Цей Посібник призначено виключно для інформаційних цілей. Відомості, що в ньому містяться, можуть бути змінені без попередження. Фірма
Samsung Electronics не несе відповідальності за збитки, які прямі, так і опосередковані, що є наслідком використання цього Посібника або пов’язані
з таким використанням.
• CLX-3160N та CLX-3160FN – найменування моделей виробів фірми «Samsung Electronics Co., Ltd.»
• Samsung таграфічне зображення Samsung є знаками товарів та послуг фірми «Samsung Electronics Co., Ltd.»
•PCL та PCL 6 є знаками товарів та послуг фірми «Hewlett-Packard».
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 та Windows XP є зареєстрованими знаками товарів та послуг корпорації «Microsoft».
• UFST® та MicroType™ є зареєстрованими знаками товарів та послуг фірми «Monotype Imaging Inc.»
• TrueType, LaserWriter та Macintosh є знаками товарів та послуг фірми «Apple Computer, Inc.»
If you have any comments or questions regarding Samsung products,
contact the Samsung customer care center.
CountryCustomer Care Center Web Site
ARGENTINE0800-333-3733www.samsung.com/ar
AUSTRALIA1300 362 603www.samsung.com/au
BELGIUM02 201 2418www.samsung.com/be
BRAZIL0800-124-421www.samsung.com/br
CANADA1-800-SAMSUNG
(7267864)
CHILE800-726-7864 (SAMSUNG)www.samsung.com/cl
CHINA800-810-5858
010- 6475 1880
COSTA RICA0-800-507-7267www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
DENMARK38 322 887www.samsung.com/dk
ECUADOR1-800-10-7267www.samsung.com/latin
EL SALVADOR800-6225www.samsung.com/latin
FINLAND09 693 79 554www.samsung.com/fi
FRANCE08 25 08 65 65
GERMANY01805 - 121213
GUATEMALA1-800-299-0013www.samsung.com/latin
HONG KONG2862 6001www.samsung.com/hk
HUNGARY06 40 985 985www.samsung.com/hu
INDIA3030 8282
INDONESIA0800-112-8888www.samsung.com/id
ITALIA199 153 153www.samsung.com/it
JAMAICA1-800-234-7267www.samsung.com/latin
JAPAN0120-327-527www.samsung.com/jp
LUXEMBURG02 261 03 710www.samsung.lu
844 000 844www.samsung.com/cz
(€ 0,15/min)
(€ 0,12/min)
1600 1100 11
www.samsung.com/ca
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/in
CountryCustomer Care Center Web Site
MALAYSIA1800-88-9999www.samsung.com/my
MEXICO01-800-SAMSUNG
(7267864)
NETHERLANDS0900 20 200 88
(€ 0,10/min)
NORWAY231 627 22www.samsung.com/no
PANAMA800-7267www.samsung.com/latin
PHILIPPINES1800-10-SAMSUNG
(7267864)
POLAND0 801 801 881www.samsung.com/pl
PORTUGAL80 8 200 128www.samsung.com/pt
PUERTO RICO1-800-682-3180www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA1-800-751-2676www.samsung.com/latin
RUSSIA8-800-200-0400www.samsung.ru
SINGAPORE1800-SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/sg
SLOVAKIA0850 123 989www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA0860 7267864 (SAMSUNG)www.samsung.com/za
SPAIN902 10 11 30www.samsung.com/es
SWEDEN08 585 367 87www.samsung.com/se
TAIWAN0800-329-999www.samsung.com/tw
THAILAND1800-29-3232
02-689-3232
TRINIDAD &
TOBAGO
U.A.E800SAMSUNG (7267864)www.samsung.com/mea
U.K0870 242 0303www.samsung.com/uk
U.S.A1-800-SAMSUNG
UKRAINE8-800-502-0000www.samsung.com/ur
VENEZUELA1-800-100-5303www.samsung.com/latin
VIETNAM1 800 588 889www.samsung.com/vn
1-800-7267-864www.samsung.com/latin
(7267864)
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/th
www.samsung.com
ii
Page 4
ЗМІСТ
1.Вступ
Спеціальні функції ................................................................................................................................................ 1.1
Інтерпретація сигналів світлодіодних індикаторів Состояние .......................................................................... 1.5
Додаткові відомості ............................................................................................................................................... 1.5
Вибір місця розташування .................................................................................................................................... 1.6
Змінення мови дисплею ....................................................................................................................................... 2.2
Установлення дати і часу ..................................................................................................................................... 2.2
Змінення режиму за умовчанням
(лише модель CLX-3160FN) ................................................................................................................................. 2.2
Установлення звукових
сигналів(лише модель CLX-3160FN) ................................................................................................................... 2.3
Введення символів з цифрової клавіатури ......................................................................................................... 2.3
Користування режимами заощадження .............................................................................................................. 2.4
3.Програмнезабезпечення (огляд)
Комплектне програмне забезпечення ................................................................................................................. 3.1
Функціональні можливості драйвера принтера .................................................................................................. 3.2
Вимоги до системи ................................................................................................................................................ 3.2
Підтримувані операційні системи ........................................................................................................................ 4.1
Установлення швидкості Ethernet ........................................................................................................................ 4.2
Відновлення типових параметрів мережної конфігурації .................................................................................. 4.2
Вибір матеріалів для друкування ........................................................................................................................ 5.2
Установлення формату й типу паперу ................................................................................................................ 5.9
6.Копіювання
Вибір лотка для паперу ........................................................................................................................................ 6.1
Скасування завдання з друкування ..................................................................................................................... 7.1
8.Сканування
Основи сканування ............................................................................................................................................... 8.1
Сканування до прикладної програми через локальне з’єднання ...................................................................... 8.1
Сканування через мережне з’єднання ................................................................................................................ 8.2
Змінення параметрів окремих завдань на сканування ...................................................................................... 8.4
Змінення параметрів сканування за умовчанням .............................................................................................. 8.4
Настроювання Адресної книги ............................................................................................................................. 8.4
9.Факсимільний зв’язок
(лишемодель CLX-3160FN)
Пересилання факсимільного документа
Установлення верхнього колонтитула ................................................................................................................ 9.1
Повторне набирання останнього набраного номеру ......................................................................................... 9.3
Приймання факсимільних документів
Вибір лотка для паперу ........................................................................................................................................ 9.3
Приймання факсимільних надходжень у режимі DRPD .................................................................................... 9.4
Приймання в захищеному режимі ....................................................................................................................... 9.5
Приймання документів у пам’ять ......................................................................................................................... 9.5
Змінення параметрів документа за умовчанням .............................................................................................. 10.2
Автоматичне друкування звітів про пересилання ............................................................................................ 10.2
Настроювання Адресної книги ........................................................................................................................... 10.3
iv
Page 6
11. ВикористанняЗПзінтерфейсом USB
Про ЗП з USB ...................................................................................................................................................... 11.1
Приєднання ЗП з USB ........................................................................................................................................ 11.1
Сканування до ЗП з USB .................................................................................................................................... 11.2
Друкування з ЗП з USB ....................................................................................................................................... 11.2
Резервування даних ........................................................................................................................................... 11.3
Робота з ЗП з USB .............................................................................................................................................. 11.3
Друкування безпосередньо з цифрового фотоапарата ................................................................................... 11.4
12. Замовлення витратних матеріалів та комплектуючих
Витратні матеріали ............................................................................................................................................. 12.1
Порядок придбання ............................................................................................................................................ 12.1
Технічне обслуговування касети з барвником .................................................................................................. 13.4
Заміна блоку формування зображення ............................................................................................................. 13.7
Заміна контейнера до відпрацьованого барвника ............................................................................................ 13.9
Деталі та вузли, які підлягають обслуговуванню ............................................................................................ 13.10
Керування апаратом через Інтернет ............................................................................................................... 13.11
Інтерпретація повідомлень на дисплеї .............................................................................................................. 14.5
Інші порушення роботи та їх усунення .............................................................................................................. 14.8
15. Технічніхарактеристики
Загальні технічні характеристики ...................................................................................................................... 15.1
Технічні характеристики друкування ................................................................................................................. 15.1
Технічні характеристики сканування та копіювання ......................................................................................... 15.2
Технічні характеристики факсимільного зв’язку (лише модель CLX-3160FN
Для уникнення ризику виникнення пожежі, ураження електричним струмом та
завдання шкоди здоров'ю інших людей дотримуйтесь цих простих правил безпеки
під час експлуатації пристрою:
1Уважнопрочитайте всі інструкції.
2Підчасексплуатаціїелектроприладівдотримуйтесьправилздорового глузду.
3Дотримуйтесьусіхзастереженьтаінструкцій, нанесенихнапристрої
та вміщених у друкованих матеріалах, що постачались разом з ним.
4Якщоінструкціяз виконання певної дії суперечить інструкції з безпеки,
перевагу має інструкція з безпеки. Можливо, ви неправильно зрозуміли
інструкцію з виконання цієї дії. Якщо ви не можете вирішити це протиріччя,
зверніться по допомогу до представника продавця або центру обслуговання.
5Перед чисткою пристрою відімкніть його вилку з розетки змінного струму та/
або телефонного гнізда. Не використовуйте рідкі та аерозольні миючі засоби.
Пристрій можна чистити лише вологою тканиною.
6Не розташовуйте пристрій на нестійкому візку, підставці чи столі. Він може
впасти, що призведе до отримання серйозних пошкоджень.
7Ніколи не ставте пристрій над, поряд чи під батареєю опалювання,
опалювальним приладом, кондиціонером або вентиляційним отвором.
8Не ставте будь-які предмети на шнур живлення. Не ставте пристрій у місці,
де інші люди можуть випадково наступати на шнури.
9Не перенавантажуйте розетки та подовжувачі. Це може викликати
нестабільність роботи та призвести до ризику пожежі або ураження
електричним струмом.
10 Не дозволяйте домашнім тваринам гризти шнур живлення, телефонний
провід та шнур для зв'язку з ПК.
11 Ніколи не кидайте жодних предметів всередину пристрою через отвори в
корпусі. Вони можуть доторкнутися до небезпечних електричних контактів,
що призведе до ризику пожежі або електрошоку. Не допускайте потрапляння
будь-якої рідини всередину пристрою.
12 Ваш пристрій може мати важку кришку для забезпечення оптимального тиску
на документ та отримання найкращих результатів сканування та/або
створення факсового документа (зазвичай, це пристрої планшетного типу). В
такому випадку, після того як ви покладете документ на сканувальне скло,
закрийте кришку, утримуючи та пересуваючи її повільно донизу, поки вона не
стане на місце.
13 Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом, не розбирайте
пристрій. Якщо пристрій потребує ремонту, зверніться до кваліфікованого
спеціаліста сервісної служби. Відкриваючи або знімаючи кришки, ви можете
бути уражені електричним струмом високої напруги. Неправильне збирання
та подальша експлуатація може призвести до ураження електричним
струмом.
14 Відімкніть пристрій від телефонної розетки, розетки для з'єднання з ПК чи
розетки змінного струму та зверніться до кваліфікованого обслуговуючого
персоналу в таких випадках:
• Коли будь-яка частина електричного шнура, вилка або з'єднувальний
кабель пошкоджені або кабель протерся.
• Якщодопристроюпотрапила рідина.
• Якщопристрійпотрапивпідснігчидощ.
• Якщопристрійнепрацюєпісля належного виконання всіх інструкцій.
15 Користуйтесь лише тими елементами керування, про які йдеться в інструкції з
експлуатації. Невідповідне використання інших елементів керування може
призвести до пошкодження і, як наслідок, значно збільшити обсяг роботи
кваліфікованого техніка, щоб повернути пристрій в режим нормальної
експлуатації.
16 Бажано не використовувати пристрій під час грози. Існує можливість
ураження електричним струмом від блискавки. Якщо можливо, відімкніть
кабель живлення та телефонний шнур на час грози.
17 Для безпечної роботи пристрою використовуйте шнур живлення, який
додається. Якщо для пристрою з робочою напругою 110 В використовується
кабель довжиною більше 2 м, це повинен бути кабель з провідником
діаметром 16 AWG
18 Використовуйте лише телефонний шнур No.26 AWG
19 ЗБЕРЕЖІТЬЦІІНСТРУКЦІЇ.
1
абобільше.
*
абобільший.
Заява про безпеку лазера
Цей принтер сертифіковано в США на відповідність DHHS 21 CFR, розділ 1
підрозділ J для лазерних пристроїв класу I(1), та на відповідність класу лазерних
пристроїв I, що відповідає вимогам директиви IEC 825.
Лазерні пристрої класу I не вважаються небезпечними. Ця лазерна система та
принтер спроектовані таким чином, щоб унеможливити доступ людей до лазерного
випромінювання вище норм класу I під час нормальної експлуатації, технічного
обслуговування користувачем або необхідного сервісного обслуговування.
УВАГА
Ніколи не експлуатуйте та не обслуговуйте принтер, якщо захисна плівка видалена
з блоку лазера/сканера. Промінь, що відображається, може пошкодити ваш зір,
хоча сам по собі він невидимий.
1 AWG: American Wire Guage
v
Page 8
Озонова безпека
Під час нормальної експлуатації цей пристрій виробляє озон.
Озон, що виділяється, не несе небезпеки для користувача.
Однак, рекомендується користуватись пристроєм в приміщенні
з достатньою вентиляцією.
Якщо ви хочете більше дізнатись про озон, будь ласка,
зверніться до найближчого Samsung дилерая.
Регулятивні норми Канади щодо радіоперешкод
Цей цифровий пристрій не перевищує обмежень класу B, встановлених
стандартом “Цифрова апаратура” (ICES-003) Міністерства науки та промисловості
Канади, для радіоперешкод, створюваних цифровими пристроями.
Cet appareil numйrique respecte les limites de bruits radioйlectriques applicables aux
appareils numйriques de Classe B prescrites dans la norme sur le matйriel brouilleur:
“Appareils Numйriques”, ICES-003 йdictйe par l’Industrie et Sciences Canada.
Економія електроенергії
Цей пристрій оснащено досконалою технологією збереження енергії, що зменшує
споживання енергіі, якщо пристроєм не користуються.
Якщо пристрій не отримує дані впродовж довгого часу, споживання енергії
автоматично знижується.
Переробка відходів
Будь ласка, здайте упаковку від цього пристрою на переробку.
АЯ46
Випромінювання радіохвиль
Інформація FCC для користувачів
Це обладнання було перевірено на відповідність обмеженням для цифрових
пристроїв класу B відповідно до 15-ї частини правил FCC. Ці обмеження
розроблені для того, щоб запровадити прийнятний рівень безпеки стосовно
шкідливих перешкод в житлових спорудах. Це обладнання створює, використовує
та може випромінювати енергію радіохвиль та, при встановленні не у відповідності
до інструкцій, може спричиняти перешкоди для радіокомунікацій. Однак, немає
гарантії, що ці перешкоди не виникнуть у певній будівлі. Якщо це обладнання все
ж викликає перешкоди для приймання радіо- або телевізійного сигналу, що можна
встановити, вмикаючи та вимикаючи його, користувачу слід скористатись одним з
наведених нижче засобів:
• Переорієнтуйте або перемістіть антену.
• Збільшітьдистанціюміжобладаннямтаприймачем.
• З'єднайте обладнання з розеткою, що приєднана до іншого кола, ніжприймач.
позбавити користувача права на експлуатацію обладнання.
:
Зміначимодифікації, явнонедозволенівиробником, можуть
Маркування факсимільних повідомлень
Згідно Акту про захист абонентів телефонних мереж 1991 року, відправлення
факсимільних повідомлень з використанням комп'ютера або інших електронних
пристроїв є незаконним, якщо повідомлення не містить в нижньому та верхньому
полі кожної сторінки, що передається, або на першій сторінці такої інформації:
(1) частадатапередачі;
(2) ідентифікаційнаінформаціяюридичноїабофізичноїособи - відправника;
(3) телефоннийномерапарату, з якою фізичною або юридичною особою було
надіслано це повідомлення.
Телефонна компанія може змінити засоби зв'язку та режим роботи обладнання,
якщо така дія є обгрунтовано необхідною для нормального функціонування та
не суперечить частині 68 правил та положеннь Федеральної комісії зв'язку. Якщо
очікуються зміни, що можуть призвести до несумісності кінцевого обладнання
клієнта із засобами зв'язку телефонної компанії або до необхідності модифікації
кінцевого обладнання клієнта та в інший спосіб фізично вплинути на його
використання або роботу, клієнт має бути відповідним чином сповіщений у
письмовій формі, щоб мати змогу забезпечити безперервну роботу пристрою.
Еквівалентне число сигналу виклику
Еквівалентне число сигналу виклику та реєстраційний номер Федеральної комісії
зв'язку для даного пристрою знаходяться на етикетці, розташованій знизу чи
позаду пристрою. В деяких випадках ці номери необхідно буде повідомити
телефонній компанії.
Еквівалентне число сигналу виклику (REN) застосовується для визначення
електричного навантаження на телефонну лінію та корисне для визначення, чи не
“перезавантажили” ви лінію. Встановлення декількох типів обладнання на одну
телефонну лінію може викликати проблеми під час здійснення та отримання
викликів, наприклад, стосовно дзвінків під час виклику вашого номера. Щоб
забезпечити належну якість послуг телефонного зв'язку, сума еквівалентних чисел
сигналу виклику обладнання, встановленного на одну телефонну лінію, має бути
менше п'яти. Для деяких ліній сума, що дорівнює п'яти, може призвести до
неможливості використання телефонної лінії. Якщо будь-яке обладнання працює
неправильно, необхідно негайно відімкнути його від телефонної лінії, оскільки
подальша експлуатація цього обладнання може призвести до пошкодження
телефонної мережі.
УВАГА:
Згідно правилам Федеральної комісії зв'язку, внесення несанкціонованих
виробником змін до цього обладнання може тягнути за собою позбавлення
користувача прав на використання даного обладнання. У випадку, якщо кінцеве
обладнання викликало пошкодження телефонної мережі, телефонна компанія має
повідомити користувача про можливе тимчасове припинення надання послуг.
Однак, якщо попереднє сповіщення неможливе, компанія може тимчасово
припинити надання послуг зв'язку, якщо вона:
a) відразуповідомитьпроцеклієнта;
b) надастьклієнту можливість усунути проблеми з обладнанням;.
vi
Page 9
c) поінформуєклієнта пройого право податискаргу до Федеральної комісії зв'язку
у відповідності з процедурами, що викладені в параграфі E частини 68 правил
Федеральної комісії зв'язку.
• Привикористаннінаоднійтелефоннійлініїзпристроєммодема або факс-
модема можуть виникнути проблеми при передачі та прийманні.
Рекомендується не підключати до телефонної лінії, до якої підключено
даний пристрій, інше обладнання, за винятком звичайного телефонного
апарата.
• Якщо ви перебуваєте в місцевості з високим ризиком удару блиск авки або
перепадів напруги, рекомендуємо встановити обладнання для захисту від
перепадів напруги як для електромережі, так і для телефонних ліній.
Обладнання для захисту від перепадів напруги ви можете придбати у
вашого дилера або в магазинах, які продають телефонне та електронне
обладнання.
• При програмуванні номерів телефонів для виклику в надзвичайних
ситуаціях та/або здійсненні тестових викликів, скористайтесь звичайним
телефоном, щоб попередити диспетчера відповідної служби про свої
наміри. Диспетчер надасть вам подальші інструкції з приводу того, як
правильно виконати таку перевірку.
• Даний пристрій не можна використовувати на таксофонних лініях та лініях
колективного зв'язку.
• Цейпристрійзабезпечує трансформаторний зв'язок зі слуховим апаратом.
Знак CE нацьомувиробіозначаєте, щокомпанія Samsung
Electronics Co., Ltd. декларує його відповідність вказаним нижче директивамЄвропейськогоСоюзу 93/68/EEC з такогочасу:
1 січня 1995
відповідність законів країн-членів ЄС, що стосуються обладнання,
яке використовує низьку напругу.
1 січня 1996
відповідність до законів країн-членів ЄС, що стосуються електромагнітної
сумісності.
9 березня 1999
термінали зв'язку і про взаємне визнання їх такими, що відповідають вимогам.
Повний текст декларації, що містить відповідні директиви та стандарти, можна
отримати у представника Samsung Electronics Co., Ltd.
: Директива Ради 89/336/EEC (92/31/EEC) проприведенняу
Сертифікація на відповідність директиві 1999/5/EC про радіотехнічне
обладнання та термінали зв'язку (для факсимільних апаратів)
Цей виріб компанії Samsung було сертифіковано компанією Samsung для
підключення через європейський єдиний термінал до аналогової комутованої
телефонної мережі загального користування (PSTN) у відповідності до директиви
1999/5/EC. Цей виріб призначено для роботи в національних мережах загального
користування та сумісний з телефонними системами приватного користування
європейських країн:
У випадку виникнення проблем відразу ж зв'яжіться з Європейською лабораторією
забезпечення якості компанії Samsung Electronics Co., Ltd.
Цей виріб було перевірено на відповідність нормам TBR21. Щоб полегшити
експлуатацію кінцевого обладнання, що відповідає цьому стандарту,
Європейський інститут стандартів в області телекомунікацій (ETSI) видав
інформаційний бюлетень (EG 201 121), в якому наведені рекомендації та додаткові
вимоги для забезпечення мережевої сумісності терміналів TBR21. Цей виріб було
розроблено з урахуванням усіх рекомендацій, наведених в даному документі, та
повністю відповідає їм.
Заміна вилки кабеля живлення (лише для
Великобританії)
В
АЖЛИВО
Кабель живлення для даного пристрою оснащено стандартною вилкою (BS 1363),
розрахованою на струм 13А, з вбудованим плавким запобіжником. При перевірці
або заміні запобіжника необхідно використовувати відповідні плавкі запобіжники
на 13А. Після цього слід встановити на місце кришку запобіжника. Якщо ви
загубили кришку запобіжника, не користуйтесь вилкою доти, поки не знайдете іншу
кришку.
Для цього зв'яжіться з продавцем, у якого ви придбали цей пристрій.
Вилка на 13А широко використовується у Великобританії та застосовна до даного
пристрою. Однак в деяких будівлях (здебільшого старих) відсутні стандартні
розетки на 13А. У цьому випадку необхідно придбати відповідний адаптер. Не
видаляйте зкабеля нез'ємну вилку.
У
ВАГА
Якщо ви відрізали нез'ємну вилку, викиньте її негайно.
Не слід скручувати проводи вилки, оскільки при її увімкненні в розетку
Якщо проводи в кабелі живлення не відповідають кольорам вилки, виконайте такі
дії:
З'єднайте жовто-зелений провід з контактом, позначеним літерою “E”, значком
заземлення або міткою жовто-зеленого або зеленого кольору.
З'єднайте синій провід з контактом, позначеним літерою “N” або чорним кольором.
З'єднайте коричневий провід з контактом, позначеним літерою “L” або червоним
кольором.
В розетці, адаптері чи подовжувачі має бути плавкий запобіжник на 13А.
:
Цейпристрійнеобхідно заземлити.
vii
Page 10
1 Вступ
Дякуємо за придбання багатофункціонального пристрою Samsung.
Цей апарат має функції друкування, копіювання, сканування та
факсимільного зв’язку (лише модель CLX-3160FN).
Зміст цього розділу такий:
•Спеціальніфункції
•Оглядапарата
•Інтерпретаціясигналівсвітлодіодних індикаторів
Состояние
•Додаткові відомості
•Вибірмісцярозташування
Спеціальніфункції
Цей новий апарат має ряд спеціальних функцій, завдяки яким
поліпшується якість друкування. Він забезпечує:
Відмінні якість та швидкість друкування
• Можна друкувати повну гаму кольорів зі
складових – блакитного, пурпурового, жовтого
й чорного.
• Можна друкувати з роздільною здатністю до
2 400 елементів на дюйм (режим [Best]).
Див. розділ «Програмне забезпечення».
• Вчорно-біломурежимі апарат друкує на папері
формату A4 зі швидкістю до 16 стор./хв
формату Letter – до 17 стор./хв. У кольоровому
режимі апарат друкує на папері формату A4
або Letter зі швидкістю до 4 стор./хв.
Широкі можливості подавання паперу
• До лоткаручногоподавання можна
завантажувати бланки, конверти, етикетковий
папір, прозорі плівки, матеріали довільного
формату, поштові листівки та цупкий папір.
Лотокручногоподавання розрахований на
один аркуш.
• Лоток 1 на 150 аркушів та факультативний
лоток 2 на 250 аркушів надаютьсядо
звичайного паперу різних форматів.
Друкування документів професійного вигляду
• Друкування водянихзнаків. Документ можна
надрукувати з довільними позначками,
наприклад, «Таємно». Див. розділ
«Програмнезабезпечення».
• Друкуванняплакатів. Тексттаілюстраціїна
кожній зі сторінок документу збільшуються й
друкуються на кількох аркушах, які потім
можна склеїти в плакат. Див. розділ
а. сторінок за хвилину
«Програмнезабезпечення».
a
,
Заощадження часу й коштів
• З метою заощадження паперу, можна
надрукувати кілька сторінок на одному аркуші.
• Можна користуватися бланками на
звичайному папері. Див. розділ «Програмне
забезпечення».
• Апаратавтоматичнозабезпечує
заощадженняелектроенергії, переходячи в
режим зменшеного споживання
електроенергії, коли ним певний час не
користуються.
Кращі технічні можливості
• До апарата можна встановити факультативний
лоток 2на 250 аркушів. За наявності такого
лотка завантажувати папір доводиться рідше.
• Можна друкувати графіку безпосередньо з
PictBridge-суміснихпристроїв.
Друкування в різних конфігураціях системи
• Можна друкувати в ОС Windows 98/Me/2000/XP (у тому числі,
до 64-розрядних процесорів).
• АпаратєсуміснимзчисленнимиОСLinux.
• АпараттакожєсуміснимзчисленнимиОСMacintosh.
• Апаратукомплектовано мережними інтерфейсами.
Можливість користування флеш-пам’яттю до USB.
Запам’ятовувальні пристрої (ЗП), що приєднуються до USB, можна
використовувати в апараті в різні способи.
• МожназаписуватидоЗПвідскановані документи.
• Можнадрукувати за допомогою апарата записані в ЗП дані.
Можна записувати до ЗП резервні копії даних з апарата або
переносити дані з ЗП на апарат.
Дисплей: Відображає стан апарата й виводитьзапитипідчас
9
роботи.
Меню: Служить для входу в режимменютапересуванняпо
10
наявних меню.
Кнопки прокручування: використовуються для вибору позицій
11
меню або збільшення чи зменшення значень параметрів.
12ОК: Підтверджуються показані на дисплеї значення.
13Назад: Повернення в меню вищого рівня.
14Состояние: Індикаціястануапарата. Див. с.1.5.
Яpкocть: Дозволяє узгодитияскравістьоригіналувпоточному
15
завданні з копіювання.
Исходныйтип: Дозволяє вибратитипоригіналувпоточному
16
завданні з копіювання.
Уменьшить/Увеличить: Дозволяє збільшувати абозменшувати
17
копію порівняно з оригіналом.
USB печать
установленому до порту USB для ЗП на передній панелі апарата.
Цифроваклавіатура: використовується для набиранняномеру
та введення алфавітно-цифрових символів.
20Набор без снятия трубки: Вмикаєтьсятелефонналінія.
Стоп/Сброс: Дозволяє припинити роботу в довільний момент.
Урежимі чекання скасовуються значення таких параметрів
21
копіювання, як яскравість, тип оригіналу, формат копії та
кількість примірників.
Старт - Цветная: Служить длязапускузавданнявкольоровому
22
режимі.
Старт - Черно-белая: Служитьдлязапускузавданняв
23
чорно-біломурежимі.
: Дозволяєдрукувати файли, записані на ЗП з USB,
1.3 <Вступ>
Page 13
Оглядпанелікерування(CLX-3160N)
1Копирование: Перемикає апарат у режим копіювання.10
Сканирование/Эл.почта: Перемикаєапаратурежим
2
сканування.
Дисплей: Відображає станапарата й виводитьзапитипідчас
3
роботи.
Меню: Служить для входу в режим менютапересуванняпо
4
наявних меню.
Кнопки прокручування: використовуються для вибору позицій
5
меню або збільшення чи зменшення значень параметрів.
6ОК: Підтверджуються показані на дисплеї значення.15
7Назад: Поверненнявменю вищогорівня.16
8Состояние: Індикаціястануапарата. Див. с.1.5.17
Яpкocть: Дозволяє узгодитияскравістьоригіналувпоточному
9
завданні з копіювання.
11
12
13
14
Примітка
• Длязберігання скріпок використовуйте заглибину праворуч на панелі керування.
Исходныйтип: Дозволяє вибратитипоригіналу в поточному
завданні з копіювання.
Уменьшить/Увеличить: Дозволяє збільшуватиабозменшувати
копію порівняно з оригіналом.
Адреснаякнига: Дозволяє виконуватипошуксередраніше
записаних адрес електронної пошти.
USB печать
установленому до порту USB для ЗП на передній панелі апарата.
Цифроваклавіатура: використовується для набирання номеру
та введення алфавітно-цифрових символів.
Стоп/Сброс: Дозволяє припинити роботу в довільний момент.
Урежимі чекання скасовуються значення таких параметрів
копіювання, як роздільна здатність, тип оригіналу, формат копії
та кількість примірників.
Старт - Цветная: Служить для запуску завдання в кольоровому
режимі.
Старт - Черно-белая: Служить для запуску завдання в чорно-
білому режимі.
: Дозволяє друкувати файли, записані на ЗП з USB,
1.4 <Вступ>
Page 14
Інтерпретація сигналів світлодіодних
індикаторів Состояние
Світлодіодний індикатор Состояние на панелі керування
повідомляє про стан апарата. Інтерпретацію сигналів індикатора
про стан апарата наведено в таблиці.
СтанОписання
• Апаратвимкнено.
• Апаратурежиміенергозаощадження.
Вимкнено
Світиться
постійно
Зелений
Миготить
Світиться
постійно
Червоний
Якщо надходять дані або оператор
натискає будь-яку кнопку, апарат
вмикається автоматично.
Апарат увімкнений, ним можна
користуватися.
• Коли підсвічування миготить
повільно, апарат приймає дані з
комп’ютера.
• Коли підсвічування миготить часто,
апарат друкує дані.
• Касета з барвником порожня.
Демонтуйте стару касету з барвником
і встановіть нову. Див. с. 13.5.
• Сталося заминання паперу. Порядок
усунення заминання див. с.14.2.
• Апарат припинив працювати через
серйозне порушення. Прочитайте
повідомлення на дисплеї. Докладно
про інтерпретацію повідомлень про
помилки див. с.14.5.
Додаткові відомості
Додаткові відомості щодо настроювання та експлуатації апарата
можна знайти в поданих далі друкованих та екранних матеріалах.
Короткий
посібник з
установлення
Оперативний
посібник
користувача
Посібник
користувача
мережного
принтера
Містить відомості про встановлення
апарата. Під час підготовки апарата до
роботи суворо дотримуйтесь наведених
уцьому посібнику настанов.
Детальні настанови з використання всіх
функцій апарата, його технічного
обслуговування, пошуку та усунення
несправностей, монтажу комплектуючих.
Посібник користувача також містить розділ
«Програмнезабезпечення», де описано
порядок друкування документів з різних
операційних систем та порядок
користування комплектними службовими
програмами.
Примітка
• Посібник користувача різними
мовами знаходиться в папці
«Manual» на компакт-диску (КД)
з принтерним програмним
забезпеченням (ПЗ).
Знаходиться на КД з мережним ПЗ, містить
відомості про настроювання апарата та
його приєднання до мережі.
Миготить
• Має місце незначне порушення,
апарат чекає на його усунення.
Прочитайте повідомлення на
дисплеї. Апарат відновлює роботу
одразу після усунення порушення.
• Касета з барвником майже порожня.
Замовте нову касету з барвником.
Можна на деякий час поліпшити
якість друкування шляхом
перерозподілу барвника. Див. с. 13.4.
Довідкова
система
драйвера
принтера
Вузол фірми
Samsung в
Інтернеті
1.5 <Вступ>
Містить довідкову інформацію про
властивості драйвера принтера та
настанови щодо настроювання його
параметрів для друкування. Для доступу до
екрану довідки драйвера принтера виберіть
Help у діалоговому вікнівластивостей
принтера.
За наявності доступу до Інтернету можна
звернутися по довідку, технічний супровід,
драйвери принтера, посібники та відомості
про замовлення на вузол фірми Samsung,
www.samsungprinter.com
.
Page 15
Вибір місця розташування
Виберіть стійку горизонтальну поверхню, забезпечте простір для
циркуляції повітря. Також забезпечте місце для відкривання дверцят
і розкладання лотків.
Місце розташування апарата мусить мати добру вентиляцію й бути
захищеним від прямого сонячного проміння, впливу джерел тепла,
холоду чи вологи. Забороняється встановлювати апарат на краю
столу.
Вільний простір навколо апарата
• Спереду: 482,6 мм (простір, потрібний, щоб демонтувати лоток
для паперу)
• Ззаду: 100 мм (простір для вентиляції)
• Праворуч: 100 мм (простірдлявентиляції)
• Ліворуч: 100 мм (простірдлявентиляції)
Увага
• Під час пересування принтеру не нахиляйте та не
перегортайте його, оскільки тонер може забруднити
внутрішні частини принтеру, що може призвести до його
пошкодження чи поганої якості друку.
1.6 <Вступ>
Page 16
2 Настроюваннясистеми
У цьому розділі наведено огляд меню апарата та настанови з його
настроювання.
Зміст цього розділу такий:
•Оглядменю
•Зміненнямовидисплею
•Установлення дати і часу
•Зміненнярежиму за умовчанням (лише модель CLX-3160FN)
•Установлення звукових сигналів(лише модель CLX-3160FN)
•Введеннясимволівзцифрової клавіатури
•Користуваннярежимамизаощадження
* Меню, позначені кольором, наявні лише в моделі CLX-3160FN.
Оглядменю
Панель керування надає доступ до різних меню, за допомогою яких
здійснюються настроювання апарата та керування його функціями.
Щоб увійти до меню, натисніть кнопку Меню. Див. схему. У режимах
факсимільного зв’язку, копіювання та сканування меню різні.
Примітка
• Залежно від країни, деякі позиції меню можуть не
відображатися на дисплеї. У цьому разі вони не надаються
до цього апарата.
Кол-во дозв.
Интервал дозв.
Префикс набора
Реж. испр. ош.
Отчет об отпр.
Образ страницы
Режим набора
Прием
Режим приема
Звонк. до отв.
Печ. дан.факса
Код начала пр.
Автоуменьшение
Обрезать изоб.
Наст. неж.факс
Режим DRPD
Измен. умолч.
Разрешение
Яркость
Автоотчет
Настроювання
системи
(продовження)
Настр. бумаги
Размер бумаги
Тип бумаги
Источн. бумаги
Звук/громкость
Звук клавиш
Сигнал
Динамик
Звонок
Отчет
Обслуживание
Уда л. обслуж.
Срок службы
Цветное
Серийный номер
Сброс настроек
Функція копіювання
Сортировка
2 копии/стр.
4 копии/стр.
Копия удостов.
Копия плаката
Клонирование
Уда лит ь фон
Настроювання
системи
Настройка
ИД устройства
Ном.факса устр
Дата и время
Режим часов
Язык
Реж. по умолч.
Энергосбереж.
Скан.энергосб.
Время ожидания
Вр.ож.сет.скан
Над ур. моря
Автопродолж.
Импорт настр.
Экспорт настр.
Настроювання
копіювання
Измен. умолч.
Копии
Масштабировать
Яркость
Исходный тип
Настроювання
сканування
Измен. умолч.
Память USB
Эл. почта
Функція сканування
Память USB
Размер скан.
Тип оригинала
Разрешение
Цвет сканир.
Формат скан.
Эл. почта
Размер скан.
Тип оригинала
Разрешение
Цвет сканир.
2.1 <Настроюваннясистеми>
Page 17
Змінення мови дисплею
Щоб змінити мову меню та повідомлень панелі керування,
виконайте такі операції:
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
6Щоб зберегти встановлені час і дату, натисніть кнопку ОК.
Якщо число введено неправильно, виводиться повідомлення
Недопустимо, апарат не переходить до наступної операції.
Якщо це станеться, введіть правильне число.
7Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
4Натискайте кнопки прокручування, доки не з’являться
потрібна мова, після чого натисніть кнопку ОК.
5
Натисніть кнопку
Стоп/Сброс
дляповернення врежим чекання.
Установлення дати і часу
Коли апарат увімкнений і готовий до роботи, на дисплеї
відображаються поточні дата й час. Модель CLX-3160FN
наддруковує дату й час на всіх факсимільних повідомленнях.
Примітка
• Якщо живлення апарата вимикалося, після його
відновлення треба перевстановити дату й час.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
4Уведіть значення дати й часу з цифрової клавіатури.
Місяць =від 01 до 12
Число =від 01 до 31
Рік= чотири розряди
Година =від 01 до 12 (12-годинний режим)
від 00 до 23 (24-годинний режим)
Хвилина = від 00 до 59
Примітка
• Формат дати в різних країнах може бути різним.
Також для пересування курсору під цифру, яку потрібно
скоригувати, та введення її правильного значення можна також
використовувати кнопки прокручування.
4Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати інший режим,
після чого натисніть кнопку ОК.
5Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
Змінення режиму за умовчанням
(лише модель CLX-3160FN)
Устан овк ою за умовчанням для апарата є режим факсимільного
зв’язку. Можна змінювати цю установку, вибираючи або режим
факсимільного зв’язку, або режим копіювання.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2НатиснітькнопкуОК, щойноз’явитьсяНастройка.
3Натискайтекнопкипрокручування, докинез’явитьсяРеж. по
натисканні кнопок. Якщо цей параметр має значення Вкл.
кожному натисканні кнопки апарат дає звуковий сигнал.
• Сигнал: Вмикається або вимикається аварійний звуковий сигнал.
Якщо цей параметр має значення Вкл.
сигнал щоразу при помилці або по закінченні сеансу
факсимільного зв’язку.
• Динамик: Апарат відтворює або не відтворює через гучномовець
сигнали телефонної лінії (сигнал станції або факсимільний
тональний сигнал). Якщо цей параметр має значення Связь (від
слова «Common» – «Загальний»), гучномовець залишається
ввімкненим до відповіді апарата на іншому боці лінії.
Можна регулювати акустичний рівень гучномовця за допомогою
кнопки Наборбезснятиятрубки.
• Звонок: Регулювання гучності дзвінка. Можна вибрати значення
з-поміж таких: Выкл., Низкое, Сред. та Высокое.
,апаратдаєаварійний
,при
Гучномовець, дзвінок, звуковий супровід
натискання кнопок та аварійний сигнал
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
Введення символів з цифрової клавіатури
Деякі задачі можуть вимагати введення як імен, так і чисел.
Наприклад, під час настроювання апарата вводять найменування
фірми та номер факсу. Імена вожна також вводити при занесенні до
пам’яті номерів факсів.
3Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться
потрібний звук, після чого натисніть кнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
гучність звуку, після чого натисніть кнопку ОК.
5
У разі необхідності замінити інші звуки повторіть операції з 3 по 5.
6Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
Гучністьгучномовця
1НатиснітькнопкуНаборбезснятиятрубки. З гучномовця
чується сигнал станції.
2Натискайте кнопки прокручування, доки не почуєте потрібний
звук.
3Щоб зберегти встановлене значення й повернутися в режим
чекання, натисніть кнопку Стоп/Сброс.
Примітка
• Регулювання гучності гучномовця можливе, лише коли
апарат приєднано до телефонної лінії.
3Позакінченнівведеннялітернатиснітькнопку ОК.
Літери й цифри на цифровій клавіатурі
КнопкаЦифри, літери та знаки
11 Пробіл
2A B C a b c 2
3D E F d e f 3
4G H I g h i 4
5J K L j k l 5
6M N O m n o 6
7P Q R S p q r s 7
8T U V t u v 8
9W X Y Z w x y z 9
0+ -,.‘/*#&@0
2.3 <Настроюваннясистеми>
Page 19
Виправлення чисел та імен
Режим енергозаощадження при скануванні
Якщо введене помилкове значення числа або ім’я, натисніть ліву
кнопку прокручування, щоб видалити останній уведений знак.
Потім введіть правильне значення.
Введення паузи
У деяких телефонних мережах спочатку доводиться набирати код
доступу (наприклад, 9), а потім чекати на наступний сигнал станції.
У таких випадках у телефонний номер доцільно ввести паузу. Паузу
можна ввести при занесенні номерів під кнопки або коди
прискореного набирання.
Щоб уставити паузу в номер, при його введенні натисніть кнопку
Повторныйнабор/Пауза у потрібному місці. На дисплеї в цьому
місці відображається дефіс (-).
Користування режимами заощадження
Режим енергозаощадження
У режимі енергозаощадження апарат споживає менше
електроенергії, коли не працює. Можна або перевести апарат у цей
режим примусово, або встановити тривалість проміжку часу, по
якому після закінчення чергового завдання з друкування апарат
перейде на менше споживання енергії.
Режим енергозаощадження при скануванні дозволяє зменшити
споживання електроенергії за рахунок вимкнення лампи блоку
сканування. Лампа блоку сканування, розташована під скломутримувачем оригіналу, автоматично вимикається, коли блок
сканування не працює. В такий спосіб зменшується споживання
електроенергії та збільшується ресурс лампи. Лампа автоматично
відновлює роботу через певний час прогрівання, щойно
розпочинається сканування.
Можна задати тривалість проміжку часу по закінченні завдання на
сканування, після якого апарат перемикається в режим
енергозаощадження.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
значення проміжку часу, після чого натисніть кнопку ОК.
5Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
2.4 <Настроюваннясистеми>
Page 20
3 Програмнезабезпечення
(огляд)
У цьому розділі наведено короткий огляд програмного
забезпечення, яким комплектується апарат. Докладніше про
встановлення програм і користування ними див. розділ « Програмне
забезпечення».
Зміст цього розділу такий:
•Комплектнепрограмнезабезпечення
•Функціональніможливостідрайверапринтера
•Вимогидосистеми
КДЗміст
КД з
програмами
друкування
(Продовження)
Linux
• Драйверпринтера:
Використовуйте цей драйвер
для керування апаратом та
друкування документів з
комп’ютерів з ОС Linux.
• SANE: Використовуйте цей
драйвер для сканування
документів.
• Програма
Програма дозволяє здійснювати
поточний контроль стану апарата
й повідомляє оператора в разі
збою під час друкування.
Smart Panel
:
Комплектне програмне забезпечення
Після встановлення апарата та приєднання його до комп’ютера слід
встановити програмне забезпечення для друкування та сканування.
На компакт-дисках (КД) містяться такі програми:
КДЗміст
•
КД з
програмами
друкування
Windows
Драйвер принтера
драйвер дозволяє повною мірою
використовувати функціональні
можливості апарата як принтера.
• Драйверсканера: Для
сканування документів за
допомогою апарата він
комплектується драйверами
TWAIN та захоплення
зображень Windows (WIA).
• Програма
Програма дозволяє здійснювати
поточний контроль стану апарата
й повідомляє оператора в разі
збою під час друкування.
• Програма SmarThrua: Це
комплектний пакет програм для
ОС Windows для роботи з
багатофункціональним
апаратом.
• Програма
Програма дозволяє сканувати
документи на апараті й зберігати
на комп’ютері в мережі.
• Посібниккористувачау PDF
Smart Panel
Network Scan
: Цей
:
:
• Драйверпринтера: Для
користування апаратом із
комп’ютером Macintosh
користуйтеся цим драйвером.
• Драйверсканера: Для
сканування документів за
Macintosh
КД з
мережними
службовими
програмами
Windows
a. Дозволяє редагувати відскановане зображення в різні способи за
допомогою потужного графічного редактора та пересилати це зображення
електронною поштою. Також можна користуватися іншими графічними
редакторами, наприклад, Adobe Photoshop, з програми SmarThru.
Докладніше див. екранну довідку до програми SmarThru.
допомогою апарата наявний
драйвер TWAIN.
• Програма
Програма дозволяє здійснювати
поточний контроль стану апарата
й повідомляє оператора в разі
збою під час друкування.
• Програма адміністрування
через Інтернет SyncThru™ Web Admin Service: Використовуйте
цю програму для дистанційного
керування, поточного контролю
та усунення несправностей
мережних принтерів через
Інтернет.
• Програма Set IP:
Використовуйте цю програму
для встановлення адрес
апарата в TCP/IP.
• Посібник користувача
мережного принтера у PDF
Smart Panel
:
3.1 <Програмнезабезпечення (огляд)>
Page 21
Функціональні можливості драйвера
принтера
Драйверипринтерапідтримуютьтакітиповіфункції:
• Вибірорієнтації, формату, джерелататипуматеріалу для
друкування
• Кількість примірників
Крім цього, можна користуватися рядом додаткових функцій
друкування. Перелік функцій, підтримуваних драйверами принтера,
зведено в таблицю:
Функція
Параметр «Якість
друкування»
Кілька сторінок на аркуші
(монтаж «n»)
Друкування плакатівОXX
Друкування буклетівОXX
Друкування за розміром
сторінки
Друкування зі зміненням
масштабу
Відмінне джерело
подавання першої сторінки
Водяні знакиОXX
НакладанняОXX
WindowsMacintoshLinux
ООО
ООO (2, 4)
ООX
ООX
ООX
Драйвер принтера
Вимоги до системи
ХарактеристикаВимогиРекомендовано
Windows 98/
Обсяг ОЗП
Вільне місце на
твердому диску
Internet Explorer5.0 або новіша
Me/2000
Windows XP
Windows 98/
Me/2000
Windows XP
64 Мбайтабобільше
128 Мбайтабобільше
300 Мбайтабобільше
1 Гбайтабо
більше
128 Мбайт
256 Мбайт
1 Гбайт
5 Гбайт
Примітка
• Установлюватипрограмнезабезпечення для
Windows 2000/XP можуть лише користувачі зправами адміністратора.
Linux
ХарактеристикаВимоги
• RedHat 8.0 ~ 9.0
Операційна система
Центральний процесорPentium IV 1 ГГц або кращий
Обсяг ОЗП256 Мбайт або більше
Вільне місце на твердому диску1 Гбайт або більше
Програмне забезпечення
• Fedora Core 1, 2, 3, 4
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
• Linux Kernel 2.4 або новіша
• Glibc 2.2 або новіша
• CUPS
• SANE (лише для пристроїв
MFP)
Перш ніж розпочати роботу, переконайтеся, що система відповідає
поданим далі вимогам:
Windows
ХарактеристикаВимогиРекомендовано
Операційна
система
Центральний
процесор
Windows 98/Me/2000/XP
Windows 98/
Me/2000
Windows XP
Pentium II
400 МГцабо
кращий
Pentium II
933 МГц або
кращий
Pentium III
933 МГц
Pentium IV
1 ГГц
Примітки
• Для роботи з великими відсканованими зображеннями
необхідно задати обсяг логічного тому для підкачування
не менше 300 Мбайт.
• Драйвер сканера Linux підтримує максимальну роздільну
здатність.
Macintosh
ХарактеристикаВимоги
Операційна системаОС Macintosh 10.3 ~ 10.4
Обсяг ОЗП128 Мбайт
Вільне місце на
твердому диску
Приєднання
3.2 <Програмнезабезпечення (огляд)>
200 Мбайт
Інтерфейс USB або мережний
інтерфейс
Page 22
4 Настроюваннямережі
У цьому розділі наведено докладні настанови з настроювання
з’єднання апарата з обчислювальною мережею.
У таблиці наведено мережні операційні системи та пристрої, що їх
підтримує апарат:
ХарактеристикаВимоги
Плата мережного
інтерфейсу
Мережна
операційна
система
Мережні протоколи
• Ethernet 10/100 Base-TX
• Windows 98/Me/2000/XP
• РізновидиОС Linux
• ОС Macintosh 10.3 ~ 10.4
• TCP/IP під Windows
• IPP, SNMP
Вступ
Після приєднання апарата до мережі за допомогою кабелю Ethernet
зі з’єднувачем RJ-45 можна організувати колективне користування
апаратом у цій мережі.
Щоб використовувати апарат як мережний принтер, необхідно
настроїти мережні протоколи. Існує два способи настроювання
протоколів:
За допомогою програм мережного
адміністрування
Для настроювання параметрів сервера друкування апарата та
керування ним використовуються такі програми, що входять до
комплекту поставки апарата:
•
SyncThru™ Web Admin Service
адміністрування принтера через мережу Інтернет. Програма
SyncThru™ Web Admin Service
мережними пристроями, який дозволяє дистанційно контролювати
мережні пристрої та усувати порушення їхньої роботи з будь-якого
вузла, звідки є доступ до корпоративній інтрамережі.
• SyncThru™ Web Service: Веб-сервер вбудований у мережний
сервер друкування та дозволяє:
- Настроювати мережні параметри, потрібні для приєднання
апарата до мереж різної структури.
- Задавати користувацькі параметри друкування, копіювання та
факсимільного зв’язку.
• SetIP: Службова програма, що дозволяє вибирати мережний
інтерфейс та вручну настроювати адреси для користування під
протоколом TCP/IP.
Докладніше див. Посібник користувача на КД з мережними службовими
програмами, який входить до комплекту поставки апарата.
: Програмамережного
– це дієвий засіб керування
За допомогою панелі керування
Панель керування апарата дозволяє задавати такі основні мережні
параметри:
• Параметрипротоколу TCP/IP
• Параметрипротоколу EtherTalk
Сервер динамічних
адрес
•TCP/IP: Протокол керування передаванням даних/міжмережний протокол
Апаратможнанастроїтиззастосуваннямрізнихпараметрівмережі
TCP/IP, наприклад, IP-адреса, маскапідмережі, шлюзтаадреси
DNS. Присвоїтиапаратові адресу в TCP/IP можна в різні способи, залежновідмережі.
значення швидкості, після чого натисніть кнопку ОК.
4Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
4.2 <Настроюваннямережі>
Page 24
5 Завантаженняоригіналівта
матеріалудлядрукування
Розділ присвячено завантаженню в апарат оригіналів та матеріалу
для друкування.
Зміст цього розділу такий:
•Завантаженняоригіналів
•Вибірматеріалівдлядрукування
•Завантаженняпаперу
•Установленняформатуйтипупаперу
Завантаженняоригіналів
Для завантаження оригіналів для подальшого копіювання,
сканування або пересилання факсом використовуються склоутримувач оригіналу або ПАПО (пристрій автоматичного подавання
оригіналів).
2Покладіть оригіналлицьовоюповерхнею донизу на скло-
утримувач оригіналу та вирівняйте його за позначкою в лівому
верхньому куті скла.
Скло-утримувач оригіналу
Переконайтеся, що в ПАПО немає оригіналів. Якщо у ПАПО є
оригінал, апарат обробляє його раніше, ніж той, що знаходиться на
склі-утримувачі. Щоб забезпечити найкращу якість сканування,
особливо кольорових або напівтонових монохромних оригіналів,
використовуйте скло-утримувач оригіналу.
1Відчиніть, піднімаючи, кришкублокусканування.
3Зачинітькришкублокусканування.
Примітки
• Якщо не зачинити кришкублокусканування під час
копіювання, це призведе до погіршення якості копії та
перевитрати барвника.
• Пил на склі-утримувачі оригіналу може призвести до
появи чорних плям на відбитку. Утримуйте скло в чистоті.
• Для копіювання сторінок із книжки чи журналу підніміть
кришку блоку сканування до спрацювання заскочок завіс,
потім зачиніть її. Якщо книжка чи журнал завтовшки
понад 30 мм, копіюйте, не зачиняючи кришку.
ПАПО
У ПАПО можна розмістити до 50 аркушів паперу (75 г/м2) на одне
завдання.
Якщо використовується ПАПО:
• Не завантажуйте папір розміром менш, ніж 142 x 148 мм, або
понад 216 x 356 мм.
1Завантажте оригінал до ПАПО лицьовою поверхнею догори.
Переконайтеся, що нижня крайка стосу оригіналів знаходиться
на позначці відповідного формату на вхідному лотку для
оригіналів.
2Встановіть поперечні напрямники оригіналу відповідно до
формату паперу.
Вибір матеріалів для друкування
Для друкування можна використовувати різноманітні матеріали –
звичайний папір, конверти, етикетковий папір та прозорі плівки.
Дозволяється використовувати виключно матеріали, рекомендовані
до застосування у відповідному апараті. Використання матеріалів,
відмінних від рекомендованих у посібнику користувача, може
призвести до таких порушень нормальної роботи:
• Погіршенняякостідруку
• Частішезаминанняпаперу
• Швидшезношування апарата.
На робочі характеристики апарата та якість друкування впливають
такі параметри матеріалу для друкування, як щільність, склад,
зернистість, вміст вологи. Під час вибору матеріалів для друкування
враховуйте таке:
• Якого результату бажано досягти: Вибраний матеріал для
друкування має відповідати характерові роботи.
• Формат: Дозволяється використовувати матеріали будь-якого
формату, за умови, що вони легко входять між напрямниками
лотка для паперу.
• Щільність: Апаратрозрахований на матеріали такої щільності:
- Від 60 до 163 г/кв.м – лоток 1 та лоток ручного подавання
- Від 60 до 90 г/м
• Яскравість: Певніматеріали мають вищу білину, ніжінші. Відбиткинатакихматеріалахздаютьсячіткішимийяскравішими.
• Деякі матеріали для друкування можуть задовольняти всі
вимоги, подані в цьому розділі, однак надруковані на них
відбитки не мають задовільного вигляду. Можливо, це
відбувається через порушення правил зберігання або
неприйнятні значення температури та відносної вологості.
Фірма Samsung за це не відповідає.
• Перш ніж купувати матеріали для друкування у великій
кількості, переконайтеся, що вони відповідають вимогам,
наведеним у цьому посібнику користувача.
2
– факультативний лоток 2
Примітка
• Пил на склі ПАПО може призвести до появи чорних плям
на відбитку. Утримуйте скло в чистоті.
Увага
• Використання матеріалів, які не задовольняють зазначені
вимоги, може призвести до порушень нормальної роботи й
необхідності ремонту. На такі випадки гарантія фірми
Samsung та угоди протехнічнеобслуговуванняне
поширюються.
5.2 <Завантаження оригіналів та матеріалу для друкування>
Page 26
Допустимі матеріали для друкування. Типи та формати
ТипФорматРозміриЩільністьМісткість
Звичайний папір
Конверт
Прозора плівка
a
Letter215,9 x 279 мм
Legal215,9 x 355,6 мм
Folio215,9 x 330,2 мм
Oficio215 x 343 мм
A4210 x 297 мм
• Від 60 до 90 г/мфакультативнийлоток 2
• Від 60 до 105 г/кв.м –
лоток 1 та лоток ручного
подавання
2
–
•1 аркуш – лоток ручного
подавання
•150аркушів паперу
• 250 аркушівпаперу
2
– лоток 1
75 г/м
2
– факультативний
75 г/м
лоток 2
JIS B5182 x 257 мм
Executive184,2 x 266,7 мм
A5148,5 x 210 мм
A6105 x 148,5 мм
ISO/Конверт B5176 x 250 мм
Конверт «Monarch»98,4 x 190,5 мм
Конверт COM-10105 x 241 мм
Конверт № 998 x 225 мм
Конверт DL110 x 220 мм
Від 75 до 90 г/м
2
1 аркуш – лоток ручного
подавання або лоток 1
Конверт C5162 x 229 мм
Конверт C6114 x 162 мм
Конверт формату
63/4
b
A4, LetterДив. розділ «Звичайний папір»Від 138 до 146 г/м
92 x 165 мм
2
1 аркуш – лотокручного
подавання або лоток 1
Етикетковий папір
Letter, Legal, Folio,
Oficio, A4, JIS B5,
Див. розділ «Звичайнийпапір»Від 120 до 150 г/м
2
Executive, A5, A6
Стоскарток
Letter, Legal, Folio,
Oficio, A4, JIS B5,
Див. розділ «Звичайнийпапір»Від 105 до 163 г/м
2
Executive, A5, A6
Найменший формат (довільний)76 x 127 мм
Від 60 до 163 г/м
2
Найбільшийформат (довільний)216 x 356 мм
a. Найбільшамісткістьможерізнитисязалежновідщільностійтовщиниматеріалу, а також атмосферних умов.
b. Рек омендованіматеріали: прозораплівка HP, Xerox та 3M для кольорових лазерних принтерів.
Нерекомендуєтьсявикористовуватипрозоріплівкинапаперовійоснові, накшталт Xerox 3R91334, оскількивониможутьподряпатисяабозастрягнутивапараті.
Використання зазначених матеріалів може призвести до заминання,
виділення речовин із сильним запахом, ушкодження апарата.
• До використання зберігайте матеріали для друкування у
фабричній паперовій сорочці. Коробки складайте на піддони або
полиці, а не на підлогу. Не кладіть важкі предмети на стоси
паперу, незалежно від того, запакований він чи розпакований. Не
допускайте впливу на папір вологи чи інших факторів, які можуть
призвести до його скручування або зморщування.
• Зберігайте не використані матеріали для друкування за
температури від 15 до 30 °C. Відносна вологість має бути у межах
від 10 % до 70 %.
• Не використані матеріали для друкування зберігайте у вологонепроникній упаковці, наприклад, пластмасових контейнерах або
мішках, щоб запобігти забрудненню й зволоженню паперу.
• Щоб запобігти заминанню, завантажуйте нестандартні матеріали
для друкування в лоток ручного подавання аркуш по аркушу.
• Щоб запобігти злипанню таких матеріалів, як прозорі плівки та
етикетковий папір, прибирайте їх із вихідного лотка одразу по
друкуванні.
Тип матеріалів
для
друкування
Конверти
Настанови
• Можливість друкування на конвертах
залежить від їхньої якості. Під час вибору
конвертів враховуйте таке:
стійкі до температури та тиску під час
роботи апарата.
• Використовуйте лише конверти з якісним
фальцом.
• Невикористовуйте конверти змарками.
• Невикористовуйте конверти ззастібками,
кнопками, віконцями, основою з покриттям,
клейкими клапанами та синтетичними
матеріалами.
• Не використовуйте пошкоджені конверти та
конверти низької якості.
• Переконайтеся, що шви з обох боків конверта
сягають його ріжків.
Можна
Не можна
• Конверти, що мають липку стрічку з
відривною смужкою або клапан з більш ніж
одним фальцом, дозволяється
використовувати, лише якщо клей витримує
температуру 180 °C у блоку фіксації апарата
впродовж 0,1 секунди. Додаткові фальци та
стрічки можуть призвести не лише до
зморщування чи заломлювання конверта, але
й до заминання й навіть пошкодження блоку
фіксації апарата.
• Щоб забезпечити найкращу якість
друкування, робіть поля не менше 15 мм
5.4 <Завантаженняоригіналівтаматеріалу для друкування>
Page 28
Тип матеріалів
для
друкування
Настанови
Тип матеріалів
для
друкування
Настанови
Прозоріплівки
• Щобзапобігтипошкодженнюапарата,
використовуйте виключно прозорі плівки,
призначені для лазерних принтерів.
• Прозорі плівки, які використовуються в
апараті, мають витримувати температуру
180 °C у блоку фіксації.
• Післявиходузапаратавкладайте плівки на пласкуповерхню.
• Незалишайтенадовгоплівкуулотку. На
плівці можуть накопичуватися пил і бруд, які
спричинятимуть плями під час друкування.
• Тримайте плівку обережно, щоб запобігти
розмазуванню зображення на відбитках
пальців.
• Щоб запобігти знебарвленню, не виставляйте
надовго надруковані плівки на сонце.
• Переконайтеся, що прозорі плівки не
зморшкуваті, не скручені та не надірвані з краю.
Увага
•Рекомендовані матеріали: прозора
плівка HP, Xerox та 3M для кольорових
лазерних принтерів. Не рекомендується
використовувати прозорі плівки на
паперовій основі, на кшталт Xerox
3R91334, оскільки вони можуть
подряпатися або застрягнути в апараті.
• Щоб запобігти пошкодженню апарата,
використовуйте виключно етикетковий папір,
призначений для лазерних принтерів.
• Під час вибору етикеткового паперу
враховуйте таке:
- Клей: Клеймаєвитримуватитемпературу
180 °C у блоку фіксації апарата.
- Розташування : Використовуйтевиключно
Етикетковий
папір
Стос карток
або матеріал
довільного
формату
Папір із
наддруком
такий етикетковий папір, де немає просвітів
між етикетк ами. У разі наявності просвітів
етикетки можуть відклеїтися, що
спричиняється до важкого заминання.
- Скручування: Перед друкуванням етикетк овий
папір має лежати пласко з прогином у будьякому напрямку не більше 13 мм.
- Стан: Не використовуйте етикетковий папір
зі зморшками, бульбашками чи іншими
ознаками відокремлення етикеток від
основи.
• Переконайтеся, що між етикетк ами не
проступає клей. У разі наявності просвітів
етикетки можуть відклеїтися, що
спричиняється до важкого заминання. Крім
того, клей може пошкодити елементи апарата.
• Забороняється пропускати аркуш
етикеткового паперу через апарат більш
одного разу. Основа з клеєм розрахована
лише на один прохід через апарат.
• Не використовуйте етикетковий папір зі
зморшками, бульбашками чи іншими
ознаками відокремлення етикеток від основи.
• Забороняється друкувати на матеріалах менш
ніж 76 мм завширшки або 127 мм завдовжки.
друкарською фарбою, яка на плавиться, не
випаровується й не виділяє шкідливих речовин
під дією температури 180 °C упродовж
0,1 секундивблокуфіксаціїапарата.
• Друкарськафарба, якоюнадрукований
бланк, має бути не займистою й не впливати
негативно на валики принтера.
• Щоб запобігти псуванню бланків, зберігайте
їх у вологонепроникній упаковці.
• Перш ніж завантажувати папір із наддруком,
наприклад, бла нки, переконайтеся, що
друкарська фарба на них суха. Волога фарба
може відстати від паперу в процесі фіксації,
внаслідок чого погіршиться якість друкування.
5.5 <Завантаження оригіналів та матеріалу для друкування>
Page 29
Завантаження паперу
Лоток 1
Матеріал для друкування, який використовуватиметься для
більшості завдань, завантажуйте в лоток 1. Лоток 1 вміщує до
150 аркушів звичайного паперу 75 г/м
Можна придбати додатково факультативний лоток лоток 2 на
250 аркушів та встановити його під лотком 1. Порядок замовлення
факультативного лотка 2 див. с.12.1.
2
.
5Злегка зігніть стос в обидва боки, щоб розділити аркуші, потім
розгорніть віялом, утримуючи за крайку. Щоб вирівняти стос,
постукайте його крайками об тверду поверхню.
Перевірте, чи не забагато паперу на лотку й чи всі чотири кути
стосу лежать на лотку пласко та знаходяться під скобами, як
показано далі. Переповнення лотка може призвести до
заминання паперу.
5.6 <Завантаженняоригіналівтаматеріалу для друкування>
Page 30
8Зачинітькришку-притискач.
9Зновувставтелоток 1 в апарат.
Зміненняформатупаперувлотку 1
Длязавантаженняформатівпаперубільшоїдовжини, наприклад
Legal, відповідноналаштуйтенапрямникиподовжинілотка.
Щоб змінити формат паперу в лотку 1, слід відповідно пересунути
поздовжній напрямник.
1Витягніть лоток 1 з апарата. Якщо в ньому є папір, відкрийте
кришку-притискач та видаліть папір з лотка 1.
2Розблокуйте шляхом натискання фіксатор напрямника у
верхній частині лотка та витягніть лоток.
3Завантажте папір у лоток.
Бланки завантажуйте наддруком догори. Верхня крайка аркуша
(«шапка» бланку) повинна бути ближче до переднього краю лотка.
Після завантаження паперу встановіть тип і формат паперу,
завантаженого в лоток 1. Стосовно копіювання та факсимільного
зв’язку див. с. 5.9, стосовно друкування з комп’ютера – розділ
«Програмне забезпечення».
Примітки
• Якщо в лотку недостатньо паперу, повздовжній
напрямник паперу може бути зміщенний до центру,
завантажте потрібну кількість паперу.
• У разі ускладнень з подаванням паперу вкладайте окремо
аркуш по аркушу в лоток ручного подавання.
• Дозволяється завантажувати папір, на якому вже щось
надруковано. Задрукована сторона має бути звернена
донизу, не скручена крайка має бути спереду. У разі
ускладнень з подаванням паперу розверніть аркуш іншою
крайкою вперед. У цьому разі якість друкування не
гарантується.
крайки стосу паперу. Стисніть поперечні напрямники та
пересуньте їх упритул до бічних крайок стосу паперу, не
притискаючи занадто, щоб не зігнути стос.
5.7 <Завантаження оригіналів та матеріалу для друкування>
Page 31
Якщо формат паперу менший за Letter, поверніть напрямники у
початкове положення та відрегулюйте поздовжній та поперечні
напрямники.
Лоток ручного подавання
Лоток ручного подавання дозволяє завантажувати матеріали для
друкування нестандартних типів та форматів, наприклад, прозорі
плівки, поштові листівки, картки для нотаток, етикетковий папір та
конверти. Він також надається до друкування на окремих бланках
або аркушах кольорового паперу.
Порядок завантаження паперу в лоток ручного подавання:
Увага
• На час друку в режимі ручної подачі паперу потрібно
вийняти папір з лотка 1.
Примітки
• Забороняється натискати поперечними напрямниками на
папір до його згинання.
• Якщо не відрегулювати положення поперечних
напрямників, це може призвести до заминання паперу.
5Зачинітькришку-притискач.
6Уста втелоток 1 вапарат.
1Завантажуйтепапіругоруповерхнею, призначеноюдля
друкування.
Залежно від того, який матеріал для друкування
завантажується, дотримуйтеся таких правил:
пересуньте їх упритул до бічних крайок стосу паперу. Не
докладайте зайвих зусиль, інакше папір зігнеться, що призведе
до його заминання або перекошування.
3Після завантаження паперувстановітьтип і форматпаперу,
завантаженого в лоток ручного подавання. Стосовно
копіювання та факсимільного зв’язку див. с.5.9, стосовно
друкування з комп’ютера – розділ «Програмне забезпечення».
Примітка
• Параметри, встановлені через драйвер принтера,
мають більшу силу, ніж установлені через панель
керування.
Увага
• Якщо потрібно надрукувати кілька сторінок у режимі
ручної подачі паперу, почекайте, доки пристрій не
надрукує одну сторінку, і лише після цього кладіть
папір у лоток. Нехтування цією вимогою може
призвести до заминання паперу.
Поради щодо користування лотком ручного подавання.
• Не завантажуйте на лоток ручного подавання матеріали різних
форматів в одному стосі. Щоб надрукувати численні документи,
доцільно користуватися лотком 1.
• Щоб запобігти заминанню паперу, не додавайте папір на лоток
ручного подавання, поки він там ще є. Це стосується й інших
матеріалів для друкування.
• Матеріал для друкування завантажуйте в лоток ручного
подавання по центру лотка, поверхнею, призначеною для
друкування, вгору та верхньою крайкою вперед.
• Щоб запобігти заминанню та незадовільній якості друкування,
завантажуйте лише матеріали для друкування, зазначені на
с.5.2.
• Перш ніж завантажувати в лоток ручного подавання поштові
листівки, конверти або етикетковий папір, вирівняйте їх так, щоб
вони не мали зморщок.
Установлення формату й типу паперу
Коли папір завантажено на лоток, належить встановити його
формат і тип кнопками на панелі керування. Встановлені значення
параметрів діятимуть у режимах копіювання та факсимільного
зв’язку. Для друкування з комп’ютера потрібно буде вибрати
формат і тип паперу в прикладній програмі, з якої
здійснюватиметься друкування.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться
в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
втому числі, формату копії, яскравості, типу оригіналу,
користуйтеся кнопками на панелікерування. Див. с.6.1.
При потребі можна скористатися зі спеціальних функцій
копіювання – копіювання на плакат або копіювання на два чи
чотири аркуші. Див. с.6.2.
5Щоб розпочати копіювання в кольорі, натисніть кнопку
Старт - Цветная.
Щоб розпочати копіювання в чорно-білому режимі, натисніть
кнопку Старт - Черно-белая.
Примітка
• Процес копіювання можна перервати. Щоб припинити
копіювання, натисніть Стоп/Сброс.
Змінення параметрів окремих відбитків
Апарат встановлює певні значення параметрів копіювання за
умовчанням, що спрощує й прискорює процес копіювання. Проте,
якщо необхідно змінити режим копіювання для чергового відбитка,
це можна зробити за допомогою кнопок функцій копіювання на
панелі керування.
Примітка
• Якщо під час установлення параметрів копіювання
натиснути кнопку Стоп/Сброс, усі щойно введені значення
параметрів поточного завдання будуть скасовані, апарат
поверне значення за умовчанням. Або параметрам
автоматично буде повернено значення за умовчанням
одразу по закінченні копіювання, що в цей час
виконується.
Яpкocть
Якщо оригінал блідий або занадто темний, можна відрегулювати
яскравість так, щоб копія сприймалася краще.
Щоб відрегулювати яскравість копії, натисніть кнопку Яpкocть.
Щоразу після натискання кнопки можна перейти до таких режимів:
• Стандартное: Добре надається до стандартних оригіналів,
надрукованих на машинці або принтері.
• Светлое: Добре надаєтьсядо темнихоригіналів.
• Темное: Добренадаєтьсядоблідихдрукованихоригіналів або
оригіналів, написанихолівцем.
Исходный тип
Параметр типу оригіналу дозволяє поліпшити якість копій завдяки
вибору належного типу оригіналу для поточного завдання з
копіювання.
Щоб вибрати тип оригіналу, натисніть кнопку Исходный тип.
Щоразу після натискання кнопки можна перейти до таких режимів:
• Текст/фото: Надаєтьсядооригіналів із текстом та фотографіями.
• Фото: Надаєтьсядофотографічних оригіналів.
6.1 <Копіювання>
Page 34
Копіювання зі збільшенням та зменшенням
Кнопка Уменьшить/Увеличить дозволяє збільшувати або
зменшувати зображення на копіях у масштабі від 25 % до 400 %,
якщо оригінал вкладається на скло-утримувач оригіналу, або від
25 % до 100 %,– якщо подається з ПАПО.
Щоб вибрати один із передустановлених форматів копії:
1НатиснітькнопкуУменьшить/Увеличить.
2НатискайтекнопкиУменьшить/Увеличить абокнопки
прокручування, доки не з’явиться потрібний формат, після
чого натисніть кнопку ОК.
Також можна ввести коефіцієнт масштабування:
1НатиснітькнопкуУменьшить/Увеличить.
2НатискайтекнопкиУменьшить/Увеличить абокнопки
прокручування, доки не з’явитьсяНестандартный, після чого
натисніть кнопку ОК.
3Уведіть потрібне значення коефіцієнту масштабування й
натисніть кнопку ОК, щоб зберегти задане значення.
Примітка
• При копіюванні зі зменшенням у нижній частині копії
можуть з’явитися чорні смужки.
Змінення параметрів копіювання за
умовчанням
Використання спеціальних функцій
копіювання
Можна використовувати такі функції копіювання:
Упорядкування
Апарат може впорядковувати друкований матеріал
за примірниками. Наприклад, при виготовлені двох
примірників з тристорінкового оригіналу апарат
спочатку надрукує всі три сторінки першого
примірника, потім – всі три сторінки другого.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2ЗавантажтеоригіналдоПАПОлицьовою
поверхнею догори.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
3Уведіть кількість примірників з цифрової
клавіатури.
4Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явитьсявнижньомурядкунадисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
5Натиснітькнопку ОК, щойноз’явиться
Сортировка.
6Натискаючи кнопки Scroll, виберіть потрібний
режим передавання кольору.
Наявні такі два режими:
Для таких параметрів копіювання, як яскравість, тип оригіналу,
формат копії, кількість примірників, можна встановити часто
використовувані значення. Під час копіювання використовуються
значення параметрів за умовчанням, якщо їх не було змінено ха
допомогою кнопок на пеналі керування.
Апарат надрукує цілком один примірник, потім
цілком другий.
6.2 <Копіювання>
Page 35
Монтаж 2 або 4 сторінок
Апарат може зменшити зображення сторінок
оригіналу так, щоб змонтувати два або чотири на
2
1
Монтаж
2 сторінок
1
2
3
4
Монтаж
4 сторінок
одному аркуші паперу.
Монтаж 2 або 4 сторінок діє тільки при
завантаженні оригіналу до ПАПО.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2Завантажте оригінали лицьовою поверхнею
донизу в ПАПО або один аркуш оригіналу
лицьовою поверхнею донизу на склоутримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
3Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явитьсявнижньомурядкунадисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не
з’явиться 2 копии/стр. або 4 копии/стр., після
чого натисніть кнопку ОК.
5Натискаючи кнопки Scroll, виберіть потрібний
режим передавання кольору.
Наявні такі два режими:
Да: цветное: Копіювання в кольорі
Да: черно-бел.: Чорно-білекопіювання
6Натиснітькнопку ОК. .
Примітка
• У разі монтажу 2 або 4 сторінок змінити
формат копії за допомогою кнопки
Уменьшить/Увеличить неможливо.
Копіювання посвідчень
Апарат може друкувати зображення двох поверхонь
оригіналу на одному аркуші паперу форматів A4,
Letter, Legal, Folio, Oficio, Executive, B5, A5 або A6.
У цьому режимі друкування апарат друкує
зображення одного боку оригіналу на верхній
половині аркуша, другого – на нижній без
зменшення. Такий режим добре надається до
копіювання оригіналів малого розміру, наприклад,
посвідчень та візитних карток.
Цей режим діє, лише коли оригінал розташований
на склі-утримувачі оригіналу.
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
3Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явитьсявнижньомурядкунадисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не
з’явиться Копия плаката, після чого натисніть
кнопку ОК.
5Натискаючи кнопки Scroll, виберіть потрібний
режим передавання кольору.
Наявні такі два режими:
Да: цветное: Копіювання в кольорі
Да: черно-бел.: Чорно-білекопіювання
6Натиснітькнопку ОК. .
Примітка
• У разі копіювання на плакат змінити
формат копії за допомогою кнопки
Уменьшить/Увеличить неможливо.
Апарат розділяє оригінал на
дев’ять частин. Він сканує кожну
частину окремо й друкує в такому
порядку:
Клонування
Апарат може надрукувати на сторінці кілька
зображень оригіналу. Їхня кількість визначається
автоматично форматом паперу для копій та
розміром зображення на оригіналі.
Цей режим діє, лише коли оригінал розташований
на склі-утримувачі оригіналу.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2Покладітьоригіналнаскло-утримувач
лицьовою стороною донизу.
Докладніше про завантаження оригіналу
див. с.5.1.
3Натискайтекнопку Меню доти, доки
Копирование нез’явитьсявнижньомурядкунадисплеї, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не
з’явиться Клонирование, після чого натисніть
кнопку ОК.
5Натискаючи кнопки Scroll, виберіть потрібний
режим передавання кольору.
Наявні такі два режими:
за допомогою кнопки Уменьшить/Увеличить неможливо.
6.4 <Копіювання>
Page 37
Видалення зображень на тлі
Апарат може надрукувати зображення без тла. У цьому режимі
видаляється забарвлення тла, що доцільно при копіюванні
оригіналів на кольоровому тлі, наприклад, газет чи каталогів. Ця
функція діє лише в режимі чорно-білого копіювання.
1НатиснітькнопкуКопирование.
2Завантажтеоригіналилицьовоюповерхнею донизу в ПАПО
або один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3Натискайте кнопку Меню доти, докиКопирование не з’явиться
в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Вкл., після
чого натисніть кнопку ОК.
6Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
7Уведітькількістьпримірниківзцифровоїклавіатури.
8Щоброзпочатикопіювання в чорно-білому режимі, натисніть
кнопку Старт - Черно-белая.
Установлення найбільшої затримки під час
копіювання
Можна задати час затримки після змінення значень параметрів
копіювання, по закінченні якого апарат повертається до значень за
умовчанням, якщо в цей час копіювання не розпочато.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування доти, доки на дисплеї не
з’явиться потрібне значення часу.
Якщо вибрати Выкл., апарат не повертається до значень за
умовчанням, поки не буде натиснуто кнопку Старт - Чернобелая чи кнопку Старт - Цветная, щоб розпочати копіювання,
або кнопку Стоп/Сброс, щоб скасувати введені значення.
5Щоб зберегти вибране значення параметра, натисніть
кнопку ОК.
6Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
6.5 <Копіювання>
Page 38
7 Основнірежимидрукування
У цьому розділі описано поширені задачі з друкування.
Друкування документа
Апарат дозволяє друкувати з різних прикладних програм в ОС
Windows, Macintosh або Linux. Докладний порядок друкування
документа залежить від програми.
Докладніше про друкування див. розділ «Програмне
забезпечення».
Скасування завдання з друкування
Якщо завдання на друкування очікує в черзі або програмі
підкачування друкування, наприклад, у групі принтерів ОС Windows,
його можна скасувати в такий спосіб:
1Відкрийтеменю Windows Start.
2У Windows 98/Me/2000 виберіть Settings, потім Printers.
• Можна також відкрити це вікно, двічі клацнувши на
піктограмі принтера у нижньому правому кутку робочого
столу Windows.
Завдання на друкування можна також скасувати натисканням
кнопки Стоп/Сброс на панелі керування.
7.1 <Основнірежимидрукування>
Page 39
8 Сканування
Сканування за допомогою апарата дозволяє перетворювати графіку
й текст у цифрову форму й зберігати на комп’ютері у вигляді файлів.
Ці файли можна пересилати факсом або електронною поштою,
завантажувати на вузол в Інтернеті, використовувати для робіт, які
далі передбачається друкувати.
• Максимальна роздільна здатність залежить від
різноманітних факторів, включаючи швидкість
комп’ютера, наявність місця на твердому диску, обсяг
пам’яті, розмір сканованого зображення та значення
глибини кодування кольору. Відповідно, деякі значення
роздільної здатності, особливо високі, можуть виявитися
недоступними в певних сполученнях характеристик
комп’ютера та об’єкту сканування.
Основи сканування
Апарат дозволяє сканувати зображення з використанням
локального з’єднання в такі способи:
• З однієї з попередньо настроєних програм - графічних
редакторів. Відповідна програма запускається й дозволяє
керувати процесом сканування. Див. наступний розділ.
• За допомогою програми SmarThru™, яка входить до комплекту
поставки апарата. Програма SmarThru™ запускається й дозволяє
керувати процесом сканування.
• За допомогою драйвера захоплення зображення Windows (WIA).
Див. розділ «Програмне забезпечення».
• Результати сканування можуть записуватися на ЗП, уставлений
до порту USB для ЗП на апараті. Див. с. 11.2.
Відскановані зображення можна також надсилати до кількох
адресатів через мережне з’єднання:
• На приєднаний до мережі комп’ютер за допомогою програми
Network Scan. Можна відсканувати зображення з апарата, якщо
він приєднаний до мережі, на комп’ютер, на якому працює
програма Network Scan.
Сканування до прикладної програми через
локальне з’єднання
1Переконайтеся, що апарат та комп’ютер ввімкнені та
правильно з’єднані.
2Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО
або один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3Натисніть кнопку Сканирование/Эл.почта.
На екрані згори з’являється повідомлення Готовкскан..
4Натискайте кнопки прокручування, доки Скан. вприл. не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
прикладна програма, після чого натисніть кнопку ОК.
• Microsoft Paint: Відскановане зображення передається до
програми Microsoft Paint.
• Эл. почта: Відскановане зображення передається до
програми електронної пошти, яка використовується на
комп’ютері за умовчанням. Відкривається вікно нового
повідомлення, до якого приєднано щойно відскановане
зображення.
• Моидокументы: Відскановане зображення зберігається в
папці за умовчанням, My Documents, на комп’ютері.
• SmarThru: Відскановане зображення передається до
програми SmarThru™, установленої разом із драйвером
принтера.
• Распознавание: Відскановане зображення передається на
розпізнавання тексту до програми розпізнавання символів.
Примітка
• Можна додати інші TWAIN-сумісні програми
сканування, наприклад Adobe Photoshop Deluxe або
Adobe Photoshop за допомогою програми
настроювання параметрів принтера. Див. розділ
«Програмнезабезпечення».
6У прикладній програмі задайте параметри сканування та
розпочніть сканування.
Докладніше див. Посібник користувача відповідної програми.
8.1 <Сканування>
Page 40
Сканування через мережне з’єднання
Якщо апарат приєднано до мережі, а її параметри встановлено
належним чином, можна сканувати зображення та пересилати їх
через мережу.
Підготовка до мережного сканування
Перш ніж скористатися з функцій мережного сканування апарата,
додайте апарат до програми Network Scan для сканування до
мережного клієнта.
Додавання апарата до програми Network Scan
Перш за все, встановіть програму Network Scan. Див. розділ
«Програмнезабезпечення».
Щоб пересилати відскановані апаратом зображення на комп’ютер
через мережу, апарат має бути зареєстрований як мережний сканер
у програмі Network Scan.
1У Windows виберіть Start Programs Samsung Network
4Виберіть Browse for a scanner. (recommended), абовиберіть
Connect to this scanner. тавведіть IP-адресуапарата.
5Натиснітькнопку Next.
Виводиться перелік сканерів у мережі.
6Виберіть апарат з переліку тавведітьйогоім’я, ідентифікатор
користувача та PIN (персональний ідентифікаційний номер).
Примітки
• У полі ім’я сканера автоматично вводиться
найменування моделі апарата, проте його можна
змінити.
• Ідентифікатор може містити до 8 знаків. Першою має
йти літера.
•PIN має бути чотирицифровим.
Реєстрація вповноважених користувачів
Щоб надсилати електронні листи, належить спочатку зареєструвати
користувачів за допомогою системної функції SyncThru™ Web
Service. Можна вводити до 50 користувачів.
1Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Go.
2Виберіть Параметры устройства та Аутентификация
пользователя.
3НатиснітькнопкуДобавить.
4Виберіть номер покажчика, до якого буде занесено відповідний
запис (від 1 до 50).
5Уведіть свої ім’я, ідентифікатор користувача, парольтаадресу
електронної пошти.
При запуску сканування з панелі керування з наступним
пересиланням на електронну пошту потрібно ввести до
апарата ідентифікатор зареєстрованого користувача та
відповідний пароль.
6Натиснітькнопку Применить.
Настроювання реєстраційного запису електронної
пошти
Щоб відсканувати зображення та переслати його як додаток до
електронного листа, потрібно настроїти мережні параметри за
допомогою системної функції SyncThru™ Web Service.
1Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Go.
2Виберіть Параметры устройства та Настройка электронной
Апарат додано до програми Network Scan. Тепер можна
сканувати зображення через мережу.
Примітка
• Можна змінити властивості апарата як сканера та
параметри сканування у вікні Samsung Network Scan Manager. Виберіть Properties та встановіть потрібні
значення параметрів під кожною закладкою.
8.2 <Сканування>
Page 41
Сканування до мережного клієнта
Network Scan дозволяє дистанційно керувати скануванням за
допомогою апарата, приєднаного до мережі, при цьому результат
зберігається на Вашому комп’ютері у вигляді файлу JPEG, TIFF або
PDF.
Сканування
1Переконайтеся, що апаратта комп’ютерприєднанідо мережі, й
на комп’ютері працює програма Network Scan.
2Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО
або один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3НатиснітькнопкуСканирование/Эл.почта.
4Натискайтекнопкипрокручування, доки Network Scan не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, поки не з'явиться
ідентифікатор, установлений у вікні Samsung Network Scan
натискайте кнопки прокручування, поки в нижньому рядку
дисплею не з'явиться My Documents, потім натисніть кнопку
ОК.
Примітка
• Якщо сканування виконується до програми на
комп'ютері, натискайте кнопки прокручування, поки
не з'явиться потрібна програма, потім натисніть
кнопку Старт - Цветная або Старт - Черно-белая.
Сканування розпочнеться.
8Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться
потрібний параметр сканування, після чого натисніть кнопку
ОК. Абовідразунатисніть Старт - Цветная або Старт - Черно-
белая, щобнегайнорозпочатискануваннязпараметрамиза
зображення. Якщо вибрано TIFF або PDF, можна сканувати
декілька сторінок поспіль.
9Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення параметру, після чого натисніть кнопку ОК.
10 Щоб розпочатисканування, натиснітькнопкуСтарт - Цветная
або Старт - Черно-белая.
Апарат розпочинає сканувати оригінал і передає дані на
комп’ютер, на якому працює програма.
Встановлення тайм-ауту мережного сканування
Якщовпродовжвизначеного часу («тайм-аут») програма Network
Scan накомп’ютеріненадсилаєнізапитунапоновлення, ні
завдання на сканування, апарат скасовує це завдання. Значення
тайм-ауту можна змінювати за потребою.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2НатиснітькнопкуОК, щойноз’явитьсяНастройка.
3Натискайтекнопкипрокручування, докинез’явиться
Вр.ож.сет.скан, післячогонатисніть кнопку ОК.
4Уведітьпотрібнезначеннятайм-ауту, потім натисніть
кнопку ОК.
Змінене значення передається мережею й встановлюється на
всіх приєднаних до неї клієнтах.
5Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
Сканування до електронної пошти
Можна переслати відскановане зображення як додаток до
електронного листа. Але спочатку треба створити реєстраційний
запис електронної пошти за допомогою системної функції
SyncThru™ Web Service. Див. с.8.2.
Перш ніж розпочати сканування, можна задати значення параметрів
сканування для відповідного завдання. Див. с.8.4.
1Переконайтеся, щоапаратприєднанийдомережі.
2Завантажтеоригіналилицьовоюповерхнею донизу в ПАПО
або один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
5Уведіть адресу електронної пошти отримувача й натисніть
кнопку ОК.
Якщо раніше було створено Адресну книгу, можна
скористатися кнопкою прискореного набирання або номером
прискореного виклику електронної адреси чи групи адрес, щоб
викликати електронну адресу з пам’яті. Див. с.8.4.
6Щоб додати ще електронні адреси, натиснітькнопкуОК, коли
на дисплеї з’явиться Да, та повторіть операцію 5.
Щоб перейти до наступної операції, натискаючи кнопки
прокручування, виберіть Нет, потім натисніть кнопку ОК.
7Якщо на дисплеї з’являється запитстосовнотого, чибажаєте
Ви переслати електронного листа на власний реєстраційний
запис, натискаючи кнопки прокручування, виберіть Да або
Нет, потім натисніть кнопкуОК.
8.3 <Сканування>
Page 42
Примітка
Запит не з’являється, якщо під час настроювання
реєстраційного запису електронної пошти було
встановлено режим Отправлятьсебе (Пересилати
самому собі).
8Уведітьтемуелектронноголистайнатисніть кнопку ОК.
9Натискайтекнопкипрокручування, докинез’явиться
потрібний формат файлу, після чого натисніть кнопку ОК або
Старт.
Апарат сканує зображення й пересилає його електронною
поштою.
10 Якщо надисплеї з’являєтьсязапитстосовнотого, чибажаєте
Ви закрити сеанс роботи зі своїм реєстраційним записом,
натискаючи кнопки прокручування, виберіть Да або Нет, потім
натисніть кнопку ОК.
11 Натисніть кнопкуСтоп/Сбросдляповернення в режим
чекання.
Змінення параметрів окремих завдань на
сканування
Апарат забезпечує такі можливості настроювання параметрів
сканування.
• Размерскан.: Задаєформатзображення.
• Типоригинала: Задаєтипоригіналу.
• Разрешение: Задаєроздільнуздатністьзображення.
• Цветсканир.: Задає режим обробки кольору.
• Форматскан.: Задаєформат файлу, до якого записується
зображення. Якщо вибрано TIFF або PDF, можна сканувати
декілька сторінок поспіль. Доступність цього параметра залежить
від того, який було вибрано тип сканування.
Порядок встановлення параметрів сканування до початку
виконання завдання:
потрібний тип сканування, після чого натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться
потрібний параметр сканування, після чого натисніть кнопку
ОК.
6Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення параметру, після чого натисніть кнопку ОК.
7Длянастроювання інших параметрів повторіть операції 5 і 6.
8Щобзмінюватизначення параметрів для умовчання для інших
типів сканування, натисніть кнопку Назад і повторіть описану
вище процедуру починаючи з операції 4.
9Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
Настроювання Адресної книги
Можна занести до Адресноїкниги часто використовувані
електронні адреси за допомогою системної функції SyncThru™ Web Service, а потімшвидкойпростовводитиціадреси, подаючи
номери, які відповідають їм в Адреснійкнизі.
Занесення до пам’яті номерів прискореного
виклику електронної адреси
1Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Go.
2Виберіть Параметры устройства та Настройка электронной
почты.
3НатиснітькнопкуЛокальнаяадресная книга та Добавить.
4Виберіть номер та введіть потрібні ім’я користувача та адресу
електронної пошти.
5Натиснітькнопку Применить.
Примітка
Також можна вибрати Импорт, щоб перенести Адресну
книгу з комп’ютера.
1Для доступу до веб-вузла апарата в програмі-оглядачі введіть
його IP-адресу в полі для URL та виберіть Go.
2Виберіть Параметры устройства та Настройка электронной
почты.
3НатиснітькнопкуГрупповаяадреснаякнигатаДобавить.
4Виберітьномергруповогопересиланнятавведіть ім’я групи.
5Виберітьномериприскореногопересилання електронної
пошти, які належатимуть до групи.
6Натиснітькнопку Применить.
Використання записів в Адресній книзі
Викликати адресу можна кількома способами:
Номери прискореного виклику електронної адреси
Якщо під час пересилання електронної пошти апарат пропонує
ввести електронну адресу отримувача, введіть номер прискореного
пересилання електронної пошти, якому поставлено у відповідність
потрібну електронну адресу.
• Для одноцифрових номерів прискореного пересилання
електронної пошти натисніть і утримуйте відповідну кнопку
цифрової клавіатури.
• Для дво- та трицифрових номерів натисніть кнопку першої цифри
або кнопки першої та другої цифр, потім натисніть і утримуйте
кнопку останньої цифри.
Користувачі SCX-5530FN також можуть натиснути кнопку
прискореного пересилання, під якою записано потрібну адресу
електронної пошти.
Можна також здійснити пошук у пам’яті раніше записаного номеру.
Для цього натисніть кнопку Адресная книга. Див. с.8.5.
Пошук запису в Адресній книзі
Передбачені два способи пошуку адреси в пам’яті. Можна або
переглядати послідовно записи за літерами від A до Z, або
здійснити пошук за першими літерами ім’я, якому відповідає адреса.
не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
категорія номерів, після чого натисніть кнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться ИД,
після чого натисніть кнопку ОК.
5Уведіть перші кілька літер потрібного ім’я й натисніть кнопку
ОК.
6Натискайте кнопки прокручування, доки не з’являться
потрібне ім’я, після чого натисніть кнопку ОК
Номери групового пересилання електронної пошти
Щоб використати номер групового пересилання електронної пошти,
його треба знайти в пам’яті й вибрати.
Якщо під час пересилання електронної пошти апарат пропонує
ввести електронну адресу отримувача, натисніть кнопку Адресная
книга Див. с. 8.5.
Друкування Адресної книги
Можна перевірити, чи правильно настроєна Адреснакнига,
надрукувавши її у вигляді переліку.
1Натискайте кнопку Адреснаякнига доти, доки Печать не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї.
2Натисніть кнопку ОК. Апарат надрукує перелік записів, які
відповідають кнопкам прискореного пересилання, а також
номерам прискореного та групового пересилання.
8.5 <Сканування>
Page 44
9 Факсимільнийзв’язок
(лишемодель CLX-3160FN)
Функції факсимільного зв’язку наявні лише в моделі CLX-3160FN.
Уцьому розділі описано порядок користування апаратом як
факсимільним.
Зміст цього розділу такий:
Пересиланняфаксимільногодокумента
•Установленняверхнього колонтитула
•Настроюванняпараметрівдокумента
•Автоматичнепересиланняфаксимільногодокумента
•Пересиланняфаксимільного документавручну
•Підтвердження пересилання
•Автоматичнеповторненабиранняномеру
•Повторненабиранняостанньогонабраногономеру
Прийманняфаксимільнихдокументів
•Вибірлоткадляпаперу
•Зміненнярежимівприймання
•АвтоматичнеприйманняврежиміФакс
•ПрийманнявручнуврежиміТелефон
•Прийманнявручнузпаралельноготелефонногоапарата
•АвтоматичнеприйманняврежиміАвтоотв/факс
•Прийманняфаксимільнихнадходженьурежимі DRPD
•Прийманнявзахищеному режимі
•Прийманнядокументів у пам’ять
Іншіваріантифаксимільногозв’язку
•Пересиланняфаксу кільком адресатам
•Відкладенепересиланняфаксу
•Пересиланнятерміновогофаксу
•Переадресування факсимільних повідомлень
Пересилання факсимільного
документа
Установлення верхнього колонтитула
У деяких країнах законодавство вимагає зазначати у верхньому
колонтитулі факсимільного повідомлення номер відправника. На
кожному факсимільному повідомленні, яке пересилає апарат, буде
надруковано ідентифікатор апарата, який містить номер телефону
відправника, а також прізвище або найменування фірми.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться
внижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
клавiатури.
Можна вводити літери за допомогою цифрової клавіатури,
аспеціальні символи – за допомогою кнопки 0.
Докладніше щодо введення літер та цифр див. с.2.3
5Щоб зберегти введений ідентифікаторапарата, натисніть
кнопку ОК.
6Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Ном.факса устр, післячогонатиснітькнопку ОК.
7Уведіть номер свого факсу з цифрової клавіатури й натисніть
кнопку ОК.
8
Натисніть кнопку
Настроювання параметрів документа
Перш ніж пересилати факсимільне повідомлення, змініть подані
далі параметри залежно від оригіналу так, щоб забезпечити
найвищу якість.
Стоп/Сброс
дляповерненняврежимчекання.
Роздільна здатність
При значенні цього параметру за умовчанням добрі результати
забезпечуються при пересиланні типових текстових оригіналів.
Проте, якщо треба переслати оригінал низької якості або такий, що
містить фотографії, можна настроїти роздільну здатність так, щоб
підвищити якість факсимільного зображення на боці отримувача.
Оригінали зі шрифтом малого розміру, тонкими
лініями, або надруковані на матричному принтері.
Оригінали з винятково дрібними деталями.
Режим «Очень четкое» діє лише тоді, коли
апарат отримувача також має режим роздільної
здатності «Очень четкое».
Примітки
• Урежиміпересиланнязпам’ятірежим
Очень четкое недіє. Значення
Очень
четкое
Фотография
Оригінали з фотографіями або напівтоновими
монохромними зображеннями.
роздільної здатності автоматично
змінюється на Четкое.
• Якщо апарат настроєний на значення
роздільної здатності Оченьчеткое, але
при цьому факсимільний апарат
отримувача режим роздільної здатності
Оченьчеткое не підтримує, апарат
здійснює пересилання на найвищій
роздільній здатності, яку забезпечує
апарат отримувача.
Примітка
• Встановлене значення роздільної здатності діє лише в
поточному завданні з факсимільного зв’язку. Порядок
змінення значення за умовчанням див. с.10.2.
1НатиснітькнопкуФакс.
2Завантажтеоригіналилицьовоюповерхнею донизу в ПАПО
або один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
На екрані згори з’являється повідомлення Факс готов.
3Встановіть потрібні значення роздільної здатностіта
яскравості.
4Наберіть факсимільний номер отримувача.
Можна використовувати кнопки прискореного набирання,
атакож номери прискореного та групового набирання.
Докладніше про порядок занесення до пам’яті та пошуку
номерів див. с.10.3.
Можна використовувати кнопки прискореного набирання, а
також номери прискореного та групового набирання. Докладніше
про порядок занесення до пам’яті та пошуку номерів див. с. 10.3.
• Якщо під час пересилання факсу потрібно скасувати
поточне завдання, натисніть кнопку Стоп/Сброс у
будь-який момент.
Підтвердження пересилання
Щойно переслано останню сторінку оригіналу, апарат видає
короткий звуковий сигнал та повертається в режим чекання.
Якщо під час пересилання має місце збій, на дисплей виводиться
повідомлення про помилку. Перелік повідомлень про помилку та
їхнє розшифрування див. с. 14.5. Якщо отримано повідомлення про
помилку, натисніть кнопку Стоп/Сброс, щоб прибрати повідомлення
з дисплею та спробуйте переслати факсимільний документ ще раз.
Можна налаштувати апарат на автоматичне друкування звіту
щоразу по закінченні пересилання факсимільного документа.
Докладніше див. с.10.1.
Автоматичне повторне набирання номеру
Приймання факсимільних
документів
Вибір лотка для паперу
Після завантаження матеріалу для друкування належить вибрати
лоток для паперу, який використовуватиметься для друкування
факсимільних документів.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться
потрібний лоток, після чого натисніть кнопку ОК.
6
Натисніть кнопку
Стоп/Сброс
для повернення в режим чекання.
Якщо при спробі пересилання факсу виявляється, що номер
отримувача не відповідає або зайнятий, апарат автоматично
набирає повторно той самий номер що три хвилини до семи разів
(значення за умовчанням, установлене на заводі).
Коли на дисплей виводиться Повторитьнабор?, натисніть кнопку
ОК, щоб набрати номер повторно негайно. Щоб скасувати
автоматичне повторне набирання, натиснiть Стоп/Сброс.
Можна встановлювати кількість спроб повторного набирання та
тривалість паузи між ними. Див. с. 10.1.
Повторне набирання останнього набраного
номеру
Апарат дозволяє повторно набирати останній номер, який
викликався.
1НатиснітькнопкуПовторныйнабор/Пауза.
2ЯкщооригіналзавантаженодоПАПО, апаратпочинає
пересилання автоматично.
Якщо оригінал розташований на склі-утримувачі оригіналу,
виберіть Да, щоб додати чергову сторінку. Покладіть на склоутримувач наступну сторінку оригіналу та натисніть кнопку ОК.
По закінченні виберіть Нет, коли на дисплей буде виведено
запит Следующаястр.?.
Зміненнярежимівприймання
1НатиснітькнопкуФакс.
2НатискайтекнопкуМенюдоти, докиНастр.факса не з’явиться
в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Прием,
• УрежиміФаксапарат відповідає на виклик факсимільного
апарата відправника й одразу перемикається на приймання
факсу.
• Щобприйнятифаксурежимі Телефон, натиснітькнопку
Набор без снятия трубки, потім кнопку Старт - Черно-белая
або кнопку Старт - Цветная. Можна також зняти трубку на
паралельному телефонному апараті й набрати код
дистанційного керування прийманням. Див. с.9.4.
• У режимі Автоотв/факс автовідповідач, приєднаний до
апарату, відповідає на дзвінок, після чого абонент, який
дзвонить, може записати голосове повідомлення. Якщо в лінії
прослухується факсимільний тональний сигнал, апарат
автоматично перемикається в режим Факс, щоб прийняти
факс. Див. с.9.4.
• У режимі DRPD можна прийняти виклик з застосуванням
функції розпізнавання характерних дзвінків (DRPD). Ця
функція забезпечується оператором телефонного зв’язку й
дозволяє відповідати по одній лінії на виклики різних номерів.
Докладніше див. с.9.4.
9.3 <Факсимільнийзв’язок (лишемодель CLX-3160FN)>
Page 47
6Щобзберегтивибранезначенняпараметра, натисніть
кнопку ОК.
7
Натисніть кнопку
Стоп/Сброс
дляповерненняв режимчекання.
Примітки
• Якщо пам’ять заповнена, отримання файлів принтером
може не відбутися. Щоб розпочати знову, перемістіть дані
з пам’яті для її звільнення.
• Щоб скористатися з режиму Автоотв/факс, приєднайте
автовідповідач до гнізда EXT на тильній панелі апарата.
• Якщо бажано приховати від сторонніх документ, що
приймається, можна скористатися з захищеного режиму
приймання. У цьому режимі апарат зберігає прийняті
факсимільні повідомлення в пам’яті. Докладніше див. с.9.5.
Автоматичне приймання в режимі Факс
Заводською установкою за умовчання для апарата є режим Факс.
Під час надходження факсимільного повідомлення апарат
відповідає після певної кількості дзвінків і автоматично приймає
факси.
Порядок змінення згаданої кількості дзвінків
див. с. 10.1.
Автоматичне приймання в режимі
Автоотв/факс
Щоб скористатися з цього режиму, приєднайте автовідповідач до
гнізда EXT на тильній панелі апарата.
Якщо абонент, який викликає, залишає голосове повідомлення,
автовідповідач його записує в звичайний спосіб. Якщо апарат
виявляє факсимільний тональний сигнал, він автоматично
перемикається в режим приймання й починає приймати
надходження.
Примітки
• Якщо на апараті встановлено режим
автовідповідач вимкнено або не приєднано до гнізда EXT,
апарат автоматично перемикається в режим
факсимільного зв’язку
• Якщо автовідповідач має настроюваний користувачем
підрахунок дзвінків, настройте апарат на відповідь на
виклик із першого ж сигналу.
• Якщо апарат знаходиться в режиміТелефон (приймання
вручну), й до нього приєднано автовідповідач, вимкніть
автовідповідач, інакше вихідне голосове повідомлення
автовідповідача заважатиме телефонній розмові.
після визначеної кількості дзвінків.
Автоотв/факс
, а
Приймання вручну в режимі Телефон
Щоб прийняти факс, почувши факсимільний тональний сигнал від
абонента, який викликає, натисніть кнопку
потім кнопку
Апарат починає приймати факс, по закінченні прийому
повертається в режим чекання.
Старт - Цветная
абокнопку
Набор без снятия трубки
Старт - Черно-белая
.
Приймання вручну з паралельного
телефонного апарата
Ці функції діють найкраще, якщо до гнізда EXT на тильній панелі
апарата приєднано паралельний телефонний апарат. Можна
прийняти факс від співрозмовника, керуючи безпосередньо з
паралельного телефону, без необхідності підходити до апарата.
Почувши в паралельному телефонному апараті факсимільний
тональний сигнал, наберіть на цьому апараті 9. Факсимільний
апарат автоматично приймає документ.
Натискайте кнопки послідовно, не поспішаючи. Якщо й далі чується
факсимільний тональний сигнал апарата абонента, наберіть 9
ще раз.
9 – це код дистанційного керування прийманням, встановлений
на заводі-виробнику. Зірочки на початку й на кінці змінювати не
можна, але цифру «9» можна замінити на будь-яку іншу. Докладніше
про змінення коду див. с.
10.2.
Приймання факсимільних надходжень у
режимі DRPD
,
Ця функція забезпечується оператором телефонного зв’язку й
дозволяє відповідати по одній лінії на виклики різних номерів. Те , на
який номер дзвонить абонент, визначається характерним дзвінком –
певною сукупністю коротких та довгих сигналів. Цією можливістю
часто користуються служби «віртуального офісу», співробітники
яких приймають виклики замість численних клієнтів і мають знати,
кому саме надходить виклик.
За допомогою функції розпізнавання характерних дзвінків (DRPD)
апарат визначає ті дзвінки, на які мусить реагувати, як факсимільний.
Апарат відповідатиме на такі дзвінки, як факсимільний, доки не буде
настроєний інакше, при цьому всі інші варіанти дзвінків
спрямовуватимуться на паралельний телефонний апарат або
автовідповідач, приєднані до гнізда EXT. У будь-який момент можна
призупинити дію режиму DRPD або перенастроїти його.
Перш ніж скористатися з функції DRPD, переконайтеся, що
місцевий оператор телефонного зв’язку надає відповідну послугу.
Щоб настроїти DRPD, потрібно мати другу телефонну лінію або
домовитися з кимсь про дзвінок на номер факсу ззовні.
Порядок настроювання режиму DRPD:
1НатиснітькнопкуФакс.
2НатискайтекнопкуМенюдоти, докиНастр.факса не з’явиться
в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Прием,
не обов’язково використовувати факсимільний апарат.
6Коли апарат починаєдзвонити, незнімайтетрубку. Апаратові
потрібно декілька сигналів, щоб визначити характерний
дзвінок.
Щойно апарат закінчує визначення, на дисплей виводиться
повідомлення Настройка DRPD завершена.
Якщо встановити режим DRPD не вдається, виводиться
повідомлення Ошибказвонка DRPD. Натисніть кнопку ОК,
щойно з’явиться Режим DRPD, і повторіть операції
починаючи з 4.
7Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
Коли настроювання функції DRPD закінчено, можна далі у режимі
DRPD вибрати належний режим приймання. Щобприймати
факсимільні надходження в режимі DRPD потрібно за допомогою
меню встановити DRPD.
Примітки
• Якщо для факсимільного зв’язку обирається інший номер
або апарат приєднується до іншої телефонної лінії,
потрібно перенастроїти режим DRPD.
• По закінченні настроювання режиму DRPD подзвоніть іще
раз на номер факсу, щоб переконатися, що апарат
відповідає на виклик, даючи факсимільний тональний
сигнал. Далі подзвоніть на інший номер, який
використовується на тій самій лінії, й переконайтеся, що
виклик передається на паралельний телефонний апарат
чи автовідповідач, приєднані до гнізда EXT.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Вкл.,
після чого натисніть кнопку ОК.
5Уведітьчотирицифровийпароль і натисніть кнопку ОК.
Примітка
• Можна ввімкнути захищений режим приймання без
установлення паролю, але це не забезпечує захисту
факсимільних надходжень.
6Уведіть пароль іще раз, щоб підтвердити його, потім натисніть
кнопку ОК.
7Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
Коли факсимільне надходження приймається в захищеному режимі,
апарат записує його до пам’яті й виводить на дисплей повідомлення
Безопас. прием, якепоказує, щофаксприйнято.
Друкування прийнятих документів
1Для доступу до менюБезопас. приемвиконайтеопераціївід 1
до 3 у режимі «Увімкнення захищеного режиму приймання».
2Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Печать,
Апарат надрукує всі факси, які зберігаються у пам’яті.
Вимкненнязахищеногорежимуприймання
1Длядоступудо меню Безопас. прием виконайте операції від 1
до 3 у режимі «Увімкнення захищеного режиму приймання».
2Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться Выкл.,
після чого натисніть кнопку ОК.
Приймання в захищеному режимі
Може виникнути потреба захистити факсимільні надходження від
несанкціонованого перегляду. Щоб заборонити друкування
факсимільних надходжень за відсутності оператора біля апарата,
можна встановити захищений режим приймання. У захищеному
режимі приймання всі факсимільні надходження записуються до
пам’яті. Після виходу з зазначеного режиму апарат друкує всі
надходження, які містяться в пам’яті.
Апарат виходить із захищеного режиму приймання й друкує всі
факси, які зберігаються у пам’яті.
4Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
Приймання документів у пам’ять
Апарат є багатозадачним, тобто може приймати факсимільні
надходження, поки здійснюється копіювання або друкування. Якщо
у момент надходження факсимільного документа виготовляються
копії або щось друкується, документ буде занесений у пам’ять.
Апарат автоматично надрукує факсимільне надходження пізніше,
одразу після закінчення копіювання або друкування.
Апарат також приймає факси й записує їх до пам’яті, якщо в лотку
немає паперу або в установленій касеті немає барвника.
9.5 <Факсимільний зв’язок (лише модель CLX-3160FN)>
Page 49
Інші варіанти факсимільного
зв’язку
Пересилання факсу кільком адресатам
Функція циркулярного пересилання факсів дозволяє пересилати
факсимільний документ кільком отримувачам. Документ автоматично
зберігається у пам’яті та пересилається усім отримувачам. Після
пересилання оригінал автоматично видаляється з пам’яті. У цьому
режимі пересилання факсів у кольорі неможливе.
1НатиснітькнопкуФакс.
2Завантажтеоригіналилицьовоюповерхнею донизу в ПАПО
або один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3Встановіть потрібні значення роздільної здатності та
яскравості. Див. с.9.1.
4Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
5Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Отпр.нескольк., післячогонатиснітькнопку ОК.
6
Уведіть номер факсу першого отримувача й натисніть кнопку ОК.
Можна використовувати кнопки набирання номера в один дотик
і номери прискореного набирання. Можна вводити номери
групового набирання за допомогою кнопки Адреснаякнига.
Докладніше див. с. 10.3.
7Уведіть номер факсу другого отримувача й натисніть кнопку ОК.
На дисплеї з’являється запит на наступний номер факсу для
пересилання.
8Щоб додати ще номери, натисніть кнопкуОК, колинадисплеї
з’явиться Да, та повторіть операції 6 і 7. Можна вводити до
10 адресатів.
Примітка
• Коли один номер групового набирання введено, інший
ввести неможливо.
9По закінченні введення номерів факсів натискайте кнопки
прокручування, щобвибрати Нет напропозицію Другой
номер?, післячогонатисніть кнопку ОК.
Апарат сканує оригінал і записує до пам’яті. На дисплей
виводиться місткість пам’яті й кількість сторінок, що
зберігаються у пам’яті.
10 Якщо оригіналрозташованийнасклі-утримувачіоригіналу,
виберіть Да, щоб додати чергову сторінку. Покладіть на склоутримувач наступну сторінку оригіналу та натисніть кнопку ОК.
По закінченні виберіть Нет, коли на дисплей буде виведено
запит Следующаястр.?.
Апарат розпочинає пересилання факсимільного повідомлення
на введені номери отримувачів у порядку введення.
Відкладене пересилання факсу
Можна налаштувати апарат на пересилання факсу через певний
час без подальшого втручання оператора. У цьому режимі
пересилання факсів у кольорі неможливе.
1НатиснітькнопкуФакс.
2Завантажтеоригіналилицьовоюповерхнею донизу в ПАПО
або один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3Встановіть потрібні значення роздільної здатностіта
яскравості. Див. с.9.1.
4Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
Можна використовувати кнопки набирання номера в один дотик
і номери прискореного набирання. Можна вводити номери
групового набирання за допомогою кнопки Адреснаякнига.
Докладніше див. с.10.3.
7Натисніть кнопку ОК, щоб підтвердити номер. На дисплеї
з’являється запит на наступний номер факсу для пересилання.
8Щоб додати ще номери, натисніть кнопкуОК, колинадисплеї
з’явиться Да, та повторіть операції 6 і 7. Можна вводити до
10 адресатів.
Примітка
• Коли один номер групового набирання введено, інший
ввести неможливо.
9По закінченні введення номерів факсів натискайте кнопки
прокручування, щобвибрати Нет напропозицію Другой
номер?, післячогонатисніть кнопку ОК.
Якщо встановлювати ім’я завдання не потрібно, можна
пропустити цю операцію.
9.6 <Факсимільнийзв’язок (лишемодель CLX-3160FN)>
Page 50
11 Уведіть значення часу зцифрової клавіатури й натисніть кнопку
ОК абокнопку Старт - Черно-белая.
Пересилання термінового факсу
Примітка
• Якщо ввести час, менший за поточний, факс буде
переслано в зазначений час наступного дня.
Апарат сканує оригінал і записує до пам’яті. На дисплей
виводиться місткість пам’яті й кількість сторінок, що
зберігаються у пам’яті.
12 Якщо оригіналрозташованийнасклі-утримувачіоригіналу,
виберіть Да, щоб додати чергову сторінку. Покладіть на склоутримувач наступну сторінку оригіналу та натисніть кнопку ОК.
По закінченні виберіть Нет, коли на дисплей буде виведено
запит Следующаястр.?.
Апарат повертається в режим чекання. На дисплей виводиться
нагадування про те, що апарат знаходиться в режимі чекання у
налаштований на відкладене пересилання.
Додавання сторінок до факсу з відкладеним
пересиланням
Можна додати сторінки до факсу, що зберігається в пам’яті для
відкладеного пересилання.
1Завантажте оригінали, які треба додати, й відрегулюйте
параметри документа.
2Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
Функція термінового факсу «Приор.отправ.» дозволяє переслати
певне факсимільне повідомлення в першу чергу, до запланованих
раніше. Апарат сканує оригінал, заносить до пам’яті й передає
негайно по закінченні поточної операції. Крім того, на час
пересилання термінового факсу призупиняється циркулярне
пересилання (тобто терміновий факс пересилається негайно по
закінченні пересилання циркулярного факсу до отримувача А, перш
ніж почнеться пересилання до отримувача Б) а також повторне
набирання номеру.
1НатиснітькнопкуФакс.
2Завантажтеоригіналилицьовоюповерхнею донизу в ПАПО
або один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3Встановіть потрібні значення роздільної здатностіта
яскравості. Див. с.9.1.
4Натискайте кнопку Меню доти, доки Факс не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
Можна налаштувати апарат так, щоб усі вихідні факси він пересилав
не лише до заданого місцезнаходження, а й додатково ще на задану
адресу електронної пошти.
1НатиснітькнопкуФакс.
2НатискайтекнопкуМенюдоти, докиФакснез’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування доки не з'явиться позиція
меню Переслать, після чого натисніть кнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування доки не з'явиться позиція
меню Эл. почта, після чого натисніть кнопку ОК.
6Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Вкл., після
чого натисніть кнопку ОК.
7Введітьадресувашоїелектронної пошти й натисніть ОК.
пересилати факсимільні повідомлення, й натисніть кнопку ОК.
9Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
Далі всі вихідні факси дублюватимуться на задану електронну
адресу.
Переадресування прийнятих факсів на інший
факсимільний апарат
Можна налаштувати апарат так, що упродовж заданого проміжку
часу він переадресовував усі факсимільні надходження на інший
номер. Коли апарат приймає факс, він зберігає його в пам’яті. Потім
апарат набирає заданий раніше номер для переадресування й
пересилає цей факс.
1НатиснітькнопкуФакс.
2НатискайтекнопкуМенюдоти, докиФакснез’явитьсяв
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування доки не з'явиться позиція
пересилати факсимільні повідомлення, й натисніть кнопку ОК.
9Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
Далі всі вихідні факси дублюватимуться на задану електронну
адресу.
9.9 <Факсимільнийзв’язок (лишемодель CLX-3160FN)>
Page 53
10 Настроювання
факсимільногозв’язку
(лишемодель CLX-3160FN)
У цьому розділі описано порядок настроювання апарату для
приймання та пересилання факсів.
Зміст цього розділу такий:
•Зміненняпараметрів факсу
•Зміненняпараметрів документа за умовчанням
•Автоматичнедрукування звітів про пересилання
•НастроюванняАдресноїкниги
Зміненняпараметрівфаксу
Апарат дозволяє настроювати ряд параметрів факсимільного
зв’язку. Залежно від потреб, можна змінити значення параметрів, які
встановлюються за умовчанням.
в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Отправка
або Прием, після чого натисніть кнопку ОК.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
позиція меню, після чого натисніть кнопку ОК.
5Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться
потрібний стан або введіть потрібне значення параметра, після
чого натисніть кнопку ОК.
6Повторюйтеоперації 4 і 5 умірупотреби.
7
Натисніть кнопку
Стоп/Сброс
дляповерненняврежимчекання.
ПараметрОписання
Цей режим доцільно використовувати на лініях
з низькою якістю зв’язку. За його допомогою
Реж. испр.
a
ош.
Отчет об отпр.
Образ
страницы
Режим набора
b
забезпечується безперебійне пересилання
факсів, якщо апарат отримувача також має
режим виправлення помилок (ЕСМ). Зазвичай
пересилання з ECM триває довше.
Можна налаштувати апарат на друкування
звіту, в якому зазначатиметься, чи успішно
пройшло пересилання, скільки сторінок було
переслано тощо. Наявні такі варіанти: Вкл., Выкл. та Ошибка, коли звітдрукуєтьсялише в
разі неуспішної спроби пересилання.
Можна заборонити включення пересланого
документа в звіт із міркувань захисту таємної
або приватної інформації.
Цей параметр доступний не для всіх країн.
Якщо ця настройка недоступна, ваш пристрій
не підтримує цю можливість.
Пристрій можна встановити у тональний або
імпульсний режим набору. Якщо у вас
телефонна система загального користування
або офісна АТС, можливо, вам потрібно
вибрати режим Импульсный. Зв’яжіться з
місцевою телефонною компанією, якщо ви не
впевнені, який режим набору потрібно
використовувати.
Примітка
Якщо ви оберете режим набору
Импульсный, деякі функції
телефонної системи можуть стати
недоступними. В імпульсному режимі
на набирання номера потрібно більше
часу.
a. Режимвиправленняпомилок (ECM)
b. Звітпропересилання
Параметри пересилання (Отправка)
ПараметрОписання
Можна задати кількість спроб повторного
Кол-во дозв.
Интервал
дозв.
Префикс
набора
набирання. Якщо ввести 0, апарат не виконує
повторне набирання.
Якщо номер отримувача зайнятий, апарат може
автоматично набирати номер повторно. Можна
задати проміжок часу між спробами повторного
набирання.
Можна задати код-префікс до п’яти знаків.
Апарат набирає цей номер перед початком
автоматичного набирання. Це доцільно для
виходу з відомчої АТС.
Параметри приймання (Прием)
ПараметрОписання
Можна вибрати режим приймання факсів за
Режим приема
Звонк. до отв.
Печ.
дан.факса
10.1 <Настроювання факсимільного зв’язку (лише модель CLX-3160FN)>
умовчанням. Докладніше про приймання
факсимільних надходжень у різних режимах
див. с.9.3.
Можна задати кількість дзвінків, які апарат
подає, перш ніж прийняти вхідний виклик.
У цьому режимі апарат автоматично друкує
номер сторінки, дату й час приймання внизу на
кожній сторінці прийнятого факсу.
Page 54
ПараметрОписання
Цей код дозволяє запускати приймання факсу
з паралельного телефонного апарата,
ввімкненого до гнізда
Код начала пр.
Автоуменьшение
Обрезать
изоб.
Наст. неж.факс
Режим DRPD
апарата. Якщо, піднявши слухавку
паралельного телефонного апарата, Ви чуєте
сигнал факсимільного зв’язку, наберіть цей код.
На заводі-виробнику встановлений код
У разі приймання факсу зі сторінками,
довжина яких дорівнює довжині
завантаженого в лоток паперу, або перевищує
її, апарат може зменшити зображення так,
щоб воно вмістилося на аркуш. Увімкніть цей
режим при бажанні автоматично зменшувати
сторінки факсимільного надходження.
Якщо цей параметр має значення Выкл.,
апарат не зменшує зображення оригіналу так,
щоб воно вміщувалося на аркуш. Зображення
оригіналу буде розділено й надруковано в
натуральну величину на кількох аркушах.
У разі приймання факсу зі сторінками, довжина
яких дорівнює довжині завантаженого в лоток
паперу, або перевищує її, апарат може
відкидати певну частину в кінці надходження.
Апарат друкуватиме факсимільне надходження
на одному або кількох аркушах, за винятком
заданої частини.
У разі приймання факсу зі сторінками, формат
яких перевищує формат паперу в апараті, якщо
при цьому ввімкнено режим
апарат зменшуватиме зображення оригіналу, не
відкидаючи нічого, так, щоб воно вміщувалося
на завантажений папір.
Цей параметр доступний не у всіх країнах.
У цьому режимі апарат не прийматиме
факсимільних надходжень від абонентів,
номери яких занесено до пам’яті як небажані.
Такий режим доцільно використовувати, щоб
запобігти надходженню небажаних факсів.
Коли цей режим ввімкнено, є доступ до таких
варіантів настроювання небажаних номерів.
• Добавить: дозволяє задати до 10 номерів.
• Удалить: дозволяєвидалитипевнийномер
зперелікунебажаних.
• Удалитьвсе: дозволяє видалити всі номери
з переліку небажаних.
У цьому режимі можна відповідати з однієї
телефонної лінії на дзвінки на різні номери.
Меню дозволяє налаштувати апарат так, що
a
він розпізнаватиме характерні дзвінки, на які
треба відповідати. Докладніше про цю
функцію див. с.9.4.
EXT
натильнійпанелі
Автоуменьшение
Змінення параметрів документа за умовчанням
Для таких параметрів факсимільного зв’язку, як роздільна здатність
та яскравість, можна задати певні типові значення. При пересиланні
факсу використовуватимуться значення за умовчанням, за умови,
що вони не були попередньо змінені за допомогою відповідних
кнопок та меню.
9
.
1НатиснітькнопкуФакс.
2НатискайтекнопкуМенюдоти, докиНастр.факса не з’явиться
в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
Можна створити Адресноїкниги з найуживанішими номерами
факсів. Апарат має такі можливості настроювання Адресноїкниги:
• Кнопкиприскореногонабирання
• Номериприскореного або групового набирання
Примітка
• Перш ніж заносити до пам’яті номери, переконайтеся, що
апарат знаходиться в режимі факсимільного зв’язку.
Користування кнопками прискореного набирання
Якщо під час пересилання факсу апарат пропонує набрати номер
факсу отримувача:
• Щоб набрати номер з-під кнопок прискореного набирання 1 – 15,
натисніть відповідну кнопку, потім кнопку ОК.
• Щоб набрати номер з-під кнопок прискореного набирання 16 – 30,
натисніть кнопку Shift, далі відповідну кнопку прискореного
набирання, потім кнопку ОК.
Номери прискореного набирання
Кнопки прискореного набирання
На панелі керування є 15 кнопок прискореного набирання, яким
можна поставити у відповідність найуживаніші номери факсів. Далі
для набирання відповідного номеру буде досить натиснути кнопку.
Додатково наявна кнопка Shift, за допомогою якої можна занести
під кнопки прискореного набирання до 30 номерів.
Поставити номер у відповідність кнопці прискореного набирання
можна в два способи. Ознайомтеся з наведеним далі описанням та
виберіть спосіб за бажанням:
Занесення в пам’ять після натискання кнопки
прискореного набирання
1НатиснітькнопкуФакс.
2Натиснітьоднузкнопокприскореногонабиранняномеру.
3НатиснітькнопкуОК, щойноз’явитьсяДа.
4Уведітьпотрібнеім’я, потімнатиснітькнопкуОК.
Докладніше щодо введення літер та цифр див. с.2.3
5Уведіть номер факсу, який бажаєте занести до пам’яті,
• Якщо натиснутій кнопці прискореного набирання вже
поставлено у відповідність номер, на дисплей буде
виведено запит стосовно заміни його на щойно
введений номер. Натисніть кнопку ОК, щоб
підтвердити запропоновану відповідь Да, й
продовжуйте роботу. Щоб почати занесення під іншу
кнопку прискореного набирання, виберіть Нет.
5Уведіть потрібне ім’я, потім натисніть кнопку ОК.
Докладніше щодо введення літер та цифр див. с.2.3
6Натисніть кнопку ОК, щоб підтвердити номер.
Для прискореного набирання можна занести до пам’яті до 240 часто
вживаних номерів телефонів/факсів.
правка не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого
натисніть кнопку ОК.
3НатиснітькнопкуОК, щойноз’явитьсяБыстрыйнабор.
4Уведітькодномеруприскореного набираннявід 0 до 239 й
натисніть кнопку ОК.
Якщо цьому кодові вже поставлено у відповідність певний
номер, апарат виводить на дисплей відповідне ім’я, яке можна
змінити. Щоб почати занесення під інший код номеру
прискореного набирання, виберіть Назад.
5Уведіть потрібне ім’я, потім натисніть кнопку ОК.
Докладніше щодо введення літер та цифр див. с.2.3
6Уведіть номер факсу, який бажаєте занести до пам’яті,
йнатисніть кнопку ОК.
7Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
Зміненнязаписупідномеромприскореногонабирання
1НатискайтекнопкуАдреснаякнигадоти, докиСоздать/
правка не з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого
натисніть кнопку ОК.
4Змінітьім’яотримувачайнатиснітькнопкуОК.
5Змінітьномерфаксуотримувачайнатисніть кнопку ОК.
6
Натисніть кнопку
Стоп/Сброс
дляповерненняврежимчекання.
Користування номерами прискореного набирання
Якщо під час пересилання факсу апарат пропонує набрати номер
факсу отримувача, введіть код, якому поставлено у відповідність
потрібний номер прискореного набирання.
• Для одноцифрових кодів (0-9) натисніть і утримуйте відповідну
кнопку цифрової клавіатури.
або кнопки першої та другої цифр, потім натисніть і утримуйте
кнопку останньої цифри.
Можна також здійснити пошук у пам’яті раніше записаного номеру.
Для цього натисніть кнопку Адресная книга. Див. с.10.4.
Номери групового набирання
Якщо той самий документ часто відправляється тій самій групі
отримувачів, їх можна об’єднати та занести до пам’яті відповідні
номери для групового набирання. При використанні номеру
групового набирання той самий документ буде переслано всім
отримувачам, які належать до відповідної групи. Використовуючи
раніше занесені до пам’яті коди номерів прискореного набирання,
можна створити до 200 груп із відповідними номерами (від 0 до 199).
3Уведіть номер групового набирання, підякимбажаєтевнести
зміни, й натисніть кнопку ОК.
4Уведіть код номеру прискореного набирання, який бажаєте
додати або видалити, й натисніть кнопку ОК.
Стоп/Сброс
для повернення в режим чекання.
Якщо введено новий номер прискореного набирання,
з’являється запит Добавить?.
Якщо введено номер прискореного набирання, включений до
групи, з’являється запит, Удалить?.
5Длязаписуабовидаленняномерунатиснiть кнопку ОК.
6Щобдодатиабовидалитищеномери, натиснітькнопкуОК,
коли на дисплеї з’явиться Да, та повторіть операції 4 та 5.
7По закінченні створення групи натискайте кнопки
прокручування, щобвибративідповідь Нет напропозицію
Другой номер?, післячогонатиснітькнопку ОК.
Натисніть кнопку
8
Стоп/Сброс
дляповерненняврежимчекання.
Користування номерами групового набирання
Щоб використати номер групового набирання, його треба знайти в
пам’яті й вибрати.
Якщо під час пересилання факсу апарат пропонує набрати номер
факсу отримувача, натисніть кнопку Адреснаякнига. Див. далі.
Пошук запису в Телефонному довіднику
Передбачені два способи пошуку номеру в пам’яті. Можна або
переглядати послідовно записи за літерами від A до Z, або
здійснити пошук за першими літерами ім’я, якому відповідає номер.
Видаляти записи в Телефонномудовіднику можна по одному.
1НатискайтекнопкуАдреснаякнигадоти, докиУдалитьне
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть
кнопку ОК.
2Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
категорія номерів, після чого натисніть кнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться
потрібний спосіб пошуку, після чого натисніть кнопку ОК.
Виберіть Поиск: все, щоб здійснити пошук запису в
Телефонномудовіднику шляхом послідовного перегляду всіх
записів.
Виберіть Поиск: ИД, щоб здійснити пошук за першими
літерами ім’я.
4Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
ім’я, після чого натисніть кнопку ОК.
Або введіть перші літери й натисніть кнопку ОК. Натискайте
кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне ім’я, після
чого натисніть кнопку ОК.
5НатиснітькнопкуОК.
6Дляпідтвердженнявидаленнянатисніть кнопку ОК, коли на
дисплеї з’явиться запит Да.
Натисніть кнопку
7
Стоп/Сброс
дляповерненняв режимчекання.
Друкування адресної книги
Можна перевірити, чи правильно настроєний Адресноїкниги,
надрукувавши його у вигляді переліку.
1Натискайте кнопку Адреснаякнига доти, доки Печать не
з’явиться в нижньому рядку на дисплеї.
2Натисніть кнопку ОК. Апарат надрукує перелікзаписів, які
відповідають кнопкам прискореного набирання, а також
номерам прискореного та групового набирання.
10.5 <Настроювання факсимільного зв’язку (лише модель CLX-3160FN)>
Page 58
11 Використання ЗП з
інтерфейсом USB
УцьомурозділіописанопорядоквикористанняЗПзінтерфейсом
USB спільнозапаратом.
Змістцьогорозділутакий:
•ПроЗПз USB
•ПриєднанняЗПз USB
•СкануваннядоЗПз USB
•ДрукуваннязЗПз USB
•Резервуванняданих(лишемодель CLX-3160FN)
•РоботазЗПз USB
•Друкуваннябезпосередньо з цифрового фотоапарата
ПроЗПз USB
ЗП різного обсягу з інтерфейсом USB дозволяють зберігати більші
обсяги документів, доповідей, звукових та відеоматеріалів,
високоякісних фотографій та інших файлів, які потрібно зберігати
або переносити.
Апарат передбачає такі можливості використання ЗП з USB:
• ЗаписдоЗПз USB відсканованихдокументів.
• Друкуванняданих, записанихнаЗПз USB.
• Створеннярезервних копій записів Адресної книги параметрівапарата.
Порт для ЗП з USB на передній панелі апарата призначений для
пристроїв з інтерфейсами USB версій 1.1 та 2.0. Апарат здатен
працювати з запам'ятовувальними пристроями на USB із
файловими системами F AT16/FAT32 та розміром сектору 512
байтів. Чи має запам'ятовувальний пристрій на USB потрібну
файлову систему, слід дізнатися у місцевого продавця.
Дозволяється використовувати лише рекомендовані ЗП з USB зі
з’єднувачем типу A.
Дозволяється використовувати
лише ЗП з USB в металевому
корпусі або екрановані.
Примітка
• Існують два типи з’єднувачів USB.
Уставте ЗП з USB у порт для ЗП з USB на передній панелі апарата.
Увага
• Забороняється виймати ЗП з USB, коли апарат працює,
атакож записує до ЗП або зчитує з нього. Це може
призвести до ушкодження апарата.
• Якщо ЗП з USB має такі функції, як установлення захисту
чи встановлення паролю, апарат може не визначити їх
автоматично. Детальніше див. Посібник користувача ЗП.
11.1 <Використання ЗП з інтерфейсом USB>
Page 59
Сканування до ЗП з USB
Можна сканувати документи та записувати відскановане
зображення до ЗП з USB. Це можна зробити в два способи: можна
сканувати до ЗП, використовуючи значення параметрів за
умовчанням, або задати власні значення цих параметрів.
Сканування
1Уставт е ЗП з USB у порт для ЗП з USB на передній панелі
апарата.
2Завантажте оригінали лицьовою поверхнею донизу в ПАПО
або один аркуш оригіналу лицьовою поверхнею донизу на
скло-утримувач оригіналу.
Докладніше про завантаження оригіналу див. с.5.1.
3НатиснітькнопкуСканирование/Эл.почта.
4НатискайтекнопкуОКдоти, докиСкан. в USB
Незалежно від того, яка саме кнопка була натиснута,
вибирається попередньо встановлений режим обробки
кольору. Див. « Сканування до USB з користувацькими
параметрами» на с. 1 1 .2.
Апарат розпочинає сканування оригіналу, потім питає, чи
потрібно сканувати наступну сторінку.
6Щоб відсканувати ще сторінки, натисніть кнопкуОК, щойнона
дисплеї з’явиться Да. Завантажте оригінал та
Старт - Черно-белая або кнопку Старт - Цветная.
Незалежно від того, яка саме кнопка була натиснута,
вибирається попередньо встановлений режим обробки
кольору. Див. « Сканування до USB з користувацькими
параметрами» на с. 1 1 .2.
Або натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Нет,
після чого натисніть кнопку ОК.
По закінченні сканування можна вийняти ЗП з USB з
USB.
не з’явиться в
натисніть кнопку
апарата.
Сканування до USB з користувацькими
параметрами
Можна встановити формат зображення, формат файлу та режим
обробки кольору для кожного завдання зі сканування до ЗП з USB.
потрібний параметр, після чого натисніть кнопку ОК.
USB.
Можнавстановлюватизначеннятакихпараметрів:
• Размерскан.: Задаєформатзображення.
• Типоригинала: Задаєтипоригіналу.
• Разрешение: Задаєроздільнуздатністьзображення.
• Цветсканир.: Задає режим обробки кольору. Якщодляцього
параметра вибрано значення
вибрати JPEG неможливо.
• Форматскан.: Задає формат файлу, до якого записується
зображення. Якщо вибрано TIFF або PDF, можна сканувати
декілька сторінок поспіль. Якщо для цього параметра вибрано
значення JPEG, у Цветсканир. вибрати Черно-белое
неможливо.
5Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібне
значення
6Длянастроюванняіншихпараметрівповторіть операції 4 і 5.
7Закінчившинастроювання, натиснітькнопкуСтоп/Сброс, щоб
повернутися в режим чекання.
Параметри сканування за умовчанням можна змінювати.
Докладніше див. с.8.4.
параметру, після чого натисніть кнопку ОК.
Черно-белое, у Формат скан.
Друкування з ЗП з USB
Можна друкувати файли безпосередньо з ЗП з USB. Можна
друкувати файли TIFF, BMP і JPEG.
У режимі «Direct Print» підтримуються такі типи файлів:
• BMP: BMP без ущільнення
• TIFF: TIFF 6.0 Baseline
• JPEG: JPEG Baseline
Порядок друкування з ЗП з USB:
Уст авте ЗП з USB у порт для ЗП з USB на передній панелі
1
апарата. Якщо він уже вставлений, натисніть кнопку
Апарат автоматично виявляє пристрій та зчитує записані на
ньому дані.
2Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться потрібна
папка, після чого натисніть кнопку ОК.
Якщо перед ім’ям папки є позначка D, в неї вкладені інші папки.
Коли папку вибрано, натискайте кнопки прокручування
не з’явиться потрібний файл.
4Щоб установити кількість примірників, натискайте кнопки
прокручування або введіть потрібне число.
5Натисніть ОК, Старт - Цветная або Старт - Черно-белая, щоб
розпочати друкування вибраного файлу.
Наявні такі два режими:
ОК або Старт - Цветная: Кольоровийдрук
Старт - Черно-белая: Чорно-білийдрук
USB печать
, доки
.
11.2 <Використання ЗП з інтерфейсом USB>
Page 60
По закінченні друкування файлу апарат запитує, чи буде
наступне завдання з друкування.
5Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться
потрібний тип даних, після чого натисніть кнопку ОК.
6Щоб перейти до наступного завдання з друкування, натисніть
кнопку ОК, коли виведено запит Да, та виконайте
вищезазначені операції, починаючи з 2.
Або натискайте кнопки прокручування, щоб вибрати Нет,
після чого натисніть кнопку ОК.
Натисніть кнопку
7
Стоп/Сброс
дляповерненняврежимчекання.
Резервування даних(лише модель CLX-3160FN)
Дані в пам’яті апарата можуть бути випадково втрачені в разі
відмови живлення або пам’яті. Резервування дозволяє захистити
вміст Адресноїкниги та системні параметри шляхом запису їх у
вигляді файлів до ЗП з USB.
Резервуванняданих
1Уставт еЗПз USB упортдляЗПз USB напереднійпанелі
апарата.
2Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться
внижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
• Адреснаякнига: Створюєтьсярезервнакопія всіх записів Адресноїкниги.
• Данныенаст.: Резервування всіх системних параметрів.
чогонатиснітькнопкуОК.
6Натискайте кнопки прокручування, доки не з’явиться файл із
даними, які треба відновити, після чого натисніть кнопку ОК.
7Для відновлення на апараті резервованих данихнатисніть
кнопку ОК, коли на
8Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
дисплеїз’явитьсязапит Да.
Робота з ЗП з USB
Можна видаляти записані на ЗП з USB файли по одному або всі
разом шляхом переформатування.
Увага
• Після видалення або переформатування ЗП з USB файли
відновленню не підлягають. Відповідно, перш ніж
видаляти дані, перевірте, чи справді вони більше не
потрібні.
Видаленняграфічногофайлу
1УставтеЗПз USB упортдляЗПз USB напереднійпанелі
апарата.
2НатиснітькнопкуСканирование/Эл.почта.
3НатискайтекнопкуОКдоти, докиСкан. в USB нез’явиться
7Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
, докине з’явиться Формат,
Перевірка наявності місця на ЗП з USB
Можна перевірити, скільки ще вільного місця залишається на ЗП
для запису відсканованих документів.
1Уставт е ЗП з USB у порт для ЗП з USB на передній панелі
апарата.
Друкування безпосередньо з цифрового
фотоапарата
Апарат підтримує функцію PictBridge. Це дозволяє друкувати
зображення безспосередньо з будь-якого PictBridge-сумісного
пристрою, наприклад, цифрових фотоапаратів та відеокамер або
мобільних телефонів з вбудованим фотоапаратом. Приєднання до
комп’ютера при цьому не потрібне.
3На PictBridge-сумісному пристрої подайте команду на
друкування зображень.
2НатиснітькнопкуСканирование/Эл.почта.
3НатискайтекнопкуОКдоти, докиСкан. в USB нез’явиться
внижньому рядку на дисплеї.
4Натискайтекнопки прокручування, доки
место, післячогонатисніть кнопку ОК.
На дисплей виводиться обсяг вільної пам’яті.
5Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
не з’явиться Провер.
11.4 <Використання ЗП з інтерфейсом USB>
Page 62
12 Замовлення витратних
матеріалів та
комплектуючих
У цьому розділі подано інформацію про порядок замовлення
витратних матеріалів та комплектуючих до апарата.
•Витратніматеріали
•Комплектуючі
•Порядокпридбання
Витратні матеріали
Комплектуючі
Щоб розширити можливості та поліпшити продуктивність апарата,
можна придбати та встановити додаткові комплектуючі.
Для Вашого апарата наявні такі комплектуючі:
КомплектуючаОписання
Факультативни
й лоток 2
Якщо занадто часто в апараті
закінчується папір, можна
встановити додатково лоток
на 250 аркушів.
Номер за
каталогом
CLX-S3160A
Якщо в апараті вичерпується барвник або закінчується термін
користування певними витрантими матеріалами, можна замовити
касети з барвником та витратні матеріали для апарата наведених
далі типів:
ТипРесурс
Касета з чорним
барвником
Касета з блакитним
барвником
Касета з пурпуровим
барвником
Касета з жовтим
барвником
Блок формування
зображення
Контейнер до
відпрацьованого
барвника
a. Середня кількість сторінок формату A4-/Letter з покриттям 5 % окремими
кольорами на кожній сторінці. Ця кількість може бути іншою за інших умов
експлуатації та типу друкованих матеріалів.
b. Кількість зображень розраховано за умови одного кольору на кожній
сторінці. У разі друкування повноколірних документів (блакитний,
пурпуровий, жовтий та чорний барвники), ресурс цього елементу
зменшується на 25 %.
2 000 сторінокCLP-K300A
1 000 сторінокCLP-C300A
1 000 сторінокCLP-M300A
1 000 сторінокCLP-Y300A
Приблизно 20 000 чорних
сторінок або 50 000
зображень
5 000 чорно-білих сторінок
(1 250 сторінок у кольорі)
a
Номер за
каталогом
CLP-R300A
b
CLP-W300A
Порядок придбання
Щоб замовити рекомендовані фірмою Samsung витратні матеріали
або комплектуючі, зверніться до дилера Samsung чи крамниці, де
було придбано апарат, або зайдіть на вузол в Інтернеті
www.samsungprinter.com
дізнатися про порядок звертання по технічний супровід.
У цьому розділі подано інформацію про технічне обслуговування
апарата та касети з барвником.
Зміст цього розділу такий:
•Друкування звітів
•Очищенняпам’яті
•Чищенняапарата
•Технічнеобслуговуваннякасетизбарвником
•Замінаблокуформуваннязображення
•Замінаконтейнерадовідпрацьованогобарвника
•Деталі та вузли, які підлягають обслуговуванню
•КеруванняапаратомчерезІнтернет
•Перевірказаводськогономеруапарата
Друкуваннязвітів
Апарат може друкувати різні звіти, що містять потрібні відомості.
Наявні такі звіти:
Звіти, позначені кольором, наявні лише в моделі CLX-3160FN.
Звіт/перелікОписання
Звіт/перелікОписання
Отчет о приеме
Заплан.задания
Отч.о неж.факс
Информ. о сети
Отч.сет.скан.
Спис. авт.пол.Цейперелік відображає користувачів, які
Перелік відображає відомості про прийняті
останнім часом факсимільні повідомлення.
Перелік відображає документи, записані
впам’яті апарата для відкладеного
пересилання, а також типи й час початку
відповідних операцій.
Перелік містить номери факсів, позначені як
небажані. Щоб додати до цього переліку або
видалити з нього номери, користуйтеся
меню Наст. неж.факс.
Див. с.10.2.
Цей перелік містить відомості про
приєднання апарата до мережі та її
конфігурацію.
Цей звіт містить дані для записів Network
Scan, у тому числі, IP-адресу, час і дату,
кількість відсканованих сторінок та
результати. Цей звіт друкується
автоматично через кожні 50 завдань із
сканування в мережі.
мають право користування функцією
електронної пошти.
Перелік показує, які з режимів та значень
Конфигурация
Расх. материал
Адресная книгаЦей перелік містить усі номери факсів та
Отчет об отпр.Звітміститьномер факсу, кількість сторінок,
Отч.об отправл
параметрів вибрав користувач. Цей перелік
можна надрукувати, щоб підтвердити
значення змінених параметрів.
Перелік відображає кількість витратних
матеріалів у апараті.
адреси електронної пошти, які на поточний
момент зберігаються у пам'яті апарата.
тривалість виконання завдання, режим
зв'язку та результат по кожному з завдань із
факсимільного пересилання.
Можна налаштувати апарат на автоматичне
друкування звіту про пересилання щоразу
по закінченні пересилання факсимільного
документа. Див. с.10.1.
Звіт відображає відомості про прийняті
останнім часом факсимільні повідомлення.
Можна налаштувати апарат на автоматичне
друкування такого звіту через кожні
50 сеансів зв’язку. Див. с. 10.2.
• Звітпровимкненняживлення: друкується автоматично після
відновлення живлення по тимчасовому вимкненні, якщо через
вимкнення живлення мала місце втрата даних.
13.1 <Технічне обслуговування>
Page 64
Очищення пам’яті
Чищення апарата
Інформацію, яка міститься в пам’яті апарата, можна вибірково
видалити.
Увага
• Користувачі моделі CLX-3160FN! Перед очищенням
пам’яті переконайтеся, що всі завдання на факсимільне
пересилання виконані, інакше вони будуть втрачені.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться в
нижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
3Натискайте кнопки прокручування, доки на дисплеї не
з’явиться позиція, яку бажано видалити.
Звіти, позначені кольором, наявні лише в моделі CLX-3160FN.
ВаріантиОписання
Апарат видаляє всі дані, що зберігаються
Все настройки
Настр.факса
Настр. копии
Настр. скан.
у пам’яті, та відновлює заводські
параметри за умовчанням.
Апарат відновлює заводські параметри
факсимільного зв’язку.
Апарат відновлює заводські параметри
копіювання.
Апарат відновлює заводські параметри
сканування.
Щоб підтримувати високу якість друкування й сканування,
виконуйте описані далі операції з чищення щоразу під час заміни
касети з барвником або в разі незадовільного друкування чи
сканування.
Увага
• Використання для чищення корпусу апарата рідин, що
містять сильні розчинники або спирт, може призвести до
знебарвлення або навіть деформації корпусу.
Чищення ззовні
Почистьте корпус апарата ззовні м’якою сухою тканиною без ворсу.
Можна злегка змочити тканину водою, але при цьому слідкуйте, щоб
жодна крапля не потрапила досередини апарата.
Чищення зсередини
У процесі друкування всередині апарата накопичуються рештки
паперу, барвника, а також пил. Їхнє накопичення може призвести до
незадовільної якості друкування, яка виявляється в плямах або
смугах барвника. Щоб усунути або зменшити такі недоліки, слід
почистити апарат усередині.
1Вимкніть живлення вимикачем та витягніть вилку шнура
живлення з розетки мережі. Зачекайте, поки апарат охолоне.
2Відчиніть передню кришку апарата тавитягніть з ньогоблок
формування зображення за рукоятку в нижній частині.
Настр. сист.
Сеть
Адресная
книга
Отч.об
отправл
Отчет о
приеме
Отч.сет.скан.
4НатиснітькнопкуОК, щойноз’явитьсяДа.
5НатиснітькнопкуОК, щобпідтвердитивидалення.
6Щобвидалитиіншупозицію, повторіть дії з 3 по 5.
7НатиснітькнопкуСтоп/Сбросдляповерненняврежим
чекання.
Апарат відновлює системні заводські
параметри.
Апарат відновлює мережні заводські
параметри.
Апарат видаляє всі номери факсів та
адреси електронної пошти, що
зберігаються в його пам'яті.
Апарат видаляє всі записи про переслані
факси та електронні листи.
Апарат видаляє всі записи про прийняті
факси.
Апарат видаляє з пам’яті всі дані про
сеанси сканування в мережі.
13.2 <Технічнеобслуговування>
Page 65
3Витягнітьверхнюрукоятку блоку формування зображення та за
її допомогою повністю витягніть блок з апарата.
5Витягніть блок формування зображення приблизнонаполовину
та вставте назад до фіксації з клацанням. Повторіть це двічі
або тричі.
Увага
• Щоб запобігти ушкодженню блоку формування
зображення, не виставляйте його на світло більш, ніж на
кілька хвилин. У разі необхідності, прикрийте його
аркушем паперу.
• Забороняється доторкатися до зеленої ділянки в нижній
частині блоку формування зображення як руками, так і
будь-якими предметами. Щоб не доторкнутися до неї,
беріть блок за рукоятку.
• Будьте обережні, щоб не подряпати поверхню блоку
формування зображення.
4Сухою тканиною без ворсу зітріть з поверхні пил та рештки
барвника.
6Уста вте блок формування зображення в апарат до фіксації з
клацанням.
7Зачиніть передню кришку до повного замикання.
Увага
• Якщо передня кришка не замкнена повністю, апарат не
працюватиме.
Примітка
• Післячищенняапарат маєповністювисохнути.
8Приєднайтешнурживленнятаввімкнітьапарат.
Увага
• Якщо чується тріск, перевстановіть блок формування
зображення. Блок формування зображення не
встановлений належним чином.
13.3 <Технічне обслуговування>
Page 66
Чищення блоку сканування
Підтримання блоку сканування в чистоті забезпечує високу якість
копіювання. Рекомендуємо чистити блок сканування на початку
кожного робочого дня, а протягом дня – за потребою.
1Злегка змочіть водою м’яку тканину без ворсу або паперовий
рушник.
2Відчинітькришкублокусканування.
3Протирайтескло-утримувачоригіналутасклоПАПОдо
повного очищення, потім повністю видаліть рештки вологи.
1
3
2
4
Плановийресурскасет
Ресурс касети з барвником залежить від ступеню покриття сторінок,
які друкуються. У разі друкування тексту з покриттям 5 %, ресурс
нової касети з чорним барвником становить у середньому
2000сторінок, з кожним із кольорових барвників – 1 000 сторінок.
Проте
картридж, який постачається в комплекті з принтером, має
ресурс друку в 1500 сторінок у чорно-білому режимі та 700 сторінок у
кольоровому режимі.
Фактичний ресурс у сторінках залежить також від яскравості
друкованого матеріалу, умов середовища, проміжку часу між
сеансами друкування, типу матеріалів для друкування та їхнього
формату. Якщо друкуються графічні матеріали, замінювати касету
доведеться частіше.
Перерозподіл барвника
Колиресурскасетизбарвникоммайжевичерпано:
• З’являютьсябілісмугиабодрукованийматеріал стає блідим.
• Надисплейвиводиться: Малотонера.
• Миготитьчервонийсвітлодіод Состояние.
У цьому разі можна на певний час відновити якість друкування
шляхом перерозподілу барвника в касеті. Проте в деяких випадках
білі смуги не зникають, або друкування не стає більш насиченим
навіть після перерозподілу.
біла пластина
1
скло ПАПО
2
кришка блоку сканування
3
скло-утримувач оригіналу
4
4Протирайтекришкублокускануваннязсерединитабілу
пластину до повного очищення, потім повністю видаліть рештки
вологи.
5Зачиніть кришку блоку сканування.
Технічне обслуговування касети з барвником
Зберігання касети з барвником
Для найкращого використання касети з барвником не забувайте про
таке:
• Не виймайте касету з барвником із заводської упаковки, якщо не
збираєтеся її негайно використати.
• Не досипайте барвник у касету. У разі ушкодження апарату
внаслідок використання касети з досипаним барвником гарантія
скасовується.
• Зберігайтекасети з барвником за тих самих умов, що апарат.
• Щобзапобігтиушкодженнюкасети з барвником, не виставляйте її насвітлобільш, ніжнакількахвилин.
1Відчинітьпереднюкришку.
2Виймітькасету з відповідним барвником.
13.4 <Технічнеобслуговування>
Page 67
3Обережнопохитайте касету з боку в бік 5-6 разів, щоб
рівномірно розподілити барвник усередині неї.
Примітка
• Якщо барвник потрапив на одяг, зітріть його сухою
ганчіркою та випріть одяг у холодній воді. Під дією
гарячої води барвник міцно пристає до тканини.
4Утримуючи касету, встановіть її точно напроти відповідного
гнізда апарата. Установіть касету в гніздо до фіксації з
клацанням.
2Відчинітьпереднюкришку.
3Виймітькасету з відповідним барвником.
4Дістаньте нову касету з барвником з упаковки.
5Обережнопохитайтекасету з боку в бік 5-6 разів, щоб
рівномірно розподілити барвник усередині неї.
5Зачиніть передню кришку. Переконайтеся, що кришка щільно
зачинена.
Заміна касети з барвником
Апарат друкує в чотири фарби, відповідно, в ньому
використовуються чотири касети з різними барвниками: жовтим (Y),
пурпуровим (M), блакитним (C) та чорним (K).
Коли касета з барвником зовсім порожня:
• Надисплейвиводиться: Тонерзакончился.
• Миготитьчервонийсвітлодіод Состояние.
• Апаратприпиняєдрукування. У моделі CLX-3160FN факсимільні
надходження записуються до пам’яті.
У цьому разі касета з барвником підлягає заміні на нову. Порядок
замовлення касет із барвником див. с.12.1.
1Вимкнітьапараттадайтейомуохолонутикількахвилин.
6Знімітьзкасети ковпачок.
Примітка
• Якщо барвник потрапив на одяг, зітріть його сухою
ганчіркою та випріть одяг у холодній воді. Під дією
гарячої води барвник міцно пристає до тканини.
гнізда апарата. Установіть касету в гніздо до фіксації з
клацанням.
Пересилання повідомлення про заміну
барвника
Можна налаштувати апарат на автоматичне пересилання
факсимільного повідомлення до фірми, яки здійснює технічне
обслуговування, або дилера про те, що апарат потребує нової
касети з барвником, коли це необхідно. До використання цієї функції
дилер має встановити в апараті свій номер факсу, в іншому разі
апарат не пересилатиме повідомлення, навіть якщо активізувати
зазначену функцію.
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться
внижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
• Якщо передня кришка не замкнена повністю, апарат не
працюватиме.
Примітка
• Якщо встановлення закінчилося успішно, звіт буде
надруковано автоматично. Зачекайте приблизно півтори
хвилини, поки апарат вийде на готовність.
• У разі друкування тексту з покриттям 5 %, очікуваний
ресурс касети з барвником – близько 2 000 сторінок у
режимі чорно-білого друкування або 1 000 сторінок у
режимі друкування в кольорі.
4УведітьпарольтанатиснітькнопкуОК.
5Уведітьпарольщераз, потімнатиснітькнопкуОК.
6Натискайтекнопкипрокручування, щобвибратиВкл., після
чого натисніть кнопку ОК.
7Натисніть кнопку Стоп/Сброс для повернення в режим
чекання.
Коли ця функція активізована, пароль потрібен щоб її вимкнути або
знову активізувати.
13.6 <Технічне обслуговування>
Page 69
Заміна блоку формування зображення
Ресурс блок у формування зображення становить приблизно 20 000
чорних сторінок або 50 000 зображень. Коли блок формування
зображення вичерпує ресурс, на дисплеї панелі керування
з’являється повідомлення Заменитеблокизображения, яке
показує, що блок формування зображення необхідно замінити на
новий. В іншому разі апарат припиняє друкувати.
Порядок заміни блоку формування зображення:
1Вимкнітьапараттадайтейомуохолонутикількахвилин.
2Відчинітьпереднюкришку.
3Видалітьзапаратавсікасетизбарвникомтаконтейнердо
відпрацьованого барвника.
5Витягніть верхню рукоятку блокуформування зображення таза
її допомогою повністю витягніть блок з апарата.
6Дістаньте новийблокформуваннязображення з упаковки.
Зніміть захисні пристосування з обох боків блоку формування
зображення та папір, що захищає його поверхню.
4Витягніть з апарата блок формування зображення за рукоятку
внижній частині.
Увага
• Забороняється використовувати для відкривання
упаковки блоку формування зображення гострі знаряддя,
як-от ніж чи ножиці. Ними можна подряпати поверхню
блоку формування зображення.
• Будьте обережні, щоб не подряпати поверхню блоку
формування зображення.
• Щоб запобігти ушкодженню блоку формування зображення,
не виставляйте його на світло більш, ніж на кілька хвилин.
Уразі необхідності, прикрийте його аркушем паперу.
13.7 <Технічнеобслуговування>
Page 70
7Утримуючиновий блок формування зображення за рукоятки,
вставте його в апарат.
8Видаліть чотири заглушки з гнізд для встановлення касет із
барвником блоку формування зображення. Щоб зняти
заглушку, підніміть її ручку вгору та витягніть заглушку назовні.
9Уста вте касети з барвником та контейнер до відпрацьованого
барвника у відповідні гнізда до фіксації з клацанням.
10 Зачиніть переднюкришкудоповногозамикання.
Увага
• Якщо передня кришка не замкнена повністю, апарат не
працюватиме.
11 Увімкніть апарат.
Примітка
• Після перезавантаження апарат автоматично скидає на
нуль лічильник блоку формування зображення.
• Якщо встановлення закінчилося успішно, звіт буде
надруковано автоматично. Зачекайте приблизно півтори
хвилини, поки апарат вийде на готовність
Увага
• Не прикладайте надмірних зусиль до заглушок, щоб їх не
пошкодити.
Увага
• Якщо чується тріск, перевстановіть блок формування
зображення. Блок формування зображення не
встановлений належним чином.
13.8 <Технічне обслуговування>
Page 71
Заміна контейнера до відпрацьованого
барвника
Ресурсконтейнера до відпрацьованогобарвника становитьблизько
1250сторінокуразідрукуванняграфікивкольорізпокриттям 5%
або 5000сторінок у разі друкування тексту в кольорі. Коли
контейнер до відпрацьованого барвника зображення вичерпує
ресурс, на дисплеї панелі керування з’являється повідомлення
Замен./установ. контейнертонера, яке показує, що контейнер до
відпрацьованого барвника необхідно замінити на новий. В іншому
разі апарат припиняє друкувати.
Порядок заміни контейнера до відпрацьованого барвника:
1Вимкнітьапараттадайтейомуохолонутикількахвилин.
2Відчинітьпереднюкришку.
3Витягнітьконтейнер до відпрацьованого барвника за рукоятку
з апарата.
6Уста новіт ь новий контейнер у потрібне положення та
підштовхніть, щоб він міцно став на місце.
7Зачиніть передню кришку до повного замикання.
Увага
• Якщо передня кришка не замкнена повністю, апарат не
працюватиме.
8Увімкніть апарат.
Примітка
• Після перезавантаження апарат автоматично скидає на
нуль лічильник контейнера до відпрацьованого барвника.
Примітка
• Розташовуйте контейнер до відпрацьованого барвника
тільки на рівній поверхні, щоб барвник не висипався.
4Зніміть ковпачок з контейнера, якпоказанодалі, тазакрийте
цим ковпачком отвір контейнера до відпрацьованого барвника.
Щоб зношення деталей не призводило до погіршення якості
друкування та подавання паперу, а також щоб підтримувати апарат
у належному робочому стані, слід замінювати наведені далі деталі
через певну кількість надрукованих сторінок або по вичерпанні
ресурсу.
Гум ова подушка лотка Приблизно 250 000 сторінок
Подавальний валик Приблизно 50 000 сторінок
Фірма Samsung настійно радить доручати технічне обслуговування
вповноваженому на це підприємству або представникам дилера чи
крамниці
, де було придбано апарат.
Перевірка замінних частин
Якщо заминання паперу або порушення роботи під час друкування
частішають, перевірте, скільки сторінок апарат надрукував та
відсканував. У разі необхідності замініть відповідні деталі.
Для перевірки замінних елементів апарата скористайтеся з такої
інформації:
• Расх. материал: Апарат друкує сторінку інформації про витратні
матеріали.
внижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Обслуживание, післячого натисніть кнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться Срок
службы, післячогонатиснітькнопку ОК.
4Установ ітьнаїїмісце
13.10 <Технічнеобслуговування>
Гум ова подушка ПАПО
1
новугумовуподушку ПАПО.
Page 73
5Уста новіт ь лівий торець валика ПАПО точно проти отвору та
вставте правий торець валика в правий отвір. Поверніть втулку
на правому торці валика в напрямку до лотка подавання
документів.
6Зачиніть кришку ПАПО.
Керування апаратом через Інтернет
Перевірка заводського номеру апарата
Під час звертання по обслуговування або реєстрації на вузлі
Samsung може знадобитися заводськийномерапарата.
Щоб знайти заводський номер, виконайте такі дії:
1Натискайте кнопку Меню доти, доки Настр. сист. не з’явиться
внижньому рядку на дисплеї, після чого натисніть кнопку ОК.
2Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Обслуживание, післячогонатисніть кнопку ОК.
3Натискайтекнопки прокручування, докинез’явиться
Серийный номер, післячогонатисніть кнопку ОК.
4Перевіртезаводський номер апарата.
5НатиснітькнопкуСтоп/Сбросдляповерненняврежим
чекання.
Якщо апарат приєднаний до мережі, й параметри протоколу TCP/IP
настроєні належним чином, можна керувати апаратом через
пропонований фірмою Samsung вбудований веб-сервер
SyncThru™ Web Service. За допомогою SyncThru™ Web Service
можна:
• Переглядати відомості про апарат та контролювати його
поточний стан.
• Змінювати параметри TCP/IP та настроювати інші мережні
параметри.
• Щоб запобігти заминанню оригіналу, вкладайте його на
скло-утримувач оригіналу, якщо він надрукований на
грубому чи тонкому папері, а також на папері різних типів.
У разі заминання паперу, на дисплей виводиться повідомлення
Замятие. Щоб знайти місце заминання та видалити зам’ятий папір,
див. таблицю.
ПовідомленняМісце заминання паперуДив.
Замятие 0.
Откр/зак. крышку
Замятие 1.
Откр/зак. крышку
Замятие 2.
Проверьте внутри
Замятие 0 в лот.
ручной подачи
Узоніподаванняпаперу
(лоток 1, факультативний
лоток 2)
У зоні виведення14.4
У зоні термофіксації або
біля касети з барвником
У зоні подавання паперу14.4
Увага
• Щоб не розірвати папір, не докладайте надмірних зусиль
та не кваптеся занадто при його видаленні. Дотримуйтеся
наведених далі настанов під час видалення зам’ятого
паперу.
наступну
колонку,
14.3
14.4
Якщо папір не піддається, або якщо в цій зоні зам’ятого паперу
не видно, перевірте зону виведення. Див. с.14.4.
4Уста вте лоток 1 в апарат до упору. Друкування відновлюється
Якщо паперу тут не видно, перейдіть до наступної операції.
14.4 <Пошуктаусуненнянесправностей>
Page 78
5Відчинітьдверцятаблок утермофіксації.
дверцята блоку
1
термофіксації
• Використовуйте лише рекомендовані матеріали для друкування.
Див. с.5.2.
• Переконайтеся, що матеріал для друкування в лотку ручного
подавання або лотку 1 розташовано робочою поверхнею вгору.
1
Інтерпретаціяповідомленьнадисплеї
Повідомлення на дисплеї панелі керування свідчать про стан
апарата або порушення в його роботі. Щоб інтерпретувати
повідомлення та, в разі необхідності, усувати порушення, див.
наведену далі таблицю.
Примітка
• При звертанні до ремонтної установи дуже зручно
переказати її співробітнику повідомлення на дисплеї.
Повідомлення, позначені кольором, наявні лише в моделі
CLX-3160FN
.
6Знайдітьівитягнітьзам’ятийпапір.
7Зачинітьдверцятаблокутермофіксації.
8Зачинітьтильнідверцята. Друкуваннявідновлюється
автоматично.
Як уникнути заминання паперу
У більшості випадків заминання паперу можна уникнути, якщо
правильно вибрати матеріал для друкування. У разі заминання
паперу виконуйте настанови, подані на с.14.2.
• Дотримуйтеся порядку дій, описаного на с. 5.6. Переконайтеся,
що регульовані напрямники розташовані правильно.
• Не перевантажуйте лоток. Переконайтеся, що стос паперу не
виходить по висоті за тримачі лотка 1.
Касета з
відповідним
кольоровим
барвником майже
порожня.
Апарат прийняв
кілька документів з
багатьма
зображеннями, й не
може забезпечити
належне подавання
барвника.
Має місце
порушення зв’язку.
Отримано
факсимільне
повідомлення з
номера,
зареєстрованого в
переліку небажаних
номерів.
Рекомендований
порядок усунення
Слід замінити касету
зкольоровим
барвником на нову.
Див. с.13.5
Демонтуйте касету
з барвником та
ретельно струсіть її.
Утакий спосіб можна
тимчасово відновити
можливість
друкування.
Вимкніть із розетки
йзнову ввімкніть
шнур живлення.
Якщо це не дає
бажаного результату,
зверніться до
ремонтної установи.
Попрохайте особу,
яка пересилає факс,
спробувати ще раз.
Отримане
факсимільне
повідомлення буде
видалено.
14.5 <Пошук та усунення несправностей>
Page 79
ПовідомленняЗначення
Апарат не може
зв’язатися з
факсимільним
[Ошибкалинии]
[Нетответа]
[Наж.Остановить]
Отменить?
Да
Ошибка отправки
Ошибка чтения
Провер.пам. USB
Ошибка записи
Провер.пам. USB
Ошибка датчика
тонера
Замятие
документа
Крышка открыта
апаратом
отримувача або
через збій
телефонної лінії
втратив зв’язок.
По кількох спробах
набирання
факсимільний
апарат отримувача
не відповідає.
Під час роботи
натиснуто кнопку
Стоп/Сброс.
Переповнення
пам’яті апарата при
спробі записати
оригінал.
Помилка з'єднання
з сервером SMTP.
Тайм-аут
зчитування даних.
Помилка запису до
ЗП з USB.
Блок термофіксації
не працює
належним чином.
Оригінал зам’ятий у
ПАПО.
Передні або тильні
дверцята не
повністю зачинені.
Рекомендований
порядок усунення
Спробуйте ще раз.
Якщо і це не дає
бажаного результату,
почекайте з годину,
щоб умови на лінії
поліпшилися, та
спробуйте знову.
Або ввімкніть режим
виправлення
помилок. Див. с.10.1.
Спробуйте ще раз.
Переконайтеся, що
факсимільний апарат
отримувача працює.
Спробуйте ще раз.
Аби припинити
факсимільний
зв’язок, натисніть
кнопку ОК, щоб
вибрати Да.
При бажанні
переслати занесені
до пам’яті сторінки
натисніть кнопку ОК,
щоб вибрати Нет.
Потім, коли пам’ять
звільниться,
перешліть решту
сторінок.
Перевірте
параметри сервера
та мережний кабель.
Спробуйте ще раз.
Перевірте залишок
вільного обсягу ЗП з
USB.
Вимкніть із розетки й
знову ввімкніть шнур
живлення. Якщо це
не дає бажаного
результату,
зверніться до
ремонтної установи.
Усуньте заминання
паперу. Див. с.14.1.
Ретельно зачиніть
дверцята до
спрацювання
фіксатора.
ПовідомленняЗначення
Повторите ввод
Формат
не поддержив.
Вентил. фьюзера
заблокирован
Группа
недоступна
Установите
[цвет] картридж
Установите
[узел]
Неисправен
[цвет] картридж
Неисправен
[узел]
Линия занята
Недост. нагрев
Перезагрузите
Введеної позиції
немає.
Вибраний формат
файла не
підтримується.
Порушення роботи
охолоджувального
вентилятора
апарата.
Оператор спробував
додати номер, під
яким записано
групу, там, де можна
використовувати
лише номери, під
якими записані
окремі отримувачі,
наприклад, під час
програмування
операції
циркулярного
пересилання.
Касета з
кольоровим
барвником не
вставлена.
Відповідні вузол або
деталь апарата не
встановлені.
Установлена касета
з кольоровим
барвником не
надається до цієї
моделі апарата.
Деталь до
кольорового
друкування не
надається до цієї
моделі апарата.
Факсимільний
апарат отримувача
не відповідає або
його номер
зайнятий.
Блок термофіксації
не працює
належним чином.
Рекомендований
порядок усунення
Повторіть уведення
правильно.
Використовуйте
належний формат
файла.
Відчиніть і зачиніть
передню кришку.
Використовуйте
номер прискореного
набирання або
введіть номер
отримувача вручну з
цифрової клавіатури.
Установіть касету
зкольоровим
барвником.
Установіть до
апарату вузол чи
деталь.
Установіть касету
з барвником фірми
Samsung,
призначену для
Вашої моделі
апарата.
Установіть деталь
фірми Samsung,
призначену для
Вашої моделі
апарата.
Спробуйте ще раз за
кілька хвилин.
Вимкніть із розетки
йзнову ввімкніть
шнур живлення.
Якщо це не дає
бажаного результату,
зверніться до
ремонтної установи.
14.6 <Пошук та усунення несправностей>
Page 80
ПовідомленняЗначення
Ош.синх. лазера
Перезагрузите
Ош. прив. лазера
Перезагрузите
Основной привод
заблокирован
Размер
сообщения
не поддерж.
Память заполнена Пам’ять вичерпана.
Нет бумаги в
лот. руч. подачи
Замятие 0 в лот.
ручной подачи
Ошибка сетиМережа не працює
Не назначен
Страница
слишком
большая
Порушення роботи
БЛС (блоку
лазерного
сканування).
Порушення роботи
БЛС (блоку
лазерного
сканування).
Гол овний двигун
апарата не працює
належним чином.
Розмір поштового
відправлення
перевищує розмір,
підтримуваний
сервером SMTP.
У лотку ручного
подавання немає
паперу.
Заминання паперу
в зоні подавання
лотка ручного
подавання.
належним чином.
Під кнопкою або
номером
прискореного
набирання/
пересилання не
записано жодного
номеру.
Обсяг даних
сторінки
перевищує задане
для електронної
пошти обмеження.
Рекомендований
порядок усунення
Вимкніть із розетки
йзнову ввімкніть
шнур живлення.
Якщо це не дає
бажаного результату,
зверніться до
ремонтної установи.
Вимкніть із розетки
йзнову ввімкніть
шнур живлення.
Якщо це не дає
бажаного результату,
зверніться до
ремонтної установи.
Відчиніть і зачиніть
передню кришку.
Розбийте
відправлення на
кілька частин або
встановіть меншу
роздільну здатність.
Видаліть непотрібні
завдання та
повторіть спробу
після вивільнення
пам’яті. Або розбийте
сеанс пересилання
на кілька частин.
Завантажте папір у
лоток ручного
подавання.
Усун ьте заминання
паперу. Див. с.14.4.
Зверніться до
мережного
адміністратора.
Уведіть номер вручну
з цифрової
клавіатури або
занесіть його до
пам’яті.
Установі ть меншу
роздільну здатність
та спробуйте ще раз.
ПовідомленняЗначення
Выс. температура
Перезагрузите
Операция не
назначена
Вых. лот. полн.
Перегрев
Перезагрузите
Замятие 0.
Откр/зак. крышку
Замятие 1.
Откр/зак. крышку
Замятие 2.
Проверьте внутри
Несоотв. бумаги
в лотке 1
Несоотв. бумаги
в лотке 2
Лоток 2:
замятие 0
Сбой питания
Блок термофіксації
не працює
належним чином.
Оператор
намагається
виконати операцію
Добавить стр./
Отмена задания,
але в пам’яті немає
жодних завдань.
Вихідний лоток
апарата
переповнений.
Блок термофіксації
не працює
належним чином.
Сталося заминання
паперу в зоні
подавання лотка.
Заминання паперу
взоні виведення.
Заминання паперу
в зоні
термофіксації або
навколо касети з
барвником.
The paper size
specified in the printer properties does
not match the paper
you are loading.
The paper size
specified in the printer properties does
not match the paper
you are loading.
Заминання паперу
в зоні подавання.
Живлення
вимкнулося й знову
ввімкнулося,
резервної копії
пам’яті апарата
немає.
Рекомендований
порядок усунення
Вимкніть із розетки
йзнову ввімкніть
шнур живлення.
Якщо це не дає
бажаного результату,
зверніться до
ремонтної установи.
Перевірте, чи
заплановані якісь
завдання,
користуючись
дисплеєм.
Усу ньте папір з лотка.
Вимкніть із розетки
йзнову ввімкніть
шнур живлення.
Якщо це не дає
бажаного результату,
зверніться до
ремонтної установи.
Усу ньте заминання
паперу. Див.
с. 14.2,14.3.
Усу ньте заминання
паперу. Див. с.14.4.
Усун ьте заминання
паперу. Див. с.14.4.
Завантажте папір
відповідного
формату.
Завантажте папір
відповідного
формату.
Усун ьте заминання
паперу. Див. с.14.3.
Завдання, яке
програмувалося під
час вимкнення
живлення, потрібно
повністю
запрограмувати від
початку.
14.7 <Пошук та усунення несправностей>
Page 81
ПовідомленняЗначення
Установлена касета
[цвет] картридж
заправлен
Замените [цвет]
картридж
Замените [узел]
Ресурс [узла] на
исходе
Замен./установ.
контейнер тонера
Повторить
набор?
Сканер
Лоток 2
Крышка открыта
Ошибка отправки
(аутентификация)
з барвником не є
оригінальною або
заповнена
барвником
повторно.
Це повідомлення
появляється між
станами Тонер
закончился та
Мало тонера.
Вузол або деталь
повністю вичерпали
ресурс.
Вузол або деталь
невдовзі
вичерпають ресурс.
Ресурс резервуару
для
відпрацьованого
барвника
вичерпано. Апарат
припиняє друкувати,
доки не буде
встановлено новий
резервуар.
Апарат чекає
заданий проміжок
часу, перш ніж
здійснити повторне
набирання раніше
зайнятого номеру.
Модуль сканування
заблокований
Кришку
факультативного
лотка 2 не зачинено.
Помилка
аутентифікації
SMTP.
Рекомендований
порядок усунення
Якщо встановлена
касета з барвником,
заповнена повторно,
якість відбитків може
значно погіршитися,
оскільки
характеристики такої
касети значно
відрізняються від
оригінальної.
Рекомендуємо
використовувати
тільки оригінальні
касети з кольоровими
барвниками фірми
«Samsung».
Слід замінити касету
з барвником на нову.
Див. с.13.5.
Замініть вузол або
деталь на нові.
Зверніться до
ремонтної установи.
Див. с.13.10 та
зверніться до
ремонтної установи.
Див. с.13.9.
Натисніть кнопку ОК,
щоб повторно
набрати номер
негайно, або кнопку
Стоп/Сброс, щоб
скасувати повторне
набирання.
Розблокуйте модуль
сканування та
натисніть кнопку
Стоп/Сброс.
Щільно зачиніть
кришку
факультативного
лотка 2.
Настройте
параметри
аутентифікації.
ПовідомленняЗначення
Ошибка отправки
(DNS)
Ошибкаотправки
(POP3)
Ошибкаотправки
(SMTP)
Ошибкаотправки
(неверн.конфиг.)
Ошибка ленты
переноса
Лоток 1
нет бумаги
Лоток 2
нет бумаги
Помилкасервера
DNS.
Помилкапротоколу
POP3.
Помилка SMTP.Перейдіть на
Плата мережного
інтерфейсу не
працює належним
чином.
Вимкніть із розетки
йзнову ввімкніть
шнур живлення.
Якщо це не дає
бажаного результату,
зверніться до
ремонтної установи.
Завантажте папір у
лоток 1. Див. с.5.6.
Завантажте папір у
факультативний
лоток 2.
Інші порушення роботи та їх усунення
Далі наведено перелік деяких можливих порушень нормальної
роботи та рекомендовані способи їх усунення. Для усунення
зазначених порушень дотримуйтеся наведених порад. Якщо це не
дає бажаного результату, зверніться до ремонтної установи.
Ускладнення з подаванням паперу
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Заминання
паперу під час
друкування.
Аркуші паперу
злипаються.
Усуньте заминання паперу. Див. с.14.2.
• Перевірте, чи не забагато паперу в лотку.
Лоток вміщує до 150 аркушів паперу
(залежновідтовщини).
• Перевірте, чивикористовуєтьсяприйнятнийпапір. Див. с.5.4.
• Деякісортипаперу злипаються внаслідок підвищеноївологостіповітря.
14.8 <Пошуктаусуненнянесправностей>
Page 82
ПорушенняРекомендований порядок усунення
• У багатофункціональний лоток можуть бути
Подається кілька
аркушів
одночасно.
Папір не
подається
вапарат.
Систематичне
заминання
паперу.
Прозорі плівки
злипаються на
виході.
Конверти
перекошуються
або не
подаються
належним чином.
завантажені різні типи паперу. Завантажуйте
за один раз папір лише одного типу, формату
та щільності.
• Якщо заминання паперу сталося внаслідок
подавання кількох аркушів одночасно,
видаліть зам’ятий папір. Див. с. 14.2.
• Видалітьзсерединиапаратавсізавади.
• Можливо, неправильнозавантажений папір.
Видаліть папір з лотка та завантажте його
правильно.
• У лотку забагато паперу. Видаліть зайвий
папір з лотка.
• Папір занадто товстий. Використовуйте лише
папір, характеристики якого відповідають
вимогам, наведеним у документації апарата.
Див. с.5.2.
• Якщо оригінал не подається в апарат, слід
замінити гумову подушку ПАПО. Див.
с. 13.10.
• У лотку забагато паперу. Видаліть зайвий
папір з лотка. Для друкування на спеціальних
матеріалах використовуйте лоток ручного
подавання.
• Використовується неналежний тип паперу.
Використовуйте лише папір, характеристики
якого відповідають вимогам, наведеним у
документації апарата. Див. с.5.2.
• Можливо, всередині апарата накопичилися
залишки. Відчиніть передню кришку та
видаліть залишки.
• Якщо оригінал не подається в апарат, слід
замінити гумову подушку ПАПО. Див.
с. 13.10.
Використовуйте лише прозорі плівки,
призначені для лазерних принтерів. Забирайте
з лотка для копій кожний аркуш прозорої
плівки, як тільки він виходить.
Перевірте, чи напрямники прилягають до
конвертів з обох боків.
Якщо має місце системна помилка, зверніться до
місцевого представництва з технічного
обслуговування.
Апарат і комп’ютер
не з’єднані кабелем
уналежний спосіб.
Апарат не
друкує.
Кабель, яким з’єднані
апарат і комп’ютер,
несправний.
Неправильні
параметри порту.
Можливо, апарат
неправильно
настроєний.
Можливо,
неправильно
встановлений
драйвер принтера.
Рекомендований порядок
Перевірте, чи правильно
приєднаний шнур живлення.
Перевірте вимикач
живлення та розетку
електромережі.
Призначте Samsung CLX-3160 Series принтером за
умовчанням у ОС Windows.
Від’єднайте і повторно
приєднайте принтерний
кабель.
Якщо це можливо,
приєднайте кабель до
комп’ютера, який працює
належним чином, та
виконайте пробне
друкування. Або спробуйте
використати інший
принтерний кабель.
Перевірте властивості
принтера в ОС Windows,
щоб переконатися, чи
спрямовується завдання
з друкування на правильний
порт. Якщо комп’ютер має
кілька портів, перевірте, чи
апарат приєднаний до
належного порту.
Перевірте властивості
принтера, щоб
переконатися, що всі
параметри друкування
настроєні правильно.
Усуньте помилки в роботі
принтерного програмного
забезпечення. Див. розділ
Програмне забезпечення
«
усунення
».
14.9 <Пошуктаусуненнянесправностей>
Page 83
ПорушенняМожлива причина
Апарат несправний.
Апарат не
друкує
(Продовження)
Апарат
подає
матеріал
для
друкування
не з того
джерела.
Друкування
виконується
надзвичайно
повільно.
Половина
сторінки
порожня.
Оскільки документ
надто великий, через
брак місця на
жорсткому диску
неможливо виконати
друк.
Можливо,
неправильно задано
джерело подавання
паперу у
властивостях
принтера.
Можливо, завдання
надто складне.
У Windows 9x/Me
можуть бути
неправильно задані
параметри
підкачування.
Можливо,
неправильно задана
орієнтація сторінки.
Формат паперу та
значення параметра
«Формат паперу» не
збігаються.
Рекомендований порядок
усунення
Перевірте повідомлення на
дисплеї панелі керування,
щоб дізнатися, чи апарат не
повідомляє про системну
помилку.
Звільніть місце на жорсткому
диску і ще раз надрукуйте
документ.
У ряді прикладних програм
вибір джерела подавання
паперу знаходиться під
закладкою Paper у
властивостях принтера.
Виберіть належне джерело
подавання паперу. Див.
екранну довідку драйвера
принтера.
Зробіть сторінку простішою
або спробуйте змінити
значення параметру «Якість
друкування».
В меню Start виберіть
Settings, потім Printers.
Правою кнопкою мишки
клацніть на піктограмі
апарата Samsung CLX-3160 Series, виберіть Properties,
перейдіть на закладку
Details, потім натисніть
кнопку Spool Settings.
Виберіть потрібне значення
параметра підкачування.
Змініть орієнтацію сторінки
в програмі. Див. екранну
довідку драйвера принтера.
Переконайтеся, що
значення параметра
«Формат паперу» драйвера
принтера збігається з
форматом паперу в лотку.
Або встановіть таке
значення параметра
«Формат паперу» драйвера
принтера, яке збігається з
вибраним форматом паперу
в прикладній програмі, з якої
здійснюється друкування.
ПорушенняМожлива причина
Кабель принтера
відійшов або
ушкоджений.
Апарат
друкує,
але текст
невірний,
спотворений
або
неповний.
Сторінки
нібито
друкуються,
але
зображення
немає.
З програми
Adobe
Illustrator
неправильно
друкуються
ілюстрації.
Неправильно
вибрано драйвер
принтера.
Збій прикладної
програми.
Збій операційної
системи.
Закінчився барвник у
касеті або касета
несправна.
Можливо, файл
містить порожні
сторінки.
Можливо,
пошкоджені деякі
деталі, наприклад,
контролер або плата.
У прикладній
програмі
неправильно
встановлені значення
параметрів.
Рекомендований порядок
усунення
Від’єднайте і повторно
приєднайте принтерний
кабель. Спробуйте
надрукувати ще раз
матеріал, який нещодавно
був надрукований коректно.
Якщо це можливо,
приєднайте кабель до
комп’ютера, який працює
належним чином, та
виконайте пробне
друкування. Нарешті,
спробуйте підключити новий
принтерний кабель.
Перевірте меню вибору
принтера прикладної
програми й переконайтеся,
що вибрано цей апарат.
Спробуйте надрукувати
завдання з іншої програми.
Вийдіть з Windows та
перезавантажте комп’ютер.
Вимкніть та знову ввімкніть
живлення апарата.
Якщо необхідно, виконайте
перерозподіл барвника.
Див. с.13.4.
У разі необхідності замініть
касету з барвником.
Перевірте, чи немає в файлі
порожніх сторінок.
Зверніться до місцевого
представництва з технічного
обслуговування.
Виберіть Download as Bit
Image увікні TrueType
Options властивостей
графіки та спробуйте
надрукувати документ ще
раз.
14.10 <Пошук та усунення несправностей>
Page 84
Погіршення якості друку
Якщо апарат забруднений усередині, або папір завантажений
неправильно, може мати місце помітне погіршення якості
друкування. Порядок усунення таких порушень див. далі в таблиці.
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Якщо на сторінці наявна вертикальна біла
або бліда смуга:
• Касета з барвником майже порожня.
Можливо, вдасться незначно подовжити
Апарат друкує
надто блідо
Плями барвника• Можливо, папір не відповідає вимогам;
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
строк експлуатації цієї касети з барвником.
Див. с.13.4. Якщо це не дає поліпшення
якості друкування, встановіть нову касету
з барвником.
• Можливо, папір не відповідає вимогам;
наприклад, він занадто вогкий або
шорсткий. Див. с.5.2.
• Якщо вся сторінка бліда, встановлено
занадто низьку роздільну здатність
друкування. Ус тановіть потрібну роздільну
здатність. Див. екранну довідку драйвера
принтера.
• Якщо наявні як бліді, так і розмазані
ділянки, можливо, касету з барвником слід
почистити.
• Можливо, забруднена поверхня БЛС
апарата. Почистьте БЛС. Див. с. 13.2.
наприклад, він занадто вогкий або
шорсткий. Див. с.5.2.
• Можливо, забруднився валик перенесення
зображення. Почистьте апарат усередині.
Див. с.13.2.
• Можливо, слід почисти тракт подавання
паперу. Див. с. 13.2.
• Можливо, подряпаний барабан у касеті
з барвником. Демонтуйте стару касету з
барвником і встановіть нову. Див. с. 13.5.
Якщо на сторінці наявні білі вертикальні
смужки:
• Можливо, забруднена поверхня БЛС
апарата. Почистьте БЛС. Див. с. 13.2.
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Якщо на сторінці наявні бліді ділянки,
здебільшого круглясті:
• Можливо, аркуш паперу непридатний до
друкування. Спробуйте повторити
друкування.
• Можливо, волога всередині паперу
розподілена нерівномірно або папір має
Непродруковані
ділянки
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Кольорове або
чорне тло
Барвник
розмазується
на поверхні вологі ділянки. Спробуйте
використовувати інший тип паперу.
Див. с.5.2.
• Дефектна партія паперу. Порушення
технологічного процесу виробництва
паперу може призвести до того, що
барвник не триматиметься на деяких його
ділянках. Спробуйте використовувати
інший тип або марку паперу.
• Змініть параметри принтера та повторіть
спробу. У вікні властивостей принтера
перейдіть на вкладку Бумага та задайте
значення параметру «Тип
паперу»плотная. Детальну інформацію
див. у розділі «Програмне
забезпечення».
• Якщозазначенізаходинепризводятьдо
усунення порушення, зверніться до відділу
технічного обслуговування.
Якщо сірий тон стає занадто помітним:
• Виберіть папір меншої щільності.
Див. с.5.2.
• Перевірте умови експлуатації апарата:
надто сухе (низька відносна вологість) або
надто вологе (відносна вологість понад
80 %) повітря може призвести до появи
сірого фону.
• Демонтуйте стару касету з барвником і
встановіть нову. Див. с.13.5.
• Почистьте апарат усередині. Див. с.13.2.
• Перевіртетиптаякість паперу. Див. с.5.2.
• Демонтуйтестарукасету з барвником івстановітьнову. Див. с.13.5.
14.11 <Пошуктаусуненнянесправностей>
Page 85
ПорушенняРекомендований порядок усунення
c
c
c
c
c
Якщо на сторінці через ті самі інтервали
повторюються дефекти друку:
Повторювані по
вертикалі
дефекти
AaBbC
AaBbC
AaBbC
AaBbC
AaBbC
Дифузний фон
A
Деформовані
символи
Сторінку
перекошено
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
• Можливо, касета з барвником дефектна.
Якщо на сторінці регулярно повторюються
дефекти друку, надрукуйте кілька разів
аркуш чищення, щоб почистити касету;
див. с.13.4. Якщо це не усуває дефектів,
вийміть касету з барвником та встановіть
нову. Див. с.13.5.
• Можливо, барвник потрапив на певні
деталі апарата. Якщо дефекти
спостерігаються на зворотному боці
сторінки, ймовірно, вони зникнуть через
кілька сторінок.
• Можливо, ушкоджений блок термофіксації.
Зверніться до місцевого представництва
зтехнічного обслуговування.
Дифузний фон може виникати через частки
барвника, випадковим чином розташовані
на надрукованій сторінці.
• Можливо, папір занадто вологий.
Спробуйте інший стос паперу. Не
виймайте папір з заводської упаковки без
потреби, інакше він може зволожитися.
• Якщо дифузний фон має місце на
конверті, змініть розташування на ньому
друкованих фрагментів, щоб уникнути
друкування на ділянках, де зі зворотного
боку знаходяться шви. Друкування на
швах може призвести до порушення
нормальної роботи.
• Якщо дифузний фон має місце на всій
поверхні друкованої сторінки, змініть
роздільну здатність у властивостях
принтера в прикладній програмі.
• Якщо друковані символи деформовані або
мають вигляд незаповнених контурів,
можливо, папір занадто слизький.
Спробуйте використовувати інший тип
паперу. Див. с.5.2.
• Якщо друковані символи деформовані та
мають хвилястий вигляд, можливо, блок
сканування потребує ремонту. Зверніться
до місцевого представництва з технічного
обслуговування.
• Переконайтеся, що папір завантажений
правильно.
• Перевіртетиптаякістьпаперу. Див. с.5.2.
• Перевірте, чиправильнозавантажений
папір або інший матеріал для друкування,
а також, чи щільно прилягають
напрямники до стосу паперу та чи не
занадто сильно вони на нього натискають.
AaBbCc
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Скручування або
згинання
Зморшки або
заломи
Забруднення
тильного боку
друкованого
матеріалу
Сторінки
повністю залиті
чорним або
іншим кольором
• Переконайтеся, що папір завантажений
правильно.
• Перевірте тип та якість паперу. До
скручування паперу можуть спричинитися
також високі температура та відносна
вологість. Див. с.5.2.
• Переверніть стос паперу в лотку. Також
спробуйте повернути стос паперу в лотку
на 180°.
• Переконайтеся, що папір завантажений
правильно.
• Перевіртетиптаякість паперу. Див. с.5.2.
• Перевернітьстоспаперувлотку. Також
спробуйте повернути стос паперу в лотку
на 180°.
Перевірте, чи не висипається барвник.
Почистьте апарат усередині. Див. с.13.2.
• Можливо, касета з барвником
встановлена неправильно. Вийміть касету
з барвником та поверніть її на місце.
• Можливо, треба замінити касету з
барвником, бо вона дефектна.
Демонтуйте стару касету з барвником і
встановіть нову. Див. с.13.5.
• Можливо, апарат потребує ремонту.
Зверніться до місцевого представництва
зтехнічного обслуговування.
A
14.12 <Пошуктаусуненнянесправностей>
Page 86
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Розсипався
барвник
Прогали
A
Горизонтальні
смуги
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Скручування
На кількох
сторінках
повторюються
незрозумілі
зображення,
плями барвника,
відбитки занадто
світлі або наявні
забруднення.
• Почистьте апарат усередині. Див. с.13.2.
• Перевіртетиптаякістьпаперу. Див. с.5.2.
• Демонтуйтестару касету з барвником і встановітьнову. Див. с.13.5.
• Якщоценедаєбажаногорезультату,
можливо, апарат потребує ремонту.
Зверніться до місцевого представництва
зтехнічного обслуговування.
Прогали – це незадруковані ділянки знаків,
які мають бути повністю чорними:
• Якщо використовуються прозорі плівки,
спробуйте використати плівки іншого типу.
Прогали на прозорих плівках не свідчать
про порушення роботи.
• Можливо, друк здійснюється на зворотній
поверхні паперу. Вийміть папір та
переверніть.
• Можливо, характеристики паперу не
відповідають вимогам. Див. с.5.2.
Якщо мають місце горизонтальні темні смуги
або розмазані ділянки:
• Можливо, касета з барвником
встановлена неправильно. Вийміть касету
з барвником та поверніть її на місце.
• Можливо, касета з барвником дефектна.
Демонтуйте стару касету з барвником
і встановіть нову. Див. с.13.5.
• Якщо це не дає бажаного результату,
можливо, апарат потребує ремонту.
Зверніться до місцевого представництва з
технічного обслуговування.
Якщо папір після друкування скручений або
папір не подається в апарат:
• Переверніть стос паперу в лотку. Також
спробуйте повернути стос паперу в лотку
на 180°.
• Змініть параметри принтера та повторіть
спробу. У вікні властивостей принтера
перейдіть на вкладку Бумага та задайте
значення параметру «Тип паперу»Тонкая.
Детальну інформацію див. у розділі
«Програмнезабезпечення».
Можливо, апарат установлено на висоті
понад 2500 м над рівнем моря.
На такій висоті може страждати якість
відбитків – зображення може бути блідим
або з’являтимуться плями барвника. Щоб
настроїти відповідний параметр,
використайте Работасутилитой настройкипринтера або перейдіть на
вкладку Принтер у вікні властивостей
драйвера принтера. Детальну інформацію
див. у розділі «Програмне забезпечення».
Ускладнення під час копіювання
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Копії занадто темні
або занадто світлі.
На копіях
з’являються
розмазані ділянки,
плями, смуги.
Зображення на
копіях перекошене.
На копіях немає
зображення.
Зображення на
копіях легко
стирається.
Часті заминання
паперу.
Ресурс касети з
барвником
виявляється
замалим.
За допомогою кнопки Яpкocть відрегулюйте
яскравість фону копій.
• Якщо такі самі дефекти є на оригіналі,
натисніть кнопку Яpкocть, щоб висвітлити
фон копій.
• Якщо на оригіналі дефектів немає,
почистьте блок сканування. Див. с.13.4.
• Перевірте, чи вкладені оригінали
лицьовою поверхнею донизу в ПАПО або
лицьовою поверхнею донизу на склоутримувач оригіналу.
• Переконайтеся, що папір для копіювання
завантажений правильно.
Перевірте, чи вкладені оригінали лицьовою
поверхнею донизу в ПАПО або лицьовою
поверхнею донизу на скло-утримувач
оригіналу.
• Вийміть папір із лотка та завантажте папір
із нової пачки.
• Якщо вологість повітря висока, не
залишайте надовго папір в апараті.
• Розгорніть стос паперу віялом,
переверніть його та вкладіть на лоток.
Вийміть папір із лотка та завантажте папір
із нової пачки. Перевірте положення
напрямників паперу, в разі необхідності
відрегулюйте його.
• Перевірте, чи щільність паперу належна.
Рекомендовано використовувати
документний папір 75 г/м
• Після усунення заминання паперу
перевірте, чи не залишилося всередині
апарата цілого аркуша або шматків
паперу.
• Можливо, копіювалися оригінали з
малюнками, темними ділянками або
товстими лініями. Наприклад, до таких
оригіналів належать бланки, газети,
книжки та інші документи, на копіювання
яких витрачається більше барвника.
• Можливо, апарат занадто часто вмикали
й вимикали.
• Можливо, під час копіювання не зачиняли
кришку блоку сканування.
2
.
14.13 <Пошуктаусуненнянесправностей>
Page 87
Ускладнення під час сканування
ПорушенняРекомендований порядок усунення
• Переконайтеся, що оригінали
завантажені лицьовою поверхнею
донизу в ПАПО або один аркуш
оригіналу вкладений лицьовою
поверхнею донизу на скло-утримувач
оригіналу.
• Можливо, на запис документу, який
сканується, не вистачає пам’яті. Щоб
це перевірити, скористайтеся з
функції попереднього сканування
«Prescan». Спробуйте зменшити
Блок сканування
не діє.
Блок сканування
працює дуже повільно.
роздільну здатність сканування.
• Переконайтеся у тому, що кабель USB
приєднаний правильно.
• Переконайтеся у тому, що кабель USB
справний. Замініть кабель на інший,
запевне справний. У разі необхідності
замініть кабель.
• Переконайтеся, що сканер
настроєний правильно. За допомогою
функції SmarThru Configuration або
прикладної програми перевірте
параметри сканера, та переконайтеся,
що завдання на сканування
направлене на потрібний порт.
• Перевірте, чи не зайнятий апарат
друкуванням отриманих даних. Якщо
так, дочекайтеся закінчення
друкування цих даних, після чого
розпочніть сканування.
• Графік а сканується повільніше, ніж
текст.
• У режимі сканування знижується
швидкість обміну даними, оскільки для
аналізу та відтворення відсканованого
зображення потрібен великий обсяг
пам’яті. Налаштуйте комп’ютер на
режим принтера ECP через параметри
BIOS. Можливо, це допоможе
підвищити швидкість. Докладніше про
настроювання параметрів BIOS див.
Посібник користувача комп’ютера.
ПорушенняРекомендований порядок усунення
На екрані комп’ютера
з’являється одне з
поданих далі
повідомлень:
•«Для устройства
нельзя выбрать
данный режим H/W».
•«Порт используется
другой программой».
•«Порт отключен».
•«Идет сканирование
или печать
отсканированных
данных. Повторите
попытку после
завершения
текущего задания».
•«Недопустимый
дескриптор».
•«Ошибка
сканирования».
• Можливо, апарат виконує завдання на
копіювання або друкування. По
закінченні поточного завдання
спробуйте ще раз.
• Вибраний порт зайнятий.
Перезапустіть комп’ютер та спробуйте
ще раз.
• Можливо, неправильно приєднаний
принтерний кабель або немає
живлення.
• Драйвер сканера не встановлений або
система програмного забезпечення
настроєна неправильно.
• Переконайтеся, що апарат правильно
підключений, живлення наявне, потім
перезапустіть комп’ютер.
• Можливо, неправильно приєднаний
кабель USB або немає живлення.
Збій програми Network Scan
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Не знаходиться
файл
відсканованого
зображення.
Не знаходиться
файл
відсканованого
зображення після
сканування.
Забуто
ідентифікатор та
PIN.
Не вдається
відкрити екранну
довідку.
Неможливо
користуватися
програмою
Samsung Network
Scan Manager.
Можна вибрати місцезнаходження
відсканованого файлу на сторінці Advanced
екрану властивостей програми Network
Scan.
• Перевірте, чипрограмадляроботиз
файлом відсканованого матеріалу наявна
на Вашому комп’ютері.
• Установі тьпрапорець Open immediately
with the default application насторінці
Advanced екранувластивостейпрограми
Network Scan, щобвідкривати
відскановане зображення відразу після
сканування.
Знайдіть ідентифікатор та PIN на сторінці
Server екранувластивостейпрограми
Network Scan.
Щоб переглядати довідку, має бути
встановлений Internet Explorer 4 service pack
2 або новіший.
Перевірте операційну систему. Апарат
підтримує ОС Windows 98/Me/2000/XP.
14.14 <Пошук та усунення несправностей>
Page 88
Ускладнення при факсимільному зв’язку
(лишемодельCLX-3160FN)
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Апарат не працює,
на дисплей нічого
не виводиться,
кнопки не діють.
Немає сигналу
телефонної
станції.
Номери, що
зберігаються у
пам’яті, не
набираються.
Оригінал не
подається в
апарат.
Не діє
автоматичне
приймання факсів.
Апарат не
пересилає факси.
Факсимільне
надходження має
низьку якість або
порожні ділянки.
Деякі фрагменти
факсимільного
надходження
розтягнуті.
При пересиланні
на зображенні
утворюються лінії.
• Вимкніть із розетки й знову ввімкніть шнур
живлення.
• Переконайтеся, щоврозетці є напруга.
• Переконайтесяу тому, щотелефонна лінія приєднанаправильно.
• Переконайтесяутому, щорозетка
телефонної мережі діє, для чого ввімкніть
унеї телефонний апарат.
Переконайтеся, що номер зберігаються у
пам’яті правильно. Виведіть на друк у
вигляді переліку Телефоннийдовідник, як
описано на с. 10.5.
• Переконайтеся, що папір оригіналу не
зім’ятий і завантажений правильно.
Переконайтеся у тому, що оригінал має
належний формат, не занадто товстий чи
тонкий.
• Переконайтеся, що кришка ПАПО щільно
зачинена.
• Можливо, треба замінити гумову подушку
ПАПО. Див. с.13.10.
• Має бути встановлений режим приймання
Факс.
• Перевірте, чиєвлотку папір.
• Перевірте, чинемає на дисплеї
повідомлення про помилку. Якщо є,
усуньте несправність.
• Перевірте, чи є оригінал в ПАПО або на
склі-утримувачі.
• На дисплеї має бути повідомлення
Отправка.
• Перевіртефаксимільний апарат
отримувача на предмет можливості
приймання факсимільних надходжень.
• Можливо, апарат відправника несправний.
• Можливо, наявні перешкоди в телефонній лінії.
• Перевіртеапаратшляхом виготовлення копії.
• Можливо, касета з барвником порожня.
Замініть касету з барвником, див. с.13.5.
У факсимільному апараті відправника
сталося короткочасне заминання оригіналу.
Перевірте, чи не забруднений блок
сканування, та, якщо необхідно, почистьте
його. Див. с. 13.4.
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Апарат набирає
номер, але зв’язок
з апаратом
отримувача не
встановлюється.
Факсимільні
надходження не
записуються до
пам’яті.
На кожній або на
деяких сторінках
унизу біле поле,
йлише маленька
смуга тексту вгорі.
Можливо, факсимільний апарат отримувача
вимкнений, в ньому закінчився папір або він
не може приймати вхідні виклики. Зв’яжіться
з оператором факсимільного апарата
отримувача та запропонуйте усунути
порушення роботи.
Можливо, для запису факсимільного
надходження бракує пам’яті. Якщо на
дисплеї з’являється повідомлення Памятьзаполнена, видаліть із пам’яті непотрібні
факси та спробуйте записати надходження
ще раз.
Можливо, користувацькі параметри паперу
встановлені неправильно. Докладніше про
параметри паперу див. с.5.2.
14.15 <Пошук та усунення несправностей>
Page 89
Поширені порушення роботи Windows
Поширені порушення роботи Linux
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Під час
установлення
з’являється
повідомлення
«File in Use».
Виводиться
повідомлення
«Error Writing to
LPTx».
Виводяться
повідомлення
«General
Protection Fault»,
«Exception OE»,
«Spool32» або
«Illegal Operation».
Виводяться
повідомлення
«Fail To Print» або
«A printer timeout
error occurred».
Апарат не друкує
належним чином
файл PDF. Бракує
частин графіки,
тексту або
малюнків.
Закрийте всі інші прикладні програми.
Видаліть всі програми з групи «StartUp»,
після чого перезапустіть Windows.
Перевстановіть драйвер принтера.
• Переконайтеся, що кабелі приєднані
правильно й апарат увімкнено.
• Якщо в драйвері не активізовано
двосторонній обмін даними, буде
виведено таке саме повідомлення.
Закрийте всі інші прикладні програми,
перезапустіть Windows та спробуйте
повторити друкування.
Ці повідомлення можуть з’являтися під час
друкування. Почекайте, поки апарат
закінчить друкувати. Якщо таке
повідомлення з’являється в режимі чекання
або по закінченні друкування, перевірте
з’єднання та наявність помилок.
Несумісніть файлу PDF з програмами
Acrobat:
Можливо, вдасться усунути шляхом
друкування файлу PDF як зображення. У
вікні властивостей програми Acrobat
увімкніть режим Print As Image.
Примітка: Друкування файлу PDF як
зображення триватиме довше.
Примітка
• Докладніше щодо повідомлень Windows про помилки див.
Посібник користувача Microsoft Windows 98/Me/2000/XP,
яким укомплектовано комп’ютер.
ПорушенняРекомендований порядок усунення
• Перевірте, чи встановлений драйвер
принтера. Відкрийте програмуконфігуратор «Unified Driver
Configurator». У вікні настроювання
принтерів «Printers configuration»
перейдіть на закладку «Printers», щоб
переглянути перелік усіх наявних
принтерів. Переконайтеся, що Ваш
апарат наявний в цьому переліку.
Якщо його немає, запустіть програмумайстер «Add new printer wizard» та
виконайте встановлення апарата.
• Перевірте, чи принтер запущений.
Відкрийте вікно настроювання
«Printers configuration», виберіть
апарат з переліку принтерів.
Перегляньте описання у вікні «Selected
Після цього буде відновлено
нормальне функціонування апарата
врежимі принтера. Позначка стану
«stopped» означає, що в процесі
друкування мали місце порушення
Апарат не друкує.
роботи, але робочий стан може бути
відновлений. Наприклад, могла мати
місце спроба надрукувати документ
утой час, як порт MFP був зайнятий
програмою сканування.
• Перевірте, чи порт не зайнятий.
Оскільки функціональні компоненти
MFP (принтер та сканер) працюють
через той самий інтерфейс введеннявиведення (порт MFP), одночасний
доступ до порту MFP двох різних
«споживачів» неможливий. Щоб
уникнути конфлікту, система дозволяє
керувати апаратом лише якомусь
одному з них. Інший «споживач»
отримує відповідь «пристрій
зайнятий». Відкрийте вікно
настроювання портів та виберіть порт,
наданий принтеру. У вікні «Selected
port» можна бачити, чи не зайнятий
порт іншою програмою. Якщо це так,
дочекайтеся закінчення поточного
завдання або, якщо Ви впевнені, що
поточне завдання не виконується в
належний спосіб, натисніть кнопку
«Release port».
14.16 <Пошуктаусуненнянесправностей>
Page 90
ПорушенняРекомендований порядок усунення
• Перевірте, чи не встановлений у
прикладній програмі особливий режим
друкування, наприклад, «-oraw». Якщо
в параметрах командного рядка
наявний «-oraw», видаліть його, щоб
друкувати належним чином. У
фронтальному процесорі «Gimp Frontend» виберіть «print» -> «Setup printer»
Апарат не друкує.
(Продовження)
Деякі зображення
цілком чорні, замість
бути кольоровими.
Деякі кольорові
зображення мають
дивний колір.
та відредагуйте параметр командного
рядка у відповідній команді.
• Версія CUPS (Common Unix Printing
System), якапостачаєтьсяукомплекті
SuSE Linux 9.2 (cups-1.1.21), не
підтримує функцію друку через
протокол ipp (Internet Printing Protocol).
Натомість використовуйте функцію
друку Socket Printing (Друк через
сокет) або встановіть пізнішу версію
CUPS (cups-1.1.22 або вище).
Це відомий дефект Ghostscript (до GNU
Ghostscript версії 7.05 включно), при
якому основний кольоровий простір
документу, що є кольоровим простором
з індексованих кольорів,
перетворюється на кольоровий простір
за стандартом CIE. Оскільки Postscript
використовує кольоровий простір за
стандартом CIE для Color Matching
System (Системи забезпечення
відповідності кольорів), можна
модернізувати Ghostscript поточної
системи щонайменше до GNU
Ghostscript версії 7.06 або новішої.
Останні версії Ghostscript можна знайти
за адресою в Інтернеті:
www.ghostscript.com
Цезагальновідомапомилка Ghostscript
(до GNU Ghostscript версії 7.xx) - коли
основна палітра кольорів документа
збережена в режимі RGB, а
перетворення здійснюється за
допомогою палітри кольорів CIE.
Оскільки Postscript використовує
палітру кольорів CIE для системи
відповідності кольору (Color Matching
System), необхідно оновити Ghostscript
принаймні до GNU Ghostscript 8.xx або
пізнішої версії. Найновіші версії
Це відома проблема, яка виникає, коли
кольоровий принтер використовується
із програмою Ghostscript 8.51 або
ранішої версії та 64-бітною ОС Linux;
Пристрій друкує
сторінки не повністю сторінки на виході
надруковані лише
наполовину.
Апарата немає в
переліку сканерів.
помилка зареєстрована на
bugs.ghostscript.com підкодом
Ghostscript Bug 688252. Проблему можнавирішити, встановивши AFPL
Ghostscript v. 8.52 або пізнішої версії.
Щоб вирішити цю проблему, встановіть
найновішу версію AFPL Ghostscript, яку
можна завантажити з сайту http://
sourceforge.net/projects/ghostscript/.
• Перевірте, чиапарат приєднаний до
комп’ютера. Переконайтеся, що
апарат надійно підімкнений через порт
USB, а його живлення ввімкнено.
• Перевірте, чивстановленийдрайвер
сканера. Відкрийте програмуконфігуратор MFP, перейдіть на
закладку «Scanners configuration»,
натисніть кнопку Drivers.
Переконайтеся, що у вікні в переліку
наявний драйвер з ім’ям, яке
відповідає імені апарата. Перевірте, чи
порт MFP не зайнятий. Оскільки
функціональні компоненти MFP
(принтер та сканер) працюють через
той самий інтерфейс введеннявиведення (порт MFP), одночасний
доступ до порту MFP двох різних
«споживачів» неможливий. Щоб
уникнути конфлікту, система дозволяє
керувати апаратом лише якомусь
одному з них. Інший «споживач»
отримує відповідь «пристрій
зайнятий». Це зазвичай трапляється
під час запуску процесу сканування.
На екран виводиться відповідне
повідомлення.
• Щоб з’ясувати причину порушення
роботи, відкрийте вікно настроювання
портів та виберіть порт, наданий
сканерові. Символ порту /dev/mfp0
відповідає призначенню LP:0 в
параметрах сканера, символ
/dev/mfp1 – LP:1 і так далі. Порти USB
починаються зі значення /dev/mfp4,
тобто сканер, приєднаний до USB:0,
відповідає /dev/mfp4 і так далі
послідовно. У вікні «Selected port»
можна бачити, чи не зайнятий порт
іншою програмою. Якщо це так,
дочекайтеся закінчення поточного
завдання або, якщо Ви впевнені, що
поточне завдання не виконується в
належний спосіб, натисніть кнопку
«Release port».
14.17 <Пошуктаусуненнянесправностей>
Page 91
ПорушенняРекомендований порядок усунення
• Перевірте, чи завантажений до
апарату оригінал.
• Перевірте, чи апарат приєднаний до
комп’ютера. Переконайтеся, що
апарат приєднаний належним чином,
якщо під час сканування виводиться
повідомлення про помилку введеннявиведення.
• Перевірте, чи порт не зайнятий.
Оскільки функціональні компоненти
MFP (принтер та сканер) працюють
через той самий інтерфейс введеннявиведення (порт MFP), одночасний
доступ до порту MFP двох різних
«споживачів» неможливий. Щоб
уникнути конфлікту, система дозволяє
керувати апаратом лише якомусь
одному з них. Інший «споживач»
отримує відповідь «пристрій
Апарат не сканує.
Не вдається сканувати
через фронтальний
процесор Gimp.
зайнятий». Це зазвичай трапляється
під час запуску процесу сканування.
На екран виводиться відповідне
повідомлення.
Щоб з’ясувати причину порушення
роботи, відкрийте вікно настроювання
портів та виберіть порт, наданий
сканеру. Символ /dev/mfp0 порту MFP
відповідає призначенню LP:0
у параметрах сканера, символ
/dev/mfp1 – LP:1 і так далі. Порти USB
починаються зі значення /dev/mfp4,
тобто сканер, приєднаний до USB:0,
відповідає /dev/mfp4 і так далі
послідовно. У вікні «Selected port»
можна бачити, чи не зайнятий порт
іншою програмою. Якщо це так,
дочекайтеся закінчення поточного
завдання або, якщо Ви впевнені, що
поточне завдання не виконується в
належний спосіб, натисніть кнопку
«Release port».
• Перевірте, чифронтальнийпроцесор
Gimp має «Xsane: Device dialog.» в
меню «Acquire». Якщо ні, встановіть
додаткову програму Xsane до Gimp на
своєму комп’ютері. Додаткова
програма Xsane до Gimp знаходиться
на КД з дистрибутивом Linux або на
сторінці Gimp в Інтернеті. Докладніше
див, екранну довідку на КД з
дистрибутивом Linux або довідку до
програми Gimp Front-end.
При бажанні користуватися іншими
програмами для сканування перегляньте
довідку до відповідних програм.
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Незмінюйтепараметризавдання
(наприклад, задопомогоюграфічного
інтерфейса користувача LPR) в процесі
друкування. Усі відомі версії CUPS-
При спробі
надрукувати документ
виведено
повідомлення про
помилку «Cannot open
MFP port device file».
Апарат не друкує
належним чином
файл PDF. Бракує
частин графіки, тексту
або малюнків.
сервера друкування щоразу при зміні
параметрів друкування призупиняють
виконання завдання та розпочинають
його від початку. Оскільки уніфікований
драйвер Linux під час друкування блокує
порт MFP, при раптовому перериванні
роботи драйвера порт залишається
заблокованим, отже, недоступним для
подальших завдань із друкування. У
подібному випадку спробуйте вивільнити
порт MFP командою «Release».
Несумісніть файлу PDF з програмами
Acrobat:
Можливо, вдасться усунути шляхом
друкування файлу PDF як зображення.
У вікні властивостей програми Acrobat
увімкніть режим Print As Image.
Примітка: Друкування файлу PDF як
зображення триватиме довше.
Поширеніпорушенняроботи Macintosh
(лишемодель CLX-3160FN)
ПорушенняРекомендований порядок усунення
Несумісніть файлу PDF з програмами
Апарат не друкує
належним чином
файл PDF. Бракує
частин графіки, тексту
або малюнків.
У Mac OS 10.3.2 по
закінченні друкування
документа завдання
не зникає з програми
підкачування.
На титульній сторінці
деякі літери не
друкуються належним
чином.
Acrobat:
Можливо, вдасться усунути шляхом
друкування файлу PDF як зображення.
У вікні властивостей програми Acrobat
увімкніть режим Print As Image.
Примітка: Друкування файлу PDF як
зображення триватиме довше.
Перейдіть на більш сучасну версію
Mac OS – OS 10.3.3. або новішу.
Це порушення роботи пов'язане з тим,
що Mac OS не здатна обробляти деякі
символи під час друкування титульної
сторінки. Літери англійського алфавіту та
цифри відображаються на титульній
сторінці цілком нормально.
14.18 <Пошуктаусуненнянесправностей>
Page 92
15 Технічні характеристики
Зміст цього розділу такий:
•Загальнітехнічніхарактеристики
•Технічніхарактеристикидрукування
•Технічніхарактеристикискануваннятакопіювання
•Технічніхарактеристикифаксимільногозв’язку (лише
модель CLX-3160FN)
Загальні технічні характеристики
ХарактеристикаОписання
ПАПО
Найбільший
формат
документа для
ПАПО
Місткість
пристроїв
подавання
паперу
Місткість
пристроїв
виведення
Номінальні
параметри
живлення
Споживання
електроенергії
Рівень шуму
Час розігрівання
Умови
експлуатації
Дисплей
До 50 аркушів (75 г/м2)
Ширина: від 142 до 216 мм
Довжина: від 148 до 356 мм
Лоток 1: 150 аркушів звичайного паперу
2
(75 г/м
1 картка, 1 аркуш прозорої плівки або
1 конверт (від 60 до 163 г/м
a. Швидкість копіювання розраховано для режиму «один оригінал – кілька
примірників».
Технічні характеристики факсимільного
зв’язку (лишемодельCLX-3160FN)
ХарактеристикаОписання
ХарактеристикаОписання
СумісністьСтандарт TWAIN / стандарт WIA
ПАПО або планшетна конструкція на
Спосіб сканування
Роздільна
здатність
Ефективна
довжина
сканування
Дійсна ширина
сканування
Глибина
кодування кольору
Глибина
кодування в
монохромному
режимі
Швидкість
копіювання
Роздільна
здатність
копіювання
a
кольорочутливих ПЗЗ (пристроях із
зарядовим зв’язком)
Оптична: 600 x 1 200 ел./дюйм
(монохромний та в кольорі)
З інтерполяцією: 4 800 x 4 800 ел./дюйм
Скло-утримувач оригіналу: 297 мм
ПАПО: 356 мм
Щонайбільше 208 мм
24 розряди
1 розряддляштрихової танапівтонової
графіки
8 розрядів у режимі «відтінки сірого»
Чорно-біле
У кольорі
Сканування:
Друкування:
До 16 стор./хв формату A4
(17 стор./хв формату Letter)
До 4 коп./хв форматів A4 або
Letter
до 600 x 300 (текст, текст/фото);
до 600 x 600 (Фото зі скла)
до 600 x 300 (Фото через ПАПО)
до 600 x 600 (текст, текст/фото);
до 1 200 x 1 200 (Фото зі скла)
до 600 x 600 (Фото через ПАПО)
СумісністьСтандарт ITU-T Group 3
Придатна лінія
зв’язку
Кодування даних
Швидкість модему
Швидкість
пересилання
Найбільша
довжина
документа
Роздільна
здатність
Пам’ять
Напівтони
Автоматичне
набирання номеру
a. Час пересилання розраховано для режиму пересилання з пам’яті
текстових даних із ущільненням та ECM (лише таблиця № 1 ITU-T).
Телефонн і мережі загального користування
(PSTN) абочерезкомутатор
MH/MR/MMR/JBIG/JPEG
33,6 кбіт/с
Приблизно 3 с/стор.
Скло-утримувач оригіналу: 297 мм
Автоматичне подавання оригіналу: 356 мм
Режим «Standard» (стандартний):
203 x 98 ел./дюйм
Режим «Fine» (поліпшений):
203 x 196 ел./дюйм
Режим «Super-fine» (найкращий):
300 x 300 ел./дюйм
Режим «Photo» (фотографічний):
203 x 196 ел./дюйм
Режим «Color» (у кольорі):
200 x 200 ел./дюйм
4 Мбайт
256 відтінків
Кнопкиприскореногонабирання
(до 30 номерів)
Номери прискореного кодованого
набирання (до 240 номерів)
a
Масштабування
Кількість
примірників
Відтінки сірого
Скло-утримувач оригіналу: від 25 до 400 %
ПАПО: від 25 до 100 %
від 1 до 99
256 відтінків
15.2 <Технічні характеристики>
Page 94
ПРЕДМЕТНИЙ ПОКАЖЧИК
D
DRPD (розпізнавання характерних
дзвінків)
9.4
А
адресна книга, використання 8.4
В
видалення зображень на тлі, спеціальні
функції копіювання
вимоги до системи
Macintosh
витратні матеріали
перевірка ресурсу
порядок замовлення
відкладене пересилання факсу
6.5
3.2
13.10
12.1
9.6
Г
гумова подушка ПАПО, заміна 13.10
гучність гучномовця
гучність, регулювання
гучномовець
дзвінок
2.3
2.3
2.3
Д
дата й час, установлення 2.2
дзвінок
друкування
2.3
13.1
звіти
пам’ять USB
11.2
З
завантаження оригіналів
ПАПО
скло-утримувач оригіналу
завантаження паперу
лоток 1
5.1
5.6
5.1
14.4
13.5
11.3
14.4
14.3
13.10
2.3
5.8
9.5
2.3
6.5
13.7
2.3
лоток ручного подавання
заминання паперу, усунення
багатоцільовий лоток
зона виведення паперу
14.2
14.2
14.1
13.10
11.2
11.2
13.1
2.3
11.3
лоток 1
факультативний лоток 2
заминання, усунення
документ
папір
заміна
блок формування зображення
гумова подушка ПАПО
касета з барвником
контейнер до відпрацьованого
барвника 13.9
замінні частини
захищений режим приймання
звіти, друкування
звук гучномовця
звуковий аварійний сигнал
звуковий супровід натискання кнопок
звукові сигнали, установлення
зображення на тлі, видалення
ЗП з USB енергонезалежні
друкування
порядок роботи
резервування даних
сканування
І
ідентифікатор апарата, установлення 9.1
К
касета з барвником
заміна
обслуговування
перевірка залишку барвника
перерозподіл
клонування, спеціальні функції
копіювання
кнопки прискореного набирання,
настроювання 10.3
13.5
6.4
13.4
13.4
13.10
комплектуючі
порядок замовлення
контейнер до відпрацьованого барвника
13.9
6.4
6.3
заміна
копіювання
видалення зображень на тлі
затримка, установлення
копіювання посвідчень
монтаж 2/4
параметри за умовчанням, змінення
6.2
плакат
упорядкування
12.1
6.5
6.5
6.3
6.2
Л
лоток для паперу, установлення
копіювання
факс
лоток ручного подавання
6.1
9.3
5.8
М
мережне сканування
сканування
тайм-аут, установлення
мова дисплею, змінення
монтаж «n»(кілька сторінок на аркуші)
копіювання
монтаж 2/4, спеціальні функції копіювання
6.3
8.3
8.3
2.2
6.3
Н
настанови щодо паперу 5.4
настроювання мережі
TCP/IP 4.1
операційні системи
незадовільна якість друкування, усунення
14.11
несправність, усунення
14.16
Linux
Macintosh
14.18
4.1
1
Page 95
Windows 14.16
14.9
14.13
14.14
14.11
10.4
10.3
14.8
14.14
14.15
14.5
друкування
копіювання
мережне сканування
повідомлення про помилку
подавання паперу
сканування
факсимільний зв’язок
якості друку
номери групового набирання,
настроювання
номери прискореного набирання,
настроювання
плакат, спеціальні функції копіювання
повідомлення про заміну барвника,
пересилання
повідомлення про помилку
повторне набирання
порушення роботи Linux
порушення роботи Macintosh
порушення роботи Windows
посвідчення, спеціальні функції
копіювання
приймання факсимільних документів
програма Network Scan
1.2
автоматичне
вручну
автоматичне
вручну
у захищеному режимі приймання 9.5
у режимі DRPD
у режимі Автоотв/факс
у режимі Телефон
у режимі Факс
додавання сканерів 8.2
5.6
6.4
порушенняроботи
14.14
Р
режимАвтоотв/факс, режимприймання
9.4
2.4
2.2
9.3
2.4
9.4
режим годинника
режим енергозаощадження
режим енергозаощадження при
скануванні
режим за умовчанням, змінення
режим Телефон, режим приймання
режим Факс, режим приймання
режими приймання
розташування деталей та вузлів
2.2
1.2
9.4
С
світлодіодний індикатор «Состояние» 1.5
символи, введення
сканування
до електронної пошти.
до мережного комп’ютера
до прикладної програми
ЗП з USB енергонезалежні
параметри за умовчанням, змінення
8.4
параметри сканування
скло-утримувач оригіналу
завантаження документів
чищення
спеціальні матеріали для друкування,
настанови щодо вибору
спеціальні функції копіювання
13.4
2.3
8.3
8.3
8.1
11.2
8.4
5.1
5.4
6.2
Т
телефоннийдовідник
15.2
10.4
10.3
10.3
кнопки прискореного набирання
номери групового набирання
номери прискореного набирання
9.7
15.1
терміновий факс
технічні характеристики
друкування 15.1
загальні
5.3
папір
сканування та копіювання
факсимільний зв’язок
тип паперу
настройка 5.9
технічні характеристики
15.2
5.3
У
упорядкування, спеціальні функції
копіювання
6.2
Ф
факс, верхнійколонтитул, установлення
9.1
факс, номер, установлення
факсимільний зв’язок
відкладене пересилання
настроювання факсимільного зв’язку
10.1
параметризаумовчанням, змінення
10.2
параметри оригіналу
переадресування факсимільних
повідомлень
пересилання факсимільних
документів
приймання факсимільних документів
9.3
термінові факси
циркулярне пересилання
формат паперу
настройка 5.9
технічні характеристики
9.8
9.2
9.7
9.1
9.6
9.1
9.6
5.3
Ц
циркулярне пересилання 9.6
Ч
чищення
блок сканування
ззовні
13.2
зсередини
13.4
13.2
2
Page 96
Принтер Samsung
Програмне забезпечення
Page 97
ПРОГРАМНЕЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
ЗМІСТ
Розділ 1:
Розділ 2:
ВСТАНОВЛЕННЯ ПРОГР АМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРИНТЕРА В ОС WINDOWS
Встановлення програмного забезпечення принтера ................................................................................................... 4
Встановлення програмного забезпечення для локального друку .................................................................. 4
Встановлення програмного забезпечення для мережевого друку ................................................................. 7
Повторне встановлення програмного забезпечення принтера ................................................................................ 10
Видалення програмного забезпечення принтера ...................................................................................................... 11
Закладка «О программе» ................................................................................................................................. 16
Друк кількох сторінок на одній стороні аркуша ........................................................................................................... 18
Друк на обох сторонах аркуша .................................................................................................................................... 20
Друк зменшеного або збільшеного документа ........................................................................................................... 20
Масштабування документа до розміру аркуша .......................................................................................................... 20
1
Page 98
Застосування водяних знаків ....................................................................................................................................... 21
Використання існуючих водяних знаків ........................................................................................................... 21
Створення водяних знаків ................................................................................................................................ 21
Застосування накладень .............................................................................................................................................. 22
Що таке накладення? ....................................................................................................................................... 22
Створення нового накладення ......................................................................................................................... 22
Застосування накладення ................................................................................................................................ 22
Що таке Smart Panel ..................................................................................................................................................... 24
Виклик посібника з усунення неполадок ..................................................................................................................... 25
Використання утиліти "Утилита настройки принтера" ............................................................................................... 25
Користування файлом екранної довідки ......................................................................................................... 25
Вибір програмних настройок Smart Panel ................................................................................................................... 25
СКАНУВАННЯ
Сканування за допомогою Samsung SmarThru .......................................................................................................... 26
Використання Samsung SmarThru ................................................................................................................... 27
Довідка по Samsung SmarThru ......................................................................................................................... 28
Розділ 7:
Сканування із застосуванням програмного забезпечення, що підтримує TWAIN ................................................... 28
Сканування із застосуванням драйвера WIA ............................................................................................................. 28
ВИКОРИСТАННЯ ПР ИНТЕРА В ОПЕР АЦІЙНІЙ СИСТЕМІ LINUX
Початок роботи ............................................................................................................................................................. 29
Установка пакета драйверів для Linux ........................................................................................................................ 29
Установка пакета драйверів для Linux ............................................................................................................ 29
2
Page 99
Установка пакета драйверів для Linux ............................................................................................................ 30
Використання програми настройки Unified Linux Driver Configurator ........................................................................ 31
Запуск програми настройки Unified Linux Driver Configurator ........................................................................ 31
Друк із додатків ................................................................................................................................................. 33
Використання Image Manager .......................................................................................................................... 35
Розділ 8:
ВИКОРИСТАННЯ ПР ИНТЕРА З КОМП'ЮТЕРАМИ MACINTOSH
Встановлення програмного забезпечення для Macintosh ......................................................................................... 37
Установка принтера ...................................................................................................................................................... 38
Для підключення до Macintosh за допомогою мережі .................................................................................... 38
Для підключення до Macintosh за допомогою USB ........................................................................................ 38
Зміна настройок принтера ................................................................................................................................ 39
Друкування кількох сторінок на одній стороні аркуша ................................................................................... 40
Ви можете встановити програмне забезпечення принтера для
локального або мережевого друку. Щоб встановити програмне
забезпечення принтера, вам потрібно належним чином виконати
процедуру встановлення залежно від використовуваного принтера.
Драйвер принтера - це програма, яка дозволяє вашому комп'ютеру
обмінюватися інформацією з принтером. Процедура встановлення
драйверів може різнитись залежно від вашої операційної системи.
Перед початком встановлення вам слід закрити усі додатки на
вашому комп'ютері.
Встановлення програмного забезпечення
для локального друку
Локальний принтер - це принтер, безпосередньо підключений до
вашого комп'ютера за допомогою кабеля, що постачається разом з
принтером, наприклад, USB або кабеля для паралельного порту.
Якщо ваш принтер підключено до мережі, пропустіть цей крок і
переходьте до “Встановлення програмного забезпечення для
мережевого друку” на стор.1.
Цей варіант встановлення рекомендовано для більшості
користувачів. Будуть встановлені всі необхідні для роботи принтера
компоненти.
1
Перевірте, чи підключений принтер до вашого комп'ютера,
після чого перевірте, чи увімкнений принтер.
2
Вставте компакт-диск, що постачається разом з принтером, у
привід CD-ROM.
Компакт-диск повинен запуститися автоматично, після чого на
екрані з'явиться вікно встановлення.
Пуск
Якщо вікно встановлення не з'явилося, клацніть
Выполнить
літеру, що відповідає вашому приводу, після чого клацніть
3
Клацніть
• Занеобхідності оберіть мову зі списку опцій.
•
Просмотр руководства пользователя
посібник користувача. Якщо на вашому комп'ютері не
встановлено Adobe Acrobat, клацніть цю опцію, і Adobe
Acrobat Reader буде встановлено автоматично.
4
Оберіть
Клацніть
. Наберіть
Далее
Обычная установка для локального принтера
Далее
.
.
X:\Setup.exe
, замість “X” вказавши
: Дозволяєчитати
, а потім -
OK
.
.
Ви можете встановлювати програмне забезпечення принтера у
типовий або вибірковий спосіб.
ПРИМІТКА
нового оборудования”, клацніть у верхньому правому куті вікна,
щоб його закрити, або клацніть
. Якщо під час встановлення ви побачите вікно “Мастер
Отмена
.
4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.