Пожалуйста, внимательно
прочтите это руководство
перед использованием
телефона
Компания Rover Computers Ltd. (в дальнейшем именуемая “Rover”) является исключительным владельцем данного продукта, включая оборудование, программное обеспечение и аксессуары. Имитация, копирование, заимствование или перевод недопустимы без специального
разрешения со стороны Rover. Названия торговых марок, продуктов и
фотографии, использованные в данном руководстве, являются торговыми знаками, зарегистрированными торговыми знаками или торговыми
именами соответствующих владельцев.
Информация для пользователей: Поздравляем вас с приобретением
коммуникатора RoverPC S5. С ним вы откроете для себя новый мир возможностей. Для получения более подробной информации об использовании RoverPC S5, пожалуйста, обращайтесь в нашу службу поддержки
пользователей:
При использовании телефона необходимо следовать основным
мерам предосторожности, описанным ниже.
z Убедитесь, что в самолететелефонвыключен, афункциябеспро-
водного доступа была отключена прежде, чем Вы поднялись на
борт, так как она может работать еще некоторое время после того,
как телефон выключен.
z Держитесь в отдалении отисточниковтеплаили высокого напря-
жения, таких как электрические приборы или электрическое ку
хонное оборудование. Храните телефон в нормальных диапазонах
температуры. Телефон может быть поврежден при температуре
больше 55°C или меньше 10°C .
z Обратите внимание на противопожарную безопасность.
Необходимо выключить телефон, если вблизи находятся легковоспламеняющиеся предметы. Выключите телефон на газовой
станции, складе горючего и т.д.
z Недержитетелефонврукахвовремя
z Используйтетолько стандартную батарею, зарядное устройство и
аксессуары, одобренные продавцом мобильного телефона. Мы не
несем ответственности за повреждения или любые другие последствия, вызванные использованием аксессуаров третьей стороны.
z Не пытайтесь вскрыть внешнюю оболочку телефона или батареи.
А так же не разбирайте телефон и батарею.
z Держите телефон подальше
телевизор, радиоприемник или персональный компьютер, водитель
ритма сердца, слуховой аппарат и т.д. Держите телефон подальше
от кредитных карт и магнитных поверхностей.
z Не подвергайте телефон механическим вибрациям или ударам.
Не нажимайте на экран острыми предметами. Грубое обращение
может сократить время жизни вашего телефона.
z
Покрытие телефона может быть повреждено, если покрыто матерчатым или виниловым чехлом.
z Используйте только мягкуютканьдля чистки телефона. Не исполь-
зуйте растворители, такие как бензин, разбавитель или алкоголь.
Держите телефон подальше от химических реактивов, сильных
моющих средств и растворителей.
z Не подвергайте телефон воздействию густого дыма или пыли, а
также яркого солнечного света.
от электрических приборов, таких как
вождения.
-
6
z Держите телефон сухим. Не используйте телефон в помещенияхс
повышенной влажностью, таких как ванная комната. Телефон не
является водонепроницаемым. Не помешайте его под дождь, не
позволяйте ему намокнуть.
z Используйте аксессуары, такие как наушники, осторожно. Не
прикасайтесь к антенне без необходимости. Используйте только
оригинальную антенну. Использование неодобренных антенн
может привести
к поломке телефона.
z Для того, что бы отсоединить зарядное устройство от телефона,
нажмите и удерживайте боковые кнопки на зарядном устройстве
и затем потяните. Не тяните за повод зарядного устройства. Не
прикасайтесь к зарядному устройству влажными руками.
z Не используйте телефон в качествеединственногосредствасвязи
в непредвиденных случаях, например
для вызова медицинской
службы и службы спасения.
z Пожалуйста, держите телефон в недосягаемости для маленьких
детей во избежание возможной опасности.
При использовании батареи, пожалуйста, следуйте следующим мерам
предосторожности:
z Перед использованием батареи, пожалуйста, тщательнопрочтите
инструкцию по использованию и обратите внимание на пометки.
z Пожалуйста, заряжайте батарею в помещении при нормальных
параметрах температуры и воздуха (температура 0-25°C, относительная влажность ниже 65%). Если в процессе зарядки будет
температура больше, чем ожидается, это может привести к тому,
что батарея нагреется, задымится, деформируется, повредится,
расколется или, в самом плохом случае, взорвется.
z Внутри батареи имеются специальные защитные контур и части.
Не разбирайте ее.
z Не сжимайте и не закорачивайте батарею. Сжатиеизакорачива-
ние могут привезти к повреждению батареи или ее компонентов.
Закорачивание может произойти, если соединить металлическим
предметом (например, монетой, скрепкой или
ручкой) полюса “+” и
“-” батареи. Поэтому не кладите батарею вместе с металлическими
объектами.
z Держитебатареюиметаллическиеконтактычистыми.
z Никогда не используйте поврежденную или израсходованную
батарею.
7
z Замените батарею, если она больше не работает достаточно хо-
рошо. Батарея может быть перезаряжена или разряжена сотни
раз до замены. Батарея перезаряжаемая, но в конечном счете она
изнашивается. Если рабочее время (время разговора и время в
режиме ожидания) батареи кажется меньше, чем норма, значит,
пришло время ее заменить.
подвергайте батарею и зарядное устройство воздействию пря-
z Не
мых солнечных лучей, а также густого дыма и пыли. Не используйте их в местах повышенной влажности, например, в ванной
комнате. Батарея не является водонепроницаемой. Не подвергайте
ее воздействию дождя и не позволяйте намокать.
z Не оставляйте батарею в слишком холодном или жарком
месте.
Окружение с температурой больше 55°C и меньше -10°C ухудшает
производительность батареи.
z Не помещайте батарею в огонь! Сделайте все во избежание взры-
ва.
z Не помещайте батарею в воду! Вода приводит к короткому замы-
канию в электронных цепях, что вызывает нагрев, задымление,
деформацию, повреждение или взрыв батареи.
zУтилизируйтебатарею всоответствии
сместными правилами. Не
помешайте батарею вместе с домашним мусором. Сделайте все
возможное для избегания взрыва и загрязнения.
z Заряжайте батарею только предназначенным дляэтогозарядным
устройством. Не заряжайте батарею дольше 24 часов.
z Пожалуйста, держите батарею в недосягаемости маленьких детей
во избежание возможной опасности.
z Все упомянутые меры предосторожности одинаковые
для телефона, батареи и аксессуаров. Если случилась поломка, пожалуйста,
воспользуйтесь услугами ближайшего подходящего сервис центра, где Вы получите помощь или сервисное обслуживание, если
необходимо.
8
1 Обзор
Что входит в комплект?
ПривскрытииупаковкиВыобнаружитетамследующее:
МобильныйтелефонБатареяАдаптер Mini USB кабель
ЗащитныйчехолПеро Microsoft ActiveSync Руководство по
CD-ROM использованию
* Приведенный выше комплект может различаться для различных моделей, пожалуйста, смотрите
отключено, прежде чем вставлять или вынимать SIM карту.
Перо
Вспышка
Зеркало для
автопортрета
Линза камеры
Динамик
9
Боковые части
Клавиша записи
Клавиша прокрутки
Слот Mini SD карты
Дополнительная клавиатура
Левая
функциональная
клавиша
Налево/Направо
Слот связи
Включение
Удержание
Клавиша камеры
Вывод
наушников
Перезагрузка
Правая
функциональная
клавиша
Клавиши с
цифрами
Примечание: Дополнительная клавиатура идет в подарочном комплекте. Возможно,
ее придется покупать отдельно.
Установка дополнительной клавиатуры
Дополнительная клавиатура идет в подарочном комплекте. Отвертка,
прикрепленная к дополнительной клавиатуре, может быть удаленна.
Пожалуйста, убедитесь, что мобильный телефон выключен и все аксессуары отключены, прежде чем удалить мини клавиатуру. Детально
процедура следующая:
Удалите крышку батареи и выньте батарею. Используйте отвертку для
откручивания винтов на мини клавиатуре. После этого можно потянуть
мини клавиатуру вниз для того, что бы удалить ее.
10
2. Установите дополнительную клавиатуру
Раскройте дополнительную клавиатуру, плавно потяните ее наверх и
нажмите на нее, как показано на следующем изображении. После этого
плотно зафиксируйте ее двумя винтами в отсеке батареи.
Удаление дополнительной клавиатуры
Потяните клавиатуру вниз и удалите ее, как показано на рисунке:
SIM карта
Передиспользованиемтелефона, пожалуйста, установите SIM карту.
SIM картаимеет PIN кодпредоставляемыйоператором. При первом использованииВасвозможнопопросятввести PIN код.
1. Нажмитекнопкупитания, длявыключениятелефона.
2. После удаления батареи, вставьте SIM карту в слот. Пожалуйста, обратитевниманиенаположение.
Õ
11
Примечание: Перед использованием новой SIM карты, Вас, возможно, попросят
ввести PIN код. PIN код состоит из 4-8 цифр, он предоставляется
сетевым оператором. Если Вы три раза введете код неправильно,
SIM карта будет заблокирована. Пожалуйста, свяжитесь с сетевым
оператором, иначе карта останется заблокированной.
Примечание: Если Вы не вставили SIM карту, пожалуйста, выключите телефон
чтобы перейти в режим полета для сохранения энергии.
Батарея
Примечание: Используйтетолько специальное зарядное устройство в хорошо вен-
Примечание: Прежде чем удалять батареюубедитесь, чтотелефонвыключенивсе
кабели отсоединены.
12
Зарядка батареи:
Когда требуется подзарядить батарею, на экране появляется сообщение.
При использовании новой батареи, заряжайте ее не менее 8 часов. Для
более продолжительного хранения, удалите батарею.
1. Соединитетелефониадаптер.
2. Соедините зарядное устройство и телефон, как показано на рисун-
ке. Индикатор в верхней части телефона горит ровным зеленым
светом в процессе
3. Когда телефон заряжен, индикатор становится невидимым.
Оценка времени жизни батареи:
z Времяврежимеразговора: 4-6 часов*
z Времяврежимеожидания: 120-200 часов*
зарядки.
Mini USB кабель
Mini USB кабель соединяет телефон и ПК для синхронизации данных.
Для более детального описания смотрите главу об ActiveSync. Когда
телефон подсоединен к ПК, он автоматически заряжается.
Использование Mini SD карты.
Телефон имеет слот расширения, совместимый с Mini SD картой. Его
можно использовать для резервного копирования и сохранения данных
и файлов.
Установка карты памяти
1. Крепко держите телефон в руке и вставьте Mini SD карту справа,
как показано на рисунке ниже. После того как карта вставлена в
телефоне, она фиксируется в нем без дополнительных приспособлений.
13
Удаление карты памяти
1. Держите телефон в руке, нажмите на верхнюю часть карты памяти.
Она выскочит автоматически.
2. Вытащите карту памяти из телефона.
Примечание: Во время процесса записиили чтения с Mini SD карты, не вытаскивайте
ее, это может вызвать неисправности.
Начало использования
1. Вставьте SIM карту. Только с SIM картой Вы можете воспользоваться функцией беспроводной передачи данных и телефонией.
2. Вставьте батарею. Пожалуйста, ознакомьтесь с секцией, касающейся батареи.
3. Подключите зарядное устройство к слоту связи мобильного телефона и к настенной розетке или выводу источника энергии.
4. Если телефон не включится автоматически, пожалуйста, нажмите и
удерживайте кнопку питания до тех пор, пока не загорится экран.
5. Следуйтемастерудлязавершенияустановки.
6. Коснитесь сенсорной панели для доступа к меню экрана
“Сегодня”.
Примечание: Так как каждый имеет свои предпочтения, фабричные настройки
могут не подходить Вам. Пожалуйста, измените параметры на экране
“Настройки/Система” в соответствии со своими предпочтениями.
Экран “Сегодня”
(2)
(1)
(7)
14
(3)
(1) Перейтикприложению
(4)
(2) GPRS илиинформацияосоединении
(5)
(3) Сетевойстатусинастройки
(4) Коснитесь для изменения уровня звука или
Настройка громкости и вибрации
Заряжается
Батарея слабо заряжена
Батарея заряжена очень слабо
Батарея заряжена полностью
Состояние Включено/Выключено и сила сиг-
нала мобильного соединения
GPRS доступен
Получено одно или несколько мгновенных со-
общений
Получено одно или несколько сообщений по
электронной почте или SMS
Выбор ориентации экрана
Телефон поддерживает два типа ориентации экрана: книжный и ландшафтный. Перейдите к “Настройки/Экран” и выберите ориентацию экрана
книжную/ландшафтную для правши или ландшафтную для левши.
Включение/Выключение экрана
Включение экрана
z Нажмитекнопкупитания.
z Нажмите “быструю” клавишудля запуска приложения, например,
Контакты ит.д.
Примечание: Убедитесь, чтоклавиша Hold (Удержание) не нажата.
Выключение экрана
z Нажмитеклавишупитаниядлявыключенияэкрана
z Когдаэкранвыключен, телефонпереходит в режим ожидания.
При входящем звонке, для его принятия нажмите клавишу
для отклонения .
Включение подсветки
z Нажмите и удерживайте клавишу питания для включения/выклю-
чения подсветки.
,
15
Примечание: Выбором параметров на экране “Настройки/Заряд” можно выбрать
время, через которое устройство выключится, если оно находилось в
режиме простоя. Это условие помогает сохранить энергию и расширить время работы и простоя батареи.
Включение/Выключение телефона
Включение телефона:
z Коснитесь и выберите “Диспетчер беспроводной связи”.
Коснитесь значка “Все” для выключения режима полета.
z
Или нажмите и удерживайте клавишу для включения телефона
В правом верхнем углу появится значок , когда телефон включен.
Выключение телефона
z Коснитесь
Коснитесь значка “Все” для включения режима полета.
ивыберите “Диспетчер беспроводной связи”.
.
z Или нажмите и удерживайте клавишудлявыключениятеле-
фона
В правом верхнем углу появляется значок , когда телефон выключается.
Примечание: При ограниченных условиях, Вы должны следовать способу, который
объявлен для выключения телефона и нажать кнопку питания для выключения экранаю. Активизируйте кнопку удержания, чтобы избежать
случайного включения телефона.
16
Ввод PIN кода
Функции беспроводной передачи можно использовать только после установки SIM карты. Вообще говоря, SIM карта представляется PIN кодом,
который предоставляется Вашим поставщиком услуг.
1. Нажмите
2. Вокненаборавведите PIN код.
3. НажмитекнопкуВвод.
Если Вы три раза подряд введете неверный PIN, SIM карта будет заблокирована. В этом случае свяжитесь с Вашим поставщиком услуг. Не
пытайтесь разблокировать SIM карту сами, иначе SIM карта останется
заблокирована навсегда.
> Телефон.
Перезапуск телефона
Если телефон не отвечает на нажатия на кнопки или сенсорный экран,
Вам лучше перезапустить телефон. Перезапуск инициализирует функции
телефона и перераспределит память. Данные будут защищены. Тем не
менее, некоторые несохраненные данные в запущенных приложениях
могут быть потеряны.
1. Выньтепероизжелоба.
2. Используйте кончик пера для нажатия на
кнопку перезапуска.
Перезапуск
Управление приложениями
Два способа запуска приложений
y ВменюПускнажмитеназначокприложения
y ВменюПусккоснитесьПрограммыдлятого, чтобыотобразить
большеприложений.
17
Значок Названиепрограммы
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ActiveSync
КалендарьСоздание указаний и встреч.
Контакты
ЗадачиУправление задачами.
Заметки
Pocket MSN
Pocket Outlook
Internet Explorer
ТелефонСделатьзвонокилиответить.
BCR
Замечания
Синхронизация данных между телефоном и ПК
Управление информацией о Ваших друзьях и коллегах.
Создание написанных от руки замечаний,
включая изображения и записи.
Посещение MSN Pocket Hotmail и MSN
Messenger.
Получение и отправка электронных писем, SMS, MMS.
Просмотр веб страниц и скачивание фалов из сети Интернет.
Картинки и видеоПросмотр изображений и видео файлов.
Проводник
ПоискПоиск информации.
SolitaireНаслаждайтесьигрой Solitaire везде.
BublebreakerИнтереснаяигра Bubblebreaker.
Фотографирование, запись видео, поддержка автофокусировки.
Создание и редактирование Excel файлов.
Управление всеми файлами и программами.
Завершение приложения:
1. Вокне “Сегодня” нажмите
2. Насистемнойпанелинажмитеназначок “Память”.
3. Выберите приложение в списке “Работающие программы” и на-жмитекнопку “Останов”.
> Настройки.
Защита телефона
Блокировка клавиатуры и экрана
Передвиньте кнопку удержания в положение блокировки, чтобы избежать
случайного включения телефона. Когда кнопка в положении блокировки,
телефон не отвечает на нажатия кнопок и сенсорного экрана. Тем не
менее, можно принимать входящие звонки. Нажмите кнопку вызова для
принятия звонка или кнопку отмены для отмены звонка.
Пароль на телефон
На
телефоне хранится довольно много частной информации и некоторая
может быть очень личная. Для защиты от несанкционированного доступа
можно установить пароль. При использовании дополнительной клавиатуры, раскройте ее для ввода пароля.
1. Коснитесь > “Настройки”.
2. Впанели “Личное” нажмитена
3. Выберитепароль.
z Простой 4-циферныйпароль.
z Сложныйбуквенно-цифровойпароль (включает буквы и циф-
ры).
4. Выберите интервал времени, которое устройство не используется,
прежде чем перейти в неиспользуемый режим, выберите в настройке “Запрашивать, если устройство не используется”. Если телефон
не используется дольше, чем выставленный промежуток времени,
потребуется ввести
правильный пароль для активации телефона.
.
19
5. Нажмите Hint для ввода подсказки, в случае если Вы забыли па-роль.
6. Коснитесь OK длясохранениянастроек.
Предупреждение: Сохраните пароль в безопасномместе. В случае, еслиВызабыли
пароль, Вы всегда сможете восстановить его при помощи подсказки. В
случае, если Вы забыли ответ на вопрос-подсказу обратитесь службу
поддержки.
Секретный код
Вы можете использовать PIN код для защиты телефона от несанкционированного доступа.
PIN код
Защищает SIM карту от несанкционированного доступа. Если функция
защиты PIN кодом запущена, то после включения экрана потребуется
вести PIN код. Если Вы три раза подряд введете неверный PIN код, SIM
карта будет заблокирована. Потребуется вести PUK код для разблокирования. PIN код может быть получен у сетевого оператора.
PIN2 код
При использовании специальных функций, таких как расчет цены и
фиксированный набор, обеспечиваемых сетью, требуется персональный
идентификационный код, поставляемый вместе с SIM картой.
Примечание: Если Вы три раза подряд введете PIN(PIN2), SIM карта будет забло-
кирована. В этом случае свяжитесь с Вашим поставщиком услуг. Не
пытайтесь разблокировать SIM карту сами, иначе SIM карта останется
заблокирована навсегда.
Ввод текста
Имеется четыре режима ввода текста:
Block Recognizer
При использовании распознавания Block Recognizer можно вводить
штрихи знаков, выученные Graffiti Palm. Пишите буквы в левом блоке
(помечен abc) длясоздания букв, пишите цифры в правом блоке (помечен
123) длясозданияцифр.
20
Keyboard
Функциональная клавиатура – клавиатура, показываемая в нижней части
экрана. Можно нажимать на буквы для ввода данных.
Letter Recognizer
При помощи Letter Recognizer можно писать пером на экране так же, как
Вы пишете на бумаге.
Transcriber
При помощи Transcriber можно писать пером на экране так же, как Вы
пишите на бумаге. Отличие от Block Recognizer и Letter Recognizer
– можно писать предложения или серии букв и после этого они передаются на ввод.
Переключение между режимами ввода
1. Коснитесь значка c в центре меню и выберите требуемый режим
ввода. Снова нажмите на значок для закрытия панели.
Когда текст вводится через панель, телефон может автоматически распознавать слова и показывать подходящие слова на панели.
Внимание: Для изменения настроек дописывания слова, нажмите “Настройки”
и выберите значок “Личное/Ввод”, затем нажмите на “Конец слова”
для изменения настроек.
Написание на экране
В некоторых программах можно писать прямо на экране. Можно писать
фразы и даже целые предложения прежде, чем они распознаются и передадутся на ввод.
В случае неправильного распознавания слова можно выбрать неправильное слово и рассмотреть варианты в меню для исправления.
Рисование на экране
В некоторых программах можно рисовать прямо на экране.
При рисовании на экране появится сетка. Если первое изображение пе-
ресечет три линии решетки, появится рамка. Следующие изображения,
которые соприкасаются с рамкой, будут считаться частью изображения.
(Рисунок, который не пересекает три линии сетки, рассматривается как
текст)
21
Запись
Запись может быть очень удобным способом ввода данных. При помощи
записи можно записать замечания, сообщения, телефонные номера и т.д.
В программе “Заметки” можно создавать и сохранять файлы с записями, в некоторых программах, таких как Excel и Word, можно помещать
записи в документ.
1. Поднесите микрофон устройства поближе ко рту или источнику
звука.
2. Нажмите и удерживайте кнопку записи, когда услышите звуковой
сигнал, запись началась. Удерживайте кнопку для продолжения записи.
3. Отпустите кнопку после окончания записи, когда Вы услышите два
звуковых сигнала, запись закончена. Записанный файл отображается со значком динамика
Внимание: Можно начать запись или воспроизвести путем нажатия кнопки на
Телефон выключен или вне зоны действия сети. Нажмите
для включения.
Телефон в сети, нажмите для выключения.
Показывает, что сигнал имеет максимальную силу.
Голосовой вызов активен/Вызов удерживается.
Пропущенный вызов. Нажмите на значок для просмотра
упущенного(ых) вызова(ов).
Непрочитанные электронное письмо или SMS.
GPRS доступен.
вибрации
“Забой”
Быстрый набор
История вызовов
Вызов
Параметры
Переключение к
окну ввода номера
* В этой главе пометка ** означает, что функция требует поддержи SIM картой, пометка *** означает,
что требуется поддержка поставщика сетевых услуг.
23
Сделать вызов
Сделать вызов, используя функциональные клавиши:
1. Нажмитедляоткрытияокнанабора.
2. ВведитеномеринажмитеВызов в правом нижнем углу экрана или нажмите
Сделать вызов, используя контакты:
1. НажмитеКонтакты .
2. Нажмитеиудерживайтеконтакт, который Вам нужен, и выберите телефонныйномер.
.
Сделать вызов, используя историю вызовов:
1. Нажмитедляоткрытияокнанабора.
2. НажмитеЖурнал.
24
3. Историявызововпредоставляет информацию о времени и про-
должительности пропущенных, исходящих и входящих вызовах.
Нажмите на значок в начале элемента информации.
Сделать вызов, используя сообщения:
1. НажмитеТекстовые сообщения в окне Сегодня.
2. Выберитесообщение, пономерукоторого Вы хотите сделать зво-нок.
3. Нажмитедважды.
25
Сделать вызов, используя быстрый набор:
1. Нажмите кнопку Быстрый набор и выберите номер контакта в
быстром наборе.
2. Если Быстрый набор включен, нажмите и удерживайте клавишу
быстрого набора, пока вызов не начнется.
3. Можно назначить телефонному номеру одну из клавиш быстрого
набора. Смотрите главу о быстром наборе.
Прекращение вызова
1. НажмитеиликнопкуЗавершить.
Прием или отклонение вызова
Для ответа на входящий звонок нажмите для отклонения входящего
звонка нажмите .
1. Нажмите Меню и опцию Выкл. звук в нижнем правом углу экрана.
История вызовов
Можно проверить список всех вызовов, включая недавние входящие,
пропущенные и исходящие. В окне набора можно использовать прокрутку
или навигацию для доступа к истории вызовов.
- Пропущенные вызовы, - входящие, - исходящие.
Просмотр истории
1. Выберите необходимую запись, под ней будет автоматически отображаться время.
Сделать вызов
1. Нажатием на значок (например ) перед записью можно сделать
вызов.
Отправка SMS
1. Нажмите и удерживайте запись, появится выпадающее меню, в нем
нажмите Отправить SMS для отправки SMS.
27
Удаление истории вызовов
1. Нажмите Меню, которое находится в нижнем левом углу экрана,
для отображения выпадающего меню. Нажмите Удалить все звонки
для удаления записей из истории вызовов.
Внимание: Если требуется удалить одну запись, нажмите на запись и удерживайте
до появления выпадающего меню, выберите Удалить.
Просмотр времени вызова
1. Нажмите Меню, которое находится в нижнем левом углу экрана, и
выберите Счетчик звонков… После этого Вы можете видеть время
вызова.
Телефон поддерживает международные срочные телефонные звонки.
Только тогда, когда Вы находитесь в зоне действия сети, Вы можете позвонить по номеру экстренной службы, например 112, при этом неважно
установлена SIM карта или нет.
Внимание: Возможно, у Вашегооператораесть местный номер экстренной служ-
бы.
Некоторые операторымобильнойсвязимогуттребоватьдлявызова
экстренной службы SIM карту. Более того, возможно потребуется PIN
код.
Международные вызовы
Длянаборамеждународного номера, которыйне записан втелефоне или
SIM карте, нажмите 0 идержитедотехпорпоканаэкраненепоявится
+. Знак + заменяет 00 длямеждународныхвызовов. Затемвведитепол-
ный телефонный номер, включая код страны, код области и телефонный
номер. Нажмите кнопку Вызов или клавишу .
Ожидание звонка***
Функция ожидания звонка производит короткий звуковой сигнал, когда
приходит вызов от третей стороны во время разговора. В окне входящих
звонков нажмите Игнорировать для отклонения или Удержание для пе-
реключения на 3-й звонок. Эта функция требует поддержки оператора.
Удержание вызова:
В окне уведомлений о входящих вызовах нажмите кнопку Ответ для удер-
жания
текущего вызова и переключения на новый входящий вызов.
Переключение:
Дляпереключениямеждувызоваминажмитекнопку
.
29
Текущий номер
Новый входящий
Конференц-связь***
Конференц-связь позволяет одновременно говорить с несколькими абонентами. Эта функция требует поддержки оператора.