci.
UWAGA : NAGRYWARKI DVD UŻYWAJĄ NIEWIDZIALNEGO
PROMIENIA LASERA, KTÓRY BEZPOŚREDNIO
SKIEROWANY MOŻE SPOWODOWAĆ NIEBEZPIECZN
ENAPROMIENIOWANIE. PAMIĘTAJ, BY OBSŁUGIWAĆ
NAGRYWARKĘ W SPOSÓB PODANY W INSTRUKCJI.
UWAGA
NINIEJSZY PRODUKT WYKORZYSTUJE LASER.
UŻYWANIE KONTROLEK, USTAWIENIA CZY WYKONYWANIE
PROCEDUR INNYCH NIŻ WYMIENIONE PONIŻEJ MOŻE
SKUTKOWAĆ RYZYKOWNĄ EKSPOZYCJĄ NA DZIAŁANIE
PROMIENIA LASERA. NIE OTWIERAJ OBUDOWY I NIE
PODEJMUJ SAMODZIELNYCH NAPRAW. POZOSTAW
CZYNNOŚCI SERWISOWE WYKWALIFIKOWANEMU
PERSONELOWI.
To urządzenie spełnia wymogi związane z oznakowaniem
CE, o ile do połączenia go z innymi urządzeniami używane są
przewody i złącza ekranowane. Urządzenie należy podłączać
przy użyciu przewodów i złączy ekranowanych, aby zapobiec
powstawaniu zakłóceń elektromagnetycznych wpływających
na działanie urządzeń elektrycznych, takich jak radia i
telewizory.
UWAGA
• Urządzenie nie powinno być narażone na kapanie lub
rozlanie płynu, nie należy na nim stawiać przedmiotów
wypełnionych cieczą np. wazonów.
• Wtyczka sieci zasilającej stosowana jest jako urządzenie
rozłączające, dlatego powinna być łatwo dostępna przez cały
czas.
Ważna informacja
Wtyczka tego urządzenia jest wyposażona w bezpiecznik.
Rodzaj bezpiecznika jest zaznaczony na obudowie wtyczki.
Jeżeli niezbędna będzie wymiana bezpiecznika zalecane jest
wykorzystanie zamiennika w standardzie BS1362.
Nie należy stosować wtyczki z brakującą pokrywą
bezpiecznika, jeżeli pokrywa jest zdejmowalna.
Jeżeli niezbędna jest pokrywa bezpiecznika należy zastosować
pokrywę w identycznym kolorze jak bezpiecznik.
Jeżeli kabel zasilający urządzenia nie jest odpowiedniej
długości lub zakończony jest wtyczką niedopasowaną do
rodzaju gniazda elektrycznego w mieszkaniu, do podłączenia
urządzenia należy wykorzystać odpowiedni przedłużacz
i/lub adaptor gniazdka posiadające odpowiednie certy katy
bezpieczeństwa.
Jednakże, jeśli konieczne jest odcięcie wtyki, należy odłączyć
bezpiecznik, a następnie bezpiecznie usunąć wtykę. Nie wolno
podłączać wtyki do gniazda zasilania, ponieważ odsłonięte
przewody może spowodować porażenie prądem.
W celu odłączenia urządzenia od zasilania należy wyjąć
wtyczkę z gniazda zasilania; z tego powodu należy zapewnić
łatwy dostęp do wtyczki zasilania.
Produkt, o którym traktuje ta instrukcja jest chroniony
prawiami autorskimi osób trzecich. Licencja na
wykorzystanie tego urządzenia jest ograniczona tylko
i wyłącznie do wykorzystania przez osoby prywatne
w celach niekomercyjnych. Licencja nie obejmuje
innych produktów ani nie ulega rozszerzeniu na inne
nielicencjonowane produkty lub usługi (zgodnie z ISO/
IEC11172-3 lub ISO/IEC 13818-3) sprzedawane lub
udostępniane razem z tym produktem. Licencja obejmuje
tylko i wyłącznie wykorzystanie tego urządzenia do
kodowania albo dekodowania plików audio zgodnych z
normą ISO/IEC11172-3 lub ISO/IEC 13818-3. Licencja nie
gwarantuje praw do wykorzystania funkcji lub możliwości
urządzenia niezgodnie z normami ISO/IEC11172-3 lub
ISO/IEC 13818-3.
Polski - 2
Ostrzeżenia wstępne
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
▌
Przeczytaj dokładnie niniejsze instrukcje przed rozpoczęciem
używania urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcjami
bezpieczeństwa opisanymi poniżej. Zachowaj te instrukcje
pod ręką do używania w przyszłości.
1) Przeczytaj niniejsze instrukcje.
2) Zachowaj je na przyszłość.
3) Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
4) Postępuj zgodnie z instrukcjami.
5) Nie używaj niniejszego urządzenia w pobliżu wody.
6) Do czyszczenia używaj wyłącznie suchej ściereczki.
7) Nie zasłaniaj jakichkolwiek otworów wentylacyjnych.
Zainstaluj urządzenie zgodnie z instrukcją producenta.
8) Nie instaluj urządzenia w pobliżu jakichkolwiek źródeł
ciepła jak grzejniki, dystrybutory ciepła, piece lub inne
urządzenia (włączając w to wzmacniacze) wytwarzające
ciepło.
9) Nie dopuszczaj do uszkodzenia uziemionej wtyczki kabla
zasilania. Uziemiona wtyczka posiada dwa bolce i otwór
uziemiający. Jeżeli wtyczka kabla zasilania nie pasuje do
Twojego gniazda, skontaktuj się z elektrykiem w celu
wymiany gniazda.
10) Zabezpiecz kabel zasilania przed ryzykiem stawania na
nim lub zagięciem go, szczególnie w pobliżu wtyczki,
podłączeń i miejsca podłączenia do obudowy urządzenia.
11) Używaj wyłącznie dodatków / akcesoriów
wyszczególnionych przez producenta.
12) Używaj tylko ruchomych szafek, podstaw, statywów,
ramion montażowych lub stołów określonych przez
producenta lub sprzedawanych wraz z urządzeniem.
Przy przemieszczaniu ruchomej szafki z nagrywarką
zachowaj ostrożność by uniknąć zrzucenia sprzętu i
zranienia się.
13) Odłączaj zasilanie urządzenia podczas burz z
wyładowaniami elektrycznymi lub na dłuższy czas
nieużywania.
personelowi serwisu. Serwisowanie jest wymagane, kiedy
wystąpi jakiekolwiek uszkodzenie sprzętu, na przykład
wtyczki kabla zasilającego, gdy do wnę-trza urządzenia
dostanie się woda lub jakiś przedmiot, urządzenie będzie
wystawiona na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa
prawidłowo lub zostanie upuszczone.
Ostrzeżenia użytkowania
▌
• Przed podłączeniem innych urządzeń do niniejszej
nagrywarki, upewnij się, że wyłączone jest ich zasilanie.
• Nie przenoś nagrywarki podczas odtwarzania płyty, bo grozi
to zadrapaniem lub pęknięciem płyty i uszkodzeniem części
wewnątrz nagrywarki.
• Nie stawiaj na nagrywarce wazonów z wodą lub małych
przedmiotów wykonanych z metalu.
• Pamiętaj by nie wkładać rąk do kieszeni na płyty.
• Nie wkładaj do kieszeni na płyty żadnych innych
przedmiotów.
• Czynniki zewnętrzne jak wyładowania atmosferyczne i
pole elektrostatyczne mogą zakłócać normalne działanie
niniejszej nagrywarki. Jeżeli tak się wydarzy, wyłącz
zasilanie urządzenia i włącz ponownie za pomocą przycisku
STANDBY/ON lub odłącz i podłącz ponownie kabel zasilający
do gniazda zasilania. Nagrywarka będzie normalnie działała.
• Po zakończeniu używania upewnij się, że wyjąłeś płytę i
wyłączyłeś zasilanie nagrywarki.
• Odłączaj kabel zasilający od gniazda zasilania jeżeli nie
nagrywarka nie będzie używana przez dłuższy czas.
• Płyty czyść wycierając prostymi ruchami od środka na
zewnątrz płyty.
Utrzymywanie obudowy zewnętrznej
▌
Z powodów bezpieczeństwa upewnij się, że od gniazda
zasilania prądem zmiennym odłączony jest kabel zasilania.
• Nie używaj benzenu, rozcieńczalnika lub innych
rozpuszczalników do czyszczenia obudowy nagrywarki.
• Wytrzyj obudowę miękką ściereczką.
Używanie płyt
▌
• Używaj płyt o regularnych
kształtach. Jeżeli będą używane
niestandardowe płyty (płyty
o specjalnych kształtach),
nagrywarka DVD może ulec
uszkodzeniu.
Chwytanie płyt
• Unikaj dotykania powierzchni, na której
wykonuje się nagrywanie.
DVD-RAM, DVD±RW, DVD±R
• Płyty należy czyścić za pomocą
opcjonalnego środka do czyszczenia płyt
DVD-RAM/PD (LF-K200DCA1, jeśli jest
dostępny). Do czyszczenia płyt DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R nie używaj płynów do
czyszczenia płyt CD.
DVD-Video, Audio CD
• Wytrzyj zanieczyszczenia z płyty za pomocą delikatnej
ściereczki.
Ostrzeżenia dotyczące używania płyt
• Nie zapisuj niczego na stronie nagrywalnej płyty za pomocą
długopisu lub ołówka.
• Nie używaj środków do czyszczenia nagrania w sprayu
lub płynów antystatycznych. Nie używaj również lotnych
środków chemicznych jak benzen lub rozcieńczalnik.
• Nie naklejaj na płytach żadnych przylepców. (Nie używaj
do nagrywania płyt z odsłoniętą taśmą samoprzylepną lub
pozostawionym zabezpieczeniem naklejki.)
• Nie używaj sprayów na zadrapania lub osłon do płyt.
• Nie używaj płyt zadrukowanych w dostępnych na rynku
drukarkach do etykiet.
• Nie wkładaj do nagrywarki wygiętych lub pękniętych płyt.
Rozpoczęcie
Polski - 3
Przechowywanie płyt
▌
Uważaj by nie uszkodzić płyty ponieważ dane zapisywane na
tych płytach są szczególnie wrażliwe na warunki otoczenia.
• Nie wystawiaj płyt na bezpośrednie światło słoneczne.
• Przechowuj płyty w chłodnym, przewietrzanym miejscu.
• Ustawiaj przechowywane płyty pionowo.
Rozpoczęcie
• Przechowyj płyty w czystych opakowaniach.
• W przypadku gwałtownej zmiany temperatury otoczenia
nagrywarki DVD z niskiej na wyższą może wystąpić zjawisko
kondensacji pary wodnej na częściach i soczewkach,
powodujące nieprawidłowe odtwarzanie. W takim wypadku
nie podłączaj wtyczki do gniazdka elektrycznego i odczekaj
dwie godziny. Następnie ponownie włóż płytę ponów i próbę
odtwarzania.
Charakterystyki płyt
▌
DVD-R150
To urządzenie umożliwia nagrywanie i odtwarzanie wysokiej
jakości obrazów cyfrowych na płytach DVD-RAM/DVD-RW/
DVD-R. Można nagrywać oraz edytować cyfrowe obrazy na
płytach DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.
(płyty DVD+RW/DVD+R można odtwarzać, lecz nie można ich
nagrywać)
DVD-R155
To urządzenie umożliwia nagrywanie i odtwarzanie wysokiej
jakości obrazów cyfrowych na płytach DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Można nagrywać oraz edytować cyfrowe lmy wideo na
płytach DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
DVD-Video
• Płyta digital versatile disc (DVD) to płyta zawierająca do 135
minut obrazów, ścieżki dźwiękowej w 8 wersjach językowych
i w 32 językach wyświetlanych napisów. Wykorzystuje
kompresję obrazu MPEG-2 i system dźwięku przestrzennego
Dolby Digital, pozwalający cieszyć się żywymi i czystymi
obrazami kinowymi we własnym domu.
• W chwili przełączania odtwarzania z jednej warstwy na drugą
podczas odtwarzania dwuwarstwowej płyty DVD może
pojawić się chwilowe zniekształcenie obrazu i dźwięku. Nie
świadczy to o uszkodzeniu urządzenia.
• Płyta DVD±R/DVD-RW(V) nagrana w trybie Video i zamknięta
staje się płytą DVD-Video.
Audio CD
•
Płyta audio ma dźwięk zapisany w formacie 44.1kHz PCM Audio
• Odtwarzanie płyt CD-R i CD-RW w formacie CD-DA.
Urządzenie może nie odtwarzać niektórych płyt CD-R lub
CD-RW w zależności od warunków nagrywania.
CD-R/-RW
MP3 CD-R/-RW
• Mogą być odtwarzane tylko płyty CD-R z plikami MP3
nagranymi w formacie ISO9660 lub JOLIET
• Używane mogą być tylko pliki MP3 z rozszerzeniami “.mp3”, “.MP3”.
• Podczas odtwarzania MP3 nagrane ze zmienną szybkością
odczytu VBR w zakresie od 32Kbps do 320 Kbps może
zanikać dźwięk.
•
Zakres parametrów szybkości odczytu wynosi od 56Kbps do 320 Kbps.
• Urządzenie obsługuje maksymalnie 500 plików i 100
folderów.
• Możliwe jest odtwarzanie płyt DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R z
plikami MP3.
JPEG CD-R/-RW
• Mogą być odtwarzane tylko pliki zapisane z rozszerze-niami
“.jpg”, “.JPG”.
• Urządzenie obsługuje maksymalnie 500 plików i 100
folderów.
• Maksymalny rozmiar pliku JPEG w trybie progresywnym
wynosi 3M plikseli.
• Nie są odtwarzane dane MOTION JPEG.
• Istnieje możliwość odtwarzania płyt DVD-RAM/±RW/±R,
która zawierają pliki JPEG.
Używanie CD-R/-RW
• Należy używać płyt CD-R/-RW o pojemności 700 MB
(80 minut). Należy unikać stosowania płyt 800 MB (90 minut)
lub o większej pojemności, ponieważ ich odtwarzanie może
okazać się niemożliwe.
• Jeżeli płyty CD-R/-RW nie były nagrane jako sesja zamknięta,
może wystąpić opóźnienie wczesnego czasu odtwarzania i
mogą nie być odtwarzane wszystkie pliki.
•
Niektóre płyty CD-R/-RW mogą nie być odtwarzane w
niniejszym urządzeniu, w zależności od urządzenia, w
którym zostały nagrane. Dla plików skopiowanych z płyt
CD do użytku własnego na nośniku CD-R/-RW możliwość
odtwarzania może się różnić w zależności od zawartości płyty.
Korzystanie z płyt MPEG4
• Płyta: CD-R/-RW, DVD-RAM, DVD±R/DVD±RW
• Możliwe jest odtwarzanie plików MPEG4 z następującymi
rozszerzeniami.avi, .divx, .AVI, .DIVX
• Po s nalizowaniu płyty DVD±R nagranej w trybie wideo płyta
ta staje się płytą DVD-Video.
• Można nagrywać na wolnej przestrzeni płyty i dokonywać
edycji nagrania nadając tytuły płytom i programom i
usuwając programy przed zamknięciem nagrania.
• Jeżeli z płyty DVD±R będzie usunięte programowanie,
miejsce po tych danych nie stanie się dostępne do
nagrywania. Jeżeli na płycie DVD±R zostanie wykonane
nagranie, miejsce, w którym zostało wykonane nie będzie
dostępne do nagrywania bez względu na to, czy zostanie
usunięte, czy nie.
• Po zakończeniu nagrywania płyty urządzenie potrzebuje
około 30 sekund do skompletowania informacji na temat
zarządzania danymi na płycie.
•
Niniejsze urządzenie optymalizuje DVD±R podczas każdego
nagrywania. Optymalizowanie jest wykonywane na początku
nagrywania po włożeniu płyty do napędu lub włączeniu
urządzenia. Nagrywanie może okazać się niewykonalne, jeżeli
optymalizacja płyty będzie przeprowadzona zbyt wiele razy.
• W zależności od warunków nagrywania w niektórych
przypadkach odtwarzanie nie będzie możliwe.
Polski - 4
• Niniejsze urządzenie może odtwarzać płyty DVD±R nagrane
i zakończone w nagrywarkach Samsung DVD Video. W
niektórych przypadkach odtwarzanie nie będzie możliwe warunki nagrywania.
Odtwarzanie i nagrywanie płyt DVD-RW
• Nagrywać i odtwarzać można na płytach DVD-RW zarówno
w trybie wideo, jak i w trybie VR.
• Jeżeli nagranie płycie DVD-RW w trybach VR i Video będzie
zamknięte, nie można wykonać dodatkowych nagrań.
• Zamknięte nagranie w trybie Video na płycie DVD-RW staje
się nagraniem DVD-Video.
• W obu trybach odtwarzanie może być wykonywane przed
i po zamknięciu nagrania, ale dodatkowe nagrywanie,
usuwanie i edytowanie nie może być wykonywane po
zamknięciu nagrania.
• Jeżeli chcesz nagrać płytę w trybie VR i następnie nagrywać
w trybie V upewnij się, że uruchomiłeś funkcję Format.
Uważaj podczas formatowania, ponieważ powoduje to utratę
wszystkich danych.
• Czysta płyta DVD-RW jest przy pierwszym użyciu
inicjalizowana w trybie VR.
• DVD-RW (Tryb VR)
- Jest to format używany do nagrywania danych na pły-tach
DVD-RW. Istnieje możliwość nagrywania wielu tytułów,
edycji, usuwania, usuwania częściowego, tworzenia list
odtwarzania itp.
- Płyta powstająca w tym trybie nie może być odtwarzana
przez inne odtwarzacze DVD.
• DVD-RW (Tryb Video)
- Jest to format używany do nagrywania danych na płytach
DVD-RW lub DVD-R. Płyta może być odwarzana w innym
odtwarzaczu DVD po zamknięciu nagrania.
- Jeżeli płyta została nagrana w trybie Video w nagrywarce
DVD innego producenta, ale nagranie nie zostało zamknięte,
nie może być odtwarzana i nie może być dodatkowo
nagrywana w tym urządzeniu.
Nagrywanie i odtwarzanie płyt DVD+RW
• W przypadku płyt DVD+RW nie ma różnicy między formatem
DVD-Video (tryb wideo) a formatem DVD-Video Recording
(tryb VR).
• Na płytach DVD+RW można tworzyć własne rozdziały i
edytować je za pomocą menu Edytuj rozdz.
• Zwykle w przypadku płyt DVD+RW nalizowanie nie jest
wymagane.
Nagrywanie i odtwarzanie płyt DVD-RAM
• Płyty DVD-RAM typu kasetowego należy wyjmować z kasety
i używać samych płyt.
• Nagrywanie należy zawsze przeprowadzać w trybie VR. W
przeciwnym razie nie będzie możliwe odtwarzanie nagrania
nawet na tej nagrywarce.
• W większości nagrywarek DVD nie jest możliwe odtwarzanie
płyt DVD-RAM ze względu na problemy z kompatybilnością.
• Za pomocą tego urządzenia można odtwarzać tylko
standardowe płyty DVD-RAM w wersji 2.0.
• Płyty DVD-RAM nagrane w tym urządzeniu mogą nie działać
z innymi nagrywarkami DVD. Aby sprawdzić, czy dany
odtwarzacz jest zgodny z takimi płytami DVD-RAM, należy
zapoznać się z instrukcją obsługi odtwarzacza.
OCHRONA PRZED KOPIOWANIEM
• Często zdarza się, że materiały zapisane na płycie
DVD są zakodowane w celu zabezpieczenia ich przed
skopiowaniem. Dlatego nagrywarkę DVD należy
podłączać bezpośrednio tylko do telewizora, a nie do
magnetowidu. Podłączenie do magnetowidu spowoduje,
że obrazy pochodzące z płyt DVD zabezpieczonych
przed kopiowaniem będą zniekształcone
• W tym produkcie zastosowano technologię ochrony
prawautorskich objętą zgłoszeniami patentowymi w USA
oraz podlegającą innym prawom własności intelektualnej
rmy Macrovision Corporation, jak również innych
właścicieli. Wykorzystanie tej technologii ochrony praw
autorskich musi odbywać się za zgodą rmy Macrovision
Corporation, ponadto technologia ta udostępniana jest do
zastosowań domowych i innych zastosowań z niewielką
liczbą widzów, chyba że Macrovision Corporation
udzieli zgody na inne zastosowanie. Niedozwolone jest
odtwarzanie (ang. reverse engineering) i dezasemblacja.
Ochrona
Niniejsza nagrywarka DVD pozwala na zabezpieczenie
zawartości płyt w sposób opisany poniżej.
• Ochrona za pomocą programu: Patrz strona 58 “Blokowanie
(zabezpieczanie) tytułu”
• Ochrona płyty: Patrz strona 67 “Ochrona płyty”
Płyty DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R, które są niekompatybilne
✻
z formatem VR/V nie mogą być odtwarzane w niniejszym
urządzeniu.
W celu uzyskania informacji na temat kompatybilności
✻
nagrań DVD należy zwrócić się do producenta płyt
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Stosowanie słabej jakości dysków DVD-RAM/DVD±RW/
✻
DVD±R, może spowodować wystąpienie następujących
nieoczekiwanych problemów, takich jak między innymi
błędy nagrywania, utrata nagranych lub edytowanych
materiałów lub uszkodzenie nagrywarki.
Nie używaj następujących typów płyt!
• W niniejszym urządzeniu nie powinny być używane płyty
typu LD, CD-G, CD-I, Video-CD, CD-ROM i DVD-ROM.
[Uwaga]
Odtwarzane typy płyt : CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/MPEG4/
DVD-Video/DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Płyta DVD-RW(tryb V)/DVD±R nagrana na innym urządzeniu
może być odtwarzana jedynie po s nalizowaniu.
• Niektóre dostępne w sprzedaży płyty i płyty DVD zakupione
poza Twoim regionem odtwarzania mogą nie być
odtwarzane w niniejszym urządzeniu.Podczas odtwarzania
takich płyt wyświetli się jedno ze wskazań “Brak dysk” lub “Nie
można odtw. dysku. Sprawdź kod regionu dysku.”
• Jeżeli płyta DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R jest nielegalną kopią
lub nie jest w formacie DVD-Video, również może nie być
odtwa-rzana.
Zgodność płyt
• Można odtwarzać płyty DVD+RW z prędkością x8, lecz
maksymalna prędkość nagrywania to x4.
• Płyty niektórych marek mogą nie być zgodne z tym
urządzeniem.
Rozwiązywanie problemów .................................................... 70
■
Dane techniczne ..........................................................................72
■
Polski - 7
Funkcje główne
DVD-R150
To urządzenie umożliwia nagrywanie i odtwarzanie wysokiej
jakości obrazów cyfrowych na płytach DVD-RAM/DVD-RW/
DVD-R. Można nagrywać oraz edytować cyfrowe obrazy na
Rozpoczęcie
płytach DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. (płyty DVD+RW/DVD+R
można odtwarzać, lecz nie można ich nagrywać)
DVD-R155
To urządzenie umożliwia nagrywanie i odtwarzanie wysokiej
jakości obrazów cyfrowych na płytach DVD-RAM/DVD±RW/
DVD±R.
Można nagrywać oraz edytować cyfrowe lmy wideo na
płytach DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
Wybieranie kolejnoliniowe wysokiej jakości
Wybieranie kolejnoliniowe umożliwia uzyskanie obrazu o
wysokiej rozdzielczości, bez migotania.
10-bitowy przetwornik cyfrowo-analogowy działający z
częstotliwością 54 MHz oraz zespół obwodów separujących
2D Y/C zapewniają najwyższą jakość nagrywania i odtwarzania
obrazu. (Patrz strona 16, 30)
Rozmaitość funkcji z łatwym w obsłudze interfejsem
Zintegrowany system menu i funkcja informacyjna pozwala
na wykonywanie żądanych czynności łatwo i wygodnie.
Na płytach DVD-RAM/DVD-RW(tryb VR) można edytować
nagrywanych obrazów, tworzyć listy odtwarzania i edytować
obrazy w określonej kolejności odpowiednio do własnych
wymagań.
Nagrywanie i odtwarzanie wysokiej jakości dźwięku i
obrazu
Możliwe jest nagranie około 16 godzin lmu na dwustronnej
płycie DVD-RAM o pojemności 9,4 GB, 15 godzin lmu na
dwustronnej płycie DVD±R o pojemności 8,5 GB oraz
maksymalnie 8 godzin na płycie DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
o pojemności 4,7 GB.
Możliwość wyboru trybu nagrywania
Można ustawić nagrywarkę w jednym z pięciu dostępnych
szybkości nagrywania, każdej dającej różną jakość nagrania
i jego długość. Tryb EP (6 godz. lub 8 godz.) daje najdłuższy
czas nagrywania, tryby LP i SP krótsze czasy nagrań z wyższą
jakością nagrania a tryb XP daje najwyższą jakość nagrania.
Automatyczna regulacja jakości podczas nagrywania z
timerem
Jeżeli wybrany jest tryb FR, jakość nagrania jest dobierana
w sposób automatyczny tak, że zaprogramowany czas
nagrywania będzie dopasowany do dostępnej wolnej
przestrzeni na płycie. (Patrz strona 40~41.)
Tworzenie płyt DVD na nośnikach DVD±RW/DVD±R
Nagrywarka DVD umożliwia tworzenie własnych tytułów DVD
Video na płytach DVD±RW/DVD±R o pojemności 4,7 GB lub 8,5
GB DVD±R.
Odtwarzanie MPEG4
Ta nagrywarka DVD umożliwia odtwarzanie danych w
formacie MPEG4 zapisanych w pliku AVI.
Certy kat DivX
DivX, DivX Certi ed oraz odpowiednie
symbole gra czne są znakami towarowymi
DivXNetworks, Inc i są używane na licencji.
HDMI (High De nition Multimedia Interface)
Interfejs HDMI ogranicza wyst´powanie zakłóceƒ na obrazie,
zapewniajàc w pełni cyfrowà transmisj´ sygnał u wideo/audio
mi´dzy odtwarzaczem a telewizorem.
(tylko nagrywarka DVD-R155)
TRYB EZ REC
Ta funkcja umożliwia automatyczną inicjalizację i nalizację
płyt. (Patrz strona 43.)
Kopiowanie danych z kamery cyfrowej za pośredni-ctwem
gniazda wejściowego DV jack.
Istnieje możliwość nagrywania materiałów wideo z urządzenia
DV na płytę DVD-RAM lub DVD±RW/DVD±R za pośrednictwem
gniazda wejściowego DV (IEEE 1394, 4 wyprowadzenia /
4 wyprowadzenia).
(Patrz strona 38.)
Polski - 8
Przed rozpoczęciem czytania
instrukcji obsługi
Pamiętaj by sprawdzić poniższe informacje przed
rozpoczęciem czytania niniejszej instrukcji obsługi.
Ikony używane w niniejszej instrukcji
IkonaZnaczenieDe nicja
Stosowana jest tutaj funkcja dostępna
DVD
RAM
-RW
+RW
JPEG
MP3
MPEG4
PRZESTROGA
UWAGA
Sterowanie
jednoprzyci skowe
Przycisk
ANYKEY
Uwagi na temat niniejszej instrukcji obsługi
1) Zapoznaj się z instrukcjami bezpieczeństwa przed użyciem
niniejszego produktu. (Patrz strony 2~5)
2) Jeżeli przydarzy się problem szukaj pomocy w rozdziale
“Rozwiązywanie problemów”. (Patrz strony 70-71.)
na płytach DVD lub DVD-R/DVDRW(V)/+R, które zostały nagrane i
s nalizowane.
Symbol oznacza funkcje dostępne dla
płyt DVD-RAM.
Symbol oznacza funkcje dostępne dla
płyt DVD-RW.
Symbol oznacza funkcje dostępne dla
-R
płyt DVD-R.
Symbol oznacza funkcje dostępne dla
płyt DVD+RW.
Symbol oznacza funkcje dostępne dla
+R
płyt DVD+R.
Symbol oznacza funkcje dostępne
CD
dla płyt (CD-R lub CD-RW)
Stosowana jest tutaj funkcja dostępna
na płytach CD-R/-RW z obrazami lub
DVD-RAM/DVD±RW/ DVD±R.
Stosowana jest tutaj funkcja dostępna
na płytach CD-R/-RW lub DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
Stosowana jest tutaj funkcja dostępna
na płytach CD-R/-RW lub DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
Symbol dotyczy przypadków kiedy
funkcja nie działa lub ustawienie
zostanie wyłączone.
Symbol oznacza wskazówki lub
instrukcje na stronie, które pomagają
w używaniu funkcji.
Funkcje, które mogą być używane za
pomocą tylko jednego przcisku.
Funkcja, którą można sterować za
pomocą przycisku ANYKEY.
Sposób używania nagrywarki DVD
Krok 1 : Wybór typu płyty
▌
Niniejsze urządzenie może nagrywać następujące typy płyt.
Jeżeli chcesz powtarzalnie nagrywać na tej samej płycie lub
chcesz edytować zawartość płyty po zakończeniu nagrywania,
wybierz do tego celu płytę DVD±RW/DVD-RAM.
Jeżeli chcesz zapisywać nagranie bez konieczności jego
zmiany w późniejszym czasie. Wybierz płytę do zapisu
jednorazowego DVD±R.
DVD-R150
●
DVD-R155
●
Krok 2 : Formatowanie płyt przed nagrywaniem
▌
W przeciwieństwie do magnetowidu, nagrywarka
automatycznie rozpocznie formatowanie po włożeniu do
napędu nieużywanej płyty. Jest to konieczne do rozpoczęcia
nagrywania na tej płycie.
Używanie płyt DVD-RAM
Płyta tego typu może zostać sformatowana do zapisu w trybie
DVD-Video Recording (tryb VR). Istnieje możliwość edycji
nagranych sekwencji wideo, tworzenia list odtwarzania oraz
edycji wideo w określonej kolejności.
Korzystanie z płyt DVD±RW/+R
• Po włożeniu nieużywanej płyty DVD±RW/+R po raz pierwszy
wyświetlony zostanie komunikat "Niezainicjowany dysk
Czy chcesz zainicjować dysk?". Po wybraniu opcji Tak
inicjalizacja zostanie rozpoczęta. Płyta DVD-RW może zostać
sformatowana do zapisu w trybie DVD-Video (tryb wideo)
lub DVD-Video Recording (tryb VR).
•
W przypadku płyt DVD+RW nie ma różnicy między formatem
DVD-Video (tryb wideo) a formatem DVD-Video Recording (tryb VR).
Używanie płyt DVD-R
Formatowanie płyt nie jest konieczne i obsługiwane jest tylko
nagrywanie w trybie Video. Można odtwarzać ten typ płyt
w innych urządzeniach DVD tylko pod warunkiem, że sesja
nagraniowa została zamknięta.
Na płycie DVD-RW można jednocześnie używać albo
■
trybu VR, albo wideo, ale nie obydwu trybów naraz.
Możliwa jest zmiana formatu DVD-RW na inny
■
poprzez ponowną inicjalizację. Należy jednak
pamiętać, że dane na płycie mogą być utracone
podczas zmiany formatu płyty.
Krok 3 : Nagrywanie
▌
Wyróżnia się dwie różne metody nagrywania: nagrywanie
bezpośrednie i zaprogramowane nagrywanie.
Zaprogramowane nagrywanie jest sklasy kowane wg dat : Once,
Dzien, PON-SOB, PON-PIĄ, SOB, itd.
Tryb nagrywania: XP (tryb wysokiej jakości), SP (tryb normalnej
jakości), LP (tryb długiego nagrywania) oraz EP (tryb
wydłużonego nagrywania). Gdy wybrany jest tryb nagrywania
FR, nagrywany jest obraz o najwyższej możliwej jakości, z
uwzględnieniem ilości wolnego miejsca pozostałego na płycie.
Polski - 9
Rozpoczęcie
Krok 4 : Odtwarzanie
▌
Możliwe jest wybranie tytułu do odtwarzania z wyświetlonego
menu i natychmiastowe odtworzenie go.
Płyta DVD podzielona jest na części nazywane tytułami i
podczęści nazywane rozdziałami.
Podczas nagrywania tytuł tworzony jest pomiędzy dwoma
Rozpoczęcie
punktami, w których rozpoczęto i zatrzymano nagrywanie. Po
s nalizowaniu nagrania na płycie DVD-R / DVD-RW w trybie
wideo rozdziały utworzone zostaną automatycznie.
Na płytach DVD+RW można tworzyć własne rozdziały i
edytować je za pomocą menu Edytuj rozdz.
Długość rozdziału (odstęp pomiędzy rozdziałami) zależy od
trybu nagrywania.
Krok 5 : Edycja nagranej płyty
▌
Edycja na płycie jest łatwiejsza niż na tradycyjnej kasecie
wideo.
Nagrywarka obsługuje wiele różnych funkcji edytowania,
które są dostępne tylko na płytach DVD.
Za pomocą prostego w użyciu menu edycji można na
nagranym tytule wykonywać różne funkcje edycji, takie jak
usuwanie, kopiowanie, zmiana nazwy, blokowanie, itp.
Tworzenie listy odtwarzania
(DVD-RAM/DVD-RW w trybie VR)
Ta nagrywarka umożliwia utworzenie listy odtwarzania na tej
samej płycie, na której znajdują się nagrania, i edytować ją bez
zmiany oryginalnego nagrania.
Rozpakowanie
Akcesoria
▌
Sprawdź, czy opakowanie zawiera wszystkie akcesoria
wymienione poniżej:
Przewód Video/AudioPrzewód antenowy RF
Remote ControlBaterie do pilota
Instrukcja obsługiSkrócona instrukcja
do telewizora
(rozmiar AAA)
Krok 6 : Finalizowanie i odtwarzanie na
▌
innych urządzeniach DVD
Do odtworzenia płyty DVD na innych urządzeniach DVD
konieczne może być s nalizowanie płyty.
Najpierw należy zakończyć wszystkie operacje edycji i
nagrywania, a następnie s nalizować płytę.
W przypadku płyt DVD-RW w trybie VR
Mimo że nalizowanie zasadniczo nie jest konieczne, gdy
płyty odtwarzane będą na urządzeniu obsługującym tryb VR,
do odtwarzania powinno się używać płyt s nalizowanych.
W przypadku płyt DVD-RW w trybie wideo
Aby możliwe było odtwarzanie na jakimkolwiek urządzeniu
innym niż ta nagrywarka, płyta powinna zostać s nalizowana.
Kiedy płyta zostanie s nalizowana, nie będzie możliwe
edytowanie ani nagrywanie na niej dodatkowych materiałów.
W przypadku płyt DVD±R
Płyta powinna zostać s nalizowana, by można ją było
odtwarzać na urządzeniu innym niż ta nagrywarka.
Po s nalizowaniu płyty nie będzie możliwe edytowanie ani
nagrywanie na niej dodatkowych materiałów.
Płytę można automatycznie nalizować za pomocą
■
trybu EZ REC. (zob. str. 43).
Przygotowanie pilota
▌
Wkładanie baterii do pilota
• Otwórz pokrywę baterii na spodzie pilota.
•
Włóż dwie baterie AAA. Zachowaj prawidłową biegunowość (+ i -).
Rezultat : Jeśli telewizor może być sterowany z pilota, to
wyłączy się. Od tej pory będzie już zaprogramowany
na działanie z pilotem.
Jeżeli dla danej marki telewizora podano kilka kodów,
■
należy spróbować każdego, aż do skutku.
Po wymianie baterii w pilocie należy ponownie
■
ustawić kod marki.
Teraz możliwe będzie sterowanie telewizorem
- należy nacisnąć przycisk TV, a potem jeden z
następujących przycisków.
PrzyciskFunkcja
STANDBY/ON Służy do włączania i wyłączania telewizora.
INPUT SEL.Służy do wybierania źródła zewnźtrznego.
TV VOL (+ lub -)
PROG (
TV MUTEPowoduje wyciszanie i włączanie dźwięku.
0~9
■
Służy do regulowania głośności telewizora.
lub
) Służy do wybierania kanału.
Służy do bezpośredniego wprowadzania numeru.
Niektóre funkcje mogą nie działać na różnych
telewizorach. W przypadku problemów należy
obsługiwać telewizor bezpośrednio.
Polski - 11
Opis
Panel przedni
▌
Rozpoczęcie
11
12
1010
1. STANDBY/ON
Służy do włączania i wyłączania nagrywarki.
2. AV3 IN
Podłączanie urządzeń zewnętrznych.
3. DV-IN
Podłączanie zewnętrznych urządzeń cyfrowych z
gniazdem DV (takich jak kamera wideo)
4. TACA NA PŁYTĘ
Po otwarciu można na niej położyć płytę.
5. P.SCAN
Włącza tryb wybierania kolejnoliniowego.
6. OPEN/CLOSE
Otwiera i zamyka tacę na płytę.
7. WYŚWIETLACZ
Wyświetla informacje o odtwarzaniu: tytuł/
rozdział/ czas. itp.
Wyświetlacz na panelu przednim
▌
8. PROG ( )
Służą do wybierania zaprogramowanych kanałów
telewizyjnych. Pełnią tę samą funkcję, co przycisk
PROG na pilocie.
9. REC
Rozpoczyna nagrywanie.
10. SEARCH/SKIP
Przechodzi do następnego tytułu/rozdziału/
utworu lub przechodzi do poprzedniego tytułu/
rozdziału/ utworu.
11. STOP
Zatrzymuje odtwarzanie płyty.
12. PLAY/PAUSE
Odtwarza płytę lub wstrzymuje odtwarzanie/
nagrywanie.
1. Świeci, gdy w środku jest płyta.
2. Świeci podczas nagrywania.
3. Świeci podczas pracy w trybie zaprogramowanego
nagrywania.
Polski - 12
4. Świeci, gdy w środku jest płyta DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
5. Czas odtwarzania/zegar/aktualny status.
6. Świeci podczas pracy w trybie wybierania
kolejnoliniowego.
Panel tylny (DVD-R150)
▌
Rozpoczęcie
1. Wejście sygnału z anteny
2. Do gniazda w telewizorze
3. Gniazdo SCART AV2(EXT) INPUT
4. Gniazdo SCART AV1(TV) OUTPUT
5. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
Podłączenie do wzmacniacza z optycznym
cyfrowym gniazdem audio.
6. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)
Podłączenie do wzmacniacza z koncentrycznym
cyfrowym gniazdem audio.
7. AUDIO OUT
Połączenie z wejściem audio urządzenia
zewnętrznego za pomocą przewodów audio.
Panel tylny (DVD-R155)
▌
8. VIDEO OUT
Połączenie z wejściem urządzenia zewnętrznego
za pomocą przewodu wideo.
9. S-VIDEO OUT
Połączenie z wejściem urządzenia zewnętrznego
za pomocą przewodu S-Video.
10. COMPONENT VIDEO OUT
Połączenie z urządzeniem wyposażonym w wejście
składowych sygnałów wideo.
Na złączu antenowym nie jest podawany sygnał z
■
płyty DVD. Aby oglądać DVD na telewizorze, należy
podłączyć kable audio/wideo.
1. Wejście sygnału z anteny
2. Do gniazda w telewizorze
3. Gniazdo SCART AV2(EXT) INPUT
4. Gniazdo SCART AV1(TV) OUTPUT
5. Wyjście HDMI OUT
Umożliwia połączenie z wejściem urządzenia
zewnętrznego za pomocą przewodu HDMI-HDMI
lub HDMI-DVI.
6. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
Podłączenie do wzmacniacza z optycznym
cyfrowym gniazdem audio.
7. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)
Podłączenie do wzmacniacza z koncentrycznym
cyfrowym gniazdem audio.
8. AUDIO OUT
Połączenie z wejściem audio urządzenia
zewnętrznego za pomocą przewodów audio.
9. VIDEO OUT
Połączenie z wejściem urządzenia zewnętrznego
za pomocą przewodu wideo.
10. S-VIDEO OUT
Połączenie z wejściem urządzenia zewnętrznego
za pomocą przewodu S-Video.
11. COMPONENT VIDEO OUT
Połączenie z urządzeniem wyposażonym w wejście
składowych sygnałów wideo.
Polski - 13
Opis pilota
▌
Ten pilot umożliwia sterowanie niektórymi funkcjami w telewizorach innych producentów.
Przyciski sterowania funkcjami to: STANDBY/ON, PROG / , TV VOL +/-, przyciski wprowadzania liczb oraz TV MUTE,
INPUT SEL.
Rozpoczęcie
26
27
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1. Przycisk STANDBY/ON
2. Przyciski (numeryczne) 0~9
3. Przycisk TV/DVD
4. Przyciski przeskoku wstecz/naprzód
Umożliwiają przechodzenie wstecz lub naprzód.
5. Przyciski krokowo wstecz/naprzód
Umożliwiają odtwarzanie klatka po klatce.
6. Przyciski wyszukiwania wstecz/naprzód
Służą do przeglądania płyty do przodu/do tyłu.
7. Przycisk STOP
Zatrzymuje płytę.
8. Przyciski TV VOL
Regulacja głośności.
28
29
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
9. Przycisk TV MUTE
Powoduje wyciszenie dźwięku. (tryb TV)
10. Przycisk MENU
Służy do wyświetlania menu kon guracji nagrywarki DVD.
Umożliwia dostęp do różnych funkcji audio na płycie
(tryb DVD)
19. Przycisk PLAY/PAUSE
Naciśnięcie przycisku powoduje rozpoczęcie odtwarzania
płyty lub wstrzymanie odtwarzania/nagrywania.
20. Przycisk PROG
Wybiera zaprogramowane kanały wg kolejności.
Działa tak samo, jak przyciski PROG na panelu przednim.
21. Przycisk RETURN
Powoduje powrót do poprzedniego menu.
22. Przycisk PLAY LIST/TITLE MENU
Umożliwia powrót do menu tytułów lub wyświetlenie listy
nagranych plików.
23. Przycisk EXIT
Wyjście z menu ekranowego.
24. Przycisk MARKER/TIMER
25. Przycisk CANCEL
26. Przycisk TV
Służy do obsługi telewizora.
27. Przycisk DVD
Należy go nacisnąć, aby sterować nagrywarką DVD.
28. Przycisk INPUT SEL.
Wybiera linię sygnału wejściowego w trybie wejścia
zewnętrznego [Wejście PROG, AV lub wejście DV]
29. Przycisk INFO
Spowoduje wyświetlenie aktualnych ustawień lub statusu
płyty.
▲▼◄ ►
)
Polski - 14
Podłączanie i Kon guracja
Podłączanie nagrywarki DVD
W tym rozdziale omówiono różne metody podłączania
nagrywarki DVD do innych urządzeń zewnętrznych oraz
wymagane ustawienia wstępne.
Można podłączyć nagrywarkę DVD do telewizora za pomocą
przewodu SCART (niedostarczany), jeżeli telewizor posiada
odpowiednie wejście.
1. Podłącz przewód antenowy RF zgodnie z ilustracją.
2. Podłącz jeden koniec przewodu SCART do gniazda AV1 z
tyłu nagrywarki DVD.
3. Podłącz drugi koniec do odpowiedniego gniazda w
telewizorze.
4. Podłącz nagrywarkę DVD i telewizor do zasilania.
5. Włącz nagrywarkę DVD i telewizor.
6. Naciskaj przycisk INPUT SEL. na pilocie telewizora, dopóki
sygnał wideo z nagrywarki DVD nie zostanie wyświetlony
na ekranie telewizora.
Połączenia dodatkowe
Nagrywarkę DVD można podłączyć do tunera telewizji
satelitarnej lub cyfrowej.
urządzenie zewnętrzne
(magnetowid/tuner satelitarny)
Podłączanie i Konfiguracja
Do RF IN
Do RF OUT
Przewód
antenowy
RF
Do ANT INPUT
Przez gniazdo antenowe tego urządzenia i przewód
■
RF przesyłany jest tylko sygnał telewizyjny. Aby
odtwarzać sygnał z nagrywarki DVD, należy podłączyć
przewód SCART lub przewody audio/wideo.
Tryb TV
■
Naciśnij przycisk TV/DVD na pilocie, co spowoduje
wyświetlenie symbolu “TV” na przednim wyświetlaczu
LED (lub wyłącz nagrywarkę DVD
- Tryb DVD
1. Połącz złącze AV2 nagrywarki DVD i odbiornika
satelitarnego/ magnetowidu lub tunera cyfrowego za
pomocą przeowodu SCART (niedostarczany).
2. Połącz gniazdo AV1 z gniazdem SCART AV w telewizorze.
3. Włącz nagrywarkę DVD, magnetowid/tuner telewizji
satelitarnej lub cyfrowej i telewizor.
4. Dla opcji Input mode (Tryb wejściowy) wybierz ustawienie
AV2.
- Tryb TV
1. Naciśnij przycisk TV/DVD na pilocie, co spowoduje
wyświetlenie symbolu “TV” na przednim wyświetlaczu LED
(lub wyłącz nagrywarkę DVD).
2. Programy z tunera telewizji satelitarnej lub cyfrowej
podłączonego do tej nagrywarki DVD można oglądać
nawet wtedy, gdy nagrywarka jest wyłączona.
Polski - 15
Antena + nagrywarka DVD +
Inne sposoby podłączania
zewnętrzny dekoder + telewizor
Po podłączeniu do nagrywarki DVD zewnętrznego dekodera
możliwe będzie nagrywanie programów zakodowanych
(np. Cyfra+ lub Cyfrowy Polsat) odbieranych przez
wbudowany tuner telewizyjny nagrywarki DVD.
Podłączanie i Konfiguracja
DEKODER
1. Podłącz przewody antenowe (RF) w przedstawiony sposób.
2. Połącz gniazdo AV1 tej nagrywarki z gniazdem SCART AV
telewizora za pomocą przewodu SCART.
3. Połącz gniazdo AV2 z gniazdem SCART AV na dekoderze.
4. Aby oglądać lub nagrywać kanały zakodowane (PAYTV,
Canal+), zaprogramuj nagrywarkę na odbiór tych kanałów
za pomocą menu ekranowego. (Patrz strona 24)
Gniazdo
ścienne
wyjściowego przewodu wideo
Istnieje kilka sposobów przesyłania sygnału wideo bez
użycia przewodów SCART. Wybierz jeden z poniższych
wariantów najlepiej dostosowany do Twoich potrzeb.
• Wariant 1 : Podłączenie do gniazda wyjściowego Video
(zespolonego sygnału wizyjnego)
• Wariant 2 : Podłączenie do gniazda wyjściowego S-Video
• Wariant 3 : Gniazda wyjściowe składowych sygnałów wideo
Tryby S-Video, składowych sygnałów wideo i
wybierania kolejnoliniowego
• Wyjścia S-Video i składowe sygnały wideo mogą być używane
tylko wtedy, gdy telewizor jest wyposażony odpowiednio w
wejście S-Video i wejścia składowych sygnałów wideo. Jeśli
wyjście S-Video lub składowych sygnałów wideo nie działa,
należy sprawdzić połączenia po stronie telewizora i opcje
wyboru wejścia w telewizorze.
• W porównaniu ze standardowym sygnałem wideo z
przeplotem (wybieranie międzyliniowe) tryb wybierania
kolejnoliniowego pozwala na uzyskanie dwukrotnie większej
liczby linii na obrazie telewizyjnym, a w rezultacie bardziej
stabilnego, niemigoczącego i czystego obrazu. Tryb ten jest
dostępny tylko w telewizorach, które obsługują wybieranie
kolejnoliniowe.
• Sygnał z wybieraniem kolejnoliniowym (576p) Informacja
dla klientów: nie wszystkie telewizory klasy high
de nition są w pełni kompatybilne z tym produktem,
dlatego na obrazie mogą pojawić się zakłócenia. W razie
problemów z wyświetlaniem obrazu 576-liniowego w
trybie kolejnoliniowym zaleca się przełączenie wyjścia
w tryb ‘standard de nition’. Z pytaniami dotyczącymi
kompatybilności telewizora z tym modelem nagrywarki
DVD w trybie 576p należy zwracać się do naszego centrum
obsługi klienta.
Polski - 16
Wariant 1 : Podłączenie do gniazda wyjściowego
▌
Video (zespolonego sygnału wizyjnego)
Wariant 2 : Podłączenie do gniazda
▌
wyjściowego S-Video
1. Przewodem wideo (żółtym) połącz gniazdo VIDEO OUT
(żółte) nagrywarki DVD z gniazdem VIDEO INPUT (żółtym) w
telewizorze (lub amplitunerze).
• Takie połączenie umożliwia oglądanie obrazów o
standardowej jakości.
2. Przewodami audio (białym i czerwonym) połącz gniazda
AV AUDIO OUT nagrywarki DVD z gniazdami AUDIO IN w
telewizorze (lub amplitunerze)
(Patrz strony 18-19)
żółty
Przewód wideo/audio
żółty
1. Za pomocą przewodu S-Video (nie należy do wyposażenia)
połącz gniazdo S-VIDEO OUT nagrywarki DVD z gniazdem
S-VIDEO INPUT telewizora (lub amplitunera).
2. Za pomocą przewodów audio (biały i czerwony) połącz
gniazda AUDIO OUT nagrywarki DVD z gniazdami AUDIO IN
telewizora (lub amplitunera).
• Umożliwi to oglądanie obrazów w wysokiej jakości.
Podłączanie i Konfiguracja
Polski - 17
Wariant 3 : Gniazda wyjściowe składowych
▌
sygnałów wideo
1. Przewodami składowych sygnałów wideo (nie należą do
wyposażenia) połącz gniazda COMPONENT OUT (Y, P
nagrywarki DVD z gniazdami COMPONENT IN (Y, P
telewizorze.
2. Za pomocą przewodów audio (biały i czerwony) połącz
gniazda AUDIO OUT nagrywarki DVD z gniazdami AUDIO IN
telewizora (lub amplitunera).
(Patrz strony 18-19)
3. Po wykonaniu połączeń przejdź do procedur opisanych na
stronach od 29 do 30.
• Umożliwia to oglądanie obrazów o wysokiej jakości i
dokładne odtwarzanie kolorów obrazów.
Podłączanie i Konfiguracja
, PR)
B
, PR) w
B
Inne sposoby podłączania
wyjściowego przewodu audio
Istnieje kilka sposobów przesyłania sygnału audio bez
użycia przewodów SCART. Wybierz wariant połączeń audio,
który najlepiej odpowiada Twoim potrzebom.
• Wariant 1 : Podłączenie do telewizora
• Wariant 2 : Podłączenie do wzmacniacza stereofonicznego
przez gniazda wyjściowe AV
• Wariant 3 : Podłączenie do wzmacniacza AV przez cyfrowe
gniazdo wyjściowe
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories.
“Dolby” i symbol dwóch D są znakami towarowymi
Dolby Laboratories.
“DTS” i “DTS Digital Out” są znakami towarowymi DTS,
Inc.
Wariant 1 : Podłączenie do telewizora
▌
Tego wariantu należy użyć, jeśli telewizor jest wyposażony w
gniazda wejściowe audio.
niebieski
czerwony
zielony
niebieski
czerwony
Przez gniazda składowych sygnałów wideo nie będzie
■
wysyłany sygnał obrazu o rozdzielczości wyższej
niż 576p. Aby oglądać obraz w rozdzielczości 720p
i 1080i, podłącz nagrywarkę DVD do telewizora
za pośrednictwem kabla HDMI wchodzącego w
skład wyposażenia. Gdy odbiornik podłączony
jest przez interfejs HDMI, naciskanie przycisku
P.SCAN powoduje przełączanie między wszystkimi
dostępnymi rozdzielczościami.(Patrz strona 31.)
Należy zwrócić uwagę na dopasowanie kolorów
■
połączeń. Gniazda wyjściowe sygnałów składowych
Y, P
, PR nagrywarki DVD muszą być podłączone
B
do odpowiadających im gniazd wejściowych w
telewizorze
Tryb wybierania kolejnoliniowego jest dostępny tylko
■
wtedy, gdy jako wyjście wideo wybrano składowe
sygnały wideo. (Patrz strona 30)
zielony
żółty
biały
czerwony
żółty
biały
czerwony
Polski - 18
Wariant 2 : Podłączenie do wzmacniacza
▌
stereofonicznego przez gniazda wyjściowe AV
Wariant 3 : Podłączenie do wzmacniacza
▌
AV przez cyfrowe gniazdo wyjściowe
Jeśli wzmacniacz stereofoniczny ma tylko gniazda AUDIO
INPUT (L i R), należy skorzystać z gniazd AUDIO OUT.
białyczerwony
czerwony
Głośnik(L)
przedni
biały
Głośnik(R)
przedni
Tego wariantu należy użyć, jeśli wzmacniacz AV jest
wyposażony w dekoder Dolby Digital MPEG2 lub DTS i
cyfrowe gniazdo wejściowe.
Aby słuchać dźwięku w systemie Dolby Digital lub DTS, należy
skon gurować ustawienia audio.
(Patrz strony 28-29)
lub
Tylny(L)
Tylny(R)
Podłączanie i Konfiguracja
Przedni(L)
Subwoofer
Przedni(R)
Centralny
Polski - 19
Podłączanie do telewizora przez
interfejs HDMI/DVI
(tylko nagrywarka DVD-R155)
Jeśli używany telewizor ma wejście HDMI/DVI, podłącz do
niego przewód HDMI/DVI. Umożliwi to uzyskanie obrazu i
dźwięku najwyższej jakości.
• Wariant 1 : Podłączanie do telewizora z gniazdem HDMI
• Wariant 2 : Podłączanie do telewizora z gniazdem DVI
Wariant 1 : Podłączanie do telewizora z
▌
gniazdem HDMI
•
Za pomocą przewodu HDMI (niedostarczany) połącz gniazdko HDMI OUT z tyłu nagrywarki DVD z gniazdkiem HDMI IN telewizora.
• Naciskaj przycisk wyboru wejścia na pilocie telewizora,
dopóki sygnał HDMI z nagrywarki DVD nie zostanie
Podłączanie i Konfiguracja
wyświetlony na ekranie telewizora.
Wariant 2 : Podłączanie do telewizora z
▌
gniazdem DVI
•
Za pomocą przewodu z przejściówką DVI połączyć gniazdo
HDMI OUT z tyłu nagrywarki DVD z gniazdem DVI IN telewizora.
• Za pomocą przewodów audio połącz złącza AUDIO OUT
(czerwone i białe) znajdujące się z tyłu nagrywarki DVD ze
złączami AUDIO IN (czerwone i białe) w telewizorze. Włącz
nagrywarkę DVD i telewizor.
• Naciskaj przycisk wyboru wejścia na pilocie telewizora,
dopóki sygnał DVI z nagrywarki DVD nie zostanie
wyświetlony na ekranie telewizora.
Aby oglądać obraz z wyjścia HDMI, należy ustawić typ
■
cyfrowego sygnału wyjściowego audio na PCM. Patrz strony 28.
Obsługa dźwięku zależy od rodzaju używanego urządzenia
■
HDMI (telewizor/odbiornik HDMI). Jeśli telewizor nie obsługuje
sygnału Dolby digital/DTS, dźwięk będzie niedostępny po
wybraniu dla opcji Digital output (Wyjście cyfrowe) ustawienia
Bitstream (Strumień bitów) albo wybrania ustawienia DTS On
(Włącz DTS) w menu ustawień audio. W takim przypadku należy
ustawić wyjście cyfrowe w tryb PCM lub wyłączyć tryb DTS.
Po podłączeniu przewodu HDMI do telewizora Samsung
■
można w łatwy sposób obsługiwać nagrywarkę DVD za
pomocą pilota zdalnego sterowania telewizora (dotyczy
to wyłącznie telewizorów Samsung, obsługujących
funkcję Anynet+(HDMI-CEC).) (patrz: str. 27)
Proszę sprawdzić logo (jeżeli Twój telewizor posiada
■
logo , oznacza to, że obsługuje on funkcję Anynet+.)
-
-
Polski - 20
czerwony
Informacje o zmianie rozdzielczości sygnału z
■
wyjścia HDMI można znaleźć na stronie 31.
HDMI (High De nition Multimedia Interface)
■
HDMI to interfejs umożliwiający cyfrową transmisj ę
danych wideo i audio za pośrednictwem wspólnego
złącza. Ponieważ interfejs HDMI bazuje na DVI, jest w pełni
kompatybilny z DVI. Jedyna ró żnica między HDMI i DVI
polega na tym, że HDMI obsługuje dźwięk wielokanałowy.
Za pośrednictwem interfejsu HDMI odtwarzacz DVD
przesyła cyfrowy sygnał wideo i audio, który następnie
zamieniany jest na ostry, żywy obraz na ekranie telewizora
wyposażonego w gniazdo wejściowe HDMI.
Opis połączenia HDMI
■
Złącze HDMI — nieskompresowane dane wideo i cyfrowe dane
audio (LPCM lub strumień bitowy).
Mimo że odtwarzacz podłączony jest za pośrednictwem przewodu
HDMI, do telewizora przesyłany jest czysty sygnał cyfrowy.
Jeśli telewizor nie obsługuje funkcji HDCP (Highbandwidth Digital
Content Protection), na ekranie będzie widoczne “śnieżenie”.
Dlaczego rma Samsung stosuje interfejs HDMI?
■
Telewizory analogowe wymagają doprowadzenia
ł
analogowego sygna
odtwarzania p
mają początkowo postać cyfrową. Dlatego niezbędny jest
konwerter cyfrowo-analogowy (w nagrywarce DVD) albo w
telewizorze. W trakcie konwersji nast
obrazu spowodowane zak łóceniami i osłabieniem sygnału.
Przewaga technologii HDMI polega na wyeliminowaniu
konwersji cyfrowo-analogowej i przesy
odtwarzaczem a telewizorem wyłącznie sygnału cyfrowego.
Co to jest HDCP?
■
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) to
system zabezpieczający przed skopiowaniem danych DVD
przesyłanych przez interfejs HDMI. Mechanizm ten zapewnia
bezpieczne cyfrowe po
wideo (komputerem, DVD itp.) a urz
(telewizorem, projektorem itp.). Dane są szyfrowane w źródle,
aby uniemożliwić bezprawne kopiowanie materiału.
u wideo/audio. Jednak podczas
ł
yty DVD dane przeznaczone do wyświetlenia
łą
czenie między źródłem danych
biały
ę
puje pogorszenie jakości
ł
aniu między
ą
dzeniem wyświetlającym
Połączenia z gniazdem AV3 IN, DV
Te gniazda umożliwiają podłączenie nagrywarki DVD do
innych urządzeń zewnętrznych i oglądanie lub nagrywanie
obrazu z tych urządzeń.
• Wariant 1 : Podłączenie magnetowidu, urządzenia typu Set-
Top Box (STB), odtwarzacza DVD lub kamery do
gniazd AV3 IN
• Wariant 2 : Podłączanie kamery do gniazda DV IN
Wariant 1 : Podłączenie magnetowidu,
▌
urządzenia typu Set-Top Box (STB), odtwarzacza
DVD lub kamery do gniazd AV3 IN
Podłączenie magnetowidu lub urządzenia zewnętrznego do gniazd
AV3 IN nagrywarki DVD.
Umożliwia nagrywanie z podłączonych urządzeń (magnetowidu, STB,
odtwarzacza DVD lub kamery).
Camcorder
Wariant 2 : Podłączanie kamery do
▌
gniazda DV IN
Jeśli kamera cyfrowa jest wyposażona w gniazdo wyjściowe
DV, można podłączyć ją do gniazda wejściowego DV
nagrywarki DVD.
Kamera
Jeśli wejście nie zostanie wybrane automatyczne,
■
należy wybrać je za pomocą przycisku INPUT SEL.
Podłączanie i Konfiguracja
VCR
żółty
biały
STB
DVD
żółty
biały
czerwony
Wejście AV3 IN zostanie wybrane automatycznie. Jeśli
■
wejście nie zostanie wybrane automatyczne, należy
wybrać je za pomocą przycisku INPUT SEL.
Nie ma możliwości nagrywania materiałów
■
zabezpieczonych przed kopiowaniem.
czerwony
Polski - 21
Kon guracja systemu
DVD-Recorder
Brak dysk
Program
Ustawienia
PRZEN.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Lista tytułów
Playlista
Menedż
dysku
Program
Ustawienia
ShowView ►
Lista zaplan. nagrań►
Rozsz ShowView : Wył►
OKPOWRÓT
Lista tytułów
Program
WYJ.
Lista tytułów
►
Nawigacja w menu ekranowym
Menu ekranowe umożliwia włączanie lub wyłączanie różnych funkcji
nagrywarki DVD.
Naciśnij przycisk MENU, żeby otworzyć menu ekranowe, a następnie użyj
poniższych przycisków do przejścia przez wyświetlane menu.
1. Przycisk EXIT
Za pomocą tego przycisku zamyka się menu ekranowe.
2. Przyciski
Naciskanie tych przycisków powoduje przemieszczanie paska wyboru w
kierunku
3. Przycisk OK
Naciśnięcie tego przycisku na pilocie potwierdza nowe ustawienia.
4. Przycisk RETURN
Naciśnij ten przycisk na pilocie, aby wrócić do poprzednio wyświetlanego
ekranu Menu lub aby zamknąć Menu ekranowe.
▲▼, ◄ ►
▲▼,◄ ►
a tym samym zaznaczanie poszczególnych opcji menu.
Konfiguracja systemu
PRZEN.OKPOWRÓT
DVD-Recorder
No Disc
Language Set English
Polski
Magyar
Česky
Slovak
Greek
OKRETURN
MOVE
DVD-Recorder
Brak dysk
Nastąpi rozp. auto ustaw.
Sprawdź antenę i połączenie TV kablowej.
OK
POWRÓT
WYJ.
Auto Setup
Auto ustaw.
Podłączanie i automatyczna kon guracja
Nagrywarka DVD skon guruje się automatycznie po pierwszym podłączeniu
do zasilania. W pamięci zostaną zapisane stacje telewizyjne i ustawienia
zegara. Proces trwa kilka minut. Po jego zakończeniu nagrywarka DVD
będzie gotowa do użycia.
1. Podłącz przewód antenowy w sposób przedstawiony na stronie 15.
(Podłączanie nagrywarki DVD do telewizora za pomocą przewodu
antenowego i SCART.)
2. Podłącz nagrywarkę DVD do sieci elektrycznej.
Na wyświetlaczu na panelu przednim zacznie migać napis “Auto”.
3. Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz żądany język i naciśnij przycisk OK.
4. Naciśnij przycisk OK lub odczekaj kilka sekund, żeby rozpocząć
automatyczną kon gurację.
5. Za pomocą przycisków
▲▼, ◄ ►
• Na ekranie wyboru kraju używane są następujące skróty.
• Nagrywarka DVD wyszukuje stacje zgodnie z fabrycznie zaprogramowaną
listą właściwą dla wybranego kraju.
6. Rozpocznie się automatyczne wyszukiwanie kanałów.
• Liczba stacji automatycznie zapamiętanych przez nagrywarkę DVD zależy
od liczby znalezionych stacji.
7. Sprawdź datę i godzinę.
• Jeżeli ustawienia są poprawne, naciśnij przycisk OK, co spowoduje
zapisanie daty i godziny. Jeśli nie naciśniesz przycisku OK, po 5 sekundach
data i godzina zostanie zapamiętana automatycznie.
Jeżeli ustawienia są niepoprawne, ustaw prawidłową godzinę, datę i rok za
•
pomocą przycisków
▲▼◄ ►
lub przycisków numerycznych. Naciśnij przycisk
OK, co spowoduje zapamiętanie daty i godziny. Jeśli zachodzi potrzeba zmiany
ustawienia zegara, można zmienić je ręcznie.
Nagrywarka DVD jest teraz gotowa do użytku. Funkcja “Podłączenie
■
i automatyczna kon guracja” zakończyła działanie. Aby zmienić
ustawienia, można zaprogramować stacje za pomocą menu
ekranowego. Procedurę tę opisano w sekcji “Programowanie kanałów
za pomocą kon guracji ręcznej”. (Patrz strona 24.)
Ustawianie zegara
To menu służy do ustawiania aktualnej godziny.
Ustawienie godziny jest niezbędne, aby możliwe było zaprogramowane
nagrywanie.
1. W trybie zatrzymania/bez płyty naciśnij przycisk MENU.
2. Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję Ustawienia i naciśnij przycisk
OK lub ►.
3. Za pomocą przycisków▲▼ wybierz opcję Ust zegara i naciśnij przycisk OK
lub ►.
Za pomocą przycisków
▲▼◄ ►
w polach zegara można również wprowadzać bezpośrednio za pomocą
przycisków numerycznych.
4. Naciśnij przycisk OK, co spowoduje zapamiętanie daty i godziny.
Jeśli przycisk OK nie zostanie naciśnięty, dane nie zostaną zapamiętane.
wprowadź godzinę, datę lub rok. Wartości
Konfiguracja systemu
Polski - 23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.