ROLAND VS-700 User Manual

Guide de prise en main
Installation
Inscription
Configuration
Enregistrement
Dépannage
Remarques importantes
Maniement de DVD-ROM/CD-ROM
Nettoyez vos disques avec un produit de nettoyage pour disques disponible dans le commerce.
Copyright
L’enregistrement, la copie, la distribution, la vente, la location, l’interprétation publique ou la diffusion en tout ou en partie de données faisant l’objet de droits d’auteur (œuvres musicales, œuvres visuelles, émissions, interprétations publiques etc.) détenus par un tiers sans la permission du détenteur de ces droits est inter­dite par la loi.
N’utilisez jamais cet instrument à des fins qui risqueraient d’enfreindre les législations relatives aux droits d’auteur. Nous déclinons toute responsabilité pour viola­tion de droits d’auteur résultant de l’utilisation de ce produit.
Précautions supplémentaires
Il peut malheureusement se révéler impossible de récupérer le contenu du disque dur ou d’un autre support une fois qu’il a été perdu. Roland Corporation décline toute responsabilité concernant la perte de ces données.
Pour éviter de déranger votre entourage, essayez de respecter des niveaux sonores raisonnables. Vous pouvez également utiliser un casque, en particulier si vous jouez à des heures tardives.
Il est interdit de reproduire, copier, louer et prêter ce produit sans autorisation préalable. Avant d’ouvrir le DVD-ROM/CD-ROM fourni, lisez la convention de licence (“license agreement”). L’ouverture du DVD-ROM/CD-ROM implique l’acceptation de la
convention de licence. Dans un souci d’amélioration du produit, ces caractéristiques et/ou le contenu de l’emballage sont sujets à modification sans avis préalable. Il est illégal d’utiliser les morceaux de démonstration ou autres données livrées avec ce produit à d’autres fins que l’usage strictement privé sans l’autorisation du
détenteur des droits d’auteur. Il est en outre interdit de copier ou d’utiliser ces données au sein d’une oeuvre protégée par un droit d’auteur ultérieur sans la permis­sion du détenteur des droits d’auteur.
Les explications données dans ce manuel sont illustrées par des saisies d’écran. Notez toutefois que votre produit peut contenir une version plus récente du sys­tème (proposant de nouveaux sons, par exemple); dans ce cas, ce que vous voyez à l’écran peut différer des saisies d’écran du manuel.
En principe, un ordinateur répondant à la description donnée dans la section “Système requis”, imprimée sur l’emballage, permet une utilisation normale du SONAR V-STUDIO. Cependant, Roland ne peut garantir la compatibilité en vertu de ces seuls facteurs. Cette réserve s’explique par les innombrables variables influençant le traitement, telles que des différences de conception de la carte-mère ou des combinaisons particulières de périphériques.
Cakewalk est une marque commerciale de Cakewalk Inc. SONAR et le logo Cakewalk sont des marques commerciales de Cakewalk Inc. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Les saisies d’écran figurant dans ce document sont utilisées conformément aux directives de Microsoft Corporation. Windows® a la dénomination officielle suivante: “Système d’exploitation Microsoft® Windows®”. ASIO et VST sont des marques commerciales de Steinberg Media Technologies AG. MMP (“Moore Microprocessor Portfolio”) désigne un ensemble de brevets liés à l’architecture de microprocesseurs, conçue par Technology Properties Limited (TPL).
Roland utilise cette technologie sous licence du groupe TPL. Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Avant d’utiliser cet instrument, veuillez lire attentivement les sections suivantes dans le mode d’emploi du système VS-700: “Instructions importantes de sécurité”, “Consignes de sécurité” et “Remarques importantes”. Elles contiennent des informations importantes pour l’utilisation correcte de ce produit. En outre, pour maîtri­ser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, veuillez lire entièrement le mode d’emploi du système VS-700. Conservez-le ensuite à portée de main pour toute référence ultérieure.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de ce document est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND
CORPORATION.
Remarques concernant ce manuel
Ce manuel (“Guide de prise en main du SONAR V-STUDIO 700”) fournit des informations élémentaires permettant d’installer le SONAR V-STUDIO 700, d’effectuer des réglages initiaux et de configurer votre système. Il donne éga­lement des informations de dépannage en cas de problème.
Ce manuel utilise les symboles suivants pour attirer votre attention sur certains points ou certaines explications de ter-
minologie. Ces informations sont importantes: veillez donc à les lire.
Explications de termes ou astuces
Points à noter
Informations complémentaires ou explications détaillées
Pour expliquer les opérations aussi clairement que possible, ce manuel utilise les conventions suivantes.
• Les étapes de sélection d’un élément de menu sont séparées par une barre verticale “|”.
Exemple Fichier | Nouveau signifie que dans le menu “Fichier”, vous devez sélectionner “Nouveau”.
• Les informations connexes ne faisant pas partie du texte principal ou de la procédure, comme les astuces ou les informations complémentaires, se trouvent dans un cadre aux traits épais.
• Sauf mention contraire, les systèmes “Windows Vista” et “Windows XP” sont simplement appelés Windows.
• Sauf mention contraire, le logiciel “SONAR 8” fourni avec ce produit est simplement appelé SONAR.
SONAR est d’une grande flexibilité et peut être adapté en fonction d’un large éventail de systèmes et d’applications.
Sauf mention contraire, ce manuel part du principe que SONAR vient d’être installé. Si vous avez déjà personnalisé SONAR, les explications et les procédures décrites dans ce manuel peuvent ne pas produire les résultats escomptés.
Si vous avez du mal à comprendre les explications (si, par exemple, vous utilisez Windows pour la première fois),
veuillez consulter la documentation accompagnant votre ordinateur ou le système Windows.
3
Sommaire
Vérifier le contenu de l’emballage....................................6
Installation et inscription (enregistrement) ..................8
Installer le pilote VS-700.............................................................................................................................. 8
Désinstaller le pilote pour VS-700 ................................................................................ 8
Utilisateurs de Windows Vista........................................................................................ 9
Utilisateurs de Windows XP..........................................................................................13
Installer les logiciels du système VS-700 .............................................................................................18
Installation des logiciels du système VS-700..........................................................18
Connexion du matériel audio.................................................................................................................. 19
Inscription (enregistrement) de SONAR ..............................................................................................20
Installation de SONAR ................................................................................................................................21
Installer SONAR..................................................................................................................21
Désinstaller SONAR..........................................................................................................21
Logiciels SONAR VS-700 ............................................................................................................................22
Plug-in de surface de contrôle SONAR VS-700 ......................................................22
Fantom VS Editor..............................................................................................................22
Rapture.................................................................................................................................22
Rapture Expansion Packs...............................................................................................22
Faire tourner SONAR pour la première fois ........................................................................................23
Réglages initiaux.................................................................. 24
Réglages de pilotes audio.........................................................................................................................24
Sélection des pilotes........................................................................................................24
Autres réglages audio et de pilotes audio...............................................................26
Réglages des périphériques MIDI ..........................................................................................................28
Réglages des contrôleurs/surfaces MIDI .............................................................................................30
Charger le plug-in Contrôleurs/Surfaces .................................................................30
Enregistrement et réglages de plug-ins VST/VSTi ...........................................................................31
Morceaux de démonstration ...................................................................................................................32
Ecouter un morceau de démonstration audio ......................................................32
Ecoutez les morceaux de démonstration MIDI......................................................35
Enregistrement audio.................................................................................................................................37
1. Connexion d’instruments et de micros................................................................ 37
2. Création d’un nouveau fichier.................................................................................38
3. Sélection de l’entrée de la piste..............................................................................39
4. Préparation de la piste pour l’enregistrement ..................................................40
4
5. Ecoute du signal d’entrée durant l’enregistrement ........................................41
6. Réglage du niveau.......................................................................................................42
7. Activation du métronome ........................................................................................43
8. Enregistrement .............................................................................................................44
Dépannage............................................................................. 45
Problèmes lors de l’installation du pilote VS-700 ou de changement de réglages.............46
Problèmes lors de l’installation de SONAR ou de changements de réglages........................48
Problèmes de démarrage avec SONAR................................................................................................49
Problèmes de lecture..................................................................................................................................50
Problèmes d’enregistrement...................................................................................................................52
Eliminer les clics et les coupures ............................................................................................................54
Appendice .............................................................................. 56
Réglages du pilote VS-700........................................................................................................................56
Changer ou afficher les réglages.................................................................................56
Eléments de la boîte de dialogue ‘Settings’............................................................56
Désinstaller le pilote VS-700.....................................................................................................................57
Utilisateurs de Windows Vista......................................................................................57
Utilisateurs de Windows XP..........................................................................................57
Configurer les ports MIDI de la VS-700.................................................................................................58
Activer les ports MIDI de la VS-700 dans SONAR ..................................................58
Configurer le plug-in de surface de contrôle VS-700 SONAR...........................58
Configurer ‘Fantom VS Editor’ .....................................................................................58
Donner priorité aux services d’arrière-plan (Windows XP)...........................................................59
Fréquences d’échantillonnage................................................................................................................60
Latence de mixage ......................................................................................................................................61
Utilisation multi-utilisateur.......................................................................................................................62
Désinstaller SONAR et d’autres composants .....................................................................................62
Sommaire
5
Vérifier le contenu de l’emballage
Dès que vous ouvrez l’emballage, vérifiez que tous les éléments s’y trouvent. Si un élément devait manquer, veuillez contacter votre revendeur.
Console VS-700C
Unité VS-700R I/O
Remarque concernant la mise à jour SONAR Producer 8.0.2
Le CD-ROM “SONAR V-STUDIO 700” contient la mise à jour SONAR Producer 8.0.2. Pour utiliser le système VS-700, veuillez installer cette mise à jour de SONAR 8 Producer.
1. Installez SONAR 8 et le logiciel VS-700 avant d’installer cette mise à jour.
2. Insérez le CD-ROM “SONAR V-STUDIO 700” fourni dans le lecteur de l’ordinateur.
* Si la boîte de dialogue “AutoRun” apparaît, cliquez sur le symbole [x] situé dans le coin supérieur droit pour la fermer.
3. Dans le menu de démarrage Windows, choisissez “Poste de travail” et double-cliquez sur
“Producer802Patch” situé dans “VS-700”.
Pour les utilisateurs de la version anglaise de Windows XP, “Computer” (Poste de travail) est appelé “My Computer”.
4. Si la fenêtre de contrôle du compte d’utilisateur apparaît, cliquez sur [Continuer].
5. Poursuivez la mise à jour en suivant les instructions à l’écran.
6
Guide de prise en main
Il s’agit du manuel que vous tenez en main. Il explique comment installer et utiliser SONAR V-STUDIO 700. Il explique aussi que ce que vous devez savoir pour configurer et utiliser ce produit.
Mode d’emploi du système VS-700
Il explique comment utiliser le système VS-700 ainsi que les précautions à observer. Conservez ce mode d’emploi sous la main pour toute référence ultérieure.
Mode d’emploi de SONAR
Il explique comment utiliser SONAR 8. A la fin de ce manuel, vous trouverez le Contrat de licence. Ce contrat de licence vous permet, en tant que client,
d’utiliser ce logiciel. Lisez ce contrat avant d’ouvrir l’emballage du DVD-ROM.
Guide des raccourcis
Ce tableau reprend les raccourcis disponibles pour la console VS-700C.
DVD-ROM ‘SONAR 8’
Ce DVD-ROM contient “SONAR 8’.
DVD-ROM ‘Beatscape’
Ce DVD-ROM contient “Beatscape”.
Vérifier le contenu de l’emballage
DVD-ROM ‘Dimension Pro’
Ce DVD-ROM contient “Dimension Pro”.
DVD-ROM supplémentaire pour SONAR 8
Ce DVD-ROM contient “Expansion Pack” et d’autres données.
DVD-ROM ‘SONAR V-STUDIO 700’
Il contient le pilote et le logiciel d’édition VS-700.
* Installez le pilote VS-700 à partir de ce CD-ROM.
Cordons d’alimentation (2)
Les deux cordons d’alimentation sont destinés à la VS-700R et à la VS-700C.
Câble de connexion spécial
Ce câble de connexion spécial permet de brancher la console VS-700C à l’interface VS-700R I/O.
* Utilisez exclusivement ce câble spécial pour brancher la console VS-700C à l’interface VS-700R I/O.
Fixations (2) pour rack de la VS-700R
Vous pouvez utiliser ces fixations pour installer l’unité VS-700R I/O dans un rack 19”.
7
Installation et inscription (enregistrement)
Cette section explique comment installer le pilote VS-700, le logiciel VS-700 et SONAR sur votre ordinateur. Voyez cependant aussi “Remarque concernant la mise à jour SONAR Producer 8.0.2” (p. 6).
Veuillez lire les points suivants avant l’installation
Pour l’installation, ouvrez Windows en tant qu’administrateur
Pour installer SONAR, connectez-vous en tant qu’utilisateur avec des privilèges d’administrateur. Une fois installé, le logiciel peut être utilisé par des utilisateurs ne bénéficiant pas de privilèges d’administrateur.
Fermez le logiciel de contrôle du système avant l’installation
Si des logiciels de contrôle du système, comme des antivirus, sont installés sur votre ordinateur, fermez-les jusqu’à ce que SONAR soit installé. N’oubliez pas non plus de fermer toutes les applications qui n’apparaissent pas dans la barre des tâches Windows.
Avant d’ouvrir l’emballage du CD-ROM, lisez le “Contrat de licence” à la fin du mode d’emploi de SONAR.
En ouvrant l’emballage du CD-ROM, vous acceptez les termes du contrat de licence.
Installer le pilote VS-700
Qu’est-ce qu’un pilote?
Un “pilote”est un logiciel qui transfère des données entre la VS-700 et le logiciel tournant sur ordinateur lorsque vous reliez la VS-700 à l’ordinateur avec un câble USB. Il faut installer le pilote avant de brancher la VS-700 à l’ordinateur.
* Lancez Windows en tant qu’utilisateur bénéficiant de privilèges d’administrateur.
* Le disque de pilotes contient un pilote pour la VS-700R et un pilote pour la VS-700C. En règle générale, vous n’installe-
rez que le pilote pour la VS-700R. Installez le pilote de la VS-700C uniquement si vous utilisez la console VS-700C seule.
* Le ou les pilotes installés ici sont aussi compatibles ASIO (Steinberg Audio Stream I/O Interface).
Utilisateurs de Windows Vista p. 9
Utilisateurs de Windows XPp. 13
Après avoir installé les pilotes pour VS-700 et SONAR 8, voyez Faire tourner SONAR pour la première fois (p. 23) pour savoir comment configurer les ports MIDI.
Désinstaller le pilote pour VS-700
Voyez “Désinstaller le pilote VS-700” (p. 57).
8
Utilisateurs de Windows Vista
1. Débranchez tous les câbles USB (sauf les câbles USB du clavier et/ou de la souris USB), puis
démarrez Windows.
2. Quittez tous les logiciels ouverts.
Fermez aussi toutes les fenêtre ouvertes. N’oubliez pas de quitter le programme anti-virus si vous en utilisez un.
3. Insérez le CD-ROM “SONAR V-STUDIO 700” fourni dans le lecteur de l’ordinateur.
L’AutoRun “VS-700 Setup” apparaît. Si l’AutoRun n’est pas activé, vous pouvez lancer l’utilitaire d’installation en sélectionnant Démarrer-Exécuter et en
entrant d:\VS-700_Setup.exe (“d:\” étant votre disque actif).
4. Une fenêtre de contrôle du compte utilisateur apparaît; cliquez sur [Continuer].
5. Cliquez sur [Suivant].
6. Sélectionnez l’option d’installation des pilotes VS-700.
Installation et inscription (enregistrement)
7. Cliquez sur [Suivant].
8. L’écran vous informe que le pilote VS-700 sera installé sur votre ordinateur. Cliquez sur [Suivant].
* Si un autre message apparaît, suivez ses consignes.
9. Cliquez sur [Suivant] pour lancer l’installation.
10. Si la fenêtre de sécurité de Windows apparaît, cliquez sur [Installer].
11. L’écran vous signale alors que le pilote du système VS-700 a été installé.
* Si un autre message apparaît, suivez ses consignes. Laissez la fenêtre ouverte: ne la fermez pas encore.
9
Installation et inscription (enregistrement)
12.
Effectuez les opérations suivantes avant de brancher la VS-700 à l’ordinateur.
Afin de protéger ses circuits, la VS-700R demande un bref instant après la mise sous tension avant d’être prête à l’usage.
Réglez le volume des enceintes actives ou de l’ampli externe au minimum avant de brancher la VS-700R à l’ordinateur. Même si le volume est au minimum, vous pouvez entendre un certain bruit lorsque vous effectuez les connexions mais c’est normal.
Le système risque de ne pas être reconnu correctement si vous utilisez un hub USB. Dans ce cas, connectez l’unité directement à une prise USB de l’ordinateur.
1. Utilisez le câble de connexion spécial fourni pour brancher la VS-700R à la VS-700C.
Panneau arrière de la VS-700C
Câble de connexion spécial (fourni)
Panneau arrière de la VS-700R
2. Sur la VS-700R, réglez la commande [SAMPLE RATE] sur “44.1”.
Panneau avant de la VS-700R
3. Sur la VS-700C, réglez les (trois) potentiomètres [AUDIO OUTPUT] au minimum.
10
Installation et inscription (enregistrement)
4.
Utilisez les cordons d’alimentation fournis pour brancher la VS-700C et la VS-700R à des prises secteur.
Panneau arrière de la VS-700C
À une prise secteur
Cordon d’alimentation
Panneau arrière de la VS-700R
Cordon d’alimentation
5. Mettez la VS-700C sous tension en actionnant son interrupteur.
Panneau arrière de la VS-700C
6.
Mettez la VS-700R sous tension en actionnant son interrupteur.
Panneau arrière de la VS-700R
À une prise secteur
Sous tension
Sous tension
11
Installation et inscription (enregistrement)
7.
Utilisez le câble USB fourni pour brancher la VS-700R à l’ordinateur.
Panneau arrière de la VS-700C
Panneau arrière de la VS-700R
Câble USB (fourni)
Branchez le câble USB à la VS-700R. Ne le branchez pas à la console VS-700C.
Un message signalant l’installation automatique du pilote apparaît dans le coin inférieur droit.
Si un autre message apparaît, notez-en le contenu et fermez la fenêtre.
L’installation est terminée quand un message confirme la fin de l’installation dans le coin inférieur droit.
12. Cliquez sur [Close] pour fermer la boîte de dialogue “Driver Setup”.
13. Si la boîte de dialogue “Modification des paramètres système” apparaît, cliquez sur [Oui] pour
redémarrer Windows.
Si l’installation a échoué, débranchez le câble USB de la VS-700R et désinstallez le pilote avec “Uninstall”; cet utilitaire se trouve dans le même dossier que l’utilitaire d’installation du pilote “Driver Setup”. Réinstallez ensuite le pilote en veillant à suivre les instructions pour l’installation.
12
Utilisateurs de Windows XP
1. Débranchez tous les câbles USB (sauf les câbles USB du clavier et/ou de la souris USB), puis
démarrez Windows.
2. Quittez tous les logiciels ouverts.
Fermez aussi toutes les fenêtre ouvertes. N’oubliez pas de quitter le programme anti-virus si vous en utilisez un.
3. Insérez le CD-ROM “SONAR V-STUDIO 700” fourni dans le lecteur de l’ordinateur.
L’AutoRun “VS-700 Setup” apparaît. Si l’AutoRun n’est pas activé, vous pouvez lancer l’utilitaire d’installation en sélectionnant “Démarrer-Exécuter” et en
entrant “d:\VS-700_Setup.exe” (“d:\” étant votre disque actif).
4. Cliquez sur [Suivant].
5. Sélectionnez l’option d’installation des pilotes VS-700.
6. Cliquez sur [Suivant].
Installation et inscription (enregistrement)
7. Cliquez sur [Suivant] pour lancer l’installation du pilote.
Si une fenêtre concernant la vérification Windows apparaît, cliquez sur [Continuer]. Ainsi s’achèvent les préliminaires pour l’installation du pilote. Laissez la fenêtre ouverte: ne la fermez pas encore.
Si le paramètre “Options de signature du pilote” n’a pas été réglé sur “Ignorer”, une boîte de dialogue “Installation matérielle” apparaît.
Une boîte de dialogue contenant un symbole “ ” apparaît.
1. Cliquez sur [Continuer] et poursuivez l’installation.
Une boîte de dialogue contenant un symbole “x” apparaît.
1. Cliquez sur [OK].
2. Lorsque la fenêtre “Assistant Matériel détecté” apparaît, cliquez sur [Termi-
ner].
3. Retournez à l’étape 1 (p. 13) et recommencez l’installation du pilote depuis le
début.
13
Installation et inscription (enregistrement)
8.
Un message vous annonce que vous êtes prêt pour l’installation du pilote.
9.
Effectuez les opérations suivantes avant de brancher la VS-700 à l’ordinateur.
Afin de protéger ses circuits, la VS-700R demande un bref instant après la mise sous tension avant d’être
prête à l’usage.
Réglez le volume des enceintes actives ou de l’ampli externe au minimum avant de brancher la VS-700R à
l’ordinateur. Même si le volume est au minimum, vous pouvez entendre un certain bruit lorsque vous effectuez
les connexions mais c’est normal.
Le système risque de ne pas être reconnu correctement si vous utilisez un hub USB. Dans ce cas, connectez
l’unité directement à une prise USB de l’ordinateur.
1. Utilisez le câble de connexion spécial fourni pour brancher la VS-700R à la VS-700C.
Panneau arrière de la VS-700C
Câble de connexion spécial (fourni)
Panneau arrière de la VS-700R
2. Sur la VS-700R, réglez le potentiomètre [SAMPLE RATE] sur “44.1”.
Panneau avant de la VS-700R
14
Installation et inscription (enregistrement)
3.
Sur la VS-700C, réglez les (trois) potentiomètres [AUDIO OUTPUT] au minimum.
4. Utilisez les cordons d’alimentation fournis pour brancher la VS-700C et la VS-700R à des
prises secteur.
Panneau arrière de la VS-700C
À une prise secteur
Cordon d’alimentation
Panneau arrière de la VS-700R
Cordon d’alimentation
À une prise secteur
15
Installation et inscription (enregistrement)
5. Mettez la VS-700C sous tension en actionnant son interrupteur.
6. Mettez la VS-700R sous tension en actionnant son interrupteur.
7. Utilisez le câble USB fourni pour brancher la VS-700R à l’ordinateur.
Panneau arrière de la VS-700C
Sous tension
Panneau arrière de la VS-700R
Sous tension
Panneau arrière de la VS-700C
16
Panneau arrière de la VS-700R
Câble USB (fourni)
Branchez le câble USB à la prise VS-700R. Ne le branchez pas à la console VS-700C. Près de la barre des tâches, l’ordinateur affiche “Nouveau matériel détecté”. Veuillez attendre. La fenêtre “Assistant Nouveau matériel détecté” apparaît.
Installation et inscription (enregistrement)
10. Vérifiez que “VS-700” est indiqué. Choisissez ensuite l’option “Installer le logiciel automatique-
ment (recommandé)” et cliquez sur [Suivant].
Si un message vous propose de vous connecter à “Mise à jour Windows”, sélectionnez “Non” puis cliquez sur
[Suivant].
Le système risque de ne pas être reconnu correctement si vous utilisez un hub USB. Dans ce cas, connectez
l’unité directement à une prise USB de l’ordinateur.
Si le paramètre “Options de signature du pilote” n’a pas été réglé sur “Ignorer”, une boîte de dialogue “Installation matérielle” apparaît.
Une boîte de dialogue contenant un symbole “ ” apparaît.
1. Cliquez sur [Continuer] et poursuivez l’installation.
11. L’écran affiche le message “Fin de l’Assistant Ajout de nouveau matériel détecté”.
Cliquez sur [Terminer].
12. La fenêtre “Assistant Nouveau matériel détecté” apparaît.
Vérifiez que “VS-700M1” est indiqué. Choisissez ensuite l’option “Installer le logiciel automatiquement (recom­mandé)” et cliquez sur [Suivant].
13. L’écran affiche le message “Fin de l’Assistant Ajout de nouveau matériel détecté”.
Cliquez sur [Terminer].
14. La fenêtre “Assistant Nouveau matériel détecté” apparaît.
Vérifiez que “VS-700M2” est indiqué. Choisissez ensuite l’option “Installer le logiciel automatiquement (recom­mandé)” et cliquez sur [Suivant].
15. L’écran affiche le message “Fin de l’Assistant Ajout de nouveau matériel détecté”.
Cliquez sur [Terminer].
16. L’installation est terminée quand un message apparaît pour confirmer la fin de l’installation.
Cliquez sur [Fermer] pour fermer la fenêtre “Installation du pilote”.
17. Si la fenêtre “Modification des paramètres système” apparaît, cliquez sur [Oui] pour redémarrer
Windows.
17
Installation et inscription (enregistrement)
Installer les logiciels du système VS-700
L’utilitaire d’installation des logiciels VS-700 inclut les logiciels suivants.
• Plug-in de surface de contrôle SONAR VS-700
• Fantom VS Editor
• Rapture
• Rapture Expansion Packs Pour en savoir plus, voyez Logiciels SONAR VS-700 (p. 22).
Installation des logiciels du système VS-700
1. Insérez le CD-ROM “SONAR V-STUDIO 700” fourni dans le lecteur de l’ordinateur.
L’AutoRun “VS-700 Setup” apparaît. Si l’AutoRun n’est pas activé, vous pouvez lancer l’utilitaire d’installation en sélectionnant Démarrer-Exécuter et en
entrant d:\VS-700_Setup.exe (“d:\” étant votre disque actif).
Si le CD-ROM VS-700 est déjà dans le lecteur de votre ordinateur, éjectez le CD-ROM puis réinsérez-le.
2. Sélectionnez “Install VS-700 Software”.
18
3. Cliquez sur [Suivant].
4. Pour commencer l’installation, cliquez sur [Installer].
Si SONAR 8 a déjà été installé, les logiciels du système VS-700 sont installés. Si SONAR 8 n’a pas encore été ins-
tallé, l’utilitaire d’installation des logiciels VS-700 (VStudioSetup.exe) est copié sur votre disque dur et installé
automatiquement par l’utilitaire d’installation de SONAR 8.
Connexion du matériel audio
Branchez des casques et/ou des enceintes au système VS-700.
* L’ensemble fourni ne comprend pas de matériel d’amplification comme des casques ou des enceintes. En branchant des casques ou des enceintes comme le montre l’illustration, vous pouvez écouter les données audio
reproduites.
Installation et inscription (enregistrement)
Câble USB (fourni)
Câble de connexion spécial (fourni)
Enceintes actives (sub)
Enceintes actives
(principales)
Panneau arrière de la VS-700R
Casque stéréo 1 Casque stéréo 2
Pour en savoir plus sur le système VS-700, lisez également le mode d’emploi du VS-700 (fourni).
19
Installation et inscription (enregistrement)
Inscription (enregistrement) de SONAR
Avant d’installer SONAR, prenez le temps d’enregistrer (d’inscrire) votre logiciel afin que nous puissions vous prévenir lors de la sortie de mises à jour et vous offrir une assistance technique. Pour vous enregistrer, connectez-vous à
http://www.cakewalk.com/register ou appelez le 888-CAKEWALK (si vous êtes aux Etats-Unis) ou le +1 (617)-423-
9004 (si vous êtes en dehors des Etats-Unis) entre 9 et 20h à l’heure de côte Est (Eastern Standard Time). Si vous n’habitez pas en Amérique du Nord, veuillez consulter l’annuaire de nos distributeurs sur le site
http://www.cakewalk.com/ Dealers/International.asp afin de trouver le numéro de téléphone du distributeur
local. Il suffit de fournir le numéro de série, votre nom et une adresse e-mail valide.
20
Installation de SONAR
SONAR est facile à installer. Il suffit de sélectionner le dossier de destination pour le programme et les échantillons de fichiers de projets. Avant de commencer, vérifiez que vous avez bien le numéro de série sous la main. Votre numéro de série figure au dos du boîtier du DVD.
Remarque concernant l’installation: Si vous n’installez pas les fichiers d’échantillons, vous ne disposerez pas du con­tenu nécessaire pour suivre les exemples et les didacticiels donnés dans le Guide de l’utilisateur de SONAR.
Installer SONAR
1. Démarrez l’ordinateur.
2. Fermez toutes les applications (logiciels) ouvertes.
3. Insérez le disque d’installation SONAR dans le lecteur.
Si l’exécution automatique (AutoRun) est activée, le menu “SONAR AutoRun” s’ouvre automatiquement et affiche une boîte de dialogue comprenant plusieurs boutons. Si l’exécution automatique (AutoRun) n’est pas activée, vous pouvez lancer l’utilitaire d’installation SONAR AutoRun en sélectionnant”Démarrer-Exécuter” et en entrant “d:\AutoRun.exe” (“d:\” étant votre disque actif).
4. Cliquez sur le bouton [Installer].
Installation et inscription (enregistrement)
Si vous quittez l’installation sans l’avoir terminée, sélectionnez “Démarrer-Exécuter”, tapez “D:\AutoRun.exe”
(où “D:\” est votre lecteur DVD) puis cliquez sur [OK]. Vous rouvrez ainsi la fenêtre “AutoRun” et vous pouvez
cliquer sur [Installer] pour relancer l’installation.
5. Suivez les instructions d’installation affichées à l’écran.
Vous pouvez aussi installer SONAR en sélectionnant “Démarrer-Exécuter” et en lançant l’application “SETUP.EXE” à partir du DVD.
Après l’installation de SONAR 8, celle des logiciels VS-700 commence. Pour en savoir plus, voyez “Logiciels
SONAR VS-700 (p. 22)”.
Désinstaller SONAR
Voyez “Désinstaller SONAR et d’autres composants” (p. 62).
21
Installation et inscription (enregistrement)
Logiciels SONAR VS-700
Après l’installation de SONAR 8, celle des logiciels VS-700 commence. L’utilitaire d’installation propose une option permettant de configurer SONAR pour fonctionner par défaut avec la
VS-700.
Plug-in de surface de contrôle SONAR VS-700
Le plug-in de surface de contrôle SONAR VS-700 permet de piloter toutes les pistes, les bus, les plug-ins et d’autres paramètres SONAR à partir de la console (“surface de contrôle”) SONAR VS-700C. Il permet également de piloter l’interface audio SONAR VS-700R.
Pour en savoir plus, voyez l’aide en ligne de “SONAR VS-700”.
Avant de pouvoir utiliser le plug-in de surface de contrôle SONAR VS-700, il faut assigner les entrées et sorties
MIDI de la VS-700. Pour en savoir plus, voyez “Configurer les ports MIDI de la VS-700 (p. 58)”.
Fantom VS Editor
Le “Fantom VS Editor” est un synthé virtuel VSTi vous permettant d’éditer des Patchs et des paramètres du Fantom VS au sein de SONAR. Vos changements peuvent ensuite être sauvegardés dans un fichier de projet SONAR.
Pour en savoir plus, voyez l’aide en ligne de “Fantom VS Editor”.
Rapture
“Rapture” est un synthétiseur “Wavetable” offrant des possibilités exceptionnelles de manipulation des sons. Il est idéal pour la musique électronique. Une matrice de modulation complète garantit le contrôle de l’expression tandis qu’un générateur de pas unique en son genre offre une interface intuitive pour la création de séquences rythmiques.
Pour en savoir plus, voyez l’aide en ligne de “Rapture”.
Rapture Expansion Packs
Les packs d’extension de “Rapture” proposent des centaines de programmes de sons, de “Wavetables” et de multi­échantillons professionnels élargissant la réserve de sons d’usine de “Rapture”. Vous y trouverez des sons de basse, de percussion, de clavier, d’orgue, des nappes, des textures et des effets spéciaux, des séquences et des sons analogi­ques. Les “Wavetables” et les multi-échantillons comprennent des synthés analogiques, des percussions vintage ana­logiques et vinyles, des textures FM et des paysages sonores.
22
Faire tourner SONAR pour la première fois
Pour que SONAR 8 puisse communiquer avec la console VS-700C et le “Fantom VS Editor”, il faut activer et assigner les ports MIDI de la VS-700 au sein de SONAR puis insérer le plug-in de surface de contrôle VS-700.
1. Sélectionnez la fréquence d’échantillonnage voulue avec la commande [SAMPLE RATE] de la
VS-700R I/O.
2. Mettez la console VS-700C sous tension.
3. Mettez la VS-700R I/O sous tension.
4. La première fois que vous faites tourner SONAR 8, un message apparaît vous prévenant que “SONAR
va personnaliser votre réglage en copiant….” Cliquez sur [OK].
5. Dans la boîte de dialogue “Conseils du jour”, cliquez sur [Fermer].
6. Le message suivant apparaît: “Souhaitez-vous utiliser un contrôleur MIDI pour commander les para-
mètres des pistes/bus et des plug-ins?”. Cliquez sur [Oui] pour ouvrir la boîte de dialogue “Contrô­leurs/Surfaces”.
7. Cliquez sur [Périphériques MIDI] pour ouvrir la boîte de dialogue “Périphériques MIDI”.
8. Dans les listes “Entrées” et “Sorties”, sélectionnez les périphériques MIDI VS-700 que vous utiliserez
avec SONAR.
Installation et inscription (enregistrement)
Entrées Sorties
CONSOLE (VS-700) CONSOLE (VS-700)
DV-7 (VS-700) DV-7 (VS-700)
V-LINK (VS-700) FANTOM VS (VS-700)
FANTOM VS (VS-700) IO MIDI (VS-700)
IO MIDI (VS-700) ARX (VS-700)
ARX (VS-700)
N’activez PAS le périphérique “IO (VS-700)”.
9. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue “Périphériques MIDI” et revenir à la boîte de dia-
logue “Contrôleurs/Surfaces”.
10. Cliquez sur le bouton [Ajouter un nouveau contrôleur/une nouvelle surface] pour ouvrir la boîte
de dialogue “Paramètre du contrôleur/de la surface”.
11. Dans le champ “Contrôleur/Surface”, sélectionnez “VS-700”.
12. Assignez le “Port d’entrée” et le “Port de sortie” à la “CONSOLE (VS-700)”.
13. Cliquez sur [OK] pour refermer la boîte de dialogue “Paramètre du contrôleur/de la surface”.
14. Dans la boîte de dialogue “Contrôleurs/Surfaces”, cochez les cases “Vous êtes ici” et “ACT” puis cli-
quez sur [Fermer].
Si vous avez déjà utilisé SONAR 8 et si vous avez passé ces instructions, veuillez lire la section Configurer les
ports MIDI de la VS-700 (p. 58).
23
Réglages initiaux
Réglages de pilotes audio
Configurez SONAR comme décrit ci-dessous pour que puissiez utiliser le système VS-700 comme pilote audio. Ces réglages sont indispensables dans les cas suivants:
• Immédiatement après l’installation de SONAR
• Après une mise à jour du pilote VS-700
• Si vous venez d’installer le pilote VS-700
Ayez le mode d’emploi du VS-700 sous la main.
Sélection des pilotes
Vérifiez que le système VS-700 est bien reconnu par SONAR.
1. Sélectionnez “Options | Audio” pour afficher la fenêtre “Options audio”.
2. Dans la boîte de dialogue “Options audio”, ouvrez l’onglet “Pilotes”.
3. Vérifiez que le pilote VS-700 est affiché dans les champs “Pilotes d’entrée” et “Pilotes de sortie”.
Sélectionnez (cochez) les pilotes suivants et désélectionnez les autres.
24
Pilotes d’entrée Pilotes de sortie
VS-700 IN 1-2 VS-700 MAIN
VS-700 IN 3-4 VS-700 SUB
VS-700 IN 5-6 VS-700 OUT 1-2
VS-700 IN 7-8 VS-700 OUT 3-4
VS-700 IN DIGITAL1 VS-700 OUT 5-6
VS-700 IN DIGITAL2 1-2 VS-700 OUT 7-8
VS-700 IN DIGITAL2 3-4 VS-700 OUT 9-10
VS-700 IN DIGITAL2 5-6 VS-700 OUT DIGITAL1
VS-700 IN DIGITAL2 7-8 VS-700 OUT DIGITAL2 1-2
VS-700 AUX VS-700 OUT DIGITAL2 3-4
VS-700 ARX VS-700 OUT DIGITAL2 5-6
VS-700 FANTOM VS VS-700 OUT DIGITAL2 7-8
Si le pilote n’apparaît pas
Avez-vous branché la VS-700 avant de lancer SONAR?
Le pilote de l’interface est-il correctement installé?
Voyez la section “Installer le pilote VS-700” (p. 8) et vérifiez que le pilote VS-700 est installé correctement.
La VS-700 est-elle branchée à l’ordinateur?
La VS-700 est-elle sous tension?
4. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
Si un message vous invite à redémarrer SONAR, faites-le.
* Si la fenêtre ne se ferme pas ou si les réglages ne sont pas appliqués quand vous cliquez sur [OK], voyez la section “Pro-
blèmes lors de l’installation de SONAR ou de changements de réglages” (p. 48).
Réglages initiaux
Si l’écran annonce une erreur de pilote audio, cliquez sur le bouton [Utiliser].
25
Réglages initiaux
Autres réglages audio et de pilotes audio
Vous pouvez également effectuer les réglages suivants si nécessaire.
1. Sélectionnez “Options | Audio” pour afficher la boîte de dialogue “Options audio”.
En cliquant sur le bouton [Aide] de chaque boîte de dialogue, vous affichez des informations relatives aux
différentes options.
Boîte de dialogue “Options audio” – Onglet “Général”
Moteur double précision
Si vous cochez cette case, vous sélectionnez le mixage en 64 bits (double précision) sur tout le flux des signaux dans SONAR. Ce traitement inclut le dithering et les plug-ins. SONAR transmet et reçoit des données 64 bits à destination et en provenance de tous les plug-ins acceptant des données 64 bits. Si un plug-in n’accepte que des données 32 bits, SONAR échange des données 32 bits avec ce plug-in.
Latence de mixage (pilotes MME et WDM uniquement)
Si vous utilisez un clavier MIDI pour piloter des synthés virtuels ou si vous utilisez le monitoring d’entrée de SONAR, vous pouvez réduire la latence (retard avant que le signal ne soit audible) en diminuant la taille des (mémoires) tam­pons E/S.
Cependant, si vous diminuez trop la taille des tampons E/S, la charge de calcul imposée à l’ordinateur risque d’être excessive et d’occasionner des pops, des clics et des coupures (interruptions de la lecture). Dans ce cas, augmentez la taille des tampons. -> “Latence de mixage” (p. 61)
Boîte de dialogue “Options audio” – Onglet “Avancé”
Mode pilote
En cas d’erreur de pilote audio, réglez la “Taille des tampons audio” dans le panneau “ASIO”. -> “Dépannage” (p. 45)
Si le “Mode pilote” est réglé sur “WDM/KS”, essayez plutôt le réglage “ASIO”.
Utiliser un moteur multitraitement
Cochez cette option si vous disposez d’un ordinateur multicœur ou multiprocesseur.
Réglage de la latence d’enregistrement
Vous pouvez programmer un décalage pour l’enregistrement du signal de sortie réinjecté à l’entrée. Mesurez le décalage en effectuant cet enregistrement puis entrez la valeur mesurée.
26
Boîte de dialogue “Options audio” – Onglet “Pilotes”
Nom convivial
Pour chaque pilote, vous pouvez changer le nom affiché dans SONAR. Pour utiliser cette fonction, entrez le nom sou­haité dans le champ “Nom convivial” puis cochez la case “Utiliser des noms conviviaux pour représenter les pilo-
tes audio” dans le bas de la boîte de dialogue.
Boîte de dialogue “Options globales” – Onglet “Données audio”
Pour ouvrir la boîte de dialogue “Options globales”, sélectionnez la commande de menu “Options | Glo-
bal”.
Dossier audio global
Détermine le dossier où les données audio seront conservées temporairement (lors de la création d’un nouveau pro­jet, par exemple). Si vous utilisez un disque dur dédié pour les données audio, sélectionnez ce disque dans ce champ.
Résolution des fichiers
Détermine la résolution des fichiers audio créés par enregistrement, traitement audio (en figeant, fusionnant etc.) et importation.
Réglages initiaux
Options Réglage par défaut
Résolution d’enregistrement 16
Résolution de rendu 32
Résolution d’importation Original
27
Réglages initiaux
Réglages des périphériques MIDI
Vous pouvez choisir les périphériques MIDI que vous souhaitez utiliser.
1. Sélectionnez “Options | Audio” pour afficher la boîte de dialogue “Périphériques MIDI”.
Dans les champs “Entrées” et “Sorties” de la boîte de dialogue “Périphériques MIDI”, sélectionnez les périphériques MIDI VS-700 suivants que vous utiliserez avec SONAR.
Entrée Sortie
CONSOLE (VS-700) CONSOLE (VS-700)
DV-7 (VS-700) DV-7 (VS-700)
V-LINK (VS-700) FANTOM VS (VS-700)
FANTOM VS (VS-700) IO MIDI (VS-700)
IO MIDI (VS-700) ARX (VS-700)
ARX (VS-700)
N’activez PAS le port “IO (VS-700)”.
Si vous utilisez un module MIDI externe, vous pouvez utiliser les “Définitions d’instruments” pour que
SONAR affiche le nom des banques, des Patchs et des fonctions des contrôleurs de modules MIDI typiques.
Pour en savoir plus sur les “Définitions d’instruments”, voyez le Guide de l’utilisateur de SONAR ou l’aide
en ligne.
* Si vous avez branché un périphérique MIDI externe comme un clavier MIDI (de la série Edirol PCR) à votre ordinateur
via USB, sélectionnez également de type de périphériques MIDI. (Pour en savoir plus sur ces périphériques MIDI, voyez les modes d’emploi des périphériques que vous utilisez.)
* Dans SONAR, n’utilisez pas les périphérique MIDI suivants affichés dans la boîte de dialogue “Périphériques MIDI”.
Désélectionnez les cases de ces périphériques.
• MIDI Mapper/Microsoft MIDI Mapper
Il s’agit de ports MIDI virtuels exploités par Windows qui ne sont pas utilisés par SONAR.
• Microsoft GS Wavetable SW Synth
Cette option monopolise le pilote audio, rendant les fonctions audio indisponibles dans SONAR.
• Roland VSC (version autonome)/La version autonome d’autres logiciels de synthés
Ces versions ne sont pas adéquates pour SONAR car SONAR ne peut pas gérer leur latence.
2. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
28
Si vous utilisez des contrôleurs ou des surfaces de contrôle dans votre système et si vous avez changé les régla-
ges de la boîte de dialogue “Périphériques MIDI”, il peut être nécessaire de recommencer les réglages des
plug-ins “Contrôleurs/Surfaces”. Quand vous changez les réglages de la boîte de dialogue “Périphériques
MIDI”, l’état des plug-ins “Contrôleurs/Surfaces” est initialisé.
Si vous souhaitez utiliser un périphérique MIDI branché aux prises MIDI de la VS-700, sélectionnez le port
MIDI “I/O MIDI (VS-700)” dans la boîte de dialogue “Périphériques MIDI”.
Réglages initiaux
Avertissement concernant les périphériques MIDI
Si vous utilisez le système VS-700 avec un client ReWire comme Project5
Réglez votre clavier MIDI ou autre périphérique d’entrée MIDI pour qu’il soit utilisé soit par SONAR, soit par le client ReWire (mais pas par les deux). Si le périphérique d’entrée MIDI est utilisé par les deux simultanément, les problèmes suivants se produisent.
• Votre synthétiseur plug-in est déclenché deux fois: une fois par les messages MIDI transmis au client ReWire via SONAR
et une fois par les messages MIDI envoyés directement au client ReWire.
• Le client ReWire n’est pas en mesure de recevoir des messages MIDI en provenance de votre clavier.
Si vous utilisez un contrôleur ou une surface compatible avec la communication bidirectionnelle
Placez ce périphérique sous les périphériques MIDI sélectionnés dans le champ “Sorties” de la boîte de dialogue “Périphériques MIDI ”.
Dans SONAR, quand vous ouvrez un fichier SMF ou créez une nouvelle piste MIDI, la priorité va au périphérique situé le plus haut dans la liste des périphériques sélectionnés dans le champ “Sorties”. Si le périphérique MIDI utilisé pour piloter le contrôleur/la surface est le plus haut dans la liste, les données de jeu sont envoyées au contrôleur/à la sur­face, ce qui risque d’entraîner des problèmes.
Pour réagencer les périphériques, sélectionnez le périphérique à déplacer vers le haut et cliquez sur le bou-
ton [Déplacer les périphériques sélectionnés en haut de la liste].
3. Dans les listes “Entrées” et “Sorties”, sélectionnez les périphériques MIDI VS-700 suivants que
vous utiliserez avec SONAR.
29
Réglages initiaux
Réglages des contrôleurs/surfaces MIDI
Avant d’utiliser la console VS-700C pour piloter SONAR, chargez le plug-in VS-700 et effectuez les réglages nécessaires pour l’activer.
Charger le plug-in Contrôleurs/Surfaces
1. Assurez-vous que la VS-700 et votre ordinateur sont correctement branchés puis lancez SONAR.
2. Dans SONAR, sélectionnez “Options | Contrôleurs/Surfaces” pour ouvrir la boîte de dialogue
“Contrôleurs/Surfaces”.
3. Cliquez sur le bouton [Ajouter un nouveau contrôleur/une nouvelle surface] . La boîte de dia-
logue “Paramètre du contrôleur/de la surface” apparaît.
4. Dans cette boîte de dialogue “Paramètre du contrôleur/de la surface”, sélectionnez “VS-700” sous
“Contrôleur/Surface”.
5. Déterminez le port d’entrée et le port de sortie du contrôleur. Sélectionnez “CONSOLE (VS-700
CONSOLE)” pour le port d’entrée et le port de sortie.
6. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.
7. Dans la boîte de dialogue “Paramètre du contrôleur/de la surface”, vérifiez que les cases “Vous
êtes ici” et les cases “ACT” sont cochées puis cliquez sur [Fermer].
Si vous utilisez une unité Edirol de la série PCR comme clavier MIDI externe, utilisez le plug-in réservé à la
série PCR. Vous trouverez plus d’informations sur les réglages et l’utilisation du plug-in dans la section
“Contrôleurs Edirol PCR” dans le “Guide de référence de SONAR 8” (fichier PDF) se trouvant sur le DVD-
ROM de SONAR 8.
Qu’est-ce que la technologie ACT?
La technologie ACT (“Active Controller Technology”) vous permet de piloter SONAR à partir d’un contrô­leur ou d’une surface externe. Le plug-in d’effet ou de synthé virtuel actif dans SONAR devient automati­quement la cible du pilotage.
Pour en savoir plus, voyez la section “ACT” dans le “Guide de référence de SONAR 8” (fichier PDF) sur le DVD-ROM de SONAR 8.
30
Loading...
+ 242 hidden pages