Roland VS-840GX Referencia Rápida [es]

Contenido
Preparaciones.......................................3
Preparación ..............................................................3
Conexiones con aparatos de audio........................3
Encender la unidad .................................................3
Apagar la unidad .....................................................4
Sesión con "Jam Tracks" 5
Escuchar la canción demo......................8
Su primera grabación ...........................9
Crear una nueva canción.........................................9
Grabar en la pista 1................................................10
Guardar una interpretación grabada previamente .....13
Cancelar una grabación ........................................14
Volver a grabar un fragmento de una canción..15
Grabar en la V-track 2 (pista virtual 2)................17
Aplicar efectos durante la interpretación...........20
Grabación en múltiples pistas..............................23
Editar una canción guardada ..............26
Seleccionar la canción que desea editar..............26
Utilizar el ecualizador para ajustar el timbre.....28
Aplicar un efecto a la reproducción de una pista
y grabar el resultado..............................................30
Combinar el contenido de varias pistas en una
nueva y única pista............................................................................................................34
Guardar los ajustes del mezclador.......................37
Efectuar una mezcla general a 2 canales estéreo ..........38
Varias técnicas de localización.............43
Cuando desee...
(Índice temático del manual del usuario).......44
2
Convencione s de edición de este manual
Los botones individuales aparecerán escritos entre
corchetes []. Los conjuntos de botones se señalarán como los botones ** y no aparecerán entre corche­tes.
Ejemplos: [INPUT], CHANNEL PARAMETER Sin embargo, los botones de CURSOR se deno­minan de la siguiente manera. [CURSOR]: Utilice cualesquiera de los
botones CURSOR. [CURSOR ]: Utilice los botones [ ] o [ ]. [CURSOR ]: Utilice los botones [ ] o [ ].
Algunos botones comparten dos o más nombres. La fun-
ción de dichos botones diferirá dependiendo de si son apretados simultáneamente con el botón [SHIFT]. Dicha función también dependerá de la función que se encuen­tre seleccionada al pulsarlos. Dado que citar esta "sub­función" podría no resultar suficiente para aclarar al usuario a qué botón se está haciendo referencia, mencio­naremos ambos nombres de botón escribiendo en primer lugar el nombre de la función que se encuentre seleccio­nada.
Ejemplo: [IN(1/5)], [ENTER/TAP]
En la sección del mezclador o en la sección de la grabado-
ra, los controles / botones / indicadores / y faders se escriben junto con su número de canal o de pista.
Ejemplo: control TRACK CUE 1, Fader 3
Los párrafos encabezados por un asterisco * contienen
explicaciones a las que deberá prestar especial atención. Sin embargo, en el manual "Arranque Rápido" se utiliza una señal de alerta en lugar de un asterisco.
Los contenidos de las pantallas dibujadas en los
documentos impresos en papel podrían diferir de los ajustes de fábrica.
Conexiones con aparatos de audio
Antes de efectuar cualquier conexión, asegúrese de haber reducido el volumen de todos los aparatos al mínimo. Desconecte, a su vez, todos los aparatos, ya que en caso contrario, la unidad de disco o los alta­voces podrían sufrir daños al efectuar las conexiones.
Conecte los jacks MON / AUX del VS-840GX a los jacks de entrada del sistema de audio. Los jacks MON / AUX son jacks de tipo fono o RCA. Utilice cables con el tipo de jack adecuado para su equipo.
Si utiliza auriculares, conéctelos al jack para PHONES que se encuentra en el panel trasero. El jack PHONES está ajustado de forma que suene el mismo sonido que el de los jacks MON / AUX. El volumen de los auri­culares se ajusta mediante el control PHONES.
Con los ajustes de fábrica, saldrá del jack MON / AUX las dos señales provenientes de los jacks MAS­TER OUT así como las señales del monitor desde cada pista (las dos mezcladas).
Encender la unidad
Una vez efectuadas todas las conexiones según lo indicado, siga el procedimiento siguiente para encender la unidad. No olvide que si enciende los aparatos en el orden incorrecto podría dañar los altavoces u otros apa­ratos, así como producir un funcionamiento inadecuado.
Encienda el VS-840GX
Cuando la unidad se haya encendido, se mostrará en pantalla el mensaje "[Pst]MIXER" junto con el nivel de los jacks de cada canal. Ahora la unidad se encuentra en "modo Play"
qs01e
Al encender la unidad, el aparato deberá detectar la unidad de disco y leer datos requeridos para la opera­ción. Por este motivo el VS-840GX tardará un corto intervalo de tiempo en arrancar por completo.
Encienda el equipo de audio y eleve el volumen de los diferentes aparatos hasta un volumen adecuado.
Si el VS-840GX no funcionara correctamente, consulte el apartado "Resolución de Pequeños Problemas " del manual del usuario (pág. 180) y consulte los aspectos que considere relevantes. Si se ha producido una operación incorrecta, o si bien una operación no se llevó a cabo según lo especificado, la pantalla le mostrará un mensaje de error. Consulte el apartado "Mensaje de Error" del manual del usuario (pág. 182) y proceda según lo indicado.
Si las medidas que tome resultan insuficientes, contacte con el Servicio Postventa de Roland o con su Distribuidor.
2
1
Preparación
3
.
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
NOTE
MEMO
NOTE
NOTE
Apagar la unidad
Los datos grabados se perderán si desconecta la unidad sin efectuar el proceso de apagado. Realice este pro­ceso para asegurarse de que los datos han quedado guardados correctamente en el disquete. Cuando halla finalizado dicho proceso, la unidad expulsará el disquete. Para apagar la unidad siga el proceso que le des­cribimos a continuación.
Al efectuar la operación de apagado se le pedirá que indique si desea o no guardar los datos de la canción. Recuerde que no es posible extraer el disquete una vez apagada la unidad. Asegúrese, pues, de efectuar la ope­ración de apagado y de extraer el disquete antes de apagar la unidad.
Mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT], pulse [SHUT/EJECT(STOP)].
La pantalla mostrará el mensaje "SHUT/EJECT ?"
Utilice el cursor para seleccionar el icono "SHUT" y pulse [ENTER/TAP]. Para cancelar la operación de apagado pulse [EXIT], a la derecha.
En la pantalla podrá leer el mensaje "STORE CURRENT ?"
Si selecciona el icono "EJECT" conseguirá el mismo resultado que si pulsa el botón eject que se encuentra en el lateral del VS-840GX.
Si desea guardar la canción seleccionada, pulse [YES]. Si no desea hacerlo, pulse [NO]. Si ha seleccionado una canción demo, pulse [NO].
Cuando termine de efectuar el apagado se mostrará “Power OFF/RESTART,”y se expulsará el diskette.
Apague la unidad
Si ha olvidado extraer el disquete y ya ha apagado la unidad, vuelva a encenderla nuevamente y pulse el botón eject para expulsar el disquete. Cualquier intento de extraer el disquete por la fuerza podría provo­car daños en la unidad de disco.
4
3
2
1
4
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
NOTE
NOTE
NOTE
La unidad incluye un disquete Zip con interpretaciones de acompañamiento de todo tipo de géneros musi­cales, como rock o blues. Podrá grabar sus propias interpretaciones utilizando como fondo algunas de estas "Jam Tracks". "Jam Tracks" contiene pistas con diferentes partes instrumentales (guitarra, bajo, batería...).
Puede enmudecer el sonido de partes que no desee y ajustarla mezcla.
Grabar su propia interpretación junto con "Jam Tracks"
Únicamente debe pulsar los botones [REC] [PLAY] para grabar su interpretación junto con "Jam Tracks" a través del jack GUITAR (Hi-Z) o de INPUT1.
A continuación le mostramos cómo reproducir la interpretación grabada previamente con "Jam Tracks".
Sitúe el fader MASTER del VS-840GX y el control TRACK CUE 1 al mínimo y conecte su instrumento al jack donde aparece escrito GUITAR (Hi-Z).
1
Sesión con "Jam Tracks"
5
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
Utilice el control INPUT SENS 1 A para ajustar la sensibilidad a la señal de entrada.
Eleve el volumen de su guitarra al máximo para conseguir un nivel de entrada elevado. A continuación,
ajuste la sensibilidad de entrada al nivel más elevado que pueda sin que llegue a iluminarse el indicador PEAK. Normalmente deberá ajustar la sensibilidad a la señal de entrada a un nivel comprendido entre -12-0 dB cuando el
fader correspondiente al canal se encuentre en la posición 0dB.
Introduzca el disquete "Jam Tracks" en la disquetera.
Pulse [UTILITY].
Utilice [CURSOR] para seleccionar el icono Song Edit, y pulse [ENTER/TAP].
Utilice [CURSOR] para seleccionar el icono Song Edit, y pulse [ENTER/TAP].
Se mostrará en pantalla una lista con los nombres de las canciones que contiene el disquete "Jam Tracks". Utilice [CURSOR] para seleccionar la can­ción deseada y pulse [ENTER/TAP].
Seleccione el efecto interno que desea aplicar al instrumento que esté tocando y efec­túe los ajustes oportunos. Consulte el manual del usuario, pág. 75-95.
Si el instrumento que conecta es una guitarra, el efecto se seleccionará automáticamente coincidiendo con "Jam Tracks".
Utilice el fader del canal 1, 3-7/8 para ajustar el volumen de "Jam Tracks" y del instrumento que haya conectado.
Pulse [ZERO] para regresar al principio de la canción, pulse [REC] para entrar en el modo record-ready (el indicador de REC mostrará una luz roja intermitente) y pulse [PLAY] para iniciar la grabación.
Cuando finalice la grabación, pulse [STOP] para acabar
Ahora escuche lo que ha grabado. Para hacerlo, seleccione en primer lugar la pista 1. Pulse pista 1 [TRACK STATUS/V.TRACK] para hacer que el indica­dor muestre una luz verde.
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
6
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
NOTE
Pulse el canal 1 [SELECT] para hacer que el indicador muestre una luz verde.
Pulse [EFFECT].
Utilice [CURSOR] para desplazar el cursor a "EFFECT" y utilice el dial TIME/VALUE para seleccionar "OFF".
Pulse [DISPLAY]. Regresará al modo Play
Pulse [ZERO] para regresar al principio de la canción, y pulse [PLAY] para reproducir la canción.
Utilice el fader del canal 1,3-7/8 para ajustar el volumen de la reproduc­ción de "Jam Tracks" y el de la interpretación que grabó.
A continuación le detallamos una lista de las canciones que contiene el "Jam Tracks".
Nombre Tonalidad de la Canción Nº Nombre Tonalidad de la Canción #1 Alternative E #6 R & B E #2 Blues Shuffle E #7 Vintage R & B A #3 Country D #8 Minor Blues B #4 Rock E #9 Slow Blues G #5 Latin Rock A
Queda terminantemente prohibida la explotación de los datos contenidos en esta unidad para fines que no sean el uso y disfrute exclusivamente privado y personal del usuario sin el previo consentimiento del pro­pietario de los derechos de autor de dichos datos. Además, queda prohibida la reproducción total o parcial de estos datos sin la autorización expresa del propietario del copyright, así como la inclusión de estos con­tenidos en otros trabajos.
Si para tocar utiliza cada escala de "Tonalidad de la Canción", descritas anteriormente, podrá interpretar utilizando "Jam Track" como música de fondo.
¿Está satisfecho con el resultado de su grabación? Si es así, siga el procedimiento " Guardar una inter­pretación grabada previamente" pág. 13. Si desea cancelar la grabación que acaba de efectuar, consulte "Cancelar una grabación", pág. 14. Si lo que desea volver a grabar un fragmento de su interpretación, consulte el apartado "Volver a grabar un fragmento de una canción " pág. 15.
18
17
16
15
14
13
7
Figura – Vea el manual original
MEMO
NOTE
MEMO
MEMO
El disquete incluido con el VS-840GX contiene una canción demo pregrabada. Escuche en primer lugar esta demo.
Queda terminantemente prohibida la explotación de los datos contenidos en esta unidad para fines que no sean el uso y disfrute exclusivamente privado y personal del usuario sin el previo consentimiento del propietario de los derechos de autor de dichos datos. Además, queda prohi­bida la reproducción total o parcial de estos datos sin la autorización expresa del propietario del copyright, así como la inclusión de estos contenidos en otros trabajos.
Fig.qk4-01e
Introduzca el disquete incluido en la disquetera.
Desplace todos los faders a la posición 0dB y desplace el fader MASTER hacia la parte inferior.
Pulse [PLAY] para que dé comienzo la reproducción.
Desplace el fader MASTER hacia arriba de forma gradual para ajustar el volumen.
El campo TIME mostrará el tiempo en que se encuentre, mientras que la pantalla mostrará los cambios de nivel que se produzcan en cada canal (medidor de nivel).
qs02e
Cuando termine la reproducción, pulse [STOP].
5
4
3
2
1
Escuchar la canción demo
8
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
NOTE
A continuación le explicaremos las operaciones básicas que deberá efectuar para grabar una canción.
Crear una nueva canción
Si la canción demo se encuentra seleccionada, le resultará imposible efectuar cualquier grabación. Si desea iniciar la grabación, siga el procedimiento que le indicamos a continuación para crear una nueva canción.
Fig.qk2_01e
Pulse [UTILITY].
Utilice [CURSOR] para seleccionar el icono Song Edit y pulse [ENTER/TAP].
qs03.eps
Utilice [CURSOR] para seleccionar el icono Song Edit y pulse [ENTER/TAP].
qs04.eps
En pantalla se mostrará una página desde la que podrá ajustar la frecuencia de muestreo y el modo de grabación. Para ilustrar este procedimiento, utilizaremos los ajustes de fábrica. Pulse [ENTER/TAP].
Cuando cree una nueva canción, podrá especificar la frecuencia de muestreo y el modo de grabación de la canción. Si necesita efectuar ajustes especiales, consulte el apartado "Crear una nueva canción", pág. 54 del manual del usuario.
En pantalla se mostrará un mensaje con la pregunta "STORE Current ?". Esto significa que deberá especificar si desea guardar la canción selecciona­da en el disquete. Si desea hacerlo, pulse [YES].
Con la canción demo, el ajuste Protect Writting aparecerá seleccionado, de modo que los contenidos no podrán ser rescritos (manual del usuario, pág. 29). Por este motivo, comprobará que cuando la canción demo se encuentra seleccionada no aparece el mensaje "Store Current ?" en pantalla.
Al crear una nueva canción, el modo Play se activará automáticamente y la nueva canción quedará selec­cionada.
5
4
3
2
1
Su primera grabación
9
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
MEMO
NOTE
10
Grabar en la pista 1
Ahora puede conectar su instrumento y grabar su interpretación. En este ejemplo trataremos de explicarle cómo se graba el sonido que entra a través del jack INPUT 1 en la pista 1.
Utilizaremos la función Easy Routing para efectuar los ajustes del mezclador. El procedimiento básico con­siste en utilizar [CURSOR] para desplazar el cursor al ítem que desee modificar y en utilizar, asimismo, el dial TIME/VALUE para modificar el valor. Si desea avanzar a la página siguiente, pulse [ENTER/TAP]. Para regresar a la página anterior, pulse [EXIT].
Con la función Easy Routing activada, si pulsa [ENTER/TAP] mientras está funcionando la grabadora, podrá detenerla.
En función de la proximidad existente entre micrófonos y altavoces, podrían producirse acoples. Podrá evitar este problema si
1.Modifica la orientación de el/los micrófono(s).
2.Sitúa los micrófonos a una distancia superior respecto a los altavoces.
3.Reduce los niveles de volúmenes
Fig.qk2_02e
Desplace en dirección descendente el fader MASTER del VS-840GX, gire hasta llegar al nivel mínimo el control TRACK CUE 1 y, por último, conecte su instrumento al jack INPUT
* Si conecta una guitarra, utilice el jack donde puede leerse GUITAR (Hi-Z).
Fig.qk2_03e
1
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
NOTE
NOTE
Pulse [EZ ROUTING].
Utilice [CURSOR] para seleccionar el icono Quick Recording, seguidamente, pulse [ENTER/TAP].
qs10.eps
En pantalla se le indicará el jack de entrada y la conexión al fader del canal, asimis­mo, se le indicará la configuración actual. Por norma general, deberá seleccionar el jack INPUT 1; sin embargo, dado que el ajuste estipulado por defecto corresponde al jack INPUT 1, no será necesario ningún otro ajuste. Pulse [ENTER/T AP].
qs10.eps
Cuando conecte una fuente estéreo a los jacks 1 o 2, ajuste el valor a "1/2". Utilice el botón SELECT para
seleccionar el canal.
Seleccione el destino de la grabación mediante el número de la pista. Por norma general, deberá seleccionar "1" como pista de destino de la graba­ción; sin embargo, dado que el ajuste estipulado por defecto corresponde a "1", no será necesario ningún otro ajuste. Pulse [ENTER/TAP].
qs10.eps
En pantalla se le indicará el valor del ajuste. La mitad derecha de la pantalla mostrará las conexiones de
las pistas. También puede utiliza el botón TRACK STATUS/V.TRACK para seleccionar una pista.
En esta página podrá especificar si desea o no utilizar efectos. En este ejem­plo no recurriremos a los efectos, así pues, utilice [CURSOR] para seleccio­nar el icono "no". A continuación pulse [ENTER/TAP].
qs10.eps
En pantalla se mostrará la última página. Si ha acabado de efectuar los ajustes deseados, pulse [DISPLAY] para regresar al modo Play
7
6
5
4
3
2
11
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
MEMO
MEMO
Utilice el control INPUT SENS 1 para ajustar la sensibilidad de la entrada.
Eleve el volumen de su guitarra al máximo para conseguir un nivel de entrada elevado. A continuación, ajuste la sensibilidad de entrada al nivel más elevado que pueda sin que llegue a iluminarse el indicador PEAK. Normalmente deberá ajustar la sensibilidad de entrada a un nivel comprendido entre -12-0 dB cuan­do el fader correspondiente al canal se encuentre en la posición 0dB.
Dado que el sonido que se produce post fader se grabará, sitúe el fader del canal en la posición 0 dB. Si desea ajustar el volumen para poder oír, utilice el control TRACK CUE 1, ja que este control no afectará al sonido que quedará grabado.
En este momento los ajustes se habrán llevado a cabo. Pulse [ZERO] para regresar al principio de la canción. Pulse [REC] para pasar al modo record­ready (el indicador mostrará una luz roja intermitente) y, por último, pulse [PLAY] para iniciar la grabación
Al finalizar la grabación, pulse [STOP].
Ahora escuche la grabación que acaba de efectuar. En primer lugar, selec­cione la función de reproducción para la pista 1. Pulse la pista 1 [TRACK STATUS/V.TRACK] y el indicador del botón mostrará una luz verde.
Ajuste el botón TRACK CUE 1 en el mínimo.
Pulse [ZERO] para regresar al principio de la canción y, a continuación, pulse [PLAY] para dicha canción. Utilice el control TRACK CUE 1 para ajustar el volu­men de la pista 1.
Si desea controlar la salida de TRACK CUE, escuche a través de los auriculares o a través del jack de salida MON / AUX. Con los ajustes que se encuentran seleccionados en este momento, la salida de TRACK CUE no se percibirá desde el jack MASTER OUT.
¿Qué tal ha ido el proceso? ¿La grabación quedó como esperaba? Si está satisfecho con los resultados obteni­dos, siga el procedimiento que se detalla en el apartado "Guardar una interpretación grabada previamente", pág. 13 para guardar la canción. Si desea cancelar la grabación que acaba de efectuar, consulte "Cancelar una grabación", pág. 14. Si lo que desea volver a grabar un fragmento de su interpretación, consulte el apartado "Volver a grabar un fragmento de una canción " pág. 15.
13
12
11
10
9
8
12
NOTE
Guardar una interpretación grabada previamente
Si apaga la unidad justo en este momento, perderá los datos grabados. Lo mismo sucederá si el aparato se apaga accidentalmente. Si esto sucediera no podría devolver los datos a su estado original.
Para evitar que esto suceda, siga el procedimiento que le explicamos a continuación para guardar sus datos en disquete.
Cuando esté trabajando con datos importantes, o cuando esté utilizando el VS-840GX varias horas
seguidas, le recomendamos que vaya guardando los datos periódicamente.
Cuando modifique canciones o bien, cuando esté efectuando el proceso de apagado, se mostrará en pantalla el mensaje "STORE current ?". Cuando aparezca este mensaje deberá indicar si desea guardar la canción que se encuentra seleccionada o no. Para saber cómo responder a este mensaje, consulte el apartado "Apagar la unidad", pág. 4.
Fig.qk3_07e
Mientras mantiene pulsado [SHIFT], pulse [STORE(ZERO)].
En pantalla se mostrará el mensaje "STORE OK ?". Si desea guardar los datos de la canción, pulse [YES].
Una vez guardada la canción, volverá a al estado anterior
2
1
13
Figura – Vea el manual original
NOTE
MEMO
Cancelar una Grabación
Podría suceder que en algún momento durante la utilización del VS-840GX deseara rehacer alguna opera­ción, como, por ejemplo, volver a grabar datos que no quedaron como usted esperaba o bien, modificar los ajustes utilizados en una primera prueba. Si es así, puede utilizar la función "Undo". Gracias a esta función podrá cancelar la última operación realizada para regresar a la situación inicial. Asimismo, si desea deshacer la orden de Undo (deshacer), utilice la función "Redo" (manual del usuario, pág. 102).
Podrá especificar el número de pasos realizados que desea deshacer. Por ejemplo, supongamos que utilizó la grabación pinchando en cinco ocasiones para grabar la misma localización. Si desea retroceder hasta situarse en el estado en que se encontraban los datos cuando efectuó la segunda modificación, deberá espe­cificar que la función Undo se aplique a las tres últimas operaciones (Nivel 3de Undo) y a continuación apli­carla.
Fig.113_1e.undo
Fig.qk2_08e
Pulse [UNDO/REDO].
En pantalla se mostrará el mensaje "UNDO Level". Utilice el dial TIME/VALUE para seleccionar el número de pasos efectuados que desea deshacer.
Para aplicar la operación Undo, pulse [ENTER/TAP]. Para cancelarla, pulse [EXIT].
3
2
1
14
Figura – Vea el manual original
Figura – Vea el manual original
Loading...
+ 29 hidden pages