Samsung CLP-650N-SEE, CLP-650-SEE, CLP-650N, CLP-650 User Manual [de]

Dieses Handbuch dient ausschließlich zu Informationszwecken. Alle hier enthaltenen Informationen können jederzeit ohne weiteres geändert werden. Samsung Electronics haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden, die aus der Verwendung oder im Zusammenhang mit der Verwendung dieses Handbuchs entstehen. © 2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
• CLP-650 und CLP-650N sind Modellnamen von Samsung Electronics Co., Ltd.
• SAMSUNG und das Samsung-Logo sind Marken von Samsung Electronics Co., Ltd.
• Apple, TrueType, Laser Writer und Macintosh sind Marken von Apple Computer, Inc.
• Microsoft, Windows, Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Windows NT 4.0, und Windows XP sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
• Alle anderen Marken- oder Produktnamen sind Marken ihrer jeweiligen Firmen oder Organisationen.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG
(7267864)
U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421 www.samsung.com/br
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
1-800-7267-864 www.samsung.com/latin
www.samsung.com/mx
Country Customer Care Center Web Site
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88
(€ 0,10/min)
NORWAY 231 627 22 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0850 123 989 www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 08 585 367 87 www.samsung.com/se
U.K 0870 242 0303 www.samsung.com/uk
RUSSIA 8-800-200-0400 www.samsung.ru
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com/ur
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
CHINA 800-810-5858
010- 6475 1880
HONG KONG 2862 6001 www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282
1600 1100 11
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
www.samsung.com/nl
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/in
VENEZUELA 1-800-100-5303 www.samsung.com/latin
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
DENMARK 38 322 887 www.samsung.com/dk
FINLAND 09 693 79 554 www.samsung.com/fi
FRANCE 08 25 08 65 65
GERMANY 01805 - 121213
HUNGARY 06 40 985 985 www.samsung.com/hu
ITALIA 199 153 153 www.samsung.com/it
844 000 844 www.samsung.com/cz
www.samsung.com/fr
(€ 0,15/min)
www.samsung.de
(€ 0,12/min)
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
(7267864)
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
U.A.E 800SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/th
ii

INHALT

1. Einführung
2. Drucker einrichten
3. Bedienfeld verwenden
Merkmale und Produktvorteile ................................................................................................. 1.1
Druckerkomponenten ............................................................................................................. 1.3
Vorderansicht ................................................................................................................... 1.3
Seitenansicht von rechts .................................................................................................... 1.3
Auspacken ............................................................................................................................ 2.1
Tonerkartuschen installieren .................................................................................................... 2.2
Papier einlegen ...................................................................................................................... 2.4
Das Format des Papiers im Papierschacht ändern .................................................................. 2.5
Druckerkabel anschließen ........................................................................................................ 2.7
Lokales Drucken ............................................................................................................... 2.7
Drucken im Netzwerk (nur CLP-650N) ................................................................................. 2.8
Drucker einschalten ................................................................................................................ 2.8
Testseite drucken ................................................................................................................... 2.8
Displaysprache ändern ............................................................................................................ 2.9
Druckersoftware installieren .................................................................................................... 2.9
Systemanforderungen ....................................................................................................... 2.9
Druckertreiber-Funktionen ............................................................................................... 2.10
Bedienfeld kennen lernen ........................................................................................................ 3.1
Display ............................................................................................................................ 3.1
Tasten ............................................................................................................................ 3.2
Bedienfeld-Menüs verwenden .................................................................................................. 3.3
Bedienfeld-Menüs aufrufen ................................................................................................ 3.3
Übersicht über die Bedienfeld-Menüs ................................................................................... 3.3
Menü „Informationen“ ....................................................................................................... 3.4
Menü „Papier“ .................................................................................................................. 3.4
Menü „Layout“ ................................................................................................................. 3.5
Menü „Grafik“ .................................................................................................................. 3.5
Menü „Farbe“ ................................................................................................................... 3.5
Menü „Drucker“ ................................................................................................................ 3.6
Menü „Setup“ ................................................................................................................... 3.6
Menü „PCL“ ...................................................................................................................... 3.7
Menü „PostScript“ ............................................................................................................. 3.8
Menü „Netzwerk“ (nur CLP-650N) ....................................................................................... 3.9
4. Druckmaterialien verwenden
Papier und anderes Druckmaterial wählen ................................................................................. 4.1
Formate und Kapazitäten ................................................................................................... 4.1
Richtlinien für Papier und spezielle Materialien ...................................................................... 4.1
Papier einlegen ...................................................................................................................... 4.2
Papierschacht 1 verwenden ................................................................................................ 4.2
Optionalen Schacht verwenden ........................................................................................... 4.2
Mehrzweckschacht verwenden ............................................................................................ 4.2
Manuellen Einzug verwenden ............................................................................................. 4.3
Drucken auf speziellen Druckmaterialien ................................................................................... 4.4
Auf Umschläge drucken ..................................................................................................... 4.4
Auf Etiketten drucken ........................................................................................................ 4.5
Auf Formulare drucken ...................................................................................................... 4.5
Auf Karton und Druckmaterial in Sondergrößen drucken ........................................................ 4.6
5. Grundlagen beim Drucken
Dokument drucken ................................................................................................................. 5.1
Druckauftrag stornieren .......................................................................................................... 5.1
iii
6. Drucker warten
Konfigurationsblatt drucken ..................................................................................................... 6.1
Verbrauchsmaterialien ersetzen ............................................................................................... 6.2
Behandlung der Tonerkartuschen ............................................................................................. 6.2
Tonerkartuschen aufbewahren ............................................................................................ 6.2
Lebensdauer von Tonerkartuschen ...................................................................................... 6.2
Toner in der Kartusche verteilen ......................................................................................... 6.2
Tonerkartuschen auswechseln ................................................................................................. 6.4
Papier-Übertragungsband auswechseln ..................................................................................... 6.5
Fixiereinheit austauschen ........................................................................................................ 6.7
Drucker reinigen .................................................................................................................... 6.8
Außenseite des Druckers reinigen ....................................................................................... 6.8
Reinigen des Innenraums des Druckers ............................................................................... 6.8
Druckerverwaltung über die interne Webseite (nur CLP-650N) ..................................................... 6.9
Benachrichtigung per E-Mail einrichten ................................................................................ 6.9
Einstellungen auf der Registerkarte „Kontaktinformationen“ ................................................. 6.10
7. Probleme beheben
Checkliste für Problemlösung ................................................................................................... 7.1
Allgemeine Druckerprobleme lösen ........................................................................................... 7.2
Papierstaus beseitigen ............................................................................................................ 7.4
Im Papierschachtsbereich .................................................................................................. 7.5
Im Mehrzweckschacht ....................................................................................................... 7.6
Im Innern des Druckers ..................................................................................................... 7.6
Im Papierausgabebereich ................................................................................................... 7.7
Im optionalen Schacht 2 .................................................................................................... 7.9
Tipps zur Vermeidung von Papierstaus .............................................................................. 7.12
Probleme mit der Druckqualität lösen ...................................................................................... 7.13
Display-Meldungen kennen lernen .......................................................................................... 7.15
Allgemeine Probleme unter Windows ...................................................................................... 7.18
Allgemeine Probleme beim Macintosh ..................................................................................... 7.18
Allgemeine Probleme unter PS ............................................................................................... 7.18
Allgemeine Probleme unter Linux ........................................................................................... 7.19
8. Drucker im Netzwerk verwenden (nur CLP-650N)
Infos zur gemeinsamen Nutzung des Druckers im Netzwerk ......................................................... 8.1
Netzwerkdrucker einrichten ..................................................................................................... 8.1
Netzwerkparameter über das Bedienfeld konfigurieren ........................................................... 8.1
9. Druckeroptionen installieren
Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation der Druckeroptionen ..................................................... 9.1
Optionalen Papierschacht installieren ........................................................................................ 9.1
Speicher-DIMM installieren ...................................................................................................... 9.2
Die Speichererweiterung in den Eigenschaften des PostScript-Druckertreibers aktivieren ............ 9.4
10. Spezifikationen
Technische Daten des Druckers .............................................................................................. 10.1
Papierspezifikationen ............................................................................................................ 10.1
Überblick ....................................................................................................................... 10.1
Unterstützte Papierformate .............................................................................................. 10.2
Hinweise zur Papierverwendung ....................................................................................... 10.2
Papierspezifikationen ...................................................................................................... 10.3
Papierausgabekapazität ................................................................................................... 10.3
Papiereinzug/Kapazität .................................................................................................... 10.3
Umgebungsbedingungen für Drucker und Papierlagerung ..................................................... 10.3
Umschläge ..................................................................................................................... 10.4
Etiketten ....................................................................................................................... 10.5
iv
Wichtige Vorsichts- und Sicherheitshinweise
Um Brandgefahr, Stromschlag und Verletzungen zu vermeiden, sollten die nachfolgenden Sicherheitsvorkehrungen beim Arbeiten mit dem Gerät stets befolgt werden.
1 Bitte lesen Sie alle Anweisungen durch und vergewissern Sie sich, dass Sie sie
verstanden haben.
2 Nutzen Sie im Umgang mit Elektrogeräten stets Ihren gesunden
Menschenverstand.
3 Halten Sie sich an alle am Gerät angebrachten und in den Begleitunterlagen
genannten Warnungen und Anweisungen.
4 Sollte eine Betriebsanweisung mit einem Sicherheitshinweis in Konflikt stehen,
halten Sie sich an den Sicherheitshinweis. Möglicherweise haben Sie die Betriebsnweisung jedoch missverstanden. Wenn Sie den Konflikt nicht lösen können, setzen Sie sich mit dem Händler oder dem Kundendienst in Verbindung.
5 Nehmen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie es reinigen Verwenden Sie zum
Reinigen keine Flüssig- oder Sprühreiniger, sondern ausschließlich ein feuchtes Tuch.
6 Stellen Sie das Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Stand oder Tisch: Es
könnte herunterfallen und stark beschädigt werden.
7 Stellen Sie das Gerät nie auf oder in die Nähe eines Heizkörpers, einer Heizplatte,
einer Klimaanlage oder eines Lüfungskanals.
8 Es dürfen sich keine Gegenstände oder Möbel auf dem Stromkabel befinden.
Stellen Sie das Gerät nicht an stark frequentierten Orten auf, an denen Menschen auf dessen Kabel treten.
9 Überladen Sie Steckdosen und Verlängerungskabel nicht: Dies kann eine
verminderte Leistung zur Folge haben und zu Brand oder Stromschlag führen.
15 Verwenden Sie das Gerät nach Möglichkeit nicht während eines Gewitters, da
möglicherweise ein entferntes Risiko von Stromschlag aufgrund von Blitzen besteht. Ziehen Sie, wenn möglich, für die Dauer des Gewitters den Netzstecker.
16 Wenn Sie kontinuierlich viele Seiten ausdrucken, kann die Oberfläche des
Ausgabefachs heiß werden. Achten Sie darauf, die Oberfläche nicht zu berühren und halten Sie Kinder von ihr fern.
17 BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG AUF.
Hinweise zu Umweltschutz und Sicherheit
Hinweis zur Sicherheit des verwendeten Lasers
Der Drucker entspricht den US-Vorschriften aus DHHS 21 CFR, Kapitel 1, Unterkapitel J für Laserprodukte der Klasse I (1). In anderen Ländern ist der Drucker gemäß den Vorschriften von IEC 825 als Laserprodukt der Klasse I zugelassen.
Lasergeräte der Klasse 1 sind als „nicht gefährlich“ eingestuft. Das Gerät ist so konstruiert, dass bei normalem Betrieb, bei der Wartung sowie bei Störungen keine Laserstrahlung über dem Pegel der Klasse 1 freigesetzt wird.
W
ARNUNG
Das Gerät niemals in Betrieb nehmen oder warten, wenn die Sicherheitsabdeckung von der Lasereinheit entfernt ist. Der unsichtbare reflektierte Strahl ist schädlich für die Augen. Beachten Sie bitte bei der Verwendung des Geräts die nachfolgenden Sicherheitsbestimmungen, um die Gefahr eines Feuers, eines elektrischen Schlags oder einer Verletzung auszuschließen:
10 Haustiere dürfen nicht an Strom- oder Anschlusskabeln kauen.
11 Schieben Sie keine Gegenstände über Gehäuseöffnungen in das Gerät: Sie
können mit gefährlichen Spannungspunkten in Berührung kommen und Brand oder Stromschlag erzeugen. Verschütten Sie keine Flüssigkeit über dem Gerät.
12 Um Stromschlag zu vermeiden, bauen Sie das Gerät nicht auseinander. Sollte
eine Reparatur fällig sein, bringen Sie es zu einem qualifizierten Servicetechniker. Durch Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich möglicherweise gefährlichen Spannungen oder anderen Risiken aus. Durch nicht ordnungsgemäßes Zusammensetzen des auseinandergebauten Geräts kann es bei anschließender Benutzung zu Stromschlägen kommen.
13 Ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich in folgenden Situationen an
qualifiziertes Kundendienspersonal:
• Das Stromkabel, Telefonkabel oder Verbindungskabel ist beschädigt oder ausgefranst.
• Das Gerät ist mit Flüssigkeit in Kontakt gekommen.
• Das Gerät war Regen oder Wasser ausgesetzt.
• Das Gerät funktioniert trotz Befolgen aller Anweisungen nicht ordnungsgemäß.
• Das Gerät ist heruntergefallen oder das Gehäuse ist beschädigt.
• Das Gerät weist eine plötzliche deutlich verminderte Leistung auf.
14 Nehmen Sie nur an solchen Steuerelementen Änderungen vor, die in der
Betriebsanleitung behandelt werden. Unkorrektes Einstellen anderer Steuerelemente kann zu Schäden führen und der Aufwand des Servicetechnikers, den Normalbetrieb des Geräts wiederherzustellen, ist möglicherweise groß.
Ozonemission
Bei normalem Betrieb produziert dieses Gerät Ozon. Dieses vom Drucker erzeugte Ozon stellt keine Gefahr für den Benutzer dar. Es wird jedoch empfohlen, das Gerät in einem gut belüfteten Raum zu betreiben.
Weitere Informationen über Ozonemissionen erhalten Sie in Ihrem Samsung-Fachgeschäft.
i
Stromsparmodus
Das Gerät verfügt über eine integrierte Energiesparfunktion, die den Stromverbrauch reduziert, wenn das Gerät nicht aktiv in Betrieb ist.
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum keine Daten empfängt, wird die Leistungsaufnahme automatisch reduziert.
Recycling
Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial dieses Produkts in einer umweltverträglichen Weise.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
A
CHTUNG
der Bestimmungen verantwortlichen Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt wurden, können die Betriebserlaubnis des Geräts erlöschen lassen.
:
Am Gerät vorgenommene Änderungen, die von dem für die Einhaltung
Kanadische Bestimmungen zu Funkstörungen
Dieses digitale Gerät erfüllt die Grenzwerte der Klasse B für Funkstörungen durch digitale Geräte, wie sie in der Norm für Interferenzen verursachende Geräte, „Digital Apparatus“, ICES-003, der kanadischen Industrie und Wissenschaft festgelegt wurden.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: „Appareils Numériques“, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
CE-Konformitätserklärung (Europa)
Prüfung und Zertifizierung
Die Samsung Electronics Co., Ltd. bestätigt mit dem CE-Kennzeichen an diesem Produkt die Konformität mit den nachfolgenden mit Datum aufgeführten EG-Richtlinien (nach Richtlinie 93/68/EWG):
1. Januar 1995: EG-Richtlinie 73/23/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (Niederspannungsrichtlinie);
1. Januar 1996: EG-Richtlinie 89/336/EWG (92/31/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV-Richtlinie);
9. März 1999: EG-Richtlinie 1999/5/EG über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität (FTE-Richtlinie).
Die vollständige Konformitätserklärung mit den für das Produkt geltenden Richtlinien und den angewandten Normen können Sie über Ihren Samsung-Fachhändler anfordern.
Ausstrahlung von Funkfrequenzen
FCC-Bestimmungen
Bei Tests wurde festgestellt, dass dieses Gerät den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen entspricht. Diese Grenzwerte sind so definiert, dass sie ausreichenden Schutz gegen störende Interferenzen in einer Wohnumgebung gewährleisten. Von diesem Gerät wird Energie in Form von Funkfrequenzen erzeugt, verwendet und womöglich ausgestrahlt, die, falls das Gerät nicht ordnungsgemäß installiert und verwendet wird, zu Störungen des Funkverkehrs führen kann. Es kann nicht garantiert werden, dass in einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Falls dieses Gerät den Rundfunk- oder Fernsehempfang stört, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:
• Empfangsantenne anders ausrichten oder an einem anderen Ort anbringen.
• Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfangsgerät erhöhen.
• Gerät an einen anderen Stromkreis als den des Empfangsgeräts anschließen.
• Vertragshändler oder Rundfunk-/Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
ii
EU Declaration of Conformity (LVD,EMC)
For the follow in g produ ct :
Color Laser Beam Printer
(Product nam e)
CLP-650, CLP-650N
(Model N umber)
Manufactured at :
Samsung Electronics Co.,Ltd. #259, Gongdan-Dong, Gumi-City, G yungbuk, KOREA. 730-030
(factory nam e, address)
We hereby declare, that all m ajor safety requirements, concerning to CE Marking Directive[93/68/ EEC] and Low Voltage Directive [73/23/ EEC], ElectroMagnetic Compatibility [89/ 336/ EEC], am en dm ents [92/ 31/ EEC] are fulfilled, as laid out in the guideline set down by the member states of the EEC Com mission.
This declaration is valid for all samples that are part of this declaration , w hich are manufactured according to the production charts appendix.
The standards relevant for the evaluation of safety & EMC requirements are as
follow s :
1. Ce rtific ate of con formity / Te st repo rt issu ed by :
2. Technical do cumentation kept at :
w hich w ill be made available upon req uest.
LVD : EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11, EN 60825-1:1994+A1
EMC : EN55022:1998incA1:2000, EN61000-3-2:2000,EN61000:3-3:1995incA1:2001
EN55024:1998incA1:2001, AS/NZS3548:1995,EN61000:4-2:1995, EN61000:4-1996,
EN61000:4-4:1995, EN61000:4-5:1995 EN61000:4-6:1996, EN61000:4-11:1994
LVD : TUV Rheinlan d EMC : SAMSUNG Electronics EMC Lab of digital R&D center in Suwon.
Samsung Electronics Co.,Ltd.
(Manufacturer)
Samsung Electronics Co.,Ltd. #259,Gongdan-Dong,Gum i-City Gyungbuk, Korea 730-030
2006-01-20
(place and date of issue) (nam e and signature of a uthorized person)
(Representative in the EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way Yateley, Ham pshire , GU46 6GG, UK
2006-01-20
(place and date of issue) (nam e a nd signature of a uthorized person)
Whan-Soon Y im / Senior M anager
Yong-Sang Park / Manager
iii
Zeit und Geld sparen
1 Einführung
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Samsung Drucker entschieden haben!
Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:
• Merkmale und Produktvorteile
• Druckerkomponenten

Merkmale und Produktvorteile

Der Drucker ist mit mehreren Sonderfunktionen ausgestattet. Druckleistung und -qualität sind ausgezeichnet. Sie können:
Schnell mit hervorragender Qualität drucken
• Mit den Basisfarben Zyan, Magenta, Gelb und Schwarz das komplette Farbspektrum drucken.
• Sie können mit einer Auflösung von bis zu 2 400 x 600 dpi (effektive Ausgabe) drucken. Einzelheiten finden Sie im
Software-Abschnitt
• Im Schwarzweiß-Modus druckt Ihr Drucker pro Minute 20 DIN-A4-Seiten oder 21 Seiten im US-Letter-Format.
Sie können mehrere Medientypen schnell und einfach verwenden
.
1 2
3 4
• Sie können Blätter beidseitig bedrucken und damit Papier sparen (
Software-Abschnitt
• Sie können auch mehrere Seiten auf ein einziges Blatt drucken, um Papier zu sparen.
• Sie können vorgedruckte Formulare und Briefpapier verwenden. Einzelheiten finden Sie im
Software-Abschnitt
• Der Drucker schaltet automatisch in den und senkt den Stromverbrauch, wenn das Gerät nicht aktiv verwendet wird.
beidseitiger Druck
.
.
). Einzelheiten finden Sie im
Stromsparmodus
Druckerspeicher erweitern
• Dieser Drucker verfügt über 256 MB Arbeitsspeicher, die auf 512 MB erweitert werden können.
• Sie können den Drucker mit einem optionalen zweiten 500-Blatt-Papierschacht aufrüsten. Damit ist es seltener erforderlich, neues Papier einzulegen.
* PostScript-3-Emulation
© Copyright 1995-2003, Zoran Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Zoran, das Zoran-Logo, IPS/PS3 und OneImage sind Warenzeichen der Zoran Corporation.
* 136 PS3-Schriftarten
Enthät UFST und MicroType der Agfa Monotype Corporation.
Der Standardschacht für 250 Blatt optionale Papierschacht für 500 Blatt
eignen sich für die Papierformate DIN-A4 und US-Letter.
•Der
Mehrzweckschacht
Umschläge, Etiketten, Druckmaterial in Sondergrößen, Postkarten und schweres Papier. Der hat außerdem ein Fassungsvermögen von bis zu 100 Blatt Normalpapier.
eignet sich für Briefpapier,
(Schacht 1) und der
(Schacht 2)
Mehrzweckschacht
In verschiedenen Umgebungen drucken
Sie können unter
2003/XP
unterstützt.
• Der Drucker unterstützt
Linux-Distributionen
• Das Gerät verfügt über einen
USB
drucken. Windows NT 4.0 wird nur vom CLP-650N
-Anschluss.
Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/
Macintosh
.
und
Parallel
verschiedene
- und einen
Professionelle Unterlagen erstellen
Wasserzeichen
einem Wasserzeichen z. B. mit dem Schriftzug „Vertraulich“
9
8
versehen. Einzelheiten finden Sie im
Broschüren
Sie bequem Dokumente drucken, um ein Buch zu erstellen. Nach dem Drucken müssen Sie nur noch falten und heften. Einzelheiten finden Sie im
Poster
Dokuments werden vergrößert und auf mehrere Blatt Papier gedruckt, die Sie zu einem Poster zusammenfügen können. Einzelheiten finden Sie im
drucken. Text und Bilder jeder Seite Ihres
drucken. Sie können Ihre Dokumente mit
Software-Abschnitt
drucken. Mithilfe dieser Funktion können
Software-Abschnitt
Software-Abschnitt
.
.
.
• Das Modell CLP-650N wird mit einer eingebauten 10/100 Base TX-
Netzwerkkarte geliefert
.
1.
1

Einführung

Druckerfunktionen
In der Tabelle unten finden Sie eine Übersicht der von Ihrem Drucker unterstützten Funktionen.
(S: Standard, O: Option, --: Nicht verfügbar)
Funktionen CLP-650 CLP-650N
Parallele IEEE
1284-Schnittstelle
USB 2.0 S S
PostScript-Emulation S S
Netzwerkschnittstelle
(Ethernet 10/100 Base TX)
SS
-- S
1.
2
Einführung

Druckerkomponenten

Ihr Drucker besteht aus folgenden Hauptkomponenten. Beachten Sie, alle Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf Modell CLP-650N. Einige Teile können deshalb bei Ihrem Drucker abweichen.

Vorderansicht

Ausgabehalterung
Parallelanschlus
Netzwerk-Port
Kabelanschluss
für Schacht 2
Netzschalter
*
Netzkabelanschluss
USB-Port
(Zum Anheben
des Druckers.)
Ausgabeschacht
Papierschacht 1
Griff
(für 250 Blatt)
Obere Abdeckung
(Öffnen, um Papierstaus zu beseitigen.)
Bedienfeld
(Siehe 3.1.)
Optionaler Schacht 2
(für 500 Blatt)

Seitenansicht von rechts

Zugangstür
(Öffnen, um auf die Tonerkartuschen und das Papier-Übertragungsband zuzugreifen.)
Papierstau-Abdeckung für den
Griff
(Zum Anheben
des Druckers.)
optionalen Papierschacht 2
(Öffnen, um Papierstaus im optionalen Schacht 2 zu beseitigen.)
Mehrzweck­schacht
(Zur Zuführung von speziellen Druckmedien.)
* Nur Modell CLP-650N wird mit einer Netzwerkkarte geliefert.
HINWEIS:
Wenn Sie viele Seiten gleichzeitig drucken, wird die Oberfläche des Ausgabeschachts u. U. heiß. Achten Sie darauf, dass Sie die Oberfläche nicht berühren und halten Sie Kinder vom Gerät fern.
Einführung
1.
3
2 Drucker einrichten

Auspacken

Dieses Kapitel besteht aus schrittweisen Anweisungen zum Einrichten des Druckers.
Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:
• Auspacken
• Tonerkartuschen installieren
• Papier einlegen
• Druckerkabel anschließen
• Drucker einschalten
• Testseite drucken
• Displaysprache ändern
• Druckersoftware installieren
1
Nehmen Sie den Drucker mit dem gesamten Zubehör aus dem Versandkarton. Vergewissern Sie sich, dass der Drucker mit folgenden Teilen geliefert wurde:
Tonerkartuschen Netzkabel
Druckersoftware-CD Kurzübersicht der Installation
Netzwerksoftware-CD
(nur CLP-650N)
Kurzanleitung des Netzwerkdruckers
(nur CLP-650N)
HINWEISE
• Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, verständigen Sie unverzüglich Ihren Fachhändler.
Je nach Land können einige Teile unterschiedlich sein.
• Die CD-ROM enthält den Druckertreiber, die Bedienungsanleitung und die Software „Adobe Acrobat Reader“.
• Das Aussehen des Netzkabels kann abhängig von den Spezifikationen des jeweiligen Landes variieren. Sie müssen das Netzkabel an eine geerdete Steckdose anschließen.
ACHTUNG:
der Drucker ein Gewicht von 29,1 kg. Gehen Sie bei der Handhabung und beim Anheben des Druckers vorsichtig vor. Der Drucker sollte stets von zwei Personen bewegt werden. Heben Sie ihn, entsprechend der Abbildung, an den dafür vorgesehenen Griffen an (siehe Seite 1.3). Wird der Drucker nur von einer Person angehoben, besteht die Gefahr von Rückenverletzungen.
:
Einschließlich Tonerkartuschen und Kassette hat
2.
1

Drucker einrichten

2
Entfernen Sie vorsichtig alle Klebestreifen (Transportsicherungen) vom Drucker.

Tonerkartuschen installieren

1
Öffnen Sie die Zugangstür vollständig mit dem Griff.
3
Ziehen Sie den Papierschacht aus dem Drucker und entfernen Sie den Klebestreifen vom Schacht.
4
Wählen Sie einen geeigneten Standort für den Drucker:
• Der Platz sollte ausreichen, um die Papierschächte und Abdeckungen zu öffnen und eine ausreichende Belüftung zu gewähren.
• Achten Sie auch auf eine geeignete Betriebsumgebung:
- Eine feste, ebene Stellfläche
- Ausreichend Abstand zu Klimaanlagen, Heizlüftern
oder Ventilatoren
- Ohne direkte Sonneneinstrahlung und extreme
Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswerte bzw.
-abweichungen
- Sauber, trocken und staubfrei
HINWEIS:
Drucker installiert.
2
Nehmen Sie die Tonerkartuschen aus der Verpackung.
ACHTUNG
• Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände, wie z. B. eine Schere oder ein Messer, um die Verpackungen zu öffnen. Sie könnten dabei die Oberfläche der Tonerkartuschen beschädigen.
• Setzen Sie die Kartuschen nur kurz dem Tageslicht aus, um Schäden zu vermeiden. Decken Sie sie ggf. mit Papier ab, um sie zu schützen.
• Berühren Sie die grüne Oberfläche der OPC-Trommel, die sich vorn an den Tonerkartuschen befindet, nicht mit der Hand oder einem anderen Material. Verwenden Sie den Griff an den Kartuschen, um das Berühren dieses Bereichs zu vermeiden.
Das Papier-Übertragungsband ist bereits im
:
ACHTUNG:
aufgestellt werden. Sonst können Probleme beim Drucken auftreten.
Der Drucker muss auf einer ebenen Fläche
Drucker einrichten
2.
2
3
Greifen Sie die Kartuschen an beiden Seiten und schütteln Sie vorsichtig, um den Toner gleichmäßig zu verteilen.
6
Fassen Sie jede Kartusche am Griff. Richten Sie die Tonerkartusche an den Fächern im Innern des Druckers aus und setzen sie in folgender Reihenfolge an den entsprechenden Positionen ein: Gelb, Magenta, Zyan und dann Schwarz, bis sie einrasten.
4
Legen Sie die Tonerkartuschen auf eine ebene Fläche und entfernen Sie das Verpackungspapier, indem Sie das Klebeband abziehen.
HINWEIS
Sie den Toner mit einem trockenen Tuch ab und waschen das betroffene Kleidungsstück in kaltem Wasser aus. Bei Verwendung von heißem Wasser setzt sich der Toner im Gewebe fest.
5
: Sollte Toner auf Ihre Kleidung geraten, wischen
Im Innern des Druckers befindet sich an der rechten Wand ein Aufkleber mit Hinweisen, welche Farbtonerkartusche in welches Fach gehört.
Schwarz
Zyan
Magenta
Hier anfassen.
7
Schließen Sie die Zugangstür. Vergewissern Sie sich, dass die Tür richtig geschlossen ist.
ACHTUNG
funktioniert der Drucker nicht.
HINWEIS
drucken, reicht eine neue Tonerkartusche für durchschnittlich 4 000 Seiten in Schwarzweiß- und Farbdruck.
: Wenn die Zugangstür nicht richtig geschlossen ist,
: Wenn Sie Textseiten mit einer Druckfläche von 5 %
Gelb
Drucker einrichten
2.
3

Papier einlegen

Papierschacht 1 kann bis zu 250 Blatt Normalpapier aufnehmen. Zulässige Papierformate sind dabei A4 und US-Letter.
Papier einlegen:
1
Ziehen Sie den Papierschacht aus dem Drucker.
2
Drücken Sie die Andruckplatte herunter, bis sie einrastet.
4
Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein.
Achten Sie darauf, nicht zu viel Papier einzulegen und vergewissern Sie sich, dass alle vier Ecken flach im Papierschacht und unter den Eckbegrenzern liegen, wie nachfolgend dargestellt. Dies könnte Papierstaus verursachen.
3
Biegen Sie die Seiten ein wenig und fahren Sie mit dem Daumen vorsichtig über die vordere, schmale Kante des Papiers, um die Seiten zu trennen. Richten Sie die Seiten danach wieder kantenbündig aus.
2.
4
Drucker einrichten
HINWEIS:
ändern möchten, lesen Sie bitte den Abschnitt „Das Format des Papiers im Papierschacht ändern“ auf Seite 2.5.
5
Schieben Sie den Papierschacht wieder in den Drucker.
HINWEIS:
Drucker Typ, Format und Zuführung des eingelegten Papiers einstellen. Einzelheiten finden Sie im
Wenn Sie das Papierformat im Papierschacht
Nach dem Einlegen des Papiers müssen Sie am
Software-Abschnitt
.

Das Format des Papiers im Papierschacht ändern

Die Standardeinstellung für das Papierformat im Papierschacht ist je nach Land A4 oder US-Letter. Um die Einstellung zu ändern, müssen Sie die Papierlängenführung entsprechend verschieben.
1
Ziehen Sie den Papierschacht heraus. Nachdem Sie den Schacht ganz herausgezogen haben, müssen Sie das vordere Ende leicht anheben, um den Papierschacht ganz entfernen zu können. Entfernen Sie Papier aus dem Papierschacht.
Um die Papierlängenführung zu lösen, müssen Sie leicht nach rechts drehen, um sie zu entriegeln, und dann nach oben ziehen.
Sie bringen die Papierlängenführung in die gewünschte Position, indem sie die Rasten in die entsprechende Führungsposition einsetzen und dann festdrücken.
2
Drücken Sie die Andruckplatte herunter, bis sie einrastet.
3
Heben Sie die Papierlängenführung an und bewegen Sie in die Position, die dem von Ihnen verwendeten Papierformat entspricht.
4
Fassen Sie den Griff der weißen Anschläge an der Rückseite des Papierschachts, drehen Sie den Griff entgegen dem Uhrzeigersinn und entfernen Sie den Anschlag aus dem Schacht. Nach dem Entfernen, setzen Sie den Anschlag in die andere Aussparung ein und drehen ihn im Uhrzeigersinn, um ihn zu verriegeln.
Papierlängenführung
2.
5
Drucker einrichten
5
Drücken Sie die Führung für die Breite wie angegeben und schieben Sie diese zum Papierstapel, bis sie leicht die Seite des Stapels berührt. Drücken Sie die Papierführung nicht zu dicht an den Papierrand heran, da sich das Papier ansonsten wölben könnte.
HINWEISE:
• Schieben Sie die Papierführung nicht so dicht an den Stapel heran, dass sich dieser wölbt.
• Wenn Sie die Papierführung nicht korrekt einstellen, kann ein Papierstau die Folge sein.
7
Setzen Sie den Papierschacht wieder ein, indem Sie die das hintere Ende des Schachts leicht absenken und den Schacht entlang der Führungen wieder in den Drucker schieben.
6
Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein. Weitere Informationen finden Sie in den Schritten 4 und 5 auf Seite 2.4.
2.
6
Drucker einrichten
Anschluss über das parallele Kabel

Druckerkabel anschließen

Lokales Drucken

Damit Sie von Ihrem Computer in einer lokalen Umgebung drucken können, müssen Sie den Drucker entweder über ein paralleles Schnittstellenkabel oder USB-Kabel (Universal Serial Bus) am Computer anschließen.
Wenn Sie einen Macintosh benutzen, können Sie nur das USB-Kabel verwenden.
HINWEIS
angeschlossen werden. Verwenden Sie das parallele Kabel und das USB-Kabel nicht gleichzeitig.
Anschluss über das USB-Kabel
HINWEISE:
• Um den Drucker an den USB-Anschluss des Computers anzuschließen, wird ein normgerechtes USB-Kabel benötigt. Dabei handelt es sich um ein USB 2.0-kompatibles Kabel mit einer Maximallänge von 3 m.
• Sie benötigen Windows 98SE/Me/2000/2003/XP oder einen Macintosh mit OS 8.6 USB-Schnittstelle zu drucken.
: Es sollte nur eins der oben genannten Kabel
-
9.2/10.1-10.4, um über die
HINWEIS
Computers anzuschließen, wird ein zugelassenes paralleles Kabel benötigt. Dabei handelt es sich um ein Kabel nach IEEE 1284 mit einer Maximallänge von 3 m.
1
2
: Um den Drucker an den Parallelanschluss des
Vergewissern Sie sich, dass Drucker und Computer ausgeschaltet sind.
Verbinden Sie das parallele Druckerkabel mit der parallelen Anschlussbuchse auf der Rückseite des
Druckers.
Sichern Sie den Stecker mit den Klemmbügeln.
1
Vergewissern Sie sich, dass Drucker und Computer ausgeschaltet sind.
2
Stecken Sie das USB-Kabel in die Anschlussbuchse (USB-Anschluss) auf der linken Rückseite des Druckers.
3
Schließen Sie das andere Kabelende an den USB-Anschluss Ihres Computers an.
3
Schließen Sie das andere Kabelende an die parallele Schnittstelle des Computers an und ziehen Sie die Schrauben fest. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Computer.
2.
7
Drucker einrichten

Drucken im Netzwerk (nur CLP-650N)

Sie können Ihren Drucker über ein Ethernet-Kabel (UTP-Kabel mit RJ.45-Stecker) an ein Netzwerk anschließen.
Der CLP-650N verfügt über eine eingebaute Netzwerk-Schnittstelle.
Ethernet-Kabel verwenden
1
Vergewissern Sie sich, dass Drucker und Computer ausgeschaltet sind.
2
Schließen Sie das eine Ende des Ethernet-Kabels an den Ethernet-Netzwerk-Port an der linken Rückseite des Druckers an.

Drucker einschalten

1
Stecken Sie das Netzkabel in den Anschluss auf der Rückseite des Druckers.
2
Stecken Sie das andere Ende des Kabels in eine ordnungsgemäß geerdete Netzsteckdose (200-240 V, 50/60 Hz) und schalten Sie den Drucker ein.
Netzwerk-LAN-Anschluss
zum
3
Schließen Sie das andere Ende des Kabels an einen Netzwerk-LAN-Anschluss an.
HINWEIS
Bedienfeld die Netzwerkparameter einstellen. Siehe 8.1. Sie können die mit der Karte gelieferte Software verwenden. Siehe Bedienungsanleitung des Netzwerkdruckers.
: Nach Anschluss des Druckers müssen Sie über das
ACHTUNG
• Einige Teile im Innern des Druckers können sich nach dem Drucken oder bei eingeschaltetem Drucker möglicherweise erhitzt haben. Achten Sie daher darauf, sich keine Verbrennungen zuzuziehen, wenn Sie mit Komponenten im Innern des Druckers arbeiten.
• Bauen Sie den Drucker nicht im eingeschalteten Zustand oder, wenn der Drucker an das Stromnetz angeschlossen ist, auseinander. Es besteht sonst die Gefahr von elektrischen Schlägen.
:

Testseite drucken

Drucken Sie eine Testseite, um sich zu vergewissern, dass der Drucker einwandfrei arbeitet.
So drucken Sie die Testseite:
Drücken Sie im Bereitschaftsmodus die Taste
Line/Continue
Sekunden lang gedrückt, um eine Testseite zu drucken.
Eine Testseite mit den Funktionen und Eigenschaften des Druckers wird ausgedruckt.
()
auf dem Bedienfeld und halten Sie zwei
On
2.
8
Drucker einrichten
Linux-Treiber

Displaysprache ändern

Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Sprache zu ändern, in der die Informationen auf dem Display angezeigt werden:
1
Drücken Sie im Bereitschaftsmodus die Taste auf dem Bedienfeld, bis in der unteren Zeile des Displays „Setup“ angezeigt wird.
2
Drücken Sie die Taste aufzurufen.
3
Drücken Sie die Taste in der unteren Displayzeile angezeigt wird.
4
Drücken Sie die Abrolltaste ( oder ), bis die gewünschte Sprache angezeigt wird.
5
Drücken Sie die Taste speichern.
6
Drücken Sie die Taste Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
Enter
( ), um das Menü
Enter
( ), wenn „Displaysprache“
Enter
(), um die Auswahl zu
On Line/Continue
Menu
()
( ), um in den

Druckersoftware installieren

Nachdem Sie den Drucker eingerichtet und an den Computer angeschlossen haben, müssen Sie die Software von der mitgelieferten CD-ROM installieren. Einzelheiten finden Sie im
Software-Abschnitt
.
Dieser Drucker kann auch an einem Computer unter Linux eingesetzt werden. Informationen zur Installation des Linux-Druckertreibers und zum Drucken in einer Linux-Umgebung finden Sie im
Software-Abschnitt
.

Systemanforderungen

Vergewissern Sie sich, bevor Sie anfangen, dass Ihr Computer die Mindestanforderungen erfüllt. Der Drucker unterstützt die folgenden Betriebssysteme.
• Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/XP/2003 - entnehmen Sie Anforderungen beim Einsatz von Windows der folgenden Tab ell e.
Parameter Anforderungen
Betriebssystem Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/
XP/2003
RAM 98SE/Me 32 MB
NT 4.0/2000 64 MB
XP 128 MB
2003 256 MB
Freier Speicherplatz auf der Festplatte
Internet Explorer 5.0 oder höher
98SE/Me/NT 4.0/ 2000/XP/2003
300 MB
Auf der CD-ROM finden Sie folgende Software:
Programme für Windows
Sie können folgende, auf der CD-ROM vorhandene Druckersoftware installieren:
Druckertreiber
um die Funktionen Ihres Druckers optimal zu nutzen. Einzelheiten zur Installation des Samsung Druckertreibers finden Sie im
PostScript
Installation des PostScript-Treibers. Im
Software-Abschnitt
Installieren des PostScript-Druckertreibers.
SmartPanel
auftreten. Einzelheiten zur Installation von SmartPanel finden Sie im
für Windows. Verwenden Sie diesen Treiber,
Software-Abschnitt
Printer Description (PPD)-Datei für Windows zur
finden Sie weitere Informationen zum
. Wird angezeigt, wenn Fehler beim Drucken
Software-Abschnitt
.
.
Druckertreiber für Macintosh
Dieser Drucker kann auch an einem Macintosh eingesetzt werden. Informationen zur Installation der Druckersoftware und zum Drucken über einen Macintosh finden Sie im
Software-Abschnitt
.
Drucker einrichten
2.
HINWEIS
sich mit Administratorrechten anmelden, um die Software zu installieren.
•Mac OS 8.6-9.2/10.1-10.4 - Einzelheiten finden Sie im
Software-Abschnitt
• Verschiedene Linux-Distributionen - Einzelheiten finden Sie im
: Bei Windows NT 4.0/2000/XP/2003 müssen Sie
.
Software-Abschnitt
.
9

Druckertreiber-Funktionen

Der Druckertreiber unterstützt die folgenden Standardfunktionen:
• Auswahl der Papierzufuhr
• Papierformat, -ausrichtung und -typ
• Anzahl der Exemplare
In der nachfolgenden Tabelle finden Sie eine Übersicht der von Ihren Druckertreibern unterstützten Funktionen.
Samsung-Druckertreiber
Funktion
Win98SE/Me NT 4.0/2000/
Linux
XP/2003
Farbmodus J J N
Druckqualität J J J
Poster drucken J J N
Beidseitiger Druck J J N
Mehrere Seiten
JJJ
pro Blatt
An Papierformat
JJN
anpassen
PostScript-Druckertreiber
Funktion
Win98SE/Me NT 4.0/2000/
Linux Macintosh
XP/2003
Farbmodus J J J J
Druckqualität J J J J
Poster drucken N N N N
Beidseitiger Druck J J N N
Mehrere Seiten
JJJJ
pro Blatt
An Papierformat
JJJJ
anpassen
Größe anpassen J J J J
Broschüre drucken N J N N
Andere
NNJJ Papierzufuhr für erste Seite
Wasserzeichen N N N N
Größe anpassen J J N
Broschüre drucken J J N
Andere Papierzufuhr
JJN
für erste Seite
Wasserzeichen J J N
Überlagerung
* Die Überlagerungsfunktion wird unter Windows NT 4.0 nicht
unterstützt.
*
JJN
Überlagerung
* Die Überlagerungsfunktion wird unter Windows NT 4.0 nicht unterstützt.
*
HINWEIS
NNNN
: Einzelheiten zur Installation der Software und
Verwendung der Funktionen finden Sie im
Software-Abschnitt
.
2.
10
Drucker einrichten
3 Bedienfeld verwenden

Bedienfeld kennen lernen

In diesem Kapitel wird das Bedienfeld des Druckers beschrieben.
Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:
• Bedienfeld kennen lernen
• Bedienfeld-Menüs verwenden
Das Bedienfeld oben rechts auf dem besteht aus einem Display und sieben Tasten.
Statusübersicht

Display

Meldung Beschreibung
Bereit • Der Drucker ist online und druckbereit.
Toner-LED s
Tast en
Display: Zeigt den Druckerstatus und laufende Aufträge.
• Wenn Sie die drücken, wechselt der Drucker in den Offline-Modus.
On Line/Continue
-Taste
Offline • Der Drucker ist offline und nicht
druckbereit.
• Wenn Sie die drücken, wechselt der Drucker in den Online-Modus.
In Arbeit... • Der Drucker druckt.
• Wenn Sie den Druck abbrechen möchten, drücken Sie die
Sparbetrieb... • Der Drucker befindet sich im
Stromsparmodus und verbraucht weniger Strom. Sobald vom Computer ein Druckauftrag eingeht oder eine Taste gedrückt wird, wechselt der Drucker in den Online-Modus.
• Informationen zur Deaktivierung des Stromsparmodus oder zur Änderung der Zeit bis zum automatischen Wechsel in diese Betriebsart finden Sie auf Seite 3.6.
Eine vollständige Liste aller Druckermeldungen finden Sie auf „Display-Meldungen kennen lernen“ auf Seite 7.15.
On Line/Continue-
Cancel
-Taste.
Tast e
3.
1

Bedienfeld verwenden

Tasten

Taste Beschreibung
Taste Beschreibung
Bei einem Papierstau leuchtet eine LED an der entsprechenden Position in der Statusübersicht auf, damit Sie den Papierstau ausfindig machen können. Auf dem Display des Bedienfelds wird außerdem durch eine
(Status­übersicht)
(Toner-LEDs) * Wenn das
Papierübertra gungsband nicht im Drucker installiert ist, zeigen die Ton e r- LE Ds nicht den Status der Ton e rk ar tu sc he an.
entsprechende Fehlermeldung angezeigt, wo sich der Stau befindet. Einzelheiten zur Bedeutung der LEDs und Fehlermeldungen finden Sie auf 7.4.
Ein Wenn eine Tonerkartusche leer ist, leuchtet die
entsprechende LED für die Farbe der Tonerkartusche auf. Ersetzen Sie die entsprechende Tonerkartusche durch eine neue, siehe Seite 6.4.
Auch wenn Sie eine ungültige Tonerkartusche installiert haben, leuchtet eine entsprechende LED auf. Verwenden Sie nur Samsung Tonerkartuschen, die für diesen Drucker entwickelt wurden.
Andernfalls leuchtet die entsprechende LED auf, falls Sie eine Tonerkartusche in ein falsches Kartuschenfach einsetzen. Setzen Sie dann die Tonerkartusche in das richtige Kartuschenfach ein.
Blinkend
• Drücken Sie diese Taste, um den Menümodus aufzurufen.
• Drücken Sie diese Taste im Menümodus, um durch die Menüs zu rollen.
Drücken Sie diese Taste im Menümodus, um das angezeigte Untermenü aufzurufen oder die geänderte Einstellung zu bestätigen. Der gewählte Wert ist mit einem * gekennzeichnet.
Wenn sich nur noch wenig Toner in der Kartusche befindet, blinkt die entsprechende LED für die betroffene Tonerfarbe. Bestellen Sie dann eine neue Tonerkartusche. Sie können die Druckqualität vorübergehend verbessern, indem Sie den Toner in der Kartusche besser verteilen. Siehe Seite 6.2.
• Drücken Sie diese Taste zum Umschalten zwischen online und offline.
• Drücken Sie diese Taste im Menümodus, um zum Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
Die Farbe der des Druckers an.
Grün Ein Der Drucker ist online und kann
Rot Ein Überprüfen Sie die Meldung auf
Aus • Der Drucker ist offline und nicht druckbereit.
On Line/Continue
vom Computer Daten empfangen.
Blinkend • Wenn die LED langsam blinkt,
empfängt der Drucker Daten vom Computer.
• Wenn die LED schnell blinkt, empfängt der Drucker Daten und druckt diese aus.
dem Display oder im SmartPanel. Einzelheiten zur Bedeutung der Fehlermeldung finden Sie auf Seite 7.15.
Blinkend Es ist ein geringer Fehler
aufgetreten und der Drucker wartet, bis dieser Fehler behoben ist. Überprüfen Sie die Meldung auf dem Display oder im SmartPanel. Sobald das Problem behoben ist, setzt der Drucker den Druck fort. Wenn Sie die Warnung ignorieren möchten, drücken Sie diese Taste.
• Der Drucker befindet sich im Stromsparmodus. Sobald Daten empfangen werden, wechselt der Drucker automatisch in den Online-Modus.
-Taste zeigt den Status
Drücken Sie diese Taste im Menümodus, um durch die Untermenüs oder Einstelloptionen zu rollen. Wenn Sie drücken, gehen Sie zur nächsten Option, und wenn Sie
drücken zur vorherigen Option.
• Drücken Sie diese Taste, um den aktuellen Druckauftrag abzubrechen.
• Drücken Sie diese Taste im Menümodus, um zum Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
Drücken Sie diese Taste im Menümodus, um zum übergeordneten Menü zurückzukehren.
Bedienfeld verwenden
3.
2

Bedienfeld-Menüs verwenden

Es stehen Ihnen verschiedene Menüs zur Änderung der Druckereinstellungen zur Verfügung. Das Diagramm auf Seite 3.3 zeigt die Menüs und alle im jeweiligen Menü verfügbaren Optionen. Die Optionen und Einstellungen, die in den einzelnen Menüs gewählt werden können, sind in den Tabellen ab Seite 3.4 beschrieben.

Bedienfeld-Menüs aufrufen

Sie können Ihren Drucker über das Bedienfeld konfigurieren.
1
Drücken Sie im Bereitschaftsmodus die Taste bis das gewünschte Menü unten im Display angezeigt wird.
2
Drücken Sie die
Enter
-Taste ( ), um das Menü
aufzurufen.
3
Drücken Sie die Abrolltaste ( oder ), bis in der unteren Zeile die gewünschte Menüoption angezeigt wird.
Menu
(),

Übersicht über die Bedienfeld-Menüs

Die Bedienfeld-Menüs werden zur Konfiguration des Druckers eingesetzt. Über das Bedienfeld stehen die folgenden Menüs zur Verfügung:
Informationen
(Siehe Seite 3.4.) Konfiguration
Menü-Übersicht Testseite PS3-Schriften PCL-Schrift
Drucker
(Siehe Seite 3.6.) Standard
Aktueller Job
Papier
(Siehe Seite 3.4.) Papierzufuhr
Papierformat Sonderbreite Sonderhöhe Papiertyp Schachtfolge
Farbe
(Siehe Seite 3.5.) Eigene Farbe
Auto.Farb-Reg.
Layout
(Siehe Seite 3.5.) Ausrichtung
Rand Einseit. Exemplare
Grafik
(Siehe Seite 3.5.) Auflösung
4
Drücken Sie die
Enter
-Taste ( ), um die gewählte
Option zu bestätigen.
5
Verfügt das gewählte Menü über Untermenüs, wiederholen Sie die Schritte 3 und 4.
6
Drücken Sie die Abrolltaste ( oder ), bis in der unteren Zeile die gewünschte Menüoption angezeigt wird.
7
Drücken Sie die
Enter
-Taste ( ), um Ihre Eingabe oder
die Auswahl zu speichern.
Auf dem Display erscheint neben der Auswahl ein Sternchen (*), das anzeigt, dass diese Auswahl jetzt der Standardwert ist.
8
Wenn Sie das Menü verlassen möchten, drücken Sie mehrmals die Taste
Cancel
().
Upper Level
( ) oder die Taste
Nach 60 Sekunden Inaktivität (es wurde keine Taste innerhalb dieses Zeitraums gedrückt), geht der Drucker automatisch in den Bereitschaftsmodus zurück.
HINWEIS
: Druckereinstellungen, die Sie über den Druckertreiber auf einem angeschlossenen Computer vornehmen, setzen die Einstellungen aus dem Bedienfeld außer Kraft.
Setup
(Siehe Seite 3.6.) Displaysprache
Emulation Stromsparmodus Auto. forts. Bei Start neu Höhenkorrektur Automatisch CR Job-Timeout Wartung
Netzwerk
(Siehe Seite 3.8.) Netzwerk konf.
TCP konfig. IP-Bezug IP-Adresse Subnetzmaske Gateway
PCL
(Siehe Seite 3.7.) Schriftart
Symbol Zeilen Zeichenabstand Schriftgrad Courier
AppleTalk Netware Netware-Konf. IPX-Frame-Typ Netw. Zurück Standard NetCFG drucken
PostScript
(Siehe Seite 3.8.) PS-Fehler
3.
3
Bedienfeld verwenden

Menü „Informationen“

Dieses Menü bietet Zugriff auf ausdruckbare Seiten zur Druckerinformation, die Einzelheiten zum Drucker und seiner Konfiguration enthalten.
Parameter Erklärung
Konfiguration
Menü-Übersicht
Die Konfigurationsseite zeigt die aktuelle Konfiguration des Druckers. Siehe Seite 6.1.
Die Menü-Übersicht zeigt das Layout und die aktuellen Einstellungen der Menüoptionen des Bedienfelds.
Parameter Erklärung
Werte: 90 mm ~, 210 mm (A4),
215 mm (Letter), 216 mm
* Letter für USA, A4 für Europa und Asien
Sonderbreite
Wählen Sie das Papierformat für das momentan im Einzug befindliche Papier. Dieses Menü wird angezeigt, wenn der Wert
Sondergroesse
Sonderbreite
benutzerdefinierten Papierbreite zwischen 90 und 216 mm.
eingestellt ist.
: Einstellen der
Papierformat
auf
Testseite
PS3-Schriften PCL-Schrift
Menü „
Dieses Menü dient zur Festlegung aller Einstellungen im Zusammenhang mit der Zufuhr und Ausgabe von Druckmedien sowie zur Festlegung spezieller Druckmedien, die Sie in Ihrem Drucker verwenden.
(*: Standardeinstellung)
Parameter Erklärung
Papierzufuhr
Papierformat
Die Testseite bietet die Möglichkeit zur Überprüfung, ob Ihr Drucker einwandfrei arbeitet.
In der Liste der Schriftarten sind die gegenwärtig in der eingestellten Sprache verfügbaren Schriftarten dargestellt.
Papier
Mit dieser Option legen Sie die zum Drucken vorgesehene Papierkassette fest.
•Bei Auswahl von
• Zur Festlegung des Mehrzweckschachtes
• Die Menüoption
Werte: Automatisch, Schacht 1, MZ-Schacht, Schacht 2, Manuell
Automatisch
Drucker automatisch die Papierquelle automatisch auswählen.
wählen Sie der Auswahl von jedes Mal die Taste drücken, wenn Sie eine Seite drucken wollen.
installierter optionaler Papierkassette 2 zugänglich.
Werte: Letter, Legal, A4, Executive, JIS B5, ISO B5, No. 10 Env., Monarch Env., DL Env., C5 Env., C6 Env., US Folio, A5, A6, Ben.-def., Oficio, 6 3/4 Env., No.9 Env. * Letter für USA, A4 für Europa und Asien
MZ-Schacht
Manuell
Schacht 2
kann der
oder
Manuell
müssen Sie die
On Line/Continue
ist nur bei
. Bei
Sonderhöhe
Papiertyp
Werte: 140 mm ~, 279 mm (Letter),
297 mm (A4), 356 mm
* Letter für USA, A4 für Europa und Asien
Wählen Sie das Papierformat für das momentan im Einzug befindliche Papier. Dieses Menü wird angezeigt, wenn der Wert
Sondergroesse
Sonderhöhe
benutzerdefinierten Papierlänge zwischen 140 und 356 mm.
Werte: Aus, Normalpapier, Dick, Dünn, Postpapier, Farbpapier, Grußkarten, Etiketten, Umschläge, Vordrucke, Baumwollp., Recycled
Über die Einstellung „Papiertyp“ können Sie den Typ des von Ihnen verwendeten Druckmaterials angeben, um bestmögliche Druckergebnisse zu erzielen.
Normalpapier
Dick
: für dickes Papier
Dünn
: für dünnes Papier
Postpapier Farbpapier Grußkarten Etiketten Umschläge Vordrucke
(z.B. Kopfbögen)
Baumwollp.
Baumwollpapier, z. B. Gilbert 25 % oder Gilbert 100 %.
Recycled
Recycling-Papier.
eingestellt ist.
: Einstellen der
: für Normalpapier
: für Spezialpapier : für farbiges Papier
: für Karten
: für Etiketten
: für Umschläge
: für vorgedrucktes Papier
: Wählen Sie diese Einstellung für
: Wählen Sie diese Einstellung für
Papierformat
auf
Wählen Sie das Papierformat für das momentan im Einzug befindliche Papier.
Bedienfeld verwenden
3.
4
Parameter Erklärung
Werte: Aus, Ein
Bei Auswahl eines anderen Wertes -
Automatisch
zieht der Drucker das Papier
On Line/Continue
Schachtfolge
ausgenommen
Papierzufuhr
automatisch aus einer der anderen Kassetten, wenn die gewählte Papierkassette ist leer ist. Bei Einstellung dieser Menüoption auf die Taste Drucker druckt nicht, solange Sie kein Papier in die angegebene Papierkassette einlegen.

Menü „Layout“

Verwenden Sie das Menü Einstellungen bezüglich der Ausgabe.
(*: Standardeinstellung)
Parameter Erklärung
Layout
zur Definition aller
- aus dem Menü
Aus
blinkt
orange und der

Menü „Grafik“

Mit dem Menü Qualität der gedruckten Zeichen und Bilder.
(*: Standardeinstellung)
Parameter Erklärung
Auflösung
Grafik
ändern Sie die Einstellungen für die
Werte: 600dpi-Normal, 1200dpi-Opt.
Geben Sie die Anzahl der Punkte pro Zoll (dpi) an. Je höher die Einstellung, desto schärfer werden Buchstaben und Grafiken wiedergegeben.
• Wen Sie überwiegend Text drucken, stellen Sie zur Erzielung der besten Druckqualität
600dpi-Normal
•Wahlen Sie Druckauftrag Bitmap-Bilder wie eingescannte Fotos oder Geschäftsgrafiken enthält, weil die verbesserte Abtastung der Linien zu einer höheren Druckqualität führt.
ein.
1200dpi-Opt.
, wenn Ihr
Ausrichtung
Rand Einseit.
Exemplare
Werte: Hochformat, Querformat
Wählen Sie die Standardausrichtung des Druckbilds auf der Seite.
Hochformat
Werte: 0.0" (0 mm)
In diesem Menü können Sie die Ränder des Druckmaterials für einseitigen Druck einstellen. Der Wert kann in Schritten von 0,1 mm geändert werden.
Oberer Rand
0,0" (0 mm) bis 9,9" (250 mm).
Linker Rand: Linker Rand von
• 0,0" (0 mm) bis 6,8" (164 mm).
Werte: 1 - 999
Stellen Sie die Anzahl der zu druckenden Exemplare durch Auswahl einer Zahl von 1 bis 999 ein.
: Oberer Rand von
Querformat

Menü „Farbe“

In diesem Menü können Sie die Farbeinstellungen anpassen.
(*: Standardeinstellung)
Parameter Erklärung
Über diesen Menüpunkt können Sie die Kontrasteinstellungen der jeweiligen Farben anpassen.
CMYK
: Über diese Einstellung können Sie den Tonerkontrast in jeder Tonerkartusche anzupassen.
Eigene Farbe
Auto.Farb-Reg.
* Führen Sie den Menübefehl
Drucker an einen anderen Standort bewegt wurde.
*
Standard
optimiert.
Manuell
jede Farbkartusche den Farbkontrast anpassen.
H
INWEIS
Standard
erzielen.
Über diese Menüoption können Sie die Farben von Text oder Grafiken anpassen, damit die gedruckten Farben den Bildschirmfarben entsprechen.
Starten
automatische Farbregistrierung durch.
Auto.Farb-Reg.
: Die Farben werden automatisch
: Über diese Option können Sie für
: Verwenden Sie die Einstellung
, um eine optimale Farbqualität zu
: Der Drucker führt jetzt eine
manuell aus, nachdem der
3.
5
Bedienfeld verwenden

Menü „Drucker“

Parameter Erklärung
In diesem Menü können Sie die Druckereinstellungen zurücksetzen, den aktuellen Druckauftrag annullieren und den Drucker neu starten.
Parameter Erklärung
Über diese Option können Sie die
Standard
Druckerparameter auf die werkseitig eingestellten Werte zurücksetzen.
Sie können den aktuellen Druckauftrag
Aktueller Job
annullieren und aus dem Pufferspeicher des Druckers entfernen.

Menü „Setup“

Verwenden Sie das Menü verschiedener Druckerfunktionen.
(*: Standardeinstellung)
Parameter Erklärung
Werte: Englisch, Tschechisch, Dänisch, Niederländ, Finnisch, Französisch, Deutsch, Ungarisch, Italienisch, Norwegisch, Polnisch, Portugies, Russisch, Spanisch, Schwedisch, Türkisch
Displaysprache
Die Einstellung „Displaysprache“ legt die Sprache für den Text fest, der auf dem Display des Bedienfelds und bei Informationsausdrucken verwendet wird.
Setup
zur Konfiguration
Auto. forts.
Bei Start neu
Werte: Aus, Ei n
Diese Option legt fest, ob der Drucker bei Erkennung einer fehlerhaften Einstellung der Papiereigenschaften den Druck fortsetzt oder nicht.
Aus
: Tritt ein Fehler bei den
Papiereigenschaften auf, wird die Meldung auf dem Display beibehalten und der Drucker bleibt offline, bis Sie das richtige Papier eingelegt haben.
Ein
: Tritt ein Fehler bei den
Papiereigenschaften auf, wird eine Fehlermeldung angezeigt. Der Drucker geht für 30 Sekunden offline, dann wird die Meldung automatisch gelöscht und der Druck wird fortgesetzt.
Werte: Aus, Ein
Diese Option legt fest, wie der Drucker reagieren soll, wenn ein Papierstau auftritt.
Aus
: Der Drucker druckt gestaute Seiten nicht
erneut. Die Druckleistung kann durch diese Einstellung gesteigert werden.
Ein
: Der Drucker druckt alle gestauten Seiten
automatisch neu, sobald Sie den Papierstau beseitigt haben.
Werte: Flachland, Hoch, Mittelgebirge, Hochgebirge
Emulation
Stromsparmodus
Werte: Automatisch, PCL, HEXDUMP, PS3
Die Druckersprache definiert, wie der Computer mit dem Drucker kommuniziert. Bei Auswahl von
Automatisch
kann Ihr Drucker
die Druckersprache automatisch festlegen.
Werte: 5 Minuten, 10 Minuten, 15 Minuten, 30 Minuten, 45 Minuten, 60 Minuten, 120 Minuten
Wenn der Drucker über einen längeren Zeitraum keine Daten empfängt, wird der Stromverbrauch automatisch reduziert. Sie können festlegen, nach welcher Zeit der Drucker in den Stromsparmodus wechseln soll.
Bedienfeld verwenden
3.
Höhenkorrektur
Sie können die Druckqualität entsprechend der Höhe Ihres Arbeitsplatzes über dem Meeresspiegel optimieren.
Werte: LF, LF+CR
Mit dieser Option können Sie jedem
Automatisch CR
Zeilenvorschub einen Wagenrücklauf anhängen. Beachten Sie die folgenden Beispiele:
AA
BB
CC
LF LF+CR
AA BB CC
6
Parameter Erklärung
Werte: 0 ~ 1800 sek.
Sie können die Zeit festlegen, die der Drucker
Job-Timeout
Wartung
wartet, bevor er die letzte Seite eines Druckauftrags druckt, die nicht mit einem Befehl zum Ausdruck der Seite endet. Wenn eine Druck-Zeitüberschreitung auftritt, druckt der Drucker die Seite aus dem Pufferspeicher.
Diese Option ermöglicht die Wartung der Tonerkartuschen und anderer Verbrauchsmaterialien.
Andere prüfen
• können Sie die Gesamtzahl der mit den einzelnen Verbrauchsmaterialien, z. B. dem Übertragungsband oder der Fixiereinheit, gedruckten Blätter ermitteln.
-
Fixierer
- Rolle MZS Rolle
Gebrauch durch Servicetechniker vorgesehen.
Knapph.alarm
der Drucker reagieren soll, wenn Verbrauchsmaterialien aufgebraucht sind.
Aus Ein
: Diese Optionen sind nur für den
: Der Drucker zeigt keine Warnmeldung an.
: Der Drucker zeigt eine Warnmeldung an.
: Über diese Menüoption
,
Schacht1 Rolle, Schacht2
: Diese Option legt fest, wie
Menü „
In diesem Menü wird die Konfiguration der PCL-Emulation eingestellt. Sie können hier Schriftart, Symbolart, Zeilen pro Seite und Punktgröße einstellen.
(*: Standardeinstellung)
Parameter Erklärung
Schriftart
Symbol
PCL
Werte: PCL1 ~ PCL54
Sie können das in der PCL-Emulation verwendete Standard-Schriftbild festlegen.
• Bei PCL1 - PCL7 ist der Abstand zwischen den Buchstaben fest, bei PCL8 - PCL44 ist der Abstand proportional zum Schriftbild und zur Schriftgröße. Mit die Schriftgröße von PCL1 bis PCL7 einstellen und mit bis PCL44.
• Bei PCL44 - PCL54 sind der Abstand und die Schriftgröße fest.
Über diese Option können Sie den in der PCL-Emulation verwendeten Symbol-Zeichensatz wählen. Der Symbol-Zeichensatz ist eine Gruppe von Zahlen, Buchstaben, Satzzeichen und Sonderzeichen, die für den Druck verwendet werden.
Schriftgrad
Werte: PC8 ~ PC1004
Zeichenabstand
können Sie
die Schriftgröße von PCL8
Zeilen
Zeichenabstand
3.
7
Bedienfeld verwenden
Werte: 5 ~ 128
Mit dieser Option können Sie die vertikale Aufteilung von 5 bis 128 Zeilen für das Standard-Papierformat einstellen. Die Anzahl der Zeilen kann je nach Papierformat und Druckausrichtung unterschiedlich sein.
Werte: 0.44 ~ 99.99 (Einheit 0,01)
Bei Auswahl einer Schriftart zwischen PCL1 und PCL7 aus dem Menü Schriftgröße durch Angabe der Anzahl der Zeichen festlegen, die in der Zeile auf einer Länge von einem Zoll gedruckt werden. Der Standardwert 10 ergibt die beste Schriftgröße.
Schriftart
können Sie die
Parameter Erklärung
Werte: 4.00 ~ 999.75 (Einheit 0,25)
Schriftgrad
Bei Auswahl einer Schriftart zwischen PCL8 und PCL44 aus dem Menü Schriftgröße durch Festlegung der Zeichenhöhe in dieser Schriftart festlegen.
Schriftart
können Sie die

Menü „Netzwerk“ (nur CLP-650N)

Mit dieser Option können Sie die Netzwerk-Schnittstelle Ihres Druckers für Ihr Netzwerk konfigurieren. Außerdem können Sie die Firmware der Netzwerk-Schnittstelle aktualisieren und die Konfiguration ausdrucken.
(*: Standardeinstellung)
Parameter Erklärung
Werte: Normal, Dunkel
Courier
Mit dieser Option können Sie die Version des verwendeten Courier-Schriftbilds einstellen.
Menü „
In diesem Menü finden Sie die Option „PS-Fehler drucken“.
(*: Standardeinstellung)
Parameter Erklärung
PS-Fehler
PostScript
Werte: Aus, Ein
Sie können wählen, ob der Drucker beim Auftreten eines PS-Fehlers eine Fehlerliste druckt oder nicht.
•Wählen Sie auszudrucken. Wenn ein Fehler auftritt, wird die Verarbeitung des Auftrags abgebrochen, die Fehlermeldung wird ausgedruckt und der Drucker löscht den Auftrag.
• Bei Einstellung dieses Menüs auf Auftrag ohne Anzeige des Fehlers gedruckt.
Ein
, um PS-3-Emulationsfehler
Aus
wird der
Netzwerk konf.
TCP konfig.
IP-Bezug
IP-Adresse
Werte: Ja, Nei n
Ja
Wenn Sie Einstellungen in den TCP/IP, Netware und AppleTalk konfigurieren.
Werte: Ja, Nein
Wählen Sie, ob Sie die IP-Adresse festlegen möchten oder nicht.
Wenn Sie konfigurieren.
Nach der Auswahl von
IP-Bezug
können festlegen, auf welche Weise die IP-Adresse ermittelt wird.
Werte: Statisch, BOOTP, DHCP
Sie können diese Option nur einstellen, wenn Sie
TCP konfig.
Statisch
Subnetzmaske und Gateway manuell eingeben.
BOOTP
automatisch zu.
DHCP
• automatisch zu.
Sie können diese Option nur wählen, wenn Sie
IP-Bezug
diese Option können Sie eine IP-Adresse manuell eingeben. Drücken Sie die Abrolltaste, um für das
1. Byte einen Wert zwischen 0 und 255 einzugeben,
und drücken Sie dann die Legen Sie die Werte für das 2. bis 4. Byte auf die
gleiche Weise fest.
auswählen, können Sie die
Ja
wählen, können Sie die IP-Adresse
Ja
wird die Option
auf dem Display angezeigt. Sie
auf Ja gestellt haben.
: Sie können die Werte für IP-Adresse,
: Der BOOTP-Server teilt die IP-Adresse
: Der DHCP-Server teilt die IP-Adresse
auf
Statisch
gestellt haben. Über
Enter
-Taste.
3.
8
Bedienfeld verwenden
Parameter Erklärung
Parameter Erklärung
Subnetzmaske
Gateway
AppleTalk
Sie können diese Option nur einstellen, wenn Sie
IP-Bezug
auf
Statisch
gestellt haben. Über diese Option können Sie eine Subnetzmaske manuell eingeben. Drücken Sie die Abrolltaste, um für das 1. Byte einen Wert zwischen 0 und 255 einzugeben, und drücken Sie dann die
Enter
-Taste.
Legen Sie die Werte für das 2. bis 4. Byte auf die gleiche Weise fest.
Sie können diese Option nur einstellen, wenn Sie
IP-Bezug
auf
Statisch
gestellt haben. Über diese Option können Sie ein Gateway manuell eingeben. Drücken Sie die Abrolltaste, um für das 1. Byte einen Wert zwischen 0 und 255 einzugeben, und drücken Sie dann die
Enter
-Taste.
Legen Sie die Werte für das 2. bis 4. Byte auf die gleiche Weise fest.
Werte: Ei n, Aus
Sie können festlegen, ob Sie für den Macintosh die Unterstützung für AppleTalk aktivieren
Ein
möchten oder nicht. Bei der Auswahl von
wird
AppleTalk unterstützt.
Werte: Ei n, Aus
IPX-Frame-Typ
Netw. Zurück
Standard
NetCFG drucken
Werte: Automatisch, EN_8022, EN_8023, EN_II, EN_SNAP
Sie können diese Option nur wählen, wenn Sie für
Netware-Konf.
als Wert Ja festgelegt haben. Mit dieser Option wählen Sie den „IPX-Frame-Typ“.
Automatisch
: Der Frame-Typ wird
automatisch eingestellt.
EN_8022
: Wählen Sie diesen Wert, um den
„IEEE 802.2“ als Frame-Typ zu verwenden.
EN_8023
: Wählen Sie diesen Wert,
um „IEEE 802.3“ als Frame-Typ zu verwenden.
EN_II
: Wählen Sie diesen Wert, um
„ETHERNET II“ als Frame-Typ zu verwenden.
EN_SNAP
: Wählen Sie diesen Wert, um den
„SNAP“ als Frame-Typ zu verwenden.
Über diese Option können Sie die Netzwerkkarte neu booten.
Bei Auswahl dieser Option wird die Netzwerkkonfiguration zurückgesetzt und die werkseitigen Standardeinstellungen wiederhergestellt.
Über diese Option wird eine Seite mit den eingerichteten Netzwerkparametern ausgedruckt.
Netware
Netware-Konf.
Mit dieser Option wählen Sie aus, ob Sie das Netware-Protokoll verwenden möchten oder nicht.
Ein
Wenn Sie
wählen, können Sie die Menüoption
„Netware-Konf.“ aufrufen. Im Menü
Netware-Konf.
können Sie den für Ihr Netzwerk verwendeten „IPX-Frame-Typ“-Parameter angeben.
Werte: Ja, Nein
Sie können diese Option nur einstellen, wenn Sie für
Netware
den Wert
Ein
festgelegt haben. Mit dieser Option wählen Sie aus, ob Sie den „IPX-Frame-Typ“-Parameter einstellen möchten
Ja
oder nicht. Wählen Sie
, um den Frame-Typ
auszuwählen.
Ja
Nach der Auswahl von
IPX-Frame-Typ
auf dem Display angezeigt.
wird die Option
3.
9
Bedienfeld verwenden
Loading...
+ 90 hidden pages