1 Câble d’alimentation avec fi che
2 Couvercle du bac à papier et du chargeur documents
9
11
1213
8 Guide documents
9 Rouleau d’impression
10
3 Plateau à papier
4 Support de documents
5 Clapet de chargement du papier
6 Panneau de commande
10 Couvercle du scanner
11 Fiche pour carte Plug’n’Print
12 Compartiment avant pour fi lm encreur
13 Compartiment arrière pour fi lm encreur
7 Combiné
Symboles sur l’afficheur
f / F indique si vous transmettez ou copiez à un niveau de résolution élevé ou avec des nuances de gris. Si aucun des
deux réglages n’est affi ché, votre appareil est en résolution standard.
h apparaît pour signaler des télécopies en mémoire.
áéíó indique l‘état du fi lm encreur.
I s‘affi che pour signaler la réception d‘un ou plusieurs appels en votre absence ou pendant que vous étiez en communi-
cation (sauf pour la Suisse).
W s’affi che pour signaler des messages SMS (nouveaux) en mémoire (sauf pour la Suisse).
b visible lorsque le répondeur est activé (uniquement pour appareil avec répondeur intégré seulement).
$ réception silencieuse des télécopies et des appels.
S/M/U indiquent les modes de service que vous pouvez sélectionner.
Signification des touches
RES pour transmettre ou copier en haute résolution (pour textes
et essins – FINE pour photos – PHOTO)
w deux appuis brefs : impression d’un mode d’emploi pour les
principales fonctions; appui prolongé (deux secondes) : démarrage
de l’installation automatique de votre télécopieur et d’appareils supplémentaires / impression des instructions de l’installation facile
U pour commuter le mode de service; appui bref : commutation
entre S et M ; appui prolongé (deux secondes) : activer et désactiver le mode U
v si le voyant rouge clignote
référez vous à l’affi cheur
C pour effacer
M pour appeler des fonctions
OK pour confi rmer des entrées
u sélection des options /
mouvement sur l’affi chage
n appui bref : pour l’appel rapide d’un
numéro ; appui prolongé (deux secondes) :
mise en mémoire d’un numéro
a appui bref : appel du répertoire par
nom ; appui prolongé (deux secondes) : mise
en mémoire d’un nom
L appui bref : pour répéter les derniers
numéros composés ; appui prolongé (deux
secondes) : pour consulter le journal des appels
(sauf pour la Suisse)
R appui bref : pour l’utilisation sur un autocommutateur privé (PABX) ; appui prolongé
(deux secondes) : insérer une pause entre deux
chiffres
DIAL/l* pour composer un numéro sans
décrocher et pour téléphoner en mains-libres
(sur un appareil avec répondeur intégré)
SMS clignote pour signaler de
nouveaux SMS en mémoire.
Pour consulter, imprimer et envoyer des messages SMS
pour les appareils avec répondeur intégré
ON/OFF activer / désactiver le répondeur
REC appui bref : enregistrement d‘un mémo interne ; appui prolongé (deux secondes) : pour enregistrer une
nouvelle annonce
PLAY pour écouter les messages. Cette touche clignote lorsque de nouveaux messages ou mémos ont été enre-
gistrés.
STOP pour mettre fi n à l’opération en
cours / pour éjecter le document inséré
START/COPY pour déclencher la trans-
mission d’un document / pour déclencher
la copie simple d’un document
Index .....................................................................40
4
* uniquement pour appareil avec répondeur
intégré
Mesures de
Placez l’appareil sur une surface plane et laissez
une distance d’au moins 10 cm par rapport à
d’autres appareils ou objets.
sécurité
Veuillez tenir compte de tous les avertissements
et instructions, et les respecter exactement.
Veillez à choisir un emplacement stable et sûr, sur
une surface plate et horizontale (ne pas placer sur
un tapis, etc.). En tombant, le télécopieur peut
être gravement endommagé et/ou blesser des
personnes, en particulier de jeunes enfants.
Étant donné que les documents sortent sur
l‘avant de l‘appareil, ne posez aucun objet devant
l‘appareil.
Evitez d’utiliser l’appareil en exposition directe
au rayonnement du soleil. Ne le placez pas à
proximité d’un chauffage, d’une radio, d’un téléviseur ou d’un appareil de climatisation. Ne l’exposez pas à la poussière, à l’eau ou à des produits
chimiques.
Évitez les accumulations de chaleur en veillant
à ne pas recouvrir l’appareil. Installez l’appareil
de telle sorte que la circulation de l’air autour de
l’appareil puisse s’effectuer. Ne l’utilisez pas dans
une armoire fermée, un placard, un tiroir, etc. Ne
recouvrez en aucun cas l’appareil (nappe, papier,
dossiers, etc.). Ne l’installez pas sur un lit, une
couverture, un coussin, un canapé, un tapis ou
une autre surface molle, ceci présentant un risque
de surchauffe et donc d’incendie.
Ne raccordez jamais la fi che téléphonique et d’alimentation dans une pièce humide, sauf s’il s’agit
d’une fi che spécialement conçue pour milieu humide. Ne touchez jamais la fi che d’alimentation,
le raccordement électrique ou la prise téléphonique avec des mains mouillées.
Ne touchez jamais un câble téléphonique ou
d’alimentation non isolé ou dont l’isolation est
défectueuse, sauf s’ils sont débranchés de leurs
prises respectives.
Si vous souhaitez utiliser un combiné sans fi l
supplémentaire, laissez une distance d’au moins
15 cm entre le télécopieur et la base du combiné
sans fi l pour éviter des interférences acoustiques.
Faites attention à l’emplacement des câbles
(risques de trébucher et d’abîmer les câbles ou
l’appareil).
Débranchez le télécopieur du secteur et du réseau
téléphonique avant de le nettoyer.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage liquides ou gazeux (spray, produit à récurer ou à polir,
etc.).
Ne laissez jamais pénétrer de liquide dans l’appareil. Ceci entraînerait un risque de choc électrique
ou de blessure pour les personnes et d’endommagement grave de l’appareil. Si du liquide devait
pénétrer dans l’appareil, débranchez immédiatement la fi che d’alimentation et contactez notre
service d’assistance téléphonique.
Dans le cas d’une cassure de l’affi cheur, un liquide légèrement corrosif peut s’en dégager. Évitez
tout contact avec la peau et avec les yeux.
Si le boîtier du télécopieur ou l’enveloppe du câble d’alimentation sont endommagés, débranchez
la fi che secteur. L’appareil ne peut être ouvert que
par une personne qualifi ée.
Votre appareil est contrôlé selon les normes NE
60950 et/ou IEC 60950 et ne doit être utilisé que
sur des réseaux électriques et téléphoniques conformes à ces normes.
N’exposez jamais votre télécopieur à la pluie ou
à une autre forme d’humidité, afi n d’éviter tout
danger de choc électrique ou d’incendie.
En cas d’orage, débranchez l’appareil de la prise
et séparez-le de la prise téléphonique. Si cela n’est
pas possible, n’utilisez pas l’appareil et ne téléphonez pas. Il y a dans cette situation un risque
de choc par foudre pour l’utilisateur et/ou d’endommagement de l’appareil.
Si vous n’avez pas raccordé votre appareil à l’alimentation secteur, aucune utilisation – même pas
pour téléphoner – n’est possible. En cas de panne
de courant, le téléphone et le télécopieur seront
mis hors service.
Le télécopieur ne peut être utilisé que dans le
pays pour lequel il a été agréé. Il répond aux normes locales en vigueur.
Mesures de sécurité
5
Installation
Déballage
L’emballage contient les éléments décrits ci-dessous :
1 Manuel d’utilisation
2 Guide d’installation
3 Plateau à papier
4 Combiné
5 Câble spiralé du combiné
6 Télécopieur
France
Connectez la fi che téléphonique à la prise mu-
rale.
7 Câble d’alimentation avec fi che
Installation
8 Câble téléphonique avec fi che
1
6
2
4
5
7
8
9
Belgique
Raccordez la fi che téléphonique à la prise télé-
phonique.
3
Suisse
Raccordez la fi che téléphonique à la prise. Si votre
prise téléphonique est de type ancien, utilisez un
adaptateur usuel. Si vous avez une prise double,
raccordez la fi che téléphonique au connecteur
supérieur de votre prise téléphonique.
6
Raccordement
à la ligne téléphonique
Raccordez le câble téléphonique à l’appareil en
l’insérant dans le connecteur marqué LINE.
Combiné
Raccordez une extrémité du câble en spirale à la
fi che de l’écouteur téléphonique, et l’autre extrémité à une fi che prévue pour l’écouteur téléphonique au dos de l’appareil.
Au secteur
Si le fi lm encreur est usé ou que l’appareil ne
contient pas de fi lm, le voyant rouge clignote et
l’affi cheur indique pas de film encr.
1 Avant de mettre un nouveau fi lm encreur en
place, retirez toujours le papier du plateau de
chargement! Suivez également les instructions
imprimées sur l’emballage de votre fi lm encreur!
2 Ouvrez le télécopieur en soulevant le panneau
de commande par le prise centrale jusqu’à ce
que vous entendiez un léger clic.
v Utilisez exclusivement les fi lms encreurs
d’origine SAGEM!
Film encreur
Vous ne pouvez recevoir ou copier des documents que si un fi lm encreur a été mis en place
dans le télécopieur. L’appareil est donc livré avec
un fi lm encreur gratuit permettant d’imprimer
quelques pages à titre d’essai.
Les symboles áéíó indiquent l’état de
consommation du fi lm encreur.
La consommation et le réglage d’impression sont
mémorisés sur la carte à puce Plug’n’Print fournie. C’est pourquoi il est nécessaire de remplacer
cette carte à puce Plug’n’Print à chaque changement de fi lm encreur. Pour le fi lm encreur gratuit
de démarrage, les réglages d’usine sont automatiquement repris. Seul ce fi lm encreur fonctionne
sans carte à puce Plug’n’Print. S‘il n‘y a pas de
carte à puce Plug’n’Print dans l‘appareil ou si la
carte à puce Plug’n’Print n‘a pas été remplacée,
l‘écran affi chechanger de carte.
Retrait du film encreur
1 Saisissez des deux côtés le rouleau arrière
du fi lm encreur, pour le retirer et placez-le à
l‘avant avec l‘autre rouleau.
2 Retirez les deux rouleaux du fi lm encreur. Ce-
lui-ci ne peut être réutilisé.
Installation
7
3 Retirez l’ancienne carte Plug’n’Print du loge-
ment à gauche des compartiments du fi lm encreur (seul le fi lm encreur livré avec l’appareil
fonctionne sans puce Plug’n’Print).
Mise en place du film encreur
4 Tournez la roue dentée du petit rouleau vers
l’avant afi n de tendre le fi lm, en veillant à ce
qu’il ne se forme pas de plis.
1 Ôtez avec précaution les deux bandes de fi xa-
Installation
tion du nouveau fi lm encreur. Veillez à ne pas
l‘endommager.
2 Insérez le gros rouleau dans le compartiment
arrière du fi lm encreur. La roue d’engrenage
bleue doit se trouver du côté droit.
3 Prenez le petit rouleau et insérez-le dans le
compartiment avant. Assurez-vous que la
roue d’engrenage bleue est insérée à droite
et les axes à gauche dans les renfoncements
latéraux.
5 Déballez la nouvelle carte Plug’n’Print et insé-
rez-la dans le logement à gauche des compartiments à fi lm encreur.
6 Refermez ensuite l‘appareil en mettant vers
l‘avant le panneau de commande jusqu‘à ce
que vous entendez un clic.
Mise en place du papier
Avant de recevoir ou de copier des documents,
il vous faut placer du papier dans votre appareil. Utilisez exclusivement le format de papier
suivant : format standard A4 – 210 × 297 mm.
L’appareil fonctionne avec du papier normal et
pour photocopie et sera optimisé avec du papier
80g/m2. Plus la surface du papier est lisse, plus la
qualité d’impression sera bonne.
8
1 Ouvrez le couvercle (1) en soulevant les deux
petites orifi ces latérales (2).
3 Les fentes du grand plateau à papier doivent
s’emboiter dans le couvercle.
1
2a Si vous voulez utiliser l’entraînement du pa-
pier passagèrement (c’est-à-dire si vous voulez
faxer seulement quelques pages), soulevez le
petit plateau à papier de couleur gris clair qui
est fi xé sur le couvercle. Dans ce cas vous
pouvez insérer jusqu’à 15 feuilles.
2
2
4 Insérez le support de documents dans les
trous prévus à cet effet sur le clapet de chargement du papier.
2b Si vous voulez utiliser l’entraînement du
papier en continuation (c’est-á-dire si vous
voulez faxer un plus grand nombre de pages)
alors il faut avancer le clapet de chargement
du papier. Ensuite emboitez le grand plateau à
papier dans les orifi ces prévus à cet effet derrière la fente de chargement du papier. Dans
ce cas vous pouvez insérer jusqu’à 50 feuilles.
5 Afi n d’éviter que l’appareil ne charge plusieurs
feuilles en même temps, commencez par aérer
le papier et tassez-le sur une surface plane
avant de l’introduire dans l’appareil.
6 Rabattez le clapet de chargement vers l’avant
jusqu’à ce qu’il bloque. Insérez au plus 50
feuilles de papier A4 (80g/m
dans le plateau de chargement.
2
) jusqu’à la butée
Installation
9
7 Refermez le clapet de chargement du papier.
Ne rajoutez pas de papier pendant que l’appareil est en train d’imprimer!
Retirer le papier
Pour retirer le papier, rabattez le clapet de chargement du papier vers l’avant. Retirez le papier et
refermez le clapet de chargement du papier.
En France
Si vous installez des appareils supplémentaires
sur la même prise, vous obtiendrez le fonctionnement idéal du système de gestion d’appels de
votre télécopieur.
Dans plusieurs pieces : Vous pouvez raccorder les
appareils supplémentaires à des prises séparées. Il
s’agit alors d’un branchement en parallèle. Dans
ce cas, le fonctionnement du système de gestion
d’appels est limité, par exemple vous ne pouvez
plus recevoir des télécopies silencieusement.
tre télécopieur sur une même ligne téléphonique
un téléphone supplémentaire, un téléphone sans
fi l, un répondeur supplémentaire, un modem ou
un compteur téléphonique (non disponible en
France).
Si vous utilisez sur la même ligne un téléphone
sans fi l doté de la fonction SMS, il n’est pas possible de dire avec certitude sur quel appareil les
messages seront réellement reçus. La réception
SMS n’est en tout cas possible que sur un seul
appareil. Essayez de désactiver la réception SMS
du téléphone sans fi l. Si cela n’est pas possible,
désactivez cette fonction sur le télécopieur (voir
SMS / Désactivation de la réception SMS).
En Belgique
Si vous raccordez d’autres appareils à la même
prise téléphonique faites attention aux possibilités de l’ordre de raccordement :
Variante 1
10
Si vous désirez utiliser des installations supplémentaires spéciales avec votre télécopieur,
veuillez contacter votre revendeur.
téléphone sans fi l ou un répondeur téléphonique
en utilisant un câble adaptateur doté d’une fi che
RJ 11, raccordé à la fi che EXT. située au dos
de votre télécopieur. Veillez à respecter l’ordre
indiqué.
EXT
Si vous désirez utiliser un compteur téléphonique
ou un modem, il vous faudra utiliser un adaptateur série. Dans ce cas, le télécopieur sera raccordé en série après le compteur ou modem.
Variante 4
Dans plusieurs pièces : Vous pouvez raccorder les
appareils supplémentaires à des prises séparées. Il
s’agit alors d’un branchement en parallèle. Dans
ce cas, le fonctionnement du système de gestion
d’appels est limité, par exemple vous ne pouvez
pas recevoir des télécopies silencieusement.
Installation
Easy Install
En utilisant la fonction INSTALLATION FACILE votre télécopieur aura un fonctionnement
le mieux adapté possible à votre installation téléphonique déjà existante.
1 Maintenez w appuyée pendant deux secon-
des. Votre télécopieur imprimera une page.
Dégagez cette page en la tirant légèrement, et
suivez les instructions.
2 Votre télécopieur vous guidera pour la suite
par le biais de l’affi cheur en vous indiquant les
démarches à suivre telles que l’enregistrement
de votre numéro et de votre nom.
3 A la fi n, votre télécopieur vous demande de
saisir la date et l’heure. Utilisez le clavier numérique et confi rmez avec OK.
11
Numéris, Twin ou ISDN
Votre appareil est un télécopieur analogique
(groupe 3). Par conséquencé il ne peut être branché directement à une prise Numéris (France) /
Twin (Belgique) / ISDN (Suisse). Pour cela vous
avez besoin d’un adaptateur ou une installation
Numéris / Twin / ISDN avec des sorties analogiques. Veuillez vous référez au manuel Numéris
/ Twin / ISDN.
Les appareils analogiques doivent être compatibles avec la fonction SMS.
Autocommutateur privé
Toutes les grandes entreprises et certains particuliers disposent de leur propre autocommutateur
privé (PABX). Pour pouvoir passer une communication sur le réseau téléphonique extérieur, à
partir d’un tel poste, vous devez composer un
chiffre avant le numéro de votre correspondant.
Si vous possédez un autocommutateur privé
(PABX) paramétré sur R comme code d’accès
au réseau extérieur et que vous ne puissiez pas
prendre la ligne externe, il est probable que
votre autocommutateur ne corresponde pas
aux derniers standards. Dans ce cas, il faudra
modifi er les paramètres sur votre télécopieur.
Veuillez vous adresser à notre service d’assis-
tance télécopieur (voir la dernière page).
1 Sélectionnez la fonction 15, en appuyant sur
Installation
4 Appuyez sur la touche permettant l’accès à la
Votre télécopieur vérifi e si la ligne extérieure est
M et tapez 15. Appuyez sur OK.
2 Vous pouvez choisir le mode PABX au moyen
de u.
pabx:oui
pabx:non
3 Appuyez sur OK.
ligne extérieure.
Ce chiffre doit être précisé par votre installateur.
Il s’agit généralement de 0 ou R (appelé parfois
FLASH pour certaines centrales) ou un autre
chiffre.
5 Appuyez sur OK.
6 Choisissez au moyen de u TEST: OUI
et appuyez sur OK.
accessible. Si le test est positif, le message suivant
s’affi che : TEST OK.
12
Si le test est négatif, le message suivant s’affi che :
TEST echec.
L’appareil vous demande de procéder à une
nouvelle programmation. Modifi ez l’attribution
d’accès à la ligne extérieure. Cependant si vous
avez choisi la touche adéquate et que l’affi cheur
continue d’affi cher test echec, alors effacez
le chiffre en appuyant sur C afi n d’obtenir la ligne
extérieure.
Réglages de
base
Si vous désirez garder une trace des réglages
d’usine de votre télécopieur, nous vous conseillons d’imprimer une liste des fonctions avant
de modifi er un réglage quelconque. Appuyez
drois fois sur M.
Si malencontreusement vous avez appuyé sur une
mauvaise touche, appuyez sur STOP autant de
fois qu’il est nécessaire pour revenir à la position
initiale. Si vous avez saisi un caractère erroné
vous pouvez le corriger à l’aide de u et C.
Si vous souhaitez annuler vos réglages personnels, ceci est possible dans la fonction 45 Code
service (voir chapitre Trucs et astuces / Code
service).
Fonction AIDE
Appuyez deux fois sur w. Vous obtenez une im-
pression vous décrivant brièvement l’utilisation
des principales fonctions. Vous trouverez également sur cette page d’AIDE comment obtenir
d’autres pages d’AIDE concernant l’utilisation
de fonctions particulières.
Votre nom
1 Sélectionnez la fonction 14 en appuyant sur
M, et après sur 14 et OK.
2a Entrez votre nom à l’aide des caractères du
clavier.
v Lorsque vous saisissez un nom, vous pou-
vez utiliser + pour entrer des majuscules
(maintenez appuyée la touche + puis tapez
sur la touche de votre choix).
2b Vous pouvez également entrer des caractères
alphabétiques à l’aide des touches numériques
(32 caractères maxi). A chaque fois que vous
appuyez sur la même touche, vous appelez le
prochain caractère du tableau (p.ex. pour C
appuyez trois fois sur 2). Après le dernier
caractère, la séquence reprend au début. Par
> le curseur se déplace d’un espace vers la
droite. Les touches suivantes sont disponibles :
Touche Caractère
0 Espace . - 0 + ? / : * % ! ( ) [ ] „
1 1
2 A B C 2 a b c Ä Å Æ Ç ä å æ ç
3 D E F 3 d e f
4 G H I 4 g h i
L’heure et la date
1 Sélectionnez la fonction 12 en appuyant sur
M, et après sur 12 et OK.
2 Programmez l’heure exacte (ex. : 09 15
pour 9h15) à l’aide des touches. Ensuite,
l’appareil vous demande d’entrer la date courante (ex. : 15 05 04 pour le 15 mai
2004).
3 Appuyez sur OK.
Votre numéro
1 Sélectionnez la fonction 13 en appuyant sur
M, et après sur 13 et OK.
2 Composez votre numéro de téléphone
à l’aide des touches numériques (ex. :
#33>6151... pour +33 6151...
– avec # ou * vous pouvez entrer le « + ».
Au moyen de > vous insérez un espace).
3 Appuyez sur OK.
5 J K L 5 j k l
6 M N O 6 m n o Ñ Ö ñ ö
7 P Q R S 7 p q r s
8 T U V 8 t u v Ü ü
9 W X Y Z 9 w x y z
3 Validez par OK.
Votre nom et votre numéro sont transmis
en haut de chaque page envoyée avec la date,
l’heure et le numéro de page, si vous les avez
saisi dans les fonctions 13 et 14.
Correction
Si vous avez programmé, dans la fonction 13 ou
14 une lettre incorrecte ou un chiffre erroné, vous
pouvez corriger cette erreur – ceci est possible
au cours de la programmation ou plus tard. Si
vous souhaitez apporter des corrections ultérieurement, vous devrez de nouveau sélectionner la
fonction vous permettant d’enregistrer votre
numéro ou votre nom.
Réglages de base
13
A l’aide des touches u, placez le curseur sous
le symbole de suppression pour entrer vos corrections. Appuyez ensuite sur la touche C pour
supprimer ce caractère. Appuyez plus longtemps
(deux secondes) sur C pour supprimer la totalité
du nom entré. Validez par OK.
Langue d’affichage
1 Sélectionnez la fonction 11 en appuyant sur
M, et après sur 11 et OK.
2 Sélectionnez la langue souhaitée par u.
3 Confi rmez par OK.
Type de sonnerie
Vous avez le choix entre 10 types de sonnerie
différents.
1 Sélectionnez la fonction 35 en appuyant sur
M, et après sur 35 et OK.
2 Sélectionnez le type de sonnerie souhaité par
0 à 9.
3 Confi rmez par OK.
Volume
Sonnerie
Il vous est possible de régler le volume de la sonnerie en mode veille ou au cours de la sonnerie.
Veuillez noter que des volumes différents peu-
vent être réglés en mode S et en mode M(voir
Gestion d’appels).
1 En appuyant sur u le réglage s’affi che
pendant trois secondes.
2 Pour modifi er le volume appuyez sur u
jusqu’à obtenir le volume souhaité.
Réglages de base
Haut-parleur
Pour régler le volume, appuyez sur DIAL (pour
les appareils sans répondeur intégré) ou sur l
(pour les appareils avec répondeur intégré).
14
1 Appuyez sur DIAL/l.
2 Pour modifi er le volume appuyez sur u
jusqu’à obtenir le résultat souhaité.
3 Pour terminer, appuyez sur STOP.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.