Sagem MYX6-2 User Manual [nl]

NEDERLANDS
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw SAGEM-telefoon. Lees eerst deze handleiding zorgvuldig door, zodat u uw telefoon efficiënt en optimaal kunt gebruiken. U kunt de telefoon internationaal in de diverse netwerken gebruiken (GSM 900 MHz en DCS 1800 MHz of PCS 1900 MHz) afhankelijk van de geldende roamingstandaarden van uw provider. Deze telefoon voldoet aan de Europese normen.
Technische specificaties
Audioformaten: iMelody, Midi, wave, MP3, AAC, AAC+, AMR Grafische formaten: wbmp, bmp, png, gif, geanimeerde gif, jpeg, 3 gp, mpeg4 afhankelijk van het model
Beschikbaar geheugen voor berichten:
100 SMS’jes Beschikbare geheugenruimte voor MMS, het telefoonboek en de multimediaobjecten: maximaal 8 MB Maximumgrootte van een bericht:
SMS: < 160 tekens
MMS: < 100 KB voor uitgaande berichten, 300 KB voor inkomende berichten (afhankelijk van de configuratie van de
telefoon en de door uw provider opgelegde restricties) Gebruikstemperatuur: van - 10 °C tot + 55 °C

Uw telefoonpakket - Accessoires

Controleer bij het openen van de doos of alle onderdelen aanwezig zijn:
1 - Telefoon 2 - Oplader 3 - Batterij 4 - Handleiding 5 - Wellphone-cd
2
1
4
3
Accessoires
Wij raden u aan SAGEM-accessoires te gebruiken om de optimale werking van uw telefoon en uw accessoires te verzekeren. U kunt de volgende accessoires bestellen: Mobiele stereoset Mobiele Bluetooth-set Extra batterij Extra oplader USB-kabel (met bijbehorende stuurprogramma's) en seriële kabel waarmee u de telefoon op een pc kunt aansluiten (*) Oplader voor de aansteker in uw dashboard Halskoord Voor meer informatie: www.planetsagem.com en www.sagem.com
(*)
Waarschuwing:
batterij leeg is, raden wij u aan de oplader die bij de telefoon hoort te gebruiken.
Uw telefoonpakket - Accessoires 3
de aansluiter op het stroomnet waarmee de USB-kabel is uitgerust, is een extra aansluiter. Als de
5

Beschrijving

Zoomen (op het voorbeeld van de foto of de videoclip) Volumeregeling (tijdens oproep)
Toets om foto’s te nemen IrDA
Rode toets
: Ingedrukt houden: In-/uitschakelen. Tijdens een oproep: oproep weigeren – ophangen In menu’s: Terug naar het wachtscherm.
Groene toets
Tijdens een oproep:Oproep - een oproep ontvangen.
Rechter programmeerbare toets:
model af)
Op het wachtscherm: Toegang tot bepaalde functies (sneltoetsen). In menu’s: Toegang tot de selectie die in het label (*) op het scherm verschijnt.
Linker programmeerbare toets:
model af)
Op het wachtscherm: Toegang tot bepaalde functies (sneltoetsen). In menu’s: Toegang tot de selectie die in het label (*) op het scherm verschijnt.
Met de navigator kunt u:
- in de diverse functies navigeren door op het overeenkomstig gedeelte (naar
- uw selectie bevestigen door op het centraal gedeelte (OK) te drukken.
Wanneer u in het wachtscherm op de navigator drukt, verschijnen de pictogrammen van de hoofdmenu’s. U kunt een menu rechtstreeks weergeven door op de navigator te drukken en daarna op een van de twaalf cijfertoetsen.
Bij het schrijven van een bericht:
andere overgaan (T9, ABC, 123). Lang indrukken: hoofdletters/kleine letters Ingedrukt houden: Op het wachtscherm: Stille modus Bij een inkomende oproep:
#
Kort indrukken om beltoon te stoppen. Tijdens instellen beltoon: Beltoon activeren / uitschakelen. Stopt het geluid bij het afspelen van een videoclip of een bericht, of in een spel.
Als u een van de toetsen 2 tot en met 9 ingedrukt houdt, wordt het telefoonboek
2 tot 9
direct weergegeven.
(*)In deze handleiding wordt, wanneer een functie wordt gekozen door op een
toets te drukken, gebruik gemaakt van rechte haken (bijv.: [
: Lang indrukken: Handsfree-modus in-/uitschakelen.
(Of de functie beschikbaar is, hangt van het
(Of deze functie beschikbaar is, hangt van het
boven, naar beneden, rechts, links) te drukken.
Kort indrukken: van de ene invoermodus op de
Opslaan
]).
4 Beschrijving
De SIM-kaart en batterij plaatsen
WAARSCHUWING
Afhankelijk van het model, de netwerkconfiguratie en de daaraan gekoppelde abonnementskaarten zijn sommige functies mogelijk niet beschikbaar.
Zorg ervoor dat de SIM-kaart van het type 3V SIM is en compatibel is met uw telefoon. Als u een incompatibele kaart in de telefoon steekt, verschijnt er een melding als u de telefoon aanzet. Neem contact op met uw provider.
De telefoon wordt door zijn IMEI-nummer geïdentificeerd. Noteer dit nummer en bewaar het gescheiden van de telefoon, omdat u mogelijk naar dit nummer wordt gevraagd als de telefoon wordt gestolen. Zodoende kan de telefoon niet worden gebruikt, zelfs niet met een andere SIM-kaart. U kunt het IMEI-nummer op het telefoonscherm weergeven door het volgende in te toetsen: *#06#.
1
2
3
De SIM-kaart wordt onder de batterij van de telefoon geplaatst. Controleer of de telefoon is uitgeschakeld en niet op de oplader is aangesloten.
1 Draai de telefoon om en druk op de vergrendelknop om het deksel op de
achterkant te verwijderen.
2 Haal de batterij eruit (indien deze is geïnstalleerd). 3 Schuif de SIM-kaart in de houder met de uitgesneden hoek zoals op de
afbeelding te zien is.
4 Plaats de batterij door eerst de bovenkant op de juiste plaats te schuiven
(zie afbeelding op de batterij).
5 Breng het deksel weer op de achterkant aan, waarbij u eerst het bovenste
gedeelte vergrendelt.
Aansluiting voor halskoord
U kunt een halskoord of een armbandje in de uitsparing rechts onderin aan de binnenkant van de telefoon steken.
45
Beschrijving 5
De geheugenkaart insteken
1 Draai de telefoon om en druk op de vergrendelknop om het deksel op de achterkant te verwijderen. 2 Verwijder het deksel op de voorkant door op de twee zijklemmetjes te drukken. 3 Steek de geheugenkaart in en druk totdat u een “klik” hoort. 4 Breng het deksel weer op de voorkant aan, zet het toetsenbord weer op zijn plaats en steek de elektronische kaart in. Zet
het achterdeksel weer op zijn plaats.
5 Om de geheugenkaart te verwijderen, drukt u zachtjes tot zij eruit komt.
12 3
Gleuf voor geheugenkaart
Oplader- en
accessoires-
aansluiting
5
4
De geheugenkaart gebruiken
De geheugenkaart is zeer fragiel. Wees voorzichtig wanneer u de geheugenkaart erin steekt of eruit haalt. Sommige geheugenkaarten moeten met een pc worden geformatteerd voordat ze in de telefoon worden gebruikt.
6 Beschrijving

Wachtscherm

Het wachtscherm kan de volgende elementen bevatten:
1 - De titelbalk-pictogrammen:
Batterij (als deze in het rood knippert, moet u ze onmiddellijk opladen)
Stille modus (de beltoon is uitgeschakeld)
Alleen hulpdiensten kunnen worden gebeld
Signaalsterkte (tussen 0 en 5 streepjes)
Bericht ontv. (lees uw bericht), knipperend: geheugen vol. (wis enkele berichten)
Grijs: GPRS niet besch.,
Zwart: GPRS-verbinding Knipperend: GPRS-verbinding beschikbaar
WAP-verbinding
2 - Datum en tijd, in digitale of analoge modus 3 - Provider 4 - Miniatuur in het midden onderaan:
Volgens de miniatuur voor het “Hoofdmenu” kunt u het menu openen door op de navigator te drukken. De volgende informatie kan ook worden weergegeven: “1 berichten ontv.” of “1 oproep” (inkomende oproep mislukt).
U kunt dit wissen door kort op de toets te drukken.
Wachtscherm 7

Beknopte handleiding

Informatie op de SIM-kaart
Om uw telefoon te gebruiken, heeft u een zogenaamde SIM-kaart nodig. Deze bevat persoonlijke informatie die u kunt wijzigen: Geheime codes (PIN-codes): Persoonlijke Identificatienummers zijn codes waarmee u de toegang tot uw SIM-kaart en uw telefoon kunt beveiligen. Telefoonboek Berichten De werking van speciale diensten. Uw toestel is geschikt voor de SIM 3V-kaarten.
WAARSCHUWING
U moet zorgvuldig met deze kaart omgaan om beschadiging te voorkomen. Mocht u de SIM-kaart verliezen, neem dan onmiddellijk contact op met uw provider. Houd uw SIM-kaart altijd buiten het bereik van kleine kinderen.
Aan de slag
Wanneer u uw telefoon voor het eerst inschakelt, moet u de instructies op het scherm volgen. Als toegang tot de SIM-kaart is beveiligd, wordt u gevraagd de PIN-code in te voeren: Voer de code veiligheidsredenen niet op het scherm. Nadat u op [
opnieuw uw PIN-code in en vervolgens de datum en de ti jd. Bepaal uw keus voor de volgende instellingen: tijdzone, zomertijd, skin, achtergrond, schermbeveiliging, beltoon, volume, trilmodus en voicemailnummer.
Als u contactpersonen op uw SIM-kaart hebt opgeslagen, wordt u gevraagd of u deze naar het telefoongeheugen wilt kopiëren.
8 Beknopte handleiding
in. Deze bevat minstens 4 en hoogstens 8 cijfers en wordt bij de SIM-kaart geleverd. De cijfers verschijnen om
OK
] hebt gedrukt, activeert de telefoon de SIM-kaartinstellingen en wordt hij opnieuw ingeschakeld. Voer
Waarschuwing
Als u driemaal achter elkaar een verkeerde PIN-code intoetst, wordt de SIM-kaart geblokkeerd. U moet dan het volgende doen:
- Voer “**05*” in.
- Voer de PUK-code (Personal Unblocking Key) in die u van uw provider hebt gekregen en valideer.
- Voer uw PIN-code in en valideer.
- Voer uw PIN-code nogmaals in en valideer.
Na 5 of 10 mislukte pogingen (afhankelijk van het type SIM-kaart) wordt de SIM-kaart definitief geblokkeerd. Neem dan contact op met uw provider om een nieuwe kaart aan te vragen.
In-/uitschakelen.
Wanneer uw telefoon is uitgeschakeld, kunt u hem inschakelen door kort op te drukken. Wanneer uw telefoon is ingeschakeld en u door de menu’s bladert, kunt u naar het wachtscherm terugkeren door kort op
te drukken. Wanneer het wachtscherm verschijnt, kunt u de telefoon uitschakelen door lang op te drukken.
Netwerk
Vanaf nu zoekt de telefoon voortdurend naar een netwerk om te kunnen bellen. Als het toestel een netwerk vindt, verschijnt de naam van het netwerk op het scherm. U kunt nu oproepen uitzenden of ontvangen.
Als de naam van het netwerk verschijnt, kunt u bellen via het netwerk van uw provider. Als de letter R en de naam van een netwerk verschijnt, kunt u bellen via het netwerk van een andere provider. Als de letter E verschijnt zonder netwerknaam, zijn alleen de hulpdiensten (ambulance, politie, brandweer) toegankelijk. Als het netwerkpictogram knippert, is het toestel in permanente zoekmodus. Er is geen netwerk beschikbaar. De signaalsterkte-indicator geeft de ontvangstkwaliteit aan. Als de indicator minder dan drie streepjes aangeeft, moet u doorgaan met het zoeken naar een betere ontvangst.
Beknopte handleiding 9
Eerste oproep
Toets het nummer in dat u wilt bellen. Druk op . Tijdens de oproep knippert het pictogram Oproep bezig op het scherm. Eventueel wordt met geluid aangegeven of de oproep
tot stand is gekomen. Tijdens de verbinding knippert het telefoonpictogram. U kunt het geluid (volume) regelen door de navigator naar boven of naar beneden te duwen. Aan het eind van het gesprek drukt u op de toets om de verbinding te verbreken.
Internationale oproep
Houd de 0 ingedrukt totdat er een “+” op het scherm verschijnt en kies vervolgens de landcode zonder op de kiestoon te wachten. Kies daarna het nummer van degene die u wilt bellen.
Hulpdiensten
Afhankelijk van het netwerk kunt u met of zonder SIM-kaart de hulpdiensten bereiken, zelfs wanneer het toetsenbord is geblokkeerd. U hoeft slechts binnen het bereik van een netwerk te zijn. U bereikt de internationale hulpdiensten door
112
te kiezen en op de toets te drukken.
Oproepen ontvangen
Als u een oproep ontvangt, verschijnt het nummer van de beller op uw scherm (alleen als het netwerk dit doorgeeft). Druk op om te antwoorden en spreek. Om de oproep te weigeren, drukt u op . Als u de beltoon of de trilling wilt laten ophouden zonder de oproep te weigeren, drukt u op de toets
Handsfree bellen
Houd tijdens een oproep de toets ingedrukt om over te schakelen op de handsfree-modus.
WAARSCHUWING:
Alle telefoonnummers van inkomende en uitgaande oproepen worden bewaard in de lijst met recente oproepen.
Tijdens een telefoongesprek kunt u over verschillende functies beschikken door op [ handsfree bellen, dempen inschakelen, menu’s weergeven, het telefoonboek weergeven.
Door op [
Mic.uit
10 Beknopte handleiding
houd in deze modus de telefoon niet bij uw oor.
Selectie
] te drukken, kunt u de microfoon tijdelijk uitschakelen wanneer u niet wilt dat uw gesprekspartner meeluistert.
#
.
] te drukken: overschakelen op

De telefoon gebruiken

De efficiëntie van de antenne verbeteren
De antenne is in uw telefoon ingebouwd, bovenaan onder het deksel op de achterkant. Let op dat u de antenne niet met uw vingers bedekt wanneer de telefoon is ingeschakeld. Als de antenne door uw vingers wordt bedekt, verbruikt de telefoon mogelijk meer vermogen dan normaal. Hierdoor neemt de efficiëntie snel af. Ook kan de kwaliteit van de communicatie hieronder lijden.
Niet-ioniserende straling
Om het maximum uit uw telefoon te halen, moet u deze in verticale stand gebruiken. Uw persoonlijke veiligheid heeft er alleen maar baat bij.
De gebruiksduur van de batterij verlengen
- Druk alleen op de toetsen als dat nodig is: telkens wanneer u op een toets drukt, wordt de schermverlichting ingeschakeld
en wordt er veel energie verbruikt.
- De antenne vrijhouden.
- Door de IrDA- of Bluetooth-functies te activeren, wordt de gebruiksduur van de batterij verkort. Wij raden u aan deze
functies uit te schakelen wanneer u ze niet gebruikt.
De telefoon gebruiken 11
Batterij opladen
Uw telefoon wordt gevoed door een oplaadbare batterij. Een nieuwe batterij moet minstens vier uur lang worden opgeladen voordat u deze kunt gaan gebruiken. De optimale capaciteit wordt pas na een paar gebruikscycli bereikt.
Wanneer uw batterij ontladen is, gaat het batterijpictogram knipperen. U moet de batterij dan minstens 15 minuten opladen voordat u de telefoon weer inschakelt. U kunt zo voorkomen dat de verbinding snel wordt verbroken.
Ga als volgt te werk om de batterij opnieuw op te laden:
Steek de stekker van de oplader in een stopcontact. Steek het uiteinde van de kabel in het aansluitpunt onderaan op de telefoon. De telefoon wordt opgeladen. Het batterijpictogram beweegt om aan te geven dat de telefoon wordt opgeladen. Wanneer de batterij volledig is opgeladen, stopt het opladen vanzelf. Maak de kabel los. De batterij kan tijdens het opladen warm worden. Dit is normaal.
WAARSCHUWING
De batterij kan exploderen als deze niet correct is geplaatst of wordt blootgesteld aan vuur. Laat geen kortsluiting ontstaan. Geen enkel onderdeel van de batterij kan worden vervangen. Probeer niet de behuizing van de batterij te openen. Gebruik alleen de goedgekeurde opladers en batterijen die in de catalogus van de telefoonfabrikant vermeld staan. Het gebruik van andere oplader- of batterijtypes kan gevaarlijk zijn en de garantie ongeldig maken. Gebruikte batterijen moeten in daartoe bestemde verzamelcontainers worden gegooid. Het is raadzaam de batterij uit de telefoon te halen als u deze langere tijd niet wilt gebruiken. Wij raden u sterk af uw telefoon op de oplader aan te sluiten als er geen batterij in de telefoon zit. De oplader is een veiligheidsmodel met reductietransformator. U mag deze niet wijzigen, ombouwen of door een ander onderdeel vervangen (stekker etc).
12 De telefoon gebruiken

Telefoonboek

Telefoonboek gebruiken
Ga naar het menu ingevoerd (zo niet, gaat u naar
Wanneer u een contactpersoon selecteert, verschijnt er een pictogram in de titelbalk:
U kunt een contactpersoon snel opzoeken door de eerste letters (maximaal drie) in te toetsen. U kunt deze weergeven door op OK te drukken.
Een nieuwe contactpersoon opslaan
- Breng het telefoonboek op het scherm, druk op [
- Voer de achternaam in en druk op de navigator.
- Voer het nummer in en druk op de navigator (OK).
Opmerking:
foto etc.).
- Druk op [
Een contactpersoon bellen
Diverse manieren:
- Selecteer een contactpersoon. Druk op om te bellen.
- Selecteer een contactpersoon, druk op
bellen.
- Direct bellen vanuit het wachtscherm (alleen voor de contactpersonen die in het SIM-kaartgeheugen zijn opgeslagen).
toets het nummer in waaronder deze contactpersoon is opgeslagen en daarna daarna #. Het nummer wordt weergegeven. Bevestig.
Telefoonboek 13
Tel.boek
. De lijst van contactpersonen verschijnt op het scherm als u reeds contactpersonen hebt
Een nieuwe contactpersoon opslaan
contactpersoon die op de SIM-kaart is opgeslagen
contactpersoon die in de telefoon is opgeslagen
contactpersoon die in het vaste telefoonboek is opgeslagen Zie
Beveiliging
voor meer informatie over deze activering.
Selectie
u kunt andere velden invullen als u de contactpersoon in het telefoongeheugen opslaat (e-mail, adres, beltoon,
Opslaan
] om de contactpersoon op te slaan.
OK
. Zijn nummer wordt weergegeven; druk op [
).
] en selecteer
PIN2-code
en
Vast telefoonboek
Contact toevoeg. SIM
of
Oproep
(voorbeeld: 21 ∗) of het nummer en
in het menu
Contact toev. tel.
] om deze persoon te
Opties contactpersonen
Als u de opties wilt weergeven, selecteert u een contactpersoon en drukt u op [
Een contactpersoon wijzigen
Breng de gewenste wijzigingen aan, valideer deze en selecteer vervolgens
Een bericht verzenden
Een SMS of MMS naar een contactpersoon verzenden (zie hoofdstuk
Verzenden per
Contactgegevens via SMS, MMS, IrDA of Bluetooth verzenden (zie de hoofdstukken
Kopie naar SIM / Kopie naar mobiel
Met deze functie kunt u de contactpersonen in uw telefoonboek van het ene geheugen naar het andere kopiëren. Alleen de naam en het eerste telefoonnummer worden gekopieerd.
Mijn nummers
U kunt uw eigen nummers invoeren, zodat u deze zo nodig kunt raadplegen. Selecteer
Mijn nummers
en valideer. Voer de verschillende gegevens in en valideer.
Geheugen
Selecteer
SIM
of
Telefoon
Telefoon: op het scherm wordt de hoeveelheid gebruikt geheugen vermeld. De geheugencapaciteit wordt gedeeld tussen het telefoonboek en diverse andere functies. Als u over onvoldoende geheugen beschikt, controleer dan of u ruimte kunt vrijmaken. SIM: alleen voor contactpersonen beschikbaar geheugen.
en valideer.
Wissen/Alles wissen
Hiermee kunt u de geselecteerde contactpersoon of alle contactpersonen wissen.
14 Telefoonboek
Opslaan
Berichten
Selectie
].
wanneer de wijzigingen zijn voltooid.
).
Berichten
en
Connectiviteit
).
Visitekaartje
De gegevens van een contactpersoon in het telefoongeheugen kunnen op een visitekaartje worden opgeslagen.
- Selecteer een contactpersoon en druk op [
- Selecteer
Visitekaartje
gegevens lezen, wijzigen of verzenden via SMS, MMS of IRDA.
en druk op [OK]. De gegevens worden als
Selectie
].
Visitekaartje
opgeslagen. Daarna kunt u deze
Synchroniseren
U kunt uw telefoonboek synchroniseren met de archieven die op het netwerk van uw provider zijn opgeslagen, afhankelijk van de opties die door uw provider worden geboden.
De lokale synchronisatie met uw computer wordt uitsluitend via een computer, met behulp van de Wellphone-software, tot stand gebracht. U hoeft slechts de functie infrarood of Bluetooth in te schakelen of uw USB-verbinding in uw telefoon te configureren.
Synchronisatie van de contactpersonen met een computer
Installeer Wellphone, een software die op een cd wordt geleverd, en klik op DIRECTSYNC: u kunt de in het telefoongeheugen opgeslagen contactpersonen synchroniseren met die van uw Lotus Notes™ of Microsoft Outlook™ databases.
Lijstkeuze
Met dit menu kunt u de manier kiezen waarop contactpersonen in het telefoonboek worden gesorteerd (op achternaam of op voornaam) en de filter kiezen voor het weergeven van de lijst van contactpersonen (SIM-contactpersonen, telefoongeheugen of beide).
Verzendlijst
U kunt ook contactpersonen in een lijst met geadresseerden groeperen: dankzij deze lijst kunt u makkelijk berichten sturen naar alle contactpersonen in de lijst.
- Selecteer in het telefoonboek het label
- Druk op [
Selectie
- Selecteer
- Selecteer het lijsttype (SMS of MMS).
- Voer een achternaam in en druk op de navigator.
- Druk in de gekozen lijst op [
toevoegen.
Telefoonboek 15
].
Lijst toevoegen
.
Selectie
Verzendlijst
]. Selecteer
door de navigator naar rechts te duwen.
Contact toev.
voor elke nieuwe contactpersoon die u aan de lijst wilt

Berichten

Vanuit dit menu kunt u SMS- en MMS-berichten verzenden. MMS staat voor Multimedia Message Service. Hiermee kunt u foto’s, geluiden en andere bestanden aan uw berichten toevoegen. Deze berichten kunnen zelfs uit meerdere dia's bestaan. MMS-berichten worden anders dan SMS-berichten gefactureerd. Vraag uw provider om meer informatie over de kosten en de beschikbare diensten.
Een SMS-bericht schrijven
De gebruikte taal is de taal die op het scherm van de telefoon is gekozen (als de gekozen taal niet geschikt is voor Easy Message T9™, wordt automatisch Engels geselecteerd). Met Easy Message T9™ kunt u makkelijk berichten schrijven.
In T9-modus
Druk eenmaal op de toets met de gewenste letter en vorm het woord door steeds de toetsen in te drukken waarop de verschillende letters staan. Let daarbij niet op het scherm: het woord is gemarkeerd.
Een bepaalde toetsenreeks kan verschillende woorden opleveren die in het woordenboek zijn opgenomen. Als het weergegeven woord niet het woord is dat u verwachtte, duwt u de navigator naar boven om naar het woord te gaan dat u wel wilde invoeren. Zodra het gewenste woord op het scherm verschijnt, duwt u de navigator naar rechts om te valideren of drukt u op de toets
0
(waardoor u het woord valideert en een spatie achter het woord invoegt). Schrijf nu het volgende woord. Als het gewenste woord niet op het scherm verschijnt, voegt u net zolang tekens toe totdat u de melding krijgt. Druk op
de woordenlijst toevoegt. Als u de T9-modus niet wilt gebruiken, kunt u een andere invoermodus kiezen (die rechts bovenaan op de titelbalk verschijnt)
door een druk op een toets om de gewenste letter te doen verschijnen (bijvoorbeeld: druk tweemaal op de toets
Hoofdletters
Als u de toets ∗ ingedrukt houdt, wordt de volgende letter als hoofdletter weergegeven (pictogram ).
Leestekens
U krijgt leestekens met de toets 1 (behalve in
16 Berichten
Ja
en bevestig het weergegeven woord als u dit woord wilt accepteren, of wijzig het woord voordat u het aan
*
: met de
123-modus
kunt u cijfers invoeren en met de
123
modus) of in de
ABC-modus
Invoegmodus
schrijft u letters: druk herhaaldelijk op
(snelle toegang via de toets #).
Woord toevoegen
2
om B weer te geven).
?
Letters met accenten
Letters met accenten worden automatisch gegenereerd in de T9-modus. In de ABC-modus zijn letters met accenten beschikbaar door herhaaldelijk op de toets voor de betreffende letter zonder accent te drukken.
Het bericht opslaan
- Selecteer
- Selecteer de plaats waar u het wilt opslaan (SIM-kaart of telefoon). Het bericht wordt opgeslagen in het menu
Opslaan
als u het bericht niet onmiddellijk wilt verzenden of als u het meerdere keren wilt sturen.
Concepten
Het bericht verzenden
- Zodra de tekst is ingevoerd, drukt u op de navigator of op [
- Voer het ontvangernummer in of haal het uit uw telefoonboek met een druk op [
U kunt ook een lijst van contactpersonen in uw telefoonboek selecteren.
- Selecteer
Wanneer het bericht een MMS is, kunt u een e-mailadres gebruiken.
Verzenden
.
Opmerking:
telefoon om een bevestiging.
als het berichttype (SMS of MMS) niet werd geselecteerd wanneer het bericht werd geschreven, vraagt de
Selectie
] en selecteert u
Selectie
Verzenden
] en selecteer
.
Tel.boek
.
Berichten ontvangen
Wanneer u een bericht ontvangt, wordt de door u gekozen beltoon afgespeeld en verschijnt er een berichtpictogram op het scherm. Als u de berichten niet leest, blijft het pictogram op het scherm staan. Knippert het pictogram, dan is het geheugen vol. Het ontvangen van pictogrammen, schermachtergronden en melodieën kan enkele seconden duren. Tijdens het downloaden van het bericht verschijnt er een knipperend pictogram. U kunt op twee manieren MMS-berichten ontvangen: automatisch of handmatig. Als u de “handmatige modus” hebt geactiveerd, krijgt u alleen een mededeling dat er een MMS-bericht op de MMS-server is binnengekomen. Selecteer Ophalen in de opties als u het bericht van de server wilt ophalen. Meer informatie over automatisch ophalen vindt u onder “Opties” op page 19. Vraag uw provider om meer informatie over het downloaden van pictogrammen, achtergronden of melodieën.
Ontvangen berichten blijven op de SIM-kaart of in het geheugen van het toestel staan totdat u ze wist.
Berichten 17
.
Berichtenmenu
Ontvangen
Berichten worden in chronologische volgorde vermeld, waarbij het laatst binnengekomen bericht het eerst wordt vermeld. Het aantal berichten dat niet opgehaald is en niet gelezen is, wordt weergegeven. Berichten die niet opgehaald zijn en niet
gelezen zijn, worden in vet weergegeven
Uitgaande berichten
Dit menu bevat de berichten die niet verzonden zijn. U kunt deze dus opnieuw verzenden.
Verzonden
In het menu
Opties
Als er te veel berichten worden opgeslagen, raakt het geheugen snel vol en kunt u geen berichten meer ontvangen. Elk ontvangen bericht wordt op het scherm weergegeven met de kenmerken (door middel van een pictogram) en de tijd (of
datum) van verzenden. Selecteer een bericht en druk op de navigator.
Kies een van de beschikbare opties: Lezen, Wijzigen, Doorsturen, Wissen, Alles wissen.
Concepten
Als u een geschreven bericht opslaat, wordt het als concept bewaard.
Selecteer een bericht en druk op [ Als u een bericht selecteert en op de navigator drukt, kunt u het bericht wijzigen. Als u het bericht wilt verzenden, selecteert u
Sjablonen
Als u bij het opstellen van een bericht de optie opgeslagen.
Voor de sjablonen zijn dezelfde opties beschikbaar als voor concepten.
18 Berichten
Verzonden
hebt ingeschakeld (zie page 19).
worden alle verzonden berichten opgeslagen als u de optie
Selectie
Verz. bericht opslaan
]. De beschikbare opties zijn: Wissen, Lezen, Wijzigen, Details.
Wijzigen
, drukt u vervolgens op [
Opslaan als sjabloon
Selectie
] en selecteert u
hebt geselecteerd, wordt de sjabloon in dit menu
in het menu
Verzenden
.
Opties
Kies een van de beschikbare opties: SMS of MMS. De opties voor het verzenden van SMS-berichten zijn: verzonden berichten opslaan, bevestiging, geldigheidsduur
(gedurende deze periode blijft de provider proberen het bericht te verzenden), formaat bericht. De MMS-opties zijn:
Verz. bericht opslaan
-
te snel vol raakt),
-
Ophaalmodus
ophaalmodus te kiezen. Dan kunt u berichten op een later tijdstip ophalen.
Prioriteit
: hiermee geeft u aan met welke prioriteit u een bericht wilt verzenden.
-
-
Aflev.rapport vr. Geldigheidsduur
-
Geavanceerde instellingen
-
Aflev.rapport verz.
-
MMS negeren
-
MMS-server Bcc weergeven
-
-
Zichtbaarheid afz.
scherm van de ontvanger.
Maximale grootte
-
: (het is ten zeerste aangeraden deze functie uit te schakelen om te voorkomen dat het geheugen
: als u zich in een gebied bevindt waar het signaal zwak is, kan het nuttig zijn om de handmatige
: hiermee verzoekt u om een afleveringsrapport wanneer u een bericht verzendt.
: tijdens deze periode zal de provider proberen het bericht te verzenden.
: er wordt een afleveringsrapport verzonden wanneer een bericht wordt ontvangen.
: als u geen MMS-berichten op uw telefoon wilt ontvangen.
: hiermee kiest u een andere MMS-provider of stelt u de parameters van een nieuwe MMS-provider in.
: hiermee kunt u de weergave van contactpersonen onder Bcc in- of uitschakelen.
: hiermee kunt u opgeven of u uw telefoonnummer al dan niet bij het bericht wilt weergeven op het
: hiermee kunt u de functie maximumgrootte voor de MMS in- of uitschakelen.
Geheugen
U kunt controleren hoeveel geheugen er nog beschikbaar is voor het opslaan van berichten.
Kies een van de beschikbare opties: SMS of MMS. Op het SMS-scherm wordt aangegeven hoeveel geheugen er nog op de SIM-kaart of in de telefoon beschikbaar is. Op het MMS-scherm wordt de hoeveelheid gebruikt geheugen in Kbytes weergegeven.
Plaatselijke info
Met dit menu kunt u de ontvangst activeren van informatie die door het netwerk wordt verzonden.
U kunt opgeven of u deze informatie wel of niet wilt ontvangen (neem contact op met uw provider).
Berichten 19
Voicemail bellen
Met deze functie kunt u de voicemail bellen.
Dit nummer verschilt per provider.
Groep
Dit menu bevat de in het telefoonboek opgenomen lijsten met geadresseerden. Druk op [
Selectie
-
Bericht verzenden
geadresseerden.
Lijst toevoegen
-
-
Naam wijzigen
-
Contact toev. Eigenschappen
-
-
Wissen
20 Berichten
] om de verschillende opties weer te geven.
: hiermee kunt u een bericht opstellen en verzenden naar de contactpersonen in de lijst met
: hiermee kunt u een nieuwe lijst met geadresseerden maken.
: hiermee kunt u de naam van de lijst met geadresseerden wijzigen.
: hiermee kunt u een contactpersoon toevoegen aan de lijst met geadresseerden.
: hiermee kunt u het type lijst met geadresseerden en het aantal contactpersonen bekijken.
: hiermee kunt u de lijst met geadresseerden wissen.

Camera

Met dit menu kunt u foto’s maken en deze voor verschillende doeleinden gebruiken. U kunt de foto’s bijvoorbeeld naar een andere telefoon of een internetadres sturen, opslaan of als acht ergrond of schermbeveiliging gebruiken.
Foto’s maken en opslaan
Een foto maken
- Selecteer het menu
van uw telefoon en richt het toestel op het voorwerp. Houd uw telefoon zo dat u de gewenste foto op het scherm ziet.
- Druk op de navigator of op de zijtoets. De foto is genomen en blijft op het scherm staan.
Waarschuwing:
- Druk op de navigator als u de foto onmiddellijk via MMS wilt verzenden.
- Druk op [
weergegeven:
Verzenden per:
Nieuw…
Editor
Zoomen: hiermee kunt u bepaalde delen van de foto vergroten, Aanpassing: hiermee kunt u het contrast verbeteren, Reliëf: hiermee kunt u een reliëf in grijstinten aan een foto geven, Negatief: hiermee kunt u de foto in negatief weergeven, Grijsschaal: hiermee kunt u een kleurenfoto in zwart-wit weergeven, Contrast: hiermee kunt u het contrast van de foto wijzigen, Verscherpen: hiermee kunt u een foto scherper maken, Wazig maken: hiermee kunt u de foto vervagen, Sepia: hiermee kunt u de kleuren in sepia veranderen, Vorm: hiermee kunt u de vorm van de foto wijzigen, Helderheid: hiermee kunt u de helderheid van de foto wijzigen, Solariseren: hiermee kunt u de solarisatie van de foto wijzigen, Intensiteit: hiermee kunt u de kleurintensiteit wijzigen.
Titel veranderen
Aan contact toev. Gebr als
Camera 21
Camera
of druk op de zijtoe ts vanuit het wachtscherm. De camera is nu i ngeschakeld. Kijk in het scherm
als u op [
Terug]
drukt, gaat u terug naar het vorig scherm en verliest u de foto die u net hebt genomen.
Opslaan
] om uw foto op te slaan. Er verschijnt een voortgangsbalk en er worden verschillende opties
hiermee kunt u de foto via MMS, IrDA of Bluetooth verzenden.
: hiermee neemt u een nieuwe foto.
: hiermee krijgt u de beschikking over verschillende opties om een foto te wijzigen.
: hiermee wijzigt u de naam van een foto.
: hiermee kunt u een foto aan een contactpersoon in het telefoonboek toewijzen.
: hiermee kunt de foto als achtergrond of schermbeveiliging selecteren.
Als er niet genoeg geheugenruimte is om de foto op te slaan, verschijnt er een waarschuwing. U wordt gevraagd of u door wilt gaan. Zodra de foto is genomen, krijgt hij een nummer en wordt hij in
Opmerking: Instellingen voor het maken van foto’s
Zoomen
Om te zoomen, duwt u de navigator naar boven of naar beneden of drukt u op de zijtoetsen (
Opmerking: wanneer het geselecteerde zoomformaat niet overeenstemt met het opslagformaat, wordt de foto automatisch
in een geschikt formaat opgeslagen.
Andere instellingen
22 Camera
als u de camera tijdens een gesprek gebruikt, kan de kwaliteit van het gesprek achteruit gaan.
:
(druk op [
Selectie
Timer activeren
Effecten Belichting
Klikgeluid
Fotokwaliteit Foto formaat
Ga naar video
: als u een foto wilt maken met een vertraging van 5, 10 of 15 seconden.
: om een effect (sepia, negatief of grijstinten) te selecteren.
: om de lichtsterkte (binnenlicht, zonlicht etc.) te selecteren. : om het geluid te kiezen dat u wilt horen wanneer u een foto neemt.
: om de fotokwaliteit te kiezen. : om het formaat te kiezen waarin u de foto wilt opslaan
: om een videoclip op te nemen (zie hoofdstuk
]):
Multimedia/Beelden
Video
).
opgeslagen.
+
en -).

Video

Een videoclip maken
- Selecteer het menu
- Selecteer zo nodig de volgende instellingen door op [
Videogeluid: Groottebeperking:
Druk op de navigator als u wilt opnemen en druk op [ De videoclip wordt automatisch opgeslagen en krijgt een nummer. Hij wordt opgeslagen in
Opmerking:
Druk op [
Opties
Video opnemen
Afspelen Verzenden per
Titel veranderen
Wissen
Opmerking:
Video 23
Video
.
hiermee kunt al of niet geluid bij een videoclip opnemen.
hiermee kunt u een grootte voor de video-opname kiezen.
de opname wordt automatisch stopgezet als de maximumgrootte is bereikt.
] om de opties weer te geven.
: hiermee maakt u een nieuwe video-opname.
: hiermee kunt u de videoclip afspelen.
: hiermee kunt u de videoclip via MMS, IrDA of Bluetooth verzenden.
: hiermee kunt u de videoclip een andere naam geven.
: hiermee wist u een videoclip.
de videoclips worden in .3gp-formaat in de telefoon opgeslagen.
Selectie
] te drukken:
Stoppen
] als u de opname wilt stopzetten.
Multimedia/Video’s
.

Multimedia

Dit menu bevat foto’s en videoclips die op de telefoon werden opgeslagen, opgenomen geluiden en alle gedownloade objecten (afbeeldingen, beltonen etc). Het bevat ook ghosts waarmee de auteursrechten van de naar de telefoon of de geheugenkaart gedownloade objecten worden weergegeven. Er zijn twee labels die u kunt selecteren door de navigator naar rechts of naar links te duwen:
Mobiel
label (telefoongeheugen)
-
-
Mijn microSD
Ga met de navigator naar het menu:
Beelden
Om een afbeelding weer te geven, selecteert u deze en drukt u op de navigator. Om andere afbeeldingen weer te geven, duwt u de navigator naar boven of naar beneden. Druk op [
-
Verzenden per
verzenden).
Gebr als
-
-
Nieuwe foto
- Direct afdrukken
deze optie uw foto direct afdrukken (zonder een pc te gebruiken). Als u een USB-kabel gebruikt, moet deze voor “Pictbridge” worden geconfigureerd (zie hoofdstuk
Geluiden
Om naar een geluid te luisteren, selecteert u het en drukt u op de navigator. Om naar andere geluiden te luisteren, duwt u de navigator naar boven of naar beneden. Opmerking: om continu naar meerdere geluiden te luisteren, kunt u beter de Music Player gebruiken.
Video’s
Om een videoclip weer te geven, selecteert u het en drukt u op OK. Om de videoclip over het hele scherm weer te geven, duwt u de navigator naar rechts. Om andere videoclips weer te geven, duwt u de navigator naar boven of naar beneden.
Objecten tussen een pc en uw telefoon uitwisselen
U moet de twee apparaten met een USB-kabel, via infrarood of via Bluetooth verbinden (zie hoofdstuk
24 Multimedia
™ label (verschijnt als u eengeheugenkaart in uw telefoon hebt gestoken).
Selectie
] om de verschillende opties weer te geven.
: hiermee kunt u een afbeelding verzenden (NB: u mag geen auteursrechtelijk beschermde afbeeldingen
: hiermee kunt u de afbeelding als achtergrond of schermbeveiliging gebruiken.
: hiermee neemt u een nieuwe foto.
: Als uw telefoon (via infrarood, Buletooth of een USB-kabel) op een printer is aangesloten, kunt u met
Connectiviteit
).
Connectiviteit
).

Connectiviteit

U kunt gegevens uitwisselen met andere apparaten (pc’s, mobiele telefoons, handcomputers, printers etc.): afbeeldingen, geluiden, foto’s, video’s, taken, organiser-gebeurtenissen, contactpersonen etc.
U kunt op de volgende manieren gegevens uitwisselen:
- via een seriële of USB-kabel,
- via een infraroodverbinding,
- via een Bluetooth-verbinding.
Als u een geheugenkaart in uw telefoon steekt, wordt deze als een extra station beschouwd in de Windows-verkenner. U kunt dan kopiëren/plakken. Als u objecten tussen uw telefoongeheugen en een pc wilt uitwisselen, moet u de Wellphone-software installeren die op een cd wordt geleverd: selecteer Multimedia om vanaf de pc de telefoonbestandenverkenner te openen. Als u contactpersonen, gebeurtenissen of taken wilt opslaan, moet u eerst de Wellphone-software op een pc installeren. Deze software staat op de cd die bij uw telefoon is meegeleverd en is ook beschikbaar via http:/www.wellphone.com. U leest meer over Telefoonboek en Kalender in de hoofdstukken
Opmerking
: wanneer er een gesprek binnenkomt tijdens de gegevensuitwisseling met de pc, wordt de koppeling
onderbroken en moet deze handmatig opnieuw worden gestart.
Bluetooth
Met dit menu kunt u uw Bluetooth-aansluiting instellen om met andere van het Bluetooth-systeem voorziene apparaten in verbinding te staan: bijvoorbeeld, een audioaansluiting op een sportkit of een carkit of een dataverbinding met een pc.
Bluetooth is een gratis draadloze verbinding met een bereik van maximaal 10 meter.
Gekop. apparaten
brengen (bijvoorbeeld: headset).
Modus
- Uitgeschakeld: geen Bluetooth-verbinding mogelijk.
- Ingesch. en verb.: uw telefoon is onzichtbaar voor andere apparaten maar uw telefoon herkent de andere apparaten.
- Ingesch. en zichtb.: uw telefoon is zichtbaar voor andere apparaten.
Mijn Bluetooth-nm
scherm van de aangesloten apparaten.
Connectiviteit 25
: hiermee kunt u apparaten opsporen die via Bluetooth een verbinding met uw telefoon tot stand kunnen
: hiermee kunt u de Bluetooth-verbinding van de telefoon activeren.
: hiermee kunt u uw telefoon een naam geven voor de Bluetooth-verbinding. Deze naam verschijnt op het
Telefoonboek
en
Kalender
.
IrDA
Met dit menu kunt u de infraroodverbinding in- of uitschakelen.
Snelheid seriële lijn
Met dit menu kunt u de snelheid selecteren die voor het uitwisselen van gegevens via de seriële poort van de telefoon moet worden gebruikt. Het is raadzaam de standaardinstellingen te behouden, behalve voor specifieke vereisten:
Automatisch
.
Carkit en headset
Via dit menu kunt u de opties instellen van de met een sportkit of carkit uitgeruste telefoon (automatisch antwoord, uitschakelen, kitvolume).
USB-modus
Met dit menu kunt u een modus selecteren om de telefoon via de USB-kabel, die als accessoire wordt verkocht, op een randapparaat aan te sluiten.
Modem
: om gegevens tussen het telefoongeheugen en een pc uit te wisselen.
PictBridge
: om de telefoon op een (foto)printer aan te sluiten zonder van een pc gebruik te maken.
Massaopslag voor p.
: om gegevens tussen de in de telefoon gestoken geheugenkaart en een pc uit te wisselen.
SyncML
U kunt uw telefoonboek, uw organiser of uw taken synchroniseren met de archieven die op het netwerk van uw provider zijn opgeslagen, afhankelijk van de opties die door uw provider worden geboden. De lokale synchronisatie met uw computer wordt uitsluitend via een computer, met behulp van de Wellphone-software, tot stand gebracht. U hoeft slechts de functie infrarood of Bluetooth in te schakelen of uw USB-verbinding in uw telefoon te configureren.
26 Connectiviteit

Audio Player

Met dit menu kunt u doorlopend naar muziek luisteren zoals met een draagbare music player. Als u geen muzieknummers in het geheugen hebt opgeslagen, kunt u WAP gebruiken om ze te downloaden of uw telefoon op een pc aansluiten (zie hoofdstuk
Bibliotheek
Selecteer geheugenkaart (indien aanwezig) zijn opgeslagen, verschijnt op het scherm. Selecteer [
door de navigator naar rechts te duwen. De lijst van de muzieknummers die in de telefoon en op de
Selectie
]: u kunt alle muzieknummers direct afspelen of ze in lijsten indelen.
Een afspeellijst aanmaken
- Selecteer [
- Selecteer
- Voer een naam in voor uw afspeellijst en druk op
- De lijst van geluiden wordt in twee labels weergegeven: in het telefoongeheugen opgeslagen geluiden of, door de
- Selecteer de gewenste muziek in uw afspeellijst en druk op OK om de muziek aan uw afspeellijst toe te voegen; doe dit
Door een druk op [ nieuwe afspeellijst aanmaken, er een wissen of zijn naam wijzigen.
Selectie
] in het label
Playlist maken
navigator naar rechts te duwen, op de geheugenkaart opgeslagen geluiden.
opnieuw als u andere muziek wilt toevoegen of selecteer voegen.
Selectie
Uw muzieknummers afspelen
Speler
label: Dit label verschijnt zodra u een muzieknummer of een lijst van muzieknummers selecteert om ze af te spelen.
Druk op [
Selectie
-
Afspelen Verwijderen uit Play.
-
-
Lijst wissen
-
Willekeurige volgor. Afspeelopties
-
-
Naar afspeellijst
-
Verzenden per Naam wijzigen
-
-
Prioriteit voor
Opmerking:
het eind van het gesprek.
Details
-
Audio Player 27
] om de verschillende opties weer te geven.
: om muzieknummers uit de lijst af te spelen.
: om alle muzieknummers uit de afspeellijst te verwijderen.
: om de muzieknummers een voor een of continu af te spelen.
: om een nieuwe afspeellijst aan te maken. : om het muzieknummer via een bericht, IrDA of Bluetooth te verzenden. : om de naam van het muzieknummer te wijzigen.
: om voorrang te geven aan de telefoon (bij een inkomende oproep) of aan het afspelen van muziek.
de muziek wordt in wachtstand gezet bij een inkomende oproep en wordt automatisch verder afgespeeld aan
: eigenschappen van de geselecteerde muzieknummers.
Multimedia
). Er verschijnen twee labels op het scherm:
Bibliotheek
.
] op een afspeellijst kunt u de inhoud weergeven of afspelen, muzieknummers toevoegen, een
: om het geselecteerde muzieknummer uit de afspeellijst te verwijderen.
: om de muzieknummers in een willekeurige volgorde af te spelen.
.
OK
.
Songs naar playlist
Speler
en
Bibliotheek
om ze allemaal aan uw speellijst toe te
.
WAP
WAP (Wireless Application Protocol): protocol waarmee internettaal wordt omgezet naar WML- en HTML-talen die geschikt zijn voor gebruik in mobiele telefoons. Met de WAP-functie kunt u bepaalde websites bekijken. U kunt naar sites gaan waar u beltonen, pictogrammen, bewegende schermbeveiligingen, Java-applicaties en videoclips naar uw telefoon kunt downloaden.
Het WAP-menu
De WAP-navigator valt onder een licentie:
De WAP-navigator en de meegeleverde software zijn het exclusieve eigendom van Openwave. Het is daarom verboden (delen van) de software te wijzigen, te vertalen, uit elkaar te halen of te decompileren.
28 WAP
Ga naar URL Favorieten
Een in de lijst opgeslagen favoriet kan worden gewijzigd, verzonden of gewist. U kunt favorieten ontvangen en ze aan deze lijst toevoegen.
Favorieten Browserinstellingen
-
-
-
Opmerking:
GPRS-pictogrammen.
: met dit menu kunt u een internetadres rechtstreeks invoeren.
: hiermee kunt u favorieten (adressen van websites) opslaan.
: in het geheugen wordt opgeslagen welke pagina's u hebt bezocht.
Profielen
wijzigen of instellingen van andere providers configureren.
Menu
geheugen weergeven.
Favorieten
:
: hiermee kunt u de instellingen van uw provider selecteren of
: hiermee kunt u een nieuw profiel toevoegen of het beschikbaar
(zie hierboven).
zie hoofdstuk
Wachtscherm
voor informatie over @ en
Aanmelden bij WAP
De verbinding met een WAP-service op het GPRS-netwerk wordt niet verbroken als u een inkomende oproep ontvangt. U kunt de oproep beantwoorden.
Bij aanmelding op het GSM- of GPRS-netwerk knippert het @-symbool. De kostenteller begint te lopen zodra het symbool stopt met knipperen.
Objecten downloaden
Op sommige WAP-sites kunt u beltonen, pictogrammen, bewegende schermbeveiligingen, spelletjes of JAVA™-applicaties downloaden. Gedownloade objecten worden in het geheugen van uw telefoon opgeslagen. U kunt ze op dezelfde wijze als bij het downloaden via SMS in uw telefoon opslaan.
Afmelden bij WAP
Meld u af door op te drukken. Afmelden vindt automatisch plaats als u een paar seconden geen opdrachten geeft (bijv. omdat u vergeten bent af te melden). Deze duur stelt u in via de Verbrekingstimer.
GPRS
Als het pictogram knippert, probeert de telefoon verbinding te maken met een GPRS-netwerk. Knippert het pictogram niet, dan is het GPRS-netwerk beschikbaar. Als het pictogram niet is verlicht, betekent dit dat de telefoon bij het GPRS-netwerk is aangemeld. Dit pictogram wordt niet weergegeven als het GPRS-netwerk niet beschikbaar is of als de SIM-kaart in de telefoon niet over de GPRS-service beschikt. Ook als de aansluiting op WAP-diensten via het GSM-netwerk verloopt in plaats van via het GPRS-netwerk, kan dit pictogram soms verdwijnen.
WAP 29

Spelletjes

Uw telefoon bevat één of meerdere spelletjes, afhankelijk van het model. U kunt meer spelletjes downloaden. U bent in het bezit van een SAGEM-telefoon. Met deze mobiele telefoon kunt u applicaties en spelletjes downloaden en gebruiken dankzij de ingebouwde Java™-engine.
Als u echter overal vandaan applicaties downloadt, moet u toch iets afweten over de mogelijke gevolgen.
Wij raden u aan alleen gecertificeerde spelletjes of applicaties van de sites van uw provider of van www.planetsagem.com te downloaden.
Het URL-adres van uw provider of van PlanetSagem is standaard in uw telefoon ingesteld.
Als er geen URL-adres is ingesteld, kunt u via het menu WAP-functie weergeven om nieuwe profielen in te stellen, waarmee u spelletjes of applicaties kunt downloaden.
Wanneer u een spel of een applicatie selecteert, kunt u via het menu
instellingen/Verbinding
aanmaken dat alleen door het spel of de applicatie wordt gebruikt om de verbinding met het netwerk tot stand te brengen (bijvoorbeeld om scores uit te wisselen) maar niet wordt gebruikt om nieuwe spelletjes of applicaties te downloaden.
30 Spelletjes
(dat u met de toets [
Meer spelletjes
Selectie
] opent) een profiel
de
Algemene

Toepassingen

Diensten
Deze optie is mogelijk niet aanwezig in het menu van uw telefoon, aangezien zijn inhoud afhangt van uw SIM.
Wekker
Met dit menu kunt u de wekker instellen en activeren.
De wekker werkt ook wanneer uw toestel is uitgeschakeld.
Timer
Met dit menu kunt u de timer instellen en activeren.
Het wekkerpictogram verschijnt op het wachtscherm.
Rekenmachine
Met dit menu kunt u uw telefoon als rekenmachine gebruiken. Gebruik de volgende toetsen om berekeningen te maken: Omhoog: Optellen, omlaag: Aftrekken, naar rechts: Vermenigvuldigen, naar links: Delen De volgende toetsen worden gebruikt voor:
: is gelijk aan of wordt omgezet naar : Wissen
∗ #: Decimaalteken.
Als u niet aan het rekenen bent, kunt u met de toets [
Valuta-omzetter
Met dit menu kunt u valuta’s omrekenen. Toets een waarde in en duw de navigator naar boven om de ene valuta in een andere om te zetten of naar beneden om terug
te rekenen. Druk op [
Selectie
] om de volgende opties te gebruiken:
Toepassingen 31
Convert.
] de waarde in de
valuta-omzetter
rechtstreeks gebruiken.
Snelle omwisseling
Als de functie Snelle omwisseling is geactiveerd, werkt de valuta-omzetter op het wachtscherm wanneer u de gewenste getallen invoert en op de navigator drukt om dit getal om te rekenen.
Wisselkoers
Toets de wisselkoers voor de gekozen valuta’s in.
Valuta
Toets de twee valuta’s in die u wilt omrekenen.
Naar rekenmachine
Met deze optie kunt u de omgerekende waarde direct in de
rekenmachine
gebruiken.
Taken
Met dit menu kunt u taken toevoegen, taakbeheer per categorie openen en alle taken wissen.
Als er geen taken zijn, gaat u direct naar de opties hieronder. Als er wel taken zijn, drukt u op [
-
Taak maken/Spraaktaak maken
velden in. Sla de taak op.
Categorie
-
-
-
-
Acties menu Taken
Met dit menu kunt u alle acties uitvoeren die voor een taak mogelijk zijn.
Selecteer Als u een taak wilt weergeven, selecteert u deze in de lijst en drukt u op de navigator. Druk op [
-
-
-
32 Toepassingen
: hiermee kunt u de verschillende categorieën voor de taken weergeven, een specifieke beltoon aan iedere taak
toewijzen en het aantal taken per categorie zien.
Alles wissen Geheugen Synchroniseren
Taak wijzigen Wissen Verzenden per
: hiermee kunt u alle taken in de takenlijst wissen.
: hiermee kunt u zien hoeveel geheugen door de verschillende functies van de taken wordt gebruikt.
: hiermee kunt u een taak met een taak op een computer synchroniseren.
Taken
in het menu
Selectie
] om de verschillende opties weer te geven.
: hiermee kunt u de eigenschappen van de taak wijzigen.
: hiermee kunt u de taak wissen.
: hiermee kunt u een taak via een bericht, IrDA of Bluetooth verzenden (zie het hoofdstuk
Kiezen
] om de opties weer te geven.
: hiermee kunt u taken van het type tekst of spraak toevoegen. Vul de verschillende
Toepassingen
.
Connectiviteit
).

Kalender

Met dit menu kunt u uw agenda gebruiken en naar een dag, week, maand of specifieke datum gaan. Hiermee kunt u gebeurtenissen toevoegen, algemene acties voor alle gebeurtenissen weergeven en deze per categorie beheren.
Met dit menu kunt u gebeurtenissen toevoegen, gebeurtenissen per categorie beheren, het beschikbare geheugen weergeven en alle gebeurtenissen wissen.
Kalendermenu
-
Tekstgebeurt. maken/Spraakgebeurt. maken
Vul de verschillende velden in. Sla de gebeurtenis op.
Wissen
: hiermee kunt u plannen dat gebeurtenissen die meer dan een dag, week of maand geleden plaatsvonden,
-
worden gewist.
Geheugen
-
-
-
-
De overige menu's zijn:
-
-
-
-
Kalender 33
: hiermee kunt u zien hoeveel geheugen door de verschillende functies van de agenda wordt gebruikt.
Alles wissen Categorie
iedere categorie toewijzen en het aantal gebeurtenissen per categorie opvragen en weergeven.
Synchroniseren
Maand zien Week zien Vandaag zien
wijzigen, wissen en verzenden).
Datum zien
: hiermee kunt u alle gebeurtenissen in de agenda wissen.
: hiermee kunt u de verschillende categorieën voor de gebeurtenissen weergeven, een specifieke beltoon aan
: hiermee kunt u een gebeurtenis met een gebeurtenis op een computer synchroniseren.
: hiermee kunt u de gebeurtenissen per maand weergeven.
: hiermee kunt u de gebeurtenissen per week weergeven.
: hiermee kunt u de gebeurtenissen voor vandaag en de acties voor de gebeurtenissen weergeven (zien,
: hiermee kunt u gebeurtenissen op een specifieke datum weergeven.
: hiermee kunt u gebeurtenissen van het type tekst of spraak toevoegen.

Bediening

Telefooninstellingen
Stille modus
Met dit menu kunt u naar de Stille modus overschakelen.
U kunt de Stille modus ook vanuit het wachtscherm instellen. Houd de toets
Wanneer u de Stille modus hebt ingeschakeld, verschijnt dit bijbehorende pictogram op het wachtscherm.
In deze modus hoort u geen beltoon, behalve wanneer u de wekker hebt gezet.
Opmerking:
als u de stille modus hebt geactiveerd, blijft deze instelling niet gehandhaafd wanneer u de telefoon uitschakelt.
Beltonen
Met dit menu kunt u een beltoon aan diverse functies (oproep ontvangen, bericht ontvangen, wekker) toewijzen.
Trillen
Met dit menu kunt u de trilstand voor oproepen activeren.
Selecteer taal
Met dit menu kunt u de gewenste taal instellen voor uw toestel. Selecteer de gewenste taal en druk op Valideren / Kiezen. Als u
Automatisch
kiest, worden de teksten op het scherm in de taal van uw SIM-kaart weergegeven.
Pieptonen
Met dit menu kunt u een pieptoon voor de batterij, het toetsenbord of het netwerk instellen.
Datum/tijd
Controle
Met dit menu kunt u de datum en tijd op uw telefoon instellen.
34 Bediening
#
ingedrukt.
Automatisch bijwerken
Met dit menu kunt u kiezen of u de datum en tijd handmatig of automatisch wilt bijwerken (bijvoorbeeld nadat u de telefoon hebt uitgeschakeld of wanneer u naar het buitenland gaat).
Selecteer Automatisch, Handmatig of Op verzoek en druk op [
Display
Met dit menu kunt u de weergave van de datum en tijd op het beeldscherm instellen.
Selecteer in de lijst het gewenste weergavetype: Analoog, Digitaal, Geen en valideer.
Tijdzone
Met dit menu kunt u de tijd ten opzichte van de GMT-tijd wijzigen.
Kies de tijd van het gewenste land door de tijd vanaf GMT te berekenen.
Zomertijd
Met dit menu kunt u uw telefoon op zomertijd of wintertijd instellen.
Selecteer 1 uur, 2 uur
Zomertijd
of
Wintertijd
, afhankelijk van het seizoen, en valideer.
Selecteren
].
Uiterlijk
Met dit menu kunt u het scherm aanpassen door een andere presentatie te kiezen.
Achtergrond
Met dit menu kunt u een andere achtergrond kiezen voor het beeldscherm van uw toestel.
Opmerking
: u kunt de achtergrond kiezen uit de standaardachtergronden van de telefoon, de afbeeldingen die werden
gedownload in
- Geen achtergrond: selecteer
- Diverse achtergronden in willekeurige volgorde: selecteer
- Een specifieke achtergrond: selecteer
Kleuren
In dit menu kunt u de presentatie (skin) van uw toestel kiezen, dat wil zeggen, het uiterlijk ervan definiëren (lettertype, kleuren, standaardanimatie, achtergrond…).
Selecteer de gewenste skin en druk op [
Bediening 35
Beelden
en de afbeeldingen van uw geheugenkaart.
Geen
.
Selecteren
Druk op [
of
Druk op de navigator: de afbeelding wordt weergegeven. Druk op [
telefoon te kiezen of duw de navigator naar beneden om andere weer te geven.
] op de naam van de achtergrond. De achtergrond is geselecteerd.
Bladeren
Kiezen
].
Willekeurig
:
.
Selecteren
] om deze als achtergrond voor uw
U kunt geen skins downloaden maar u kunt wel schermbeveiligingen en animaties voor het opstartscherm downloaden zonder de standaardafbeeldingen van de skin te wijzigen.
Schermbeveiliging
Met dit menu kunt u een animatie weergeven wanneer het toestel in stand-by-modus is.
Opmerking
: u kunt de schermbeveiligingen kiezen uit de standaardschermbeveiligingen van de telefoon, de afbeeldingen
die werden gedownload in
- Geen schermbeveiliging: selecteer
- Diverse achtergronden in willekeurige volgorde: selecteer
- Een specifieke schermbeveiliging: selecteer
Druk op [
of
Druk op de navigator: de afbeelding wordt weergegeven. Druk op [
telefoon te kiezen of duw de navigator naar beneden om andere weer te geven.
Multimedia/Beelden
Selecteren
] op de naam van de schermbeveiliging. De schermbeveiliging is geselecteerd.
en de afbeeldingen van uw geheugenkaart.
Norm. scherm
.
Multimedia
Dia’
.
:
Selecteren
] om deze als schermbeveiliging voor uw
Logo van provider
Met dit menu kunt u het logo van de provider op het wachtscherm weergeven.
Op het menu selecteert u het menu en [ Selecteer
Activeren
of
Deactiveren
Selectie
en druk op
].
OK.
Energiebesparing
Energiezuinige modus
U kunt een van de volgende eco-modi selecteren:
Compleet
-
-
-
-
36 Bediening
: het scherm is uitgeschakeld. Druk op OK, de rode of groene toets om de schermverlichting in te schakelen en de tijd te zien. Druk op ∗ OK om het scherm te verlichten en de menu's te openen. In deze modus is de gebruiksduur van de batterij het langst.
Vergrendeld
schermverlichting in te schakelen en de tijd te zien. Druk op ∗ OK om het scherm te verlichten en de menu's te openen.
Ontgr. toetsenbord
menu kan worden geopend. In deze modus is de gebruiksduur van de batterij korter.
Deels
: het scherm is uitgeschakeld en de tijd wordt weergegeven. Druk op OK, de rode of groene toets om de
: het toetsenbord blijft actief. Dit betekent dat wanneer u een toets indrukt, het scherm oplicht en een
: het scherm wordt uitgeschakeld. Druk op de rode toets om het scherm te verlichten en de menu's te openen.
Schermlicht
-
Vol schermlicht:
-
Alleen scherm:
Opmerking:
de gebruiksduur van de batterij te verlengen.
zowel het scherm als het toetsenbord wordt verlicht.
alleen het scherm wordt verlicht.
het schermlicht wordt in ieder geval automatisch uitgeschakeld als u de telefoon enige tijd niet hebt gebruikt om
Telefoonboek
Met dit menu kunt u de manier kiezen waarop contactpersonen in het telefoonboek worden gesorteerd (op achternaam of op voornaam) en de filter kiezen voor het weergeven van de lijst van contactpersonen (SIM-contactpersonen, telefoongeheugen of beide).
Oproepen
Met het menu wacht zetten, voicemailnummer etc.).
Doorgeschakeld
Afhankelijk van uw abonnement kunt u met deze service inkomende gesprekken naar een ander nummer of naar uw voicemailbox doorschakelen.
Maak een keuze uit de beschikbare doorschakelopties.
Oproepen bekijk
Met dit menu kunt u een overzicht van de laatst gebruikte nummers bekijken. Snelle toegang tot de oproepenlijst vanuit het wachtscherm: druk op
Meters
Met dit menu kunt u de duur van de uitgaande gesprekken bekijken. U kunt dit menu ook gebruiken om de omvang van de gegevensuitwisseling in GPRS te bekijken.
Nummerweergave
Met dit menu kunt u de status van de nummerweergave bekijken.
Kies een van de beschikbare opties: Anoniem-modus, Mijn nummer, Identiteit bellers.
Bediening 37
Oproepen
kunt u alle oproepfuncties beheren (oproepen doorsturen, nummers weergeven, oproepen in de
.
Anoniem-modus
U kunt ervoor kiezen uw nummer niet te laten verschijnen op de telefoon van de persoon met wie u spreekt.
-
Standaard
-Ja: u kiest ervoor de anoniem-modus in te schakelen. Uw nummer wordt dus niet weergegeven.
-
: standaardmodus van het netwerk.
Nee
: u kiest ervoor de anoniem-modus niet in te schakelen. Uw nummer wordt dus wel weergegeven.
Oproep in wacht
(Afhankelijk van de service van de provider). Tijdens een oproep kunt u worden gewaarschuwd wanneer iemand anders u probeert te bereiken: u hoort dan een speciale toon. De identiteit van de beller wordt op het scherm weergegeven (naam of nummer).
U kunt de service Wanneer iemand anders u tijdens een oproep probeert te bereiken, wordt dit op het scherm weergegeven.
Activeren, Deactiveren of de Status bekijken
als u wilt weten of de service is ingeschakeld.
Automatisch opnieuw
Met dit menu kunt u iemand terugbellen die u niet kon bereiken (bijvoorbeeld omdat u in gesprek was).
U kunt deze functie Uitschakelen, maar ook Op verzoek of Systematisch instellen. Als u
Op verzoek
kiest, wordt u automatisch gevraagd of u dit nummer opnieuw wilt kiezen als het in gesprek is.
Zwarte lijst
De zwarte lijst wordt gebruikt om de fouten bij automatisch bellen te beperken (oproepen die door de automatische terugbelfunctie of door applicaties worden gegenereerd: bijvoorbeeld door faxsoftware).
Als een aantal automatische oproepen naar een nummer is mislukt (nummer bezet of onbekend), wordt het nummer op de zwarte lijst gezet en wordt er geen automatische oproep naar dit nummer uitgevoerd totdat u het nummer van de zwarte lijst haalt.
Opmerking
: deze functie werkt niet voor oproepen die handmatig worden uitgevoerd.
Voicemail nr.
Met deze functie kunt u het nummer opslaan dat toegang verschaft tot uw voicemail. Dit nummer wordt gebruikt wanneer u met de programmeerbare toetsen uw voicemailbox belt.
Toets het nummer van uw voicemailbox in en druk op Valideren / Kiezen.
ALS
Met de functie ALS (Alternate Line Service) kunt u, afhankelijk van uw abonnement, twee telefoonlijnen hebben. Het nummer van de geselecteerde lijn (1 of 2) voor de oproepen wordt op het wachtscherm weergegeven.
38 Bediening
Netwerken
Met dit menu kunt u uw voorkeurinstellingen voor het netwerk opgeven.
Kies
Selectie
Kies Kies
starten van een dataverbinding). Kies
om een van de beschikbare netwerken in uw omgeving (automatisch of handmatig) te activeren.
Netwerktype GPRS
Voorkeur
om uw netwerk te selecteren: GSM-DCS of PCS (afhankelijk van het model).
om aan te geven hoe u op het GPRS-netwerk aangesloten wilt worden: altijd of alleen wanneer nodig (bij het
om alle geregistreerde netwerken te tonen.
Beveiliging
Met dit menu kunt u de beveiliging van uw toestel instellen.
PIN-code
Met dit menu kunt u de PIN-code van uw toestel activeren en wijzigen.
Als u de PIN-code wilt wijzigen, kiest u Voer de oude PIN-code in en druk op Valideren / Kiezen. Voer de nieuwe PIN-code tweemaal in en druk op Valideren / Kiezen. Als u de PIN-code wilt activeren of deactiveren, kiest u het menu Voer de PIN-code in en druk op Valideren / Kiezen. Kies
Activeren
of
Deactiveren
PIN2-code
U beschikt over een tweede PIN-code, waarmee u toegang krijgt tot bepaalde functies*. * Deze functies zijn mogelijk niet aanwezig. Dit hangt van uw SIM- kaart af.
Om de PIN-code 2 van uw telefoon te activeren, uit te schakelen of te wijzigen, gaat u op dezelfde manier te werk als hierboven.
Bediening 39
PIN-code wijzigen
en druk op Valideren / Kiezen.
en drukt u op [
Selecteren
Controleer PIN
].
en drukt u op [
Selectie
].
Toe ste lco de
Met het menu Toestelcode kunt u de telefooncode activeren. Bij het inschakelen van het toestel of wanneer u een andere SIM-kaart gebruikt, wordt automatisch naar deze code gevraagd. Deze code is bij het activeren van het toestel automatisch aan de gebruikte SIM-kaart gekoppeld en dient bijvoorbeeld als ontmoedigingsmaatregel in geval van diefstal.
Kies
Contr. toestelcode
Toets 0000 (de standaard fabriekscode) in en druk op Valideren / Kiezen. Kies
Activeren
Als u de toestelcode wilt wijzigen, kiest u Voer de oude toestelcode in en druk op Valideren / Kiezen. Voer de nieuwe toestelcode in en druk op Valideren / Kiezen. Voer de nieuwe toestelcode ter verificatie nogmaals in en druk op Valideren / Kiezen.
of
Deactiveren
en [
Selectie
].
en druk op Valideren / Kiezen.
Wijzigen
en drukt u op Valideren / Kiezen.
Vertrouwelijk
Met dit menu kunt u de functie voor het automatisch wissen van uitgaande oproepen, opgeslagen berichten of organiser-gebeurtenissen bij het uitzetten van de telefoon in- of uitschakelen.
Activeren
of
Kies
Deactiveren
en druk op Valideren / Kiezen.
Operator
Met dit menu kunt u de oproepbeperkingen wijzigen. Of u deze service kunt gebruiken, hangt van uw abonnement af.
Oproep weigeren
Met dit menu kunt u sommige uitgaande of inkomende oproepen blokkeren. U kunt deze service alleen gebruiken met een wachtwoord dat uw provider bij het afsluiten van uw abonnement opgeeft. Of u deze service kunt gebruiken, hangt van uw abonnement af.
Om Oproep weigeren in te schakelen:
- Selecteer inkomende of uitgaande oproepen.
- Selecteer het oproeptype waarvoor u de functie Oproep weigeren wilt inschakelen.
- Selecteer:
Alles
,
of
Bij roaming
worden dan geblokkeerd.
- Selecteer Activeren en voer een wachtwoord in.
40 Bediening
, wanneer u in het buitenland bent en als deze functie beschikbaar is. Alleen inkomende oproepen
Vast telefoonboek
Met dit menu kunt u de uitgaande oproepen beperken. Of dit menu beschikbaar is, hangt van uw SIM-kaart af.
Voer de PIN2-code in en valideer. Kies
Activeren
of Een vast telefoonboek maakt u op dezelfde manier als gelijk welk telefoonboek. Wanneer u deze functie activeert, kunnen alleen de telefoonnummers worden gebel d die in het telefoonboek zijn opgeslagen.
Dit telefoonboek is altijd gekoppeld aan de SIM-kaart. De omvang ervan is dus afhankelijk van de capaciteit van deze kaart.
Deactiveren
en druk op Valideren / Kiezen.
Kosten
Met dit menu kunt u de kosten van uw gesprekken controleren (*).
Met het menu voor het laatst hebt gewist.
Met het menu uw PIN 2-code invoeren.
(*) WAARSCHUWING
Sommige functies zijn mogelijk niet beschikbaar. Dit hangt van de netwerken en bijbehorende abonnementen af (deze functies zijn met een * aangegeven).
Kosten
(*) kunt u de kosten controleren van de laatste oproep en van alle uitgaande oproepen sinds u deze
Kosten wissen
(*) kunt u de kosten van de laatste oproep wissen en de kostenmeter op 0 zetten. U moet eerst
Instellingen speler
Prioriteit speler Afspeelopties
: om voorrang te geven aan de telefoon (bij een inkomende oproep) of aan het afspelen van muziek.
: om de muzieknummers een voor een of continu af te spelen.
Browserinstellingen
Met dit menu kunt u verschillende parameters voor de WAP-verbinding instellen (zie hoofdstuk
Bediening 41
WAP
).
Camera
Met dit menu kunt u de camerafuncties van uw telefoon instellen.
-
Timer:
met dit menu kunt u een foto maken met een vertraging van 5, 10 of 15 seconden. Terwijl u het voorbeeld van de foto bekijkt, kunt u het maken van vertraagde opnamen inschakelen door op [ foto direct wilt maken, drukt u op de knop OK).
-
Klikgeluid: Foto formaat
-
-
Fotokwaliteit
met dit menu kunt u instellen welk geluid u bij het maken van een foto hoort.
Met dit menu kunt u het formaat kiezen waarin de foto moet worden opgeslagen.
: Met dit menu kunt u de fotokwaliteit kiezen.
Timer activeren
] te drukken. (NB: als u de
Video-instellingen
Met dit menu kunt u de camera- en videofuncties van uw telefoon instellen.
Videogeluid:
-
-
Bep. videogrootte:
Met dit menu kunt al of niet geluid selecteren wanneer u een videoclip opneemt.
hiermee kunt u een grootte voor de video-opname kiezen.
Sneltoetsen
Met dit menu kunt u de instellingen van het toestel aan uw wensen aanpassen. (Of de functie beschikbaar is, hangt van het model af)
Met dit menu kunt u functies toewijzen aan de programmeerbare toetsen: Kies de toets die u wilt wijzigen en druk op Valideren / Kiezen. Kies de functie die u aan deze toets wilt toewijzen en druk op Valideren / Kiezen.
.
Opslag
Met dit menu kunt u kiezen waar (telefoongeheugen of geheugenkaart) de gedownloade geluiden, afbeeldingen, videoclips of toepassingen, alsook de afbeeldingen, videoclips en geluiden die met uw telefoon zijn opgenomen, worden opgeslagen.
Controle van sleutels
Wanneer u deze menuoptie inschakelt, wordt u gewaarschuwd wanneer een gebruiksrecht van een multimediaobject (bijvoorbeeld een beltoon of een achtergrond) vervalt.
Help
Met dit menu kunt u de weergave van de Helpfunctie van de telefoon in- of uitschakelen.
42 Bediening

Conformiteitsdocument

Conformiteitsdocument 43

Onderhoud en veiligheid

SAR
DIT MODEL VOLDOET AAN DE INTERNATIONALE NORMEN INZAKE BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN
Uw mobiele telefoon is een radiozender en -ontvanger. Hij werd dusdanig ontworpen dat hij de in internationale normen aanbevolen limieten inzake blootstelling aan radiogolven niet overschrijdt. Deze normen werden door de onafhankelijke wetenschappelijke organisatie ICNIRP opgesteld. Er werden veiligheidsmarges ingebouwd om de veiligheid van alle personen te garanderen, ongeacht hun leeftijd en gezondheidstoestand.In deze normen wordt een maateenheid gebruikt die bekend staat als de Specific Absorption Rate (specifieke absorptiewaarde) of SAR. De SAR-limiet voor mobiele telefoons is 2 W/kg en de maximale, vlakbij het oor geteste SAR-waarde voor dit apparaat bedraagt 0,97 W/kg (*). Omdat mobiele telefoons diverse functies hebben, kunnen ze ook in andere posities worden gebruikt, bijvoorbeeld op het lichaam, zoals in deze gebruikershandleiding wordt beschreven (**). Doordat de SAR-waarde met behulp van de sterkste zenders wordt gemeten, ligt de werkelijke SAR-waarde van deze telefoon meestal onder de bovengenoemde waarde. Dit is te danken aan de automatische beperking van het zendvermogen, waardoor alleen het minimumniveau wordt gebruikt om de verbinding met het netwerk tot stand te brengen. De Wereldgezondheidsorganisatie heeft verklaard dat volgens de huidige wetenschappelijke informatie het gebruik van mobiele telefoons geen speciale voorzorgsmaatregelen vereist. Om de blootstelling te beperken, raadt zij aan minder lang te bellen of een 'handsfree' set te gebruiken om de mobiele telefoon van uw hoofd en lichaam te verwijderen. Op de websites van de Wereldgezondheidsorganisatie (http://www.who.int/emf
Advies voor de beperking van de blootstelling aan hoogfrequente energievelden (RF)
Personen die bezorgd zijn over de blootstelling aan RF-velden, kunnen het volgende advies van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) opvolgen:
Voorzorgsmaatregelen: op basis van de huidige wetenschappelijke informatie is er geen noodzaak om speciale voorzorgsmaatregelen te nemen bij het gebruik van mobiele telefoons. Degenen die zich hierover zorgen maken, kunnen ervoor kiezen om de blootstelling aan hoogfrequente energie voor zichzelf of hun kinderen te beperken door de lengte van telefoongesprekken te beperken of door handsfree-apparaten te gebruiken om de afstand tussen de telefoon en het hoofd en het lichaam te vergroten.
(*) De testen worden conform de internationale testnormen uitgevoerd. (**) Zie de paragraaf Veiligheid over op het lichaam gedragen telefoons.
44 Onderhoud en veiligheid
) vindt u aanvullende informatie.
Meer informatie over dit onderwerp is te vinden op de introductiepagina van de WHO, http://www.who.int/peh-emf, WHO Fact sheet 193: juni 2000.
Veiligheid
Probeer nooit om uw mobiele telefoon te demonteren. U bent persoonlijk verantwoordelijk voor het gebruik van uw telefoon en eventuele gevolgen daarvan.
Schakel uw telefoon altijd uit in omgevingen waarin het gebruik van een mobiele telefoon niet is toegestaan. Het gebruik van uw telefoon is onderhevig aan veiligheidsmaatregelen, die zijn bedoeld om gebruikers en hun omgeving te beschermen. Gebruik uw telefoon niet in vochtige ruimten (badkamer, zwembad…). Bescherm de telefoon tegen vloeistoffen en vocht. Stel uw telefoon niet bloot aan extreme temperaturen, lager dan - 10°C en hoger dan + 55°C. De fysisch-chemische
processen in opladers zijn onderhevig aan temperatuurlimieten bij het opladen van de batterij. Uw telefoon beschermt de batterijen bij extreme temperaturen automatisch.
Laat uw telefoon niet binnen het bereik van kleine kinderen (de telefoon bevat kleine onderdelen die per ongeluk kunnen worden ingeslikt).
Elektriciteit
Gebruik alleen opladers die in de catalogus van de fabrikant worden vermeld. Het gebruik van andere opladers kan gevaarlijk zijn. Bovendien is de garantie dan niet meer geldig. De netspanning moet overeenkomen met die op het serieplaatje van de oplader.
Veiligheid in vliegtuigen
Als u per vliegtuig reist, moet u uw toestel uitschakelen wanneer u daarom door het cabinepersoneel of waarschuwingsborden wordt verzocht.
Het gebruik van mobiele telefoons kan de bediening van het vliegtuig belemmeren en het mobiele netwerk verstoren. Het gebruik van een mobiele telefoon in een vliegtuig is verboden. Wanneer u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kunt u worden vervolgd of een verbod krijgen op het gebruik van mobiele netwerken.
Explosieve materialen
Houdt u aan de oproepen om uw mobiele telefoon uit te schakelen bij benzinestations. U dient zich ook te houden aan regels betreffende radiografische apparatuur in chemische fabrieken, brandstofdepots en overal waar met explosieven wordt gewerkt.
Elektronisch materialen
Om elk risico op demagnetiseren te voorkomen, wordt aanbevolen elektronisch materiaal niet te lang in de buurt van de telefoon te laten.
Onderhoud en veiligheid 45
Medische apparatuur
Uw telefoontoestel zendt radiosignalen uit die medische apparatuur of implantaten zoals hoortoestellen, pacemakers, insulinepompen enzovoort, kunnen verstoren. U wordt aanbevolen om een minimale af stand van 15 cm aan te houden tussen de telefoon en een implantaat. Uw arts of de fabrikant van dergelijke apparatuur kan u op dit gebied adviseren.
Ziekenhuizen
Schakel uw telefoon altijd uit als u een ziekenhuis betreedt en u dit via borden of het ziekenhuispersoneel wordt verzocht.
Veiligheid op de weg
Gebruik uw telefoon nooit tijdens het autorijden. Als u wilt bellen, parkeert u de auto eerst op een veilige plaats. U dient zich te allen tijde aan de wet te houden.
Afstand bij gebruik
Dit telefoonmodel is getest en voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiofrequente signalen als het op de volgende manier wordt gebruikt:
- bij het oor: als u een oproep doet of ontvangt, houdt u de telefoon net als een vaste telefoon vast,
- op het lichaam: als de telefoon signalen verzendt en ontvangt, moet u de telefoon meenemen in een draagaccessoire dat
geen metaal bevat en de telefoon op een afstand van minimaal 1,5 cm van het lichaam houdt. Het gebruik van andere accessoires is mogelijk niet conform de richtlijnen voor blootstelling aan radiofrequente signalen. Als u geen draagaccessoire gebruikt en de telefoon niet bij het oor houdt, moet u de telefoon op een afstand van 1,5 cm van het lichaam plaatsen,
- bij gebruik van gegevensfuncties: als u een gegevensfunctie gebruikt, moet u de telefoon gedurende de verzending of
ontvangst van de gegevens minimaal 1,5 cm van het lichaam houden.
Milieubehoud
Verpakking
Om de recycling van het verpakkingsmateriaal te vergemakkelijken, moet u de sorteerregels in acht nemen die op lokaal niveau voor dit soort afval werden ingesteld.
Batterijen
Opgebruikte batterijen moeten naar de daarvoor bestemde verzamelpunten worden gebracht.
Het product
Het pictogram met de doorkruiste afvalbak dat op het product werd aangebracht, betekent dat het tot de categorie van elektrische en elektronische apparaten behoort.
Om de recycling en recuperatie van elektrisch en elektronisch afval (WEEE) te bevorderen en zodoende het milieu te beschermen, moet u volgens de Europese voorschriften de sorteerregels in acht nemen die op lokaal niveau voor dit soort afval werden ingesteld.
46 Onderhoud en veiligheid

Licentie overeenkomst voor eindgebruikers, voor de software

CONTEXT EN ACCEPTATIE VAN DE OVEREENKOMST
U hebt een door Sagem Communication (SAGEM) geproduceerde mobiele telefoon ("APPARAAT") aangekocht die software bevat die ofwel is ontwikkeld door SAGEM zelf of aan SAGEM in licentie is gegeven door andere softwareleveranciers ("SOFTWARELEVERANCIERS") met het recht daarop een sublicentie te verlenen aan de koper van het apparaat. De geïnstalleerde softwareproducten worden ongeacht het bedrijf van herkomst en ongeacht of de naam van het bedrijf van herkomst wordt vermeld in de documentatie voor het APPARAAT of bijbehorende media, gedrukte materialen en "on-line" of elektronische documentatie ("SOFTWARE") beschermd door internationale auteursrechtelijke wetgeving en overeenkomsten. De SOFTWARE wordt in licentie gegeven, niet verkocht. Alle rechten voorbehouden. INDIEN U NIET AKKOORD GAAT MET DE BEPALINGEN VAN DEZE LICENTIEOVEREENKOMST, MAG U HET APPARAAT NIET GEBRUIKEN EN DE SOFTWARE NIET KOPIËREN. NEEM IN DIT GEVAL DIRECT CONTACT OP MET SAGEM VOOR RETOURNERING VAN HET ONGEBRUIKTE APPARAAT EN RESTITUTIE VAN HET AANKOOPBEDRAG.
ELK GEBRUIK VAN DE SOFTWARE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT GEBRUI K OP HET APPARAAT, HOUDT EEN INSTEMMING IN MET DEZE LICENTIEOVEREENKOMST (OF BEKRACHTIGING VAN EEN EERDERE INSTEMMING).
Onder SOFTWARE wordt begrepen de software die reeds op het APPARAAT is geïnstalleerd ("APPARAATSOFTWARE") en de software op de cd-rom ("Bijbehorende cd"), voorzover meegeleverd met het product.
VERLENING VAN SOFTWARELICENTIE
Deze licentieovereenkomst verleent de eindgebruiker de volgende rechten:
APPARAATSOFTWARE.
APPARAATSOFTWARE of delen daarvan kunnen mogelijk niet worden gebruikt indien u niet beschikt over een abonnement bij een geschikte provider van mobiele telefoondiensten, of indien de werking of configuratie van de netwerkfaciliteiten van de provider niet in overeenstemming zijn met de APPARAATSOFTWARE.
BIJBEHORENDE cd.
softwareonderdelen op de Bijbehorende cd alleen installeren en gebruiken in overeenstemming met de voorwaarden van de gedrukte of on line licentieovereenkomst(en) voor eindgebruikers die met de betreffende onderdelen worden meegeleverd. In geval er geen licentieovereenkomst voor eindgebruikers aanwezig is voor bepaalde onderdelen op de Bijbehorende cd, mag u slechts één (1) kopie van dergelijke onderdelen gebruiken op het APPARAAT of een standalone pc die u in combinatie met het APPARAAT gebruikt.
Licentie overeenkomst voor eindgebruikers, voor de software 47
U mag de APPARAATSOFTWARE gebruiken zoals geïnstalleerd op het APPARAAT. De
Indien beschikbaar is aanvullende software voor uw pc meegeleverd met het APPARAAT. U mag de
Beveiligingsupdates.
SOFTWARE is voorzien van digitale technologie voor auteursrechtelijke bescherming, wordt deze door de inhoudsproviders gebruikt om de integriteit van hun inhoud te beschermen ("Beschermde inhoud") zodat hun intellectuele eigendomsrechten, inclusief het auteursrecht, op dergelijke inhoud niet worden geschonden. Eigenaars van dergelijke Beschermde inhoud ("Eigenaars van Beschermde inhoud") kunnen, van tijd tot tijd, producenten of SOFTWARELEVERANCIERS verzoeken om de levering van bijgewerkte beveiligingsinformatie voor die onderdelen van de SOFTWARE die zijn voorzien van digitale technologie voor auteursrechtelijke bescherming ("Beveiligingsupdates") die mogelijk van invloed zijn op uw mogelijkheid tot het kopiëren, weergeven en/of afspelen van Beschermde inhoud door middel van de SOFTWARE of toepassingen van derden die zijn voorzien van digitale technologie voor auteursrechtelijke bescherming. Dientengevolge stemt u ermee in dat, wanneer u een licentie voor het gebruik van Beschermde inhoud downloadt van het internet, leveranciers in overeenstemming met de betreffende licentie ook Beveiligingsupdates naar uw APPARAAT kunnen downloaden die op verzoek van een Eigenaar van Beschermde inhoud in de software zijn opgenomen door de SOFTWARELEVERANCIER. SAGEM en SOFTWARELEVERANCIERS halen geen persoonlijke informatie op uit uw APPARAAT bij het downloaden van dergelijke Beveiligingsupdates.
BESCHRIJVING VAN ANDERE RECHTEN EN BEPERKINGEN AUTEURSRECHT.
niet beperkt tot in de SOFTWARE opgenomen afbeeldingen, foto's, animaties, video, audio, muziek, tekst en "applets"), de bijbehorende gedrukte materialen en kopieën van de SOFTWARE zijn voorbehouden aan SAGEM of de SOFTWARELEVERANCIERS. Het verveelvoudigen van bij de SOFTWARE behorende gedrukte materialen is niet toegestaan. Alle aanspraken en intellectuele eigendomsrechten met betrekking tot de inhoud die toegankelijk is door gebruik van de SOFTWARE zijn voorbehouden aan de eigenaar van de betreffende inhoud en worden beschermd door de toepasselijke auteursrechtelijke wetgeving en overeenkomsten. Deze licentieovereenkomst verleent geen rechten voor het gebruik van dergelijke inhoud. Alle rechten die niet specifiek door deze licentieovereenkomst worden verleend zijn voorbehouden aan SAGEM en de SOFTWARELEVERANCIERS.
Beperkingen op decompilatie en "reverse engineering".
niet toegestaan, behoudens voorzover een dergelijke activiteit uitdrukkelijk wordt toegestaan door toepasselijke wetgeving in weerwil van deze beperking.
Enkel APPARAAT.
product. De APPARAATSOFTWARE die in het geheugen van het APPARAAT is geïnstalleerd mag uitsluitend worden gebruikt als onderdeel van het APPARAAT.
Eén licentieovereenkomst.
bevatten, zoals exemplaren in meerdere talen en/of voor meerdere media (bijv. in de gebruikersdocumentatie en in de software). Zelfs indien u meerdere versies van de licentieovereenkomst ontvangt, bent u gelicentieerd voor het gebruik van slechts één (1) kopie van de APPARAATSOFTWARE.
48 Licentie overeenkomst voor eindgebruikers, voor de software
De SOFTWARE kan digitale technologie voor auteursrechtelijke bescherming bevatten. Indien
Alle aanspraken en intellectuele eigendomsrechten met betrekking tot de SOFTWARE (inclusief maar
Decompilatie of "reverse engineering" van de SOFTWARE is
De APPARAATSOFTWARE is samen met het apparaat gelicentieerd als één enkel geïntegreerd
Het pakket voor het APPARAAT kan meerdere versies van deze licentieovereenkomst
Overdracht van de SOFTWARE.
betrekking tot de APPARAATSOFTWARE of Bijbehorende cd permanent over te dragen, uitgezonderd voorzover toegestaan door de toepasselijke provider van mobiele telefoondiensten. Ingeval de provider van mobiele telefoondiensten een dergelijke overdracht toestaat, kunt u al uw rechten uit hoofde van deze licentieovereenkomst alleen overdragen als onderdeel van een verkoop of overdracht van het APPARAAT, vooropgesteld dat u geen kopieën achterhoudt, alle SOFTWARE overdraagt (inclusief alle onderdelen, de media en gedrukte materialen, eventuele upgrades, deze licentieovereenkomst en, indien van toepassing, de certificaten van echtheid) en de ontvanger instemt met de bepalingen van deze licentieovereenkomst. Indien de SOFTWARE een upgrade is, moeten alle eerdere versies van de SOFTWARE bij een overdracht worden inbegrepen.
Verhuur van de SOFTWARE. Spraak/handschriftherkenning.
u te onderkennen dat spraak- en handschriftherkenning in wezen statistische processen zijn; dat bij deze processen herkenningsfouten kunnen optreden; en dat fouten kunnen optreden in de herkenning door het onderdeel van uw handschrift of spraak en de uiteindelijke omzetting in tekst. SAGEM en zijn leveranciers aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit fouten in de spraak- en handschriftherkenningsprocessen.
VERKLARING INZAKE DE MPEG-4 VISUELE STANDAARD. De SOFTWARE kan MPEG-4 visuele decoderingstechnologie bevatten.
GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE OP WELKE MANIER DAN OOK IN OVEREENSTEMMING MET DE MPEG-4 VISUELE STANDAARD IS NIET TOEGESTAAN, MET UITZONDERING VAN GEBRUIK DAT DIRECT IN VERBAND STAAT MET (A) GEGEVENS OF INFORMATIE (i) DIE KOSTELOOS IS GEGENEREERD DOOR EN VERKREGEN VAN EEN CONSUMENT DIE DAARBIJ NIET HANDELT NAMENS ENIG BEDRIJF EN (ii) DIE UITSLUITEND IS BEDOELD VOOR PERSOONLIJK GEBRUIK; EN (B) ANDERE TOEPASSINGEN WAARVOOR SPECIFIEK EN AFZONDERLIJK EEN LICENTIE IS VERLEEND DOOR MPEG LA, L.L.C.
Indien u vragen hebt met betrekking tot deze verklaring, neem dan contact op met MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, Colorado 80206; Telefoon +001 303 331.1880, Fax +001 303 331.1879.
Beëindiging.
aan de hierin vervatte voorwaarden. In dergelijke gevallen dient u alle kopieën van de SOFTWARE en alle bijbehorende onderdelen te vernietigen.
Instemming met gebruik van gegevens.
verzamelen en gebruiken die op enigerlei wijze is verkregen als onderdeel van productondersteuningsservices met betrekking tot de SOFTWARE. SOFTWARELEVERANCIERS mogen deze informatie uitsluitend gebruiken voor verbetering van hun producten of de levering van op maat gesneden services of technologieën aan u. SOFTWARELEVERANCIERS mogen deze informatie overdragen aan anderen, maar niet in een vorm die uw persoonlijke identificatie mogelijk maakt.
Licentie overeenkomst voor eindgebruikers, voor de software 49
Onverminderd enige andere rechten kan SAGEM deze licentieovereenkomst beëindigen indien u niet voldoet
Het is niet toegestaan om uw rechten uit hoofde van deze licentieovereenkomst met
Het is niet toegestaan de SOFTWARE te verhuren of leasen.
Indien de SOFTWARE onderdelen voor spraak- en/of handschriftherkenning bevat, dient
Namens MPEG LA, L.L.C. is de volgende verklaring opgenomen:
U stemt ermee in dat SOFTWARELEVERANCIERS technische informatie kunnen
Internetspellen/Update-functies.
wenst te maken, moet bepaalde informatie over uw computersysteem, hardware en software worden overgedragen. Door gebruik te maken van deze functies verleent u SOFTWARELEVERANCIERS uitdrukkelijk toestemming om deze informatie uitsluitend te gebruiken voor verbetering van hun producten of de levering van op maat gesneden services of technologieën aan u. SOFTWARELEVERANCIERS mogen deze informatie overdragen aan anderen, maar niet in een vorm die uw persoonlijke identificatie mogelijk maakt.
Onderdelen voor op het internet gebaseerde services.
bepaalde op het internet gebaseerde services mogelijk maken. U stemt ermee in dat SOFTWARELEVERANCIERS automatisch de versie van de door u gebruikte SOFTWARE en/of de bijbehorende onderdelen kunnen controleren en upgrades of supplementen van de SOFTWARE kunnen leveren die automatisch worden gedownload naar uw APPARAAT.
Koppelingen naar websites van derden.
gaan door middel van het gebruik van de software. De websi tes van derden worden niet beheerd door SAGEM. SAGEM noch de aan SAGEM gelieerde ondernemingen aanvaarden enige aansprakelijkheid voor (i) de inhoud van websites van derden, koppelingen op de websites van derden of andere wijzigingen of updates met betrekking tot websites van derden, of (ii) webcasting of enige andere vorm van gegevensoverdracht door websites van derden. Indien de SOFTWARE koppelingen naar websites van derden bevat worden deze uitsluitend aangeboden uit het oogpunt van service, en de opname van dergelijke koppelingen houdt geen goedkeuring of onderschrijving van de betreffende websites van derden in door SAGEM of de aan SAGEM gelieerde ondernemingen.
Aanvullende software/services.
onderdelen voor de SOFTWARE of onderdelen voor op het internet gebaseerde services van de SOFTWARE aan u te leveren na de datum waarop u uw oorspronkelijke kopie van de SOFTWARE hebt aangekocht ("Aanvullende onderdelen"). Indien SAGEM Aanvullende onderdelen aan u levert of beschikbaar stelt en daarbij geen andere bepalingen verstrekt, zijn hierop de bepalingen van deze licentieovereenkomst van toepassing. SAGEM behoudt zich het recht voor om door gebruik van de SOFTWARE aan u geleverde of beschikbaar gestelde op het internet gebaseerde services te beëindigen.
EXPORTBEPERKINGEN.
ermee in te voldoen aan alle internationale en nationale wetten die van toepassing zijn op de SOFTWARE, inclusief de richtlijnen van de Amerikaanse Export Administration en de beperkingen voor eindgebruikers, eindgebruik en bestemming zoals is vastgelegd door de Amerikaanse en andere overheden.
UPGRADES EN HERSTELMEDIA
-
APPARAATSOFTWARE.
op media zoals een rom-chip, cd-rom, door een download vanaf het internet of op enige andere wijze, en is voorzien van het opschrift "For Upgrade Purposes Only", mag u één (1) kopie van dergelijke APPARAATSOFTWARE installeren op het APPARAAT als vervanging voor de bestaande APPARAATSOFTWARE en deze gebruiken in overeenstemming met deze licentieovereenkomst, inclusief enige aanvullende bepalingen zoals verstrekt bij de upgrade van de APPARAATSOFTWARE.
50 Licentie overeenkomst voor eindgebruikers, voor de software
Indien de SOFTWARE internetspellen en updatefuncties bevat en u hiervan gebruik
De SOFTWARE kan onderdelen bevatten die het gebruik van
De SOFTWARE kan u de mogelijkheid bieden om naar websites van derden te
De SOFTWARE kan SAGEM in staat stellen om updates, supplementen of add-on
Op de SOFTWARE is de exportwetgeving van de Verenigde Staten van toepassing. U stemt
Indien de APPARAATSOFTWARE door SAGEM afzonderlijk van het APPARAAT is geleverd
-
BIJBEHORENDE CD.
geleverd door SAGEM op cd-rom, door een download vanaf het internet of op enige andere wijze, en zijn voorzien van het opschrift "For Upgrade Purposes Only", mag u één (1) kopie van dergelijke onderdelen installeren op de computer die u gebruikt voor het uitwisselen van gegevens met het APPARAAT als vervanging voor de onderdelen op de bestaande Bijbehorende cd.
Indien op een Bijbehorende cd opgenomen onderdelen afzonderlijk van het APPARAAT worden
VERANTWOORDELIJKHEDEN
ONDERSTEUNING EN INFORMATIE.
contact wilt opnemen met SAGEM, wend u dan tot het in de documentatie voor het APPARAAT vermelde adres.
BEPERKING VAN DE AANSPRAKELIJKHEID.
SAGEM GEEN ENKELE AANSPRAKELIJKHEID VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, SPECIFIEKE OF GEVOLGSCHADE DIE ONTSTAAT DOOR OF IN VERBAND MET HET GEBRUIK OF DE PRESTATIES VAN DE SOFTWARE. DEZE BEPERKING GELDT EVENEENS INDIEN ENIG MIDDEL NIET VOLDOET AAN ZIJN ESSENTIËLE DOEL.
ZIE VOOR TOEPASSELIJKE GARANTIEBEPERKINGEN EN SPECIALE BEPALINGEN VOOR UW RECHTSGEBIED HET BIJ DIT PAKKET OF DE GEDRUKTE MATERIALEN VOOR DE SOFTWARE GELEVERDE GARANTIEBOEKJE.
SAGEM™ is een handelsmerk van SAFRAN. T9™ Text Input is een handelsmerk van ©Tegic Communications Inc. Java™ en alle op Java™ gebaseerde handelsmerken en logo's zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sun Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. De WAP-navigator en sommige messaging software (i-mode) worden onder een licentie van Openwave geleverd. De WAP-navigator en de meegeleverde software zijn het exclusieve eigendom van Openwave. Het is daarom verboden (delen van) de software te wijzigen, te vertalen, uit elkaar te halen of te decompileren. Wellphone™ en SmartCom™ zijn geregistreerde handelsmerken van SmartCom SARL France. Het woordmerk en de logo's van Bluetooth zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. microSD™ is een handelsmerk van SD Card Association.
Licentie overeenkomst voor eindgebruikers, voor de software 51
Indien u vragen hebt met betrekking tot deze licentieovereenkomst of om welke reden dan ook
BEHOUDENS VOORZOVER WETTELIJK VERBODEN AANVAARDT

Java™

U bent in het bezit van een SAGEM mobiele telefoon. Met deze kunt u toepassingen en spelletjes downloaden en uitvoeren dankzij de ingebouwde Java™-engine. Als u echter overal vandaan toepassingen downloadt, moet u toch iets afweten van de mogelijke gevolgen. Bedankt dat u even de tijd neemt om deze pagina's door te lezen. Hierdoor voorkomt u dat u straks iets doet waarvan u de gevolgen niet overziet
WAARSCHUWING:
beschermde functies. Deze functies zijn beschermd omdat het gebruik ervan kosten voor u met zich mee kan brengen of omdat uw persoonlijke gegevens ervoor worden gebruikt. Lees het pop-upbericht goed zodat u begrijpt om welke beveiligingsgroep het gaat. Bepaal of de toepassing een geldige bewerking probeert uit te voeren.
om de toegang te weigeren door Nee te selecteren.
Het menu voor beveiligingsconfiguratie is een geavanceerde functie
probeert de beveiligingsinstellingen van een MIDIet te wijzigen. Als u dat niet weet, kunnen wijzigingen ertoe leiden dat de MIDIet niet meer werkt, uw privé-gegevens minder goed worden beschermd en/of u meer airtime verbruikt. Het is uw eigen verantwoordelijkheid als u de beveiligingsconfiguratie wijzigt. Sagem Communication en/of uw netwerkprovider is in geen geval aansprakelijk voor schade ten gevolge van dergelijke wijzigingen in de beveiligingsconfiguratie.
U dient er rekening mee te houden dat toepassingen die naar de telefoon zijn gedownload acties met zich kunnen meebrengen waaraan kosten zijn verbonden, zoals het voeren van telefoongesprekken en het versturen van SMS-berichten. Afhankelijk van het factureringsbeleid van uw operator kunnen ook kosten in rekening worden gebracht voor het downloaden van de toepassing, omdat hiervoor airtime wordt verbruikt.
Veiligheidsoverwegingen
Met de technologie Java™ MIDP kunnen krachtige toepassingen efficiënt worden uitgevoerd op mobiele telefoons. Mobiel gedownloade toepassingen of spelletjes kunnen profiteren van de ingebouwde telefoonfuncties (zoals SMS verzenden en ontvangen, multimedia afspelen en opnemen, netwerktoegang). Al deze MIDP 2.0-functies kunnen niet eenvoudigweg worden blootgesteld aan een MIDlet die op het toestel wordt geïnstalleerd: de telefoon bevat een systeem waarmee de toegang nauwlettend wordt gecontroleerd om uw privé-gegevens en airtime-verbruik te beschermen. De toegangscontrole heeft betrekking op negen beveiligingsgroepen:
- Netwerktoegang (zoals airtime-verbruik via GPRS/GSM, HTTP-/webverbindingen)
- Automatische aanroeping (een MIDlet kan actief worden op een bepaald moment of bij ontvangst van een SMS)
- Telefoongesprek (mogelijkheid om een gesprek te starten)
52 Java™
.
wanneer u een Java™-toepassing uitvoert, kunt u worden gevraagd om toegang te verlenen tot de
. U moet precies weten wat u doet voordat u
Aarzel bij twijfel niet
- Lokale connectiviteit (gebruik van IrDA of seriële interfaces door de MIDlet)
- Ontvangst van berichten (onderschepping van SMS of SMS-CB door MIDlet)
- Verzending van berichten (verzending van SMS door een MIDlet)
- Lezen van gebruikersgegevens (leestoegang tot persoonsgegevens van abonnee, telefoonboek of agenda vanuit een MIDIet)
- Schrijven van gebruikersgegevens (nieuwe invoer in telefoonboek of agenda)
- Multimediaopnamen (mogelijkheid om camera of microfoon te besturen vanaf een MIDlet)
Op basis van de veiligheidsstatus van een geïnstalleerde MIDIet (zie hieronder) heeft elke beveiligingsgroep een van de vijf volgende autorisatieniveaus (weergegeven van hoog naar laag):
- Nooit
De toegang tot beschermde functies wordt volledig geblokkeerd.
- Per geval
Telkens wanneer de MIDIet een beschermde functie probeert te gebruiken, wordt uw toestemming gevraagd.
- Per sessie
- Eenmalige bevestiging
- Altijd
De veiligheidsstatus van een MIDIet heeft twee mogelijke waarden: Niet gecertificeerd of Gecertificeerd. De status Niet gecertificeerd heeft betrekking op een MIDIet die tijdens de installatie niet is geverifieerd door de mobiele telefoon. Voor de telefoon kan deze MIDlet door elke willekeurige persoon kan zijn geschreven. De status Gecertificeerd heeft betrekking op een MIDIet met een digitale handtekening van een bekende partij, waarvan de naam door de telefoon wordt weergegeven. Dit betekent dat de genoemde partij door de telefoon wordt erkend als bron van de MIDIet. Beveiligingsmachtigingen zijn anders voor niet-gecertificeerde en gecertificeerde MIDlets, en kunnen voor verschillende soorten genoemde partijen verschillen. De beveiligingsmachtigingen voor niet-gecertificeerde MIDIets zijn meestal beperkter dan voor gecertificeerde MIDIets.
Menu voor beveiligingsconfiguratie
Wanneer u een MIDIet hebt geïnstalleerd op de mobiele telefoon, worden standaardbeveiligingsmachtigingen toegepast. Deze configuratie kunt u wijzigen in het menu Instellingen/Beveiliging van een geïnstalleerde MIDIet. Als u eenmaal in het menu Beveiliging bent, wordt de veiligheidsstatus van de MIDIet weergegeven (zie bovenstaande paragraaf Veiligheidsoverwegingen). Selecteer Terug als u het menu Beveiliging niet wilt openen. U kunt doorgaan door OK te selecteren. In het weergegeven menu kunt u meer of minder machtigingen toewijzen aan de huidige MIDIet voor elke beveiligingsgroep.
Java™ 53
De eerste keer dat een MIDIet een beschermde functie gebruikt, wordt uw toestemming gevraagd, zoals bij Per geval. In dit geval blijft de toestemming echter van kracht totdat de MIDIet wordt afgesloten.
Alleen de eerste keer dat de MIDIet een beschermde functie gebruikt, wordt uw toestemming gevraagd. De toestemming blijft van kracht totdat u de MIDIet verwijdert van het toestel.
De toegang tot beschermde functies wordt altijd verleend.
Wanneer u meer machtigingen toewijst aan een beveiligingsgroep, wordt u gevraagd dit te bevestigen aangezien u meer risico loopt. Op basis van de veiligheidsstatus wordt bepaald hoeveel het risico maximaal mag toenemen. Afhankelijk van de configuratie van de leverancier betekent dit bijvoorbeeld dat u de machtiging voor de beveiligingsgroep Netwerktoegang niet hoger kunt instellen dan Per sessie bij een niet-gecertificeerde MIDIet. (Eenmalige bevestiging en Altijd zijn niet beschikbaar in het menu voor beveiligingsconfiguratie.) Voor een gecertificeerde MIDIet kunnen echter alle machtigingen onbeperkt beschikbaar zijn.
JAD betekent Java™ Application Descriptor. Het is een klein bestand dat de inhoud van een JAR-bestand beschrijft (zoals versie, naam van de leverancier en grootte) en wordt weergegeven door de mobiele telefoon.
niet groter dan 2 kB.
JAR betekent Java™ Archive. Het verwijst naar de toepassingsgegevens zelf (programma, beelden, geluid).
JAR-bestand kan tot 200 kB groot zijn. Opmerking:
JAD-bestand. In dit geval bent u zelf ervoor verantwoordelijk om het risico te beoordelen als u het JAR-bestand downloadt zonder het JAD-bestand te kunnen raadplegen. Een MIDlet downloaden (Java™-spelletje of -toepassing) MIDlets kunt u eenvoudig downloaden naar de SAGEM mobiele telefoon via het menu Spelletjes of Toepassingen of via de WAP-browser. In vrijwel alle gevallen ontvangt u eerst een JAD-bestand dat wordt weergegeven op het scherm. U dient de inhoud van het bestand goed te lezen, zoals verderop wordt uitgelegd. Wanneer u een JAD-bestand selecteert, wordt dit gedownload naar uw mobiele telefoon. Vervolgens worden de desbetreffende bestandsgegevens weergegeven, waarna u wordt gevraagd of u het JAR-bestand wilt downloaden.
Wat is Java™?
Java™ is een nieuwe technologie waarmee krachtige toepassingen voor mobiele telefonie kunnen worden gebruikt. Bedrijfstoepassingen en spelletjes kunnen eenvoudig worden gedownload op een Java™-toestel, zoals uw SAGEM toestel. Uw mobiele telefoon is een Java™-platform dat compatibel is met MIDP 2.0 Java™ en opties voor WMA (ondersteuning SMS) en MMAPI (ondersteuning voor multimedia) biedt. Zodoende beschikt u over een veelzijdige omgeving om intuïtieve, via een netwerk verbonden MIDP-toepassingen met rijke afbeeldingen uit te voeren. Hierbij kunt u bijvoorbeeld denken aan allerlei spelletjes of interessante toepassingen, zoals actiespelletjes, puzzels, een agenda, een e-maillezer en een webbrowser.
Wat is een MIDlet?
Een Java™-toepassing of een spelletje voor mobiele telefoons heet een MIDlet (MIDP-applet). Een MIDlet bestaat meestal uit twee bestanden:
- JAD-bestand
- JAR-bestand
Een JAD-bestand is meestal
Een
in enkele gevallen kunnen leveranciers een MIDIet alleen verstrekken als JAR-bestand, dus zonder
54 Java™
In het pop-upvenster worden de volgende gegevens weergegeven:
- Naam van de MIDlet
- Versie
- Grootte van het JAR-bestand
- Naam van de leverancier
- Veiligheidsstatus (
- URL van het JAR-bestand
Als u de hoofdgegevens (JAR-bestand) niet wilt downloaden, moet u weigeren om verdere airtime te verbruiken door Annuleren te selecteren. (Het JAR-bestand wordt dan niet gedownload.) Selecteer OK als u de MIDIet wilt installeren. De MIDIet wordt geïnstalleerd, waarbij de beveiligingsniveaus worden ingesteld op de standaardwaarden voor de desbetreffende veiligheidsstatus.
Voordat u een applicatie downloadt, kan het volgende bericht worden weergegeven: "De toepassing wordt niet door de telefoon herkend. Controleer vóór de installatie de bron van de toepassing."
Lees de volgende twee paragrafen goed zodat u volledig inzicht hebt in de beveiligingsaspecten van Java™ MIDP.
Handelsmerken
Java™ en alle overige op Java gebaseerde handelsmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sun Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
Afstand
Zoals hierboven reeds uiteengezet, kunnen bepaalde gedownloade elementen gegevens bevatten of acties met zich meebrengen die een storing van
van het verbruik van uw gesprekstijd tot gevolg kunnen hebben. BIJ DEZE ERKENT U NADRUKKELIJK DAT HET DOWNLOADEN VAN WELKE TOEPASSING OOK, INCLUSIEF JAVA-TOEPASSINGEN OF -SPELLEN, ONDER UW EIGEN VERANTWOORDELIJKHEID WORDT UITGEVOERD. IN GEEN GEVAL KUNNEN SAGEM COMMUNICATI ON, UW NETWERKPROVIDER OF ZIJN DOCHTERONDERNEMINGEN AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR INKOMSTENDERVING OF AANSCHAFKOSTEN VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF -DIENSTEN, WINSTDERVING, ONDERBREKING VAN BEDRIJFSACTIVITEITEN, GEGEVENSVERLIES OF WELKE SPECIFIEKE, INDIRECTE, BIJKOMSTIGE, ECONOMISCHE OF VOLGSCHADE DAN OOK MET BETREKKING TOT DE CONTRACTUELE WETTELIJKE AANSPRAKELIJKHEID OF DE AANSPRAKELIJKHEID DIE VOORTVLOEIT UIT ONRECHTMATIGE DAAD,
ENIGE ANDERE AANSPRAKELIJKHEID DIE VERBAND HOUDT MET HET OP WELKE WIJZE DAN OOK DOWNLOADEN VAN ENIGE TOEPASSING, INCLUSIEF JAVA-TOEPASSINGEN OF -SPELLEN VOOR SAGEM-APPARATEN. U ERKENT UITDRUKKELIJK DAT ALLE TOEPASSINGEN, INCLUSIEF JAVA-TOEPASSINGEN OF -SPELLEN, VOLSTREKT "ALS ZODANIG" VERSTREKT WORDEN. SAGEM COMMUNICATION EN/OF UW NETWERKPROVIDER VERSTREKKEN HIERTOE GEEN ENKELE GARANTIE. SAGEM COMMUNICATION EN/OF UW NETWERKPROVIDER WEIGEREN IEDERE NADRUKKELIJKE, STILZWIJGENDE OF WETTELIJKE GARANTIE WAT BETREFT DE VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VAN ENIGE TOEPASSING, INCLUSIEF JAVA-TOEPASSINGEN OF -SPELLEN, WAT BETREFT SPECIFIEKE DOELEINDEN, EEN TOEREIKENDE KWALITEIT, VEILIGHEID OF ENIGE ANDERE GROND.
Java™ 55
BELANGRIJK:
zie onderstaande paragraaf Veiligheidsoverwegingen
uw mobiele telefoon of verlies of wijziging van gegevens of een abnormale verhoging
ONACHTZAAMHEID OF OP GROND VAN

Problemen oplossen

Ik kan het toestelniet inschakelen
Verwijder en vervang de batterij. Als u de telefoon nog steeds niet kunt inschakelen, moet u de batterij opladen:
- Laad de telefoon minstens 15minuten op en zet hem weer aan.
- Controleer of het batterijpictogram verschuift.
- Ja: het toestel wordt opgeladen.
- Nee: haal de stekker van de oplader uit het stopcontact en steek hem er weer in. Controleer of het batterijpictogram
verschuift.
- Als u het toestel dan nog niet kunt inschakelen, moet u de stekker van de oplader uit het stopcontact halen, er weer in
steken en deze handeling nog enkele malen herhalen. - Als het batterijpictogram nog steeds niet verschuift, neem dan contact op met de klantenservice.
- Wanneer het batterijpictogram niet meer verschuift, is de batterij volledig opgeladen.
Geen SIM-kaart
Controleer of de SIM-kaart aanwezig is en op de juiste manier is geplaatst. Controleer de staat van de SIM-kaart. Als deze beschadigd is, moet u uw handelaar om advies vragen. Als deze melding nog steeds verschijnt, neemt u contact op met de klantenservice.
PIN-code onjuist
U hebt de verkeerde PIN-code ingevoerd. Let op! Als u driemaal de verkeerde PIN-code intoetst, wordt de SIM-kaart geblokkeerd.
SIM GEBLOKKEERD
Als u driemaal achter elkaar een verkeerde PIN-code intoetst, wordt de SIM-kaart geblokkeerd. U moet dan het volgende doen:
- Voer “**05*” in.
- Voer de PUK-code (Personal Unblocking Key) in die u van uw provider hebt gekregen en valideer.
- Voer uw PIN-code in en valideer.
- Voer uw PIN-code nogmaals in en valideer.
Na 5 of 10 mislukte pogingen (afhankelijk van het type SIM-kaart) wordt de SIM-kaart definitief geblokkeerd. Neem dan contact op met uw provider om een nieuwe kaart aan te vragen.
SIM GEBLOKKEERD
In sommige gevallen kan de telefoon alleen met een bepaald soort SIM-kaart worden gebruikt. Deze melding betekent dat de door u gebruikte SIM-kaart niet geschikt is voor deze telefoon. Haal de SIM-kaart uit de telefoon en zet deze weer aan. Als de melding voor uw telefoon. Als dat niet zo is, neemt u contact op met de klantenservice.
56 Problemen oplossen
Geen SIM-kaart
verschijnt, moet u in de winkel waar u de kaart hebt gekocht vragen of de kaart geschikt is
Geen verbinding
Controleer of u het juiste nummer hebt ingetoetst. Als rechts bovenaan op het scherm de letter R verschijnt zonder netwerknaam, kunt u alleen de hulpdiensten bellen. Controleer of u alle rekeningen tijdig hebt betaald. Controleer of de door u gebruikte SIM-kaart de gevraagde service biedt en of de SIM-kaart niet verlopen is. Schakel eventuele beperkingen op uitgaande oproepen uit. Het is mogelijk dat het netwerk overbelast is. Probeer het later nog eens. Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met de technische helpdesk.
Geen inkomende oproepen
Probeer te bellen om te controleren of de telefoon en het netwerk functioneren. Schakel eventueel permanent doorschakelen uit (het pictogram voor permanent doorschakelen verschijnt op het scherm). Schakel eventuele beperkingen op inkomende oproepen uit. Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met de technische helpdesk.
Ontvangstkwaliteit bij bellen
Bedek de bovenkant van de telefoon niet met uw hand. Daar bevindt zich de antenne: de telefoon heeft de volle signaalsterkte nodig voor een bruikbare ontvangstkwaliteit.
Kan geen berichten versturen
Controleer of u het juiste nummer voor de mailbox hebt ingetoetst. Hiervoor moet u achtereenvolgens het menu controleren. Vraag dit nummer aan uw provider.
Geen voicemail
Controleer of deze service in uw abonnement is begrepen. Programmeer het toestel zo dat de doorgeschakelde oproep naar de voicemailbox gaat. Gebruik hiervoor de informatie die door de provider is verstrekt. Probeer te bellen om te controleren of de telefoon en het netwerk functioneren. Controleer of het voicemailnummer correct is ingesteld. Ga naar het menu en controleer het nummer. Voer anders het voicemailnummer in dat door uw provider werd opgegeven.
Naam van provider verschijnt niet op het scherm
Ga naar het menu selecteer deze en valideer. Als er een logo van de provider is (afhankelijk van model), activeert u de weergave
Bediening/Beeldscherm/Logo van provider
(
Hoe kan ik het energieverbruik van mijn telefoon beperken?
De eco-modus activeren (zie
Problemen oplossen 57
Bediening
, selecteer
Bediening/Uiterlijk/Energiebesparing
Berichten, Opties
Netwerken
).
en vervolgens
en
Mailbox
selecteren en het ingevoerde nummer
Bediening/Oproepen
Selectie
. Wacht tot de naam van de provider verschijnt,
, selecteer
).
Voicemail nr.

Garantie

Gebruik uw telefoon uitsluitend voor de doeleinden waarvoor deze is ontworpen, en onder normale gebruiksomstandigheden. Sagem Communication aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor het gebruik van de telefoon buiten de doeleinden waarvoor deze is ontworpen en eventuele gevolgen daarvan. Het softwareprogramma dat door SAGEM is ontwikkeld, blijft het exclusieve eigendom van Sagem Communication. Het is daarom streng verboden dit softwareprogramma of delen ervan te wijzigen, te vertalen, te decompileren of te ontleden.
Voorzorgsmaatregelen
Met uw mobiele telefoon kunt u beltonen, pictogrammen en bewegende schermbeveiligingen downloaden. Sommige van deze zaken kunnen gegevens bevatten die defecten aan uw mobiele toestel of gegevensverlies kunnen veroorzaken (bijvoorbeeld virussen). Om deze reden wijst Sagem Communication alle aansprakelijkheid af betreffende (1) de ontvangst van gedownloade gegevens of verlies van deze gegevens, (2) de gevolgen voor de werking van het toestel en (3) schade als gevolg van het ontvangen van gedownloade gegevens of het verlies van deze gegevens. Voorts verklaart Sagem Communication dat een defect als gevolg van de ontvangst van gedownloade gegevens die niet in overeenstemming zijn met de door Sagem Communication opgegeven specificaties buiten de garantie valt. Daarom zullen de kosten van het onderzoek naar het defect en de reparatie van een mobiele telefoon die door gedownloade gegevens is geïnfecteerd, geheel ten laste van de klant komen. Naar uw telefoon gedownloade inhoud kan onder het auteursrecht van derden vallen, waardoor u mogelijk geen of slechts beperkte rechten hebt om dergelijke inhoud te gebruiken. Dientengevolge dient u na te gaan of u gerechtigd bent, bijvoorbeeld uit hoofde van een licentieovereenkomst, om van dergelijke gedownloade inhoud gebruik te maken. Sagem Communication biedt geen enkele garantie met betrekking tot de juistheid of kwaliteit van door u gedownloade inhoud. U bent persoonlijk verantwoordelijk voor de inhoud die u downloadt naar uw mobiele telefoon en het gebruik daarvan. Sagem Communication aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid met betrekking tot deze inhoud of het gebruik daarvan. Het is uw verantwoordelijkheid om, voor eigen kosten, te waarborgen dat u voldoet aan de toepasselijke wet- en regelgeving van het land waarin u uw telefoon gebruikt.
Garantievoorwaarden
Wanneer u van de garantie wilt gebruikmaken, kunt u contact opnemen met de leverancier van uw toestel. Deze zal u om de schriftelijke gegevens vragen die u bij de aanschaf zijn verstrekt. Indien een defect wordt geconstateerd, wordt u daarvan door de leverancier op de hoogte gebracht.
1.
De nieuwe telefoon (exclusief hulpmaterialen) is, met inbegrip van nieuwe accessoires die samen met het telefoontoestel zijn verkocht, gegarandeerd door Sagem Communication op onderdelen en arbeidsloon (exclusief voorrijkosten) voor fabrieksfouten gedurende een periode van twaalf (12) maanden vanaf het moment van verkoop van het telefoontoestel aan de klant, na overlegging van het bewijs van aankoop van de apparatuur waarop de aankoopdatum staat vermeld. Toestellen die gedurende de hierboven genoemde garantieperiode volgens de standaardregeling zijn gerepareerd of vervangen, zijn gegarandeerd (onderdelen en arbeidsloon) tot de laatste van deze twee data: De verloopdatum van de hierboven genoemde garantieperiode van twaalf (12) maanden of drie (3) maanden vanaf het moment van ondersteuning door Sagem Communication.
58 Garantie
Uw wettelijke rechten uit hoofde van de toepasselijke nationale wetgeving en uw rechten ten opzichte van uw leverancier, zoals is omschreven in de verkoopovereenkomst, blijven van toepassing en worden in geen enkel opzicht beïnvloed door deze garantie. Bij eventuele geschillen wordt de apparatuur gedekt door de wettelijke garantie betreffende de gevolgen van defecten of verborgen gebreken, in overeenstemming met artikel 1641 en verder van het Frans burgerlijk wetboek.
2.
Alle defecte toestellen die onder de garantie vallen, worden naar keuze van Sagem Communication kosteloos vervangen of gerepareerd (met uitsluiting van eventuele andere schade), zodra is vastgesteld dat het vereiste werk voor de toepassing van de garantie in een werkplaats zal worden uitgevoerd en dat de retourneringskosten (vervoer en verzekering) van de toestellen naar het door de after-sales service van Sagem Communication aan te geven adres, waarvan het telefoonnummer op de afleveringsbon staat vermeld, ten laste van de klant zullen komen. Afhankelijk van essentiële wettelijke regelingen aanvaardt Sagem Communication geen enkele andere garantie, expliciet dan wel impliciet, dan de garantie die expliciet in dit hoofdstuk is uiteengezet. Evenmin zal Sagem Communication aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele immateriële schade en/of indirecte schade (zoals het verlies van orders, winstderving of enige andere financiële of commerciële schade), ongeacht of deze onder de garantie valt.
3.
Voor de aanvaarding van een apparaat onder garantie is vereist dat er een aankoopdocument is dat leesbaar is en geen wijzigingen bevat, waarop de naam en het adres van de leverancier staan vermeld, de datum en plaats van aankoop, het type toestel en IMEI, en dat de informatie op het identificatielabel van het toestel leesbaar is en dat dit label of enige andere verzegeling intact is. De garantie is van toepassing bij normaal gebruik. Wanneer de klant het toestel ter reparatie opstuurt, moet deze zelf ervoor zorgen dat er reservekopieën zijn van de aangepaste gegevens die in het toestel zijn opgeslagen (zoals het telefoonboek, de instellingen en achtergrondafbeeldingen). Op verzoek kan Sagem Communication een lijst met back-upfaciliteiten leveren. Sagem Communication kan niet aansprakelijk worden gesteld voor beschadiging van de bestanden, programma's of gegevens van klanten. De informatie of instellingen en de inhoud van bestanden worden bij verlies in geen geval opnieuw geïnstalleerd. Sagem Communication mag naar eigen keuze beslissen of het toestel wordt gerepareerd met nieuwe of gereviseerde onderdelen, vervangen door een nieuw toestel of, in het geval van een geschil, een toestel dat goed functioneert. Sagem Communication behoudt zich bij het werk het recht voor waar nodig technische veranderingen op het toestel aan te brengen, in zoverre deze veranderingen het oorspronkelijke doel van het toestel niet schaden. Defecte onderdelen die bij reparatie onder garantie moeten worden vervangen, vervallen aan Sagem Communication. De reparatie en de buitengebruikstelling van het toestel gedurende de garantieperiode kunnen niet leiden tot verlenging van de garantieperiode zoals in artikel 1 hierboven is uiteengezet, op voorwaarde dat geen andere essentiële voorwaarden zijn overeengekomen. Toepassing van de garantie is afhankelijk van de volledige betaling van het voor het toestel verschuldigde bedrag op het moment dat het ondersteuningsverzoek wordt gedaan.
Garantie 59
4.
Op de garantie zijn de volgende uitsluitingen van toepassing: Defecten of niet functioneren als gevolg van het niet voldoen aan de instructies voor installatie en gebruik, van externe invloeden (schok, blikseminslag, brand, vandalis me, opzettelijke beschadiging, waterschade van elke aard, contact met verschillende vloeist offen of enige schadelijke stof, on geschikte elektrische voorzieningen…), van wijzigingen aan het toestel die zonder schriftelijke toestemming van Sagem Communication zijn aangebracht, van een onderhoudsfout, zoals beschreven is in de documentatie die bij het apparaat is meegeleverd, van gebrek aan toezicht of zorg, van kwalijke omgevingsomstandigheden voor het toestel (in het bijzonder temperatuur en vochtigheid, gevolgen van variaties in elektrisch voltage, interferentie door netstroom of aarding) of zelfs als gevolg van een reparatie, openen of trachten te openen van het toestel of van onderhoud door daartoe niet door Sagem Communication bevoegde personen. Schade als gevolg van ongeschikte verpakking en/of het onvoldoende beschermd verpakken van de naar Sagem Communication teruggestuurde verpakking. Slijtage door normaal gebruik van toestel en accessoires. Communicatieproblemen die in verband staan met een ongeschikte omgeving, in het bijzonder: problemen met toegang tot en/of aanmelden bij internet, zoals uitval van het netwerk, uitval van de verbinding aan de kant van de abonnee of die van de communicatiepartner, transmissiefouten (onvoldoende geografische dekking door radiozenders, interferentie, storing, uitval of slechte kwaliteit van telefoonlijnen…), een fout inherent aan het lokale netwerk (bekabeling, bestandsserver, gebruikerstelefoon) en/of een fout bij het transmissienetwerk (interferentie, storing, uitval of slechte kwaliteit van het netwerk…). Wijziging van parameters van het mobiele netwerk nadat het toestel is verkocht. Levering van nieuwe versies van de software. Servicewerk op dit moment: levering van hulpmaterialen, installatie of vervanging van deze hulpmaterialen… Serviceverzoeken voor toestellen of software die zijn gewijzigd of toegevoegd zonder schriftelijke toestemming van Sagem Communication. Defecten of storingen als gevolg van het gebruik van producten of accessoires die niet geschikt zijn voor het toestel. Toestellen die naar Sagem Communicat ion zijn teruggestuurd zonder dat aan de retourneringsprocedure v oor het toestel die door deze garantie wordt gedekt is voldaan. Het openen of sluiten van een SIM-operatorsleutel en serviceverzoeken die leiden tot het niet meer functioneren van het toestel als gevolg van het openen of sluiten van de SIM-operatorsleutel zonder toestemming van de oorspronkelijke operator.
5.
In gevallen van garantie-uitsluiting en aflopen van de garantieperiode zal Sagem Communication een kostenraming ter goedkeuring aan de klant voorleggen voordat een servicemonteur wordt gestuurd. De kosten voor de reparatie en het vervoer (heen en terug) die in de raming worden vermeld, komen ten laste van de klant. Deze bepalingen zijn geldig, tenzij met de klant een bijzondere, schriftelijke overeenkomst is gesloten. Als blijkt dat een van de bepalingen inbreuk maakt op een wettelij k essentiële regel die consumenten volgens nationale wetgeving bevoordeelt , is deze bepaling niet van toepassing, maar blijven alle overige bepalingen van kracht.
60 Garantie

Klanten Dienst

Frankrijk Verenigd Koninkrijk Duitsland Spanje Italië Polen Nederland België Oostenrijk Zwitserland Ierland Portugal Zweden Denemarken Tsjechische Republiek Brazilië Slowakije Hongarije Rusland
E-mailadres klantenservice:
Websites:
Klanten Dienst 61
0 892 701 799 (0,34 €/mn) 0870 24 05 613 01805 843 850 91 375 3376 800 800 485 0801 801 101 020 65 45 724 02 62 77 016 01 36 02 77 16 64 02 25 67 53 99 0 160 58 355 21 316 41 35 08 519 923 21 0 82 33 28 52 855 555 600 0 800 891 6247 (421) 02 68 629 355 06 1 7774 839 095 258 54 33
support.mobiles@sagem.com
www.sagem.com/mobiles www.planetsagem.com. www.sagem-online.com

Index

A
Aan de slag 8 Accessoires 3 Afbeelding 25 Anoniem-modus 38
B
Batterij
Batterij plaatsen 5
De batterij opladen 12 Beelden 24 Beltonen 34 Berichten
Berichten ontvangen 17
Concepten 18
Een SMS schrijven 16
Ontvangen berichten 18
Sjablonen 18
Uitgaande berichten 18 Beveiliging 39 Bluetooth 21, 23, 25
C
Camera 21, 42 Carkit 26 Connectiviteit 25 Contactpersonen 8, 25 Contactpersoon 13, 21
Lijst met geadresseerden 15
Oproep 13
Wijzigen 14
Wissen 14
D
Datum/tijd 34 Doorgeschakeld 37
E
Energiebesparing 36
F
Foto 21, 25, 42
G
Garantie 52, 58 Geheugen 19 Geheugenkaart 24 Geluid 25 Geluiden 24, 34 Ghosts 24 GPRS 29
H
Halskoord 5 Handsfree bellen 10 Help 42
I
Infrarood 25 Invoermodi 16 IrDA 21, 23, 26
K
Kalender 33 Klanten Dienst 61 Kosten 41
L
Logo van provider 36
M
MMS 21, 23 Music Player 27
62 Index
N
Navigator 4 Netwerk 9 Netwerken 39
O
Operator 40 Oproep weigeren 40 Oproepen 10 Oproepen (menu)
Automatisch opnieuw 38 Meters 37 Nummerweergave 37 Oproep in wacht 38 Oproepen bekijk 37
Organiser 25
P
Pictogram 7 Pieptonen 34 PIN2-code 39 PIN-code 39 Plaatselijke informatie 19 Programmeerbare toetsen 4
R
Rekenmachine 31
S
Schermbeveiliging 36 Selecteer taal 34 Seriële kabel 25 SIM-kaart 5, 8 SMS 16 Snelheid seriële lijn 26 Sneltoetsen 42 Spelletjes 30 Stille modus 34
Index 63
T
T9 16 Taken 25, 32 Telefoon activeren 8 Telefoonboek
Geheugen 14 Nieuwe contactpersoon 13
Telefoonboek gebruiken 13 Timer 31 Toestelcode 40 Trillen 34 Troubleshooting 56, 57
U
Uiterlijk 35 USB-kabel 25
V
Valuta’s 32 Valuta-omzetter 31 Vast telefoonboek 41 Veiligheid 44 Vertrouwelijk 40 Verzonden 18 Video 23, 24, 25, 42 Visitekaartje 15 Voicemail 38 Volume 34
W
Wachtscherm 7 WAP 28, 29
Aanmelden bij WAP 29
Afmelden bij WAP 29
Objecten downloaden 29
WAP-instellingen 41 Wekker 31 Wellphone 25 Wellphone-cd 3
Mobile Communication Business Group
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
www.sagem.com/mobiles
Société Anonyme
Capital 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS
10/2005
Loading...