この機器を正しくお使いいただくために、ご使用前に「安全上のご注意」
(P. 2、3)と「使用上のご注意」(P. 4)をよく参照してください。また、こ
の機器の優れた機能を十分ご理解いただくためにも、取扱説明書をよく参
照してください。取扱説明書は必要なときにすぐに見ることができるよう、
手元に置いてください。
取扱説明書
USB オーディオ・インターフェース /MIDI キーボード・コントローラー
PCR-A30 をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
201
202
©
2003 ローランド株式会社
本書の一部、もしくは全部を無断で複写・転載することを禁じます。
安全上のご注意
火災・感電・傷害を防止するには
注意の意味について 警告と
取扱いを誤った場合に、使用者が
警告
注意
死亡または重傷を負う可能性が想
定される内容を表わしています。
取扱いを誤った場合に、使用者が
傷害を負う危険が想定される場合
および物的損害のみの発生が想定
される内容を表わしています。
※物的損害とは、家屋・家財およ
び家畜・ペットにかかわる拡大
損害を表わしています。
以下の指示を必ず守ってください
警告
●この機器を使用 する前に、以下 の指示と取 扱説
明書をよく読んでください。
....................................................................................................
002c
● この機器および AC アダプターを分解したり、改
造したりしないでください。
図記号の例
は、注意(危険、警告を含む)を表わしていま
す。
具体的な注意内容は、 の中に描かれています。
左図の場合は、「一般的な注意、警告、危険」を
表わしています。
は、禁止(してはいけないこと)を表わしてい
ます。
具体的な禁止内容は、 の中に描かれています。
左図の場合は、「分解禁止」を表わしています。
●は、強制(必ずすること)を表わしています。
具体的な強制内容は、
左図の場合は、「電源プラグをコンセントから抜
くこと」を表わしています。
●の中に描かれています。
警告
007
●この機器を、ぐら つく台の上や 傾いた場所 に設
置しないでください。必ず安定した水平な場所
に設置してください。
....................................................................................................
008c
●ACアダプターは、必ず付属のものを、AC 100
V の電源で使用してください。
....................................................................................................
003
●修理/部品の交 換などで、取扱 説明書に書 かれ
ていないことは、絶対にしないでください。必
ずお買い上げ店またはローランド・サービスに
相談してください。
....................................................................................................
004
●次のような場所で の使用や保 存はしないで くだ
さい。
○ 温度が極端に高い場所(直射日光の当たる場
所、暖房機器の近く、発熱する機器の上など
○水気の 近く(風 呂場、洗 面台、濡れ た床 な
ど)や湿度の高い場所
○ 雨に濡れる場所
○ ホコリの多い場所
○ 振動の多い場所
....................................................................................................
2
....................................................................................................
009
●電源コードを 無理に曲げた り、電源コード の上
に重いものを載せたりしないでください。電源
コードに傷がつき、ショートや断線の結果、火
災や感電の恐れがあります。
....................................................................................................
010
●この機器を単 独で、あるい はヘッドホ ン、アン
プ、スピーカーと組み合わせて使用した場合、設
定によっては永久的な難聴になる程度の音量に
なります。大音量で、長時間使用しないでくだ
さい。万一、聴力低下や耳鳴りを感じたら、直
ちに使用をやめて専門の医師に相談してくださ
い。
....................................................................................................
警告
014
● この機器に、異物 ( 燃えやすいもの、硬貨、針
金など)や液体(水。ジュースなど)を絶対に
入れないでください。
....................................................................................................
012
● 次のような場合は、直ちに電源を切って AC ア
ダプターをコンセントから外し、お買い上げ店
またはローランド・サービスに修理を依頼して
ください。
○ACアダプター本体や電源コードが破損した
とき
○ 煙が出たり、異臭がしたとき
○ 異物が内部に入ったり、液体がこぼれたりし
たとき
○ 機器が(雨などで)濡れたとき
○ 機器に異常や故障が生じたとき
....................................................................................................
013
● お子様のいるご家庭で使用する場合、お子様の
取り扱いやいたずらに注意してください。必ず
大人のかたが、監視/指導してあげてください。
....................................................................................................
014
● この機器を落としたり、この機器に強い衝撃を
与えないでください。
....................................................................................................
015
● 電源は、タコ足配線などの無理な配線をしない
でください。特に、電源タップを使用している
場合、電源タップの容量(ワット/アンペア)を
超えると発熱し、コードの被覆が溶けることが
あります。
....................................................................................................
016
●外国で使用する場合は、お買い上げ店または
ローランド・サービスに相談してください。
....................................................................................................
023
● CD-ROM を、一般のオーディオ CD プレーヤー
で再生しないで下さい。大音量によって耳を痛
めたり、スピーカーを破損する恐れがあります。
....................................................................................................
注意
101b
● この機器と AC アダプターは、風通しのよい、正
常な通気が保たれている場所に設置して、使用
してください。
.....................................................................................................
102d
●ACアダプターをコンセントや機器本体に抜き
差しするときは、必ず AC アダプターの本体や
出力プラグを持ってください。
.....................................................................................................
107d
● 濡れた手で AC アダプターの本体やプラグを
持って、機器本体やコンセントに抜き差ししな
いでください。
.....................................................................................................
103b
● 定期的に AC アダプターを抜き、 乾いた布でプ
ラグ部分のゴミやほこりをふき取ってくださ
い。また、長時間使用しないときは、AC アダプ
ターをコンセントから外してください。AC アダ
プターとコンセントの間にゴミやほこりがたま
ると、絶縁不良を起こして火災の原因になりま
す。
.....................................................................................................
● 接続したコードやケーブル類は、繁雑にならな
いように配慮してください。特に、コードやケー
ブル類は、お子様の手が届かないように配慮し
てください。
.....................................................................................................
106
● この機器の上に乗ったり、機器の上に重いもの
を置かないでください。
.....................................................................................................
108b
● この機器を移動するときは、AC アダプターをコ
ンセントから外し、外部機器との接続を外して
ください。
.....................................................................................................
109b
● お手入れをするときには、電源を切って AC ア
ダプターをコンセントから外してください。
(P.10)
.....................................................................................................
110b
● 落雷の恐れがあるときは、早めに AC アダプター
をコンセントから外してください。
.....................................................................................................
3
使用上のご注意
291a
2、3 ページに記載されている「安全上のご注意」 以外に、次のことに注意してください。
電源について
301
● 雑音を発生する装置(モーター、調光器など)や消費電力
の大きな機器とは、別のコンセントを使用してください。
302
●ACアダプターを長時間使用すると AC アダプター本体が
多少発熱しますが、故障ではありません。
307
● 接続するときは、誤動作やスピーカーなどの破損を防ぐた
め、必ずすべての機器の電源を切ってください。
設置について
351
● この機器の近くにパワー・アンプなどの大型トランスを持
つ機器があると、ハム(うなり)を誘導することがありま
す。この場合は、この機器との間隔や方向を変えてくださ
い。
352a
● テレビやラジオの近くでこの機器を動作させると、テレビ
画面に色ムラが出たり、ラジオから雑音が出ることがあり
ます。この場合は、この機器を遠ざけて使用してください。
352b
● 携帯電話などの無線機器を本機の近くで使用すると、着信
時や発信時、通話時に本機から雑音が出ることがありま
す。この場合は、それらの機器を本機から遠ざけるか、も
しくは電源を切ってください。
354a
● 直射日光の当たる場所や、発熱する機器の近く、閉め切っ
た車内などに放置しないでください。変形、変色すること
があります。
355b
● 極端に温湿度の違う場所に移動すると、内部に水滴がつく
(結露)ことがあります。そのまま使用すると故障の原因
になりますので、数時間放置し、結露がなくなってから使
用してください。
358
● 鍵盤の上に物を置いたままにしないでください。発音しな
くなるなどの故障の原因になります。
お手入れについて
401a
● 通常のお手入れは、柔らかい布で乾拭きするか、堅く絞っ
た布で汚れを拭き取ってください。汚れが激しいときは、
中性洗剤を含んだ布で汚れを拭き取ってから、柔らかい布
で乾拭きしてください。
402
● 変色や変形の原因となるベンジン、シンナーおよびアル
コール類は、使用しないでください。
修理について
451c
● お客様がこの機器や AC アダプターを分解、改造された場
合、以後の性能について保証できなくなります。また、修
理をお断りする場合もあります。
452
● 修理に出される場合、記憶した内容が失われることがあり
ます。大切な記憶内容は、他の MIDI 機器(シーケンサー
など)に保存するか、記憶内容をメモしておいてください。
修理するときには記憶内容の保存に細心の注意を払って
おりますが、メモリー部の故障などで記憶内容が復元でき
ない場合もあります。失われた記録内容の修復に関しまし
ては、補償も含めご容赦願います。
453a
● 当社では、この製品の補修用性能部品(製品の機能を維持
するために必要な部品)を、製造打切後 6 年間保有してい
ます。この部品保有期間を修理可能の期間とさせていただ
きます。なお、保有期間が経過した後も、故障箇所によっ
ては修理可能の場合がありますので、お買い上げ店、また
は最寄りのローランド・サービスにご相談ください。
その他の注意について
551
● 記憶した内容は、機器の故障や誤った操作などにより、失
われることがあります。失っても困らないように、大切な
記憶内容はバックアップとして他の MIDI 機器(シーケン
サーなど)に保存しておいてください。
552
● 本体メモリーの失われた記憶内容の修復に関しましては、
補償を含めご容赦願います。
553
● 故障の原因になりますので、ボタン、つまみ、入出力端子
などに過度の力を加えないでください。
556
● ケーブルの抜き差しは、ショートや断線を防ぐため、プラ
グを持ってください。
558a
● 音楽をお楽しみになる場合、隣近所に迷惑がかからないよ
うに、特に夜間は、音量に十分注意してください。ヘッド
ホンを使用すれば、気がねなくお楽しみいただけます。
559a
● 輸送や引っ越しをするときは、この機器が入っていたダン
ボール箱と緩衝材、または同等品で梱包してください。
561/925
● エクスプレッション・ペダルは、必ず指定のもの(別売:
EV-5)をお使いください。他社製品を接続すると、本体の
故障の原因になる場合があります。
562
● 接続には、当社ケーブル(PCS シリーズなど) をご使用
ください。他社製の接続ケーブルをご使用になる場合は、
次の点にご注意ください。
○ 接続ケーブルには抵抗が入ったものがあります。本機との接続に
は、抵抗入りのケーブルを使用しないでください。
さくなったり、全く聞こえなくなる場合があります。ケーブルの仕
様につきましては、ケーブルのメーカーにお問い合わせください。
CD-ROM の取り扱い
801
● ディスクの裏面(信号面)に触れたり、傷をつけたりしな
いでください。データの読み出しがうまくいかないことが
あります。ディスクの汚れは、市販の CD 専用クリーナー
でクリーニングしてください。
204
※ Microsoft、Windows は、米国 Microsoft Corporation の米国及び
その他の国における登録商標です。
206e
※ 本書では Microsoft Corporation のガイドラインに従って画面写真
を使用しています。
206j
※ Windows ®の正式名称は、Microsoft ®Windows ® operating
system です。
207
※ Apple、Macintosh は、米国 Apple Computer, Inc. の米国及びそ
の他の国における登録商標です。
209
※ MacOS は、米国 Apple Computer, Inc. の登録商標です。
215a
※ MIDI は社団法人 音楽電子事業協会(AMEI)の登録商標です。
231
※ OMS は、米国 Opcode Systems, Inc. の登録商標です。
232
※ FreeMIDI は、米国Mark of the Unicorn 社の商標です。
音が極端に小
4
パッケージの内容
PCR-A30 のパッケージには、以下の内容物が含まれています。パッケージを開けたら、まず、すべての内容
物があるかどうかを確認しましょう。不足している場合は、お買い上げになった販売店へご相談ください。
● USB オーディオインターフェース /MIDI キーボードコントローラー PCR-A30
fig.PCR-A30
●ACアダプター
専用の AC アダプターです。故障の原因となりますので、付属の AC アダプター以外は使用しないでください。
● USB ケーブル
コンピューターの USB 端子と PCR-A30 の USB 端子を接続するのに使用します。接続方法は、接続とドラ
イバのインストール(Windows → P.12 / Macintosh → P.25)をご覧ください。
USB ケーブルは、必ず付属のものをお使いください。破損などにより、付属の USB ケーブルが必要な場合
は、保証書の封筒に記載または同封の「サービスの窓口」までご連絡ください。
● CD-ROM
PCR-A30 をお使いになるためのドライバやエディターなどが収録されています。
●テンプレート・シート(2 枚)
工場出荷時にコントローラーに割り当てられている GM2 メモリー(MEMORY No.0)のメッセージを記載し
てあるテンプレートです。コントローラーに自分でセットしたメモリーの内容を書いて使うことができるブ
ランク・シートも付属しています。
●取扱説明書
本書です。常に手元に置いて、いつでも参照できるようにしましょう。
●ローランド ユーザー登録カード
PCR-A30 のユーザーとして登録していただくためのカードです。
●保証書
PCR-A30 本体の保証書です。保証期間内に PCR-A30 の修理を受ける際に必要ですから、記載事項をご確認
の上、大切に保管してください。
※ この保証書で保証されているのは PCR-A30 本体のみで、「サービスの窓口」は、修理に関するお問い合わせ
先です。PCR-A30 の取り扱いに関しては巻末の「DTM ホットライン」へお問い合わせください。
著作権について
● 第三者の著作物(音楽作品、映像作品、放送、公演、その他)の一部または全部を、権利者に無断で録音
し、配布、販売、貸与、公演、放送などを行うことは法律で禁じられています。
● 本機では、外部機器とデジタル接続でオーディオ信号をやりとりする際、SCMS(Serial Copy
Management System)による制約の一部を受けず録音を行うことができます。これは本機が専ら音楽制作
を目的としており、他者の著作権を侵害しない作品(自作曲など)の録音までが、制約を受けることがない
よう設計されているためです。(SCMS とは、デジタル接続を介しての、第二世代以降のコピー録音を制限
する機能です。著作権保護の目的で、MD レコーダーなどの民生用デジタル・オーディオ機器に搭載されて
います。)
● 第三者の著作権を侵害する恐れのある用途に、本機を使用しないでください。あなたが本機を用いて他者の
著作権を侵害しても、弊社は一切責任を負いません。
● 個人で楽しむこと(私的使用)を目的としていても、SCMS 等の技術的保護手段を回避して第三者の著作物
を無断で複製することは、第三者の著作権を侵害する行為となり、法律で禁じられています。
● 技術的保護手段が施されていないもの、及び SCMS に対応しての複製に関しては、従来どおり私的使用の
範囲で行えます。
5
使い方早見表
お使いになる前に ドライバをインストールする P.11 へ
入出力デバイスの設定をする P.38 へ
各部の名称とはたらき P.8 へ
動作モード一覧表 P.45 へ
システムに関する設定 P.82 へ
オーディオ機能を使う 信号の流れ P.36 へ
コンピューターの音を鳴らす P.40 へ
コンピューターで録音する P.41 へ
コンピューターの音をデジタル録音する P.42 へ
MIDI キーボードとして使う 接続する MIDI 音源を鳴らす P.43 へ
演奏に便利な機能を使う P.44 へ
ピッチ・ベンド P.44 へ
モジュレーション P.44 へ
ホールド P.44 へ
エクスプレッション P.44 へ
オクターブ・シフト P.44 へ
トランスポーズ P.44 へ
MIDI コントローラーとして使う メモリーセットを切り替える P.51 へ
スナップショット(現在値を送信する) P.52 へ
MIDI メッセージを割り当てる P.53 へ
ノートメッセージ P.55 へ
アフタータッチ・メッセージ P.57 へ
コントロール・チェンジ・メッセージ P.59 へ
プログラム・チェンジ・メッセージ P.61 へ
RPN/NRPN P.64 へ
システム・エクスクルーシブ・メッセージ P.66 へ
テンポ(F8 CLOCK) P.73 へ
割り当てたメッセージをコピーする P.74 へ
割り当てたメッセージを解除する P.75 へ
メモリーセットを保存する P.76 へ
バルク受信 / 送信する P.77 へ
メモリー・セットを保護する P.80 へ
V-LINK モードを使う P.81 へ
6
システムの設定を行う F8 クロックの設定 P.83 へ
VELOCITY OFFSET の設定 P.83 へ
鍵盤、ベンダー・レバーの出力ポート設定 P.83 へ
H-ACTIVITY 設定 P.83 へ
使用する USB MIDI ドライバ・モードの設定 P.83 へ
電源投入時に起動するメモリー設定 P.84 へ
初期化(工場出荷時の設定に戻す) P.84 へ
USB AUDIO 機能 ON/OFF の設定 P.84 へ
USB AUDIO のサンプリング周波数設定 P.84 へ
USB AUDIO のドライバ・モード設定 P.84 へ
ダイレクト・モニター ON/OFF の設定 P.85 へ
インプット・ジャックに接続する機器の設定 P.85 へ
スピーカー機能 ON/OFF の設定 P.85 へ
トラブルシューティング USB ドライバに関連したトラブル P.94 へ
PCR-A30 使用時のトラブル P.97 へ
目次
使用上のご注意 ................................................... 4
パッケージの内容................................................ 5
使い方早見表....................................................... 6
各部の名称とはたらき ........................................ 8
パネル ...............................................................................8
リア・パネル................................................................ 10
セットアップ編 11
接続とドライバのインストール
(Windows)....................................................... 12
ドライバのインストール........................................... 12
ドライバの設定............................................................ 22
オーディオと MIDI の入出力先を決める............ 22
接続とドライバのインストール
(Macintosh).....................................................25
Mac OS X をお使いのとき ....................................... 25
ドライバのインストール ....................................... 25
ドライバの設定........................................................ 26
Mac OS 9 をお使いのとき ....................................... 27
PCR-A30 ドライバのインストール.................... 27
ドライバの設定........................................................ 28
ASIO ドライバのインストール ............................ 33
操作編 35
基本的な使い方 ................................................. 36
基本的な接続例............................................................ 36
信号の流れ.................................................................... 36
入出力デバイス............................................................ 38
オーディオ機能を使う ...................................... 40
コンピューターの音を鳴らす...................................40
コンピューターで録音する....................................... 41
コンピューターからの音をデジタル録音する...... 42
MIDI キーボードとして使う
(接続する MIDI 音源を鳴らす)......................... 43
演奏に便利な機能........................................................44
発音中の音のピッチを変化させる.......................44
発音中の音に変化を与える ................................... 44
発音中の音を持続させる ....................................... 44
音色・音量などをリアルタイムで
コントロールする.................................................... 44
オクターブを切り替える ....................................... 44
音の高さを変える.................................................... 44
動作モード一覧表........................................................45
MIDI 送信チャンネルを設定する ............................. 46
音色を選ぶ 〜プログラム・チェンジ /
バンク・セレクト情報の送信〜............................... 48
リセット情報を送る
(MIDI が鳴りっぱなしになったら)......................... 50
MIDI コントローラーとして使う ...................... 51
メモリー・セットを切り替える............................... 51
コントローラーの現在の値をまとめて送信する
〜スナップショット〜................................................52
MIDI メッセージを割り当てる〜エディット〜.....53
NOTE ASSIGN ........................................................ 55
AFTERTOUCH ASSIGN....................................... 57
CONTROL CHANGE ASSIGN ............................ 59
PROGRAM CHANGE ASSIGN........................... 61
RPN/NRPN ASSIGN ............................................. 64
Sys Ex. ASSIGN ..................................................... 66
割り当てた MIDI メッセージをコピーする
〜 ASSIGN COPY 〜 ................................................ 74
割り当てた MIDI メッセージを解除する
〜NOASSIGN 〜 ....................................................... 75
メモリー・セットを保存する〜 SAVE 〜 ............. 76
バルクを受信 / 送信する〜 BULK 〜......................77
メモリー・セットを保護する〜 PROTECT 〜..... 80
V-LINK モードを使う................................................. 81
システムに関する設定 ...................................... 82
資料編 87
メモリー・セット ............................................. 88
トラブルシューティング................................... 94
MIDI インプリメンテーション ........................ 101
主な仕様.......................................................... 106
索引................................................................. 107
7
各部の名称とはたらき
パネル
fig.panelA50
1
2
345 7 6
1. MASTER VOLUME つまみ
PCR-A30 のマスター出力端子、ヘッドホン端子から出力される音量を調節します。
2. コントローラー[R1]〜[R8]
お好みの MIDI メッセージを割り当てることができます。
3. V-LINK ボタン
V-LINK ボタンを押すと、V-LINK モード(P.81)に入ります。V-LINK モードがオンのときには、V-LINK ボ
タンが点灯します。
V-LINK
V-LINK ( )は、ローランドが提唱している、音楽と映像を演奏するための機能です。V-LINK
対応のビデオ機器を使うことにより、演奏表現に連動したさまざまな映像効果が簡単に楽しめます。
4. MEMORY ボタン
本体に記憶してあるメモリーを呼び出します。
5. MIDI CH ボタン
鍵盤とベンダーの送信チャンネル(カレント・チャンネル)を設定します。
6. PROGRAM CHANGE ボタン
カレント・チャンネルにプログラム・チェンジ情報を送信します。
7. EDIT ボタン
コントローラーに MIDI メッセージを割り当てるとき使用します。
8. DEC ボタン
PLAY モード(P.44)以外のときに、設定中の値を -1 します。
9. INC ボタン
PLAY モード(P.44)以外のときに、設定中の値を +1 します。
10. HEX ボタン
PLAY モード(P.44)以外のときに、入力モードを 16 進(HEX 入力モード)にします。
11. DECIMAL ボタン
PLAY モード(P.44)以外のときに、入力モードを 10 進(DECIMAL 入力モード)にします。
12. コントローラー[B1]〜[B6]
お好みの MIDI メッセージを割り当てることができます。
9 81 0 1 1
12
8
fig.panelB50
各部の名称とはたらき
13
14
13. ディスプレイ
現在の状態など、さまざまな状況を表示します。
USB コンピューターと USB で接続されているときに点灯します。
DATA OUT USB に MIDI メッセージが送信されているときに点滅します。
HEX ディスプレイに表示されている値が 16 進のときに点灯します。
14. コントローラー[S1]〜[S8]
お好みの MIDI メッセージを割り当てることができます。
fig.panelC50
15
16
17
18
15.コントローラー[L1]〜[L3]
お好みの MIDI メッセージを割り当てることができます。
※ MIDI メッセージを割り当てる操作については、『MIDI
メッセージを割り当てる〜エディット〜』 (P.53)を参
照ください。
16.TRANSPOSE/ENTER ボタン
[TRANSPOSE]+ [OCTAVE -/+]で、鍵盤の 音域 がト
ランスポーズ(半音単位で移動)します。
また PLAY モード以外のときには、さまざまな設定を確
定させるための[ENTER] ボタンとして使用します。
17. OCTAVE -/+ ボタン
[OCTAVE -/+]を押して、鍵盤のオクターブを上下に変
更します。
また、PLAY モード以外のときに設定項目を1つ戻った
り([BACK]ボタン)、設定を取り消して PLAY モード
に戻ったり([CANCEL] ボタン)するとき使用します。
18.ベンダー・レバー
ピッチ(音の高さ)を変化させたり、ビブラートをかけ
たりします。
fig.SP
[OCTAVE+] もしくは[TRANSPOSE] のボタンを押しながら電源を入れるとSPEAKER ON/OFF について
の設定ができます。(→ SPEAKER ON/OFF (P.85 ))
[OCTAVE+]を押しながら電源を入れる SPEAKER OFF
[TRANSPOSE]を押しながら電源を入れる SPEAKER ON
9
各部の名称とはたらき
リア・パネル
fig.rear
19
20
21
22
23
24
25
26
27
19. 入力レベルつまみ
オーディオ入力端子からの入力レベルを調整します。
20. オーディオ入力端子
アナログ・オーディオ信号の入力端子です。ダイナミック・マイク、ギター、オーディオ機器などを接続す
ることができます。必ず、入力ゲインの設定(P.85)で接続する機器を設定してください。L(MONO)端子
だけにギターやマイクなどを接続すると、モノラルになります。
21. ヘッドホン端子
ヘッドホンを接続します。ヘッドホン端子からは、スピーカーおよびマスター出力端子と同じ音が出力され
ます。ヘッドホンを接続するとスピーカーから音は出なくなります(マスター出力端子からは出力されます)。
22. マスター出力端子
アナログ・オーディオ信号の出力端子です。
23. デジタル出力端子
コンピューターからのオーディオ信号をデジタルで出力する端子です MD や DAT などのデジタル・レコー
ダーを光デジタル・ケーブルで接続します。
※ 各入力端子からの入力信号を、直接デジタル出力端子に出力することはできません。
24. AC アダプター端子
付属の AC アダプターを接続します。
25. 電源スイッチ
DC AC アダプターを使った状態で電源オンの状態
OFF 電源オフの状態
USB *1 USB ケーブル接続している場合での電源オンの状態( AC アダプターを使用しない状態)
*1 バス電源(USB)
バス(BUS)電源は、PCR-A30 とコンピューターを USB ケーブルで接続するときに使用することができます。その場
合、電源は USB ケーブルを通じて、コンピューターから供給されます。バス電源で使用する場合は、電源スイッチを USB
に設定します。
※ コンピューターによっては、バス電源方式で動作しない場合があります。その場合は、付属のAC アダプターを使用して
ください。
26. USB 端子
PCR-A30 とコンピューターを USB ケーブルで接続する場合に使用します。
27. MIDI IN/OUT 端子
他の MIDI 機器の MIDI 端子と接続して、MIDI メッセージの送受信をします。
28. コントローラー[P1]、[P2]
それぞれのタイプにあったペダルを接続して、コントローラーとして使用します。
また、お好みの MIDI メッセージを割り当てることができます。
28
HOLD ペダル・スイッチを接続して、ホールド・ペダルとして使用します。
EXPRESSION
※ MIDI メッセージを割り当てる操作については、『MIDI メッセージを割り当てる〜エディット〜』(P.53) を参照ください。
エクスプレッション・ペダル(EV-5)を接続して、音色や音量などをリアルタイムでコ
ントロールします。
10
セットアップ編
PCR-A30 をコンピューターに接続して使用するために、ドライバのインストールと設定
を行います。
『接続とドライバのインストール(Windows)』...........................(P.12)
『接続とドライバのインストール(Macintosh)』.........................(P.25)
● ドライバとは
コンピューターと PCR-A30 が USB ケーブルで接続されているときに、コンピューター
上のアプリケーション・ソフトウェアと PCR-A30 との間でデータのやりとりをするソ
フトウェアです。
ドライバは、アプリケーション・ソフトウェアからの情報を PCR-A30 に送ったり、逆
にPCR-A30 からの情報をアプリケーション・ソフトウェアに渡したりします。
11 11
接続とドライバのインストール(Windows)
ドライバのインストール
お使いの環境によって、インストールおよび設定の手順が異なります。
以下の中からご自分にあった項目へお進みください。
•
Windows XP をお使いのとき................................(P.12)
•
Windows 2000 をお使いのとき ...........................(P.17)
Windows Me / 98 をお使いのとき ....................(P.21)
•
Windows XP をお使いのとき
1
コンピューターに接続しているUSBケーブル(USB キーボードとUSB マウス以外)を
はずし、Windows を起動します。
※ PCR-A30 の電源スイッチは OFF の位置にしておきます。
2
システムのプロパティ ・ダイアログを開きます。
1.
Windows の スタート ・メニューから コントロールパネル を選びます。
2.
「作業する分野を選びます」から パフォーマンスとメンテナンスをクリックします。
「コントロールパネルを選んで実行します」から、 システム・アイコンをクリッ
3.
fig.2-1
3
クします。
ハードウェア ・タブをクリックし、続
けて[ドライバの署名]をクリックし
ます。
ドライバ署名オプション ・ダイアログ
が開きます。
Windows XP
Professional をお使いの
ときは、アカウントの種類
がコンピュータの管理者で
あるユーザー名
(Administrator など)で、
Windows にログオンしま
す。ユーザー・アカウント
について、詳しくはお使い
のコンピューターのシステ
ム管理者にご相談くださ
い。
お使いの状態によっては、
システム・アイコンが直接
コントロールパネルに表示
されていることがあります
(クラシック表示)。そのと
きはシステム ・アイコンを
ダブルクリックします。
12
4
「どのように処理しますか?」が 「無視」に設定されているかを確認します。
「無視」に設定されているときは、そのまま [OK]をクリック します。「無視」に設
定されていないときは、現在の設定(「警告」または「ブロック」)をメモした後 「無
視」に変更し [OK]をクリックします。
5
[OK]をクリックして システムのプロパティ・ダイアログを閉じます。
6
起動中のソフトウェア(アプリケーション)をすべて終了します。
開いているウィンドウもすべて閉じます。ウィルス・チェッカーなどの常駐ソフト
ウェアについても、すべて必ず終了してください。
「どのように処理します
か?」を変更したときは、
ドライバをインストールし
た後で、変更前の設定に戻
します。(→『「どのように
処理しますか?」を変更し
ているとき』(P.16))
7
CD-ROM を準備します。
CD-ROM を、コンピューターの CD-ROM ドライブに入れます。
8
Windows の スタート・ボタンをクリックします。表示されたメニューから ファイル名
を指定して実行を選んでください。
ファイル名を指定して実行ダイアログが開きます。
9
実行するファイル名を指定します。
名前欄に次のように半角で入力し、[OK]をクリックします。
(ドライブ名):¥Driver¥USBXP2K¥SETUPINF.EXE
fig.2-330
※ ここでは、ドライブ名は「D:」 と
して説明しています。ドライブ名
「D:」 は、お使いの環境によって異
なります。CD-ROM のドライブ名
(アルファベット 1 文字)を入力し
てください。
たとえば CD-ROM のドライブ名が「E:」のときは、
E:¥Driver¥USBXP2K¥SETUPINF.EXE となります。
SetupInf ダイアログが開きます。ドライバをインストールする準備ができました。
接続とドライバのインストール(Windows)
「この種類のファイルの
ディスクを挿入したり〜。」
と表示されたときは、
[キャンセル] をクリック
します。
ドライブ名の確認方法
スタート・ボタンをクリッ
クして表示されるメニュー
から、マイコンピュータ を
選びます。表示されたウィ
ンドウの中から手順 7 で
CD-ROM を入れた CDROM ドライブのドライブ
名を確認します。
CD-ROM ドライブ に表
示されている(D:)や
(E:)がドライブ名を表し
ています。
10
以下の手順で、PCR-A30 とコンピューターを接続します。
PCR-A30 の電源スイッチが OFF になっていることを確認し、付属の AC アダプ
1.
ターを接続します。
AC アダプターを電源コンセントに差し込みます。
2.
3.
PCR-A30 と コンピューターを USB ケーブルで接続します。
11
PCR-A30 の電源スイッチを「DC 」側にして電源を入れます。
タスク・バーのあたりに「新しいハードウェアが見つかりました 」と表示されます。
そのまましばらくお待ちください。
12
新しいハードウェアの検出 ウィザードが開きます。
「一覧または特定の場所からインストールする(詳細)」を選んで、[次へ]をクリッ
クします。
fig.2-720
13
「 検索とインストールのオプションを
選んでください。」と表示されます。
「 検索しないで、インストールするド
ライバを選択する」を選択し、[次へ]
をクリックします。
正しく接続したら、必ずこ
の手順で電源を投入してく
ださい。手順を間違える
と、誤動作をしたりスピー
カーなどが破損する恐れが
あります。
PCR-A30 は回路保護のた
め、電源をオンしてからし
ばらくは動作しません。
13
接続とドライバのインストール(Windows)
14
モデル 欄に「EDIROL PCR-A WAVE」 または「EDIROL PCR-A MIDI」 が表示されて
いることを確認して、[次へ]をクリックし ます。ドライバのインス トールが始まり
ます。
「どのように処理しますか ?」(手順 4)の設定が「無視」になっていないと、次のようなダイアログが開きます。
「どのように処理しますか ?」が「警告」の場合
!マークのダイアログが表示されます。
1.
[続行] をクリックします。
2.
インストールを続けます。
「どのように処理しますか ?」が「ブロック」の場合
×マークのダイアログが表示されます。
1.
[OK] をクリックします。
2.
「新しいハードウェアの検出ウィザード」 が開いたら、[完了]をクリックします。
3.
手順 1(P.12)に戻り、最初からドライバをインストールしてください。
15
ディスクの挿入ダイアログが開きます。
[OK]をクリックします。
16
ファイルが必要ダイアログが開きます。
コピー元欄に次のように半角で入力して、[OK]をクリックします。
(ドライブ名):¥DRIVER¥USBXP2K
※ ドライブ名は、手順 9 で確認した CD-ROM のドライブ名にあわせてください。
「どのように処理しますか ?」(手順 4)の設定が「無視」になっていないと、次のようなダイアログが開きます。
「どのように処理しますか ?」が「警告」の場合
!マークのダイアログが表示されます。
1.
[続行] をクリックします。
2.
インストールを続けます。
17
「 新しいハードウェアの検索ウィザードの完了」が表示されます。
[完了]をクリックします。
18
もう一度、新しいハードウェアの検出 ウィザードが開きます。
「一覧または特定の場所からインストールする(詳細)」を選んで、[次へ]をクリッ
クします。
ディスクの挿入 ダイアログ
が表示されないときは、次
の手順へ進んでください。
14
接続とドライバのインストール(Windows)
fig.2-720
19
「検索とインストールのオプションを
選んでください。」と表示されます。
「検索しないで、インストールするド
ライバを選択する」を選択し、[次へ]
をクリックします。
20
モデル 欄に「EDIROL PCR-A WAVE」 または「EDIROL PCR-A MIDI」 が表示されて
いることを確認して、[次へ]をクリックし ます。ドライバのインス トールが始まり
ます。
「どのように処理しますか ?」(手順 4)の設定が「無視」になっていないと、次のようなダイアログが開きます。
「どのように処理しますか ?」が「警告」の場合
!マークのダイアログが表示されます。
1.
[続行] をクリックします。
2.
インストールを続けます。
21
ディスクの挿入ダイアログが開きます。
[OK]をクリックします。
22
ファイルが必要ダイアログが開きます。
コピー元欄に次のように半角で入力して、[OK]をクリックします。
(ドライブ名):¥DRIVER¥USBXP2K
※ ドライブ名は、手順 9 で確認した CD-ROM のドライブ名にあわせてください。
「どのように処理しますか ?」(手順 4)の設定が「無視」になっていないと、次のようなダイアログが開きます。
「どのように処理しますか ?」が「警告」の場合
!マークのダイアログが表示されます。
[続行] をクリックします。
1.
2.
インストールを続けます。
23
「新しいハードウェアの検索ウィザードの完了」が表示されます。
[完了]をクリックします。
タスク・バーのあたりに「新しいハードウェアが見つかりました」と表示されるまで、
そのまましばらくお待ちください。
24
ドライバのインストールが終了すると システム設定の変更ダイアログが開きます。
[はい]をクリックしてください。Windows が自動的に再起動します。
ディスクの挿入ダイアログ
が表示されないときは、次
の手順へ進んでください。
以上でドライバのインストールが完了しました。
続いて、MIDI やオーディオの処理をスムーズにするために、バックグラウンドの処理を有効
にする 設定を行います。(→『バックグラウンドの処理を有効にする』(P.16))
15
接続とドライバのインストール(Windows)
バックグラウンドの処理を有効にする
Windows XP では、バックグラウンドの処理を有効にする設定をします。
この設定を行わないと、音切れが発生する場合があります。MIDI やオーディオの処理
をスムーズにするために、次の手順で設定を行ってください。
1
システムのプロパティ ・ダイアログを開きます。
Windows のスタート ・メニューからコントロールパネル を選びます。
1.
2.
「作業する分野を選びます」 から パフォーマンスとメンテナンス をクリックします。
3.
「コントロールパネルを選んで実行します」 から、システム ・アイコンをクリックし
ます。
2
詳細設定タブをクリックします。
3
パフォーマンス枠の右側にある [設定]をクリックします。
パフォーマンスオプション・ウィンドウが開きます。
4
詳細設定 タブをクリックします。
お使いの状態によっては、
システム・アイコンが直接
コントロールパネルに表示
されていることがあります
(クラシック表示)。そのと
きはシステム ・アイコンを
ダブルクリックします。
5
プロセッサのスケジュール 枠の「バックグラウンドサービス」 にチェック・マークを
つけ、[OK]をクリックします。
6
システムのプロパティ・ダイアログで [OK]をクリックします。
システムのプロパティ・ダイアログが閉じます。
7
続いて、ドライバの設定を行います。(→ P.22 )
●「どのように処理しますか?」を変更しているとき
「どのように処理しますか」(P.12)を変更しているときは、Windows が再起動したら変更前の設定に戻します。
1.
ドライバの インストールを行ったときのユーザー でWindows にログインします。
2.
Windows の スタート ・メニューから コントロールパネル を選びます。
3.
「作業する分野を選びます」 から パフォーマンスとメンテナンス をクリックします。
4.
「コントロールパネルを選んで実行します」から、 システム・アイコンをクリックします。システムのプ
ロパティ・ダイアログが開きます。
※ お使いの状態によっては、システム ・アイコンが直接コントロールパネル に表示されていることがあ
ります(クラシック表示)。その場合はシステム ・アイコンをダブルクリックします。
ハードウェア ・タブをクリックし、続けて[ドライバの署名]をクリックします。ドライバ署名オプショ
5.
ン・ダイアログが開きます。
「どのように処理しますか?」を変更前の設定(「警告」または「ブロック」)に戻し、[OK]をクリック
6.
します。
[OK]をクリックします。 システムのプロパティ・ダイアログが閉じます。
7.
16
Windows 2000 をお使いのとき
1
コンピューターに接続しているUSBケーブル(USB キーボードとUSB マウス以外)を
はずし、Windows を起動します。
※ PCR-A30 の電源スイッチは OFF の位置にしておきます。
2
システムのプロパティ ・ダイアログを開きます。
Windows のスタート ・メニューから設定|コントロールパネル を選びます。
1.
2.
fig.05-230
3
コントロールパネルにある システム・アイコンをダブルクリックします。
ハードウェア・タブをクリックし、続
けて[ドライバの署名] をクリックし
ます。
ドライバ署名オプション ・ダイアログ
が開きます。
接続とドライバのインストール(Windows)
アカウントの種類が管理者
権限を持つユーザー
(Administrator など)で
Windows にログオンしま
す。ユーザー・アカウント
について、詳しくはお使い
のコンピューターのシステ
ム管理者にご相談くださ
い。
4
「ファイルの署名の確認 」が「無視 」に設定されているかを確認します。
「無視 」に設定されているときは、そのまま[OK] をクリックしてください。「無視」
に設定されていないときは、現在の設定(「警告」または「ブロック」)をメモした後、
「無視 」に変更して[OK] をクリックします。
5
[OK]をクリックして システムのプロパティ・ダイアログを閉じます。
6
起動中のソフトウェア(アプリケーション)をすべて終了します。
開いているウィンドウもすべて閉じてください。ウィルス・チェッカーなどのソフト
ウェアをお使いのときは、それらも必ず終了してください。
7
CD-ROM を準備します。
CD-ROM を、コンピューターの CD-ROM ドライブに入れてください。
8
Windows の スタート・メニューから ファイル名を指定して実行 を選びます。
ファイル名を指定して実行ダイアログが開きます。
「ファイルの署名の確認」
を変更した時は、ドライバ
をインストールした後で、
変更前の設定に戻します。
(『「ファイル署名の確認」
を変更しているとき』
(P.20))
17
接続とドライバのインストール(Windows)
9
名前欄に次のように半角で入力し、[OK]をクリックします。
(ドライブ名):¥Driver¥USBXP2K¥SETUPINF.EXE
fig.2-3
※ ここでは、ドライブ名は「D:」 と
して説明しています。ドライブ名
「D:」 は、お使いの環境によって異
なります。CD-ROM のドライブ名
(アルファベット 1 文字)を入力し
てください。
たとえば CD-ROM のドライブ名が「E:」のときは、
E:¥Driver¥USBXP2K¥SETUPINF.EXE となります。
SetupInf ダイアログが開きます。ドライバをインストールする準備ができました。
10
以下の手順で、PCR-A30 とコンピューターを接続します。
ドライブ名の確認方法
デスクトップにある マイ
コンピュータのアイコンを
ダブルクリックします。表
示されたウィンドウの中か
ら、手順 7 で CD-ROM を
入れた CD-ROM ドライブ
のドライブ名を確認しま
す。
CD-ROM ドライブ に表
示されている(D:)や
(E:)がドライブ名を表し
ています。
PCR-A30 の電源スイッチが OFF になっていることを確認し、付属の AC アダプ
1.
ターを接続します。
AC アダプターを電源コンセントに差し込みます。
2.
3.
PCR-A30 と コンピューターを USB ケーブルで接続します。
11
PCR-A30 の電源スイッチを「 DC」側にして電源を入れます。
「ファイルの署名の確認」(手順 4)の設定が「無視」になっていないと、「デジタル署名が見つかりませんでした」と
いうダイアログが開きます。
正しく接続したら、必ずこ
の手順で電源を投入してく
ださい。手順を間違える
と、誤動作をしたりスピー
カーなどが破損する恐れが
あります。
PCR-A30 は回路保護のた
め、電源をオンしてからし
ばらくは動作しません。
「ファイルの署名の確認」が「警告」の場合
1.
[はい] をクリックします。
2.
インストールを続けます。
「ファイルの署名の確認」が「ブロック」の場合
1.
[OK] をクリックします。
2.
「新しいハードウェアの検出ウィザード」が開いたら、[完了]をクリックします。
手順 1(P.17)に戻り、最初からドライバをインストールしてください。
3.
18
12
ディスクの挿入ダイアログが開きます。
[OK]をクリックしてください。
ディスクの挿入ダイアログ
が表示されないときは、次
の手順へ進んでください。
接続とドライバのインストール(Windows)
13
ファイルが必要ダイアログが開きます。
コピー元欄に次のように半角で入力して、[OK]をクリックします。
(ドライブ名):¥DRIVER¥USBXP2K
※ ドライブ名は、手順 9 で確認した CD-ROM のドライブ名にあわせてください。
「ファイルの署名の確認」 (手順 4)の設定が「無視」になっていないと、「デジタル署名が見つかりませんでした」と
いうダイアログが開きます。
「ファイルの署名の確認」が「警告」の場合
1.
[はい] をクリックします。
2.
インストールを続けます。
14
「新しいハードウェアの検索ウィザードの完了」が表示されます。
[完了]をクリックします。
15
システム設定の変更ダイアログが表示されます。
[はい]をクリックしてください。
Windows が自動的に再起動します。再起動後、管理者権限を持つユーザー
(Administrator など)で Windows にログオンします。
16
Windows にログオン後、再び ディスクの挿入ダイアログが開きます。
[OK]をクリックしてください。
17
ファイルが必要ダイアログが開きます。
コピー元欄に次のように半角で入力して、[OK]をクリックします。
(ドライブ名):¥DRIVER¥USBXP2K
※ ドライブ名は、手順 9 で確認した CD-ROM のドライブ名にあわせてください。
「ファイルの署名の確認」 (手順 4)の設定が「無視」になっていないと、「デジタル署名が見つかりませんでした」と
いうダイアログが開きます。
「ファイルの署名の確認」が「警告」の場合
[はい]をクリックします。
1.
インストールを続けます。
2.
18
「新しいハードウェアの検索ウィザードの完了」が表示されます。
[完了]をクリックします。
19
システム設定の変更ダイアログが開く場合があります。
[はい]をクリックしてください。Windows が自動的に再起動します。
以上でドライバのインストールが完了しました。
続いて、MIDI やオーディオの処理をスムーズにするために、バックグラウンドの処理を有効
にする設定を行います。(→『バックグラウンドの処理を有効にする』(P.20))
ディスクの挿入ダイアログ
が表示されないときは、次
の手順へ進んでください。
新しいハードウェアの検出
ウィザード・ダイアログが
表示されないときは、次の
手順へ進んでください。
システム設定の変更 ダイア
ログが表示されない場合
は、Windows を再起動さ
せてください。
19
接続とドライバのインストール(Windows)
バックグラウンドの処理を有効にする
Windows 2000 では、バックグラウンドの処理を有効にする設定をします。
この設定を行わないと、音切れが発生する場合があります。MIDI やオーディオの処理
をスムーズにするために、次の手順で設定を行ってください。
1
Windows の スタート・メニューから設定| コントロールパネルを選びます。 コント
ロールパネルにある システム・アイコンをダブルクリックします。
2
詳細タブをクリックします。
3
パフォーマンス枠の右側にある [パフォーマンスオプション]をクリックします。
パフォーマンスオプション・ダイアログが開きます。
fig.background
4
アプリケーションの応答枠の「バックグラ
ウンドサービス」にチェック・マークをつ
け、 [OK]をクリックします。
5
システムのプロパティ・ダイアログで [OK]をクリックします。
システムのプロパティ・ダイアログが閉じます。
6
続いて、 ドライバの設定を行います。(→ P.22 )
●「ファイル署名の確認」を変更しているとき
「ファイルの署名の確認」(P.17)を変更しているときは、Windows が再起動したら変更前の設定に戻します。
1.
ドライバのインストールを行ったときのユーザー でWindows にログインします。
2.
Windows のデスクトップで、 マイコンピュータ・アイコンを右クリックし、表示されるメニューから プ
ロパティを選びます。 システムのプロパティ・ダイアログが開きます。
3.
ハードウェア・タブをクリックし、続けて [ドライバの署名]をクリックします。 ドライバの署名オプ
ション・ダイアログが開きます。
4.
「ファイルの署名の確認」 を変更前の設定(「警告」または「ブロック」)に戻し、[OK]をクリックします。
5.
[OK]をクリックします。 システムのプロパティ・ダイアログが閉じます。
20
Windows Me /98をお使いのとき
1
コンピューターに接続しているUSBケーブル(USB キーボードとUSB マウス以外)を
はずし、Windows を起動します。
2
起動中のソフトウェア(アプリケーション)をすべて終了します。
開いているウィンドウもすべて閉じます。ウィルス・チェッカーなどの常駐ソフト
ウェアについても、すべて必ず終了してください。
3
CD-ROMを準備します。CD-ROMをコンピューターのCD-ROMドライブに入れます。
4
Windows の スタート・メニューから ファイル名を指定して実行 を選んでください。
ファイル名を指定して実行ダイアログが開きます。
5
名前欄に次のように半角で入力し、[OK]をクリックします。
(ドライブ名):¥Driver¥USBME98¥SETUPINF.EXE
fig.05-13
※ ここでは、ドライブ名は「D:」 と
して説明しています。ドライブ名
「D:」 は、お使いの環境によって異
なります。CD-ROM のドライブ名
(アルファベット 1 文字)を入力し
てください。
たとえば CD-ROM のドライブ名が「E:」のときは、
E:¥Driver¥USBME98¥SETUPINF.EXE となります。
接続とドライバのインストール(Windows)
ドライブ名の確認方法
デスクトップにある マイコ
ンピュータのアイコンをダ
ブルクリックします。表示
されたウィンドウの中から
手順 3 で CD-ROM を入れ
たCD-ROM ドライブのド
ライブ名を確認します。
CD-ROM ドライブ に
表示されている(D:)や
(E:)がドライブ名を表し
ています。
SetupInf ダイアログが開きます。ドライバをインストールする準備ができました。
6
以下の手順で、PCR-A30 とコンピューターを接続します。
PCR-A30 の電源スイッチが OFF になっていることを確認し、付属の AC アダプ
1.
ターを接続します。
AC アダプターを電源コンセントに差し込みます。
2.
3.
PCR-A30 と コンピューターを USB ケーブルで接続します。
7
PCR-A30 の電源スイッチを「DC 」側にして電源を入れます。
ドライバが自動的にインストールされます。
8
SetupInf ダイアログの[OK] をクリックします。
以上でドライバのインストールが完了しました。
9
続いて、ドライバの設定を行います。(→ P.22 )
正しく接続したら、必ずこ
の手順で電源を投入してく
ださい。手順を間違える
と、誤動作をしたりスピー
カーなどが破損する恐れが
あります。
PCR-A30 は回路保護のた
め、電源をオンしてからし
ばらくは動作しません。
USB ハブのインストール
を求められる場合がありま
す。その場合は、表示され
るダイアログの指示に従っ
てインストールを行ってく
ださい。
Windows の再起動を促す
メッセージが表示された場
合は、そのメッセージの内
容にしたがって Windows
を再起動してください。
21
接続とドライバのインストール(Windows)
ドライバの設定
■ オーディオと MIDI の入出力先を決める
Windows XP をお使いのとき
1.
コントロールパネル を開きます。
Windows のスタート ・メ ニューをクリックし、表示されるメニューからコントロー
ルパネル を選びます。
2.
サウンドとオーディオデバイスのプロパティ・ダイアログを開きます。
「作業する分野を選びます」からサウンド、音声、およびオーディオデバイスをクリッ
クします。次に、 「コ ントロールパネルを 選んで実行します」から、サウンドとオー
ディオデバイス・アイコンをクリックします。
fig.XP-eps
3.
オーディオ ・タブをクリックします。
4.
音の再生 、録音、MIDI 音楽の再生 の[既定のデバイス]
欄の▼をクリックし、表示されるリストから以下の項目
を選びます。
音の再生 EDIROL PCR-A
録音 EDIROL PCR-A
MIDI 音楽の再生 EDIROL PCR-A MIDI OUT
5.
サウンドとオーディオデバイスのプロパティ・ダイアログを閉じます。
[OK]をクリックしてください。
お使いの状態によっては、
サウンドとオーディオデバ
イス・アイコンが直接 コン
トロールパネルに表示され
ていることがあります(ク
ラシック表示)。そのとき
はサウンドとオーディオデ
バイス ・アイコンをダブル
クリックします。
PCR-A30 の入出力デバイ
スについて詳しくは『『入
出力デバイス』 (P.38)を
参照してください。
オーディオのレイテンシ調
整、ASIO Direct Monitor
の使用については、『より
快適にお使いいただくため
に』(P.24)を参照してく
ださい。
Windows 2000/Me をお使いのとき
サウンドとマルチメディ
1.
コントロールパネル を開きます。
Windows のスタート ・メ ニューをクリックし、表示されるメニューから設定|コン
トロールパネルを選びます。
サウンドとマルチメディアのプロパティ・ダイアログを開きます。
2.
コントロールパネル にあるサウンドとマルチメディア ・アイコンをダブルクリックし
ます。
fig.me
オーディオ ・タブをクリックします。
3.
音の再生、 録音、 MIDI 音楽の再生の [優先するデバイ
4.
ス] 欄の▼をクリックし、表示されるリストから以下
の項目を選びます。
音の再生 EDIROL PCR-A
録音 EDIROL PCR-A
MIDI 音楽の再生 EDIROL PCR-A MIDI OUT
サウンドとマルチメディアのプロパティ・ダイアログを閉じます。
5.
[OK] をクリックしてください。
以上で、メディアプレーヤーなど Windows 標準のデバイス設定を使用するアプリケーションで、PCR-A30 をお
使いになるためのデバイス設定は完了です。
お使いになるシーケンス・ソフトウェアに応じたデバイスの設定方法については、ソフトウェアの取扱説明書を
参照してください。
ア ・アイコンが表示されな
い場合は、左側のフレーム
から、すべてのコントロー
ルパネルのオプションを表
示するをクリックします。
PCR-A30 の入出力デバイ
スについて詳しくは『入出
力デバイス』 (P.38)を参
照してください。
オーディオのレイテンシ調
整、ASIO Direct Monitor
の使用については『より快
適にお使いいただくため
に』(P.24)を参照してく
ださい。
PCR-A30 の入出力デバイスについて詳しくは 『入出力デバイス』(P.38)を参照してください。
22
Windows 98 をお使いの場合
1.
コントロールパネル を開きます。
Windows のスタート ・ボ タンをクリックします。表示されたメニューから設定|コ
ントロールパネル を選んでください。
2.
マルチメディアのプロパティ・ダイアログを開きます。
コントロールパネルにある マルチメディア・アイコンをダブルクリックします。
fig.98AUDIO
3.
オーディオ ・タブをクリックします。
4.
[優先するデバイス]を指定します。
再生欄、録音欄の▼をクリックして、表示されるリスト
からそれぞれ以下の項目を選び、[適用 ]をクリックし
てください。
再生 EDIROL PCR-A
録音 EDIROL PCR-A
fig.98MIDI
5.
MIDI タブをクリックします。
6.
[MIDI 出力]を指定します。
[単一の機器]にチェック・マークをつけ、表示されて
いるリストから以下の項目を選び、[適 用]をクリック
してください。
接続とドライバのインストール(Windows)
PCR-A30 の入出力デバイ
ス、について詳しくは『入
出力デバイス』 (P.38)を
参照してください。
オーディオのレイテンシ調
整、ASIO Direct Monitor
の使用については、『より
快適にお使いいただくため
に』(P.24)を参照してく
ださい。
MIDI 出力 EDIROL PCR-A MIDI OUT
マルチメディアのプロパティ・ダイアログを閉じます。
7.
[OK] をクリックしてください。
以上で、メディアプレーヤーなど Windows 標準のデバイス設定を使用するアプリケーションで、PCR-A30 をお
使いになるためのデバイス設定は完了です。
お使いになるシーケンス・ソフトウェアに応じたデバイスの設定方法については、ソフトウェアの取扱説明書を
参照してください。
PCR-A30 の入出力デバイスについて詳しくは 『入出力デバイス』(P.38)を参照してください。
23
接続とドライバのインストール(Windows)
より快適にお使いいただくために
■ オーディオのレイテンシを調整する
ドライバの設定を変更することで、オーディオのレイテンシを調整することができます。
レイテンシを調整するには、ドライバの設定ダイアログでバッファ・サイズを調整します。
※ レイテンシとは、ソフトウェアがオーディオ・データを再生してから、実際に PCR-A30 などのオーディオ・
デバイスから音が聞こえるまでの遅延時間です。
レイテンシを短くする
1.
ドライバの設定ダイアログを開きます。
『ドライバの設定ダイアログの開き方』
Windows のスタート ・メニューからコントロール パネル を開き、EDIROL PCR-A アイコンをダ
ブルクリックするとドライバの設定 ダイアログが開きます。
※ Windows XP では、「クラシック表示に切り替える」をクリックして、クラシック表示にしてく
ださい。クラシック表示でない場合、EDIROL PCR-A アイコンは表示されません。
※ Windows Me では、「すべてのコントロールパネルのオプションを表示する」をクリックしてく
ださい。
2.
ドライバのバッファ・サイズを調整します。
「オーディオ入出力のバッファ・サイズ」 を一番 左 ( Min )に設定すると、レイテンシが最も短くなります。
3.
[OK] をクリックして、ドライバの設定ダイアログを閉じます。
4.
PCR-A30 を使用しているソフトウェアを再起動します。
※
オーディオ機器のテスト機能を持ったソフトウェアをお使いの場合は、そのテスト機能を実行してください。
5.
ソフトウェアでオーディオ・データを再生します。
音切れが発生する場合には、この手順を繰り返し、手順 2 で指定するバッファ・サイズを、音切れが無くなるまで
少しずつ大きく設定していきます。
※ お使いのソフトウェアによっては、ソフトウェア側のオーディオ設定の項目にもバッファ・サイズやレイテ
ンシの調整機能がある場合があります。詳しくは、お使いのソフトウェアの取扱説明書をご覧ください。
■ ASIO Direct Monitor を使う
ASIO2.0 対応ソフトウェアから PCR-A30 をお使いの場合は、PCR-A30 をコントロールすることができます。
1.
上記 『ドライバの設定ダイアログの開き方』を参照してドライバの設定ダイアログを開き、 「ASIO Direct
Monitor を使う」チェック・ボックスにチェックを入れます。
2.
[OK] をクリックして、ドライバの設定 ダイアログを閉じます。
※ お使いのソフトウェアによっては、ソフトウェア側のオーディオ設定の項目にも、ASIO Direct Monitor の設
定項目がある場合があります。詳しくは、お使いのソフトウェアの取扱説明書をご覧ください。
※ ASIO Direct Monitor を使った場合、ソフトウェアの設定や録音手順によっては、意図しないタイミングでモ
ニターのオン/オフが切り替わってしまう場合があります。このような場合は、手順 1 でチェック・ボック
スのチェックをはずし、ASIO Direct Monitor を無効にしてください。
24
接続とドライバのインストール(Macintosh)
お使いの環境によって、インストールおよび設定の手順が異なります。
以下の中からご自分にあった項目へお進みください。
•
Mac OS X をお使いのとき.....................................(P.25 )
•
Mac OS 9 をお使いのとき .....................................(P.27)
Mac OS X をお使いのとき
■ ドライバのインストール
1
Macintoshに接続している USB ケーブル(USB キーボードとUSB マウス以外)をはず
し、Macintosh を起動します。
2
CD-ROM を準備します。CD-ROM を CD-ROM ドライブに入れます。
3
CD-ROM の Driver(Mac OS X)フォルダにある PCRAUSBDriver.pkg をダブルクリッ
クします。
4
「ようこそ EDIROL PCR-A USB Driver インストールへ」 と表示されます。
[続ける]をクリックします。
インストールの途中で認証
ダイアログが表示された
ら、パスワードを入力し、
[OK] をクリックしてくだ
さい。
5
「インストール先を選択」 と表示されます。システムがインストールされているドラ
イブをクリックして選択し、[続ける]をクリックします。
6
「簡易インストール」と表示されます。
インストールまたは アップグレードをクリックします。
7
「このソフトウェアをインストールすると、インストールが終了したときにコン
ピューターの再起動が必要になります。〜」と表示されます。
[インストールを続ける]をクリックします。
8
「ソフトウェアが正常にインストールされました」と表示されます。
[再起動]をクリックして Macintosh を再起動します。
これで PCR-A30 ドライバのインストールは終了しました。
続いて、ドライバの設定を行います。
ドライブは起動ディスクを
選択してください。
インストールの途中で認証
ダイアログが表示された
ら、パスワードを入力し、
[OK] をクリックしてくだ
さい。
25
接続とドライバのインストール(Macintosh)
■ ドライバの設定
1
PCR-A30 と Macintosh を USB ケーブル で接続します。
電源スイッチが OFF の状態の PCR-A30 と付属の AC アダプター を接続します。
1.
2.
AC アダプター を電源コンセントに差し込みます。
3.
PCR-A30 とコンピューター を USB ケーブル で接続します。
※ Macintosh 本体の USB 端子へ接続してください。キーボードの USB 端子には
接続しないでください。
正しく接続したら、必ずこ
の手順で電源を投入してく
ださい。手順を間違える
と、誤動作をしたりスピー
カーなどが破損する恐れが
あります。
2
PCR-A30 の電源スイッチを「DC」 側にして電源を入れます。
3
システム環境設定 またはSystem Preferences を開き、その中のサウンド をクリックし
ます。
4
サウンドエフェクト・タブの 「警告とサウンドエフェクトの再生装置」で 「EDIROL
PCR-A 44.1kHz」を選択します。
5
出力 タブの「サウンドを出力する装置の選択」 で「EDIROL PCR-A 44.1kHz」 を選択
します。
6
入力 タブの「サウンドを入力する装置の選択 で「EDIROL PCR-A 44.1kHz」 を選択し
ます。設定が終わったらダイアログを閉じます。
※ MIDI デバイス設定については、お使いのシーケンスソフトウェアから行います。詳し
くは、ご使用のシーケンス・ソフトウェアの取扱説明書をご覧ください。
● シーケンス・ソフトウェアでお使いになるためのご注意
PCR-A30 は回路保護のた
め、電源をオンしてからし
ばらくは動作しません。
ここでは、44.1kHz を例
にしていますが、PCRA30 のサンプリング周波
数設定により異なります。
(P.84)
この設定をすると、
Macintosh からの警告音
などのすべての音が、
Macintosh のスピーカー
から出力されなくなり、
PCR-A30 からのみ出力さ
れる状態になります。
26
シーケンス・ソフトウェアなどでお使いになる前に、以下の内容を確認してください。
•
シーケンス・ソフトウェアを起動する前に、PCR-A30 と Macintoshを USB ケーブルで接続しておいてく
ださい。
•
シーケンス・ソフトウェアの起動中に PCR-A30 からUSBケーブルを抜いたり、PCR-A30 の電源を切った
りしないでください。
•
シーケンス・ソフトウェアなどを終了してから、PCR-A30 に接続している USB ケーブルを抜いてくださ
い。
•
Macintosh のスリープ設定は、OFF にしてご利用ください。
•
Mac OS X のクラシック(Classic)環境では動作いたしません。クラシック環境を起動していない状態で
お使いください。
お使いになるシーケンス・ソフトウェアに応じたデバイスの設定方法については、ソフトウェアの取扱説明
書を参照してください。
PCR-A30 の入出力デバイスについて詳しくは『入出力デバイス』(P.38)を参照してください。
接続とドライバのインストール(Macintosh)
Mac OS 9 をお使いのとき
■ PCR-A30 ドライバのインストール
MIDI ドライバとして、OMS または FreeMIDI が必要です。
CD-ROM に収録されている PCR-A ドライバは、OMS や FreeMIDI で PCR-A30 を使
用するための追加モジュールになっています。
※ お使いのシーケンス・ソフトにあわせて、OMS か FreeMIDI のどちらかを Macintosh
の起動ディスクにあらかじめインストールしておく必要があります。
※ PCR-A ドライバのインストール後に、OMS または FreeMIDI をインストールした場
合は、もう一度 PCR-A ドライバのインストールを行ってください。
※ ドライバをインストールする前に PCR-A30 本体を Macintosh から外してください。
ドライバをインストールする前に、PCR-A30 が Macintosh に接続されていると、Macintosh 起動後に以下のよ
うなメッセージが表示されます。表示されるメッセージの内容に応じて以下の手順を実行してください。
「USB 装置PCR-Aに必要なドライバが使用できません。インターネット経由でドライバを探しますか?」
と表示された場合:→ [キャンセル]をクリックします。
「装置PCR-Aを使用するのに必要なソフトウェアが見つかりません。装置に付属のマニュアルを参照して、
必要なソフトウェアをインストールしてください。」
と表示された場合:→ [OK]をクリックします。
(Mac OS 9)フォルダの
OMS は CD-ROM の OMS
OMS 2.3.3J の中にありま
す。OMS について詳しく
知りたい場合は、同じフォ
ルダにある
OMS2.0JMac.pdf を参
照してください。
PCR-A ドライバを以下の手順に従ってインストールしてください。
1
起動中のソフトウェア(アプリケーション)をすべて終了します。
ウィルス・チェッカーなどの常駐ソフトウェアについても、必ずすべて終了してくだ
さい。
2
CD-ROM を準備します。CD-ROM を CD-ROM ドライブに入れてください。
3
CD-ROM の Driver J(Mac OS 9)フォルダ内の PCR-A Driver-J Installer アイコンを
ダブルクリックします。
4
インストールする場所を確認して、[インストール]をクリックします。
fig.05-2030
5
次のようなメッセージが表示される場
合は、[続行]をクリックします。
他の起動中のアプリケーションが終了
して、インストールが続行されます。
6
「インストールが完了しました」 という
ダイアログが表示されます。[再起動]をクリックして Macintosh を再起動します。
インストールする場所の表
示は、お使いの環境によっ
て異なります。現在使用し
ているシステムの起動ディ
スクが選択されていること
を確認してください。
27
接続とドライバのインストール(Macintosh)
■ ドライバの設定
FreeMIDI をお使いの場合は、 『FreeMIDI の設定』(P.31)へお進みください。
OMS の設定
1
PCR-A30 と Macintosh を USB ケーブル で接続します。
電源スイッチが OFF の状態の PCR-A30 と付属の AC アダプター を接続します。
1.
2.
AC アダプター を電源コンセントに差し込みます。
3.
PCR-A30 とコンピューター を USB ケーブル で接続します。
※ Macintosh 本体の USB 端子へ接続してください。キーボードの USB 端子には
接続しないでください。
2
PCR-A30 の電源スイッチを「DC」 側にして電源を入れます。
fig.3-3
3
CD-ROM の Driver J (Mac OS 9) − OMS Setting フォルダを
Macintosh のハードディスク(起動ディスク)の Opcode − OMS
アプリケーション ・フォルダにドラッグし、コピーします。
fig.3-4
4
OMS がインストールされている場所(ハード・ディスク) にある
Opcode − OMS アプリケーション・フォルダの中の OMS Setup を
ダブルクリックして起動します。
fig.3-535
正しく接続したら、必ずこ
の手順で電源を投入してく
ださい。手順を間違える
と、誤動作をしたりスピー
カーなどが破損する恐れが
あります。
PCR-A30 は回路保護のた
め、電源をオンしてからし
ばらくは動作しません。
他の MIDI 機器と組み合わ
せてお使いになる場合は、
CD-ROM の Driver J
(Mac OS 9) フォルダにあ
る Readme J.htm を参照
して設定を行ってくださ
い。
28
5
このようなダイアログが表示される場
合は、[オフにする]をクリックします。
続いて、確認のダイアログが表示されま
すが、そのまま[OK]をクリックします。
fig.3-635
6
新規セットアップ作成 ダイアログが表
示される場合は、[キャンセル]をクリッ
クします。
[OK] をクリックしてしまった場合に
は、次の画面で[キャンセル]をクリッ
クしてください。
アップル・メニューのセレ
クタで、AppleTalk を不使
用にする ことをお薦めしま
す。
fig.3-835
7
ファイル ・メニューから開く を 選びま
す。
手順 3 でコピーした OMS Setting フォ
ルダの中の PCR-A ファイルを選択して
[開く] をクリックします。
このような画面が表示されます。
fig.3-935
8
編集メニューから OMS MIDI セット
アップを選びます。
表示された OMS MIDI Setup ダイアロ
グのバックグランドで MIDI 使用を
チェックして、[OK]をクリックします。
接続とドライバのインストール(Macintosh)
fig.3-1040
9
ファイル・メニューからセットアップを
有効にするを選択します。
※ セットアップを有効にする が選択でき
ない場合は、すでに有効になっています
ので、そのままでかまいません。
10
MIDI の送受信が正常に行われていることを確認します。
スタジオ ・メニューからテスト を選択します。
◇がついていれば設定が有効になっています
29
接続とドライバのインストール(Macintosh)
fig.OMS3
11
PCR-A30 の鍵盤を弾いてみてくださ
い。右図の数字の 2 または 3 の横の矢
印が点滅すれば、正しく設定ができて
います。
マウス・カーソルを MIDI 端子のアイコ
ンに近付けると、カーソルが♪の形に変
わります。
PCR-A30 の M IDI OUT 端子に MIDI 音
源を接続している場合は、右図の MIDI
端子のアイコン上でクリックしてくだ
さい。音源から音が鳴れば、正しく設定
ができています。
12
OMS Setupを終了します。
ファイル・メニューから終了を選択します。 AppleTalk の確認ダイアログが表示され
た場合は[OK] をクリックしてダイアログを閉じます。
以上でドライバのインストールと OMS の設定が完了しました。
PCR-A30 の入出力デバイ
スについて詳しくは『入出
力デバイス』 (P.38)を参
照してください。
MIDI 音源の接続について
は、お使いの MIDI 音源の
取扱説明書を参照してくだ
さい。
次に、お使いになるシーケンス・ソフトウェアでデバイスの設定を行ってください。デバイスの設定方法
については、ソフトウェアの取扱説明書を参照してください。
PCR-A30 の入出力デバイスについて、詳しくは『入出力デバイス』(P.38)を参照してください。
30