Samsung D85 User guide [fr]

Découvrir votre appareil photoInstructions
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections énumérées ci-dessous.
Installation du pilote de l’appareil photo
Prendre une photo
Brancher le câble USB
Vérifi er l’alimentation de l’appareil photo
Vérifi er [Disque amovible]
Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD­ROM de l’application logicielle. (p.94)
Prendre une photo. (p.16)
Branchez le câble USB fourni avec l’ appareil photo sur le port de connexion USB de ce dernier et sur le port USB du PC. (p.97)
Mise sous tension. S’il est éteint, ap­puyez sur la touche pour le mettre sous tension.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible. (p.97)
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Sam­sung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel
de l’utilisateur.
Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez
amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
Pensez à vérifi er que l’appareil photo fonctionne correctement avant
de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement impor­tant) pour éviter toute déception. Samsung ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les images de la carte
mémoire sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’ap­pareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mémoire en cas d ’utilisation d’un lecteur de carte.
Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être
modifi és sans avertissement préalable.
Ä
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées
appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Ä
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce
manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respec­tives.
1
Danger Avertissement
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’essayez pas de faire une quelconque modifi cation sur votre appareil photo.
Un non-respect de cette règle peut entraîner un incendie, des blessures, une électrocution ou des dégâts importants au niveau de votre appareil photo. L ’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent unique­ment être réalisés par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits infl ammables ou de
gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser
ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adap­tateur secteur). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas, ni ne laissez tomber d’objets métalliques ou infl ammables dans
l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment à pile. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un
incendie ou un choc électrique.
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
N’utilisez pas le fl ash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement
du fl ash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants et des animaux afi n de prévenir tout accident et notamment:
- L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement.
- Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
Il se peut que la pile et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela
peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produ­ire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afi n qu’il refroidisse.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules
fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’en­dommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.
En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque
de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
2
Mise en garde
Table des matières
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
Les fuites, la surchauffe ou les piles endommagées pourraient entraîner des bles-
sures ou un incendie.
- Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
- Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
- N’insérez pas la pile en inversant les polarités.
Retirez la pile lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une
longue période. En cas contraire, il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosif au niveau de la pile, ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
Ne déclenchez jamais le fl ash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec
un objet. Ne pas toucher le fl ash après l’utilisation. Cela causerait un incendie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur
secteur. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’ adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’ap­pareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
Faites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l’objectif afi n d’éviter
de prendre des images fl oues et de provoquer un mauvais fonctionnement de l’ appareil.
Evitez d’obstruer l’objectif ou le fl ash lorsque vous capturez une image.
Les cartes de crédit risquent d’être démagnétisées lorsqu’elles se trouvent à
proximité de l’appareil photo. Évitez donc de laisser des cartes magnétiques près de l’appareil photo.
Utiliser un adaptateur secteur qui ne correspond pas aux caractéristiques de l’ appareil photo risque d’endommager celui-ci. Nous recommandons l’utilisation de la pile fournie ou d’une batterie rechargeable exclusive.
Ä
Adaptateur secteur disponible
Avant de prendre une photo, vérifi ez le type de la batterie (p.56). Si le type de bat­terie ne correspond pas à l’appareil photo, il est possible que celui-ci ne fonctionne pas correctement.
Tension : 3.3V, Ampérage : 2.0A, Diamètre ( ): 2.35
PRÉPARATION
007 Tableau du système 008 Caractéristiques techniques 008 Avant & Haut
07
009 Retour 010 Touche Bas / 5 fonctions 010 Voyant retardateur 010 Voyant d’état de l’appareil photo 011 Icône de mode 011 Connexion à une source d’alimentation 012 Introduction de la carte mémoire 013 Instructions sur l’utilisation de la carte
ENREGISTREMENT
015 Indicateur de l’écran LCD 016 Démarrage du mode enregistrement 016 Comment utiliser le mode Auto
15
016 Comment utiliser le mode Programme 017 Comment utiliser le mode ASR 017 Comment utiliser le mode Manuel 018 Comment utiliser les modes Scène 019 Comment utiliser lemode Portrait 019 Comment utiliser le mode Nuit 019 Comment utiliser le mode Clip vidéo 020 Enregistrer le clip vidéo sans son
mémoire
3
Table des matières
020 Mettre en pause lors de l’enregistrement d’
un clip vidéo (Enregistrement successif)
021 Points importants lorsque vous prenez des
photos
022 Utilisation des touches pour régler l’appareil
photo 022 Touche POWER 022 Touche OBTURATEUR 022 Touche ZOOM W/T 024 Touche Info / Haut 024 Touche Macro / Bas 026 Verrouillage de la mise au point 026 Touche Flash / Gauche 028 Touche Retardateur / Droite 030 Touche MENU / OK 030 Touche E (Effet) 031 Touche E (Effet) : Couleur 032 Touche E (Effet) : Masque de couleur 033 Touche E (Effet) : Saturation 034 Touche E (Effet) : FUN 034 Cadre de mise au point pré-confi guré 035 Prise de vue composée 037 Cadre photo 038 Touche Fn 038 Comment utiliser le menu Fn
4
PARAMETRES
039 Taille 039 Qualité/Vitesse 040 Mesure d’exposition 040 Mode Prise de vue 042 ISO 042 Équilibre des blancs 043 Compensation d’exposition
044 Utilisation de l’écran LCD pour le réglage
44
des paramètres de l’appareil photo 044 Enregistrement 044 Finesse 045 Contraste 045 Type de mise au point automatique 047 Mémo vocal 047 Engistrement vocal 048 Enregistrer le clip vidéo sans voix 048 Mode SCENE 049 Menu Son 049 Son 049 Volume 049 Son de démarrage 049 Son de l’obturateur 050 Bip son.
Table des matières
LECTURE
57
050 Son AF 050 Menu de confi guration 051 Menu de confi guration 1 051 Nom de fi chier 052 Language 052 Paramétrage de la date, de l’heure et du
type de la date 052 Heure mondiale 053 Impression de la date d’enregistrement 053 Luminosité LCD 053 Voyant de la mise au point automatique 053 Image de démarrage 054 Menu de confi guration 2 054 Aperçu rapide 054 Hors Tension 054 ACL sauv 055 Sélection d’un type de sortie vidéo 056 Formater une mémoire 056 Réinitialisation 056 Sélectionner un type de batterie
057 Démarrage du mode lecture 057 Lecture d’une image fi xe 057 Lecture d’un clip vidéo 058 Fonction capture clip vidéo
058 Rognage vidéo sur l’appareil photo 059 Ecoute d’une voix enregistrée 059 Lecture d’un mémo vocal 060 Voyant de l’écran LCD 060 Utilisation des touches pour régler l’appareil
photo 060 Touche Vignette / Agrandissement 062 Touche Info / Haut 062 Touche Lecture et Pause / Bas 063 Touche Gauche / Droite / Menu / OK 063 Touche Imprimante 063 Touche Supprimer 064 Touche E (Effet) : Redimensionner 065 Touche E (Effet) : Rotation d’une image 065 Touche E (Effet) : Couleur 066 Touche E (Effet) : Couleur spéciale 066 Filtre de couleurs 067 Masque couleurs 068 Touche E (Effet) : Edition d’image 068 Suppression de l’effet Yeux Rouges 068 Commande de la luminosité 068 Commande du contraste 068 Commande de saturation 068 Effet de bruit
5
Table des matières
069 Touche E (Effect) : FUN 069 Dessin 070 Préconfi gurer les zones nettes 071 Image composée 073 Cadre photo 074 Autocollant 074 Confi guration du mode de lecture à l’aide de
l’écran LCD 076 Démarrage du diaporama 076 Permet de démarrer le diaporama 076 Sélectionner des images 077 Confi gurer les effets du diaporama 077 Paramétrage de l’intervalle de lecture 077 Paramétrage de la musique d’arrière-plan 078 Lecture 078 Mémo vocal 078 Suppression d’images 079 Protection des images 079 DPOF 081 Copier 082 PictBridge 083 PictBridge : Sélection d’image 084 PictBridge : Paramétrage impression 084 PictBridge : Remise
6
LOGICIEL
085 Remarques importantes 086 Voyant d’avertissement 087 Avant de contacter un centre de service à
la clientèle
089 Caractéristiques
092 Remarques concernant le logiciel 092 Confi guration système requise
92
093 À propos du logiciel 094 Confi guration de l’application 096 Démarrage du mode PC 099 Retrait du disque amovible 100 Paramétrage du pilote USB pour MAC 100 Utilisation du pilote USB sur MAC 100 Suppression du Pilote USB pour Windows
98SE 101 Samsung Master 104 FAQ
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Étui
Imprimante
compatible DPOF(voir
p.79)
Câble secteur
< Éléments inclus >
Manuel de l’utilisateur,
Carte de garantie du produit
Carte mémoire SD/
SDHC / MMC
(voir p.12 )
Pile rechargeable
(SNB-2512)
Chargeur (SBC-N2)
Dragonne
CD logiciel
(voir p.93)
Piles alcalines AA
ORDINATEUR
(voir p.97)
Imprimante
compatible Pictbridge (voir p.82)
Câble AVCâble USB
Écran externe
(Voir p. 55)
PRÊT_
01 PRÊT
7
Caractéristiques techniques
Avant & Haut
Sélecteur de mode
Touche de l’obturateur
Objectif / Cache
8
_PRÊT
objectif
Touche Power
Haut-parleur
Flash
Voyant Retardateur / Capteur AF
Borne de branchement USB/ AV
Port de connexion secteur
Microphone
Caractéristiques techniques
Retour
Écran LCD
Voyant d’état de l’appareil photo
Touche zoom T (Zoom numérique)
Touche zoom W (Vignette)
Touche E (Effets)
Œillet de la bretelle
01 PRÊT
Touche Fn/EFFACE
Mode Lecture / Touche Imprimante
Touche 5 fonctions
PRÊT_
9
Caractéristiques techniques
Touche Bas / 5 fonctions
Fixation du trépied
Touche Gauche
10
_PRÊT
Couvercle du logement
des piles
Touche Information/Haut
Flash/
Touche Macro/ Bas
Touche Lecture & Pause
Baie de la carte mémoire
Logement de la pile
Touche MENU/ OK
Touche Retardateur/ Droite
Voyant retardateur
Icône État Description
- Pendant les 7 dernières secondes, le voyant clignote à
Clignotement
Clignotement
Clignotement
Clignotement
intervalles d’une seconde.
- Pendant les 3 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d’une 0,25 seconde.
Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à inter­valle de 0,25-seconde.
Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 sec­ondes plus tard une autre photo est prise.
Après avoir appuyé sur la touche de l’obturateur, l’image est prise selon les mouvements du sujet.
Voyant d’état de l’appareil photo
État Description
Mise en marche
Après avoir pris une photo
Lorsque le câble USB est connecté à un PC
Transmettre des données avec un PC
Lorsque le câble USB est connecté à une imprimante
En cours d’impression Le voyant clignote
Lorsque la mise au point automatique est active
Le voyant s’allume et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo. Le voyant clignote lors de l’enregistrement des données de l’image et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo.
Le voyant s’allume (L’écran LCD se met hors tension après l’initialisation de l’ appareil)
Le voyant clignote (l’écran LCD s’éteint)
Le voyant s’éteint
Le voyant s’allume (L’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet)
Le voyant clignote (L’appareil photo n’a pas effectué la mise au point sur le sujet)
Caractéristiques techniques
Connexion à une source d’alimentation
Icône de mode
Reportez-vous aux pages 16 pour obtenir plus d’informations relatives au paramétrage du mode de l’appareil photo.
MODE AUTO
ICÔNE
MODE SCÈNE PORTRAIT NUIT VIDÉO
ICÔNE
MODE
ICÔNE
MODE C. SOLEIL AUBE CONTRE J. ARTIFICE
ICÔNE
MODE P.&NEIGE P DE V PER.
ICÔNE
Š‰‚
ENFANTS PAYSAGE GROS PLAN TEXTE


„…ˆ
PRO-
GRAMME
ASR MANUEL
†
SCÈNE
NOURRITURE
CAFE
Nous conseillons d’utiliser des piles pour appareil photo numérique (Au cours de l’année suivant la date de fabrication). Les piles sont répertoriées ci-dessous.
- Piles non rechargeables : 2 X alcaline AA (capacité élevée)
- Piles rechargeables (en option) : SNB-2512 (Ni-MH)
Caractéristiques de la pile rechargeable SNB-2512
Modèle SNB-2512 Type Ni-MH
25
Capacité Tension 1.2V x 2
Durée de chargement
La pile fournie peut varier selon la région de vente.
Ä
Information importante concernant l’utilisation des piles
Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Veuillez retirer la pile si l’appareil ne doit pas être utilisé durant une
longue période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse à l’intérieur de l’appareil. De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur
la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile. Les piles retrouveront leur pleine capacité à des températures nor-
males. Une utilisation intensive de l’appareil photo peut faire chauffer le boîtier
de celui-ci. Il s’agit d’un phénomène tout à fait normal.
00mAh
Environ 300 minutes (Utilisation pour le SBC-N2)
PRÊT_
01 PRÊT
11
Caonnexion à une source d’alimentation
Insérez la pile comme indiqué
- Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré la pile, vérifi ez si la polarité est correcte (+ et -).
- Lorsque vous ouvrez le couvercle du compartiment à pile, ne le faites pas en forçant. Cela risque d’endommager le couvercle du compartiment à pile.
L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 4 symboles indiquant l’état de la pile.
Indicateur de
la batterie
Etat de la
batterie
ihgf
Capacité de la
batterie faible (Préparez-vous à la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
La batterie est
entièrement
chargée
Capacité de la
batterie faible (Préparez-vous à la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
Capacité de la
batterie faible (Préparez-vous à la charger ou
utilisez-en une
nouvelle)
Introduction de la carte mémoire
Insérez la carte mémoire comme indiqué.
- Eteignez l’appareil photo avant d’ insérer la carte mémoire.
- Placez l’avant de la carte mémoire en face de l’avant de l’appareil photo (objectif) et les picots de la carte vers l’arrière de l’appareil photo (écran LCD).
- Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risquerait d’endommager le logement de la carte mémoire.
12
_PRÊT
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.56) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l’utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des temperatures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s’agit d’un phénomène tout à fait normal.
N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numéri­que ou lecteur de carte mémoire.
Si la carte mémoire subit l’un des cas de fi gure suivants, les données
enregistrées risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’ enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d’ autres supports (disquettes, disques durs, CD etc).
S’il n’y a pas assez de mémoire disponible : Un message [MÉMOIRE PLEINE !] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superfl us ou remplacer la carte mémoire satu­rée par une carte mémoire vierge.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil
photo clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
01 PRÊT
PRÊT_
13
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo peut utiliser les cartes mémoire SD/SDHC et MMC (Multi Media Card).
Broches de la
carte
languette de protection
contre l’écriture
Etiquette
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
La carte mémoire SD/SDHC est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fi chiers d’im­age et le formatage de la carte. En faisant glisser la languette de protec­tion vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée.
Faites glisser la languette de protection vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo.
14
_PRÊT
Lors de l’utilisation d’une mémoire MMC de 256 Mo, la capacité de prise de vue indiquée est la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être modifi ées par des vari­ables telles que le sujet et le type de carte mémoire.
Dimension de
l’image enregis-
trée
Image
fi x e
Clip
vidéo
Les durées d’enregistrement peuvent être modifi ées par le fonc-
tionnement du zoom. Les touches zoom ne fonctionnent pas pendant l’enregistrement du
fi l m .
TRÈS
FINE
57 103 180 - -
Ÿ
68 115 206 - -
¬
84 134 233 - -
93 158 271 - -
172 265 425 - -
558 663 742 - -
 ì 
FINE
NORMAL
---
---
30IPS 15IPS
Environ 3'36" Environ 7'02"
Environ 13'18" Environ 25'38"
Indicateur de l’écran LCD
L’écran à cristaux liquides affi che les informations concernant les
fonctions et les sélections de prise de vue.
[Image et état plein]
Description Icônes Page
1 Mode d’enregistrement p.11
Icône carte mémoire/
2
Icônes mémoire interne
Nombre de prises de vue
3
4 MÉMO VOCAL
restantes
Temps restant
Ö
/
00:00:00
×
6
Ï
p.14
p.14
p.47
Description Icônes Page
Barre du zoom optique/
5
6 Pile
7 Dimensions d’image p.39
8
9 Mesure d’exposition p.40
10 Mode Conduite p.40
11
12
13
14 Date/ Heure
15
16
17 Finesse/ Sans son
18 Contraste p.45
19 Macro p.24
20 Retardateur
-
21 Flash p.26
22
23
24 Couleur/ Saturation p.31/33
numérique
/Taux du zoom numérique
Qualité de l’image/
Taux de l’image
ISO
Équilibrage des blancs
Compensation d’exposition
Avertissement de
mouvement de l’appareil
Cadre de mise au point
automatique
Reconnaissance de
visages
Valeur d’ouverture/
Vitesse d’obturation
2007/08/01 01:00 PM
/
Ç
F2.8, 1/30
ENREGISTREMENT_
p.22
p.12
02 ENREGISTREMENT
p.39
p.42
p.42
p.43
p.52
p.21
p.45
p.44/48
p.28
p.46
P.17
15
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode Auto (
Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d’interaction de l’utilisateur.
1. Insérer les piles (p.12). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).
2. Insérer la carte mémoire (p.12). Étant donné que cet appareil photo dispose d’une mé­moire interne de 19 Mo, il n’est pas néces­saire d’insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n’est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire.
3. Fermez le couvercle du compartiment à pile.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil. (Si la date/heure affi chée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/heure avant de prendre une photo.)
5. Sélectionnez le mode AUTO en tournant le sélecteur de mode.
6. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et composez l’image à l’aide de l’ écran LCD.
7. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour capter l’image.
Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifi e que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capturer une image nette.
16
_ENREGISTREMENT
µ
)
Comment utiliser le mode Programme ( ¶ )
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de confi gurer l’ appareil photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encore confi gurer toutes les fonctions manuellement à l’exception du diaphragme et de la vitesse d ’obturation.
1. Sélectionnez le mode PROGRAMME en tournant le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche +/- pour confi gurer les fonctions avancées telles que Dimen­sions d’images (p.39), Qualité (p.39), Mesure d’exposition (p.40), Mode Prise de vue (p.40), ISO (p.42), Équilibrage des blancs (p.42) et Compensation d’exposi­tion (p.43).
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode ASR (
Mode ASR (Advanced Shake Reduction) Ce mode permet de réduire les effets de tremblement et vous aide à obtenir une image bien exposée dans des conditions d’éclairage faible.
Points importants concernant l’utilisation du mode ASR
1. Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode ASR.
2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les condition d’éclairage fl uorescent, le mode ASR ne sera pas activé.
3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’un éclairage fl uorescent, le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( Ã ) s’affi che. Pour de meilleurs résultats, ne prenez seulement des photos que dans des situations où le voyant d’avertissement de mouvements de l ’appareil ( Ã ) n’est pas affi ché.
4. Si le sujet est en mouvement il est possible que l’image capturée soit fl oue.
5. Ne bougez pas lorsque le message [CAPTURE EN COURS!] s’affi che afi n d’obtenir une image fi ne.
6. Etant donné que l’ASR utilise le processeur numérique de l’appareil photo, il se peut que les photos soient plus longues à traiter.
·
)
Comment utiliser le mode Manuel ( ¸ )
Vous pouvez encore confi gurer toutes les fonctions manuellement à l’ exception de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation.
1. Sélectionnez le mode MANUEL en tournant le sélecteur de mode.
2. Appuyez sur la touche Fn et un menu pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture va apparaître. Touche Haut/Bas : permet de changer la valeur d’ouverture Touche Gauche/Droite : permet de changer la vitesse d’obturation
3. Appuyez deux fois sur la touche Fn et prenez une photo.
ENREGISTREMENT_
02 ENREGISTREMENT
17
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser les modes Scène (  )
Utilisez simplement le menu pour confi gurer les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vue.
1. Sélectionnez le mode Scène en tournant le sélecteur de mode. (p.48)
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et compo­sez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour capter l’image.
Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
[ENFANTS] (
[PAYSAGE] (
[GROS PLAN] (
[TEXTE] (
[C. SOLEIL] (  ) : Pour prendre des photos du soleil couch-
[AUBE] ( [CONTRE J.] (
[ARTIFICE] (  ) : Scènes de feux d’artifi ce. [P.&NEIGE] (
[P DE V PER.] (
[NOURRITURE] ( … ) : Pour prendre des photos d’aliments
[CAFE] ( ˆ ) : Pour prendre des photos dans des cafés
) : Permet de prendre une photo d’enfants en
mouvement.
) : Pour prendre des images de paysages
lointains.
) : Prise de vue en gros plan de petits objets
tels que des plantes ou des insectes.
) : Utilisez ce mode pour effectuer une prise
de vue d’un document.
ant.
) : Scènes de lever du soleil.
) : Portrait sans ombre causée par le contre
jour.
) : Pour des scènes présentant un océan, un
lac, la page et des paysages sous la neige.
) : Utilisez cette fonction lorsque le photogra-
phe souhaite apparaitre sur la photo.
sublimes.
et des restaurants.
18
_ENREGISTREMENT
Démarrage du mode enregistrement
Comment utiliser le mode Portrait (  )
Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de photo rapide et facile du visage du sujet. Sélectionnez le mode Visage à l’aide du sé­lecteur de mode.
Comment utiliser le mode Nuit (  )
Ce mode permet d’obtenir des photos bien exposées dans des conditions de très faible éclairage. Sélectionne le mode Nuit à l’aide du sélecteur de mode.
Comment utiliser le mode Clip vidéo ( ´ )
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée disponible sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez le mode CLIP VIDEO en tournant le sélecteur de mode. (L’icône du mode Clip vidéo et la durée d’enregistre­ment disponible s’affi chent sur l’écran LCD.)
2. Dirigez l’appareil photo vers le sujet et com­posez l’image à l’aide de l’écran LCD.
3. Appuyez une fois sur la touche d’obturateur pour enregistrer les clips vidéo pendant un temps équivalent à la durée d’enregistre­ment autorisée. L’enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez la touche de l’obturateur. Pour mettre fi n à l’enregis­trement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.
Ä
La dimension de l’image et le type de fi chier sont les suivants.
- Taille d’image : 640x480, 320x240 (Sélectionnble)
- Type fi chier clip vidéo : AVI (MJPEG)
- Nombre d’images par seconde : 30 IPS, 15 IPS (Sélectionnable)
ENREGISTREMENT_
19
02 ENREGISTREMENT
Démarrage du mode enregistrement
Enregistrer le clip vidéo sans son
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans son.
Les étapes de 1-3 sont identiques à celles du
mode CLIP VIDEO.
4. Appuyez sur la touche Menu
5. Sélectionnez le menu [ENREGISTREMENT] en appuyant sur la touche Gauche/Droite.
6. Appuyez sur la touche Bas et sélectionnez le menu [MUET] en appuyant sur la touche Droite.
7. Utilisez les touches Haut/ Bas pour sélectionner le menu [MARCHE].
8. Appuyez sur la touche OK. Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans son.
20
_ENREGISTREMENT
Mettre en pause lors de l’enregistrement d’un clip vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d’arrêter temporairement lors de l’enreg­istrement d’un clip vidéo à l’endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo.
Utilisation de l’enregistrement successif
Les étapes de 1 à 2 sont identiques à celles
du mode Clip vidéo.
3. Appuyez sur la touche de l’obturateur pour enregistrer les clips vidéo pendant la durée disponible. L’enregistrement des clips vi­déo se poursuit si vous relâchez la touche de l’obturateur.
4. Appuyez sur la touche Pause ( Ø ) pour mettre l’enregistrement sur pause.
5. Appuyez de nouveau sur la touche Pause ( Ø ) pour reprendre l’ enregistrement.
6. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.
ARRETER ENREG.
SH
Points importants lorsque vous prenez des photos
Enfoncer la touche de l’obturateur à mi-course. Appuyez doucement sur la touche de l’obturateur pour confi rmer la mise au point et charger la pile du fl ash. Enfoncez entièrement la touche de l’ obturateur pour prendre la photo.
[Appuyez légèrement sur la
touche de l’obturareur]
La capacité de la mémoire disponible peut varier selon les conditions de
prise de vue et les paramètres de l’appareil photo.
Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans
des conditions de faible éclairage, l’avertisseur de mouvement ( Ã )
peut s’affi cher sur l’écran à cristaux liquides. Si c’est le cas, utilisez un
trépied, placez l’appareil sur une surface stable ou passez en mode
Prise de vue avec fl ash.
Prise de vue en contre-jour : Veuillez ne pas prendre de photos quand l
[ Appuyez sur la touche
de l’obturateur]
’appareil est pointé vers le soleil. L’image risquerait d’être sombre. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode Prise de vue scène (voir page 18), Flash contre-éclairage (voir page 26), Mesure expo. sélectif (voir page
40), ou Compensation de l’exposition (voir page 43).
Evitez d’obstruer l’objectif ou le fl ash lorsque vous capturez une image.
Composez l’image en utilisant l’écran LCD.
Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait.
- C’est le cas lorsque le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfl échissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- la lumière réfl échie est très forte ou l’arrière-plan est de couleur vive.
- le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
- Lorsque l’environnement est somber
02 ENREGISTREMENT
ENREGISTREMENT_
21
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant les touches de l’appareil photo.
Touche POWER
S’utilise pour mettre l’appareil-photo sous tension ou hors tension. Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée, il s’éteint automatiquement afi n d’économiser la pile. Reportez-vous page 54 pour plus d’informa­tions concernant la fonction d’arrêt automa­tique.
Touche OBTURATEUR
Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement vocal en mode ENREGIS­TREMENT.
Mode CLIP VIDEO
Le fait d’appuyer entièrement sur lea touche de
l’obturateur permet de démarrer le procédé d’ enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur la touche de l’ob­turateur, le clip video est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fi n à l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche de l’obturateur.
En mode IMAGE FIXE
Lorsqu’on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait
automatiquement (autofocus) et vérifi e l’état du fl ash. Appuyer sur la touche de l’obturateur complètement prend des photos et les mémorise. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.
Touche ZOOM W/ T
Si le menu ne s’affi che pas, cette touche fonc­tionne comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM NUMÉRIQUE. Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 5X et de zoom numérique 5X. L’utilisa­tion combinée des deux offre un taux global de zoom de 25X.
Zoom TELEOBJECTIF
- Zoom optique TELEOBJECTIF : Appuyer sur la touche ZOOM T. fera
- Zoom numérique TELEOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maxi­mum (5X) est sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche zoom T permet
En appuy-
ant sur la
touche de
zoom T
[ Zoom GRAND
ANGLE]
un zoom avant sur le sujet, c’est-à­dire que ce dernier semblera plus proche.
d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence.
En appuy-
ant sur la
touche de
zoom T
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]
[ Zoom numérique 5,0X ]
22
_ENREGISTREMENT
Touche ZOOM W/ T
Zoom GRAND ANGLE
Zoom optique GRAND ANGLE : Appuyez sur la touche ZOOM W. L’appareil
Appuyer sur
la touche
ZOOM W
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]
Zoom numérique GRAND ANGLE : Lorsque le zoom numérique est en
opération, on peut appuyer sur la touche de zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la tou-
Zoom optique
Zoom numérique
fera un zoom arrière sur le sujet, c’est-à­dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’ appareil photo à son zoom minimum, c’est­à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’ appareil photo.
Appuyer sur
la touche ZOOM W
[ Zoom optique 2X ] [ Zoom GRAND ANGLE ]
che Zoom W. En appuyant sur la touche W, le zoom numérique est réduit puis le zoom optique
jusqu’à atteindre la confi guration minimum.
Les photos prises à l’aide du zoom numérique pourraient nécessiter
un temps de traitement plus long par l’appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler. Il n’est pas possible d’utiliser le zoom numérique pour la prise de vue
dans le cadre de clips vidéo. Il pourrait se produire une perte de qualité d’image lorsqu’on utilise le
zoom numérique.. Pour affi cher une image en zoom numérique plus claire, enfoncez la
touche de l’obturateur à mi-course à la position maximale du zoom optique et appuyez de nouveau sur la touche zoom T. Il n’est pas possible d’activer le zoom numérique dans certains modes
Scènes (NUIT, TEXTE, GROS PLAN, ARTIFICE, P DE V PER., NOUR­RITURE), modes Nuit, Capture de mouvements, ASR, Clip vidéo et Reconnaissance de visages. Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mau-
vais fonctionnement de l’appareil.
02 ENREGISTREMENT
[ Zoom numérique 5,0X ]
Appuyer sur
la touche ZOOM W
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ] [ Zoom GRAND ANGLE ]
Appuyer sur
la touche ZOOM W
ENREGISTREMENT_
23
Touche Info
Lors de l’affi chage du menu, la touche Haut fonctionne comme une tou­che de direction. Dans les modes de reconnaissance et de lecture, appuyer sur cette touche affi chera les informations de l’image.
(î )
/ Haut
Touche Info ( î )
Touche Macro
Lorsque le menu s’affi che, appuyez sur la touche BAS pour passer du menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le sous-menu vers le bas. Lorsque le menu ne s’affi che pas, vous pouvez utiliser la touche MACRO/ BAS pour prendre des photos en macro. Les plages de distance sont indiquées ci-dessous. Appuyez sur la touche Macro jusqu’à ce que le voyant du mode macro souhaité s’affi che sur l’ écran LCD.
(e )
/ Bas
24
_ENREGISTREMENT
[Autofocus]
[Macro Auto ( d )]
[Macro (
e
[Macro Super (
)]
)]
Touche Macro
(e )
/ Bas
Types de modes de mise au point et gammes de mise au point (W : Grand angle, T : Téléobjectif)
Mode Auto ( Š )
Type de mise
au point
Gamme de
mise au point
Mode Programme ( ‰ )
Type de mise
au point
Gamme de
mise au point
Mode Mode ASR ( ‚ )
Type de mise
au point
Gamme de
mise au point
Quand le mode macro est sélectionné, faites particulièrement attention d’ éviter les mouvements de l’appareil photo.
Lorsque vous prenez une photo à une distance de 40cm (Zoom grand angle) ou 50 cm (Zoom téléobjectif) en mode Macro, sélectionnez le mode FLASH ÉTEINT.
Quand vous prenez une photo dans les 10 cm de la portée Macro super, la mise au point automatique de l’appareil photo prend plus de temps à paramétrer la bonne distance de mise au point.
Macro auto ( d ) Normal
W : 5 ~ Infi ni T : 50 ~ Infi ni
Macro super (  ) macro ( e ) Normal
W : 1 ~ 5 (Grand angle uniquement)
Macro auto ( d ) Normal
W : 5 ~ 80 T : 50 ~ 80
W : 5 ~ 80 T : 50 ~ 80
(Unité : cm)
W : 80 ~ Infi ni
T : 80 ~ Infi ni
W : 80 ~ Infi ni
T : 80 ~ Infi ni
W : 80 ~ Infi ni
T : 80 ~ Infi ni
Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement ( o : Sélectionnable,  : Plage de mise au point infi ni)
Macro automatique
Mode
Š ‰ ‚    †
Mode
         „ … ˆ
oo
oo
Macro automatique
o
Macro super Macro Normal
ooo
ooo
o o
oo
Scène
Macro super Macro Normal
o
o
o
o o o
o
ENREGISTREMENT_
25
02 ENREGISTREMENT
Verrouillage de la mise au point
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet placé au centre le l’image.
Utilisation du Verrouillage de la mise au point
1. Assurez-vous que le sujet se trouve au centre de la fenêtre de mise au point.
2. Enfoncez la touche OBTURATEUR à mi-course. Lorsque le cadre de la mise au point automatique (vert) s’allume, cela signifi e que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer la touche OBTURATEUR entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas.
3. Tout en gardant la touche de l’obturateur enfoncée à mi-course, déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le sou­haitez. Appuyez ensuite entièrement sur la touche de l’obturateur pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt de la touche OBTURA­TEUR, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée.
1. L’image à capturer. 3. Recomposez l’
2. Enfoncez la touche OBTURA­TEUR à mi-course et effectuez la mise au point sur le sujet.
image et relâchez entièrement la tou­che OBTURATEUR.
Touche Flash
( )
/ Gauche
Lorsque le menu s’affi che sur l’écran LCD, le fait
10.0 d’appuyer sur la touche GAUCHE déplace le curseur sur l’onglet de gauche. Lorsque le menu n’est pas affi ché sur l’écran LCD, la touche Gauche fonctionne comme la touche FLASH.
[Sélection Flash
Sélection du mode Flash
automatique]
1. Appuyez sur la touche Mode pour sélection­ner un mode d’enregistrement à l’exception des mode Clip vidéo et ASR.
2. Appuyez sur la touche Flash jusqu’à ce que le voyant du mode fl ash souhaité s’affi che sur l’écran LCD.
3. Un voyant mode fl ash s’affi che sur l’écran LCD. Choisissez le mode de fl ash qui convient le mieux à l’environnement.
Plage du fl ash (Unité : m)
Normal Macro Macro
ISO
GRAND ANGLE
AUTO 0.8 ~ 3.0 0.8 ~ 2.5 0.4 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8 0.4 ~ 3.0 0.5 ~ 2.5
Ä
Si Super macro est sélectionné, le flash est réglé en mode Flash éteint.
TELE
GRAND ANGLE
TELE
GRAND ANGLE
TELE
26
_ENREGISTREMENT
Touche Flash
Si vous appuyez sur la touche de l’obturateur après avoir sélectionné
les modes Auto, Contre-éclairage, Flash sync. lente, le fl ash se déclenche pour vérifi er les conditions de prise de vue telles que la distance du sujet et l’intensité du fl ash. Ne bougez pas jusqu’au déclenchement du second fl ash. Une utilisation intensive du fl ash aura pour effet de réduire la durée de
vie des piles. Dans des conditions normales d’opération, le temps de chargement
du fl ash est de moins de 5 secondes. Si la pile est faible, le temps de chargement sera allongé. IEn mode ASR, les modes Scènes [PAYSAGE], [GROS PLAN],
[TEXTE], [C. SOLEIL], [AUBE], [ARTIFICE], [P DE V PER.], [NOURRI­TURE], [CAFE] et Clip vidéo, ainsi que le fl ash ne fonctionneront pas. Prenez les photos dans les limites de la portée du fl ash.
La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s’
il réfl échit trop la lumière. Lorsque vous prenez une photo avec le fl ash dans de mauvaises
conditions de lumière, vous verrez peut-être une tâche blanche dans l ’image capturée. Cette tâche est causée par le refl et de la lumière du fl ash dans la poussière atmosphérique.
( )
/ Gauche
Indicateur de mode Flash
Icône Mode fl ash Description
^
]
ª
Œ
Flash
automatique
Auto &
Réduction
yeux rouges
Flash
d’appoint
Synchro lente
Flash
déconnecté
Si le sujet ou l’arrière-plan se trouvent dans l’ obscurité, le fl ash de l’appareil se déclenchera automatiquement.
Si le sujet ou l’arrière-plan sont sombres, le fl ash de l’appareil fonctionnera automatiquement et la fonc­tion de réduction de l’effet yeux rouges s’ activera.
Le fl ash se déclenche indépendamment de la lu­mière disponible. L’intensité du fl ash est contrôlée en fonction des conditions dominantes. Plus l’ arrière-plan ou le sujet sont clairs, plus basse sera l ’intensité du fl ash.
Le fl ash fonctionne avec une vitesse d’obturateur lente afi n d’obtenir la bonne exposition. Lorsque vous prenez une image dans des conditions d ’éclairage faible, le voyant de mouvement de l’ appareil ( Ã ) s’affi che sur l’écran LCD.
Le fl ash ne fonctionne pas. Sélectionnez ce mode pour capturer des images dans des lieux ou des situations interdisant l’utilisation du fl ash. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le voyant d’avertissement de secousse de l’appareil (Ã ) s’affi che sur l’écran LCD.
02 ENREGISTREMENT
Anti-yeux
rouges
Lorsqu’une photo avec des “yeux rouges” est détectée, ce mode permet de réduire cet effet automatiquement.
ENREGISTREMENT_
27
Touche Flash
Mode fl ash disponible par mode d’enregistrement
Mode
Š ‰
( )
/ Gauche
^]  ª Œ
oo oo oooooo
‚   
ooo
oo
ooo
Mode
^]  ª Œ
ooo
SCÈNE
     
o
 
o
„ … ˆ
( o : Sélectionnable)
o
o
o o o o o
o
o o o
Touche Retardateur
Lorsque le menu s’affi che sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur la touche de droite permet de déplacer le curseur sur l’onglet de droite. Lorsque le menu ne s’affi che pas sur l’écran LCD, la touche DROITE fonctionne comme le retardateur (  ). Cette fonction s’utilise lorsque le photographe désiré apparaît sur la photo.
Si vous faites fonctionnez la touche Retardateur lors du fonc-
tionnement du retardateur, la fonction du retardateur est annulée. Utilisez un trépied pour empêcher l’appareil de bouger.
En mode Clip vidéo, seul le retardateur 10s fonctionne.
(  )
/ Droite
28
_ENREGISTREMENT
Touche Retardateur
Sélectionner le retardateur
1. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner un mode d’ENREGISTREMENT à l’exception du mode ENREGISTREMENT VOCAL.
2. Appuyez sur la touche RETARDATEUR ( jusquà ce que l’indicateur du mode souhaité s ’affi che à l’écran. Un icône Retardateur 10 secondes, 2 secondes, double ou Minuterie de mouvement s’affi che à l’écran LCD.
3. Lorsque vous appuyez sur la touche OBTU­RATEUR, la photo est prise une fois la durée indiquée écoulée.
Indicateur du mode Retardateur
Icône Mode Description
Retarda-
teur 10
SEC
Retar-
dateur 2
SEC
Retardeur
double
Minuterie
de mou­vements
(  )
/ Droite
)
Appuyer sur la touche de l’obturateur laissera un intervalle de 10 secondes avant que l’image soit prise.
Appuyer sur la touche de l’obturateur laissera un intervalle de 2 secondes avant que l’image soit prise.
Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise. Lorsque vous utilisez le fl ash, le retardateur 2 sec­ondes risque d’être plus long que 2 secondes selon la durée de chargement du fl ash.
L’appareil photo détecte les mouvements du sujet, six secondes pendant 6 secondes après avoir appuyé sur la touche de l’obturateur ; la photo est prise lorsqu’il n’y a plus de mouvements.
[Sélection du retarda­teur sur 10 secondes]
Minuterie de mouvements
Appuyer sur la touche de l’obturateur après avoir confi guré la minuterie de mouvements
Détection des mouvements du sujet
Aucun mouvement détecté
La procédure de minuterie de mouvements s’éffectue de cette manière.
(Mode NUIT ou ARTIFICE exclu.)
Sélection de la minuterie de mouvement obturateur la détection (Bouger les mains) Prise de l’image (après 2 sec.)
*1: L’appareil photo détecte les mouvements du sujets pendant 6 secondes après avoir
*2: Bougez comme vous le voulez.
Mouvement Icône et Voyant retardateur
Clignement (Intervalle d’0.5 seconde)
Clignement (Intervalle d’0,25 sec­onde)
Mettez sous tension, la photo sera prise après deux secondes
Appuyer sur la touche de l’
appuyé sur la touche de l’obturateur, confi rmez donc la composition dans les 6 sec­ondes.
Dans les cas suivants, il est possible que la minuterie de mouvement ne fonctionne pas.
La distance de mise au point est supérieure à 3 m.
L’exposition est trop lumineuse ou trop sombre
Dans des conditions de contre-jour.
Les mouvements ne sont pas suffi samment amples
Les mouvements sont détectés en dehors de la partie centrale (50 %) du capteur dans lequel les mouvements sont reconnus.
*2
Arrêt de la détection (Ne plus bouger)
Confi rmer la composition (dans les 6 sec.)
*1
Démarrage de
[La plage de détection de la
minuterie de mouvements]
ENREGISTREMENT_
02 ENREGISTREMENT
29
Loading...
+ 80 hidden pages