Samsung DVD-R135 User Manual [pl]

Instrukcja obsługi
DVD-R135
DVD-R120/R121 DVD-R136
Polski
www.samsung.com/pl
AK68-01085N-00
Ostrzeżenia
Ważna informacja
Rozpoczęcie
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZ­NEGO, NIE ZDEJMUJ TYLNEJ POKRYWY. WEWNĄTRZ NIE ZNAJDUJĄ SIĘ ŻADNE CZĘŚCI PODLEGAJĄCE SERWISOWANIU PRZEZ UŻYTKOWNIKA. CZYNNOŚCI SERWISOWE POZOSTAW WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU.
PRZESTROGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM NIE OTWIERAĆ
Ten symbol oznacza, że wewnątrz urządzenia występuje wysokie napięcie elektryczne, które może spowodować porażenie.
Ten symbol ostrzega o ważnych instrukcjach dotyczących sterowania i utrzymywania urządzenia.
Nie instaluj niniejszego sprzętu w miejscu o ograniczonej przestrzeni jak biblioteczka czy podobny mebel.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia eletrycznego, nie wystawiaj niniejszego urządze- nia na działanie deszczu i wilgoci.
UWAGA : NAGRYWARKI DVD UŻYWAJĄ NIEWI-
DZIALNEGO PROMIENIA LASERA, KTÓRY BEZPOŚREDNIO SKIEROWANY MOŻE SPOWODOWAĆ NIEBEZPIECZNE NAPROMIENIOWANIE. PAMIĘTAJ, BY OBSŁUGIWAĆ NAGRYWARKĘ W SPOSÓB PODANY W INSTRUKCJI.
Nie należy stosować wtyczki z brakującą pokrywą bezpiecznika, jeżeli pokrywa jest zdejmowalna. Jeżeli niezbędna jest pokrywa bezpiecznika należy zastosować pokrywę w identycznym kolorze jak bezpiecznik.
Jeżeli kabel zasilający urządzenia nie jest odpowiedniej długości lub zakończony jest wtyczką niedopasowaną do rodzaju gniazda elektrycznego w mieszkaniu, do podłączenia urządzenia należy wykorzystać odpowiedni przedłużacz i/lub adaptor gniazdka posiadające odpowiednie certyfikaty bezpieczeństwa.
Jednakże, jeśli konieczne jest odcięcie wtyki, należy odłączyć bezpiecznik, a następnie bezpiecznie usunąć wtykę. Nie wolno podłączać ponieważ odsłonięte przewody może spowodować porażenie prądem.
W celu odłączenia urządzenia od zasilania należy wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania; z tego powodu należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki zasilania.
Produkt, o którym traktuje ta instrukcja jest chroniony prawiami autorskimi osób trzecich. Licencja na wykorzystanie tego urządzenia jest ograniczona tylko i wyłącznie do wykorzystania przez osoby prywatne w celach niekomercyjnych. Licencja nie obejmuje innych produktów ani nie ulega rozszerzeniu na inne nielicencjonowane produkty lub usługi (zgodnie z ISO/ IEC11172-3 lub ISO/IEC 13818-3) sprzedawane lub udostępniane razem z tym produktem. Licencja obejmuje tylko i wyłącznie wykorzystanie tego urządzenia do kodowania albo dekodowania plików audio zgodnych z normą ISO/IEC11172-3 lub ISO/IEC 13818-3. Licencja nie gwarantuje praw do wykorzystania funkcji lub możliwości urządzenia niezgodnie z normami ISO/IEC11172-3 lub ISO/IEC 13818-3.
wtyki do gniazda zasilania,
UWAGA
NINIEJSZY PRODUKT WYKORZYSTUJE LASER. UŻYWANIE KONTROLEK, USTAWIENIA CZY WYKONYWANIE PROCEDUR INNYCH NIŻ WYMIENIONE PONIŻEJ MOŻE SKUTKOWAĆ RYZYKOWNĄ EKSPOZYCJĄ NA DZIAŁANIE PROMIENIA LASERA. NIE OTWIERAJ OBUDOWY I NIE PODEJMUJ SAMODZIELNYCH NAPRAW. POZOSTAW CZYNNOŚCI SERWISOWE WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
To urządzenie spełnia wymogi związane z oznakowaniem CE, o ile do połączenia go z innymi urządzeniami używane są przewody i złącza ekranowane. Urządzenie należy podłączać przy użyciu przewodów i złączy ekranowanych, aby zapobiec powstawaniu zakłóceń elektromagnetycznych wpływających na działanie urządzeń elektrycznych, takich jak radia i telewizory.
2
- Polski
Ostrzeżenia wstępne
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Przeczytaj dokładnie niniejsze instrukcje przed rozpo­częciem używania urządzenia. Postępuj zgodnie z ins­trukcjami bezpieczeństwa opisanymi poniżej. Zachowaj te instrukcje pod ręką do używania w przyszłości.
Czynniki zewnętrzne jak wyładowania atmosferyczne i
pole elektrostatyczne mogą zakłócać normalne działanie niniejszej nagrywarki. Jeżeli tak się wydarzy, wyłącz zasilanie urządzenia i włącz ponownie za pomocą przycisku STANDBY/ON lub odłącz i podłącz ponownie kabel zasilający do gniazda zasilania. Nagrywarka będzie normalnie działała.
Po zakończeniu używania upewnij się, że wyjąłeś płytę i
wyłączyłeś zasilanie nagrywarki.
Odłączaj kabel zasilający od gniazda zasilania jeżeli
nie nagrywarka nie będzie używana przez dłuższy czas.
Płyty czyść wycierając prostymi ruchami od środka na
zewnątrz płyty
.
Rozpoczęcie
1) Przeczytaj niniejsze instrukcje.
2) Zachowaj je na przyszłość.
3) Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
4) Postępuj zgodnie z instrukcjami.
5) Nie używaj niniejszego urządzenia w pobliżu wody.
6) Do czyszczenia używaj wyłącznie suchej ściereczki.
7) Nie zasłaniaj jakichkolwiek otworów wentylacyjnych. Zainstaluj urządzenie zgodnie z instrukcją producenta.
8) Nie instaluj urządzenia w pobliżu jakichkolwiek źródeł ciepła jak grzejniki, dystrybutory ciepła, piece lub inne urządzenia (włączając w to wzmacniacze) wytwarza­jące ciepło.
9) Nie dopuszczaj do uszkodzenia uziemionej wtyczki kabla zasilania. Uziemiona wtyczka posiada dwa bolce i otwór uziemiający. Jeżeli wtyczka kabla zasilania nie pasuje do Twojego gniazda, skontaktuj się
z elektrykiem
w celu wymiany gniazda.
10) Zabezpiecz kabel zasilania przed ryzykiem stawania
na nim lub zagięciem go, szczególnie w pobliżu wtyczki, podłączeń i miejsca podłączenia do obudowy urządzenia.
11) Używaj wyłącznie dodatków / akcesoriów
wyszczególnionych przez producenta.
12) Używaj tylko ruchomych szafek, podstaw, statywów,
ramion montażowych lub stołów określonych przez producenta lub sprzedawanych wraz z urządzeniem. Przy przemieszczaniu ruchomej szafki z nagrywarką zachowaj ostrożność by uniknąć zrzucenia sprzętu i zranienia się.
13) Odłączaj zasilanie urządzenia podczas burz z
wyładowaniami elektrycznymi lub na dłuższy czas nieużywania.
14) Czynności serwisowe pozostaw wykwalifikowanemu
personelowi serwisu. Serwisowanie jest wymagane, kiedy wystąpi jakiekolwiek uszkodzenie sprzętu, na przykład wtyczki kabla zasilającego, gdy do wnę-trza urządzenia dostanie się woda lub jakiś przedmiot, urządzenie będzie wystawiona na działanie deszczu lub wilgoci, nie dzia
ła prawidłowo lub zostanie
upuszczone.
Utrzymywanie obudowy zewnętrznej
Z powodów bezpieczeństwa upewnij się, że od gniazda zasilania prądem zmiennym odłączony jest kabel zasilania.
Nie używaj benzenu, rozcieńczalnika lub innych
rozpuszczalników do czyszczenia obudowy nagrywarki.
Wytrzyj obudowę miękką ściereczką.
Używanie płyt
Używaj płyt o
regularnych kształtach. Jeżeli będą używane niestandardowe płyty (płyty o specjalnych kształtach), nagrywarka DVD może ulec uszkodzeniu.
Chwytanie płyt
Unikaj dotykania powierzchni, na której wykonuje się nagrywanie.
DVD-RW, DVD-R
Płyty należy czyścić za pomocą opcjonalnego środka do czyszczenia płyt DVD-RAM/ PD (LF-K200DCA1, jeśli jest dostępny). Do czyszczenia płyt DVD-RW/DVD-R nie używaj płynów do czyszczenia płyt CD.
DVD-Video, Audio CD
Wytrzyj zanieczyszczenia z płyty za pomocą delikatnej ściereczki.
Ostrzeżenia dotyczące używania płyt
Ostrzeżenia użytkowania
Przed podłączeniem innych urządzeń do niniejszej nagrywarki, upewnij się, że wyłączone jest ich zasilanie.
Nie przenoś nagrywarki podczas odtwarzania płyty,
bo grozi to zadrapaniem lub pęknięciem płyty i uszkodzeniem części wewnątrz nagrywarki.
Nie stawiaj na nagrywarce wazonów z wodą lub małych
przedmiotów wykonanych z metalu.
Pamiętaj by nie wkładać rąk do kieszeni na płyty.
Nie wkładaj do kieszeni na płyty żadnych innych
przedmiotów.
Nie zapisuj niczego na stronie nagrywalnej płyty za pomocą długopisu lub ołówka.
Nie używaj środków do czyszczenia nagrania w sprayu
lub płynów antystatycznych. Nie używaj również lotnych środków chemicznych jak benzen lub rozcieńczalnik.
Nie naklejaj na płytach żadnych przylepców. (Nie używaj
do nagrywania płyt z odsłoniętą taśmą samoprzylepną lub pozostawionym zabezpieczeniem naklejki.)
Nie używaj sprayów na zadrapania lub osłon do płyt.
Nie używaj płyt zadrukowanych w dostępnych na rynku
drukarkach do etykiet.
Nie wkładaj do nagrywarki wygiętych lub pękniętych płyt.
Polski -
3
Przechowywanie płyt
Uważaj by nie uszkodzić płyty ponieważ dane zapisywane na tych płytach są szczególnie wrażliwe na warunki otoczenia.
Nie wystawiaj płyt na bezpośrednie światło
słoneczne.
Rozpoczęcie
Przechowuj płyty w chłodnym, przewietrzanym
miejscu.
Ustawiaj przechowywane płyty pionowo.
Przechowyj płyty w czystych opakowaniach.
W przypadku gwałtownej zmiany temperatury
otoczenia nagrywarki DVD z niskiej na wyższą może wystąpić zjawisko kondensacji pary wodnej na częściach i soczewkach, powodujące nieprawidłowe odtwarzanie. W takim wypadku nie podłączaj wtyczki do gniazdka elektrycznego i odczekaj dwie godziny. Następnie ponownie włóż płytę ponów i próbę odtwarzania.
Charakterystyki płyt
DVD-Video
Płyta digital versatile disc (DVD) to płyta zawierająca
do 135 minut obrazów, ścieżki dźwiękowej w 8 wersjach językowych i w 32 językach wyświetlanych napisów. Wykorzystuje kompresję obrazu MPEG­2 i system dźwięku przestrzennego Dolby Digital, pozwalający cieszyć się żywymi i czystymi obrazami kinowymi we własnym domu.
W chwili przełączania odtwarzania z jednej warstwy
na drugą podczas odtwarzania dwuwarstwowej płyty DVD może pojawić się chwilowe zniekształcenie obrazu i dźwięku. Nie świadczy to o uszkodzeniu urządzenia..
Płyta DVD-R/-RW nagrana w trybie Video i zamknięta
staje się płytą DVD-Video.
Audio CD
Płyta audio ma dźwięk zapisany w formacie 44.1kHz
PCM Audio
Odtwarzanie płyt CD-R i CD-RW w formacie CD-DA.
Urządzenie może nie odtwarzać niektórych płyt CD-R lub CD-RW w zależności od warunków nagrywania.
CD-R/-RW
MP3 CD-R/-RW
Mogą być odtwarzane tylko płyty CD-R z plikami MP3
nagranymi w formacie ISO9660 lub JOLIET
Używane mogą być tylko pliki MP3 z rozszerzeniami
“.mp3”, “.MP3”.
Podczas odtwarzania MP3 nagrane ze zmienną
szybkością odczytu VBR w zakresie od 32Kbps do 320 Kbps może zanikać dźwięk.
Zakres parametrów szybkości odczytu wynosi od
56Kbps do 320 Kbps.
Urządzenie obsługuje maksymalnie 500 plików i 100
folderów.
JPEG CD-R/-RW
Mogą być odtwarzane tylko pliki zapisane z
rozszerze-niami “.jpg”, “.JPG”.
Urządzenie obsługuje maksymalnie 500 plików i 100
folderów.
Maksymalny rozmiar pliku JPEG w trybie
progresywnym wynosi 3M plikseli.
Nie są odtwarzane dane MOTION JPEG.
Używanie CD-R/-RW
Należy używać płyt CD-R/-RW o pojemności 700 MB
(80 minut). Należy unikać stosowania płyt 800 MB (90 minut) lub o większej pojemności, ponieważ ich odtwarzanie może okazać się niemożliwe.
Jeżeli płyty CD-R/-RW nie były nagrane jako sesja
zamknięta, może wystąpić opóźnienie wczesnego czasu odtwarzania i mogą nie być odtwarzane wszystkie pliki.
Niektóre płyty CD-R/-RW mogą nie być odtwarzane w
niniejszym urządzeniu, w zależności od urządzenia, w którym zostały nagrane.
Dla plików skopiowanych z płyt CD do użytku
własnego na nośniku CD-R/-RW możliwość odtwarzania może siężnić w zależności od zawartości płyty.
Korzystanie z płyt MPEG4
Płyta: CD-R/-RW, DVD-R/-RW
Możliwe jest odtwarzanie plików MPEG4 z
następującymi rozszerzeniami.avi, .divx, .AVI, .DIVX
Format kodeka MPEG4: DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
DivX-Pro Xvid
Kompensacja ruchu: QPEL, GMC
four CC: MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX,
DX50, MP43, mp43, XVID, xvid
Dostępne formaty audio: "MP3", "MPEG1 Audio
Layer2", "LPCM", "AC3", "DTS", "MS ADPCM"
Obsługiwane formaty plików z napisami: smi, .srt, sub, .psb, .txt, .ass
Odtwarzanie i nagrywanie płyt DVD-R
Po sfinalizowaniu płyty DVD-R nagranej w trybie
wideo płyta ta staje się płytą DVD-Video.
Można nagrywać na wolnej przestrzeni płyty i
dokonywać edycji nagrania nadając tytuły płytom i programom i usuwając programy przed zamknięciem nagrania.
Jeżeli z płyty DVD-R będzie usunięte programowanie,
miejsce po tych danych nie stanie się dostępne do nagrywania. Jeżeli na płycie DVD-R zostanie wykonane nagranie, miejsce, w którym zostało wykonane nie będzie dostępne do nagrywania bez względu na to, czy zostanie usunięte, czy nie.
Po zakończeniu nagrywania płyty urządzenie
potrzebuje około 30 sekund do skompletowania informacji na temat zarządzania danymi na płycie.
Niniejsze urządzenie optymalizuje DVD-R
podczas każdego nagrywania. Optymalizowanie jest wykonywane na początku nagrywania po włożeniu płyty do napędu lub włączeniu urządzenia. Nagrywanie może okazać się niewykonalne, jeżeli optymalizacja płyty będzie przeprowadzona zbyt wiele razy.
4
- Polski
W zależności od warunków nagrywania w niektórych
przypadkach odtwarzanie nie będzie możliwe.
Niniejsze urządzenie może odtwarzać płyty DVD-R
nagrane i zakończone w nagrywarkach Samsung DVD Video. W niektórych przypadkach odtwarzanie nie będzie możliwe - warunki nagrywania.
Odtwarzanie i nagrywanie płyt DVD-RW
Nagrywać i odtwarzać można na płytach DVD-RW
zarówno w trybie wideo, jak i w trybie VR.
Jeżeli nagranie płycie DVD-RW w trybach VR i Video
będzie zamknięte, nie można wykonać dodatkowych nagrań..
Zamknięte nagranie w trybie Video na płycie DVD-
RW staje się nagraniem DVD-Video.
W obu trybach odtwarzanie może być wykonywane
przed i po zamknięciu nagrania, ale dodatkowe nagrywanie, usuwanie i edytowanie nie może być wykonywane po zamknięciu nagrania.
Jeżeli chcesz nagrać płytę w trybie VR i następnie
nagrywać w trybie V upewnij się, że uruchomiłeś funkcję Format. Uważaj podczas formatowania, ponieważ powoduje to utratę wszystkich danych.
Czysta płyta DVD-RW jest przy pierwszym użyciu
inicjalizowana w trybie VR.
DVD-RW (Tryb VR)
- Jest to format używany do nagrywania danych na
pły-tach DVD-RW. Istnieje możliwość nagrywania wielu tytułów, edycji, usuwania, usuwania częściowego, tworzenia list odtwarzania itp.
- Płyta powstająca w tym trybie nie może być
odtwarzana przez inne odtwarzacze DVD.
DVD-RW (Tryb Video)
- Jest to format używany do nagrywania danych
na płytach DVD-RW lub DVD-R. Płyta może być odwarzana w innym odtwarzaczu DVD po zamknięciu nagrania.
- Jeżeli płyta została nagrana w trybie Video w
nagrywarce DVD innego producenta, ale nagranie nie zostało zamknięte, nie może być odtwarzana i nie może być dodatkowo nagrywana w tym urządzeniu.
OCHRONA PRZED KOPIOWANIEM
Często zdarza się, że materiały zapisane na płycie
DVD są zakodowane w celu zabezpieczenia ich przed skopiowaniem. Dlatego nagrywarkę DVD należy podłączać bezpośrednio tylko do telewizora, a nie do magnetowidu. Podłączenie do magnetowidu spowoduje, że obrazy pochodzące z płyt DVD zabezpieczonych przed kopiowaniem będą zniekształcone
W tym produkcie zastosowano technologię ochrony praw
autorskich objętą zgłoszeniami patentowymi w USA oraz podlegającą innym prawom własności intelektualnej firmy Macrovision Corporation, jak również innych właścicieli. Wykorzystanie tej technologii ochrony praw autorskich musi odbywać się za zgodą firmy Macrovision Corporation, ponadto technologia ta udostępniana jest do zastosowań domowych i innych zastosowań z niewielką liczbą widzów, chyba że Macrovision Corporation udzieli zgody na inne zastosowanie. Niedozwolone jest
odtwarzanie (ang. reverse engineering) i dezasemblacja
.
Ochrona
Niniejsza nagrywarka DVD pozwala na zabezpieczenie zawartości płyt w sposób opisany poniżej.
Ochrona za pomocą programu: Patrz strona 71
“Blokowanie (zabezpieczanie) tytułu”
Ochrona płyty: Patrz strona 83 “Ochrona płyty”
Płyty DVD-RW/DVD-R, które są niekompatybilne
z formatem VR/V nie mogą być odtwarzane w niniejszym urządzeniu.
W celu uzyskania informacji na temat
kompatybilności nagrań DVD należy zwrócić się do producenta płyt DVD-RW/DVD-R.
Stosowanie słabej jakości dysków DVD-RW/ DVD-
R, może spowodować wystąpienie następujących nieoczekiwanych problemów, takich jak między innymi błędy nagrywania, utrata nagranych lub edytowanych materiałów lub uszkodzenie nagrywarki.
Nie używaj następujących typów płyt!
W niniejszym urządzeniu nie powinny być używane
płyty typu LD, CD-G, CD-I, Video-CD, CD-ROM i DVD-ROM. [Uwaga] Odtwarzane typy płyt : CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/ MPEG4/DVD-Video/DVD-RW/DVD-R. Dla płyt DVD­R/DVD-RW, które zostały nagrane w trybie Video lub innym złożonym mogą być odtwarzane tylko po zamknięciu nagrania.
Niektóre dostępne w sprzedaży płyty i płyty DVD zakupione poza Twoim regionem odtwarzania mogą nie być odtwarzane w niniejszym urządzeniu.Podczas odtwarzania takich płyt wyświetli się jedno ze wskazań “No Disc” lub “The disc cannot be played. Please check the regional code of the disc.”
Jeżeli płyta DVD-RW jest nielegalną kopią lub nie jest
w formacie DVD-Video, również może nie być odtwa­rzana.
Zgodność płyt
W tym urządzeniu można używać płyt
przystosowanych do nagrywania z dużą prędkością.
Płyty niektórych marek mogą nie być zgodne z tym
urządzeniem.
Rozpoczęcie
Polski -
5
Spis treści
Rozpoczęcie
Rozpoczęcie
Ostrzeżenia ................................................................2
Ostrzeżenia wstępne ................................................3
Ważne instrukcje bezpieczeństwa .................................. 3
Ostrzeżenia użytkowania ................................................. 3
Utrzymywanie obudowy zewnętrznej .............................. 3
Używanie płyt ................................................................... 3
Przechowywanie płyt ....................................................... 4
Charakterystyki płyt .......................................................... 4
Funkcje główne .........................................................8
Przed rozpoczęciem czytania instrukcji obsługi
Sposób używania nagrywarki DVD ........................9
Rozpakowanie .........................................................11
Akcesoria ........................................................................ 11
Przygotowanie pilota ...................................................... 11
Konfiguracja pilota .......................................................... 11
Opis ...........................................................................13
Panel przedni (DVD-R135) ............................................ 13
Panel przedni (DVD-R136) ............................................ 13
Wyświetlacz na panelu przednim ................................. 14
Panel tylny ...................................................................... 14
Opis pilota ....................................................................... 15
Podłączanie i Konfiguracja
Skrócona instrukcja................................................16
Podłączanie nagrywarki DVD ................................17
Połączenia dodatkowe ...........................................17
Antena + nagrywarka DVD + zewnętrzny
dekoder + telewizor ................................................18
Inne sposoby podłączania wyjściowego
przewodu wideo ......................................................18
Wariant 1 : Podłączenie do gniazda wyjściowego
Video (zespolonego sygnału wizyjnego) ... 19
....9
Wariant 2 : Podłączenie do gniazda wyjściowego
S-Video ........................................................ 19
Wariant 3 : Gniazda wyjściowe składowych sygnałów
wideo ............................................................ 20
Inne sposoby podłączania wyjściowego
przewodu audio ...........................................................
Wariant 1 : Podłączenie do telewizora .......................... 20
Wariant 2 :
stereofonicznego przez gniazda wyjściowe
AV
Wariant 3 : Podłączenie do wzmacniacza AV przez
cyfrowe gniazdo wyjściowe ........................ 21
Podłączenie do wzmacniacza
................................................................. 21
20
Podłączanie do telewizora przez
interfejs HDMI/DVI ...................................................22
Wariant 1 : Podłączanie do telewizora z
gniazdem HDMI .......................................... 22
Wariant 2 : Podłączanie do telewizora z
gniazdem DVI .............................................. 22
Połączenia z gniazdem AV3 IN, DV ......................23
Wariant 1 : Podłączenie magnetowidu, urządzenia typu
Set-Top Box (STB), odtwarzacza DVD lub
kamery do gniazd AV3 IN ..........................23
Wariant 2 : Podłączanie kamery do gniazda DV IN ....23
Konfiguracja systemu
Nawigacja w menu ekranowym ............................24
Podłączanie i automatyczna konfiguracja ..........25
Ustawianie zegara ...................................................26
Programowanie kanałów za pomocą
konfiguracji automatycznej ...................................27
Programowanie kanałów za pomocą
konfiguracji ręcznej ................................................28
Konfigurowanie opcji języka .................................29
Ustawianie czasu dla trybu EP ............................30
Automatyczne tworzenie rozdziałów ...................31
Ustawianie szybkiego nagrywania .......................32
Konfigurowanie opcji audio ..................................32
Opcje audio .................................................................... 33
Ustawianie opcji wyjścia wideo ............................34
Aby włączyć wybieranie kolejnoliniowe .............35
6
- Polski
Aby anulować wybieranie kolejnoliniowe ..........35
Wybór opcji ekranu (wideo) ..................................36
Opcje ekranu (wideo) ..................................................... 36
Wybór postaci sygnału wyjściowego ............................ 37
Rejestracja DivX(R) .................................................37
Konfiguracja kontroli rodzicielskiej .....................37
Jeśli zapomniano hasła ................................................. 38
Informacje o poziomie klasyfikacji ................................. 38
Informacja o zmianie hasła ............................................ 39
Nagrywanie
Przed rozpoczęciem nagrywania .........................40
Płyty do nagrywania ....................................................... 40
Formaty nagrywania ......................................................41
Tryb nagrywania ............................................................. 41
Obrazy niemożliwe do nagrywania ............................... 41
Informacja o przycisku INFO ........................................ 42
Sprawdzanie wolnego miejsca na płycie
(Informacje o płycie) ....................................................... 42
Nagrywanie aktualnie oglądanego programu
telewizyjnego ...........................................................42
Nagrywanie oglądanego obrazu z urządzenia
zewnętrznego ...........................................................44
Kopiowanie z kamery
...............................................44
Nagrywanie jednym przyciskiem (OTR) ..............45
Nagrywanie zaprogramowane ..............................46
Nagrywanie elastyczne FR
(tylko dla zaprogramowanego nagrywania) .......47
Edycja listy zaplanowanego nagrywania ............48
Usuwanie listy zaplanowanego nagrywania ......48
Nagrywanie zaprogramowanej listy .....................49
Odtwarzanie
Przed rozpoczęciem odtwarzania ........................50
Numer regionu odtwarzania (tylko DVD-Video) ........... 50
Płyty, które mogą być odtwarzane ................................ 50
Płyty, które nie mogą być odtwarzane .......................... 50
Odtwarzanie płyty ...................................................51
Używanie menu płyty i tytułu ......................................... 52
Używanie funkcji wyszukiwania.....................................52
Odtwarzanie w zwolnionym tempie ..............................53
Odtwarzanie poklatkowe ................................................ 53
Używanie funkcji ANYKEY ............................................ 53
Używanie funkcji powtarzania ....................................... 54
Wybór języka napisów ................................................... 56
Wybór języka ścieżki dźwiękowej ................................. 56
Zmiana kąta widzenia kamery ....................................... 57
Powiększenie fragmentu obrazu ................................... 57
Używanie zakładek ........................................................ 58
Używanie znaczników sceny (Markers) ........................ 59
Odtwarzanie płyt Audio CD / MP3 .......................60
Odtwarzanie płyty Audio CD (CD-DA) / MP3 ............... 60
Wyświetlanie obrazów ...........................................64
Odtwarzania plików MPEG4 ..................................65
Odtwarzanie listy tytułów ......................................66
Edytowanie
Edycja podstawowa (Lista Tytułów) .............................70
Zmiana nazwy (Labeling) Tytułów ................................ 70
Blokada (zabezpieczenie) Tytułu .................................. 71
Usuwanie tytułu .............................................................. 71
Usuwanie fragmentu tytułu ............................................ 72
Edycja zaawansowana (Lista Odtwarzania) ................
Tworzenie listy odtwarzania .......................................... 74
Odtwarzanie pozycji listy odtwarzania .......................... 75
Zmiana nazwy pozycji listy odtwarzania ................... 76
Edytowanie sceny z listy odtwarzania ..........................77
Kopiowanie pozycji z listy do listy odtwarzania ............ 80
Usuwanie pozycji z listy odtwarzania ............................ 81
Menadżer płyty
Edytowanie tytułu płyty .................................................. 82
Ochrona płyty ................................................................. 83
Formatowanie płyty ........................................................ 83
Usuwanie wszystkich list tytułów ................................... 84
Zamknięcie płyty ............................................................. 85
Pozostawienie otwartego nagrania (tryb V/VR) ...........86
...........................................................82
74
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów ...................................87
Dane techniczne ......................................................91
Rozpoczęcie
Polski -
7
Funkcje główne
Rozpoczęcie
Nagrywarka DVD umożliwia nagrywanie i odtwarzanie wysokiej jakości wideo cyfrowego na płytach DVD-RW/ DVD-R. Można nagrywać i edytować cyfrowe obrazy na płytach DVD-RW/DVD-R tak jak na kasetach VHS.
Nagrywanie i odtwarzanie wysokiej jakości dźwięku i obrazu
W zależności od trybu nagrywania możliwe jest nagranie maksymalnie do 8 godzin filmu na płycie DVD-RW/DVD-R o pojemności 4,7 GB.
Możliwość wyboru trybu nagrywania
Można ustawić nagrywarkę w jednym z pięciu dostępnych szybkości nagrywania, każdej dającej różną jakość nagrania i jego długość. Tryb EP (6 godz. lub 8 godz.) daje najdłuższy czas nagrywania, tryby LP i SP krótsze czasy nagrań z wyższą jakością nagrania a tryb XP daje najwyższą jakość nagrania.
Automatyczna regulacja jakości podczas nagrywania z timerem
Jeżeli wybrany jest tryb FR, jakość nagrania jest dobierana w sposób automatyczny tak, że zaprogramowany czas nagrywania będzie dopasowany do dostępnej wolnej przestrzeni na płycie. (Patrz strona 47.)
Wybieranie kolejnoliniowe wysokiej jakości
Wybieranie kolejnoliniowe umożliwia uzyskanie obrazu o wysokiej rozdzielczości, bez migotania. 10-bitowy przetwornik cyfrowo-analogowy działający z częstotliwością 54 MHz oraz zespół obwodów separujących 2D Y/C zapewniają najwyższą jakość nagrywania i odtwarzania obrazu. (Patrz strona 20, 35)
Rozmaitość funkcji z łatwym w obsłudze interfejsem
Zintegrowany system menu i funkcja informacyjna pozwala na wykonywanie żądanych czynności łatwo i wygodnie. Na płytach DVD-RW można edytować nagrywanych obrazów, tworzyć listy odtwarzania i edytować obrazy w określonej kolejności odpowiednio do własnych wymagań.
Odtwarzanie MPEG4
Ta nagrywarka DVD umożliwia odtwarzanie danych w formacie MPEG4 zapisanych w pliku AVI.
Certyfikat DivX
DivX, DivX Certified oraz odpowiednie symbole graficzne są znakami towarowymi DivXNetworks, Inc i są używane na licencji.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
Interfejs HDMI ogranicza wyst´powanie zak∏óceƒ na obrazie, zapewniajàc w pe∏ni cyfrowà transmisj´ sygna∏ u wideo/audio mi´dzy odtwarzaczem a telewizorem.
Tworzenie płyt DVD na nośnikach DVD-RW/ DVD-R
Nagrywarka DVD umożliwia tworzenie własnych tytułów DVD Video na płytach DVD-RW/DVD-R o pojemności 4,7 GB.
Kopiowanie danych z kamery cyfrowej za pośredni-ctwem gniazda wejściowego DV jack.
Istnieje możliwość nagrywania materiałów wideo z urządzenia DV na płytę DVD-RW lub DVD-R za pośrednictwem gniazda wejściowego DV (IEEE 1394, 4 wyprowadzenia / 4 wyprowadzenia). (Patrz strona 44-45.)
8
- Polski
Przed rozpoczęciem czytania instrukcji obsługi
Pamiętaj by sprawdzić poniższe informacje przed rozpoczęciem czytania niniejszej instrukcji obsługi.
Sposób używania nagrywarki DVD
Krok 1
Wybór typu płyty
Rozpoczęcie
Ikony używane w niniejszej instrukcji
Ikona Znaczenie Definicja Symbol oznacza funkcje dostęp-
DVD-RW nagranych w trybie Video
Symbol oznacza funkcje dostęp-
Symbol oznacza funkcje dostęp-
ne dla płyt (CD-R lub CD-RW) Symbol oznacza funkcje dostęp-
JPEG ne dla płyt CD ze zdjęciami CD-R/-RW, DVD-R/-RW.
Symbol oznacza
CD-R/-RW,DVD-R/-RW.
Stosowana jest tutaj funkcja MPEG4 dostępna na płytach CD-R/-RW, DVD-R/-RW, danymi.
Symbol dotyczy przypadków
wienie zostanie wyłączone. Symbol oznacza wskazówki lub
UWAGA instrukcje na stronie, które po­ magają w używaniu funkcji.
Funkcje, które mogą
jednego przcisku. Przycisk Funkcja, którą można sterować
ANYKEY za pomocą przycisku ANYKEY.
Uwagi na temat niniejszej instrukcji obsługi
1) Zapoznaj się z instrukcjami bezpieczeństwa przed
użyciem niniejszego produktu. (Patrz strony 2~5)
2) Jeżeli przydarzy się problem szukaj pomocy w rozdziale “Rozwiązywanie problemów”. (Patrz strony 87-90.)
Prawa autorskie
©2006 Samsung Electronics Co. Wszelkie prawa zastrzeżone; Ani część ani całość niniejszej instrukcji nie może być reprodukowana lub kopiowana bez odpowiedniego zezwolenia na piśmie.
ne dla płyt DVD lub DVD-R/
DVD
RW
ne dla płyt DVD-RW.
R
ne dla płyt DVD-R
Symbol oznacza funkcje dostęp-
CD
funkcje dostępne dla płyt
MP3
PRZESTROGA
Sterowanie jednoprzyci
kiedy funkcja nie działa lub usta-
być używane za pomocą tylko
skowe
Niniejsze urządzenie może nagrywać następujące typy płyt. Jeżeli chcesz powtarzalnie nagrywać na tej samej płycie lub chcesz edytować zawartość płyty po zakończeniu nagrywania, wybierz do tego celu płytę DVD-RW. Jeżeli chcesz zapisywać nagranie bez konieczności jego zmiany w późniejszym czasie. Wybierz płytę do zapisu jednorazowego DVD-R.
Krok 2
W przeciwieństwie do magnetowidu, nagrywarka automatycznie rozpocznie formatowanie po włożeniu do napędu nieużywanej płyty. Jest to konieczne do rozpoczęcia nagrywania na tej płycie.
Używanie płyt DVD-RW
Ten typ płyty może być formatowany zarówno w formacie DVD-Video (tryb Video) jak i DVD-Video Recording (tryb VR). W przypadku nowej płyty nie wyświetli się zapytanie o formatowanie płyty w formacie VR. Można odtwarzać płytę w trybie Video w różnych urządzeniach DVD. Tryb VR pozwala na bardzie zróżnicowaną edycję nagrania.
Używanie płyt DVD-R
Formatting a disc is unnecessary and only Video Mode Recording is supported. Można odtwarzać ten typ płyt w innych urządzeniach DVD tylko pod warunkiem, że sesja nagraniowa została zamknięta.
UWAGA
Formatowanie płyt przed nagrywaniem
Na płycie DVD-RW można jednocześnie używać albo trybu VR, albo wideo, ale nie obydwu trybów naraz.
Możliwa jest zmiana formatu DVD-RW na inny poprzez ponowną inicjalizację. Należy jednak pamiętać, że dane na płycie mogą być utracone podczas zmiany formatu płyty.
Polski -
9
Krok 3
Nagrywanie
Krok 6
Finalizowanie i odtwarzanie na innych urządzeniach DVD
Rozpoczęcie
Wyróżnia się dwie różne metody nagrywania: nagrywanie bezpośrednie i zaprogramowane nagrywanie. Zaprogramowane nagrywanie jest sklasyfikowane wg dat: Once(jednorazowo), Daily(codziennie), MO-SA (PON-SOB), M0-FR(PON-PIĄ), W-SA(WTO-SOB), itd. Tryb nagrywania: XP (tryb wysokiej jakości), SP (tryb normalnej jakości), LP (tryb długiego nagrywania) oraz EP (tryb wydłużonego nagrywania). Gdy wybrany jest tryb nagrywania FR, nagrywany jest obraz o najwyższej możliwej jakości, z uwzględnieniem ilości wolnego miejsca pozostałego na płycie.
Krok 4
Możliwe jest wybranie tytułu do odtwarzania z wyświetlonego menu i natychmiastowe odtworzenie go. Płyta DVD podzielona jest na części nazywane tytułami i podczęści nazywane rozdziałami. Podczas nagrywania tytuł tworzony jest pomiędzy dwoma punktami, w których rozpoczęto i zatrzymano nagrywanie. Po sfinalizowaniu nagrania na płycie DVD-R / DVD-RW w trybie wideo rozdziały utworzone zostaną automatycznie. Długość rozdziału (odstęp pomiędzy rozdziałami) zależy od trybu nagrywania.
Odtwarzanie
Do odtworzenia płyty DVD na innych urządzeniach DVD konieczne może być sfinalizowanie płyty. Najpierw należy zakończyć wszystkie operacje edycji i nagrywania, a następnie sfinalizować płytę.
W przypadku płyt DVD-RW w trybie VR
Mimo że finalizowanie zasadniczo nie jest konieczne, gdy płyty odtwarzane będą na urządzeniu obsługującym tryb VR, do odtwarzania powinno się używać płyt sfinalizowanych.
W przypadku płyt DVD-RW w trybie wideo
Aby możliwe było odtwarzanie na jakimkolwiek urządzeniu innym niż ta nagrywarka, płyta powinna zostać sfinalizowana. Kiedy płyta zostanie sfinalizowana, nie będzie możliwe edytowanie ani nagrywanie na niej dodatkowych materiałów.
W przypadku płyt DVD-R
Płyta powinna zostać sfinalizowana, by można ją było odtwarzać Po sfinalizowaniu płyty nie będzie możliwe edytowanie ani nagrywanie na niej dodatkowych materiałów.
na urządzeniu innym niż ta nagrywarka.
Krok 5
Edycja na płycie jest łatwiejsza niż na tradycyjnej kasecie wideo. Nagrywarka obsługuje wiele różnych funkcji edytowania, które są dostępne tylko na płytach DVD.
Za pomocą prostego w użyciu menu edycji można na nagranym tytule wykonywaćżne funkcje edycji, takie jak usuwanie, kopiowanie, zmiana nazwy, blokowanie, itp.
Tworzenie listy odtwarzania (DVD-RW w trybie VR)
Ta nagrywarka umożliwia utworzenie listy odtwarzania na tej samej płycie, na której znajdują się nagrania, i edytować ją bez zmiany oryginalnego nagrania.
10
- Polski
Edycja nagranej płyty
Rozpakowanie
Rozpoczęcie
Akcesoria
Sprawdź, czy opakowanie zawiera wszystkie akcesoria wymienione poniżej:
Przewód Video/Audio
Przewód HDMI
Baterie do pilota
(rozmiar AAA)
Skrócona instrukcja
Przewód antenowy RF
do telewizora
Pilot zdalnego sterowania
Instrukcja obsługi
Konfiguracja pilota
Ten pilot umożliwia sterowanie niektórymi funkcjami w telewizorach innych producentów. Przyciski sterowania funkcjami to: STANDBY/ON, PROG /, VOL +/-, przyciski wprowadzania liczb oraz TV MUTE, INPUT SEL.
Przygotowanie pilota
Wkładanie baterii do pilota
Otwórz pokrywę baterii na spodzie pilota. Włóż dwie baterie AAA. Zachowaj prawidłową
biegunowość (+ i -).
Z powrotem załóż pokrywę baterii.
Gdy pilot nie działa prawidłowo:
Sprawdź ustawienie biegunów +/- baterii (ogniw suchych)
Sprawdź, czy baterie nie są zużyte. Sprawdź, czy nie ma przeszkód na drodze sygnału
do czujnika zdalnego sterowania.
Sprawdź, czy w pobliżu nie ma lamp jarzeniowych.
Baterie należy poddawać utylizacji zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Nie należy wyrzucać ich z odpadami komunalnymi.
Polski -
11
Aby sprawdzić, czy pilot obsługuje dany telewizor, wykonaj następujące czynności.
1. Włącz telewizor.
2. Skieruj pilota w stronę telewizora.
3. Naciśnij przycisk STANDBY/ON i wprowadź
dwucyfrowy kod właściwy dla marki telewizora, naciskając odpowiednie przyciski na pilocie.
Rozpoczęcie
Kody kompatybilnych telewizorów
MARKA PRZYCISK SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09 AIWA 82 ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 BANG & OLUFSEN 57 BLAUPUNKT 71 BRANDT 73 BRIONVEGA 57 CGE 52 CONTINENTAL EDISON 75 DAEWOO EMERSON 64 FERGUSON 73 FINLUX 06, 49, 57 FORMENTI 57 FUJITSU 84 GRADIENTE 70 GRUNDIG 49, 52, 71 HITACHI 60, 72, 73, 75 IMPERIAL 52 JVC 61, 79 LG 06, 19, 20, 21, 22, 78 LOEWE 06, 69 LOEWE OPTA 06, 57 MAGNAVOX 40 METZ 57 MITSUBISHI 06, 48, 62, 65 MIVAR 52, 77 NEC 83 NEWSAN 68 NOBLEX 66 NOKIA 74 NORDMENDE 72, 73, 75 PANASONIC 53, 54, 74, 75 PHILIPS 06, 55, 56, 57 PHONOLA 06, 56, 57 PIONEER 58, 59, 73, 74 RADIOLA 06, 56 RADIOMARELLI 57 RCA 45, 46 REX 74 SABA 57, 72, 73, 74, 75 SALORA 74 SANYO 41, 42, 43, 44, 48 SCHNEIDER 06
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
MARKA PRZYCISK SELECO 74 SHARP 36, 37, 38, 39, 48 SIEMENS 71 SINGER 57 SINUDYNE 57 SONY 35, 48 TELEAVA 73 TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76 THOMSON 72, 73, 75 THOMSON ASIA 80, 81 TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52 WEGA 57 YOKO 06 ZENITH 63
Rezultat: Jeśli telewizor może być sterowany z pilota,
to wyłączy się.
Od tej pory będzie już zaprogramowany na
działanie z pilotem.
Jeżeli dla danej marki telewizora podano
UWAGA
kilka kodów, należy spróbować każdego, aż do skutku.
Po wymianie baterii w pilocie należy ponownie ustawić kod marki.
Teraz możliwe będzie sterowanie telewizorem
- należy nacisnąć przycisk TV, a potem jeden z następujących przycisków.
Przycisk Funkcja STANDBY/ON Służy do włączania i wyłączania telewizora. INPUT SEL. Służy do wybierania źródła zewnźtrznego. VOL (+ lub -) Służy do regulowania głośności telewizora. PROG ( TV MUTE
0~9
UWAGA
Służy do wybierania kanału.
lub )
Powoduje wyciszanie i włączanie dźwięku.
Służy do bezpośredniego wprowadzania numeru.
Niektóre funkcje mogą nie działać na różnych telewizorach. W przypadku problemów należy obsługiwać telewizor bezpośrednio.
12
- Polski
Opis
Panel przedni (DVD-R135)
Rozpoczęcie
1. STANDBY/ON
Służy do włączania i wyłączania nagrywarki.
2. AV3 IN
Podłączanie urządzeń zewnętrznych.
3. DV-IN
Podłączanie zewnętrznych urządzeń cyfrowych z gniazdem DV (takich jak kamera wideo)
4. TACA NA PŁYTĘ
Po otwarciu można na niej położyć płytę.
5. P.SCAN
Włącza tryb wybierania kolejnoliniowego.
6. OPEN/CLOSE
Otwiera i zamyka tacę na płytę.
7. WYŚWIETLACZ
Wyświetla informacje o odtwarzaniu: tytuł/ rozdział/ czas. itp.
Panel przedni (DVD-R136)
1. STANDBY/ON
Służy do włączania i wyłączania nagrywarki.
2. AV3 IN
Podłączanie urządzeń zewnętrznych.
3. DV-IN
Podłączanie zewnętrznych urządzeń cyfrowych z gniazdem DV (takich jak kamera wideo)
4. TACA NA PŁYTĘ
Po otwarciu można na niej położyć płytę.
5. OPEN/CLOSE
Otwiera i zamyka tacę na płytę.
6. WYŚWIETLACZ
Wyświetla informacje o odtwarzaniu: tytuł/ rozdział/ czas. itp.
8. PROG (
Służą do wybierania zaprogramowanych kanałów
telewizyjnych. Pełnią tę samą funkcję, co przycisk
PROG na pilocie.
9. REC
Rozpoczyna nagrywanie.
10. STOP
Zatrzymuje odtwarzanie płyty.
11. PLAY/PAUSE
Odtwarza płytę lub wstrzymuje odtwarzanie/
nagrywanie.
12. SEARCH/SKIP
Przechodzi do następnego tytułu/rozdziału/utworu lub przechodzi do poprzedniego tytułu/rozdziału/ utworu.
7. SEARCH/SKIP
Przechodzi do następnego tytułu/rozdziału/utworu lub przechodzi do poprzedniego tytułu/rozdziału/ utworu.
8. PLAY/PAUSE
Odtwarza płytę lub wstrzymuje odtwarzanie/
nagrywanie.
9. P.SCAN
Włącza tryb wybierania kolejnoliniowego.
10. PROG (
Służą do wybierania zaprogramowanych kanałów
telewizyjnych. Pełnią tę samą funkcję, co przycisk
PROG na pilocie.
11. REC
Rozpoczyna nagrywanie.
12. STOP
Zatrzymuje odtwarzanie płyty.
)
)
Polski -
13
Rozpoczęcie
Wyświetlacz na panelu przednim
1. Świeci, gdy w środku jest płyta.
2. Świeci podczas nagrywania.
3. Świeci podczas pracy w trybie zaprogramowanego
nagrywania.
Panel tylny
4. Świeci, gdy w środku jest płyta DVD-R/-RW.
5. Czas odtwarzania/zegar/aktualny status.
6. Świeci podczas pracy w trybie wybierania kolejnoliniowego.
1. Wejście sygnału z anteny
2.
Do gniazda w telewizorze
3. Gniazdo SCART AV2(EXT) INPUT
4. Gniazdo SCART AV1(TV) OUTPUT
5. Wyjście HDMI OUT
Umożliwia połączenie z wejściem urządzenia
zewnętrznego za pomocą przewodu HDMI-HDMI lub HDMI-DVI.
6. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
Podłączenie do wzmacniacza z optycznym cyfrowym
gniazdem audio.
7. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)
Podłączenie do wzmacniacza z koncentrycznym
cyfrowym gniazdem audio.
14
- Polski
8. AUDIO OUT
Połączenie z wejściem audio urządzenia
zewnętrznego za pomocą przewodów audio.
9. VIDEO OUT
Połączenie z wejściem urządzenia zewnętrznego za
pomocą przewodu wideo.
10. S-VIDEO OUT
Połączenie z wejściem urządzenia zewnętrznego za
pomocą przewodu S-Video.
11. COMPONENT VIDEO OUT
Połączenie z urządzeniem wyposażonym w wejście
składowych sygnałów wideo.
Na złączu antenowym nie jest podawany
UWAGA
sygnał z płyty DVD. Aby oglądać DVD na telewizorze, należy podłączyć kable audio/wideo.
Opis pilota
26 27
1
2
3
4 5 6 7
8
9
10
11
12 13 14
15
1. Przycisk STANDBY/ON
2. Przyciski (numeryczne) 0~9
3. Przycisk TV/DVD
4. Przyciski przeskoku wstecz/naprzód
Umożliwiają przechodzenie wstecz lub naprzód.
5. Przyciski krokowo wstecz/naprzód
Umożliwiają odtwarzanie klatka po klatce.
6. Przyciski wyszukiwania wstecz/naprzód
Służą do przeglądania płyty do przodu/do tyłu.
7. Przycisk STOP
Zatrzymuje płytę.
8. Przyciski VOL Regulacja głośności.
9. Przycisk AUDIO/TV MUTE
Umożliwia dostęp do różnych funkcji audio na płycie (tryb DVD) Powoduje wyciszenie dźwięku. (tryb TV)
10. Przycisk MENU Służy do wyświetlania menu konfiguracji nagrywarki
DVD.
11. Przyciski OK/KIERUNEK (▲▼◄►)
12. Przycisk TITLE LIST/DISC MENU
Służy do wyświetlania listy nagrań/menu płyty.
28 29
16 17
18
19
20
21
22 23
24 25
13. Przycisk ANYKEY
Umożliwia wyświetlenie statusu odtwarzanej płyty.
14. Przycisk REC
Służy do nagrywania na płycie DVD-RW/-R.
15. Przycisk REC MODE
Spowoduje wyświetlenie trybu nagrywania (XP/SP/LP/EP)
16. Przycisk REPEAT
Umożliwia powtarzanie odtwarzania tytułu, rozdziału, utworu lub płyty.
17. Przycisk OPEN/CLOSE
Służy do otwierania i zamykania tacy na płytę.
18. Przycisk SUBTITLE
Zmienia język napisów odtwarzanych z płyty DVD.
19. Przycisk PLAY/PAUSE
Naciśnięcie przycisku powoduje rozpoczęcie odtwarzania płyty lub wstrzymanie odtwarzania/ nagrywania.
20. Przycisk PROG
Wybiera zaprogramowane kanały wg kolejności. Działa tak samo, jak przyciski PROG na panelu przednim.
21. Przycisk RETURN
Powoduje powrót do poprzedniego menu.
22. Przycisk PLAY LIST/TITLE MENU
Umożliwia powrót do menu tytułów lub wyświetlenie listy nagranych plików.
23. Przycisk CANCEL
24. Przycisk MARKER/TIMER
Umożliwia dodanie zakładki podczas odtwarzania płyty. Naciśnięcie po zatrzymaniu płyty spowoduje bezpośrednie wejście do menu zaprogramowanego nagrywania.
25. Przycisk INFO
Spowoduje wyświetlenie aktualnych ustawień lub statusu płyty.
26. Przycisk TV
Służy do obsługi telewizora.
27. Przycisk DVD
Należy go nacisnąć, aby sterować nagrywarką
DVD.
28. Przycisk INPUT SEL.
Wybiera linię sygnału wejściowego w trybie wejścia
zewnętrznego [Wejście PROG, AV lub wejście DV]
29. Przycisk ZOOM
Umożliwia powiększenie ekranu.
Rozpoczęcie
Polski -
15
Skrócona instrukcja
Konfiguracja
Podłączanie i
Podłączanie i Konfiguracja
W tym rozdziale omówiono różne metody podłączania nagrywarki DVD do innych urządzeń zewnętrznych oraz wymagane ustawienia wstępne.
Ta sekcja, Skrócona instrukcja, zawiera podstawowe informacje wystarczające do rozpoczęcia użytkowania nagrywarki.
Podłączanie nagrywarki DVD
Połączenia dodatkowe
Antena + nagrywarka DVD + zewnętrzny dekoder + telewizor
Inne sposoby podłączania wyjściowego przewodu wideo
Inne sposoby podłączania wyjściowego przewodu audio
Podłączanie do telewizora przez interfejs HDMI/DVI
Skrócona instrukcja ......................................... 16
Podłączanie nagrywarki DVD ......................... 17
Połączenia dodatkowe .................................... 17
Antena + nagrywarka DVD + zewnętrzny
dekoder + telewizor ........................................ 18
Inne sposoby podłączania wyjściowego
przewodu wideo .............................................. 18
Inne sposoby podłączania wyjściowego
przewodu audio ............................................... 20
Podłączanie do telewizora przez interfejs
HDMI/DVI......................................................... 22
Połączenia z gniazdem AV3 IN, DV .............. 23
16
- Polski
Połączenia z gniazdem AV3 IN, DV
Podłączanie nagrywarki DVD
Połączenia dodatkowe
Nagrywarkę DVD można podłączyć do telewizora przewodem SCART, o ile telewizor jest wyposażony w odpowiednie gniazdo wejściowe..
1. Podłącz przewód antenowy RF zgodnie z ilustracją.
2. Podłącz jeden koniec przewodu SCART do gniazda AV1 z tyłu nagrywarki DVD.
3. Podłącz drugi koniec do odpowiedniego gniazda w telewizorze.
4. Podłącz nagrywarkę DVD i telewizor do zasilania.
5. Włącz nagrywarkę DVD i telewizor.
6. Naciskaj przycisk INPUT SEL. na pilocie telewizora, dopóki sygnał wideo z nagrywarki DVD nie zostanie wyświetlony na ekranie telewizora.
Do RF IN
Nagrywarkę DVD można podłączyć do tunera telewizji satelitarnej lub cyfrowej.
urządzenie zewnętrzne (magnetowid/tuner satelitarny)
Podłączanie i
Konfiguracja
Do RF OUT
Przewód
antenowy
RF
UWAGA
Do ANT INPUT
Przez gniazdo antenowe tego urządzenia i przewód RF przesyłany jest tylko sygnał telewizyjny. Aby odtwarzać sygnał z nagrywarki DVD, należy podłączyć przewód SCART lub przewody audio/ wideo.
Tryb TV
Naciśnij przycisk TV/DVD na pilocie, co
spowoduje wyświetlenie symbolu “TV” na przednim wyświetlaczu LED (lub wyłącz nagrywarkę DVD).
- Tryb DVD
1. Połącz gniazdo AV2 nagrywarki DVD z magnetowidem/tunerem telewizji satelitarnej lub cyfrowej za pomocą przewodu SCART.
2. Połącz gniazdo AV1 z gniazdem SCART AV w
telewizorze.
3. Włącz nagrywarkę DVD, magnetowid/tuner telewizji satelitarnej lub cyfrowej i telewizor.
4. Dla opcji Input mode (Tryb wejściowy) wybierz ustawienie AV2.
- Tryb TV
1. Naciśnij przycisk TV/DVD na pilocie, co spowoduje wyświetlenie symbolu “TV” na przednim wyświetlaczu LED (lub wyłącz nagrywarkę DVD).
2. Programy z tunera telewizji satelitarnej lub cyfrowej podłączonego do tej nagrywarki DVD można oglądać nawet wtedy, gdy nagrywarka jest wyłączona.
Polski -
17
Antena + nagrywarka DVD
Inne sposoby podłączania
Konfiguracja
Podłączanie i
+ zewnętrzny dekoder + telewizor
Po podłączeniu do nagrywarki DVD zewnętrznego dekodera możliwe będzie nagrywanie programów zakodowanych (np. Cyfra+ lub Cyfrowy Polsat) odbieranych przez wbudowany tuner telewizyjny nagrywarki DVD.
Gniazdo
ścienne
DEKODER
1. Podłącz przewody antenowe (RF) w przedstawiony sposób.
2. Połącz gniazdo AV1 tej nagrywarki z gniazdem SCART AV telewizora za pomocą przewodu SCART.
3. Połącz gniazdo AV2 z gniazdem SCART AV na dekoderze.
4. Aby oglądać lub nagrywać kanały zakodowane (PAY­TV, Canal+), zaprogramuj nagrywarkę na odbiór tych kanałów za pomocą menu ekranowego. (Patrz strona
28)
wyjściowego przewodu wideo
Istnieje kilka sposobów przesyłania sygnału wideo bez użycia przewodów SCART. Wybierz jeden z poniższych wariantów najlepiej dostosowany do Twoich potrzeb.
Wariant 1 : Podłączenie do gniazda wyjściowego
Wariant 2 : Podłączenie do gniazda wyjściowego
Wariant 3 : Gniazda wyjściowe składowych sygnałów
Tryby S-Video, składowych sygnałów wideo i wybierania kolejnoliniowego
Wyjścia S-Video i składowe sygnały wideo mogą
być używane tylko wtedy, gdy telewizor jest wyposażony odpowiednio w wejście S-Video i wejścia składowych sygnałów wideo. Jeśli wyjście S-Video lub składowych sygnałów wideo nie działa, należy sprawdzić połączenia po stronie telewizora i opcje wyboru wejścia w telewizorze.
W porównaniu ze standardowym sygnałem
wideo z przeplotem (wybieranie międzyliniowe) tryb wybierania kolejnoliniowego pozwala na uzyskanie dwukrotnie większej liczby linii na obrazie telewizyjnym, a w rezultacie bardziej stabilnego, niemigoczącego i czystego obrazu. Tryb ten jest dostępny tylko w telewizorach, które obsługują wybieranie kolejnoliniowe.
Sygnał z wybieraniem kolejnoliniowym (576p)
Informacja dla klientów: nie wszystkie telewizory klasy high definition są w pełni kompatybilne z tym produktem, dlatego na obrazie mogą pojawić się zakłócenia. W razie problemów z wyświetlaniem obrazu 576-liniowego w trybie kolejnoliniowym zaleca się przełączenie wyjścia w tryb ‘standard definition’. Z pytaniami dotyczącymi kompatybilności telewizora z tym modelem nagrywarki DVD w trybie 576p należy zwracać się do naszego centrum obsługi klienta.
Video (zespolonego sygnału wizyjnego)
S-Video
wideo
18
- Polski
Wariant 1 : Podłączenie do gniazda wyjściowego Video (zespolonego sygnału wizyjnego)
1. Przewodem wideo (żółtym) połącz gniazdo VIDEO OUT (żółte) nagrywarki DVD z gniazdem VIDEO INPUT (żółtym) w telewizorze (lub amplitunerze).
Takie połączenie umożliwia oglądanie obrazów o
standardowej jakości.
2. Przewodami audio (białym i czerwonym) połącz gniazda AV AUDIO OUT nagrywarki DVD z gniazdami AUDIO IN w telewizorze (lub amplitunerze) (Patrz strony 20-21)
żółty
Przewód wideo/audio
Wariant 2 : Podłączenie do gniazda wyjściowego S-Video
1. Za pomocą przewodu S-Video (nie należy do wyposażenia) połącz gniazdo S-VIDEO OUT nagrywarki DVD z gniazdem S-VIDEO INPUT telewizora (lub amplitunera).
2. Za pomocą przewodów audio (biały i czerwony) połącz gniazda AUDIO OUT nagrywarki DVD z gniazdami AUDIO IN telewizora (lub amplitunera).
Umożliwi to oglądanie obrazów w wysokiej jakości.
Podłączanie i
Konfiguracja
żółty
Polski -
19
Konfiguracja
Podłączanie i
Wariant 3 : Gniazda wyjściowe składowych sygnałów wideo
1. Przewodami składowych sygnałów wideo (nie należą do wyposażenia) połącz gniazda COMPONENT OUT (Y,PB,PR) nagrywarki DVD z gniazdami COMPONENT IN (Y,PB,PR) w telewizorze.
2. Za pomocą przewodów audio (biały i czerwony) połącz gniazda AUDIO OUT nagrywarki DVD z gniazdami AUDIO IN telewizora (lub amplitunera). (Patrz strony 20-21).
3. Po wykonaniu połączeń przejdź do procedur opisanych na stronach od 34 do 35.
Umożliwia to oglądanie obrazów o wysokiej jakości
i dokładne odtwarzanie kolorów obrazów.
zielony
niebieski
czerwony
zielony
niebieski
czerwony
Inne sposoby podłączania wyjściowego przewodu audio
Istnieje kilka sposobów przesyłania sygnału audio bez użycia przewodów SCART. Wybierz wariant połączeń audio, który najlepiej odpowiada Twoim potrzebom.
Wariant 1 : Podłączenie do telewizora
Wairant 2 : Podłączenie do wzmacniacza
Wariant 3 : Podłączenie do wzmacniacza AV przez
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. “Dolby” i symbol dwóch D są znakami towarowymi Dolby Laboratories.
“DTS” i “DTS Digital Out” są znakami towarowymi DTS, Inc.
Wariant 1 : Podłączenie do telewizora
Tego wariantu należy użyć, jeśli telewizor jest wyposażony w gniazda wejściowe audio.
stereofonicznego przez gniazda wyjściowe AV
cyfrowe gniazdo wyjściowe
20
- Polski
UWAGA
Przez gniazda sk∏adowych sygna∏ów wideo nie b´dzie wysy∏any sygna∏ obrazu o rozdzielczoÊci wy˝szej ni˝ 576p. Aby oglàdaç obraz w rozdzielczoÊci 720p i 1080i, pod∏àcz nagrywark´ DVD do telewizora za poÊrednictwem kabla HDMI wchodzàcego w sk∏ad wyposa˝enia. Gdy odbiornik pod∏àczony jest przez interfejs HDMI, naciskanie przycisku P.SCAN powoduje prze∏àczanie mi´dzy wszystkimi dost´pnymi rozdzielczoÊciami.(Patrz strona 37.)
Należy zwrócić uwagę na dopasowanie kolorów połączeń. Gniazda wyjściowe sygnałów składowych Y, P
B, PR nagrywarki DVD muszą być
podłączone do odpowiadających im gniazd wejściowych w telewizorze.
Tryb wybierania kolejnoliniowego jest dostępny tylko wtedy, gdy jako wyjście wideo wybrano składowe sygnały wideo. (Patrz strona 34)
żółty
biały
czerwony
czerwony
biały
żółty
Wariant 2 : Podłączenie do wzmacniacza stereofonicznego przez gniazda wyjściowe AV
Jeśli wzmacniacz stereofoniczny ma tylko gniazda AUDIO INPUT (L i R), należy skorzystać z gniazd AUDIO OUT.
białyczerwony
białyczerwony
Wariant 3: Podłączenie do wzmacniacza AV przez cyfrowe gniazdo wyjściowe
Tego wariantu należy użyć, jeśli wzmacniacz AV jest wyposażony w dekoder Dolby Digital MPEG2 lub DTS i cyfrowe gniazdo wejściowe. Aby słuchać dźwięku w systemie Dolby Digital lub DTS, należy skonfigurować ustawienia audio. (Patrz strony 32-33)
lub
Podłączanie i
Konfiguracja
Głośnik(L) przedni
Głośnik(R) przedni
Tylny(L)
Przedni(L)
Tylny(R)
Przedni(R)
Subwoofer Centralny
Polski -
21
Konfiguracja
Podłączanie i
Pod∏àczanie do telewizora Pod∏àczanie do telewizora przez interfejs HDMI/DVIprzez interfejs HDMI/DVI
JeÊli u˝ywany telewizor ma wejÊcie HDMI/DVI, pod∏àcz do niego przewód HDMI/DVI. Umo˝liwi to uzyskanie obrazu i dêwi´ku najwy˝szej jakoÊci.
Wariant 1 :
Wariant 2 : Pod∏àczanie do telewizora z gniazdem DVI
Wariant 1: Pod∏àczanie do Pod∏àczanie do
telewizora z gniazdem HDMItelewizora z gniazdem HDMI
Za pomocà przewodu HDMI po∏àcz wyjÊcie HDMI OUT z ty∏u nagrywarki DVD ze z∏àczem HDMI IN telewizora.
Naciskaj przycisk wyboru wejÊcia na pilocie telewizora, dopóki sygna∏ HDMI z nagrywarki DVD nie zostanie wyÊwietlony na ekranie telewizora.
Wariant 2 : Pod∏àczanie do Pod∏àczanie do
telewizora z gniazdem DVItelewizora z gniazdem DVI
Za pomocà przewodu z przejÊciówkà DVI po∏àczyç
gniazdo HDMI OUT z ty∏u nagrywarki DVD z gniazdem DVI IN telewizora.
Za pomocà przewodów audio po∏àcz z∏àcza AUDIO OUT
(czerwone i bia∏e) znajdujàce si´ z ty∏u nagrywarki DVD ze z∏àczami AUDIO IN (czerwone i bia∏e) w telewizorze. W∏àcz nagrywark´ DVD i telewizor.
Naciskaj przycisk wyboru wejÊcia na pilocie telewizora,
dopóki sygna∏ DVI z nagrywarki DVD nie zostanie wyÊwietlony na ekranie telewizora.
PRZESTROGA
Pod∏àczanie do telewizora z gniazdem HDMI
Aby oglàdaç obraz z wyjÊcia HDMI, nale˝y ustawiç typ cyfrowego sygna∏u wyjÊciowego audio na PCM. Patrz strony 32~33.
Obs∏uga dêwi´ku zale˝y od rodzaju u˝ywanego urzàdzenia HDMI (telewizor/odbiornik HDMI). JeÊli telewizor nie obs∏uguje sygna∏u Dolby digital/DTS, dêwi´k b´dzie niedost´pny po wybraniu dla opcji Digital output (WyjÊcie cyfrowe) ustawienia Bitstream (Strumieƒ bitów) albo wybrania ustawienia DTS On (W∏àcz DTS) w menu ustawieƒ audio. W takim przypadku nale˝y ustawiç wyjÊcie cyfrowe w tryb PCM lub wy∏àczyç tryb DTS.
UWAGA
czerwony
Informacje o zmianie rozdzielczoÊci sygna∏u z
biały
wyjÊcia HDMI mo˝na znaleêç na stronie 37.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI to interfejs umo˝liwiajàcy cyfrowà transmisj ´ danych wideo i audio za poÊrednictwem wspólnego z∏àcza. Poniewa˝ interfejs HDMI bazuje na DVI, jest w pe∏ni kompatybilny z DVI. Jedyna ró ˝nica mi´dzy HDMI i DVI polega na tym, ˝e HDMI obs∏uguje dêwi´k wielokana∏owy. Za poÊrednictwem interfejsu HDMI odtwarzacz DVD przesy∏a cyfrowy sygna∏ wideo i audio, który nast´pnie zamieniany jest na ostry, ˝ywy obraz na ekranie telewizora wyposa˝onego w gniazdo wejÊciowe HDMI.
Opis po∏àczenia HDMIOpis po∏àczenia HDMI
Z∏àcze HDMI — nieskompresowane dane wideo i cyfrowe dane audio (LPCM lub strumieƒ bitowy).
- Mimo ˝e odtwarzacz pod∏àczony jest za poÊrednictwem przewodu HDMI, do telewizora przesy∏any jest czysty sygna∏ cyfrowy.
- JeÊli telewizor nie obs∏uguje funkcji HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection), na ekranie b´dzie widoczne “Ênie˝enie”.
Dlaczego firma Samsung stosuje interfejs HDMI?Dlaczego firma Samsung stosuje interfejs HDMI?
Telewizory analogowe wymagajà doprowadzenia analogowego sygna∏u wideo/audio. Jednak podczas odtwarzania p∏yty DVD dane przeznaczone do wyÊwietlenia majà poczàtkowo postaç cyfrowà. Dlatego niezb´dny jest konwerter cyfrowo-analogowy (w nagrywarce DVD) albo w telewizorze. W trakcie konwersji nast´puje pogorszenie jakoÊci obrazu spowodowane zak ∏óceniami i os∏abieniem sygna∏u. Przewaga technologii HDMI polega na wyeliminowaniu konwersji cyfrowo-analogowej i przesy∏aniu mi´dzy odtwarzaczem a telewizorem wy∏àcznie sygna∏u cyfrowego.
Co to jest HDCP?Co to jest HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) to system zabezpieczajàcy przed skopiowaniem danych DVD przesy∏anych przez interfejs HDMI. Mechanizm ten zapewnia bezpieczne cyfrowe po∏ àczenie mi´dzy êród∏em danych wideo (komputerem, DVD itp.) a urzàdzeniem wyÊwietlajàcym (telewizorem, projektorem itp.). Dane sà szyfrowane w êródle, aby uniemo˝liwiç bezprawne kopiowanie materia∏u.
22
- Polski
Połączenia z gniazdem AV3 IN, DV
Te gniazda umożliwiają podłączenie nagrywarki DVD do innych urządzeń zewnętrznych i oglądanie lub nagrywanie obrazu z tych urządzeń.
Wariant 1 : Podłączenie magnetowidu, urządzenia
Wariant 2 : Podłączanie kamery do gniazda DV IN
Wariant 1 : Podłączenie magnetowidu, urządzenia typu Set-Top Box (STB), odtwarzacza DVD lub kamery do gniazd AV3 IN
Podłączenie magnetowidu lub urządzenia zewnętrznego do gniazd AV3 IN nagrywarki DVD. Umożliwia nagrywanie z podłączonych urządzeń (magnetowidu, STB, odtwarzacza DVD lub kamery).
typu Set-Top Box (STB), odtwarzacza DVD lub kamery do gniazd AV3 IN
Wariant 2 : Podłączanie kamery do gniazda DV IN
Jeśli kamera cyfrowa jest wyposażona w gniazdo wyjściowe DV, można podłączyć ją do gniazda wejściowego DV nagrywarki DVD.
Kamera
Jeśli wejście nie zostanie wybrane
UWAGA
automatyczne, należy wybrać je za pomocą przycisku INPUT SEL.
Podłączanie i
Konfiguracja
UWAGA
Kamera
Magnetowid
biały
STB
DVD
żółty
biały
czerwony
red
Wejście AV3 IN zostanie wybrane automatycznie. Jeśli wejście nie zostanie wybrane automatyczne, należy wybrać je za pomocą przycisku INPUT SEL.
Nie ma możliwości nagrywania materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem.
żółty
czerwony
Polski -
23
Konfiguracja
systemu
Nawigacja w menu ekranowym
Menu ekranowe umożliwia włączanie lub wyłączanie żnych funkcji nagrywarki DVD. Poniżej opisano przyciski służące do otwierania menu ekranowych i nawigacji w nich.
Konfiguracja systemu
Nawigacja w menu ekranowym ................. 24
Podłączanie i automatyczna konfiguracja . 25
Ustawianie zegara ..................................... 26
Programowanie kanałów za pomocą
konfiguracji automatycznej ........................ 27
Programowanie kanałów za pomocą
konfiguracji ręcznej .................................... 28
Konfigurowanie opcji języka ...................... 29
Ustawianie czasu dla trybu EP.................. 30
Automatyczne tworzenie rozdziałów ......... 31
Ustawianie szybkiego nagrywania ............ 32
Konfigurowanie opcji audio ....................... 32
Ustawianie opcji wyjścia wideo ................. 34
Aby włączyć wybieranie kolejnoliniowe ..... 35
Aby anulować wybieranie kolejnoliniowe .. 35
Wybór opcji ekranu (wideo) ....................... 36
Rejestracja DivX(R) ................................... 37
Konfiguracja kontroli rodzicielskiej ............ 37
DVD-Recorder
No Disc
Programme
Scheduled Record List
Setup
MOVE OK RETURN EXIT
Programme
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Title List
Playlist
Disc Manager
Programme
Setup
MOVE OK RETURN EXIT
Title List
Przycisk MENU
1
Naciśnij ten przycisk na pilocie, aby otworzyć MENU ekranowe. Aby zamknąć MENU ekranowe, naciśnij przycisk ponownie.
Przyciski ▲▼, ◄ ►
2
Naciskanie tych przycisków powoduje przemieszczanie paska wyboru w kierunku ▲▼, ◄ ► a tym samym zaznaczanie poszczególnych opcji menu.
Przycisk OK
3
Naciśnięcie tego przycisku na pilocie potwierdza nowe ustawienia.
Przycisk RETURN
4
Naciśnij ten przycisk na pilocie, aby wrócić do poprzednio wyświetlanego ekranu MENU lub aby zamknąć MENU ekranowe.
Title List
24
- Polski
Podłączanie i automatyczna konfiguracja
Nagrywarka DVD skonfiguruje się automatycznie po pierwszym podłączeniu do zasilania. W pamięci zostaną zapisane stacje telewizyjne i ustawienia zegara. Proces trwa kilka minut. Po jego zakończeniu nagrywarka DVD będzie gotowa do użycia.
Podłącz przewód antenowy w sposób
1
przedstawiony na stronie 17.
(Podłączanie nagrywarki DVD do telewizora za pomocą przewodu antenowego i SCART.)
Podłącz nagrywarkę DVD do sieci
2
elektrycznej.
Na wyświetlaczu na panelu przednim zacznie migać napis “Auto”.
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz
3
żądany język i naciśnij przycisk OK.
RETURN
S
CH
TR
GR
HU
RETURN
Auto Setup
Auto Setup
Auto Setup
PL
CZ
Others
DVD-Recorder
No Disc
Language Set English Français Deutsch Español Italiano Nederlands
OK
MOVE
Naciśnij przycisk OK lub odczekaj kilka
4
sekund, aby rozpocząć automatyczną konfigurację.
DVD-Recorder
No Disc
Auto setup will be started.
Check antenna and TV cable connection.
OK RETURN
Za pomocą przycisków ▲▼◄ wybierz
5
kraj i naciśnij przycisk OK.
DVD-Recorder
Country Selection
Autom. Instal.
A
NL
Handmatig Instal.
B
I
DK
N
FIN
P
D
E
OK
MOVE
Na ekranie wyboru kraju używane są następujące skróty.
A(Austria) NL(Holandia) S(Szwecja) PL(Polska) B(Belgia) I(Włochy) CH DK(Dania) N(Norwegia) TR(Turcja) Others (Inne) FIN(Finlandia) P(Portugalia) GR(Grecja) D(Niemcy) E(Hiszpania) HU(Węgry)
Nagrywarka DVD wyszukuje stacje zgodnie z fabrycznie
(Szwajcaria)
CZ (Czechy)
zaprogramowaną listą właściwą dla wybranego kraju.
Rozpocznie się automatyczne
6
wyszukiwanie kanałów.
Auto channel memory
Stop
Liczba stacji automatycznie zapamiętanych przez nagrywarkę
17%
DVD zależy od liczby znalezionych stacji.
Sprawdź datę i godzinę.
7
DVD-Recorder
No Disc
Date Time
JAN 01 2006 12 00 On
SUN
OK
MOVE
• Jeśli są prawidłowe, naciśnij przycisk OK, co spowoduje
zapamiętanie daty i godziny. Jeśli nie naciśniesz przycisku OK, po 5 sekundach data i godzina zostanie zapamiętana automatycznie.
• Jeśli są nieprawidłowe, wprowadź poprawną godzinę, datę i rok za pomocą przycisków ▲▼◄ lub przycisków numerycznych. Naciśnij przycisk OK, co spowoduje zapamiętanie daty i godziny. Jeśli zachodzi potrzeba zmiany ustawienia zegara, można zmienić je ręcznie.
(Patrz strona 26.)
Nagrywarka DVD jest teraz gotowa
UWAGA
do użytku. Funkcja “Podłączenie i automatyczna konfiguracja” zakończyła działanie. Aby zmienić ustawienia, można zaprogramować stacje za pomocą menu ekranowego. Procedurę tę opisano w sekcji “Programowanie kanałów za pomocą konfiguracji ręcznej”. (Patrz strona 28.)
Automatyczną konfigurację można wykonać, jednocześnie naciskając i przytrzymując przyciski PROG ( ) na panelu przednim nagrywarki DVD przez ponad 5 sekund bez włożonej płyty w nagrywarce DVD.
Auto Setup
Auto Clock
RETURN
Konfiguracja systemu
Polski -
25
Ustawianie zegara
Naciskając przyciski ▲▼ wybierz
4
ustawienie On dla opcji Auto Clock.
To menu służy do ustawiania aktualnej godziny. Ustawienie godziny jest niezbędne, aby możliwe było zaprogramowane nagrywanie.
W trybie zatrzymania/bez płyty naciśnij
przycisk MENU.
1
DVD-Recorder
No Disc
Programme
Scheduled Record List
Setup
MOVE OK RETURN EXIT
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję
Setup i naciśnij przycisk OK lub .
2
Konfiguracja systemu
DVD-Recorder
No Disc
Programme
System Clock Set
Setup
Language Audio Video Parental Control Install
OK
MOVE
RETURN
Programme
Setup
EXIT
RETURN
Clock Set
Auto Clock
EXIT
DVD-Recorder
No Disc
Programme
Setup
Date Time
JAN 01 2006 12 00 On
SUN
MOVE
OK
Naciśnij przycisk OK, co spowoduje
5
zapamiętanie daty i godziny.
Jeśli przycisk OK nie zostanie naciśnięty, dane nie zostaną zapamiętane.
Aby można było korzystać z
UWAGA
automatycznego ustawiania zegara, musi być podłączony przewód antenowy. (Patrz strona 17)
Nagrywarka DVD będzie wówczas automatycznie ustawiała zegar na podstawie sygnału nadawanego między kanałami od PR1 do PR5. Jeśli nie chcesz korzystać z automatycznego ustawiania zegara, wybierz opcję Off.
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję
Clock Set i naciśnij przycisk OK lub ►.
3
Za pomocą przycisków ▲▼◄ wprowadź godzinę, datę lub rok. Wartości w polach zegara można również wprowadzać bezpośrednio za pomocą
przycisków numerycznych.
DVD-Recorder
No Disc
Programme
Setup
Date Time
JAN 01 2006 12 00 On
SUN
OK RETURN EXIT
MOVE
26
- Polski
Clock Set
Auto Clock
Programowanie kanałów za pomocą konfiguracji
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję
4
Auto Setup i naciśnij przycisk OK lub ►.
Zostanie wyświetlony ekran Country Selection (Wybór kraju).
automatycznej
Ta funkcja umożliwia ręczne wybranie pasma tunera nagrywarki DVD odpowiedniego do odbioru sygnału z anteny lub TV kablowej, w zależności od tego, do jakiego źródła podłączone jest gniazdo Antenna In.
W trybie zatrzymania/bez płyty naciśnij
1
przycisk MENU.
RETURN
Programme
EXIT
Setup
Install
DVD-Recorder
No Disc
Programme
Scheduled Record List
Setup
OK
MOVE
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję
2
Setup i naciśnij przycisk OK lub ►.
DVD-Recorder
No Disc
Programme
System Clock Set
Setup
Language Audio Video Parental Control Install
MOVE OK RETURN EXIT
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję
3
Install i naciśnij przycisk OK lub ►.
DVD-Recorder
No Disc
Programme
Auto Setup Manual Setup
Setup
MOVE OK RETURN EXIT
S
CH
TR
GR
HU
RETURN
Install
PL
CZ
Others
EXIT
DVD-Recorder
Country Selection
No Disc
Auto Setup
A
NL
Manual Setup
B
I
DK
N
FIN
P
D
E
OK
MOVE
Za pomocą przycisków ▲▼◄ , wybierz
kraj i naciśnij przycisk OK.
5
• Nagrywarka DVD wyszukuje stacje zgodnie z fabrycznie zaprogramowaną listą właściwą dla wybranego kraju.
Na ekranie wyboru kraju używane są następujące skróty.
A(Austria) NL(Holandia) S(Szwecja) PL(Polska) B(Belgia) I(Włochy) CH DK(Dania) N(Norwegia) TR(Turcja) Others (Inne) FIN(Finlandia) P(Portugalia) GR(Grecja) D(Niemcy) E(Hiszpania) HU(Węgry)
(Szwajcaria)
CZ (Czechy)
Aby kontynuować, naciśnij przycisk OK.
Aby zakończyć, naciśnij przycisk MENU
6
DVD-Recorder
No Disc
Programme
Auto Setup Manual Setup
Setup
Your data will be lost.
Press [OK] to continue, [MENU] to exit.
MOVE OK RETURN EXIT
Install
.
Rozpocznie się wyszukiwanie kanałów.
7
Naciśnij przycisk OK, aby zatrzymać automatyczną konfigurację.
Konfiguracja systemu
Auto channel memory
Stop
17%
Polski -
27
Programowanie kanałów za pomocą konfiguracji ręcznej
Istnieje możliwość zaprogramowania kanałów, które nie zostały znalezione podczas automatycznego wyszukiwania. Można również usunąć zbędne kanały. Ponadto możliwe jest zaprogramowanie kolejności kanałów.
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję
4
Manual Setup i naciśnij przycisk OK lub ►.
Manual Setup
PR CH Name Decoder Edit
01 --- ---- ---­ 02 --- ---- ---- ► 03 --- ---- ---- ► 04 --- ---- ---­ 05 --- ---- ---­ 06 --- ---- ---­ 07 --- ---- ----
MOVE OK RETURN EXIT
W trybie zatrzymania/bez płyty naciśnij
1
przycisk MENU.
Konfiguracja systemu
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję
2
Setup i naciśnij przycisk OK lub ►.
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję
3
Install i naciśnij przycisk OK lub ►.
DVD-Recorder
No Disc
Programme
Scheduled Record List
Setup
MOVE OK RETURN EXIT
DVD-Recorder
No Disc
Programme
System Clock Set
Setup
Language Audio Video Parental Control Install
MOVE OK RETURN EXIT
DVD-Recorder
No Disc
Programme
Auto Setup Manual Setup
Setup
MOVE OK RETURN EXIT
Programme
Setup
Install
Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz
5
PR (program) który chcesz edtyować,
usunąć, lub zamienić miejscami z innym a następnie naciśnij przycisk OK lub ►. Za pomocą przycisków ▲▼ wybierz opcję
Edit, Delete lub Swap(Zamień) i naciśnij przycisk OK lub ►.
Manual Setup
PR CH Name Decoder Edit
01 --- ---- ---- 02 --- ---- ---- 03 --- ---- ---- 04 --- ---- ---- 05 --- ---- ---­ 06 --- ---- ---­ 07 --- ---- ----
MOVE OK RETURN EXIT
Edit : Można dodać lub edytować program (PR); po zmianie informacji o programie (CH, Name, Decoder, MFT) wybierz opcję Done, a następnie naciśnij przycisk OK.
Manual Setup
Manual Setup
01
PR CH
◄ 1 ►
- - - -
Name
Off
Decoder MFT
--- ---
Done
OKMOVE
- CH : Dostrój kanał za pomocą przycisków ◄ ►.
- Name : Wyświetla nazwę stacji odczytaną
automatycznie z nadawanego sygnału. Jeśli nazwa nie zostanie wykryta, można zmienić nazwę, korzystając z przycisków ▲▼◄ ►.
- Decoder : Wybranie opcji On (Włączony) umożliwi
nagrywanie kanałów zakodowanych odbieranych z zewnętrznego dekodera. Przed włączeniem tej opcji należy zapoznać się z informacjami o podłączaniu zewnętrznego dekodera na stronie 18.
- MFT : Za pomocą przycisków ◄ ► można lepiej
dostroić tuner do częstotliwości kanału.
Delete : informacje o kanale skojarzone z wybranym PR (programem) zostaną usunięte.
Swap : Można zamienić miejscami informacje o kanałach przypisane do dwóch PR (programów). Na przykład, aby zamienić kanały PR2 i PR5, należy wybrać opcję Swap (Zamień) dla PR2, po czym nacisnąć przycisk OK po uprzednim wybraniu PR5.
Edit Delete Swap
28
- Polski
Loading...
+ 65 hidden pages