Samsung CLX-2160N, CLX-2160 User Manual [pl]

© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ten podręcznik udostępniono tylko w celach informacyjnych. Wszelkie informacje zawarte w tym podręczniku mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody bezpośrednie lub pośrednie wynikające z korzystania z niniejszego podręcznika.
• CLX-2160 i CLX-2160N są nazwami modeli urządzeń firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung i logo Samsung są znakami towarowymi firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
• PCL i PCL 6 s znakami towarowymi firmy Hewlett-Packard.
• Nazwy Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows 2003 i Windows Vista są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Microsoft Corporation.
• Wszystkie inne marki lub nazwy produktów są znakami towarowymi odpowiednich firm lub organizacji.
CONTACT SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl
CHINA 800-810-5858
010- 6475 1880
COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
KAZAHSTAN 8-800-080-1188 www.samsung.kz
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 3260 SAMSUNG or
GERMANY 01805 - 121213
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG(7267864) www.samsung.com/it
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv/
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
(€ 0,14/min)
1800 110 011
www.samsung.com/br
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/in/
index.htm
Country Customer Care Center Web Site
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.lu
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG
(7267864)
NETHERLANDS
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
POLAND 0 801 801 881 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
Republic of Ireland
RUSSIA 8-800-200-0400 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726786) www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
Switzerland 0800-7267864 www.samsung.com/ch/
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
TRINIDAD & TOBAGO
U.A.E 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com/ur
UZBEKISTAN 8-800-120-0400 www.samsung.com.uz
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
0900 20 200 88 (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl
(7267864)
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
0818 717 100 www.samsung.com/uk
0860 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
02-689-3232
1-800-7267-864 www.samsung.com/latin
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/th

SPIS TREŚCI

1. Wprowadzenie
Funkcje specjalne ................................................................................................................................................... 1.1
Przegląd urządzenia ............................................................................................................................................... 1.2
Widok z przodu .................................................................................................................................................. 1.2
Widok z tyłu ........................................................................................................................................................ 1.2
Omówienie panelu sterowania ................................................................................................................................ 1.3
Opis diody Status LED ............................................................................................................................................ 1.4
Dioda Status LED ............................................................................................................................................... 1.4
Dioda Status LED z komunikatami dotyczącymi kasety z tonerem ................................................................... 1.4
Więcej informacji ..................................................................................................................................................... 1.5
Wybieranie lokalizacji ............................................................................................................................................. 1.5
Drukowanie strony demonstracyjnej ....................................................................................................................... 1.6
Ustawianie wysokości ............................................................................................................................................. 1.6
2. Konfiguracja systemu
Przegląd menu ........................................................................................................................................................ 2.1
Zmiana języka wyświetlacza ................................................................................................................................... 2.2
Korzystanie z trybu oszczędzania energii ............................................................................................................... 2.2
Automatyczna kontynuacja ..................................................................................................................................... 2.2
3. Przegląd oprogramowania
Dostarczane oprogramowanie ................................................................................................................................ 3.1
Funkcje sterownika drukarki ................................................................................................................................... 3.1
Wymagania systemowe .......................................................................................................................................... 3.2
4. Konfiguracja sieci (tylko model CLX-2160N)
Wprowadzenie ........................................................................................................................................................ 4.1
Za pomocą programów administrowania siecią ................................................................................................. 4.1
Za pomocą panelu sterowania ........................................................................................................................... 4.1
Obsługiwane systemy operacyjne .......................................................................................................................... 4.1
Konfigurowanie protokołu TCP/IP ........................................................................................................................... 4.1
Adresowanie statyczne ...................................................................................................................................... 4.1
Adresowanie dynamiczne (BOOTP/DHCP) ....................................................................................................... 4.2
Ustawianie szybkości sieci Ethernet ....................................................................................................................... 4.2
Przywracanie konfiguracji sieci ............................................................................................................................... 4.2
Drukowanie strony konfiguracji sieci ....................................................................................................................... 4.2
5. Wybieranie i wkładanie nośników druku
Wkładanie oryginałów ............................................................................................................................................. 5.1
Wybieranie nośnika druku ....................................................................................................................................... 5.1
Obsługiwane typy i rozmiary nośników druku ..................................................................................................... 5.2
Rozmiary nośników obsługiwane w każdym trybie ............................................................................................. 5.3
Zalecenia dotyczące wyboru i przechowywania nośników druku ....................................................................... 5.3
Zalecenia dotyczące specjalnych materiałów do drukowania ............................................................................ 5.3
Wkładanie papieru .................................................................................................................................................. 5.5
Do zasobnika ..................................................................................................................................................... 5.5
Do podajnika ....................................................................................................................................................... 5.7
Ustawianie rozmiaru i typu papieru ......................................................................................................................... 5.8
6. Kopiowanie
Wybieranie zasobnika papieru ................................................................................................................................ 6.1
Kopiowanie .............................................................................................................................................................. 6.1
Zmienianie ustawień dla każdej kopii ...................................................................................................................... 6.1
Zmniejszona/powiększona kopia ........................................................................................................................ 6.1
Zaciemnienie ...................................................................................................................................................... 6.2
Typ oryginału ...................................................................................................................................................... 6.2
Zmienianie domyślnych ustawień kopiowania ........................................................................................................ 6.2
Ustawianie limitu czasu kopiowania ........................................................................................................................ 6.2
Kopiowanie kart identyfikacyjnych .......................................................................................................................... 6.3
Korzystanie ze specjalnych funkcji kopiowania ....................................................................................................... 6.3
Kopiowanie dwóch lub czterech stron na arkuszu .............................................................................................. 6.3
Kopiowanie plakatów .......................................................................................................................................... 6.4
Duplikowanie ...................................................................................................................................................... 6.4
Usuwanie obrazów tła ......................................................................................................................................... 6.5
7. Podstawowe zadania drukowania
Drukowanie dokumentu .......................................................................................................................................... 7.1
Anulowanie zadania drukowania ............................................................................................................................. 7.1
8. Skanowanie
Podstawy skanowania ............................................................................................................................................. 8.1
Skanowanie do aplikacji za pomocą połączenia lokalnego ..................................................................................... 8.1
Skanowanie za pomocą połączenia sieciowego (tylko model CLX-2160N) ............................................................ 8.2
Przygotowanie do skanowania w sieci ............................................................................................................... 8.2
Skanowanie do klienta sieciowego ..................................................................................................................... 8.2
Zmienianie ustawień dla każdego zadania skanowania ......................................................................................... 8.3
Zmienianie domyślnych ustawień skanowania ....................................................................................................... 8.3
9. Korzystanie z pamięci flash USB
Informacje o pamięci USB ....................................................................................................................................... 9.1
Podłączanie pamięci USB ....................................................................................................................................... 9.1
Skanowanie do pamięci USB .................................................................................................................................. 9.2
Skanowanie ........................................................................................................................................................ 9.2
Dostosowywanie skanowania do USB ............................................................................................................... 9.2
Drukowanie z pamięci USB ..................................................................................................................................... 9.3
Zarządzanie pamięcią USB ..................................................................................................................................... 9.3
Usuwanie pliku obrazu ........................................................................................................................................ 9.3
Formatowanie pamięci USB ............................................................................................................................... 9.3
Przeglądanie stanu pamięci USB ....................................................................................................................... 9.4
Drukowanie bezpośrednio z aparatu cyfrowego ..................................................................................................... 9.4
10. Konserwacja
Drukowanie raportów ............................................................................................................................................ 10.1
Drukowanie raportu .......................................................................................................................................... 10.1
Czyszczenie pamięci ............................................................................................................................................. 10.1
Czyszczenie urządzenia ....................................................................................................................................... 10.2
Czyszczenie elementów zewnętrznych ............................................................................................................ 10.2
Czyszczenie elementów wewnętrznych ........................................................................................................... 10.2
Czyszczenie modułu skanera ........................................................................................................................... 10.3
Konserwacja kasety z tonerem ............................................................................................................................. 10.4
Przechowywanie kasety z tonerem .................................................................................................................. 10.4
Szacowany okres eksploatacji kasety z tonerem ............................................................................................. 10.4
Rozprowadzanie toneru ........................................................................................................................................ 10.4
Wymiana kasety z tonerem ................................................................................................................................... 10.5
Wymiana modułu przetwarzania obrazu ............................................................................................................... 10.6
Wymiana pojemnika na zużyty toner .................................................................................................................... 10.8
Części eksploatacyjne ........................................................................................................................................... 10.9
Sprawdzanie materiałów eksploatacyjnych ...................................................................................................... 10.9
Zarządzanie urządzeniem z witryny internetowej .................................................................................................. 10.9
Sprawdzenie numeru seryjnego urządzenia ......................................................................................................... 10.9
11. Rozwiązywanie problemów
Wskazówki dotyczące unikania zacięć papieru .................................................................................................... 11.1
Usuwanie zacięć papieru ...................................................................................................................................... 11.1
W zasobniku ..................................................................................................................................................... 11.1
W podajniku ręcznym ....................................................................................................................................... 11.2
W obszarze wyjściowym papieru ...................................................................................................................... 11.2
Opis komunikatów na wyświetlaczu ...................................................................................................................... 11.3
Rozwiązywanie innych problemów ....................................................................................................................... 11.5
Problemy z podawaniem papieru ..................................................................................................................... 11.5
Problemy z drukowaniem ................................................................................................................................. 11.6
Problemy z jakością wydruków ......................................................................................................................... 11.7
Problemy z kopiowaniem ................................................................................................................................ 11.10
Problemy ze skanowaniem ............................................................................................................................. 11.10
Program Skanowanie sieciowe — problemy (tylko model CLX-2160N) ......................................................... 11.11
Częste problemy z systemem Windows ......................................................................................................... 11.11
Typowe problemy na komputerach Macintosh ............................................................................................... 11.11
Typowe problemy w systemie Linux ............................................................................................................... 11.12
12. Zamawianie materiałów eksploatacyjnych
Materiały eksploatacyjne ....................................................................................................................................... 12.1
Jak kupić ............................................................................................................................................................... 12.1
13. Dane techniczne
Ogólne dane techniczne ....................................................................................................................................... 13.1
Dane techniczne drukarki ...................................................................................................................................... 13.1
Dane techniczne skanera i kopiarki ...................................................................................................................... 13.2
Indeks
Informacje o bezpieczeństwie i przepisach
Ważne ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas użytkowania tego urządzenia należy stosować podane niżej środki ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń ciała:
1 Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje. 2 Korzystając z urządzeń elektrycznych, postępuj rozważnie. 3 Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i instrukcji znajdujących się
na urządzeniu oraz w dokumentacji dostarczonej wraz z urządzeniem.
4 Gdyby instrukcja obsługi wydawała się sprzeczna z informacjami
dotyczącymi bezpieczeństwa, informacje dotyczące bezpieczeństwa są ważniejsze. Instrukcja obsługi mogła zostać źle zrozumiana. Jeżeli nie możesz rozstrzygnąć takiej sprzeczności, zwróć się o pomoc do sprzedawcy lub przedstawiciela serwisu.
5 Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego.
Nie używaj środków czyszczących w płynie lub aerozolu. Do czyszczenia używaj tylko wilgotnej szmatki.
6 Nie wolno umieszczać urządzenia na niestabilnym wózku,
podstawie lub stole. Może ono spaść, powodując poważne szkody.
7 Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu kaloryfera, grzejnika,
klimatyzatora ani przewodu wentylacyjnego.
8 Nie wolno niczego stawiać na kablu zasilania ani umieszczać
urządzenia w takim miejscu, że kable leżałyby w przejściu i ktoś mógłby je nadepnąć.
9 Nie przeciążaj gniazdek ściennych i przedłużaczy. Może to pogorszyć
działanie sieci elektrycznej oraz spowodować pożar lub porażenie elektryczne.
10 Nie dopuszczaj do gryzienia kabli przez zwierzęta. 11 Nie wolno wkładać do urządzenia żadnych przedmiotów przez otwory
w obudowie. Gdyby taki przedmiot dotknął miejsca pod napięciem, mógłby spowodować pożar lub porażenie elektryczne. Nie wolno wylewać na urządzenie płynów ani wlewać ich do wewnątrz.
12 Aby uniknąć porażenia elektrycznego, nie rozbieraj urządzenia
na części. Jeżeli konieczna jest naprawa, przekaż urządzenie wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu. Otwieranie lub zdejmowanie pokryw może grozić porażeniem elektrycznym lub powodować inne zagrożenia. Nieprawidłowy montaż może spowodować porażenie elektryczne podczas korzystania z urządzenia.
13 W następujących przypadkach należy odłączyć urządzenie
od komputera i zasilania oraz zlecić naprawę wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu:
•Jeżeli dowolna część kabla zasilania, wtyczki lub kabla połączeniowego jest uszkodzona lub przetarta.
•Jeżeli na urządzenie wylano ciecz.
•Jeżeli urządzenie zostało narażone na działanie deszczu lub wody.
•Jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo pomimo przestrzegania instrukcji.
•Jeżeli urządzenie zostało upuszczone lub obudowa została uszkodzona.
•Jeżeli urządzenie wykazuje nagłe i wyraźne zmiany sposobu pracy.
14 Korzystaj tylko z tych funkcji sterowania, które zostały opisane
w instrukcji. Nieprawidłowe użycie innych funkcji sterowania może spowodować uszkodzenia, a przywrócenie normalnej pracy urządzenia może być trudne i wymagać pomocy wykwalifikowanego pracownika serwisu.
15 Unikaj korzystania z urządzenia podczas burzy z piorunami. Istnieje
wówczas pewne niebezpieczeństwo porażenia piorunem. Jeśli to możliwe, na czas burzy z piorunami odłącz kabel zasilania.
16 Powierzchnia zasobnika wyjściowego może się nagrzać podczas
ciągłego drukowania wielostronicowych dokumentów. Nie dotykaj nagrzanej powierzchni i chroń ją przed dostępem dzieci.
17 Bezpieczne użytkowanie zapewnia kabel zasilania dostarczony
zurządzeniem. W przypadku używania kabla o długości większej niż 2 m z urządzeniem zasilanym napięciem 110 V, należy stosować przewód o grubości 16 AWG
18 ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ.
*
lub większej.
Bezpieczeństwo i środowisko stosowania
Oświadczenie o bezpieczeństwie lasera
Niniejsza drukarka otrzymała w USA certyfikat potwierdzający spełnianie warunków DHHS 21 CFR, rozdział 1, podrozdział J, dotyczący produktów laserowych klasy I (1) oraz warunków opisanych w innych dokumentach; posiada także certyfikat urządzenia laserowego klasy I, potwierdzający zgodność z wymaganiami standardu IEC 825.
Produkty laserowe klasy I uważane są za bezpieczne. System laserowy oraz drukarka są skonstruowane w taki sposób, aby podczas normalnej eksploatacji, obsługi lub zalecanych warunków serwisowych nigdy nie dochodziło do kontaktu użytkowników z promieniowaniem laserowym powyżej klasy I.
*AWG: American Wire Guage
i
Ostrzeżenie
Nigdy nie uruchamiać ani nie naprawiać drukarki, kiedy pokrywa zespołu lasera-skanera jest zdjęta. Odbita wiązka, choć niewidoczna, może uszkodzić wzrok. Podczas użytkowania tego produktu należy stosować podane niżej środki ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń ciała:
Środki bezpieczeństwa dotyczące ozonu
Urządzenie wytwarza ozon podczas normalnej eksploatacji. Wytwarzany ozon nie zagraża zdrowiu operatora. Mimo to zaleca się eksploatację w miejscu o dobrym przepływie powietrza.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących ozonu, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem handlowym firmy Samsung.
Oszczędzanie energii
Drukarka została wykonana zgodnie z zaawansowaną technologią oszczędzania energii, umożliwiającą zmniejszenie poboru mocy, gdy urządzenie nie jest używane.
Jeżeli przez dłuższy czas do drukarki nie są przesyłane żadne dane, pobór mocy zostanie automatycznie obniżony.
Recykling
Zaleca się oddawanie opakowań do recyklingu lub usuwanie ich zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Emisja fal radiowych
Przepisy FCC
Niniejsze urządzenie zostało przebadane i potwierdzono jego zgodność z wymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie zczęścią 15 przepisów FCC. Powyższe normy zostały opracowane zmyślą o zapewnieniu stosownej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami mogącymi wystąpić w instalacjach domowych. Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i w przypadku zainstalowania i użytkowania niezgodnego z instrukcją może powodować występowanie szkodliwych zakłóceń w łączności radiowej. Niemniej nie można zagwarantować, że w danej instalacji nie wystąpią żadne zakłócenia. Jeżeli urządzenie będzie powodowało szkodliwe zakłócenia, które można wykryć, wyłączając iwłączając urządzenie, zaleca się wyeliminowanie takich zakłóceń poprzez podjęcie następujących działań:
•zmianę ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej;
•zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem;
•podłączenie urządzenia do gniazda znajdującego się w innym obwodzie elektrycznym niż gniazdo, do którego podłączony jest odbiornik;
•konsultację ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem zajmującym się sprzętem RTV w celu uzyskania pomocy.
Ostrożnie:
Zmiany lub modyfikacje, które nie są zatwierdzone w sposób jawny przez producenta odpowiedzialnego za zgodność urządzenia z normami, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu.
ii
Kanadyjskie przepisy dotyczące zakłóceń radiowych
Niniejsze urządzenie cyfrowe nie powoduje większej emisji zakłóceń radiowych niż przewidziana dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie ze standardem przewidzianym dla urządzeń wywołujących zakłócenia, określonym w dokumencie „Urządzenia cyfrowe”, ICES-003 Kanadyjskiego Urzędu ds. Przemysłu i Nauki.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Oświadczenie o zgodności (państwa europejskie)
Zatwierdzenia i certyfikaty
Znak CE, używany na niniejszym produkcie, oznacza deklarację zgodności firmy Samsung Electronics Co., Ltd. z odpowiednimi dyrektywami 93/68/EEC Unii Europejskiej z podanymi datami:
1 stycznia 1995: Dyrektywa Rady (Council Directive) 73/23/EEC — wstępne ustalenia dotyczące przepisów krajów członkowskich, związanych z urządzeniami niskonapięciowymi.
1 stycznia 1996: Dyrektywa Rady 89/336/EEC (92/31/EEC) — wstępne ustalenia dotyczące przepisów krajów członkowskich o zgodności elektromagnetycznej.
9 marca 1999: Dyrektywa Rady 1999/5/EC o urządzeniach radiowych i terminalach telekomunikacyjnych oraz o wspólnym przestrzeganiu zgodności.
Pełna deklaracja określająca odpowiednie Dyrektywy oraz standardy odniesienia jest dostępna u przedstawicieli firmy Samsung Electronics Co., Ltd.
Ważne ostrzeżenie:
Przewody kabla zasilającego mają następujące oznaczenia barwne:
•Zielono-żółty: uziemienie
• Niebieski: przewód zerowy
•Brązowy: faza
Jeśli przewody kabla zasilającego są innego koloru niż barwne oznakowania na wtyczce:
Należy podłączyć zielono-żółty przewód do wtyku oznaczonego literą „E” lub symbolem uziemienia bądź kolorem zielono-żółtym lub zielonym.
Niebieski przewód podłączyć do wtyku oznaczonego literą „N” lub kolorem czarnym.
Brązowy przewód podłączyć do wtyku oznaczonego literą „L” lub kolorem czerwonym.
We wtyczce, adapterze lub na tablicy rozdzielczej musi być założona wkładka topikowa 13 A.
Urządzenie musi być uziemione.
Wymiana wtyczki (dotyczy tylko Wielkiej Brytanii)
Ważne
Przewód sieciowy tego urządzenia jest wyposażony w znormalizowaną wtyczkę (BS 1363) 13 A z wkładem topikowym 13 A. W razie wymiany lub sprawdzania wkładu topikowego należy założyć właściwy wkład 13 A. Następnie założyć z powrotem pokrywę bezpieczników. W razie zagubienia pokrywy nie używać wtyczki bez założonej nowej pokrywy.
Należy skontaktować się z osobami, od których urządzenie zostało zakupione.
Wtyczka 13 A jest powszechnie stosowana na terenie Wielkiej Brytanii i powinna być odpowiednia. Jednak w niektórych budynkach (głównie starszych) nie ma typowych gniazd 13 A. Należy wtedy nabyć odpowiedni adapter. Nie należy usuwać zintegrowanej wtyczki.
Ostrzeżenie
W przypadku odcięcia zintegrowanej wtyczki należy ją natychmiast wyrzucić.
Ponowne podłączanie wtyczki jest zabronione, w przeciwnym razie po włożeniu jej do gniazdka można ulec porażeniu prądem.
iii
iv

1 Wprowadzenie

Dziękujemy za zakup tego urządzenia wielofunkcyjnego firmy Samsung. To u r z ądzenie udostępnia funkcje drukowania, kopiowania i skanowania.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
Funkcje specjalne
•Przegląd urządzenia
•Więcej informacji
Wybieranie lokalizacji
Drukowanie strony demonstracyjnej
Ustawianie wysokości

Funkcje specjalne

Oszczędność czasu i pieniędzy
•Można także drukować wiele stron na jednym arkuszu w celu zaoszczędzenia papieru.
•Zwykły papier można wykorzystać na wstępnie zadrukowane formularze oraz papier firmowy. Patrz Sekcja Oprogramowanie.
•Urządzenie umożliwia automatyczne oszczędzanie energii dzięki znacznemu zmniejszeniu poboru mocy, gdy nie jest używane.
Drukowanie w różnych środowiskach
•Można drukować w systemie Windows 98/Me/
2000 i Windows XP/2003/Vista oraz w systemach Linux i Macintosh.
•Urządzenie jest wyposażone w interfejs USB oraz interfejs sieciowy (wyłącznie CLX-2160N).
To nowe urządzenie jest wyposażone w funkcje specjalne.
Druk o doskonałej jakości i z dużą szybkością
•Można wydrukować całą gamę kolorów przy użyciu koloru niebieskozielonego, amarantowego, żółtego i czarnego.
•Można drukować z rozdzielczością 2400 x 600 dpi (wydruk efektywny). Szczegółowe informacje znajdują się w
Sekcji Oprogramowanie
• W trybie czarno-białym urządzenie drukuje na papierze rozmiaru A4 z szybkością do 16 str./min. a na papierze rozmiaru letter z szybkością do 17 str./min. W trybie kolorowym urządzenie drukuje na papierze rozmiaru A4 lub letter do 4 str./min.
Wygodne podawanie papieru
Podajnik ręczny obsługuje papier firmowy, koperty, etykiety, przezrocza, materiały niestandardowe, pocztówki oraz papier o dużej gramaturze. Podajnik ręczny mieści jeden arkusz papieru.
Zasobnik na 150 arkuszy obsługuje papier zwykły w różnych formatach.
Tworzenie profesjonalnych dokumentów
•Drukowanie znaków wodnych. Drukowane dokumenty można dostosować nadrukowując na nich dodatkowe napisy, np. „Poufne”. Patrz Sekcja Oprogramowanie.
• Drukowanie się na każdej stronie dokumentu są powiększane i drukowane na oddzielnych arkuszach papieru, które następnie można skleić razem w celu utworzenia plakatu. Patrz
plakatów
. Tekst i obrazy znajdujące
Sekcja Oprogramowanie
.
z szybkością
Wykonywanie kopii oryginałów w różnych formatach
•Urządzenie może wydrukować wiele kopii obrazu pochodzącego z oryginalnego dokumentu na jednej stronie.
•Dostępne są funkcje specjalne, służące do usuwania tła katalogowego lub gazetowego.
•Jakość wydruku i rozmiar obrazu mogą zostać równocześnie dostosowane i ulepszone.
a
,
.
Skanowanie i natychmiastowe wysyłanie oryginałów
• Wykonuje skanowanie w kolorze i korzysta z precyzyjnej kompresji w formatach JPEG, TIFF oraz PDF.
• Wykonuje szybkie skanowanie i wysyła pliki do wielu odbiorców za pośrednictwem skanowania sieciowego (wyłącznie CLX-2160N).
Funkcje urządzenia
Poniższa tabela zawiera przegląd funkcji obsługiwanych przez urządzenie.
(I: zainstalowane, O: opcjonalne, ND: niedostępne)
Funkcje CLX-2160 CLX-2160N
Interfejs USB 2.0 I I Pamięć USB I I
Standard PictBridge I I
Interfejs sieciowy
(Ethernet 10/100 Base TX)
ND I
a. stron na minutę
1.1 <
Wprowadzenie>

Przegląd urządzenia

Główne elementy urządzenia:

Widok z przodu

Widok z tyłu

* Na powyższym rysunku pokazano model
CLX-2160N ze wszystkimi dostępnymi urządzeniami opcjonalnymi.
1wyłącznik zasilania 4 gniazdo zasilania
2 port sieciowy 5 pokrywa tylna
3 port USB
* Na powyższym rysunku pokazano
model CLX-2160N ze wszystkimi dostępnymi urządzeniami opcjonalnymi.
1 pokrywa skanera 8 zasobnik 2 szyba skanera 9 podajnik ręczny
prowadnice szerokości
3 port pamięci USB 10
4 pokrywa przednia 11
5uchwyt 12 kasety z tonerem
6 panel sterowania 13
7 wspornik wyjściowy 14 moduł skanera
papieru podajnika ręcznego
pojemnik na zużyty toner
jednostka przetwarzania obrazu
Uwaga
W przypadku drukowania dużej liczby kopii powierzchnia zasobnika wyjściowego może się nagrzać. Należy uważać, aby jej nie dotknąć i nie dopuszczać, aby zbliżały się do niej dzieci.
1.2 <
Wprowadzenie>

Omówienie panelu sterowania

1
Wyświetlacz
Barwy toneru: barwy toneru pokazane poniżej wyświetlacza LCD
współdziałają z komunikatami wyświetlacza. Zobacz sekcję Dioda
2
Status LED, zawierającą komunikaty związane z kasetą z tonerem na stronie 1.4.
3
Status
Menu
4
dostępnych menu. Przyciski przewijania: przyciski te umożliwiają przeglądanie opcji
5
dostępnych w wybranym menu oraz zwiększanie lub zmniejszanie wartości.
6
OK
: umożliwia potwierdzenie wyboru na ekranie. 13
7
Back
: wyświetla bieżący stan i monity podczas działania. 8
: pokazuje stan urządzenia. Patrz strona 1.4. 10
: umożliwia przejście do trybu Menu i przewijanie
: umożliwia przejście na wyższy poziom menu.
ID Copy: funkcja ta umożliwia kopiowanie obu stron karty identyfikacyjnej, takiej jak prawo jazdy, na jednej stronie papieru. Patrz strona 6.3.
USB Print: umożliwia bezpośrednie drukowanie plików zapisanych
9
na dysku przenośnym USB po jego włożeniu do przedniego portu USB urządzenia. Patrz strona 9.1.
Scan to
na komputerze PC programów, do których można przesłać zeskanowany obraz. Patrz strona 8.1.
11
Black Start
12 Color Start: uruchamia zadanie w trybie kolorowym.
Stop/Clear
gotowości umożliwia zerowanie/anulowanie opcji kopiowania, takie jak zaciemnienie, ustawienie typu dokumentu, rozmiar kopii i liczba kopii.
: umożliwia uzyskanie dostępu do listy zainstalowanych
: uruchamia zadanie w trybie czarno-białym.
: umożliwia przerwanie pracy w dowolnej chwili. W trybie
1.3 <
Wprowadzenie>

Opis diody Status LED

Dioda Status LED panelu sterowania pokazuje stan urządzenia. Patrz tabela poniżej, aby dowiedzieć się o stanie urządzenia.

Dioda Status LED

Stan Opis
Wył.
•Urządzenie pracuje w trybie off-line.
•Urządzenie jest w trybie oszczędzania energii. W przypadku otrzymania danych albo naciśnięcia przycisku Black Start lub Color Start drukarka włącza się automatycznie.

Dioda Status LED z komunikatami dotyczącymi kasety z tonerem

Stan kaset z tonerem jest podawany przez diodę Status LED i wyświetlacz LCD. Jeżeli poziom toneru w kasecie jest niski lub występuje konieczność zainstalowania nowej kasety, dioda Status LED zaczyna świecić na czerwono, a na wyświetlaczu wyświetlany odpowiedni komunikat. Znaki strzałki informują, jakiego koloru toner należy sprawdzić lub zainstalować nową kasetę z nim.
Przykład:
Zielona Miga
Wł.Urządzenie jest włączone i można go używać.
Czer­wona
Miga
Wł.
• Gdy podświetlenie miga powoli, urządzenie odbiera dane z komputera.
• Gdy podświetlenie miga szybko, urządzenie drukuje dane.
•Wystąpił drobny błąd i urządzenie czeka na jego usunięcie. Sprawdź komunikat o błędzie na wyświetlaczu i rozwiąż problem korzystając z informacji zawartych w sekcji Objaśnienie komunikatów na wyświetlaczu na stronie 11.3.
• Niski poziom toneru w kasecie. Zamów nową kasetę z tonerem, patrz sekcja Zamawianie materiałów eksploatacyjnych na stronie 12.1. Jakość wydruku można chwilowo poprawić, rozprowadzając toner w kasecie. Patrz strona 10.4.
• Kaseta z tonerem jest całkowicie pusta. Wyjmij starą kasetę z tonerem i zainstaluj nową. Patrz strona 10.5.
•Wystąpiło zakleszczenie papieru lub otwarcie pokrywy, lub zabrakło papieru w zasobniku; praca urządzenia musiała zostać wstrzymana. Sprawdź komunikat o błędzie na wyświetlaczu, skorzystaj z informacji zawartych w sekcji Objaśnienie komunikatów na wyświetlaczu na stronie 11.3, aby rozwiązać problem.
• Poziom toneru w kasecie jest niski, kaseta jest pusta bądź występuje konieczność zainstalowania nowej. Patrz sekcja Objaśnienie komunikatów na wyświetlaczu komunikatów dotyczących kasety z tonerem.
W powyższym przykładzie zademonstrowany jest stan kasety z tonerem koloru wskazanego przez strzałki. Sprawdź komunikat, aby dowiedzieć się, czego dotyczy problem i jak go rozwiązać. Na stronie 11.3 znajdują się szczegółowe informacje dotyczące komunikatów o błędach.
Uwaga
Aby rozwiązać problem, należy zawsze sprawdzać komunikaty na wyświetlaczu. Postępowanie według instrukcji w części Rozwiązywanie problemów pozwala na właściwą obsługę urządzenia. Patrz strona 11.1.
1.4 <
Wprowadzenie>

Więcej informacji

Wybieranie lokalizacji

Więcej informacji dotyczących konfigurowania i korzystania z urządzenia można znaleźć w następujących zasobach, w wersji drukowanej lub elektronicznej.
Skrócona instrukcja instalacji
Tryb online Podręcznik użytkownika
Zawiera informacje o konfiguracji urządzenia, dlatego należy postępować zgodnie z podanymi tam instrukcjami, aby przygotować urządzenie do pracy.
Zawiera szczegółowe instrukcje korzystania ze wszystkich funkcji urządzenia oraz informacje dotyczące konserwacji urządzenia, rozwiązywania problemów oraz instalowania akcesoriów.
Ten podręcznik użytkownika zawiera także Sekcję Oprogramowanie, z informacjami na temat sposobów drukowania dokumentów w różnych systemach operacyjnych oraz korzystania z dostarczonych programów narzędziowych.
Uwaga
Można również uzyskać dostęp do przewodników użytkownika w innych językach, które znajdują się w folderze Manual na dysku CD z oprogramowaniem drukarki.
Należy wybrać równą, stabilną powierzchnię z taką ilością wolnej przestrzeni, która zapewnia odpowiedni przepływ powietrza. Należy pozostawić dodatkowe wolne miejsce w celu umożliwienia otwierania pokryw i zasobników.
Miejsce powinno być dobrze wentylowane i powinno znajdować się z dala od światła słonecznego, źródeł ciepła, zimna oraz wilgoci. Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu krawędzi biurka lub stołu.
Odstępy
Przód: 482,6 mm (odstęp umożliwiający wyjęcie zasobnika papieru)
Tył: 100 mm (odstęp umożliwiający prawidłową wentylację)
Prawa strona: 100 mm (odstęp umożliwiający prawidłową wentylację)
Lewa strona: 100 mm (odstęp umożliwiający prawidłową wentylację)
Przewodnik użytkownika drukarki sieciowej
Pomoc sterownika drukarki
Witryna internetowa
Jeżeli urządzenie nie jest wyposażone w interfejs sieciowy, dysk CD nie jest dostarczany.
Znajduje się na dysku CD z sieciowymi programami narzędziowymi i zawiera informacje dotyczące konfigurowania i podłączania urządzenia do sieci.
Zawiera informacje pomocy dotyczące właściwości sterownika drukarki oraz instrukcje konfiguracji właściwości drukowania. Aby uzyskać dostęp do ekranu pomocy sterownika drukarki, należy kliknąć pozycję w oknie dialogowym właściwości drukarki.
Dostęp do Internetu umożliwia uzyskanie pomocy, wsparcia technicznego, sterowników drukarki, podręczników oraz informacji o zamówieniu Samsung w witrynie internetowej firmy pod adresem www.samsungprinter.com
Pomoc
Uwaga
Podczas przenoszenia drukarki nie wolno jej przechylać ani odwracać. W przeciwnym razie wnętrze drukarki może zostać zanieczyszczone tonerem, co może spowodować uszkodzenie drukarki lub złą jakość wydruków.
Umieść urządzenie na płaskiej i stabilnej powierzchni, tak aby nie dopuścić do przechyłu większego niż o 2 mm (0,08 cala). W przeciwnym przypadku jakość druku może ulec pogorszeniu.
.
1.5 <
Wprowadzenie>
Drukowanie strony demonstracyjnej
Aby upewnić się, że drukarka działa prawidłowo, wydrukuj stronę demonstracyjną.
Drukowanie strony demonstracyjnej:
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj przycisk OK przez 2 sekundy.
Ustawianie wysokości
Jakość wydruku różni się w zależności od ciśnienia atmosferycznego, zależnego od wysokości nad poziomem morza, na której urządzenie jest używane. Następujące informacje są instrukcjami konfigurowania urządzenia w celu uzyskania najlepszej jakości druku lub jakości drukowania.
Przed ustawieniem wysokości należy uzyskać informacje na temat wysokości nad poziomem morza miejsca, w którym urządzenie będzie używane.
Wartość
Wysokie 3
1
Wysokie 2
2
Wysokie 1
3
Standard
4
0
1 Należy sprawdzić, czy został zainstalowany sterownik drukarki
z dostarczonego dysku CD z oprogramowaniem drukarki.
2 Kliknij dwukrotnie ikonę Smart Panel na pasku zadań systemu
Windows (lub w obszarze powiadamiania systemu Linux). Można również kliknąć ikonę Smart Panel na pasku stanu w systemie Mac OS X.
3 Kliknij przycisk Ustawienia drukarki.
4 Kliknij kolejno polecenia Ustawienia > Korekta wysokości. Z listy
rozwijanej wybierz odpowiednią wartość, a następnie kliknij pozycję
Zastosuj.
Uwaga
Jeśli urządzenie podłączone jest do sieci, ekran SyncThru Web Service pojawi się automatycznie. Kliknij kolejno polecenia Ustawienia urządzenia > Ustawienia (lub Ustawienia urządzenia) > Korekta wysokości. Wybierz
odpowiednią wartość, a następnie kliknij pozycję Zastosuj.
1.6 <
Wprowadzenie>

2 Konfiguracja systemu

Ten rozdział zawiera przegląd menu dostępnych w urządzeniu oraz szczegółowe instrukcje konfiguracji systemów urządzenia.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
•Przegląd menu
Zmiana języka wyświetlacza
Korzystanie z trybu oszczędzania energii
Automatyczna kontynuacja

Przegląd menu

Panel sterowania udostępnia szereg menu umożliwiających konfigurację urządzenia i korzystanie z jego funkcji. Aby uzyskać dostęp do menu, należy nacisnąć przycisk Menu. Patrz poniższy schemat. Menu dostępne w trybie kopiowania lub skanowania różnią się od siebie.
Uwaga
W zależności od kraju niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy posiadanego urządzenia.
Menu kopiowania
Funk. kopiow.
(Patrz strona 6.3)
Zmn./powieksz Zaciemnienie Typ oryginalu 2 str. na ark. 4 str. na ark. Kopia plakat. Kopia klon Usun tlo
Menu skanowania
Funkcja skan.
(Patrz strona 8.1)
Pamiec USB
Rozmiar skan. Typ oryginalu Rozdzielczosc Kolor skan. Format skan.
Konfig. kop.
(Patrz strona 6.1)
Zmien domyslne
Kopie Zmn./powieksz Zaciemnienie Typ oryginalu
Konfig. skan.
Zmien domyslne
Pamiec USB
Konfig. syst.
Konfig.urzadz. (Patrz strona 2.2)
Jezyk Oszcz. energii Limit czasu Lim.cz.sk.sie. Korekta wys. Autom. kontyn.
Konfig. pap. (Patrz strona 5.8)
Format pap. Typ papieru Zrodlo papieru
Raport (Patrz strona 10.1) Konserwacja (Patrz strona 10.9)
Mat. ekspl. Kolor Numer seryjny
Wyczysc ustaw. (Patrz strona 10.1)
a. Tylko CLX-2160N
a
Konfig. syst.
Konfig.urzadz. (Patrz strona 2.2)
Jezyk Oszcz. energii Limit czasu Lim.cz.sk.sie. Korekta wys. Autom. kontyn.
Konfig. pap. (Patrz strona 5.8)
Format pap. Typ papieru Zrodlo papieru
Raport (Patrz strona 10.1) Konserwacja (Patrz strona 10.9)
Mat. ekspl. Kolor Numer seryjny
Wyczysc ustaw. (Patrz strona 10.1)
a
a
Siec
(Patrz strona 4.1)
TCP/IP Szyb. Ethernet Wyczysc ustaw. Inf. o sieci
a. Tylko CLX-2160N
a
Siec
(Patrz strona 4.1)
TCP/IP Szyb. Ethernet Wyczysc ustaw. Inf. o sieci
a. Tylko CLX-2160N
a. Tylko CLX-2160N
2.1 <
Konfiguracja systemu>

Zmiana języka wyświetlacza

Automatyczna kontynuacja

Aby zmienić język wyświetlania na panelu sterowania, należy wykonać następujące czynności:
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Menu Kopia, a następnie naciśnij przycisk OK.
2
Naciskaj przyciski
syst.
, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Naciskaj przyciski
Konfig.urzadz.
4
Naciskaj przyciski a następnie naciśnij przycisk OK.
5
Naciskaj przyciski odpowiedniego języka, a następnie naciśnij przycisk OK.
6
Naciśnij przycisk
przewijania
przewijania
, a następnie naciśnij przycisk OK.
przewijania
przewijania
Stop/Clear
do momentu wyświetlenia opcji
do momentu wyświetlenia opcji
do momentu wyświetlenia opcji
do momentu wyświetlenia
, aby powrócić do trybu gotowości.
Konfig.
Jezyk

Korzystanie z trybu oszczędzania energii

Tryb oszczędzania energii umożliwia zmniejszenie poboru prądu, gdy urządzenie nie jest używane. Można włączyć ten tryb i określić czas, przez który urządzenie będzie czekać po wydrukowaniu zadania, zanim przełączy się w stan zmniejszonego zużycia prądu.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Menu Kopia, a następnie naciśnij przycisk OK.
2
Naciskaj przyciski
syst.
, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Naciskaj przyciski
Konfig.urzadz.
4
Naciskaj przyciski
energii
, a następnie naciśnij przycisk OK.
5
Naciskaj przyciski ustawienia czasu, a następnie naciśnij przycisk OK.
6
Naciśnij przycisk
przewijania
przewijania
, a następnie naciśnij przycisk OK.
przewijania
przewijania
Stop/Clear
do momentu wyświetlenia opcji
do momentu wyświetlenia opcji
do momentu wyświetlenia opcji
do momentu wyświetlenia odpowiedniego
, aby powrócić do trybu gotowości.
Konfig.
Oszcz.
Ta opcja określa, czy urządzenie będzie kontynuować drukowanie w przypadku niezgodności rozmiaru papieru w zasobniku z wybranymi ustawieniami.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Menu Kopia, a następnie naciśnij przycisk OK.
2
Naciskaj przyciski
syst.
, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Naciskaj przyciski
,
Konfig.urzadz.
4
Naciskaj przyciski
kontyn.
5
Naciskaj przycisk lub przyciski odpowiedniej opcji zszywania.
Wl.: w przypadku niezgodności ustawionego rozmiaru papieru z rozmiarem papieru w zasobniku powoduje automatyczną kontynuację drukowania po upływie określonego czasu.
Wyl.: w przypadku niezgodności rozmiaru papieru z rozmiarem papieru w zasobniku oczekuje do chwili naciśnięcia przycisku Black
Start lub Color Start na panelu sterowania.
6
Naciśnij przycisk OK, aby zapisać wybór.
7
Naciśnij przycisk
, a następnie naciśnij przycisk OK.
przewijania
przewijania
, a następnie naciśnij przycisk OK.
przewijania
Stop/Clear
do momentu wyświetlenia opcji
do momentu wyświetlenia opcji
do momentu wyświetlenia opcji
przewijania
, aby powrócić do trybu gotowości.
do momentu wyświetlenia
Konfig.
Autom.
2.2 <
Konfiguracja systemu>
3 Przegląd oprogramowania
Ta sekcja zawiera przegląd oprogramowania dostarczanego zurządzeniem. Szczegółowe informacje dotyczące instalowania i korzystania z oprogramowania zostały zamieszczone w Sekcji Oprogramowanie.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
Dostarczane oprogramowanie
Funkcje sterownika drukarki
Wymagania systemowe

Dostarczane oprogramowanie

Po skonfigurowaniu urządzenia i podłączeniu go do komputera należy zainstalować oprogramowanie drukarki i skanera z dostarczonych dysków CD.
Na każdym dysku CD znajduje się następujące oprogramowanie:
Dysk CD Zawartość
Dysk CD z oprogra­mowaniem drukarki
Windows
Linux
Sterownik drukarki
korzystanie ze wszystkich możliwości drukarki.
Sterownik skanera
dokumentów w urządzeniu służą sterowniki TWAIN i WIA (Windows Image Acquisition).
• Program
monitorowanie stanu urządzenia ialarmuje użytkownika w przypadku wystąpienia błędów podczas drukowania.
• Program dodatkowe oprogramowanie dla systemu Windows do urządzenia wielofunkcyjnego.
Program Skanowanie sieciowe (tylko model CLX-2160N): umożliwia skanowanie dokumentu przy użyciu urządzenia i zapisanie go na komputerze podłączonym do sieci.
Przewodnik użytkownika
wformacie PDF.
Sterownik drukarki
• uruchomienie urządzenia z komputera z systemem Linux i drukowanie dokumentów.
•Sterownik do skanowania dokumentów.
• Program monitorowanie stanu urządzenia ialarmuje użytkownika w przypadku wystąpienia błędów podczas drukowania.
Smart Panel
SmarThrua: jest to
SANE
Smart Panel
: umożliwia
: do skanowania
: umożliwia
: umożliwia
: służy
: umożliwia
Dysk CD Zawartość
Dysk CD z oprogra­mowaniem drukarki
(ciąg dalszy)
Dysk CD z sieciowymi programami narzędzi­owymi (tylko model CLX-2160N)
a. Umożliwia edycję zeskanowanego obrazu na różne sposoby za pomocą
zaawansowanego edytora obrazu oraz wysłanie obrazu pocztą elektroniczną. Z programu SmarThru można również otworzyć inny program edytora obrazu, taki jak Adobe Photoshop. Więcej informacji można znaleźć w pomocy ekranowej programu SmarThru.
Macintosh
Windows
Sterownik drukarki
służy do uruchamiania urządzenia z komputera Macintosh.
Sterownik skanera
TWAIN umożliwia skanowanie dokumentów w urządzeniu.
• Program
monitorowanie stanu urządzenia i alarmuje użytkownika w przypadku wystąpienia błędów podczas drukowania.
• Program
Service
Web umożliwia zdalne zarządzanie, monitorowanie i rozwiązywanie problemów z drukarkami sieciowymi.
• Program
adresów TCP/IP urządzenia.
Przewodnik użytkownika drukarki
sieciowej
Smart Panel
SyncThru™ Web Admin
: ten program oparty na sieci
SetIP
w formacie PDF.
: ten sterownik
: sterownik
: umożliwia
: służy do ustawiania

Funkcje sterownika drukarki

Sterownik drukarki obsługuje następujące standardowe funkcje:
• wybór orientacji, rozmiaru, źródła papieru i typu nośnika;
• liczba kopii.
Ponadto, można skorzystać z wielu specjalnych funkcji drukowania. W poniższej tabeli znajduje się ogólny przegląd funkcji obsługiwanych przez sterowniki drukarki:
Funkcja
Opcja jakości wydruku O O O Wiele stron na jednym
arkuszu (funkcja N str. na ark.)
Drukowanie plakatów O X X Drukowanie broszury O X X Drukowanie
z dopasowaniem do strony
Drukowanie ze zmianą skali
Inne źródło dla pierwszej strony
Znak wodny O X X Nakładka O X X
Windows Macintosh Linux
Sterownik drukarki
OOO (2, 4)
O
OOX
OOX
O
(tylko system
Mac 10.4)
X
3.1 <
Przegląd oprogramowania>

Wymagania systemowe

Przed rozpoczęciem drukowania należy sprawdzić, czy komputer spełnia poniższe wymagania:
Windows
Element Wymagania Zalecane
System opera­cyjny
Procesor
Pamięć RAM
Wolne miejsce na dysku
Internet Explorer
Windows 98/Me/2000/XP/2003/Vista
Pentium II
Windows 98/Me/2000
Windows XP/2003/Vista
Windows 98/Me/2000 64 MB lub więcej 128 MB
Windows XP/2003 128 MB lub więcej 256 MB
Windows Vista 512 MB lub więcej 1 GB
Windows 98/Me/2000 300 MB lub więcej 1 GB
Windows XP/2003 1 GB lub więcej 5 GB
Windows Vista 15 GB lub więcej 15 GB
Windows 98/Me/2000/ XP/2003
Windows Vista Wersja 7.0 lub nowsza
400 MHz lub szybszy
Pentium III 933 MHz lub szybszy
Wersja 5.0 lub nowsza
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1GHz
Uwaga
W systemie Windows 2000/2003/XP/Vista tylko użytkownicy z uprawnieniami administratora mogą zainstalować oprogramowanie.
Linux
Element Wymagania
• RedHat 8.0–9.0
System operacyjny
Procesor Pentium IV 1 GHz lub szybszy
Pamięć RAM 256 MB lub więcej
Wolne miejsce na dysku
Oprogramowanie
• Fedora Core 1, 2, 3, 4
• Mandrake 9.2–10.1
• SuSE 8.2–9.2
1GB lub więcej
• Linux Kernel 2.4 lub nowszy
• Glibc 2.2 lub nowszy
•CUPS
• SANE (tylko urządzenia wielofunkcyjne)
Uwaga
•Należy zapewnić partycję wymiany o wielkości co najmniej 300 MB do pracy z dużymi zeskanowanymi obrazami.
• Sterownik skanera dla systemu Linux obsługuje maksymalną rozdzielczość optyczną.
Macintosh
Element Wymagania
System operacyjny Macintosh 10.3–10.4
Procesor
Pamięć RAM
Procesor Intel
Procesor PowerPC G4/G5
512 MB dla komputera Mac opartego na procesorze Intel,
128 MB dla komputera Mac opartego na procesorze Power-PC
Wolne miejsce na dysku 1 GB
Połączenie
3.2 <
Przegląd oprogramowania>
Interfejs USB, Interfejs sieciowy (tylko model CLX-2160)
4 Konfiguracja sieci
(tylko model CLX-2160N)
W tym rozdziale zostały podane szczegółowe instrukcje konfigurowania urządzenia w celu korzystania z połączeń sieciowych.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
Wprowadzenie
•Obsługiwane systemy operacyjne
Konfigurowanie protokołu TCP/IP
Ustawianie szybkości sieci Ethernet
Przywracanie konfiguracji sieci
Drukowanie strony konfiguracji sieci

Wprowadzenie

Po podłączeniu urządzenia do sieci za pomocą kabla RJ-45 Ethernet można udostępnić urządzenie innym użytkownikom w sieci.
Aby urządzenie mogło pracować jako drukarka sieciowa, należy skonfigurować w nim protokoły sieciowe. Protokoły można skonfigurować za pomocą następujących dwóch metod:

Obsługiwane systemy operacyjne

W poniższej tabeli zostały przedstawione środowiska sieciowe obsługiwane przez urządzenie:
Element Wymagania
Karta sieciowa • Ethernet 10/100 Base TX
Sieciowy system operacyjny
Protokoły sieciowe
Serwer dynamicznego adresowania
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
• IPP: Internet Printing Protocol
• SNMP: Simple Network Management Protocol
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
• BOOTP: Bootstrap Protocol
• Windows 98/Me/2000/XP/2003/Vista
•Różne dystrybucje systemu Linux
• Macintosh OS 10.3–10.4
• TCP/IP
• IPP, SNMP
•DHCP, BOOTP

Za pomocą programów administrowania siecią

Można skonfigurować ustawienia serwera druku urządzenia i zarządzać urządzeniem za pomocą następujących programów dostarczanych wraz z urządzeniem:
•Program SyncThru™ Web Admin Service: oparte na sieci Web
rozwiązanie do zarządzania drukarką, przeznaczone dla administratorów sieci. SyncThru™ Web Admin Service to program umożliwiający wygodne zarządzanie urządzeniami sieciowymi i zdalne monitorowanie oraz rozwiązywanie problemów związanych z drukarkami sieciowymi z dowolnego miejsca, w którym można uzyskać dostęp do firmowej sieci intranet.
•Usługa SyncThru™ Web Service: jest to serwer internetowy wbudowany w sieciowy serwer druku, który umożliwia:
- konfigurowanie parametrów sieciowych niezbędnych do
podłączenia urządzenia do różnych środowisk sieciowych.
- dostosowanie ustawień drukarki, kopiowania i faksu.
•Program SetIP: program narzędziowy umożliwiający wybieranie interfejsów sieciowych i ręczne konfigurowanie adresów używanych dla protokołu TCP/IP.
Szczegółowe informacje można znaleźć na dysku CD z narzędziami sieciowymi, dostarczonym wraz z urządzeniem.

Za pomocą panelu sterowania

Za pomocą panelu sterowania urządzenia można skonfigurować następujące podstawowe parametry sieciowe:
• ustawienia protokołu TCP/IP
• ustawianie szybkości sieci Ethernet

Konfigurowanie protokołu TCP/IP

W urządzeniu można skonfigurowaćżne informacje o sieci TCP/IP, takie jak adres IP, maska podsieci, brama i adresy DNS. Istnieje kilka sposobów przypisania urządzeniu adresu TCP/IP w zależności od sieci.
• Adresowanie statyczne: administrator systemu może ręcznie przypisać adres TCP/IP.
• Adresowanie dynamiczne za pomocą BOOTP/DHCP: adres TCP/IP jest przydzielany automatycznie przez serwer.
Uwaga
Przed skonfigurowaniem protokołu TCP/IP należy wybrać protokół TCP/IP jako protokół sieciowy.

Adresowanie statyczne

Aby wprowadzić adres TCP/IP za pomocą panelu sterowania urządzenia, należy wykonać następujące czynności:
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Menu Kopia, a następnie naciśnij przycisk OK.
2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Siec, a następnie naciśnij przycisk OK.
3 Naciśnij przycisk OK, gdy zostanie wyświetlona opcja TCP/IP.
4 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Statyczny, a następnie naciśnij przycisk OK.
5 Naciśnij przycisk OK, gdy zostanie wyświetlona opcja Adres IP.
4.1 <
Konfiguracja sieci (tylko model CLX-2160N)>
6 Ustaw wartość pierwszego bajta w zakresie od 1 do 255 za
pomocą przycisków przewijania, a następnie naciśnij przycisk OK, aby przejść do następnego bajta.
Powtarzaj tę czynność, aby wprowadzić bajty adresu od 1 do 4.
7 Po zakończeniu naciśnij przycisk OK.
8 Powtarzaj czynności 5 i 6, aby skonfigurować inne parametry
protokołu TCP/IP: maskę podsieci i adres bramy.
9 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Statyczny, a następnie naciśnij przycisk OK.
10 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Glowny DNS, a następnie naciśnij przycisk OK.
11 Wprowadź każdy bajt adresu i naciśnij OK.
12 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Podrzedny DNS, a następnie naciśnij przycisk OK.
13 Wprowadź każdy bajt adresu i naciśnij OK.
14 Naciśnij przycisk Stop/Clear, aby powrócić do trybu gotowości.

Przywracanie konfiguracji sieci

Można przywrócić wartości domyślne ustawień sieci.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Menu Kopia, a następnie naciśnij przycisk OK.
2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Siec, a następnie naciśnij przycisk OK.
3 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Wyczysc ustaw., a następnie naciśnij przycisk OK.
4 Naciśnij przycisk OK po wyświetleniu opcji Tak, aby przywrócić
konfigurację sieci.
5 Wyłącz i włącz zasilanie urządzenia.

Drukowanie strony konfiguracji sieci

Strona konfiguracyjna sieci przedstawia informacje o ustawieniach karty sieciowej.

Adresowanie dynamiczne (BOOTP/DHCP)

Aby adres protokołu TCP/IP był przydzielany automatycznie przez serwer, należy wykonać następujące czynności:
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Menu Kopia, a następnie naciśnij przycisk OK.
2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Siec, a następnie naciśnij przycisk OK.
3 Naciśnij przycisk OK, gdy zostanie wyświetlona opcja TCP/IP.
4 Naciskaj przyciski
opcja
DHCP
5 Naciśnij przycisk
lub
przewijania
BOOTP
Stop/Clear
, dopóki nie zostanie wyświetlona
, a następnie naciśnij przycisk OK.
, aby powrócić do trybu gotowości.

Ustawianie szybkości sieci Ethernet

Można wybrać szybkość komunikacji połączeń sieci Ethernet.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Menu Kopia, a następnie naciśnij przycisk OK.
2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Siec, a następnie naciśnij przycisk OK.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Menu Kopia, a następnie naciśnij przycisk OK.
2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Siec, a następnie naciśnij przycisk OK.
3 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji Inf.
o sieci, a następnie naciśnij przycisk OK.
4 Naciśnij przycisk OK, gdy zostanie wyświetlona opcja Tak.
Zostanie wydrukowana strona konfiguracyjna sieci.
3 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Szyb. Ethernet, a następnie naciśnij przycisk OK.
4 Naciskaj przyciski przewijania, dopóki nie zostanie wyświetlona
odpowiednia szybkość, a następnie naciśnij przycisk OK.
5 Naciśnij przycisk
Stop/Clear
, aby powrócić do trybu gotowości.
4.2 <
Konfiguracja sieci (tylko model CLX-2160N)>
5
Wybieranie i wkładanie
nośników druku
W tym rozdziale opisano sposób wybierania i wkładania nośników druku do urządzenia.
Niniejszy rozdział obejmuje następujące tematy:
•Wkładanie oryginałów
Wybieranie nośnika druku
•Wkładanie papieru
Ustawianie rozmiaru i typu papieru

Wkładanie oryginałów

Aby włożyć oryginał w celu kopiowania i skanowania, można używać szyby skanera.
1 Unieś i otwórz pokrywę skanera.
2 Oryginał na szybie skanera należy umieścić stroną zadrukowaną
w dół i dopasować go do prowadnicy ustalającej w górnym lewym
rogu szyby.
3 Zamknij pokrywę skanera. Uważaj, aby nie poruszyć dokumentu.
Przestroga
Podczas zamykania pokrywy skanera po włożeniu dokumentu należy uważać, by nie przyciąć palców między szybą skanera a pokrywą. Urządzenie może być wyposażone w ciężką pokrywę dociskającą dokument w celu uzyskania optymalnych wyników skanowania.
Uwaga
• Pozostawienie otwartej pokrywy podczas kopiowania może wpłynąć na jakość kopii i zużycie toneru.
• Kurz na szybie skanera może powodować czarne kropki na wydruku. Zawsze utrzymuj ją w czystości.
• W przypadku kopiowania strony z książki lub czasopisma należy unieść pokrywę skanera, aż jej zawiasy zaczepią się o wspornik, a następnie zamknąć pokrywę. Jeśli książka lub czasopismo są grubsze niż 30 mm, należy rozpocząć kopiowanie przy otwartej pokrywie.

Wybieranie nośnika druku

Można drukować na różnych nośnikach, takich jak papier zwykły, koperty, etykiety i przezrocza. Należy zawsze używać nośników druku, które spełniają wymagania stosowania w danym urządzeniu. Nośniki druku, które nie są zgodne z zaleceniami podanymi w tym przewodniku użytkownika, mogą powodować następujące problemy:
•słaba jakość wydruku;
•częstsze zakleszczenia papieru;
• przedwczesne zużycie urządzenia. Właściwości nośników, takie jak gramatura, skład, ziarnistość i zawartość
wilgoci, to istotne czynniki wpływające na wydajność urządzenia i jakość wydruków. Przy wyborze nośników druku należy uwzględnić:
• typ, rozmiar i waga nośników druku dla urządzenia zostaną opisane w dalszej części tej sekcji;
• oczekiwane rezultaty: wybrany nośnik druku powinien odpowiadać zadaniu;
• jasność: niektóre nośniki druku są bielsze niż inne i pozwalają uzyskać ostrzejsze, żywsze obrazy;
•gładkość powierzchni: gładkość nośnika druku ma wpływ na ostrość wydruku na papierze.
Uwaga
• Niektóre nośniki druku mogą być zgodne z wszystkimi zaleceniami podanymi w tej sekcji, a pomimo tego nie umożliwiają uzyskania zadowalających wyników. Powodem może być nieprawidłowe korzystanie, niedopuszczalne poziomy temperatur i wilgotności i inne czynniki nad którymi firma Samsung nie ma kontroli.
• Przed zakupem dużych ilości nośników druku należy upewnić się, że spełniają one wymagania podane w tym przewodniku użytkownika.
Przestroga
Używanie nośników druku, które nie spełniają powyższych specyfikacji może powodować problemy wymagające naprawy urządzenia. Naprawy takie nie są objęte umową gwarancyjną lub serwisową firmy Samsung.
5.1 <
Wybieranie i wkładanie nośników druku>

Obsługiwane typy i rozmiary nośników druku

Typ Rozmiar Wymiary Gramatura Pojemność
Zwykły papier
Koperta
Letter 216 x 279 mm (8,50 x 11,00 cali)
Legal 216 x 356 mm (8,50 x 14,00 cali)
Folio 216 x 330 mm (8,50 x 13,00 cali)
Oficio 215 x 343 mm (8,50 x 13,50 cala)
A4 210 x 297 mm (8,26 x 11,69 cala)
JIS B5 182 x 257 mm (7,16 x 10,11 cala)
Executive 184 x 267 mm (7,25 x 10,50 cala)
ISO B5 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 cala)
A5 148 x 210 mm (5,82 x 8,26 cala)
A6 105 x 148 mm (4,13 x 5,82 cala)
ISO/Koperta B5 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 cala)
Koperta Monarch 98 x 191 mm (3,80 x 7,50 cala)
Koperta COM-10 105 x 241 mm (4,12 x 9,50 cala)
Koperta nr.9 98 x 225 mm (3,87 x 8,87 cala)
Koperta DL 110 x 210 mm (4,33 x 8,66 cala)
Koperta C5 162 x 229 mm (6,37 x 9,01 cala)
• Od 60 do 90 g/m2 (od16do 24funtów, papier dokumentowy) dla wejściowego zasobnika papieru
• Od 60 do 105 g/m
2
(od16do 28funtów, papier dokumentowy) dla zasobnika i podajnika ręcznego
Od 75 do 90 g/m
2
(od20do24funtów, papier dokumentowy)
a
• 1 arkusz dla podajnika
ręcznego
• 150 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m
2
(20 funtów, papier dokumentowy) dla zasobnika
1 arkusz dla podajnika ręcznego lub zasobnika
Koperta C6 114 x 162 mm (4,48 x 6,38 cala)
Koperta rozmiaru 6 3/4 92 x 165 mm (3,62 x 6,50 cala)
Przezrocza
Etykiety
Brystol
b
Letter, A4
Letter, Legal, Folio, Oficio, A4, JIS B5, Executive, A5, A6
Letter, Legal, Folio, Oficio, A4, JIS B5, Executive, A5, A6
Patrz sekcja dotycząca zwykłego papieru
Patrz sekcja dotycząca zwykłego papieru
Patrz sekcja dotycząca zwykłego papieru
Rozmiar minimalny (niestandardowy) 76 x 127 mm (3,00 x 5,00 cali) Od 60 do 163 g/m
Od 138 do 146 g/m2 (od 37 do 39 funtów, papier dokumentowy)
Od 120 do 150 g/m
2
(od 32 do 40 funtów, papier dokumentowy)
Od 105 do 163 g/m
2
(od 28 do 43 funtów, papier dokumentowy)
2
(od 16 do 43 funtów,
Rozmiar maksymalny (niestandardowy) 216 x 356 mm (8,50 x 14,00 cali)
a. Pojemność maksymalna może siężnić w zależności od gramatury i grubości nośnika oraz warunków środowiskowych. b. Zalecane nośniki: przezrocza do kolorowych drukarek laserowych produkowane przez firmy HP, Xerox i 3M.
Nie zaleca się używania przezroczy podklejanych papierem np. Xerox 3R91334, mogą one powodować zacięcia lub wystąpienie zadrapań.
papier dokumentowy)
1 arkusz dla podajnika ręcznego lub zasobnika
1 arkusz dla podajnika ręcznego lub zasobnika
1 arkusz dla podajnika ręcznego lub zasobnika
1 arkusz dla podajnika ręcznego lub zasobnika
5.2 <
Wybieranie i wkładanie nośników druku>

Rozmiary nośników obsługiwane w każdym trybie

Tryb Rozmiar Źródło
Tryb kopiowania
Tryb druku
Letter, A4, Legal, Oficio, Folio, Executive, JIS B5, A5, A6
Wszystkie rozmiary obsługiwane przez urządzenie
• Zasobnik
• Podajnik ręczny
• Zasobnik
• Podajnik ręczny

Zalecenia dotyczące wyboru i przechowywania nośników druku

Podczas wybierania lub wkładania papieru, kopert lub innych nośników druku należy zawsze pamiętać o poniższych wskazówkach:
•należy zawsze używać nośników druku odpowiadających danym
technicznym podanym na stronie 5.5.
• drukowanie na wilgotnym, pogiętym, pomarszczonym lub rozdartym papierze może spowodować zakleszczenie papieru i niską jakość wydruku.
• w celu uzyskania najlepszej jakości wydruku należy używać tylko wysokiej jakości papieru kopiowego, specjalnie zalecanego do stosowania w drukarkach laserowych.
•należy unikać stosowania następujących typów nośników:
-papieru z wytłoczonymi literami, perforacją lub zbyt gładką albo
zbyt szorstką teksturą;
- papieru dokumentowego z możliwością wymazywania;
- papieru wielostronicowego;
- papieru syntetycznego lub termoczułego;
- papieru do kopiowania bez kalki ani kalki kreślarskiej.
Użycie tych rodzajów papieru może powodować zakleszczenia papieru, wydzielanie chemikaliów oraz uszkodzenie urządzenia.
•Nośniki druku należy przechowywać w oryginalnych opakowaniach do chwili ich użycia. Kartony należy umieszczać na paletach lub półkach, nie na podłodze. Niezależnie od tego, czy papier jest rozpakowany czy nie, nie należy kłaść na nim ciężkich przedmiotów. Należy go chronić przed wilgocią lub innymi warunkami mogącymi powodować jego zawijanie lub marszczenie.
•Nieużywane nośniki druku należy przechowywać w temperaturze od 15° C
•Nieużywane nośniki druku należy przechowywać w opakowaniu
• W celu uniknięcia zakleszczenia papieru specjalne rodzaje nośników
Aby zapobiec sklejaniu się takich nośników druku, jak przezrocza i etykiety, należy je wyjmować z zasobnika zaraz po zadrukowaniu.
do 30°
C (od 59° F do 86° F). Wilgotność względna powinna się mieścić
w przedziale od 10% do 70%.
chroniącym przed wilgocią, takim jak plastikowy pojemnik lub torba, w celu uniknięcia gromadzenia się wilgoci i kurzu na papierze.
należy wkładać po jednym arkuszu za pomocą podajnika ręcznego.

Zalecenia dotyczące specjalnych materiałów do drukowania

Typ n o śnika Zalecenia
• Drukowanie na kopertach zależy od jakości kopert. Podczas wybierania kopert należy uwzględnić następujące czynniki:
Koperty
- Gramatura: gramatura papieru kopert nie
powinna przekraczać 90 g/m razie może dochodzić do ich zakleszczeń.
- Budowa: przed zadrukowaniem koperty
powinny leżeć płasko, ich wygięcie nie powinno przekraczać 6 mm (0,25 cala) i nie powinny zawierać powietrza.
- Stan: koperty nie powinny być pomarszczone,
ponacinane ani uszkodzone w inny sposób.
- Temperatura: należy używać kopert
wytrzymujących temperaturę i ciśnienie występujące w urządzeniu podczas pracy.
•Należy używać tylko dobrze wykonanych kopert, z ostrymi, dobrze sprasowanymi zagięciami.
• Nie należy używać stemplowanych kopert.
• Nie należy używać kopert ze spinaczami, zatrzaskami, okienkami, wewnętrzną wyściółką, z warstwami samoprzylepnymi lub zawierających inne materiały syntetyczne.
• Nie należy używać uszkodzonych lub niedokładnie wykonanych kopert.
•Należy upewnić się, że zakładki na obu końcach koperty dochodzą do samych rogów koperty.
Akceptowalne
Nieakceptowalne
• Koperty z paskiem samoprzylepnym lub z więcej niż jedną klapką zamykaną nad miejscem sklejenia, muszą wykorzystywać kleje odpowiednie do temperatury utrwalania używanej przez urządzenie przez 0,1 sekundy. Temperaturę utrwalania można sprawdzić w danych technicznych urządzenia, patrz strona 13.1. Dodatkowe zakładki i paski mogą powodować marszczenie, fałdowanie lub zakleszczenie, a nawet mogą uszkodzić zespół utrwalający.
• Aby zapewnić najlepszą jakość wydruku, nie należy ustawiać marginesów mniejszych niż 15 mm (0,6 cala) od krawędzi koperty.
• Nie należy drukować w miejscach połączeń szwów koperty.
2
— w przeciwnym
5.3 <
Wybieranie i wkładanie nośników druku>
Typ nośnika Zalecenia
• Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy używać tylko przezroczy przeznaczonych do stosowania w drukarkach laserowych.
• Przezrocza stosowane w urządzeniu muszą wytrzymywać temperaturę utrwalania urządzenia. Temperaturę utrwalania zobaczyć można w danych technicznych urządzenia, patrz strona 13.1.
•Po wyjęciu z urządzenia należy je umieścić na płaskiej powierzchni.
• Przezroczy nie należy pozostawiać w zasobniku papieru przez dłuższy czas. Może się na nich zbierać kurz i brud, czego efektem będzie poplamiony wydruk.
Przezrocza
• Aby uniknąć smug spowodowanych odciskami palców, należy chwytać je ostrożnie.
• Aby uniknąć blaknięcia, nie należy wystawiać zadrukowanych przezroczy na długotrwałe działanie promieni słonecznych.
•Należy upewnić się, że przezrocza nie mają postrzępionych krawędzi, nie są pomarszczone lub wygięte.
Przestroga
Zalecane nośniki: przezrocza do kolorowych drukarek laserowych produkowane przez firmy HP, Xerox i 3M. Nie zaleca się używania przezroczy podklejanych papierem np. Xerox 3R91334, mogą one powodować zacięcia lub wystąpienie zadrapań.
Typ n o śnika Zalecenia
• Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy używać tylko etykiet przeznaczonych do stosowania w drukarkach laserowych.
• Podczas wybierania etykiet należy uwzględnić następujące czynniki:
- Klej: materiał klejący musi być stabilny
w temperaturze utrwalania urządzenia. Temperaturę utrwalania można sprawdzić w danych technicznych urządzenia, patrz strona 13.1.
- Rozmieszczenie: należy używać tylko etykiet
bez widocznych przerw pomiędzy nimi. Etykiety mogą się odklejać od arkuszy, na których między etykietami są odstępy, co może powodować poważne zakleszczenia.
- Podwijanie się: przed drukowaniem etykiety
powinny leżeć na płaskiej powierzchni; nie
Etykiety
Brystol lub materiały oniestan­dardowych rozmiarach
mogą się wyginać bardziej niż 13 mm (0,5 cali) w żadnym kierunku.
- Stan: nie należy używać etykiet ze zmarszczkami,
pęcherzykami lub innymi oznakami oddzielania się.
•Należy upewnić się, czy między naklejkami nie ma odsłoniętej warstwy samoprzylepnej. Odsłonięte obszary mogą powodować odklejanie się etykiet podczas drukowania, co może spowodować zakleszczenie papieru. Odsłonięty klej może spowodować uszkodzenie elementów urządzenia.
• Nie wolno przepuszczać arkusza z etykietami przez urządzenie więcej niż raz. Warstwa samoprzylepna wytrzymuje tylko jedno przejście przez urządzenie.
• Nie należy używać etykiet z odsłoniętą warstwą samoprzylepną ani takich, które są pomarszczone, mają pęcherzyki powietrza lub są uszkodzone w inny sposób.
• Nie należy drukować na nośnikach o szerokości mniejszej niż 76 mm (3 cale) ani długości mniejszej niż 127 mm (5 cali).
• W oprogramowaniu należy ustawić marginesy o szerokości co najmniej 6,4 mm (0,25 cala) od krawędzi materiału.
Papier z nadrukiem
5.4 <
Wybieranie i wkładanie nośników druku>
• Papier firmowy musi być zadrukowany tuszem odpornym na temperaturę, który się nie topi, nie paruje ani nie wydziela groźnych substancji pod wpływem temperatury utrwalania urządzenia przez 0,1 sekundy. Temperaturę utrwalania można sprawdzić w danych technicznych urządzenia, patrz strona 13.1.
• Tusz nagłówka nie może być palny i nie powinien powodować uszkodzeń wałków drukarki.
• W celu zapobieżenia zmianom, formularze i papier firmowy należy przechowywać w opakowaniach nieprzepuszczających wilgoci.
• Przed włożeniem papieru z nadrukiem, np. formularzy lub papieru firmowego, należy sprawdzić, czy tusz na papierze jest suchy. W trakcie procesu utrwalania wilgotny tusz może się rozmazać na papierze, co pogorszy jakość wydruku.

Wkładanie papieru

Do zasobnika

Nośniki druku używane dla większości zadań drukowania należy włożyć do zasobnika. Zasobnik papieru może pomieścić maksymalnie 150 arkuszy zwykłego papieru o gramaturze 75 g/m
Ładowanie papieru do zasobnika
1 Wyciągnij zasobnik z urządzenia.
2 Otwórz pokrywę papieru.
3 Dostosuj rozmiar zasobnika, aż usłyszysz kliknięcie.
2
(20 funtów, papier dokumentowy).
6 Włóż papier stroną do druku skierowaną ku górze.
Należy uważać, aby nie przeładować zasobnika oraz aby wszystkie cztery rogi były płaskie i znajdowały się pod uchwytami zgodnie z poniższym rysunkiem. Przeładowanie zasobnika może spowodować zakleszczenie papieru.
4 Powiększ zasobnik, przesuwając prowadnicę szerokości papieru.
5 Wygnij arkusze w obie strony, aby rozdzielić strony, a następnie
przekartkuj je, trzymając plik arkuszy za jedną z krawędzi. Wyrównaj stos papieru, uderzając nim o płaską powierzchnię.
7 Ściśnij prowadnicę długości papieru i dosuń ją, aż delikatnie
dotknie końca stosu papieru.
5.5 <
Wybieranie i wkładanie nośników druku>
8 Zamknij pokrywę papieru.
9 Wsuń zasobnik z powrotem do urządzenia.
Zmiana rozmiaru papieru w zasobniku
Aby włożyć dłuższy papier, taki jak papier o rozmiarze Legal, należy dostosować prowadnice papieru, aby przedłużyć zasobnik papieru.
Aby zmienić rozmiar zasobnika na inny, należy prawidłowo wyregulować prowadnicę długości papieru.
1 Wyciągnij zasobnik z urządzenia. Otwórz pokrywę papieru i w razie
potrzeby wyjmij papier z zasobnika.
2 Ręcznie wyciągnij zasobnik, naciskając i odblokowując blokadę
prowadnicy u góry zasobnika.
3 Włóż papier do zasobnika.
Można załadować papier z nagłówkiem stroną z nadrukiem do góry. Górna krawędź arkusza z logo powinna pierwsza wejść do urządzenia.
Po włożeniu papieru ustaw typ i rozmiar papieru dla zasobnika. Informacje na temat kopiowania i faksowania można znaleźć na stronie 5.8, a informacje na temat drukowania z komputera PC w Sekcji Oprogramowanie.
Uwaga
• Kiedy w zasobniku znajduje się za mało papieru, należy załadować więcej papieru, gdyż prowadnica długości papieru może zostać wepchnięta do środka.
• W przypadku wystąpienia problemów z podawaniem papieru należy umieszczać po jednym arkuszu w podajniku ręcznym.
•Można także włożyć papier już zadrukowany. Strona zadrukowana powinna być skierowana w dół, a prosta krawędź powinna być skierowana do urządzenia. Jeżeli wystąpią problemy z podawaniem papieru, obróć papier. Należy pamiętać, że jakość druku nie jest gwarantowana.
4 Przesuń prowadnicę długości papieru aż delikatnie dotknie końca
stosu papieru. Ściśnij prowadnicę długości papieru i dosuń ją do brzegu stosu papieru, nie powodując zgięć.
5.6 <
Wybieranie i wkładanie nośników druku>
W przypadku papieru mniejszego niż Letter, należy ustawić prowadnice w początkowych położeniach i wyregulować prowadnice długości i szerokości papieru.
Uwaga
• Nie należy za bardzo dociskać prowadnic szerokości papieru, ponieważ może to spowodować zgięcie materiału.
•Jeśli prowadnice szerokości papieru nie zostaną prawidłowo ustawione, może to powodować zakleszczenia papieru.
5 Zamknij pokrywę papieru.

Do podajnika

Podajnik ręczny może obsługiwać specjalne rozmiary i rodzaje materiałów do druku, takie jak przezrocza, karty pocztowe, notatki, etykiety i koperty. Zasobnik uniwersalny jest przydatny w przypadku drukowania pojedynczych stron na papierze firmowym lub kolorowym.
Wskazówki dotyczące korzystania z podajnika ręcznego
• Do podajnika ręcznego wkładaj jeden rozmiar nośnika druku naraz. Przy drukowaniu wielu kartek papieru naraz, zalecane jest użycie zasobnika.
• Aby zapobiec zakleszczeniom, nie dodawaj papieru, jeżeli w podajniku ręcznym nadal znajduje się papier. Dotyczy to również innych typów nośników druku.
•Nośniki druku wkładaj do podajnika ręcznego stroną przeznaczoną do druku skierowaną do góry, górną krawędzią skierowaną do przodu; nośniki powinny znajdować się na środku zasobnika.
• Do zasobnika należy wkładać wyłącznie nośniki druku wymienione na stronie 5.1, aby uniknąć zakleszczenia papieru i problemów zjakością wydruku.
• Przed załadowaniem kopert i etykiet do podajnika ręcznego rozprostuj wszystkie występujące w nich zagięcia.
Aby załadować papier do podajnika ręcznego:
Przestroga
Przy wykonywaniu zadania drukowania z podajnika ręcznego usuń papier z zasobnika.
6 Wsuń zasobnik z powrotem do urządzenia.
1 Włóż papier stroną do zadrukowania skierowaną w górę.
W zależności od używanego nośnika należy pamiętać o następujących zaleceniach dotyczących wkładania papieru:
Koperty: stroną z zakładkami do dołu i z miejscem na znaczek
u góry z lewej strony.
Przezrocza: stroną do zadrukowania ku górze z brzegiem z paskiem samoprzylepnym skierowanym do urządzenia.
Etykiety: stroną do zadrukowania ku górze z górnym krótkim brzegiem skierowanym do urządzenia.
Papier z nadrukiem: stroną z nadrukiem ku górze z górnym brzegiem skierowanym do urządzenia.
Brystol: stroną do zadrukowania ku górze z krótkim brzegiem skierowanym do urządzenia.
Papier zadrukowany: Wcześniej zadrukowaną stroną ku dołowi z niezagiętym brzegiem skierowanym do urządzenia.
5.7 <
Wybieranie i wkładanie nośników druku>
2 Zsuń prowadnice szerokości papieru podajnika ręcznego i dopasuj
je do szerokości papieru. Nie należy zbyt mocno naciskać, w przeciwnym razie papier będzie zgięty, co może powodować zakleszczenie lub przekrzywienie papieru.

Ustawianie rozmiaru i typu papieru

Po załadowaniu papieru do zasobnika papieru należy ustawić rozmiar i typ papieru za pomocą przycisków na panelu sterowania. Te ustawienia będą dotyczyły kopiowania. Aby drukować z komputera PC, należy wybrać rozmiar i typ papieru w aplikacji, która jest używana na komputerze.
1 Naciskaj przycisk Menu do chwili wyświetlenia w dolnym wierszu
wyświetlacza opcji Menu Kopia, a następnie naciśnij przycisk OK.
2 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Konfig. syst., a następnie naciśnij przycisk OK.
3 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji
Konfig. pap., a następnie naciśnij przycisk OK.
4 Naciśnij przycisk OK, gdy zostanie wyświetlona opcja Format pap.
3
Po załadowaniu papieru ustaw typ i rozmiar papieru dla podajnika ręcznego. Informacje na temat drukowania z komputera PC znajdują się na stronie 5.8
Sekcji Oprogramowanie
.
Uwaga
Ustawienia wprowadzone w sterowniku drukarki mają pierwszeństwo przed ustawieniami wprowadzonymi w panelu sterowania.
Przestroga
Aby wydrukować kilka stron przy użyciu podajnika ręcznego, należy odczekać, aż urządzenie zakończy drukowanie jednej strony, a potem umieścić następną stronę na podajniku. Inny sposób podawania papieru może spowodować zakleszczenie papieru.
5 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego zasobnika papieru, a następnie naciśnij przycisk OK.
6 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego rozmiaru papieru, a następnie naciśnij przycisk OK.
7 Naciśnij przycisk Back, aby powrócić do wyższego poziomu.
8 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia opcji Typ
papieru, a następnie naciśnij przycisk OK.
9 Naciskaj przyciski przewijania do momentu wyświetlenia
odpowiedniego typu papieru, a następnie naciśnij przycisk OK.
10 Naciśnij przycisk Stop/Clear, aby powrócić do trybu gotowości.
5.8 <
Wybieranie i wkładanie nośników druku>
Loading...
+ 87 hidden pages