Samsung D830 User Manual [da]

Betjeningsvejledning

Tak fordi du valgte et Samsung kamera.

 

Denne betjeningsvejledning forklarer brugen af kameraet og gør dig i stand til at

 

udnytte alle dets faciliteter. Den beskriver, hvordan du fotograferer, downloader

 

billeder og benytter applikationssoftwaret.

 

Læs venligst denne betjeningsvejledning, inden du tager dit nye kamera i brug.

DANSK

Hovedpunkter i betjeningen

Betjen kameraet i denne rækkefølge

Installér kameradriveren

Inden du slutter kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel, skal kameradriveren installeres.

Installér kameradriveren, som findes på den medfølgende CD-ROM (side 68).

Tag et billede

Tag et billede (side 14).

Isæt USB-kablet

Kontrollér at kameraet er tændt

Sæt det medfølgende USB-kabel i computerens USB-port og kameraets USB-terminal (side 70).

Kontrollér at kameraet er tændt. Hvis det er slukket : Tryk på

hovedkontakten for at tænde kameraet.

Lær dit kamera at kende

Tillykke med dit nye Samsung digitalkamera.

Læs venligst denne betjeningsvejledning, inden du tager kameraet i brug. Hvis du har behov for service: Indlevér kameraet og eventuelt udstyr, der kan være skyld i fejlen (f. eks. batterier, memorykort etc.), til forhandleren. Kontrollér venligst inden brugen, at kameraet fungerer korrekt (f. eks. på rejser

eller til vigtige optagelser). Samsung påtager sig intet ansvar for tab eller skader, som skyldes kamerafejl.

Opbevar betjeningsvejledningen et sikkert sted.

Microsoft Windows og Windows-logoet er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande.

Alle mærkeog produktnavne, som er nævnt i denne betjeningsvejledning, er registrerede varemærker tilhørende de respektive ejere.

Indholdet og illustrationerne i denne manual kan blive ændret uden forudgående varsel for at opgradere på kamerafunktionerne.

Kontrollér [Ikke-permanent disk]

Åbn Window’s Stifinder (Explorer), og find

[Ikke-permanent disk] (Removable Disk)

(Removable Disk)

(side 72).

 

Hvis du kopierer billederne på memorykortet til computeren med en kortlæser, kan billederne blive beskadiget. Slut kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel, når du skal overføre billederne, som er taget med kameraet, til computeren. Producenten påtager sig intet ansvar for tab eller beskadigelse af data på memorykortet, som skyldes brugen af en kortlæser.

Samsung Techwin tager hensyn til miljøet i alle stadier af produktudviklingen, og gør deres bedste for at give kunderne mere miljøvenlige produkter.

Økomærket repræsenterer Samsung Techwins vilje til at udvikle miljøvenlige produkter og angiver, at produktet opfylder EU RoHS-direktivet.

{1}

Fare

Dette symbol angiver en farlig situation, som kan betyde alvorlig skade, hvis den ignoreres.

Forsøg ikke på nogen måde at modificere dette kamera. Det kan resultere i brand, personskade, eller elektrisk stød, eller det kan beskadige kameraet alvorligt. Indvendig inspektion af kameraet, vedligeholdelse og reparation bør kun udføres af et autoriseret Samsung Servicecenter.

Anvend ikke dette kamera i nærheden af brændbare eller eksplosive gasser, da der kan opstå risiko for eksplosion.

Hvis der kommer væske eller et fremmedlegeme ind i kameraet, må det ikke bruges. Sluk kameraet, og afbryd strømforsyningen. Bring kameraet til forhandleren eller et Samsung Servicecenter. Fortsæt ikke med at bruge kameraet, da det kan medføre brand eller elektrisk stød.

Pas på, der ikke kommer metalliske eller brændbare fremmedlegemer ind gennem åbninger i kameraet (f. eks. kortåbningen eller batterikammeret). Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød.

Håndtér ikke kameraet med våde hænder. Dette kan medføre risiko for elektrisk stød.

Advarsel

Dette symbol angiver, at der er risiko for en farlig situation, som kan betyde alvorlig skade, hvis den ignoreres.

Brug ikke flashen på kort afstand af mennesker eller dyr. Hvis flashen udlades på meget kort afstand til motivets øjne, kan det medføre synsskader.

Af sikkerhedsmæssige grunde bør kameraet og tilbehøret opbevares utilgængeligt for børn eller dyr for at undgå ulykker.

Pas på, at batterier eller små tilbehørsdele ikke sluges. Hvis der sker uheld, bør du omgående søge læge.

Der er risiko for skade fra kameraets bevægelige dele.

Batterierne og kameraet kan blive varme ved længerevarende brug, hvilket kan forårsage fejlfunktion i kameraet. Lad kameraet køle af i nogle minutter, hvis dette sker.

Efterlad ikke kameraet på steder med ekstremt høje temperaturer, som f. eks. i en lukket bil i solen, i direkte sollys eller på andre steder med ekstreme temperatursvingninger. Hvis kameraet udsættes for ekstremt høje temperaturer, kan det skade de indvendige dele betydeligt og give risiko for brand.

Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brugen. Dette kan resultere i en varmeudvikling, der kan beskadige kameraet eller forårsage brand. Brug altid kun kameraet og tilbehøret i velventilerede omgivelser.

Vær forsigtig

Dette symbol angiver, at der er risiko for en farlig situation, som kan betyde mindre skade, hvis den ignoreres.

Utætte, overophedede eller revnede batterier kan resultere i brand eller skade. Brug kun batterier, som har de rette specifikationer til kameraet.

Batterier må ikke kortsluttes, opvarmes eller kastes på ilden. Isæt batterierne med (+) og (-) polerne i de rigtige retninger.

Tag batterierne ud, hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid.

Batterier kan blive utætte, så korrosionsfremkaldende væske kan trænge ud og beskadige kameraet alvorligt.

Udlad ikke flashen, hvis den er i direkte kontakt med noget. Rør ikke ved flashen, hvis den har været brugt mange gange efter hinanden. Den bliver varm, og du kan brænde dig.

Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du benytter AC-adapteren.

Efter brugen skal kameraet altid slukkes, inden AC adapteren afbrydes. Kontrollér derefter, at alle ledninger og kabler til andet udstyr er afmonteret, inden du flytter kameraet.

Pas på ikke at røre ved objektivet eller objektivdækslet under optagelsen. Du risikerer, at kameraet ikke fokuserer korrekt, og der kan opstå fejl. Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer.

Kreditkort kan blive afmagnetiserede, hvis de efterlades nær ved hylsteret. Undgå : at efterlade kort med magnetstribe nær hylsteret.

Før du tager et billede, skal du kontrollere, hvilken batteritype, der er valgt

(s. 60). Hvis batteritypen ikke matcher kameraet, virker kameraet ikke korrekt.

{2}

Indfotografering af tidspunktet for optagelsen 57 Lyd 58 Tilslutning af en ekstern enhed (USB) 58 Autofokuslampe 58
Indstilling af dato/ klokkeslæt og datoformat
Formatering af hukommelsen
Sprog

Indhold

KLAR

Systemoversigt

4

Kameraets funktioner

5

Front & Top

5

Bagside & Bund

6

Bund / 5-funktionsknap

7

Selvudløserlampe

8

Lampe for kamerastatus

8

Funktionsikon

8

Tilslutning af strømkilde

8

Isætning af memorykortet

9

Sådan benyttes memorykortet

10

Når kameraet skal bruges første gang

12

OPTAGELSE

 

Indikatorer på LCD monitoren

13

Start af optagelse

14

Sådan benyttes AUTO-metode

14

Sådan benyttes Program-optagelse

14

Sådan benyttes MANUEL metode

14

Sådan benyttes MOVIE-OPTAGELSE

15

Optagelse af movie-sekvenser uden lyd

15

Pause i movie-optagelsen

15

Nat / Portræt / Børn

16

Sådan benyttes SCENE metode

16

Sådan benyttes LYDOPTAGELSE

17

Vær opmærksom på følgende

17

Brug af betjeningsknapperne

18

Hovedkontakt

18

Lukker

18

ZOOM W/ T-knap

18

Lydoptagelse / Voice memo/ OP knap

20

MAKRO / NED knap

20

Fokuslås

21

FLASH / VENSTRE knap

22

SELVUDLØSER / HØJRE knap

23

MENU/ OK knap

24

E (Effekt) knap

25

Speciel Effekt : Farve

25

Speciel Effekt : Forindstillet fokusfelt

26

Speciel Effekt : Deloptagelser

27

Speciel Effekt : Fotorammer

28

Billedstabilisator til movie-sekvenser

29

+/- knap

29

Brug af LCD monitoren til indstilling af

 

kameraet

32

Sådan bruges menuen

32

Størrelse

33

Kvalitet/ Billedfrekvens

33

Lysmåling

34

Kontinuerlig optagelse

34

Skarphed

35

OSD (On Screen Display) information

35

AFSPILNING

 

Start af afspilning

36

Afspilning af et stillbillede

36

Afspilning af en movie-sekvens

36

Sådan kopieres stillbilleder fra en movie-

 

sekvens

37

Afspilning af en lydoptagelse

38

Indikatorer på LCD monitoren

38

Brug af betjeningsknapperne

39

Thumbnail / Forstørrelsesknap

39

VOICE MEMO / OP knap

40

AFSPIL / PAUSE / NED knap

41

E (Effekt) knap

41

SLET knap

42

LCD lysstyrke

58

Printer-knap

42

Valg af videosignal

59

VENSTRE/ HØJRE/ MENU/ OK knap

43

Quick View

59

Indstilling af afspilningsfunktionen på LCD

 

Initialisering

60

monitoren

43

Valg af batteritype

60

Start af diashowet

45

Indstilling af MITKAM menuen

60

Beskyttelse af billeder

46

Startbillede

60

Sletning af billeder

47

Startlyd

61

Ny størrelse

47

Lukkerlyd

61

Rotation af billeder

48

Vigtige bemærkninger

61

DPOF

48

Advarselsindikator

63

DPOF : STANDARD

49

Inden du kontakter et servicecenter

63

DPOF : INDEKS

49

Specifikationer

65

DPOF : PRINTSTØRRELSE

50

SOFTWARE

 

KOPIERING TIL KORT

50

 

On Screen Display information

51

 

 

PictBridge

51

Bemærkninger om softwaret

67

PictBridge: Vælg billede

52

Systemkrav

67

PictBridge: Printindstillinger

52

Om softwaret

67

PictBridge: udskrivning

53

Installation af applikationssoftwaret

68

PictBridge : RESET

54

Start af PC funktionen

70

SETUP

 

Fjernelse af den ikke-permanente disk

72

 

Installation af USB-driveren til MAC

72

 

 

Brug af USB-driveren til MAC

72

Setup-menu

54

Afinstallation af USB driveren til Windows 98SE

73

Filnavn

55

Digimax Master

73

Automatisk afbryder

56

SPØRGSMÅL OG SVAR

76

 

56

 

 

 

57

 

 

 

57

 

 

{3}

Systemoversigt

Kontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere, afhængigt af salgsregionen. Information om det valgfri tilbehør fås ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung Servicecenter.

< Medfølgende dele >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Computer

PictBridge-kompatibel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Taske

Betjenings-vejledning,

Kamerarem

Software CD

 

(se side 70)

printer (se side 51)

 

 

Garantikort

 

 

 

(se side 67)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DPOF-kompatibel

SD-memorykort/ MMC

 

 

printer (se side 48)

(se side 9)

USB kabel

AV kabel

 

Genopladeligt batteri

AA alkaliske

 

(SNB-2512)

batterier

 

 

Ekstern monitor

AC-kabel

Batterilader (SBC-N2)

(se side 59)

 

Kameraets funktioner

Front & Top

Funktionsknap

Udløserknap

Hovedkontakt

Højttaler

Remholder

Flash

Selvudløserlampe/

Autofokuslampe

Objektiv/ Objektivdæksel

Mikrofon

{5}

Kameraets funktioner

Bagside & Bund

 

Lampe for kamerastatus

 

Zoom W knap (Thumbnail)

 

Zoom T knap (Digital zoom)

LCD monitor

E (Effekt) knap

 

+/-, SLET knap

 

Knap til afspilning/ Print-knap

 

5-funktionsknap

Stativ

 

 

 

 

 

 

 

USB/ AV tilslutning

 

 

 

 

 

 

 

Kameraets funktioner

Bund / 5-funktionsknap

Batteridæksel

 

Voice Memo / Lydoptagelse / OP knap

 

 

 

 

 

 

MENU / OK knap

 

 

Flash/

Selvudløser/

 

Batterikammer

VENSTRE knap

HØJRE knap

 

 

 

Makro/ NED knap

AFSPIL/ PAUSE knap

{7}

Kameraets funktioner

Selvudløserlampe

Ikon

Status

Beskrivelse

 

 

 

 

Blinker

Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval i

 

2 sekunder.

 

 

 

 

 

 

 

Lampen blinker med 1 sekunds interval de første

 

Blinker

8 sekunder.

 

Lampen blinker med 0,25 sekunds interval de sidste

 

 

 

 

2 sekunder.

 

 

 

 

Blinker

Et billede optages efter cirka 10 sekunder,

 

og 2 sekunder efter vil et andet billede blive optaget.

 

 

 

 

 

Lampe for kamerastatus

Status

Beskrivelse

 

 

Kameraet tændes

Lampen tændes og slukkes, når kameraet er klar til

optagelse

 

 

 

Efter optagelsen

Lampen blinker, mens billeddata gemmes, og

slukkes, når kameraet er klar til optagelse.

 

 

 

Under lydoptagelse

Lampen blinker

 

 

Under lydoptagelse

Lampen blinker

 

 

Transmission af data til en PC

Lampen tændes (LCD monitoren slukkes)

 

 

Når USB kablet tilsluttes

Lampen er slukket

en printer

 

 

 

Når printeren udskriver

Lampen blinker

 

 

Når AF aktiveres

Lampen tændes (kameraet fokuserer på motivet)

 

Lampen blinker (kameraet fokuserer ikke på motivet)

 

 

 

Funktionsikon : Se yderligere information om indstilling af kameraet på side 14~17.

FUNKTION AUTO PROGRAM MANUEL NAT PORTRÆT BØRN MOVIE AFSPILNING

Ikon

SCENE

FUNKTION

LANDSKAB NÆRFOTO SOLNEDGANG DAGGRY MODLYS FYRVÆRKERI STRAND & SNE

Ikon

Tilslutning af strømkilde

Vi anbefaler at benytte de batterier, der blev leveret sammen med kameraet, Disse batterityper kan anvendes.

-Ikke-genopladelige batterier : 2 x AA Alkaliske (høj kapacitet)

-Genopladelige batterier SNB-2512 (Ni-MH)

SNB-2512 specifikationer (tilvalg)

Model

SNB-2512

 

 

Type

Ni-MH

 

 

Kapacitet

2500mAh

 

 

Spænding

1.2V x 2

 

 

Opladningstid

Ca 300 minutter (Brug SBC-N2)

 

 

Det medfølgende batteri kan variere alt efter salgsområdet.

Tilslutning af strømkilde

INFORMATION

Vigtig information om brugen af batterier Sluk kameraet, når det ikke er i brug.

Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid.

Batterier kan med tiden miste deres kapacitet og er tilbøjelige til at lække, hvis de sidder i kameraet i lang tid.

Lave temperaturer (under 0°C) kan påvirke batteriernes ydeevne og forkorte deres levetid.

Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når temperaturen normaliseres.

Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er normalt.

Isæt batteriet som vist

- Hvis kameraet ikke tændes, når du har isat batteriet, skal du kontrollere, om batteriets +/- poler vender rigtigt.

- Pas på ikke at trykke på batteridækslet, mens det er åbent. Det kan komme til at beskadige det.

Der findes fire indikatorer for batterikapacitet, som vises på LCD monitoren.

Batteriindikator

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batteriet er fuldt

Lav batterikapacitet

Lav batterikapacitet

Lav batterikapacitet

Batteristatus

(vær parat til at genoplade

(vær parat til at genoplade

(vær parat til at genoplade

 

opladet

eller udskifte batteriet)

eller udskifte batteriet)

eller udskifte batteriet)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Isætning af memorykortet

Isæt memorykortet som vist.

- Sluk kameraet, inden du isætter et memorykort.

- Forsiden af memorykortet skal vende mod kameraets forside (objektivet), og kortets kontaktflader skal vende mod kameraets bagside (LCD monitoren).

-Pas på ikke at isætte kortet omvendt. Herved kan kortåbningen blive beskadiget.

{9}

Sådan benyttes memorykortet

Hvis kortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data blive ødelagt : - Hvis memorykortet bruges forkert.

- Hvis strømmen afbrydes eller kortet fjernes, mens kameraet kommunikerer med kortet (indlæser billeder, sletter, formaterer, læser data).

Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data.

Det anbefales at kopiere vigtige data til andre medier som backup (f. eks. til en harddisk, disketter eller CD).

Hvis der ikke er tilstrækkelig ledig hukommelse

: Meddelelsen [HUK. OPBRUGT!] vises, og kameraet fungerer ikke. Udskift i givet fald memorykortet, eller slet uønskede billeder.

Sådan benyttes memorykortet

INFORMATION

Tag ikke memorykortet ud, mens lampen for kamerastatus blinker, da dataene på memorykortet kan blive beskadiget.

Du kan både benytte SD-memorykort og MultiMedia-kort (MMC).

Kontaktpunkter

Omskifter til skrive-

beskyttelse

Mærkat

[ SD (Secure Digital)-memorykort ]

SD-memorykortet er forsynet med en omskifter til skrivebeskyttelse, som forhindrer, at billeder kan slettes eller at kortet kan formateres.

Når du skyder omskifteren mod bunden af kortet, er dataene beskyttet. Når du skyder omskifteren mod toppen af kortet, er dataene ikke beskyttet. Kontrollér omskifterens position, inden du fotograferer; hvis kortet er beskyttet, kan nye billeder ikke indlæses på kortet.

Ved brug af et 256 MMC (multimediekort) vil optagekapaciteten være som følger. Disse tal er omtrentlige, da billedkapaciteterne kan blive påvirket af faktorer som f.eks. motivet og memorykorttypen.

Billedstørrelse ved optagelse

S. FIN

FIN

NORMAL

30BPS

15BPS

 

8M

60

115

169

-

-

 

7M

67

128

197

-

-

STILL-

6M

80

157

223

-

-

5M

93

181

264

-

-

BILLED-

4M

121

226

279

-

-

OPTA-

3M

148

284

400

-

-

GELSE

2M

244

434

520

-

-

 

 

1M

520

868

1041

-

-

 

VGA

1041

1116

1302

-

-

*MOVIE-

640

-

-

-

Cirka 13'

Cirka 21'

OPTA-

320

-

-

-

Cirka 36'

Cirka 60'

GELSE

160

-

-

-

Cirka 73'

Cirka 133'

Zoomknapperne benyttes ikke under optagelse af movie-sekvenser. Optagetiderne kan ændres, når zoomen benyttes.

{11}

Når kameraet skal bruges

Det genopladelige batteri bør være fuldt opladet, inden første gang.

Når kameraet tændes første gang, vises en menu på indstilling af dato, klokkeslæt og sprog. Denne menu klokkeslæt og sprog er indstillet. Indstil dato og inden du bruger kameraet.

Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat

1.Vælg [Date&Time] menuen ved at trykke på OP/ NED knappen, og tryk på HØJRE knappen.

 

TIME/ MINUT/ DATOFORMAT

 

VENSTRE knap

: Flytter markøren til [Date&Time]

 

 

markøren står ved første position

 

 

I alle andre tilfælde flyttes

.

OP/ NED knap

: Ændrer indstillingen af hver

 

Valg af sprog

1.Vælg [Language] menuen ved at trykke på

OP/ NED knappen, og tryk på HØJRE knappen.

 

SETUP

Date&Time

ENGLISH

Language

 

Battery Type

FRANÇAIS

 

DEUTSCH

 

ESPAÑOL

Back:

Set:OK

INFORMATION

Du kan vælge mellem 22 sprog:

-Engelsk, koreansk, fransk, tysk, spansk, italiensk, S kinesisk, T kinesisk, japansk, russisk, portugisisk, hollandsk, dansk, svensk, finsk, thai,

moderniseret malajisk / indonesisk, arabisk, tjekkisk, polsk, ungarsk og tyrkisk.

Det valgte sprog vil forblive aktivt, selv om kameraet slukkes.

Indstilling af batteritypen

ved at trykke på OP/ NED knappen, og tryk derefter på HØJRE

2.Vælg den ønskede undermenu ved at trykke på OP/ NED knappen, og tryk derefter på OK knappen.

 

SETUP

Date&Time

Alkaline

Language

Ni-MH

Battery Type

 

Back:

Set:OK

Samsung D830 User Manual

 

Indikatorer på LCD monitoren

 

 

 

 

 

LCD monitoren viser information om optagefunktionerne.

 

Nr.

Beskrivelse

Ikoner

Side

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Kontinuerlig optagelse

 

S.34

 

 

 

 

5

Flash

 

S.22~23

 

 

 

 

6

Selvudløser

 

S.23~24

 

 

 

 

7

Makro

 

S.20~21

 

 

 

 

8

Lysmåling

 

S.34

 

 

 

 

9

Indikator for isat kort

 

-

 

 

 

 

10

Autofokusfelt

 

-

 

 

 

 

11

Advarsel om kamerarystelser

 

S.17

 

 

 

 

12

Dato/ klokkeslæt

2007/03/01 01:00 PM

S.57

 

 

 

 

13

Eksponeringskompensation

 

S.31

 

 

 

 

14

Hvidbalance

 

S.30~31

 

 

 

 

15

ISO

 

S.30

 

 

 

 

16

RGB

RGB

S.29

 

 

 

 

17

Skarphed

 

S.35

 

 

[Billede & fuld information]

 

18

Billedkvalitet/ Billedfrekvens

 

S.33

 

 

 

 

19

Billedstørrelse

 

S.33

Nr.

Beskrivelse

Ikoner

Side

20

Antal resterende optagelser

12

S.11

Resterende tid (movie- / lydoptagelse)

00:01:30/ 01:00:00

S.11

 

 

 

 

 

1

Optagelse

 

S.14~17

21

Voice Memo

 

S.20

 

 

 

 

22

Zoombjælke (Optisk/Digital)/ Zoomforhold (Digital)

 

S.18~19

2

Batteri

 

S.9

3

Blænde/ Lukkertid

F2.8, 1/30s

S.14

{13}

[AUTO-metode]

Start af optagelse

Sådan benyttes AUTO-metode ( )

Med denne metode er det nemt og hurtigt at fotografere.

1.Isæt batterierne (side 9).

Isæt batterierne med (+) og (-) polerne i de rigtige retninger.

2. Isæt memorykortet (side 9). Da dette kamera har en 20 MB intern hukommelse, er det ikke nødvendigt at indsætte et memorykort.

Hvis et kort ikke er isat, vil billedet blive gemt i den interne hukommelse. Hvis der er et kort i kameraet, vil billedet blive gemt på dette kort.

3. Luk batteridækslet.

4. Tryk på hovedkontakten for at tænde kameraet. (Hvis dato/klokkeslæt på LCD monitoren er forkert, bør du indstille de korrekte værdier, inden du begynder at fotografere.)

5.Vælg AUTO-metode ved at dreje funktionsknappen.

6.Ret kameraet mod motivet, og find det ønskede motivudsnit på LCD monitoren.

7.Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.

INFORMATION

Hvis autofokusfeltet bliver rødt, når du trykker udløserknappen halvvejs ned, kan kameraet ikke fokusere på motivet. Hvis det er tilfældet, bliver billedet sandsynligvis ikke skarpt.

Sådan benyttes Program-optagelse ( ) Hvis du vælger AUTO metode, indstilles alle funktioner automatisk. Du kan dog selv indstille alle funktioner manuelt bortset fra blænde og lukkertid.

1.Vælg PROGRAM optagelse ved at dreje funktionsknappen.

2.Tryk på MENU knappen for at konfigurere de avancerede indstillinger som billedstørrelse (side 33), billedkvalitet (side 33), lysmåling (side 34), kontinuerlig optagelse (side 34) og specielle effekter (side 25).

Sådan benyttes MANUEL metode ( ) Du kan indstille blænde og lukkertid manuelt.

1.Vælg MANUEL metode ved at dreje funktionsknappen.

2.Tryk på +/- knappen, og en menu for lukkertid og blænde vises:

OP/ NED knap : skifter blændeværdien VENSTRE / HØJRE knap : skifter lukkertiden.

3.Tryk to gange på +/- knappen, og tag et billede.

[PROGRAM optagelse]

[MANUEL metode]

*Med lave blændeværdier bliver motivet skarpt men baggrunden sløret. Med høje blændeværdier bliver både motivet og baggrunden skarp.

*Korte lukkertider kan "fryse" et motiv i bevægelse. Med lange lukkertider flyder motivets bevægelser ud, så man opnår en fornemmelse af fart.

[MinINDST-metode]

Start af optagelse

Sådan benyttes MOVIE-OPTAGELSE ( )

Længden af en movie-sekvens begrænses kun af den ledige hukommelse. 1. Vælg MOVIE-OPTAGELSE ved at dreje

funktionsknappen.

2. Ikonet for movie-optagelse og den tilgængelige optagetid vil blive vist på LCD monitoren.

3. Ret kameraet mod motivet, og find det ønskede motivudsnit på LCD monitoren.

Tryk på udløserknappen, og movie-sekvensen vil blive optaget i den tilgængelige optagetid.

Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper udløserknappen.

Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen. * Billedstørrelse og filtype er som følger.

- Billedstørrelse

: 640X480, 320X240, 160X128 (Kan vælges)

- Filtype

: *.AVI (MPEG-4)

Optagelse af movie-sekvenser uden lyd

Du kan optage en movie-sekvens uden lyd.

1. Tryk på OP knappen, og (

) ikonet vises på

LCD monitoren.

 

2. Tryk på udløserknappen, og movie-sekvensen

uden lyd vil blive optaget i den tilgængelige

optagetid.

 

3. Tryk igen på udløserknappen, hvis du vil stoppe

optagelsen.

[MinINDST-metode]

 

Pause i movie-optagelsen (successiv optagelse)

Med dette kamera kan du stoppe movie-optagelsen midlertidigt, hvis der er passager, du ikke vil have med. Det betyder, at du ikke behøver optage en ny movie-sekvens for hver scene.

Brug af Successiv optagelse

1.Tryk på udløserknappen, og movie-sekvensen vil blive optaget i den tilgængelige optagetid. Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper udløserknappen.

2.Tryk på PAUSE knappen ( ), hvis du vil holde pause i optagelsen. Tryk igen på PAUSE knappen ( ), hvis du vil fortsætte optagelsen.

3.Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.

Stop:Shutter

REC: /

[Successiv optagelse af en movie-sekvens]

{15}

Start af optagelse

Nat / Portræt / Børn

Drej funktionsknappen for at vælge den ønskede optagemetode.

- Natscene

: Til stillbilleder om natten eller i mørke omgivelser

- Portræt

: Til optagelse af portrætter

- Børn

: Til stillbilleder af børn i bevægelse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Natscene]

[Portræt]

[Børn]

Sådan benyttes SCENE metode ( ) I menuen kan du nemt konfigurere kameraet til

optimale indstillinger i forbindelse med forskellige motiver. Disse omfatter LANDSKAB, NÆRFOTO, SOLNEDGANG, DAGGRY, MODLYS, FYRVÆRKERI og STRAND & SNE.

1. Vælg SCENE metode ved at dreje funktionsknappen.

2. Tryk på MENU knappen, og vælg den ønskede SCENE menu.

 

 

[SCENE metode]

SCENE metoderne er anført herunder.

[LANDSKAB]

(

) : Til landskabsbilleder med grøn vegetation eller blå himmel.

[NÆRFOTO]

(

) : Til nærbilleder af små objekter, f. eks. blomster eller insekter.

[SOLNEDG.]

(

) : Til udendørs fotografering ved solnedgang.

[DAGGRY]

(

) : Til stemningsbilleder ved dagens første lys.

[MODLYS]

(

) : Til portrætter uden generende skygger i ansigtet.

[FYRVÆRK.]

(

) : Til billeder af fyrværkeri.

[STRAND&SNE] (

) : Til billeder i meget lyse omgivelser ved vandet, på

 

 

stranden eller i sneen.

REC:Shutter EXIT:
[LYDOPTAGELSE]

Start af optagelse

Sådan benyttes LYDOPTAGELSE ( )

Længden af en lydoptagelse begrænses kun af den ledige hukommelse. (Dog maks.: 1 time)

1. Med enhver optagemetode (bortset fra MOVIEOPTAGELSE) vælges LYDOPTAGELSE ved at trykke to gange på knappen til lydoptagelse.

2. Tryk på udløserknappen for at optage lyd.

- Tryk på udløserknappen én gang, og lyden vil blive optaget i den tilgængelige optagetid

(maks.1 time). Optagelsestiden vil blive vist på LCD monitoren. Kameraet fortsætter lydoptagelsen, selv om du slipper udløserknappen.

-Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.

-Filtype : *.wav

*Lyden bliver bedst, hvis afstanden fra din mund til kameraet (mikrofonen) er cirka 40 cm.

Vær opmærksom på følgende

Udløserknappen trykkes halvvejs ned

Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere og kontrollere flashens opladning. Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet.

[ Halvvejs nedtrykning af udløserknappen ]

[ Fuld nedtrykning af udløserknappen ]

Den tilgængelige optagetid kan afhænge af kameraets indstillinger.

Hvis Flash FRA eller Flash med lang lukkertid benyttes under svage lysforhold, vises advarslen om risiko for kamerarystelser ( ) muligvis på LCD monitoren. Brug i givet fald et stativ, støt kameraet mod en fast genstand eller benyt flash. Kompensation for modlys : Undgå at have solen i øjnene, når du fotograferer

udendørs, da billedet kan blive mørkt på grund af kraftigt modlys. Hvis motivet er i modlys: Brug [MODLYS] under SCENE-metode (se side 16), udfyldningsflash (se side 22), spotmåling (se side 34) eller eksponeringskompensation (se side 31).

Pas på ikke at dække for objektivet eller flashen, når du fotograferer. Komponér billedet på LCD monitoren.

Visse motivforhold kan frembyde vanskeligheder for autofokussystemet.

-Hvis motivet har meget lille kontrast.

-Hvis motivet er stærkt reflekterende.

-Hvis motivet bevæger sig hurtigt.

-Hvis motivet rummer kraftige lysrefleksioner eller baggrunden er meget lys.

-Hvis motivet udelukkende består af horisontale linjer, eller det er meget smalt (f. eks. en flagstang).

-Hvis omgivelserne er mørke.

{17}

Brug af betjeningsknapperne

Du kan indstille optagemetoden ved hjælp af betjeningsknapperne.

Hovedkontakt

Benyttes til at tænde Hvis kameraet specificerede tid, spare på batterierne side 56 om den

Lukker

Benyttes til optagelse af et billede eller lyd, når

kameraet er indstillet til OPTAGELSE. MOVIE-OPTAGELSE Når udløserknappen trykkes helt ned, startes

optagelsen af en movie-sekvens. Tryk én gang på udløserknappen, og movie-sekvensen vil

blive optaget i den tilgængelige optagetid (så længe der er ledig hukommelse). Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen. STILLBILLED-OPTAGELSE

Når udløserknappen trykkes halvvejs ned, aktiveres autofokussystemet, og flashen kontrolleres. Når udløserknappen trykkes helt ned, tages billedet, og data om optagelsen gemmes. Hvis du har valgt Voice Memo-optagelse, begynder lydoptagelsen umiddelbart efter, at billeddataene er gemt.

ZOOM W/ T-knap

Hvis menuen ikke vises, virker denne knap som

OPTISK ZOOM eller som DIGITAL ZOOM.

Dette kamera har 3x optisk og 5x digital zoom. Ved brug af begge kan man opnå et zoomforhold på 15x.

TELE Zoom

 

 

Optisk zoom TELE

: Tryk på zoomknappen (T). Nu zoomer du ind på motivet,

 

d.v.s. motivet "kommer nærmere".

Digital zoom TELE

: Når maksimal optisk zoom (3x) benyttes, vil tryk på

 

zoomknappen (T) aktivere den digitale zoom. Hvis du

 

slipper zoomknappen (T), stopper den digitale zoom. Når

 

den maksimale digitale zoom (5x) er nået, vil yderligere

 

tryk på zoomknappen (T) ikke have nogen effekt.

 

Tryk på

Tryk på

zoomknappen (T).

zoomknappen (T).

[ VIDVINKEL zoom ]

[ TELE zoom ]

[ Digital zoom 5x ]

ZOOM W/ T-knap

VIDVINKEL zoom

Optisk zoom VIDVINKEL : Tryk på zoomknappen (W). Nu zoomer du væk fra motivet, d.v.s. motivet "fjerner sig". Hvis du trykker kontinuerligt på ZOOM W-knappen, zoomer kameraet til maksimal vidvinkel.

 

 

 

Tryk på

 

 

 

Tryk på

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zoomknappen

 

 

 

zoomknappen

 

 

 

 

 

 

(W).

 

 

 

(W).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ TELE zoom ]

[ Optisk zoom 2x ]

 

[ VIDVINKEL zoom ]

Digital zoom VIDVINKEL

Optisk zoom

Digital zoom

:Når den digitale zoom er aktiv, vil tryk på zoomknappen (W) reducere den digitale zoom i trin. Hvis du slipper ZOOM W-knappen, stopper den digitale zoom. Ved tryk på ZOOM W-knappen reduceres først den digitale zoom og dernæst den optiske zoom, til maksimal vidvinkel er nået.

 

 

 

Tryk på

 

 

 

Tryk på

 

 

 

 

 

 

zoomknap-pen

 

 

 

zoomknap-pen

 

 

 

 

 

 

(W).

 

 

 

(W).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Digital zoom 5X ]

[ TELE zoom ]

 

[ VIDVINKEL zoom ]

INFORMATION

Kameraet kan være lidt længere tid om at bearbejde billeder, som er optaget med digital zoom.

Zoomen kan ikke aktiveres under movie-optagelse.

Der kan være tale om en mindre forringelse af billedkvaliteten, hvis den digitale zoom benyttes.

Billeder, som er optaget med digital zoom, kan ses tydeligere, hvis du trykker udløserknappen halvvejs ned ved maksimal optisk zoom (3x) og trykker på ZOOM T knappen igen.

Den digitale zoom kan ikke aktiveres med SCENE metoderne Natscene, Børn, Nærfoto og Fyrværkeri.

Rør ikke ved objektivet, mens det bevæger sig. Hvis billedet er utydeligt: Sluk og tænd kameraet for at nulstille objektivets position.

Pas på ikke at trykke på objektivet, da dette kan medføre fejlfunktion i kameraet.

Pas på ikke at berøre objektivet, mens det bevæger sig, da det kan medføre fejlfokusering og uskarpe billeder.

{19}

Lydoptagelse ()/ Voice memo ( )/ OP knap

Hvis menuen er vist, vil tryk på OP knappen bevæge undermenu-markøren op. Hvis menuen ikke er vist på LCD monitoren, bruges OP knappen til LYDOPTAGELSE eller VOICE MEMO ( ). Du kan tilføje en kommentar til et gemt stillbillede. Se yderligere information om lydoptagelse på side 17.

Optagelse af Voice Memo

1.Drej funktionsknappen for at vælge OPTAGELSE (bortset fra MOVIE-OPTAGELSE).

2.Tryk på VOICE MEMO ( )-knappen. Hvis Voice Memo indikatoren er vist på LCD monitoren, er indstillingen foretaget.

Stop:Shutter

[Forberedelse af Voice Memo]

[Optagelse af Voice Memo]

3.Tryk på udløserknappen for at tage et billede. Billedet indlæses på memorykortet.

4.Voice Memo vil blive optaget i 10 sekunder, fra det øjeblik billedet er gemt. Du kan afbryde Voice Memo lydoptagelsen ved at trykke på udløserknappen.

INFORMATION

Lyden bliver bedst, hvis afstanden fra din mund til kameraet (mikrofonen) er cirka 40 cm.

MAKRO( )/ NED knap

Når menuen vises:Tryk på NED knappen for at gå fra hovedmenuen til en undermenu eller for at flytte undermenu-markøren ned. Når menuen ikke vises, kan du med MAKRO / NED knappen tage nærbilleder. Tryk på MAKRO knappen, til den ønskede indikator for makrofunktion fremkommer på LCD monitoren.

[Autofokus – intet ikon] [Makro ( )] [Auto-makro ( )]

Fokuseringsmetoder og fokuseringsområder (W: Vidvinkel, T: Tele)

 

(Enhed : cm)

 

 

 

 

 

 

Funktion

Auto (

)

Program (

)

 

 

 

 

 

 

 

 

Fokuseringsmetode

Auto makro (

)

Normal

Makro (

)

 

Normal

 

 

 

 

 

 

Fokusering

W : 4~Uendelig

W : 80~Uendelig

W : 4~80

 

W : 80~Uendelig

sområde

T : 50~Uendelig

T : 80~Uendelig

T : 50~80

 

T : 80~Uendelig

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATION

Hvis makrofunktionen er valgt, er der risiko for kamerarystelser. Pas på ikke at bevæge kameraet under optagelsen.

Hvis du fotograferer på afstande under 30 cm med makrofunktionen, bør flashen kobles fra.

MAKRO( )/ NED knap

Tilgængelige fokuseringsmetoder med de enkelte optagemetoder (O : Tilgængelig, X : Ikke tilgængelig, : Uendelig)

Funktion

 

 

 

 

 

 

 

Normal

O

O

O

O

O

O

O

Makro

X

O

O

X

X

X

O

Auto makro

O

X

X

X

X

X

X

Funktion

 

 

 

SCENE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal

 

X

 

 

O

 

O

Makro

X

O

X

X

X

X

X

Auto makro

X

X

X

X

X

X

X

Fokuslås

Hvis du vil fokusere på et motiv, som ikke er i midten af billedet, kan du benytte fokuslåsen.

Brug af fokuslåsen

1.Ret autofokus-feltet i midten af søgeren mod motivet.

2.Tryk udløserknappen halvvejs ned. Når fokusfeltet lyser grønt, betyder det, at kameraet har fokuseret på motivet. Pas på ikke at trykke udløserknappen helt ned, så du kommer til at tage et uønsket billede.

3.Hold udløserknappen halvvejs nedtrykket, og ret kameraet ind til det ønskede motivudsnit. Tryk derefter udløserknappen helt ned til optagelse af billedet. Hvis du slipper udløserknappen, annulleres fokuslåsen.

1. Det ønskede

2. Tryk udløserknappen

3. Find det ønskede

motivudsnit

halvvejs ned for at

motivudsnit, og tryk

 

fokusere på motivet

udløserknappen helt ned

{21}

[Valg af Autoflash]

FLASH ( )/ VENSTRE knap

Når menuen vises på LCD monitoren, vil tryk på VENSTRE knappen bevæge markøren til venstre fane. Hvis menuen ikke er vist på LCD monitoren,

vil VENSTRE knappen fungere som FLASH ( ) knap.

Valg af flashfunktion

1.Drej funktionsknappen for at vælge OPTAGELSE (bortset fra MOVIE-OPTAGELSE).

2.Tryk på Flash knappen, til den ønskede indikator for flashfunktion fremkommer på LCD monitoren.

3.En indikator for flashfunktion vises på LCD monitoren. Vælg den flashfunktion, som passer til situationen.

Flashområde

 

 

 

 

(Enhed : m)

 

 

 

 

 

 

 

ISO

Normal

Makro

Auto makro

 

 

 

 

 

 

WIDE

TELE

WIDE

TELE

WIDE

TELE

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO

0.8 ~ 3.4

0.8 ~ 3.1

0.4 ~ 0.8

0.5 ~ 0.8

0.4 ~ 3.4

0.5 ~ 3.1

 

 

 

 

 

 

 

INFORMATION

Hvis du trykker på udløserknappen, efter du har valgt Autoflash, Udfyldningsflash eller Flash med lang lukkertid, udlades flashen først for at kontrollere optageforholdene (flashområde og udladningsstyrke).

Bevæg dig ikke, før flashen udlades anden gang. Hyppig brug af flashen reducerer batteriernes levetid.

Under normale forhold er flashens genopladningstid under 5 sekunder. Hvis batteriet er svagt, er genopladningstiden længere.

Flashen kan ikke benyttes med kontinuerlig optagelse, AEB eller movieoptagelse.

Motivet skal være inden for flashområdet.

Billedkvaliteten kan blive forringet, hvis afstanden er for kort eller motivet har stor refleksionsevne.

Hvis du fotograferer med flash under svage lysforhold, kan der forekomme en hvid plet i billedet. Denne plet skyldes en refleksion af flashlyset. Der er ikke tale om en kamerafejl.

FLASH ( )/ VENSTRE knap

Tilgængelige flashfunktioner med de enkelte optagemetoder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

O

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

O

O

X

X

O

O

X

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

O

O

X

X

X

X

X

X

X

O

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

O

X

O

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

X

O

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SELVUDLØSER( )/ HØJRE knap

vil tryk på HØJRE knappen bevæge

monitoren, fungerer HØJRE knappen som Med denne funktion kan fotografen selv komme

{23}

SELVUDLØSER( )/ HØJRE knap

Valg af selvudløser

1. Drej funktionsknappen for at vælge OPTAGELSE (bortset fra LYDOPTAGELSE).

2. Tryk på SELVUDLØSER knappen, til den ønskede indikator fremkommer på LCD monitoren. Et ikon for 10-sekund, 2-sekund eller dobbelt selvudløser vises på LCD monitoren. Kun 10-sekund selvudløseren kan benyttes med movie-optagelse.

10-sek. selvudløser( ):

Ved tryk på udløserknappen starter selvudløseren, og billedet vil blive taget efter 10

selvudløseren, og billedet vil blive taget efter 2 sekunder. Dobbelt selvudløser( ):

Et billede vil blive taget efter cirka 10 sekunder, og 2 sekunder senere vil et andet billede blive taget. Hvis du benytter flash, vil det andet billede muligvis blive taget efter længere tid end 2 sekunder, fordi flashen skal have tid til at lade op.

3.Når du trykker på udløserknappen, vil billedet blive taget efter den specificerede tid.

INFORMATION

Hvis du betjener selvudløserknappen eller afspilningsknappen under selvudløserens funktion, annulleres funktionen.

Brug et stativ for at undgå kamerarystelser.

Til movie-optagelse kan kun 10-sek. selvudløseren og fjernkontrollen benyttes.

MENU/ OK knap

MENU knap

-Når du trykker på MENU-knappen, vil en menu, som relaterer til hver kamerafunktion, blive vist på LCD monitoren. Når du igen trykker på knappen, returnerer displayet til den oprindelige visning.

-Der kan vises et menuvalg, når følgende bliver markeret : MOVIE CLIP (sekvens) og STILL IMAGE (stillbillede).

Der er ingen menu, hvis kameraet er indstillet til LYDOPTAGELSE.

 

STR.

 

3264X2448

 

3072X2304

 

2816X2112

tryk på MENU-knappen

2592X1944

2272X1704

 

2048X1536

[ Menu fra ]

[Menu til]

OK knap

-Når en menu er vist på LCD monitoren, kan du med denne knap flytte markøren til en undermenu eller bekræfte en indstilling.

Loading...
+ 57 hidden pages