Sagem PHONEFAX 33S, PHONEFAX 37TS User Manual

Page 1
Manuale d’istruzioni per l’uso
Page 2
Panoramica dell’apparecchio
1 Cavo di alimentazione con spina
11
7 Cornetta
9
12 13
10
2 Coperchio del vano per la carta e dell’appoggia docu-
menti
3 Appoggia carta 4 Estensione dello sportello 5 Sportello per il caricamento della carta 6 Pannello dei comandi
8 Guida dei documenti 9 Rullo della stampante 10 Coperchio ribaltabile dello scanner 11 Slot per Plug’n’Print card 12 Vano anteriore per la pellicola d’inchiostro 13 Vano posteriore per la pellicola d’inchiostro
Simboli sul display
f / F indica se state trasmettendo o copiando con una maggiore risoluzione o con più tonalità di grigio. Se non com- pare nessun simbolo, vuol dire che l’apparecchio si trova nel modo standard.
h è visibile se vi sono fax in memoria. áéíó indica il consumo della pellicola ad inchiostro. I appare quando, durante una conversazione, si mette in attesa un‘altra chiamata oppure quando in propria assenza sono
state messe in attesa altre chiamate.
W compare, in caso di nuovi SMS in memoria (dipende dal gestore di rete). b è visibile se la segreteria telefonica è inserita (soltanto per apparecchi con segreteria telefonica incorporata). $ i fax o chiamate telefoniche sono ricevuti completamente silenzioso. S/M/U tre simboli diversi mostrano il modo operativo selezionato.
Page 3
Impostazione dei tasti
RES per selezionare una maggiore risoluzione di trasmissione o di co- piatura (per testi e immagini – FINE per fotografi e – PHOTO)
w premere due volte brevemente: per stampare la prima pagina di AIU­TO; premere più a lungo (due secondi): Inizio dell’installazione automa­tica del telefax / per stampare la guida d’istruzioni Installazione Facile
U per cambiare il modo operativo. Premere brevemente: per commu­tare da modo U
S a M; premere più a lungo (due secondi): per attivare e disattivare il
v se il segnale luminoso lampeggia
rosso – vi preghiamo di leggere il messaggio
C per la cancellazione M per richiamare le funzioni OK per confermare i dati immessi
u per selezionare le opzioni / per spostarsi a destra o sinistra sul display
a premere brevemente: per richiama­re un nome precedentemente memorizza­to; premere più a lungo (due secondi): per memorizzare un nome
n premere brevemente: per selezio- nare un numero telefonico; premere più a lungo (due secondi): per memorizzare un numero telefonico
L premere brevemente: per la riselezione degli ultimi 5 numeri; premere più a lun­go (due secondi): per aprire l’elenco delle chiamate
R premere brevemente: per le funzioni speciali, per esempio: per il funzionamen­to con un centralino; premere più a lungo (due secondi): per inserire una pausa di se­lezione tra due numeri
DIAL / l* per la selezione a ricevitore abbassato. Negli apparecchi con segreteria telefonica incorporata questa funzione ser­ve anche per parlare in viva voce.
SMS lampeggia in caso di nuovi SMS in memoria. Per leggere, stam­pare e inviare messaggi SMS
soltanto con segreteria telefonica incorporata ON/OFF inserimento e disattivazione della segreteria telefonica REC premere brevemente: per registrare una memo interna; pre-
mere più a lungo (due secondi): per la registrazione dei nuovi testi d’annuncio
PLAY per la riproduzione dei messaggi. Il tasto lampeggia se sono stati registrati nuovi messaggi o nuove memo
STOP per interrompere le operazioni in corso / per l’espulsione del documento
START/COPY per avviare la trasmissione di un messag­gio fax / per fare una copia
* soltanto con segreteria
telefonica incorporata
Page 4
Sommario
Installazione.............................6
Parti nell’imballo...................................................6
Collegamento........................................................6
La pellicola d’inchiostro......................................7
Inserire la carta .....................................................8
Rimuovere la carta ..............................................10
Apparecchi aggiuntivi.........................................10
Installazione Facile..............................................10
Collegamento a una linea ISDN.......................11
Modo di selezione / centralino.........................11
Le funzioni principali..............12
Funzione AIUTO ...............................................12
L’ora e la data.......................................................12
Vostro numero di telefono ................................12
Vostro nome ........................................................12
Correzione............................................................12
Tipi di suoneria....................................................13
Volume..................................................................13
Il commutatore fax................14
Modo U ..............................................................14
Sommario
Confi gurare il modo SM ...............................14
Impostazioni speciali..........................................15
Segreteria telefonica esterna ..............................15
Telefono...................................17
Telefonare.............................................................17
Riselezione L ..................................................17
Selezione abbreviata n ............................17
Rubrica telefonica a .................................17
Lista dei numeri telefonici .................................18
Gruppo.................................................................18
Funzione viva voce l .......................................18
Identifi cazione chiamata ....................................18
SMS W ...................................25
Accesso SMS........................................................25
Disabilitare stampa SMS ....................................25
Invia SMS.............................................................26
Stampa SMS.........................................................26
Elimina SMS ........................................................26
Altre funzioni SMS .............................................26
Disabilita ricezione SMS ....................................27
Segreteria telefonica b ......28
Inserire e disattivare............................................28
L’annuncio............................................................28
Durata di registrazione.......................................28
Ascolto dei messaggi ..........................................28
Volume dei messaggi ..........................................28
Cancellazione dei messaggi................................28
Inoltro automatico dei messaggi.......................29
Registrazione di una conversazione..................29
Codice VIP...........................................................29
Memo....................................................................29
Riascolto a distanza.............................................30
Consigli e Aiuti .......................31
Consegna di materiale di consumo...................31
Carta inceppata....................................................31
Documento inceppato........................................31
Easylink.................................................................32
Codice di servizio................................................32
Cura.......................................................................33
Problemi...............................................................34
Appendice ...............................36
Panoramica delle funzioni..................................36
Dati tecnici...........................................................37
Garanzia................................................................38
Indice ....................................................................40
4
Fax & Copia ............................20
Inserire il documento .........................................20
Trasmettere un fax..............................................20
Ricezione di un fax .............................................20
Invio di circolari..................................................21
Risoluzione...........................................................21
Contrasto..............................................................21
Rapporto di trasmissione / errore ..................22
Velocità .................................................................22
Compressione......................................................22
Giornale fax .........................................................22
Richiamo di un fax..............................................22
Trasmissione differita.........................................23
Copiare..................................................................23
* soltanto per apparecchi con segreteria telefo-
nica incorporata
Page 5
Indicazioni di sicurezza
Vi preghiamo di osservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per l’uso e di rispettarle.
Collocate il vostro apparecchio in modo stabile e sicuro. Evitate superfi ci come tappeti e simili. La caduta del telefax può causare gravi danni all’ap­parecchio e/o lesione a persone, in particolare a bambini piccoli.
Dato che l’uscita dei documenti è situata sulla parte anteriore, non devone essere messi oggetti davanti all’apparecchio.
Se si utilizza un telefono senza fi li, la base dovrà essere collocata a una distanza di almeno 15 cm dall’apparecchio, in quanto potrebbero provoca­re dei disturbi nella vostra cornetta.
Assicuratevi che l’installazione dei cavi sia sicura (pericolo di inciampare o di danneggiamento al
cavo o al fax). Staccate il telefax dalla rete di corrente e dalla rete
telefonica prima di pulire la superfi cie dell’appa­recchio.
Non utilizzate per alcun motivo detergenti liquidi o a gas (spray, schiume, lucidi, ecc.).
Non versate assolutamente alcun liquido nell’ap­parecchio. Ciò potrebbe comportare per le perso­ne il pericolo di scosse elettriche o di altre lesioni, nonché di gravi danni all’apparecchio. Se nono­stante tutto dovessero penetrare sostanze liquide nell’apparecchio, staccate immediatamente la spi­na di alimentazione dalla rete e fate controllare l’apparecchio.
Evitate il funzionamento ad esposizione diretta al sole. Non installate mai l’apparecchio vicino a termosifoni o climatizzatori, ad apparecchi radio e televisori, a troppa polvere, acqua e sostanze chimiche.
Badate che l’aria circoli liberamente intorno al­l’apparecchio. Non mettetelo in funzione in cas­se, armadi, cassetti, ecc. che sono chiusi. Non collocate l’apparecchio su letto, coperte, cuscini, divani, tappeti o su altre basi morbide in quanto sussiste il pericolo di surriscaldamento e, di con­seguenza, di incendio.
Non collegate mai la spina del telefono e di ali­mentazione in ambienti umidi, a meno che non si tratti di una presa speciale per ambienti umidi. Non toccate né la spina telefonica né la presa di alimentazione con le mani bagnate.
Non toccate mai né il cavo di alimentazione a meno che il cavo del telefono non sia staccato dalla linea telefonica né il cavo di alimentazione dalla rete di corrente elettrica.
Collocate l’apparecchio su una base piana e tene­telo ad una distanza minima di 10 cm da altri ap­parecchi e oggetti.
In caso di rottura del display può fuoriuscire una sostanza liquida leggermente corrosiva. Evitate il contatto con la pelle e con gli occhi.
In caso di danneggiamento dell’apparecchio, stac­catelo immediatamente dalla rete di alimentazio­ne. Il cavo elettrico e altri elementi importanti di sicurezza possono essere sostituiti solamente dal personale autorizzato.
Il vostro apparecchio risponde alle norme EN 60950 e IEC 60950 e deve operare soltanto nelle reti conformi a queste norme.
Non esponete mai il vostro telefax alla pioggia o a un altro tipo di umidità per prevenire il pericolo di scosse elettriche e incendi.
In caso di temporale scollegate l’apparecchio sia dalla presa di corrente che dalla linea telefonica. Se ciò non fosse possibile, non usate l’apparec­chio e non telefonate. In tal caso vi sarebbe il pericolo di folgorazione per la persona che sta usando l’apparecchio e/o il danneggiamento del­lo stesso.
In mancanza di corrente non è possibile fare tele­fonate e il telefax non funziona.
Il telefax è stato costruito esclusivamente per l’utilizzo nel paese in cui è venduto. Il prodotto è conforme alle regolamentazioni della società te­lefonica del proprio paese, e non funziona negli altri stati.
Sicurezza
5
Page 6
Installazione
Collegamento
Alla linea telefonica
Parti nell’imballo
Nell’imballo si trovano le seguenti parti:
1 Manuale d’istruzioni per l’uso
2 Guida rapida per l’installazione 3 Estensione dello sportello
4 Appoggia carta
5 Cornetta 6 Cavo a spirale per la cornetta
7 Telefax
8 Cavo di alimentazione con spina 9 Cavo telefonico con spina
2
1
Inserite il cavo telefonico nell’apposita scanalatu­ra e collegatelo al telefax inserendolo nella presa contrassegnata con LINE. Inserite la spina tele­fonica nella presa telefonica.
Cornetta al telefax
Inserire una estremità del cavo nella presa sul ri-
3
cevitore e l‘altra estremità nella presa contrasse­gnata dall‘icona del ricevitore lateralmente all‘ap­parecchio.
Installazione
4
5
6
7
8
9
Alla rete di alimentazione
6
Page 7
La pellicola d’inchiostro
Prima di poter ricevere dei fax o di poter fare delle fotocopie di documenti dovete inserire nel vostro telefax una pellicola d’inchiostro. Pertanto l’apparecchio viene fornito provvisto di una pel­licola ad inchiostro gratuita per eseguire alcune pagine di prova.
I simboli áéíó indicano il numero di pelli­cole ad inchiostro già consumate.
Sulla Plug’n’Print card vengono memorizzate le impostazioni di uso e di stampa pertanto è neces­sario inserire anche una nuova Plug’n’Print card per ogni pellicola ad inchiostro nuova. Per la pri­ma pellicola gratuita le impostazioni sono pre­defi nite, per cui viene fornita senza Plug’n’Print card. In caso di assenza o mancata sostituzio­ne della Plug’n’Print card sul display compare cambia scheda.
Se la pellicola d’inchiostro è esaurita o se non è stata inserita, la spia luminosa lampeggia e sul display appare l’avviso: MANCA PELL. INCH.
Rimuovere la pellicola d’inchiostro
1 Con gli indici sollevate il rotolo della pellicola
d‘inchiostro posteriore da entrambi i lati per toglierlo dalla sua posizione e spingetelo in avanti verso il secondo rotolo.
2 Togliete entrambe le pellicole d’inchiostro.
Non possono essere riutilizzate.
1 Prima di inserire una nuova pellicola d’inchio-
stro vi preghiamo di togliere sempre la carta dalla fessura di trasporto! Seguire attentamen­te le istruzioni relative alla pellicola d’inchio­stro!
2 Aprire il fax sollevando il pannello di control-
lo alla maniglia sino ad udire uno scatto.
v Utilizzate esclusivamente pellicole originali
SAGEM!
3 Estrarre la vecchia Plug’n’Print card dallo
slot a sinistra della vaschetta della pellicola ad inchiostro (soltanto la prima pellicola ad inchiostro gratuita viene fornita sprovvista di Plug’n’Print card).
Installazione
Inserire una pellicola d’inchiostro
1 Con cautela, togliere gli anelli di gomma dalla
pellicola d‘inchiostro nuova. La pellicola non deve essere danneggiata.
7
Page 8
2 Inserite il rotolo grande nel vano posteriore
per la pellicola d‘inchiostro. La ruota dentata blu deve trovarsi sul lato destro.
3 Adesso, prendete il rotolo piccolo e mettetelo
nel vano anteriore per la pellicola d‘inchiostro. Fare attenzione che la ruota dentata destra e i perni a sinistra siano ben alloggiati nelle sca­nalature laterali.
6 Chiudete l‘apparecchio ribaltando in avanti il
pannello dei comandi fi nché non s‘incastra.
Inserire la carta
Prima di poter effettuare delle fotocopie o di ri­cevere dei documenti, dovete inserire la carta nel vostro telefax. Vi preghiamo di utilizzare esclusi­vamente la carta del seguente formato: standard
A4 - 210 × 297 mm. Il vostro apparecchio fun-
ziona con carta normale utilizzata per scrivere e fotocopiare ed è stato ottimizzato per la carta li­scia 80g/m2. Più lucida è la carta migliore risulta la qualità di stampa del vostro apparecchio.
Installazione
4 Ruotate in avanti il rotolo piccolo, per tendere
la pellicola d‘inchiostro. Fate attenzione che la pellicola non formi delle pieghe.
5 Aprire la nuova Plug’n’Print card ed inserirla
nello slot a sinistra della vaschetta della pelli­cola ad inchiostro.
1 Aprire il coperchio (1) sollevandolo dalle due
fessure (piccole aperture) laterali dello stesso (2).
1
2a Se volete utilizzare il trascinamento carta solo
brevemente (cioè se volete spedire solo pochi fax), alzate il piccolo appoggia carta di color grigio chiaro che è montato sul coperchio. In questo caso potete inserire fi no a 15 fogli.
2
2
8
Page 9
2b Se volete utilizzare il trascinamento carta più a
lungo (cioè se spedite molti fax) bisogna man­dare in avanti lo sportello per il caricamento della carta. Inserite il grande appoggia carta di color grigio scuro nelle apposite aperture situate dietro il cassetto di alimentazione carta. In questo caso potete inserire fi no a 50 fogli.
3 Le fessure del grande appoggia carta si devo-
no incastrare nel coperchio.
5 Per evitare che più fogli vengano presi con-
temporaneamente si consiglia di aggiustar la carta su una superfi cie piana prima di inserirla nel cassetto di alimentazione carta.
6 Innanzitutto ribaltate in avanti lo sportello per
il caricamento della carta fi no a che si blocca. Inserite più fogli di carta A4 (80 g) nel cassetto di alimentazione carta fi no a che siano fi ssati
(massimo 50 fogli).
4 Inserite l’estensione nella fessura prevista sul-
lo sportello per il caricamento della carta.
7 Chiudete lo sportello per il caricamento della
carta.
Installazione
Non ricaricate la carta mentre l’apparecchio sta stampando!
9
Page 10
Installazione
Rimuovere la carta
Per rimuovere la carta, sollevate lo sportello per il caricamento della carta, estraete la carta e ri­chiudete.
In caso di inceppamento carta vedere
Consigli e Aiuti / Carta inceppata.
Apparecchi aggiuntivi
Potete far funzionare sulla stessa linea oltre al vo­stro telefax, degli apparecchi aggiuntivi come per esempio dei telefoni aggiuntivi, una segreteria te­lefonica oppure un modem.
Se sulla stessa linea telefonica è in funzione un telefono senza fi li con funzione SMS è impossi­bile prevedere con certezza su quale apparecchio verranno effettivamente ricevuti gli SMS. In ogni caso la ricezione di SMS è consentita sempre solo su un apparecchio. Provare a disabilitare la rice­zione SMS sul telefono senza fi li. Nel caso in cui ciò non fosse possibile, disabilitare questa fun­zione sul fax (vedere SMS/ Disabilita ricezione SMS).
Nelle prese localmente separate
Se la vostra linea telefonica supporta altre prese a muro verifi cate la funzionalità di queste mediante l’ascolto del tono di linea, tramite gli apparecchi telefonici preesistenti, sollevando le relative cor­nette contemporaneamente.
Se il tono è presente, le prese supplementari ri­sultano poste in parallelo. Si prega di prendere visione del capitolo Il commutatore fax presente sul manuale.
Se non sentite il tono di linea anche nelle prese supplementari connettete tutti i vostri apparecchi telefonici aggiuntivi al cavo adattatore come de­scritto in “Collegamento diretto al fax”.
Se non è possibile collegare i telefoni aggiunti­vi direttamente al fax allora collegateli alla prima presa a muro (vedi fi gura). In questo caso però perderete la funzionalità intelligente del vostro commutatore fax.
10
Se si desidera utilizzare delle apparecchiature ag­giuntive speciali con il proprio telefax, rivolgersi all’apposito rivenditore.
Collegamento diretto al fax
Inserite il cavo telefonico nella presa contrasse­gnata con EXT. usando un cavo adattatore (re- peribile al vostro rivenditore).
v Assicuratevi che il fax sia il primo apparec-
chio connesso alla linea eccetto quando vo­lete installare un conta scatti che va posto prima del fax.
Installazione Facile
Usando Installazione Facile il vostro fax sarà con­fi gurato secondo le vostre condizioni locali.
Page 11
1 Tenete premuto w per due secondi. Il vostro
fax stamperà una pagina. Estraete la pagina e seguite le istruzioni.
2 Il vostro fax vi guiderà allora nelle prime im-
postazioni ad esempio per l’impostazione del vostro numero di telefono e del vostro nome.
3 Finalmente l’apparecchio vi chiederà di inseri-
re l’ora e la data. Inserite l’ora e la data usando i tasti numerici. Premete OK.
v Se non riuscite a stabilire il collegamento
con la persona che volete contattare per te­lefono o per fax, allora cambiate il modo di selezione.
1 Selezionate la funzione 15 premendo il tasto
M e immettete, successivamente, i numeri
15. Premete OK.
2 Selezionate con u la selezione decadica o
in multifrequenza.
Collegamento a una linea ISDN
Questo apparecchio non è un telefax ISDN (gruppo 4), bensì un apparecchio analogico (gruppo 3). Non può quindi funzionare diretta­mente collegato a una presa ISDN, bensì o con un adattatore (analogico), oppure collegato a un impianto ISDN dotato di presa per apparecchi analogici. Ulteriori informazioni sono fornite con il manuale d’uso ISDN.
Gli apparecchi analogici devono essere idonei
alla ricetrasmissione di SMS.
Modo di selezione / centralino
Con la funzione 15 è possibile scegliere la sele­zione decadica o in multifrequenza e inoltre ef­fettuare o meno il collegamento ad un centralino.
Vi sono due diverse modalità di selezione. I col-
legamenti telefonici più vecchi funzionano per la maggior parte con la selezione a impulsi, mentre quelli più moderni funzionano con la selezione a toni, che è più rapida. Potete cambiare il modo selettivo del vostro telefax. Se non sapete con quale sistema funziona il vostro collegamento, contattate la vostra società telefonica.
Per poter usufruire di particolari servizi telefo­nici è necessario inviare segnali di selezione in multifrequenza. Se tuttavia il vostro collegamen­to telefonico richiede la regolazione a selezione decadica, allora potete premere i tasti * oppu­re # per passare velocemente alla selezione in multifrequenza. Tutti i numeri che seguiranno verranno emessi nel sistema selettivo in multi­frequenza. Non appena riagganciate la cornetta, il vostro telefax si posizionerà nuovamente sulla selezione decadica.
MOD. SEL.: IMPULSI
MOD. SEL.: TONI
3 Premete OK.
4 Premendo u potete attivare il funziona-
mento dell’apparecchio al centralino. Premete
OK.
PABX: SI
PABX: NO
5 Premete il tasto per il prefi sso per prendere la
linea (questo prefi sso dovrà essere fornito dal gestore).
Il prefi sso sarà 0 o R (nel caso di alcuni impianti è detto anche FLASH) oppure un’altra cifra.
6 Premete OK.
7 Usando u selezionate CONTROLLA:
SI. Premete OK.
Installazione
Il vostro telefax verifi ca se la linea di servi­zio può essere raggiunta. Se la verifi ca è riu­scita appare brevemente la comunicazione: CONTROLLO OK.
Se la verifi ca non è riuscita appare brevemente la comunicazione: CONTROLLO NON OK.
Vi verrà chiesto di ripetere l’impostazione. Per
prendere la linea cambiate o il modo di selezione o il numero di riconoscimento. Se malgrado ab­biate scelto il corretto modo di selezione e il cor­retto numero per accedere alla linea e sul display appare ancora il messaggio CONTROLLO NON OK cancellate il codice per il riconoscimento per ottenere la linea uscente premendo C.
Qualora il codice di riconoscimento per la li­nea destinata all’utente sia il tasto R, e tale linea non possa essere raggiunta, allora l’im­pianto interno non è conforme alle norme vi­genti. Sarà perciò necessario modifi care alcune delle impostazioni tecniche del telefax. A tale proposito consigliamo di contattare il nostro Servizio Clienti.
11
Page 12
Le funzioni principali
Se volete prendere nota delle regolazioni del vo­stro apparecchio effettuate all’origine, vi consi­gliamo di stampare una lista delle funzioni, prima di cambiare le regolazioni sull’apparecchio: Pre­mete tre volte M.
Se avete premuto erroneamente un tasto sbaglia­to, premete STOP tante volte fi nché non sarete tornati alla posizione di partenza. Se avete im­messo una lettera o un numero sbagliato, potete correggere l’errore premendo u e poi C.
Se desiderate cancellare le vostre regolazioni po­tete effettuare questa operazione con la funzione
45 Codice di servizio (vedi Consigli e Aiuti /
Codice di servizio).
Vostro nome
1 Selezionate la funzione 14 premendo M,
14 e OK.
2a Digitare da tastiera alfabetica il proprio nome.
v È possibile utilizarre + per digitare le lettere
maiuscole (premere e tenere premuto il ta­sto + e il tasto di interesse).
2b Con il tastierino numerico è possibile anche
digitare lettere (max. 32 caratteri). Ogni volta che premete un tasto numerato richiamate la lettera successiva della tabella. Dopo l’ultima lettera, la riga incomincia da capo (p. es. pre­mete tre volte 2 per un C). Con > il cursore avanza di un posto a destra:
tasto caratteri
0 spazio . - 0 + ? / : * % ! ( ) [ ] „ 1 1
12
Le funzioni principali
Funzione AIUTO
Premete due volte w. Riceverete una stampa in cui viene riportata una breve descrizione di come si devono effettuare le funzioni principali. Su questa pagina di AIUTO imparerete come ot­tenere altre pagine di AIUTO relative a funzioni specifi che dell’apparecchio.
L’ora e la data
1 Selezionate la funzione 12 premendo M,
12 e OK.
2 Usate la tastiera numerica per inserire l’ora e la
data (esempio: 09 15 per 9:15). L’appa­recchio chiederà poi d’immettere la data cor­rente (per esempio: 15 05 04 per il
15 maggio 2004).
3 Premete OK.
Vostro numero di telefono
1 Selezionate la funzione 13 premendo M,
13 e OK.
2 Inserite il vostro numero di telefono e di fax
(prefi sso: Italia #39>6151 ... per
+39 6151... – premendo il tasto # o il tasto
*, potete immettere il segno “+” e con >
potete inserire uno spazio; 20 caratteri al mas­simo).
3 Confermate con OK.
2 A B C 2 a b c Ä Å Æ Ç ä å æ ç 3 D E F 3 d e f 4 G H I 4 g h i 5 J K L 5 j k l 6 M N O 6 m n o Ñ Ö ñ ö 7 P Q R S 7 p q r s 8 T U V 8 t u v Ü ü 9 W X Y Z 9 w x y z
3 Confermate con OK.
“Il vostro nome” e “il vostro numero” vengo-
no trasmessi sul margine superiore (i primi 4 mm) di ogni pagina inviata insieme alla data, all’ora e al numero di pagina, se li avete inseriti nelle funzioni 13 e 14.
Correzione
Se nella funzione 13 oppure 14 avete immesso una lettera o un numero sbagliato, potete correg­gere l’errore sia durante l’immissione dei dati che in seguito. Se eseguite la correzione ad immissio­ne avvenuta, dovete richiamare nuovamente la funzione che permette l’immissione dei numeri telefonici e dei nominativi.
Posizionare il cursore tramite i tasti u sotto il carattere da cancellare. Premete C. Il carattere sarà cancellato. Premete C più a lungo e saran­no cancellati tutti i dati inseriti. Confermate con
OK.
Page 13
Lingua del display
1 Selezionate la funzione 11 premendo M,
11 e OK. 2 Selezionate la lingua desiderata usando u. 3 Confermate con OK.
Tipi di suoneria
Potete selezionare tra 10 segnali acustici:
1 Selezionate la funzione 35 premendo M,
35 e OK. 2 Selezionate il segnale acustico desiderato
usando i tasti da 0 a 9.
3 Confermate con OK.
Volume
degli squilli
Potete regolare il volume degli squilli sia quan­do l’apparecchio si trova in posizione di riposo sia quando sta squillando. Vi preghiamo di no­tare che sono stati impostati due diversi livelli di volume per i modi operativi S e M (vedi
Il commutatore fax).
1 Premendo u la regolazione attuale appare
per circa tre secondi sul display. 2 Per cambiare il volume indicato, premete
un’altra volta u fi nché non raggiungete
l’intensità di volume desiderata.
dell’altoparlante
Per regolare il volume dell’altoparlante premete DIAL (senza segreteria telefonica incorporata) o l (con segreteria telefonica incorporata).
1 Premete DIAL/l.
2 Potete cambiare il valore indicato premendo
u fi nché non avete raggiunto l’intensità di
volume desiderata.
3 Terminate premendo STOP.
Le funzioni principali
13
Page 14
Il commu-
Configurare il modo
SM
tatore fax
Il commutatore fax vi permette di effettuare chiamate telefoniche e fax o di utilizzare degli apparecchi aggiuntivi dallo stesso collegamento telefonico. Il commutatore fax fi ltra le chiamate fax da quelle telefoniche. Il commutatore fax può ricevere i fax silenziosamente, ossia senza che il vostro apparecchio squilli, per non disturbarvi.
Con la funzione giorno S e notte M, è possibile stabilire quanti squilli l‘apparecchio deve emette­re prima di ricevere il fax o di far inserire la segre­teria telefonica.
Con l’orologio integrato U il commutatore fax distingue tra giorno S e notte M.
Modo U
Il orologio U integrato differenzia tra giorno S e notte M. Con i valori preimpostati, il fax squil­la durante il giorno sia in caso di fax sia in caso di chiamate in arrivo. Durante la notte (dalle ore
22.00 alle ore 06.00) i fax vengono ricevuti con la suoneria disattivata ed in caso di telefonate in ar­rivo il fax squilla con il volume al minimo.
Quando compare il simbolo U, il orologio è atti­vo. Per attivare e disattivare il orologio premere il tasto U per due secondi.
Per fi ssare il momento in cui l‘apparecchio passa da giorno S a notte M:
1 Selezionate la funzione 33 premendo M,
33 e poi OK.
2 Inserite l’ora in cui l’apparecchio deve passa-
re automaticamente al modo S (p. es.08
00 per 8:00) e confermate con OK.
3 Inserite l’ora in cui l’apparecchio deve passa-
re automaticamente al modo M (p. es. 23
30 per 23:30). Confermate con OK.
Con segreteria telefonica incorporata
Voce del menù Opzioni di confi gurazione
Squilli segr: 0, 1, 2, 3, 4, 5,
6, 7, 5/2
squilli fax: 0, 1, 2, 3, 4,
5, ricez. fax: maNual
suoneria: bassa, media,
alta
ascoltO: si, no
1 Selezionate la funzione 31 (giorno) premendo
M e poi 31. Confermate con OK.
2 Selezionate usando u, quante volte squilla
il telefax prima che s‘inserisca la segreteria te­lefonica. squilli segr:5/2
3 Confermate con OK.
4 Inserire il numero di squilli a partire dal
quale il fax prende la linea e distingue i fax dalle telefonate. In caso di fax in arrivo vie­ne attivata la ricezione fax. In caso di tele-
fonate in arrivo l’apparecchio continua a
suonare. squilli fax: 5
5 Per confermare premete OK. 6 Premete u per regolare il volume degli
squilli al ricevimento di una chiamata. Preme­te OK. SUONERIA: ALTA
7 Se, durante la registrazione, volete ascoltare i
messaggi lasciati dall‘utente che chiama, sele­zionate con u. ASCOLTA: SI, NON
8 Per confermare premete OK. 9 Se volete confi gurare anche il modo operati-
vo notte M, selezionate la funzione 32 (notte)
premendo M e immettendo i numeri 32 e
OK. Poi ripetete i passi da 2 a 8.
14
Il commutatore fax
Page 15
Senza segreteria telefonica incorporata
Ricezione completamente silenziosa $
Voce del menù Opzioni di confi gurazione
SQUILLI TOT.: 0, 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7
squilli fax: 0, 1, 2, 3, 4, 5,
ricez. fax: manual
suoneria: bassa, media,
alta
1 Selezionate la funzione 31 (giorno) premendo
M e poi 31. Confermate con OK. 2 Con u è possibile stabilire il numero di
squilli a partire dal quale viene attivata la rice-
zione fax quando non viene sollevato il ricevi-
tore. SQUILLI TOT.: 5
3 Per confermare premete OK.
4 Inserite il numero degli squilli dopo i quali
il commutatore fax automatico deve riceve-
re la chiamata e fi ltrare le chiamate fax da
quelle telefoniche. In caso di fax in arrivo
viene attivata la ricezione fax. In caso di te-
lefonate in arrivo l’apparecchio continua a
suonare. squilli FAX: 5
5 Per confermare premete OK. 6 Premete u per regolare il volume de-
gli squilli al ricevimento di una chiama-
ta. SUONERIA: ALTA
7 Confermate con OK. Se volete confi gurare
anche il modo operativo notte M, selezionate
la funzione 32 (notte) premendo M e immet-
tendo i numeri 32 e OK. Poi ripetete i
passi da 2 a 6.
Se non riuscite a ricevere fax, è possibile che
abbiate regolato entrambi i numeri di squilli troppo elevati (vedi punto 2 e 4). Regolate en­trambi i numeri di squilli su un valore inferio­re a 5.
Gli altri apparecchi telefonici continueran-
no a squillare in base alle impostazioni in SQUILLI FAX.
Questa opzione è utile soltanto in caso di appa­recchio con segreteria telefonica incorporata. Di notte, se non volete essere disturbati dalle chia­mate telefoniche o fax in arrivo, potete impostare entrambi i numeri di squilli (squilli segr: e squilli fax:) su 0. I fax sono ricevuti senza che l‘apparecchio squilli e la segreteria tele­fonica prende immediatamente le chiamate tele­foniche, sempre che sia inserita.
Per gli apparecchi senza segreteria telefonica in­corporata, con questa impostazione il commuta­tore fax automatico è disattivato, vale a dire che l‘apparecchio passa subito alla ricezione fax e non squilla nel caso di chiamate telefoniche (l‘utente che chiama sente un fi schio).
v Nella presente confi gurazione, le chiamate
telefoniche non potranno essere ricevute neanche da un‘eventuale segreteria telefo­nica aggiuntiva.
Ricezione fax manuale
Selezionare ricez. fax man. se i fax non vengono ricevuti automaticamente, attivare la ricezione fax. Sollevare il ricevitore e premere START/COPY. Questa soluzione è utile, se de­siderate ricevere i vostri fax tramite il modem del vostro computer.
Modalità risparmio (soltanto con segreteria telefonica incorporata)
Selezionare in squilli segr: l‘opzione 5/2, e la segreteria telefonica si attiva dopo due
squilli invece di cinque, se sono stati ricevuti nuo­vi messaggi. Mediante il riascolto a distanza avete
la possibilità di verifi care se avete ricevuto nuovi messaggi, senza pagare alcuna tariffa telefonica
(se la segreteria telefonica si attiva dopo due squil-
li, saprete per certo che ci sono nuovi messaggi). Dopo che avete ascoltato i vostri messaggi nuo­vi, alla prossima chiamata la segreteria telefonica s‘inserisce nuovamente dopo 5 squilli.
Impostazioni speciali
Ricezione fax silenziosa
Alla voce squilli fax: selezionate 0, per
impostare il numero degli squilli, se volete riceve­re i fax subito e senza che il telefono squilli.
Segreteria telefonica esterna
Collegate la segreteria telefonica nel modo in­dicato al capitolo Installazione / Apparecchi aggiuntivi.
Il commutatore fax
15
Page 16
Per un migliore funzionamento della segreteria telefonica esterna, assicuratevi che il numero de­gli squilli in essa regolato sia di uno o due. Per evitare che le chiamate telefoniche siano ricevute automaticamente dal commutatore fax, imposta­te gli SQUILLI TOT.: e SQUILLI FAX: su un valore più elevato di almeno due squilli rispet­to a quello della segreteria telefonica esterna.
Se avete disinserito la segreteria telefonica ester­na, il commutatore fax riceverà le chiamate (vedi sottocapitolo Confi gurare il modo SM).
Esempio di configurazione:
Squilli segreteria 2
SQUILLI FAX: 4 SQUILLI TOT.: 4
Consigli:
L’annuncio di presentazione della segreteria tele­fonica dovrebbe durare meno di 10 secondi.
Evitate di inserire della musica nell’annuncio di presentazione.
Se la segreteria telefonica riceve la chiamata tele­fonica, ma il telefax continua a squillare, provate ad installare la segreteria telefonica in serie, per esempio collegandola alla presa EXT. del tele- fax oppure ad una presa telefonica seriale (vedi Installazione / Apparecchi aggiuntivi).
Se la segreteria telefonica non può ricevere le chiamate telefoniche, il telefax avvierà la ricezio­ne dopo il numero di squilli impostato alla fun­zione SQUILLI TOT.:.
Se nella segreteria telefonica sono presenti dei se­gnali fax, ma l’apparecchio non riceve i fax, con­trollate il collegamento della segreteria telefonica esterna. Collegate la segreteria telefonica esterna alla presa EXT. oppure ad una presa telefonica seriale (vedi Installazione / Apparecchi ag­giuntivi).
Il commutatore fax
Qualora il vostro apparecchio fax riconosca con diffi coltà i vecchi apparecchi fax che non emetto­no ancora i segnali di riconoscimento oggi con­sueti, nell’annuncio di presentazione dovreste avvisare il destinatario del vostro fax della possi­bilità di avviare la ricezione fax tramite i tasti * e
5, seguiti dal tasto START/COPY.
Se la ricezione fax automatica non fosse possi­bile, potrete ricevere i fax in manuale premendo START/COPY.
Qualora la vostra segreteria telefonica dispon­ga di una “funzione risparmio” (ovvero di una funzione grazie alla quale il numero di squilli si modifi ca non appena esistono messaggi nuovi), è preferibile escludere tale funzione.
Può succedere che la vostra segreteria telefonica conti non solo i messaggi arrivati, ma anche le chiamate fax.
Fate attenzione che il codice d’avvio della rice­zione fax da telefoni aggiuntivi (di serie * e 5) non sia uguale a quello dell’interrogazione a di­stanza di nuovi messaggi. Se necessario, è possi­bile modifi care il codice nella funzione 34 (vedi
Consigli e Aiuti/Easy Link).
16
Page 17
Telefono
Telefonare
1 Componete il numero telefonico desiderato.
Usare la selezione abbreviata
1 Premete n e poi un tasto da 0 a 9. Il
nome e/o il numero telefonico in questione
appare sul display. Potete modifi care il nume­ro, premendo OK ed eseguendo poi la modi- fi ca desiderata.
2 Sollevate la cornetta.
Se volete selezionare il numero senza alzare la
cornetta premete DIAL/l.
Se avete inserito una cifra sbagliata potete can-
cellarla con C prima di sollevare la cornetta.
Con R è possibile utilizzare molti dei nuovi
servizi telefonici (avviso di chiamata, ecc.). Po-
tete ricevere ulteriori informazioni presso il vo-
stro operatore telefonico.
Riselezione L
Premendo L potete selezionare nuovamente uno degli ultimi 5 numeri selezionati.
1 Premete L.
2 Premete u, fi nché sul display non appa-
re il numero desiderato. Potete modifi care il numero, premendo OK ed eseguendo poi la modifi ca desiderata.
3 Sollevate la cornetta.
2 Alzate il ricevitore o, se desiderate inviare un
fax, premete START/COPY.
Correggere i dati memorizzati
1 Premere n selezionare con il tastierino
numerico l‘immissione che si desidera correg-
gere.
2 Premete n per due secondi. Con i tasti
u potete selezionare il carattere errato.
3 Premete C. Il carattere a sinistra del cursore
viene cancellato.
4 Inserite il carattere corretto e confermatelo
premendo OK.
Cancellare i dati memorizzati
1 Premete n e poi un tasto da 0 a 9. Il
nome o il numero memorizzato appare sul
display.
2 Premete C. Mediante i tasti u, selezionate
se desiderate davvero cancellare l‘immissione
C.
Telefono
Se non avete più bisogno di un determinato
numero, è possibile cancellarlo dalla memoria premendo L e selezionate usando u.
Premete C e confermate con OK.
Selezione abbreviata
n
Per i numeri frequentemente selezionati avete a disposizione sette tasti selezione abbreviata.
Memorizzare un numero
1 Premete n per almeno due secondi.
2 Premete un tasto da 0 a 9. 3 Inserite un nome usando la tastiera. Con > il
cursore avanza di un posto a destra. Premete
OK.
4 Inserite il numero telefonico volete memoriz-
zare e premete OK.
3 Premete OK per eseguire la cancellazione.
Rubrica telefonica a
La memoria del fax contiene circa 50 numeri e nomi, in caso di apparecchi sprovvisti di segrete­ria telefonica, e circa 200 numeri e nomi in caso di apparecchi provvisti di segreteria telefonica. Il numero esatto dipende dalla lunghezza dei dati immessi.
Memorizzazione di numeri
1 Premete a per almeno due secondi.
2 Inserite un nome usando la tastiera. Con > il
cursore avanza di un posto a destra. Premete
OK.
3 Inserite il numero telefonico e premete OK.
Potete memorizzare dei numeri anche durante una conversazione.
17
Page 18
Utilizzare la rubrica telefonica
Scorrere un gruppo
Telefono
1 Premete a. Il nome e/o il numero te-
lefonico in questione appare sul display. Pre­mendo i tasti u potete cercare nella lista dei nomi. Potete modifi care il numero, pre­mendo OK ed eseguendo poi il cambiamento desiderato. Confermate con OK.
2 Alzate la cornetta o, se desiderate inviare un
fax, premete START/COPY.
Correggere i dati memorizzati
Premete il tastoa e, mediante i tasti u, selezionate la voce che desiderate corregge­re. Premete a per due secondi. Con i tasti
u potete selezionare il carattere errato, con C
potete cancellare il carattere errato. Confermate con OK.
Cancellare i dati memorizzati
Selezionate la voce che desiderate correggere e premete C. Mediante i tasti u, selezionate se desiderate davvero cancellare l’immissione. Con­fermate con OK.
1 Per scorrere tutte le voci di un gruppo richia-
mate la funzione 46 e selezionare con u il gruppo desiderato, tra 1 e 5. Premete OK.
2 Selezionate con u MOSTRARE? e con-
fermate premendo OK.
3 Con u è possibile visualizzare tutte le
voci. Per uscire dal gruppo premere STOP.
Cancellazione di una singola voce o di un intero gruppo
1 Richiamate la funzione 46 e con u sele-
zionare un gruppo tra 1 e 5. Premete OK.
2 Selezionate con u ELIMINARE? e con-
fermate premendo OK.
3 Con u selezionate una voce oppure un in-
tero gruppo da cancellare e premete C. Con
u selezionate se si intende confermare
o meno il comando Cancella. Confermate con OK. Per uscire dalla funzione premere
STOP.
Lista dei numeri telefonici
Per stampare una lista dei numeri memorizzati premete M, 44 e OK.
Gruppo
È possibile raggruppare più voci della rubrica, ad es. per inviare un fax a più persone contempora­neamente.
Creare un gruppo
1 Premete M, 46 e OK.
2 Selezionate con u un gruppo compreso
tra 1 e 5 e premete OK.
3 Selezionate con u AGGIUNGERE? e
confermate premendo OK.
4 Vengono visualizzati tutti i numeri memo-
rizzati con i tasti selezione abbreviata e nella rubrica. Con u selezionate la voce da me- morizzare e confermate con OK.
5 Proseguite fi no a quando non sono stati me-
morizzati tutti i numeri del gruppo. Per con­cludere l‘immissione premete STOP.
Funzione viva voce l
(soltanto con segreteria incorporata)
Potete parlare senza tenere in mano la cornetta o far partecipare a una conversazione telefonica al­tre persone presenti nella stessa stanza. Dopo la selezione del numero o durante la conversazione, premete l e riattaccate il ricevitore. Il microfono e l’altoparlante si attiveranno automaticamente.
Identificazione chiamata
Il vostro telefax è in grado di visualizzare sul display il numero di telefono di chi vi sta chia­mando, ancor prima che alziate la cornetta. In­formatevi presso l’azienda telefonica competen­te, e chiedete se la vostra linea dispone di questa funzione.
Se non si è presenti, oppure se durante una con­versazione avete ricevuto una chiamata, compare il simbolo I sul display. I numeri di telefono del­le ultime 10 chiamate ricevute vengono memoriz­zati nell’elenco.
1 Per aprire l’elenco delle chiamate, tenete pre-
muto per 2 secondi L.
18
Page 19
2 Mediante u potete cercare nella lista dei
nomi. Le nuove voci vengono contrassegnate con “*”. La data e l’ora della chiamata vengo­no trasmesse tramite la linea telefonica.
3 Per chiamare il nome che compare sul display,
dovete solo alzare la cornetta e il vostro tele­fax comincia a selezionare.
Per cancellare un’immissione premete C Se-
lezionate il dato, agendo sui tasti u e per confermare premete OK.
Se, alla funzione 31 oppure 32 avete regolato i SQUILLI FAX: su 0, il numero telefonico
non può essere visualizzato sui vostri telefoni aggiuntivi.
Telefono
19
Page 20
Fax & Copia
Scrivete in modo chiaro e leggibile. Utilizzate co­lori scuri (nero o blu scuro, non giallo, arancione o verde chiaro).
La seguente lista mostra le cause degli inconve­nienti che si verifi cano più spesso durante il fun­zionamento del fax.
v Nel vassoio per l’inserimento dei documen-
ti, non inserite pagine ...
... che siano bagnate o coperte di liquido per
correzioni; che siano sporche o ricoperte da uno strato lucido o patinato
2 Prendete i documenti (massimo 10 pagine) e
inseriteli con la facciata scritta rivolta verso l’alto nel vassoio per l’inserimento dei docu­menti, senza fare alcuna pressione, fi nché non sentite resistenza.
Fax & Copia
... che siano scritte con matite morbide, colori,
gesso oppure carboncini
... provenienti da giornali (inchiostro da stam-
pa)
... con graffette o puntine metalliche. Toglie-
te le graffette prima dell’inserimento nella
macchina ... che siano spiegazzate o strappate ... che siano tenuti insieme da strisce adesive
oppure da colla, oppure che siano troppo
sottili o troppo spesse o pagine con etichet-
te adesive come ad esempio “post-it
I documenti più piccoli del formato A5 possono rimanere inceppati nell’apparecchio.
®
”)
Inserire il documento
1 Per evitare che più fogli vengano trasporta-
ti all’interno contemporaneamente, aprite la carta a ventaglio e riaggiustela su una superfi ­cie piana.
3 Posizionare la guida carta in modo tale che si
appoggi al documento.
In caso di inceppamento documento vedere
Consigli e Aiuti/ Documento inceppato.
Trasmettere un fax
1 Componete il numero desiderato.
2 Potete selezionare una risoluzione più alta
premendo RES.
3 Premete START/COPY.
Il telefax stabilisce il collegamento. Se non si riesce a stabilire subito un collegamento, l’appa­recchio ricomporrà automaticamente il numero dopo un certo tempo.
20
Se volete terminare la trasmissione, premete
STOP.
Ricezione di un fax
Se non sono state modifi cate le impostazioni del commutatore fax, i fax vengono ricevuti in auto­matico.
Quando si solleva la cornetta dell‘apparecchio fax e si riconosce che si tratta di un fax in arrivo, pre­mere START/COPY e riagganciare la cornetta.
Page 21
In caso di apparecchio telefonico aggiuntivo
5 Per inviare il documento, premete
START/COPY.
Se si solleva la cornetta di un telefono collegato e si riconosce che si tratta di un fax in arrivo, pre­mere *5 e riagganciare la cornetta. L‘apparec­chio riceverà il fax.
Ricezione di fax senza carta
In caso di esaurimento della carta o della pellicola d’inchiostro, il fax in arrivo viene salvato nella me­moria (capacità di memoria per apparecchi sprov­visti di segreteria telefonica circa 15 pagine, per apparecchi dotati di segreteria telefonica circa 50 pagine di Slerexe-Letter). Se sono presenti docu­menti in memoria, sul display compare il simbolo h. Inserendo un foglio di carta e/o una pellicola ad inchiostro, il fax eseguirà automaticamente la stampa di tutti i documenti memorizzati.
Non appena viene stampata una pagina intera, viene automaticamente cancellata. Se il proces­so di stampa viene interrotto, tutte le pagine non stampate per intero restano in memoria. Quando la memoria è piena, il telefax non può memoriz­zare nessun’altra pagina. La spia luminosa rossa
v lampeggia e sul display compare memoria
piena.
Invio di circolari
Questa funzione è particolarmente utile se desi­derate spedire lo stesso documento a più persone (circolare).
1 Posizionate il documento con la parte scritta
rivolta verso l’alto nel vassoio per l’inserimen­to dei documenti. Prima di stabilire un colle­gamento, potete selezionare una risoluzione più alta, premendo RES.
2 Selezionate la funzione 25 premendo M,
25 e OK. Il documento inserito viene au-
tomaticamente registrato nella memoria.
3 A questo punto è possibile inserire numeri
nella lista dei destinatari: inserite il numero utilizzando la tastiera numerica oppure sele­zione un numero/gruppo dalla rubrica pre­mendo a e u.
Il documento sarà inviato, in successione, a tutti i destinatari presenti sulla lista.
Invio circolari ad un gruppo
Oltre alla funzione 25 è possibile inviare fax an­che con la funzione 46 (vedi capitolo Telefono / Gruppo). Tuttavia nella funzione 46 non è possi­bile modifi care l‘elenco riceventi!
1 Prendete i documenti (massimo 10 pagine) e
inseriteli con la facciata scritta rivolta verso l’alto.
2 Richiamate la funzione 46 (premete M, 46
e OK) e selezionate con u un gruppo tra
1 e 5. Premete OK.
3 Selezionate con u INVIARE FAX? e
premete START/COPY. L’apparecchio leg- ge il documento in memoria. Il documento sarà inviato, in successione, a tutti i destinatari presenti sulla lista.
Se l’invio ad uno dei destinatari non è possibi­le, il telefax continuerà con gli altri nomi della lista e tenterà un altro collegamento alla fi ne dell’invio. Dopo ogni documento trasmesso, il telefax stampa automaticamente un rapporto di trasmissione.
Fax & Copia
Risoluzione
Se volete aumentare la risoluzione del vostro te­lefax, sono disponibili le varianti FINE (per do­cumenti scritti a caratteri piccoli e/o per i disegni) e PHOTO (per l’invio di fotografi e ed immagi- ni). Premendo il tasto RES potete selezionare tra una delle due varianti, e la regolazione desidera­ta, contrassegnata dai relativi simboli, appare sul display. Dopo la trasmissione o dopo che sono trascorsi 40 secondi e nessun documento è stato ancora inserito nel vassoio d’ingresso, il telefax si posiziona sulla risoluzione standard. La trasmis­sione di documenti in modalità FINE e soprat­tutto PHOTO dura di più.
4 Una volta immessi i numeri desiderati, preme-
te OK. I numeri vengono inseriti nella lista dei destinatari. Potete proseguire con l’inseri­mento delle voci fi no ad un massimo di 25 de­stinatari.
Contrasto
Quando esce dalla produzione, il vostro apparec­chio è posizionato su contrasto medio. Alla fun­zione 47, potete impostare la qualità del contrasto
(luminosità) sia per i documenti da copiare sia per
quelli da inviare, per esempio fotografi e oppure moduli scuri con sfondo colorato.
21
Page 22
1 Premete M, 47 e poi OK.
2 Mediante i tasti u, potete scegliere fra tre
opzioni:
CONTRASTO: BASSO
CONTRASTO: MEDIO
CONTRASTO: ALTO
3 Per confermare premete OK.
Rapporto di trasmissione / errore
Dopo ogni documento trasmesso, l’apparecchio telefax può stampare un rapporto di trasmissio­ne che conferma la ricezione del documento. La stampa del rapporto di trasmissione può essere attivata e disattivata, mentre un rapporto d’errore è sempre stampato.
1 Premete M, 28 e poi OK.
Giornale fax
Il giornale fax è un elenco degli ultimi 10 docu­menti fax ricevuti e trasmessi.
1 Premete M, 27 e OK.
2 Agendo sui tasti u potete scegliere se e
quando il giornale fax deve essere stampato
(immediatamente oppure automaticamente
dopo 10 trasmissioni avvenute).
3 Confermate la vostra selezione premendo
OK.
Richiamo di un fax
Grazie a questa funzione, si possono richiamare i documenti in attesa nel telefax selezionato.
Richiamo veloce
1 Componete il numero telefonico desiderato
con la cornetta abbassata.
Fax & Copia
2 Selezionate usando u, quindi confermate
con OK.
Velocità
Il vostro apparecchio telefax adatta automatica­mente la sua velocità di trasmissione alla qualità della linea telefonica. Particolarmente nel caso di trasmissioni oltremare, l’invio può impiegare più tempo. Se la cattiva qualità della linea è conosciu­ta, è opportuno selezionare a priori nella funzio­ne 21 una velocità più ridotta.
1 Premete M, 21 e poi OK.
2 Selezionate una velocità di trasmissione più
lenta usando u.
3 Confermate con OK.
Compressione
Per essere sicuri che i fax ricevuti, quelli che sono appena più grandi del formato A4 vengano stam­pati su una pagina, questo pagine vengono ridotte in senso verticale. Se non desiderate questa ridu­zione, potete deselezionarla andando alla funzio­ne 29:
2 Premete a lungo START/COPY. 3 Se volete immettere anche un sottoindirizzo
oppure un codice (vedi anche paragrafo Ri­chiamo differito con codice), inserite prima il numero telefonico e terminate con R.
Aggiungete il sottoindirizzo oppure il codice de-
siderato e premete a lungo START/COPY (per esempio: 12345 R 17 R codice o
12345 RR codice).
Richiamo differito con codice
Se l’apparecchio dell’altro utente ha un codice che lo protegge dall’accesso ai documenti da par­te di persone non autorizzate, procedete come segue:
1 Premete M, 22 e OK.
2 Inserite il codice e confermate premendo
OK.
3 Digitate il numero di telefono e premete
START/COPY. In caso di mancato funzio-
namento, potete richiamare il documento ma­nualmente. Premete DIAL/l, selezionate il numero fax corrispondente, quindi premete
START/COPY.
22
1 Premete M, 29 e OK.
2 Selezionate usando u poi confermate con
OK.
Fax in attesa di richiamo
Dal vostro fax potete far richiamare un documen­to in attesa.
Page 23
1 Inserite il documento.
2 Premete OK ed inserite il documento.
2 Se volete proteggere il documento da persone
non autorizzate, inserite un codice nella fun­zione 23.
Premete M, 23 e OK. Immettere un codice di massimo 20 caratteri e confermare con OK. Una persona a quale comunicate il codice può ora ri­chiamare il documento introdotto. È però sem­pre possibile fare delle chiamate, quando questa funzione è attivata.
3 Se estraete il documento, la trasmissione ter-
mina.
La codifi ca per la trasmissione richiama fun­ziona secondo lo standard internazionale UIT. Tuttavia vi sono fabbricanti che usano altri
procedimenti a che pertanto non sono com­patibili.
Se inviate o ottenete documenti a banche dati,
in alcune banche dati potete aggiungere il sot­toindirizzo direttamente al numero di telefono. In questo modo potete risparmiare sulle tariffe telefoniche. Inserite il numero di telefono del-
la banca dati e terminate premendo R. Quindi
aggiungete il sottoindirizzo desiderato. Se non
siete sicuri che il vostro servizio di richiamo sia
predisposto per i sottoindirizzi, vi consigliamo
di rivolgervi al vostro operatore di servizi di richiamo.
3 Inserite il numero desiderato e premete
START/COPY.
4 Il telefax adesso è pronto. È possibile comun-
que fare ancora delle chiamate.
5 Se estraete il documento, la trasmissione ter-
mina.
Copiare
Potete utilizzare il vostro telefax per fare delle co­pie. Mentre state effettuando una copia il vostro telefax si posiziona sulla risoluzione FINE. Inol­tre potete scegliere la risoluzione PHOTO (vedi Risoluzione).
1 Prendete i documenti (massimo 10 pagine) e
inseriteli con la facciata scritta rivolta verso l’alto nel vassoio per l’inserimento dei docu­menti.
Fax & Copia
Trasmissione differita
Se volete sfruttare le tariffe delle fasce orarie più convenienti o se il vostro interlocutore fax è rag­giungibile soltanto in determinati orari, potete fare trasmettere automaticamente il vostro fax in un momento successivo (entro 24 ore).
1 Premete M, 24 e OK. Inserite l’ora in cui
il documento dovrà essere trasmesso.
2 Selezionate la risoluzione desiderata premen-
do RES.
a Per produrre un’unica copia dell’origina-
le, premete brevemente START/COPY. Il procedimento di copia si avvierà immediata­mente.
23
Page 24
b Per produrre più copie, premete a lungo (al-
meno due secondi) START/COPY:
Sul display compare il numero delle copie. Se
volete correggere il numero delle copie, in-
serite la cifra desiderata, mediante la tastiera numerica (al massimo 15). Premete START/
COPY.
3 Selezionate, se ingrandire oppure ridurre la
copia del documento.
Per questa funzione avete a disposizione le se-
guenti opzioni:
ingrand.: 200
INGRAND.: 150
ZOOM NORM.: 1:1
RIDUZIONE: 75
RIDUZIONE: 50
4 Mediante i tasti u, selezionate l’opzione
desiderata e confermate con OK.
Fax & Copia
L’apparecchio legge la prima pagina del docu­mento in memoria ed inizia a copiare. Non è perciò possibile suddividere automaticamente le copie!
Per interrompere il processo di copia, premete STOP.
In caso di inceppamento della carta, di esau­rimento della pellicola d’inchiostro oppure di memoria insuffi ciente, il processo di copia si interrompe.
In caso di inceppamento documento vedere
Consigli e Aiuti / Documento inceppato.
24
Page 25
SMS W
Con il vostro apparecchio potrete inviare e rice­vere messaggi SMS (short message service). Il
Vostro apparecchio è stato predisposto all’utiliz-
zo dei servizi SMS, a seconda delle specifi che del paese e della rete.
Disabilitare stampa SMS
1 Premere M, 64 e quattro volte OK.
2 Tramite il tasto u, scegliere se eseguire o
meno la stampa automatica dell’SMS in arrivo:
stampa sms: si, no.
3 Completare l’immissione premendo OK.
• Per inviare e ricevere messaggi SMS, l’op­zione «identifi cazione delle chiamate in en­trata» (CLIP) della vostra connessione tele­fonica dev’essere attivata.
• Assicuratevi che l’opzione sia attiva sulla connessione utilizzata.
• Per inviare un messaggio SMS, inserite il numero da chiamare di un centro servizi SMS nel vostro fax (Provider SMS).
Chiedete informazioni al fornitore di servizio relative a:
i costi di invio e eventualmente di ricezione di un SMS,
verso quali operatori di telefonia è possibile inviare SMS e da quali operatori di telefo­nia mobile è possibile riceverne,
le funzioni che il vostro servizio SMS mette a vostra disposizione.
Accesso SMS
Il vostro apparecchio è stato predisposto all’uti­lizzo dei servizi SMS. Nel caso in cui dovessero registrarsi dei problemi, contattare il proprio ge­store di rete telefonica.
È possibile modifi care il server SMS e immetter­ne un secondo.
1 Premere M, 64 e OK.
2 Viene visualizzato il server corrente. Tramite
u scegliere tra PROVIDER SMS 1 o 2..
3 Confermare premendo OK.
4 Digitare il NR. PER INVIO. Confermare
premendo OK.
5 Digitare il NR. PER RICEZIONE. Confer-
mare premendo OK.
Il NR. PER INVIO e il NR. PER RICEZIONE sono indispensabili per l’utilizzo dei servizi SMS. In alcuni paesi i due numeri pos­sono coincidere.
v L’utilizzo del fax in un impianto telefonico
interno (PABX) potrebbe rendere impos­sibile l’utilizzo dei servizi SMS. Contattare l’operatore o il produttore dell’impianto te­lefonico interno.
Leggi SMS
A seguito della ricezione di un SMS viene emesso
un bip. Il messaggio viene memorizzato e auto­maticamente stampato. È inoltre possibile disa­bilitare la stampa automatica (vedi Disabilitare stampa SMS).
In tal caso il tasto SMS lampeggia a seguito della ricezione di un nuovo SMS e sul display appare W e il numero dei nuovi SMS. È possibile legge­re sul display gli SMS ricevuti:
1 Premere il tasto SMS.
2 Selezionare, tramite u LEGGI SMS. 3 Premere OK.
4 Vengono visualizzati il numero, la data e l’ora
dell’ultimo messaggio. I messaggi non let­ti vengono contrassegnati con un asterisco. Selezionare, tramite u, l’SMS e premere
OK.
5 Viene visualizzato l’SMS. Tramite il tasto
u spostarsi all’interno del messaggio.
Tenendo premuto il tasto u, la freccia
d’inserimento si sposta all’inizio o alla fi ne dell’SMS.
Con OK ed u è possibile scegliere tra nu­merose opzioni (vedi Altre funzioni SMS).
Per stampare il messaggio premere
START/COPY e OK.
6 Tramite il tasto STOP è possibile ritornare
alla lista degli SMS ricevuti.
È possibile leggere gli SMS anche premendo
M, 62 e OK.
SMS
25
Page 26
Invia SMS
5 Premere OK. I messaggi vengono stampati.
1 Premere il tasto SMS.
2 Selezionare, tramite u INVIA SMS. 3 Premere OK.
4 Sul display appare TESTO:. Digitare con la
SMS
5 Per eseguire la stampa del messaggio premere
tastiera alfabetica il testo (max. 160 caratteri). Se il messaggio contiene numeri, immetrli tra­mite il tastierino numerico. È possibile sele­zionare uno degli ultimi cinque SMS scritti e utilizzarlo come originale da copiare. Premere L sino a che non compare il messaggio pre­scelto.
v Premere il tasto w, per controllare quanti
caratteri è ancora possibile immettere.
START/COPY e OK.
A tal fi ne è possibile utilizzare anche la rubrica a o la selezione abbreviata n oppu-
re la ricomposizione dell’ultimo numero sele­zionato L.
È possibile stampare gli SMS anche premendo
M, 63 e OK.
Elimina SMS
Per liberare memoria a favore di nuovi SMS, è ne­cessario eliminare gli SMS già letti.
1 Premere il tasto SMS.
2 Selezionare, tramite u LEGGI SMS. 3 Premere OK.
4 Vengono visualizzati i messaggi memorizzati.
Selezionare, tramite u, gli SMS prescelti.
5 Premere C. 6 Selezionare tramite u
elimina: SI
elimina: NO
elimina: TUTTe
7 Confermare premendo OK.
6 È possibile digitare fi no ad un max. di cinque
destinatari. Confermare ciascun numero pre­mendo OK. Premere infi ne SMS.
7 L’SMS viene inviato.
Tramite il tasto u è possibile spostarsi all’interno del testo o del numero immesso. Mantenendo premuto il tasto u, la freccia di inserimento si sposta all’inizio e/o alla fi ne del testo o del numero.
Per cancellare il carattere a sinistra della freccia, premere C. Per cancellare l’intera immissione, mantenere premuto C (per due secondi).
È possibile inviare SMS anche premendo M,
61 e OK.
Stampa SMS
1 Premere il tasto SMS.
2 Selezionare, tramite u STAMPA SMS. 3 Premere OK.
4 Selezionare tramite u gli SMS da stampa-
re:
v Quando la memoria SMS risulta piena (al
massimo 30 messaggi) non è possibile rice­vere nuovi messaggi. Cancellare gli SMS già letti.
Altre funzioni SMS
1 Premendo OK durante la lettura di un SMS è
possibile selezionare una delle seguenti opzio­ni tramite il tasto u:
STAMPA SMS per stampare
l’SMS precedente
INDIETRO per ritornare alla lista SMS INOLTRA per inoltrare SMS RISPONDI per rispondere agli SMS ELIMINA per eliminare gli SMS LEGGI SUCCESSIVO per visualizzare
l’SMS successivo
LEGGI PRECEDENTE per visualizzare
l’SMS precedente
2 Confermare premendo OK.
26
stampa: tUTTI
stampa: ricevuti
stampa: nUOVI
Page 27
Disabilita ricezione SMS
Quando sulla stessa linea viene utilizzato un te­lefono senza fi li dotato di funzione SMS, non è possibile prevedere con certezza su quale appa­recchio verranno effettivamente ricevuti gli SMS. In ogni caso la ricezione di SMS è consentita sem­pre solo su un apparecchio. Provare a disabilitare la ricezione SMS sul telefono senza fi li. Nel caso in cui ciò non fosse possibile, disabilitare detta funzione sul fax.
1 Premere M, 45 e OK.
2 Digitare 51205 e premere OK. 3 Con u scegliere se si desidera abilitare o
disabilitare la ricezione degli SMS. Sicuro: si SIcuro: NO
4 Confermare premendo OK.
Allo stesso modo è possibile riabilitare la rice­zione SMS.
SMS
L’invio di SMS rimane abilitato anche in caso
di disabilitazione della ricezione.
27
Page 28
Segreteria telefonica b
(soltanto per apparecchi con segreteria telefonica incorporata)
La capacità di traffi co è fi no a 30 minuti. La vostra segreteria telefonica esce dalla fabbrica
dotata di un testo d’annuncio. Se volete registrare il vostro testo di annuncio personale, procedete come descritto al capitolo “L’annuncio”.
v Nei caso di una mancanza di corrente pro-
lungata i messaggi, l’annuncio ecc. vengo­no cancellati dalla memoria!
Ascolto dei messaggi
1 Quando lampeggia PLAY, sono stati registra-
ti dei messaggi. Premete PLAY per ascoltare il primo messaggio. Verranno visualizzati la data e l’ora della ricezione del messaggio e il numero del chiamante.
2 Se, durante l‘ascolto di un messaggio, premete
PLAY sarà riprodotto il messaggio successi-
vo.
3 È possibile passare da un messaggio a un al-
tro immettendo, durante l‘ascolto, il numero corrispondente al messaggio che si desidera ascoltare, ad es. 1 per ascoltare il primo mes­saggio.
4 Dopo la riproduzione, PLAY lampeggia fi n-
ché non avete cancellato tutti i messaggi.
Inserire e disattivare
Potete inserire e disattivare la segreteria in ogni momento, con ON/OFF. Se avete inserito la segreteria telefonica sul display appare il simbo­lo b.
L’annuncio
1 Tenete premuto REC per due secondi. Pre-
mete ancora REC e aspettate fi nché non sen­tite il segnale acustico. Sollevate la cornetta e iniziate a parlare.
2 Una barretta nera indica quanto tempo resta
per parlare (max. 20 secondi).
3 Premete REC o STOP, non appena avete
terminato di parlare.
4 Il nuovo testo di annuncio viene riprodotto
automaticamente. Premete u, per regola­re il volume del testo di annuncio.
5 Se volete riascoltare il testo di annuncio, pre-
mete a lungo REC (due secondi) e dopo
PLAY.
Durata di registrazione
Volume dei messaggi
1 Premete u durante la riproduzione dei
messaggi. Sul display viene indicata la regola­zione attuale del volume.
2 Premete u fi nché non raggiungete il volu-
me desiderato.
Cancellazione dei messaggi
Messaggi singoli
1 Se volete cancellare un messaggio mentre lo
state ascoltando, premete C.
2 Sul display appare la domanda se volete can-
cellare questo messaggio. Premete C o OK.
Tutti i messaggi 1 Quando avrete ascoltato tutti i messaggi, pre-
mete C.
2 Premete C o OK per cancellare tutti i mes-
saggi. Se desiderate interrompere il procedi­mento di cancellazione dei messaggi, premete
STOP.
28
Segreteria telefonica
1 Premere M, 51 e OK.
2 Con u potete scegliere tra 30, 60, 120 se-
condi, o il modo AUTO (tempo a disposizio­ne illimitato). Notate che il modo AUTO non è disponibile in tutti i paesi.
3 Confermate premendo OK.
Page 29
Inoltro automatico dei messaggi
Il telefax vi può ritrasmettere automaticamente tutti i messaggi che vi arrivano ad un altro nu­mero di telefono. Inserite il numero di telefono al quale si devono inviare i messaggi. Potete im­postare il numero dei messaggi che devono es­sere di volta in volta trasmessi. Il vostro telefax aspetta che il numero di messaggi stabilito venga raggiunto, quindi compone automaticamente la trasmissione. All’inizio del collegamento viene inviata una comunicazione che annuncia la tra­smissione. Adesso l’utente che risponde deve in­serire il codice d’accesso (funzione 52). Se entro
40 secondi non viene digitato il codice esatto o se
per tre volte viene digitato un codice errato, il fax viene riagganciato.
1 Se la segreteria telefonica è disattivata, inseri-
tela mediante ON/OFF. Sul display appare il
simbolo b.
2 Premere M, 55 e OK. 3 Selezionate con u INOLTRARE: SI e
confermate con OK.
* Se avete già registrato un testo
a Premete OK. b Selezionate con u. Se volete registrare
un nuovo testo d’annuncio, allora immette­te inoltrare: SI. Se volete usare il te­sto d’annuncio precedente, allora immettete
inoltrare: NO. Per confermare premete
OK.
c Il procedimento prosegue come descritto so-
pra al punto 7.
Registrazione di una conversazione
Con il vostro telefax potete registrare una conver­sazione telefonica.
1 Nel corso di una conversazione telefonica
premete REC.
2 Per terminare la registrazione, riattaccate la
cornetta o premete STOP.
3 La conversazione può essere ascoltata e can-
cellata come un messaggio normale.
4 Inserite il numero telefonico al quale dovran-
no essere inoltrati i vostri messaggi e premete
OK. 5 Selezionate con u il numero di messaggi
che volete vi siano inoltrati ogni volta. 6 Premete OK, se volete registrare un nuovo te-
sto.*
7 Premete REC. Prima di iniziare a parlare
aspettate fi nché non sentite il segnale acusti-
co. Per esempio: “Buon giorno, sono arrivati
dei messaggi per la signora Rossi, vi prego di
inserire il codice d’accesso.” Tenete circa 20
cm di distanza dall’apparecchio. Una barretta
nera indica quanto tempo resta per parlare. 8 Premete STOP quando avete terminato. La
comunicazione viene riprodotta. 9 Adesso il vostro telefax è in posizione di atte-
sa.
Non potete registrare una conversazione quando parlate in vivavoce.
Codice VIP
Squilli nonostante la segreteria attivata
Le persone, a cui avete comunicato il codice, pos­sono far squillare l’apparecchio dopo che la se­greteria telefonica ha preso la chiamata. Questo sistema è vantaggioso soprattutto quando, nella funzione 31 o 32, avete regolato i due numeri de­gli squilli su 0.
1 Per impostare il codice, selezionate la funzio-
ne 53 (premendo M, 53 e OK) e inserite quattro cifre per il vostro codice. Confermate con OK.
2 Fate attenzione che il codice d’accesso (fun-
zione 52) sia diverso da questo.
Memo
Memo esterna
Con questa funzione potete registrare un testo d’annuncio che può essere ascoltato da chi chia­ma senza la possibilità di lasciare un messaggio. Se la segreteria telefonica è spenta, accendetela.
Segreteria telefonica
29
Page 30
1 Selezionate la funzione 54 (premendo M,
54 e OK) e mediante u selezionate la funzione Memo esterna. Confermate con OK (se avete già registrato un Memo e lo volete
utilizzare nuovamente, sarà suffi ciente preme­re OK).
2 Premete REC e aspettate fi nché non senti-
te il segnale acustico di conferma. Iniziate a parlare e terminate la registrazione premendo STOP. Al termine viene riprodotto il mes­saggio.
Memo interna
Con questa funzione potete registrare dei mes­saggi personali da ascoltare solo sul telefax o me­diante il riascolto a distanza. Premete REC due volte brevemente. Aspettate fi nché non sentite un suono di conferma. Registrate il messaggio desiderato. Una barretta nera indica quanto tem­po resta per parlare. Per terminare la registrazio­ne, premete nuovamente STOP. Le Memo inter- ne possono essere ascoltate e cancellate come un messaggio normale.
Riascolto a distanza
Potete gestire a distanza le funzioni di segreteria telefonica del vostro telefax da qualsiasi telefono che abbia la selezione a toni. Per il riascolto a di­stanza dovete inserire un codice d’accesso nel vo­stro telefax mediante la funzione 52 (questo codi­ce è utilizzato contemporaneamente come codice d’accesso della funzione 55 Inoltro).
Preparazione per il riascolto a distanza
1 Premete M, 52 e OK.
2 Inserite quattro cifre per il codice. 3 Premete OK. Il vostro codice è stato memo-
rizzato.
Richiamo a distanza e telecomando
1 Se desiderate ascoltare i messaggi da un altro
telefono, chiamate il vostro telefax e attendete che il vostro testo di annuncio inizi.
2 Inserite il vostro codice d’accesso, quando
s’interrompe il testo di annuncio e dopo il se­gnale acustico di conferma. Adesso ascoltate tutti i messaggi nuovi. Se non è stato lasciato alcun messaggio, ascoltate un secondo segna­le acustico di conferma.
3 Potete inserire dei comandi dopo il secondo
segnale acustico di conferma oppure, riaggan­ciando la cornetta, chiudere il riascolto a di­stanza.
Panoramica delle funzioni
1 Viene ripetuto l’ultimo messaggio. 2 Per la riproduzione dei messaggi. 3 Passa al messaggio successivo. 4 Registrazione di un nuovo testo d’annuncio.
Premete 4. Premete nuovamente 4 dopo i
due segnali acustici di conferma ed il segnale acustico lungo. Iniziate a parlare e terminate la registrazione premendo nuovamente 4.
5 L’attuale messaggio viene riprodotto. 6 Questo tasto cancella il messaggio riprodotto.
Premete 6 dopo avere ascoltato tutti i mes-
saggi, per cancellarli tutti.
In entrambi i casi, sentirete un segnale acusti-
co di conferma dopo aver premuto il tasto per la prima volta. Premete nuovamente 6, nel­l’arco di 5 secondi, per eseguire la cancellazio­ne.
7 Disattivare la segreteria telefonica. 8 La funzione immessa è interrotta. 9 Inserire la segreteria telefonica.
30
FUNZIONI
Segreteria telefonica
Page 31
Consigli e Aiuti
Consegna di materiale di consumo
Avete la possibilita di ordinare le pellicole o panni
speciali per pulizia diretta da SAGEM senza spe­se di spedizione contattando al seguente No. 800 90 30 27.
5 Chiudere il pannello fi no a che non scatta in
posizione.
Carta inceppata
1 Il display visualizza carta bloccata.
2 Aprite il pannello dei comandi sollevandolo
dalla parte centrale. Quando si avverte un leg-
gero Clic vuol dire che il pannello è rientrato
in posizione.
3 Estrarre con cautela la carta.
6 Inserire altra carta (vedi Installazione / In-
serire la carta).
Documento inceppato
1 Sollevate lo sportello per il caricamento della
carta, estraete la carta e richiudete.
2 Aprire il coperchio dello scanner premendo
le due linguette verso l’interno. Il coperchio si
ribalta verso il basso.
4 Ruotate in avanti il rotolo piccolo, per tendere
la pellicola d‘inchiostro. Fate attenzione che la
pellicola non formi delle pieghe.
Consigli e Aiuti
3 Aprire il pannello di controllo ed estrarre con
cautela la carta tirandola davanti o da dietro.
31
Page 32
4 Estrarre con cautela il documento dal davanti
o dal di dietro.
Avviare ricezione fax
Quando si solleva la cornetta dell‘apparecchio fax e si riconosce che si tratta di un fax in arrivo
(si sente un fi schio oppure una pausa) premete
START/COPY ed abbassate la cornetta. Il fax viene ricevuto.
Quando si solleva la cornetta dell‘apparecchio aggiuntivo e si riconosce che si tratta di un fax in arrivo è possibile attivare la ricezione del fax. Pre­mete *5 ed agganciate la cornetta. L‘apparec­chio fax riceverà il fax.
5 Chiudere il coperchio dello scanner fi no a che
non scatta in posizione a destra e a sinistra.
6 Chiudere il pannello fi no a che non scatta in
posizione.
Interrompere gli squilli
Quando si solleva la cornetta dell‘apparecchio te­lefonico aggiuntivo ed il fax continua a squillare signifi ca che l‘apparecchio telefonico aggiuntivo è collegato in parallelo. È possibile interrompere gli squilli del fax premendo **.
Modifica del codice Selezionate la funzione 34 premendo M, 34 e
OK. Inserite due codici diversi e confermate cia-
scun codice con OK. Ciascun codice deve inizia­re per * oppure #.
Vi preghiamo di notare che i tre codice devono
essere diversi. Se inserite più volte lo stesso codi­ce, sul display appare: CODICE NON OK
v Cambiate i codici *5 e ** soltanto se
è strettamente necessario.
Codice di servizio
32
Consigli e Aiuti
7 Inserire altra carta (vedi Installazione / In-
serire la carta).
Easylink
La funzione Easylink è utile in caso di utilizzo di apparecchi aggiuntivi (ad es. telefono senza fi li), collegati alla stessa linea telefonica. Gli apparec­chi aggiuntivi devono, pertanto, essere impostati su selezione in multifrequenza. Nel caso in cui il proprio apparecchio telefonico richiedesse la selezione decadica, è necessario commutare il proprio apparecchio aggiuntivo. Detta procedura è descritta nelle istruzioni per l‘uso dell‘apparec­chio aggiuntivo.
La funzione 45 Codice di servizio serve a cancel­lare alcune o tutte le regolazioni da voi cambiate dopo che l’apparecchio è uscito dalla fabbrica. In questo modo avete la possibilità di riconfi gurare il vostro apparecchio parzialmente o completa­mente. Questo è particolarmente di aiuto se avete modifi cato delle regolazioni e l’apparecchio rea­gisce in modo diverso dal previsto.
v Utilizzate questa funzione soltanto se è
strettamente necessario!
Se avete modifi cato le regolazioni effettuate al momento della produzione secondo le vostre esi­genze, non dovreste utilizzare questa funzione.
Vi preghiamo di effettuare una nuova Installa-
zione Facile dopo aver cancellato parzialmente o completamente le vostre regolazioni personali.
Page 33
Sono a vostra disposizione i seguenti codici:
Pulite il vetro dello scanner
Codice N° 7117
Con questo codice vengono cancellate tutte le impostazioni che avete inserito. Dopo questa operazione l’apparecchio funziona come se fosse la prima installazione.
Codice N° 7140
Se inserite questo codice tutte le impostazioni da voi effettuate e tutti i dati da voi immessi vengo­no cancellati ad eccezione di quanto segue:
i messaggi fax ricevuti dalla memoria
messaggi SMS memorizzati
numeri a selezione rapida memorizzati
i numeri della rubrica telefonica memorizzati
il vostro nome
il vostro numero telefonico Esempio per l’impiego di un codice di servizio:
1 Per rimuovere la carta, sollevate lo sportello
per il caricamento della carta, estraete la carta e richiudete.
2 Aprite il pannello dei comandi sollevandolo
dalla parte centrale. Quando si avverte un leg­gero Clic vuol dire che il pannello è rientrato in posizione.
1 Selezionate la funzione 45 premendo M,
45 e OK. Inserite un codice di servizio
(7117 o 7140). Premete OK.
2 Premendo u potete scegliere se desidera-
te effettivamente cancellare le vostre imposta­zioni. Il vostro telefax verrà riportato alle im­postazioni di base.
Cura
Fate in modo di scaricarvi di elettricità prima di aprire l’apparecchio, ad esempio toccando la par­te metallica di elettrodomestici collegati a terra, una conduttura dell’acqua o un termosifone.
Utilizzate un panno morbido che non lasci resi­dui inumiditi con un po’ di alcool (96%)! Potete anche usare panni speciali per pulizia reperibili. Non deve entrare assolutamente umidità all’inter­no dell’apparecchio.
3 Aprire il coperchio dello scanner premendo
le due linguette verso l’interno. Il coperchio si
ribalta verso il basso.
Consigli e Aiuti
4 Detergere con un panno il vetro dello scanner
sul lato superiore (A) e con cautela le strisce bianche sul lato inferiore (B).
33
Page 34
5 Chiudere il coperchio dello scanner fi no a che
non scatta in posizione a destra e a sinistra.
6 Chiudere il pannello fi no a che non scatta in
posizione.
Consigli e Aiuti
7 Inserire altra carta (vedi Installazione / In-
serire la carta).
Problemi
Se l‘errore non può essere eliminato con le istru­zioni seguenti, procedere come segue:
1 Staccate la spina.
2 Aspettate almeno dieci secondi prima di inse-
rirla nuovamente nella presa di corrente.
3 Se il guasto dovesse ripresentarsi, vi consiglia-
mo di rivolgervi al vostro centro di assistenza clienti.
34
Page 35
I fax non vanno bene
La qualità dei documenti da voi inviati è scarsa.
Durante la copia oppure l’invio, l’apparecchio fa delle righe nere.
La copia è bianca. Inserite il documento con il testo rivolto verso
Cambiate la risoluzione impostando FINE o PHOTO.
Controllate il documento o impostate un contra­sto più alto nella funzione 47 (vedi capitolo Fax & Copia / Contrasto).
Testate l’apparecchio fax facendo una copia. Se la vostra copia non è difettosa, il difetto è dell’altro utente.
Se necessario, chiamate l’assistenza tecnica. Pulite lo scanner con un panno (vedi sottocapito-
lo Cura). Testate il telefax facendo una copia. Se la vostra
copia non è difettosa, il difetto è dell’altro utente. Se necessario, chiamate l’assistenza tecnica.
l’alto. Se necessario, chiamate l’assistenza tecnica.
Problemi con la linea
Il mio fax squilla solo una volta. Poi c’è una breve pausa e poi ricomincia a squillare.
NESSUN COLLEGAM.
oppure
RICOMP. FALLITA VERIFICARE LINEA
Sollevando la cornetta del vostro telefax non sen­tite il segnale di libero. Sul display appare:
nessun segnale OCCUPATO
oppure le trasmissioni fax vengono interrotte continua-
mente.
Se non potete ricevere i fax. Nella funzione 31 e 32, stabilite un numero di
Sollevate la cornetta del vostro telefax e sentite o un fi schio o silenzio.
TELEFONO ESTERNO
La spia rossa lampeggia v.
Questa procedura è del tutto normale. Dopo il primo squillo l’apparecchio prende la chiamata e l’analizza. Se si tratta di un fax, viene ricevuto au­tomaticamente; se è una chiamata vocale, ricomin­cerà a squillare.
Riprovate più tardi oppure avvertite l’altro utente della possibilità di un errore di installazione.
Verifi cate la vostra installazione. Connettete il cavo telefonico alla presa identifi cata
con LINE posta sul fondo del vostro telefax..
Cercate di trasmettere il fax manualmente: preme­te l/DIAL e selezionate il numero di fax. Senti­rete la composizione del numero. Se il destinatario ha collegato una segreteria telefonica, attendete il testo d’annuncio fi nché non sentite un fi schio. Premete START/COPY.
squilli complessivi, inferiore a cinque. Premete START/COPY da vostro telefax. Pre-
mete * e 5 del vostro telefono aggiuntivo e riattaccate la cornetta.
Non si tratta di un errore. Voi state usando un te­lefono aggiuntivo.
Consigli e Aiuti
35
Page 36
Appendice
32 Notte.........................................................14, 15
(Regolare il funzionamento
del modo operativo M)
36
Appendice
Panoramica delle funzioni
Potete stampare una lista delle funzioni premen­do tre volte M.
Imposta
11 Impostazione della lingua ...........................13
(Selezione della lingua che apparirà sul display)
12 Impostazione ora e data .............................. 12
(Immissione dell’ora e della data)
13 Il vostro numero di telefono.......................12
(Immissione del vostro numero di telefono)
14 Il vostro nome...............................................12
(Immissione del vostro nome)
15 Tipo di linea................................................... 11
(Impostazione per il modo
di selezione e per un centralino)
Fax
21 Trasmissione oltremare ................................22
(La trasmissione è regolata
a velocità dimezzata)
22 Ricezione polling........................................... 22
(Richiamo di un fax da un altro apparecchio)
23 Trasmissione polling ..................................... 22
(Per fare in modo che
un fax possa essere prelevato)
24 Trasmissione differita ...................................23
(I fax saranno trasmessi più tardi)
25 Trasmissione multipla...................................21
(Invio di fax a destinatari multipli)
27 Giornale fax ................................................... 22
(Lista degli ultimi 10 documenti
ricevuti e inviati)
28 Rapporto di trasmissione ............................. 22
(Stampa automatica di
un rapporto di trasmissione)
29 Compressione................................................22
(Riduzione dei messaggi fax ricevuti)
Commutatore fax
31 Giorno .....................................................14, 15
(Regolare il funzionamento
del modo operativo S)
33 Orologio ......................................................... 14
(Regolare il funzionamento
del modo operativo U)
34 Easylink........................................................... 32
(Codici da utilizzare con telefoni aggiuntivi)
35 Tipi di suoneria.............................................. 13
(Scelta tra 10 diversi tipi di segnali acustici)
Altri
44 Lista dei numeri telefonici............................18
(Stampa dei nominativie numeri memorizzati)
45 Codice di servizio....................................27, 32
(Disabilita ricezione SMS)
(Cancellazione delle regolazioni personali)
46 Gruppo .....................................................18, 21
(Raggruppare più voci della rubrica)
47 Contrasto........................................................ 21
(Regolazione del contrasto per la copia /
l’invio di un documento)
Segreteria telefonica (soltanto con segreteria telefonica incorporata)
51 Tempo di registrazione................................. 28
(Regolare il tempo di
registrazione per messaggio)
52 Codice d’accesso............................................ 30
(Immissione del codice per il riascolto a di-
stanza della segreteria telefonica, per trasferire i messaggi)
53 Codice VIP..................................................... 29
(Squilli nonostante la segreteria attivata)
54 Modo Memo .................................................. 29
(Annuncio senza possibilità
di lasciare messaggi)
55 Inoltro.............................................................29
(Trasferire messaggi ad un altro numero)
SMS
61 Invia SMS ....................................................... 26
(Invio di SMS)
62 Leggi SMS ...................................................... 25
(Lettura di SMS)
63 Stampa SMS................................................... 26
(Stampa di SMS)
64 Accesso SMS.................................................. 25
(Impostazione delle principali funzioni SMS)
(Disabilitare stampa SMS)
Page 37
Dati tecnici
Compatibilità UIT gruppo 3 Tipo di collegamento linea urbana (PSTN)
linea interna (PABX)
fl ash-richiamata linea urbana: 100 ms
linea interna: 100 ms
Dimensioni del documento
larghezza
lunghezza fogli singoli:
spessore fogli singoli:
Carta per la stampa A4 210 x 297 mm,
Massima larghezza di scansione
Risoluzione orizzontale
Risoluzione verticale:
Modo foto 16 tonalità di grigio
Regolazione contrasto
Copiare risoluzione FINE
Compressione dati MH, MR Modulazione V29bis, V27ter, V21
Velocità di
trasmissione
fogli singoli:
148–217 mm
più fogli:
148–217 mm
100–600 mm
più fogli: 148–217 mm
0,06–0,15 mm più fogli: 0,08–0,12 mm
80 g/m²
216 ± 1 mm
8 punti/mm (200 dpi)
standard 3,85 riga/mm
FINE 7,7 riga/mm
64 tonalità di grigio (con segreteria
telefonica incorporata) automatico e manuale
e PHOTO
9600/7200/4800/ 2400bp (senza segreteria
telefonica incorporata)
Numero documenti inseribili
Commutatore fax GIORNO/NOTTE/
Dimensioni 318x202x146 mm
Peso ca. 2 kg Consumo modo operativo ca. 2 W
Alimentazione 220–240 V / 50–60 Hz
Durata della registrazione
Ambiente operativo
ammesso
Ambiente operativo
raccomandato
Ambiente operativo
non allacciato alla rete (pronto per le operazioni con pellicola e carta caricate)
Soppressione delle correnti parassite
Lettera SLEREXE
fi no a 10 fogli (80 g/m²)
OROLOGIO
senza appoggia carta
nel corso di una telefonata ca. 4 W
invio di una pagina standard < 20 W
ricezione di una pagina standard < 30 W
max. 30 minuti (con segreteria telefonica incorporata)
temperatura 5–40° C, umidità relativa 15–85% RH senza condensa
temperatura 17–28° C, umidità relativa 20–80% RH senza condensa
temperatura 0–45° C, umidità relativa 15–85% RH senza condensa
conforme alle norme EN 55022/VDE 0878 parte 1 classe B
Appendice
14k4 (con segreteria
telefonica incorporata)s
Capacità di memoria SMS
Fotocopia multipla 15 foglio al massimo Soglia di rumore in standby:
Metodo di scrittura stampa a pellicola
30 messaggi ricevuti
< 30 dBA
durante la copia:
< 53 dBA
d’inchiostro
37
Page 38
Garanzia
SAGEM è il primo costruttore europeo di Fax ed offre una gamma completa di terminali fax, In­ternet e SMS, multifunzioni e server, coprendo i bisogni di tutta la clientela, dal privato alla grande industria.
Per qualsiasi utilizzazione della garanzia, Vi pre­ghiamo di rivolgerVi al Vostro rivenditore presen­tandogli la prova d‘acquisto che Vi ha consegnato. In caso di guasto, sarà lui che potrà consigliarVi.
Nel caso in cui l‘apparecchio sia stato acquistato direttamente presso la SAGEM Communication
Austria GmbH si applicheranno le seguenti di-
sposizioni:
• danni o disfunzioni dovuti alla normale usura dell‘apparecchio e dei suoi accessori;
• danni derivanti da un imballaggio insuffi cien­te e/o da un errato confezionamento dei pro­dotti rispediti alla SAGEM Communication
Austria GmbH;
installazione di nuovi prodotti software;
• interventi di modifi ca o aggiunta sugli appa­recchi o sul software effettuati senza il con­senso della SAGEM Communication Austria
GmbH;
• disfunzioni, non imputabili agli accessori o al software installato, dei siti di utilizzazione per accedere ai servizi offerti dall‘apparecchio;
38
Appendice
• avarie o malfunzionamenti che siano conse-
A L‘apparecchio è garantito (relativamente ai suoi componenti ed al costo della manodopera) dalla SAGEM Communication Austria GmbH per un periodo di un anno dalla data della conse­gna contro qualsiasi difetto di fabbricazione. Du­rante questo periodo tutti gli apparecchi difettosi saranno riparati gratuitamente (con esclusione della riparazione di altri tipi di danni); a tal fi ne il Cliente dovrà inviare, a proprie spese, l‘appa­recchio difettoso all‘indirizzo che gli sarà indicato dal servizio assistenza SAGEM Communication
Austria GmbH il cui numero di telefono compa-
re sul documento di consegna. Nel caso in cui il Cliente non abbia sottoscritto lo specifi co con­tratto di assistenza, l‘intervento non verrà in nes­sun caso effettuato al domicilio del Cliente.
L‘apparecchio è in ogni caso coperto da garanzia legale per difetti o vizi occulti ai sensi degli artico­li 1490 e seguenti del Codice Civile italiano.
B Sono esclusi dalla garanzia:
guenza del mancato rispetto delle indicazio­ni di installazione o di utilizzazione, di cau­sa esterna all‘apparecchio (fulmine, incendio, caduta, danni di qualsiasi natura dovuti ad allagamenti, ecc.), di modifi cazioni apportate all‘apparecchio senza il consenso scritto della SAGEM Communication Austria GmbH, di negligenza nella manutenzione indicata nella documentazione consegnata unitamente al­l‘apparecchio, nella vigilanza e nella custodia, di inidonee condizioni ambientali (in partico­lare quelle collegate alle condizioni di tempe­ratura ed igrometria sia per i componenti che per i materiali consumabili) o di un interven­to di riparazione o manutenzione effettuato da personale non autorizzato dalla SAGEM
Communication Austria GmbH;
• problemi di comunicazione dovuti ad installa­zione non compatibile, in particolare:
- problemi di accesso e/o connessione ad In­ternet, quali l‘interruzione della rete di acces­so, la mancanza della linea dell‘abbonato o del suo corrispondente,
- difetti di trasmissione (mancata copertura del territorio da parte dei ripetitori radioe­lettrici, interferenze, disturbi elettromagnetici, mancanza o cattiva qualità delle linee telefoni­che, ecc.),
- difetti della rete locale (cablaggio, server, punti di utilizzazione) e/o difetti della rete di trasmissione.
• L‘esecuzione degli interventi di revisione ge­nerale (come indicati nel libretto d‘istruzioni unito all‘apparecchio) e le disfunzioni conse­guenti alla mancata esecuzione di detti inter-
venti; resta inteso che il costo di tali interventi
è in ogni caso a totale carico del Cliente.
C Nei casi previsti al precedente paragrafo B e nel caso sia scaduto il periodo di garanzia, il Cliente dovrà richiedere alla SAGEM Communication
Austria GmbH un preventivo che dovrà essere
accettato prima della spedizione dell‘apparecchio al servizio assistenza della SAGEM Communica­tion Austria GmbH. I costi per la riparazione ed il trasporto (invio e riconsegna) verranno fattura­ti al Cliente.
Non sono coperti dalla garanzia i danni derivanti dall‘uso di pellicola d’inchiostro non originali.
Page 39
Le presenti disposizioni saranno applicabili in Ita­lia nel caso di assenza di diverso accordo conclu­so per iscritto con il Cliente. Se una di queste di­sposizioni si rilevasse contraria a norme di legge imperative di cui potrebbero benefi ciare i consu­matori nell‘ambito della normativa nazionale, tale disposizione non sarà applicabile mentre tutte le altre disposizioni rimarranno valide ed effi caci.
Appendice
39
Page 40
40
Appendice
Indice
A
Accesso SMS 25 Aiuto 31
Stampa 12 Annuncio 28 Apparecchio
Panoramica 2 Apparecchi aggiunti­vi 10
Collegamento diret-
to al fax 10
Il commutatore
fax 14
Nelle prese local-
mente separate 10 Appendice 36
Dati tecnici 38
Garanzia 38
Panoramica delle
funzioni 36 Avviare ricezione fax 32
C
Cancellare
Messaggi 28
Rubrica telefoni-
ca 18
Selezione abbrevia-
ta 17
Singola voce/Intero
gruppo 18
SMS 26 Carta
Inceppata 31
Inserire 8
Rimuovere 10 Centralino 11 Codice
Disabilita ricezione
SMS 27
Di servizio 32
Easylink 32
Riascolto a distan-
za 30
Richiamo differi-
to 22
VIP 29 Collegamento 6
Alla linea telefoni-
ca 6
Alla rete di alimen-
tazione 6
Apparecchi aggiun-
tivi 10
A una linea ISDN
11
Cornetta al tele­fax 6 Modo di selezione / centralino 11
Commutatore fax 14
Confi gurare il modo giorno / notte 14 Impostazioni spe­ciali 15 Modo Timer 14 Segreteria telefonica esterna 15 Simbol sul display
2 Compressione 22 Consegna di materiale di consumo 31 Consigli e Aiuti 31
Carta inceppata 31
Codice di servi-
zio 32
Consegna di mate-
riale di consumo 31
Cura 33
Documento incep-
pato 31
Easylink 32
Problemi 34 Contrasto 21 Copiare 23 Correzione
Del vostro nome o
numero 12
Rubrica telefoni-
ca 18
Selezione abbrevia-
ta 17 Creare un gruppo 18 Cura 33
D
Data e ora 12 Dati tecnici 38 Disabilitare
ricezione SMS 27
stampa SMS 25 Disattivare segreteria telefonica 28 Display
Lingua 13
Simboli 2 Documento
Inceppato 31
Inserire 20 Durata di registrazio­ne 28
E
Easylink 32 Elimina SMS 26
F
Fax & Copia 20
Compressione 22 Contrasto 21 Copiare 23 Giornale fax 22 Inserire il documen­to 20 Invio di circolari 21 Rapporto di trasmissione/errore 22 Ricezione di un fax 20 Risoluzione 21 Trasmettere un fax 20 Trasmissione diffe­rita 23 Velocità 22
FINE
Risoluzione 21 Simboli sul display 2
Funzioni principali 12
Correzione 12 Funzione AIUTO 12 Lingua del display 13 Ora e data 12 Tipi di suoneria 13 Volume 13 Vostro nome 12 Vostro numero di telefono 12
G
Garanzia 38 Giornale fax 22 Giorno
Confi gurare il modo 14
Gruppo 18
Invio circolari ad un gruppo 21
I
Identifi cazione chiama­ta 18 Impostazione dei ta­sti 3 Impostazioni SMS 26 Indicazioni di sicurez­za 5 Inoltro automatico dei messaggi 29 Inserire
Carta 8 Documento 20 Ora e data 12
Pellicola d’inchio­stro 7 Segreteria telefoni­ca 28 Vostro numero di telefono 12
Installazione 6
Apparecchi aggiun­tivi 10 Collegamento 6 Collegamento a una linea ISDN 11 Facile 10 Inserire la carta 8 Modo di selezione / centralino 11 Parti nell’imballo 6 Pellicola d’inchio­stro 7 Rimuovere la car-
ta 10 Installazione Facile 10 Interrompere gli squil­li 32 Invia SMS 26 Invio di circolari 21 ISDN 11
L
Leggi SMS 25 Lingua del display 13 Lista
dei numeri telefoni-
ci 18
delle funzioni 12
M
Memo 29 Memorizzare
Rubrica telefoni-
ca 17
Selezione abbrevia-
ta 17 Messaggi
Ascolto 28
Cancellazione 28
Inoltro automati-
co 29
Volume 28 Modo di selezione de­dadica / multifrequen­za 11 Modo timer / giorno / notte 14
N
Nome 12 Notte
Confi gurare il modo
14 Numero di telefono 12
Page 41
Memorizzare 17
O
Ora e la data 12
P
Panoramica
dell’apparecchio 2
delle funzioni 36 Parti nell’imballo 6 Pellicola d’inchiostro 7
Inserire 7
Rimuovere 7
Simboli sul display
2 PHOTO
Risoluzione 21
Simboli sul display
2 Problemi 34
R
Rapporto di trasmissio­ne / errore 22 Registrazione
Di una conversazio-
ne 29
Durata 28 Riascolto a distanza 30 Ricezione fax 20
Completamente si-
lenziosa 15
Manuale 15
Modalità rispar-
mio 15
senza carta 21
Silenziosa 15 Ricezione SMS
Disabilita 27 Richiamo di un fax 22 Rimuovere
Carta 10
Pellicola d’inchio-
stro 7 Riselezione 17 Risoluzione 21 Rubrica telefonica 17
S
Scanner
Pulite il vetro 33 Scorrere un gruppo 18 Segreteria telefonica
esterna 15
incorporata 28 Segreteria telefonica in­corporata
Ascolto dei messag-
gi 28
Cancellazione dei
messaggi 28
Codice VIP 29 Durata di registra­zione 28 Funzione viva voce 18 Impostazione dei tasti 3 Inoltro automatico dei messaggi 29 Inserire e disatti­vare 28 L’annuncio 28 Memo 29 Registrazione di una conversazione 29 Simboli sul display 2 Volume dei messag­gi 28
Selezione
abbreviata 17 decadica o in multi­frequenza 11
Servizio
Codice 32 Sicurezza 5 Simboli sul display 2 SMS 25
Accesso SMS 25
Altre funzioni SMS
26
Disabilitare stampa
SMS 25
Disabilita ricezione
SMS 27
Elimina SMS 26
Impostazioni SMS
26
Invia SMS 26
Leggi SMS 25
Simboli sul display
2
Stampa SMS 26 Stampa
Aiuto 12
Giornale fax 22
Lista dei numeri te-
lefonici 18
Lista delle funzioni
12, 36
Rapporto di
trasmissione/errore
22
SMS 26 Suoneria
Tipi 13
Volume 13
T
Tasti
Impostazione 3
Telefono 17
Funzione viva voce 18 Gruppo 18 Identifi cazione chia­mata 18 Lista dei numeri te­lefonici 18 Riselezione 17 Rubrica telefoni­ca 17 Selezione abbrevia­ta 17
Telefonare 17 Timer 14 Tipi di suoneria 13 Trasmettere un fax 20 Trasmissione differi­ta 23
U
Usare
Rubrica telefoni-
ca 18
Selezione abbrevia-
ta 17
V
Velocità 22 VIP Codice 29 Viva voce 18 Volume
degli squilli/
dell’altoparlante 13
dei messaggi 28
Appendice
41
Page 42
Appendice
42
Page 43
Appendice
43
Page 44
http://www.sagem.com E-Mail: dti.faxinfoline@sagem.com
Il logo della Comunità Europea conferma che il prodotto risponde alle norme vigenti dell’Unione Europea.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (DoC)
Italia
Tel.: 848 800 345
Fax: 848 800 823
Con la presente SAGEM Communication Austria GmbH dichiara che questo SAGEM SPFX 33/37 è
conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Per una copia originale della DoC, visitare il nostro sito Web.
Questo prodotto è costruito per funzionare con la rete telefonica analogica (PSTN) e nel paese indicato sulla eti­chetta che si trova sull’imballaggio. L’utilizzo in paesi di­versi può comportare difetti di funzionamento.
In caso di problemi contattare in primo luogo il fornitore del prodotto.
Questo manuale d’istruzioni per l’uso è stato stampato su carta riciclata sbiancata senza cloro in conformità agli standard più avanzati riguardanti il rispetto dell’ambiente.
La confezione di cartone e il cartone che protegge il vo­stro apparecchio lateralmente sono ricavati dalla carta ri­ciclata e possono essere a loro volta riciclati come carta usata; in conformità alle norme vigenti nel vostro paese le pellicole di plastica devono essere destinate al riciclaggio o smaltite con i rifi uti.
Questo apparecchio elettronico contiene materiale rici­clabile. Al termine della vita utile dell’apparecchio infor­matevi sulle norme vigenti nel vostro paese in materia di riciclaggio.
Salvo errori involontari o modifi che tecniche. Copyright © 2003 SAGEM Communication Austria
GmbH
5103 506 1965.1 IT (M3 SPFX-33/37)
Loading...