Wydawca: PPH Brzóstowicz Marian
Oficjalny Przedstawiciel firmy Roland w Polsce
03-664 Warszawa, ul. Gibraltarska 4, tel/fax (0-22) 679-44-19, tel.(0-22) 678-95-12
Dziękujemy za wybór i kupno Rolanda EM-10 Creative Keyboard. EM-10 należy do rodziny
nowych typów klawiatur aranżacyjnych firmy Roland, które na nowo definiują instrumenty
wyposażone w funkcję automatycznego akompaniamentu. Jednak najbardziej
zdumiewającymi cechami są funkcje: Style Morphing oraz Style Progression dla
rzeczywistych zmian uprzednio zaprogramowanych akompaniamentów. Oczywiście EM-10
oferuje pierwszorzędnej jakości dźwięki, a także najlepsze z dostępnych style muzyczne.
Aby wydobyć jak najwięcej informacji o możliwościach, jakie posiada EM-10 oraz, aby
zagwarantować sobie bezawaryjne użytkowanie, zalecamy sumienne przeczytanie niniejszej
instrukcji obsługi.
Przed użyciem instrumentu, zalecamy uważne przeczytanie pozycji zatytułowanych
„WAŻNE UWAGI I ZASADY BEZPIECZEŃSTWA”. Te pozycje dostarczą ważnych
informacji dotyczących wykonywania stosownych czynności używając EM-10. Po
przeczytaniu powinna być ona przechowywana w zasięgu ręki, jako odnośnik i pomoc w
użytkowaniu urządzenia.
4
1. WAŻNE UWAGI .................................................. 6
2. OPIS PŁYT ............................................................ 7
2.1. OPIS PŁYTY PRZEDNIEJ ............................. 7
2.2 OPIS PŁYTY TYLNEJ ..................................... 9
3. PIERWSZE KROKI ............................................. 9
14. DANE TECHNICZNE ..................................... 31
5
CHARAKTERYSTYKA
INSTRUMENTU
Style Manipulator
Funkcja Style Manipularor jest kombinacją
dwóch funkcji: Style Morphing oraz Style
Progression znane z innych modeli keyboardów
serii EM. Funkcja Style Morphing pozwala na
stworzenie nowych stylów muzycznych
(akompaniamentów) natychmiast po zastąpieniu
wybranej części akompaniamentu jednego stylu
inną częścią, pochodzącą z innego stylu.
Natomiast funkcja Style Progression pozwala
uprościć, dodać lub opuścić część
akompaniamentu z wybranego stylu muzycznego.
Ten intuicyjny sposób sterowania układami
akompaniamentu stanowi doskonałą pomoc w
tworzeniu dobrej atmosfery dla muzyki, którą
grasz.
Wyświetlacz graficzny
EM-10 jest wyposażony w podświetlany od
spodu wyświetlacz, który umożliwia
zorientowanie się o bieżącym stanie instrumentu.
Większość funkcji jest przedstawianych za
pomocą prostych ikon, które dostarczają
informacji „na pierwszy rzut oka” bez
jakichkolwiek problemów.
8 programów użytkownika
Programy User są rodzajem pamięci, gdzie
można zachowywać własne ustawienia. Obejmują
one wybrane w danej chwili funkcje stylu,
dźwięku, tempa, a także wiele innych
parametrów. Poprzez naciśnięcie maksymalnie
dwóch przycisków, istnieje możliwość
całkowitego przekonfigurowania instrumentu.
226 barw i 9 zestawów perkusyjnych
EM-10 posiada 226 doskonale brzmiących
dźwięków, które pochodzą z „biblioteki” barw
firmy Roland. W większości przypadków
będziesz miał możliwość wyboru spośród kilku
barw dla tworzenia Twojej muzyki.
Ponadto, źródła dźwięków EM-10 dostosowano
do General MIDI System Level 1 (w skrócie
GM), jak też do GS Format firmy Roland.
64 style muzyczne
EM-10 posiada w sumie 64 style muzyczne
stanowiące doskonały akompaniament do Twoich
solówek. Każdy styl muzyczny zawiera kilka
„odmian”, które pozwolą Ci zmieniać
akompaniament. W połączeniu z funkcjami Style
Manipulator, ogólna liczba paternów rytmicznych
znacznie powiększa liczbę 64 akompaniamentów.
Trzy tryby (modes)
W celu wzbogacenia możliwych do wykonania
czynności, EM-10 umożliwia trzy tryby pracy:
Arranger, Organ oraz M.Drums. Jest to możliwe
poprzez naciśnięcie przycisków (wyżej
wymienionych), w ten sposób dostosowujesz
EM-10 do swoich potrzeb w każdym momencie.
6
1. WAŻNE UWAGI
ZASILANIE
Nie zasilaj instrumentu z tej samej fazy co
urządzenia generujące zakłócenia sieciowe
(np. silniki lub systemy zmiennego
oświetlenia);
Należy korzystać wyłącznie z fabrycznego
zasilacza sieciowego typu ACN. Korzystanie z
innych zasilaczy może spowodować
uszkodzenie instrumentu;
Przed połączeniem EM-10 z innymi
urządzeniami wyłącz ich zasilanie, aby
zabezpieczyć je przed uszkodzeniem lub
nieprawidłowym działaniem.
UMIEJSCOWIENIE INSTRUMENTU
Nie umieszczaj instrumentu blisko
wzmacniaczy lub innych urządzeń
zawierających transformatory dużej mocy.
Może to doprowadzić do powstawania
przydźwięku sieci;
Instrument może zakłócać pracę
radioodbiornika lub telewizora, jeżeli znajdują
się one w sąsiedztwie EM-10.
Nie umieszczaj EM-10 w miejscach
narażonych na działanie wysokiej temperatury
(np. bezpośrednie promieniowanie słoneczne
w zamkniętym samochodzie, grzejniki).
Nadmierne ciepło może zdeformować
instrument lub go odbarwić.
KONSERWACJA
Do codziennego czyszczenia instrumentu
można używać suchej lub lekko zwilżonej
wodą, miękkiej szmatki. Do usuwania
zabrudzeń używaj łagodnych detergentów. Po
ich zastosowaniu zawsze wytrzyj instrument
do sucha;
Nigdy nie używaj do czyszczenia benzyny,
alkoholu i rozpuszczalników. Może to
spowodować odbarwienie lub deformację
obudowy.
NAPRAWA I DANE
Bądź świadomy tego, iż wszelkie dane, jakie
znajdują się w pamięci instrumentu mogą być
stracone podczas przekazania instrumentu do
naprawy. W pewnych przypadkach (np. kiedy
obwód łączący się z pamięcią ulegnie
uszkodzeniu), nie będzie istniała możliwość
odzyskania danych. Firma Roland nie bierze
odpowiedzialności za utracone dane.
DODATKOWE OSTRZEŻENIA
Bądź świadomy tego, że zawartość pamięci
może być bezpowrotnie stracona jako rezultat
przerwania sygnału, albo niewłaściwego
używania instrumentu.
Używaj rozsądnej ilości przycisków, regulacji,
podnośników/łączników podczas pracy z
instrumentem. Niewłaściwe posługiwanie się
może doprowadzić do przerwania sygnału.
Nigdy nie uderzaj i nie naciskaj wyświetlacza.
Podczas łączenia/rozłączania kabli chwytaj
końcówkę, nigdy nie ciągnij za kabel. Dzięki
temu unikniesz zniszczenia wewnętrznych
elementów kabla.
Podczas używania instrumentu będzie
następowało wydzielanie małej ilości ciepła.
Jest to zupełnie normalne zjawisko.
Aby uniknąć zakłócania spokoju sąsiadom,
spróbuj utrzymać nasilenie głosu na
rozsądnym poziomie. Możesz użyć
słuchawek, a wtedy nie będziesz musiał
martwić się o to czy sprawiasz kłopot
(zwłaszcza późno w nocy).
Jeżeli chcesz transportować instrument, zrób
to w opakowaniu, w którym go nabyłeś. W
przeciwnym razie użyj podobnej obudowy.
Chroń instrument przed uderzeniami i
wstrząsami.
7
2. OPIS PŁYT
2.1. OPIS PŁYTY PRZEDNIEJ
1. Przycisk DEMO
Naciśnij ten przycisk, gdy chcesz wysłuchać
utwory demonstracyjne EM-10 (patrz strona 9).
2. Przycisk METRONOME
Przycisk włączający i wyłączający metronom.
Podobnie jak wszystkie przyciski oznaczone
napisem „DATA”, przytrzymanie go przez czas
dłuższy niż 1 sekunda powoduje wywołanie
parametru, który możesz ustawić (w tym miejscu
jest to parametr „Local”).
3. Przycisk TRANSPOSE
Przycisk służy do transponowania brzmienia w
krokach półtonowych (strona 22).
4. Przycisk CHORUS/REVERB
Przyciskiem tym włącza się lub wyłącza cyfrowe
efekty chorusa i pogłosu. Zastosowanie tego
przycisku ma miejsce we wszystkich sekcjach
EM-10.
5. Przyciski VOLUME ▲▼
Reguluje poziom głośności EM-10. Większą
„wytworność” równowagi głosowej można
uzyskać poprzez użycie przycisku BALANCE.
6. Przyciski BALANCE
Użyj tych przycisków w celu zmiany poziomu
głośności dla odpowiedniej sekcji, albo wyłącz
go całkowicie (patrz strona 16).
7. Przycisk STYLE/SONG
Przycisk ten umożliwia wybór funkcji
przycisków znajdujących się po jego prawej
stronie (INTRO, ORGINAL, itd.) i w ten sposób
wyszczególnić czy przyciski te użyte są do
wyboru odmian stylów muzycznych („STYLE”),
czy też wpływają na działanie rekordera
(„SONG”). Funkcje pracy przycisku
STYLE/SONG pokazywane są w dolnej części
wyświetlacza.
8. Przyciski kontrolne STYLE/SONG
Pozwalają uruchomić, zatrzymać, itp. aranżer lub
rekorder EM-10.
9. Przyciski STYLE MANIPULATOR
Przyciski te umożliwiają zmieniać w czasie
rzeczywistym złożoność aktualnie wybranego
stylu muzycznego (Style Progression) oraz
stworzenie „miksu” dwóch wybranych stylów
muzycznych (Style Morphing). Rezultatem tej
operacji może okazać się sytuacja, że aktualnie
wybrany akompaniament wykorzystuje
sekwencje melodyczne stylu A oraz zestawy
perkusyjne stylu B. Istnieje 6 poziomów funkcji
Style Morphing.
10. Przycisk STYLE.
Naciśnij ten przycisk gdy chcesz wykorzystać
numeryczny blok klawiszy wywołujący style
muzyczne (patrz ilustracja poniżej).
11. Przycisk ONE TOUCH.
Naciśnij ten przycisk gdy chcesz wykorzystać
numeryczny blok klawiszy (patrz ilustracja
poniżej), wywołujący programy One Touch..
Pamięć programu One Touch posiada kilka
ustawień uzupełniających aktualnie wybrany styl
muzyczny.
12. Przyciski Tone A/B & VARIATION.
8
Naciśnij przycisk [A/B], aby użyć numeryczny
blok klawiszy (patrz poniżej) do wywołania
barwy oraz do określenia pożądanej grupy barw
(A lub B). Przycisk [VARIATION] umożliwia
wywołanie wariacyjnej odmiany barwy (patrz
strona 18).
13. Przycisk USER PROGRAM/WRITE
Naciśnij ten przycisk gdy chcesz wywołać
program użytkownika (zestawy zarejeowane
przez użytkownika). Naciśnij i przytrzymaj go,
aby zapisać do programu użytkownika aktualne
ustawienia na panelu i parametrów.
14. Numeryczny blok klawiszy.
Blok numeryczny wykorzystywany jest do
wywoływania barw dla partii klawiaturowych,
stylów muzycznych, pamięci One Touch oraz
programów użytkownika. Przyporządkowanie
funkcji do tych przycisków zależy od tego, który
z następujących przycisków naciśnięty był jako
ostatni: [STYLE], [ONE TOUCH], Tone [A/B],
lub [USER PROGRAM].
15. Przycisk KEYBOARD VELOCITY
Naciśnij ten przycisk aby włączyć lub wyłączyć
dynamikę klawiatury EM-10.
16. Przycisk MODE
Przycisk ten pozwala na specyfikację, z jaką
chcesz pracować na EM-10: jako instrument z
automatycznymi akompaniamentami (aranżer),
jako instrument o dwóch dźwiękach organowych,
jeden związany z barwami basowymi (organy),
lub wykorzystywać klawiaturę jak zestaw
perkusyjny.
17. Przycisk INTELL
Naciśnij przycisk w celu automatycznego dodania
harmonii głosu do Twojej melodii (INTELL).
18. Przycisk SYNC START
Przycisk ten umożliwia włączenie i wyłączenie
funkcji SYNC START. Kiedy funkcja jest
włączona, możesz rozpocząć odtwarzanie z
ustawienia Arranger (lub nagrywania) poprzez
naciśnięcie jednokrotne lub wielokrotne z lewej
strony podziału klawiatury.
19.Przycisk REC/2nd TRACK
Przycisk ten umożliwia włączenie funkcji zapisu
EM-10. W niektórych przypadkach, można go
zastosować w celu uaktywnienia funkcji 2nd
TRACK, która służy do ponownego nagrywania
partii granych w czasie rzeczywistym.
20.Przycisk TEMPO -/+
Przycisk ten pozwala zmniejszać lub zwiększać
tempo dla akompaniamentu lub odtwarzania
rekordera. Naciśnij je jednocześnie, aby powrócić
do poprzedniej wartości tempa.
9
2.2 OPIS PŁYTY TYLNEJ
1. Gniazdo MIDI OUT/IN
Służy do połączenia gniazda MIDI OUT w EM10 z gniazdem MIDI IN w komputerze (lub
instrumentu MIDI), w celu przenoszenia danych
MIDI z EM-10 do komputera, lub zewnętrznego instrumentu MIDI. Połącz gniazdo MIDI IN EM10 z gniazdem MIDI OUT w komputerze, w celu
otrzymania danych z komputera.
2. Gniazdo SUSTAIN FOOTSWITCH
Jest to miejsce, w którym możesz podłączyć
opcjonalne pedały podtrzymywania dźwięku,
które grasz prawą ręką : DP-2, DP-6, BOSS FS-
5U.
3. Wyłącznik zasilania [POWER].
Przyciskiem tym włączasz i wyłączasz
instrument.
4.Gniazdo DC IN
Miejsce podłączenia zasilacza ACN znajdującego się w wyposażeniu instrumentu.
Uwaga: Upewnij się, czy używasz właściwego
zasilacza ACN, w który wyposażony jest Twój
EM-10. Inny zasilacz może spowodować
uszkodzenie Twojego keyboardu.
5. Gniazda słuchawkowe.
Jest to miejsce, w którym można podłączyć dwie
pary słuchawek stereo (w opcji). Podczas ich
podłączenia wyłączasz wzmacniacz i głośniki.
3. PIERWSZE KROKI
3.1 USTAWIENIE EM-10
Pierwszą czynnością, jaką powinieneś wykonać
jest podłączenie instrumentu do sieci.
1. Rozpakuj EM-10 i umieść go na stałej
powierzchni.
2. Podłącz kabel zasilacza do gniazda DC IN w
EM-10, a drugi jego koniec do sieci.
przedstawiających możliwości barwowe (Tone
demos) i w 8 możliwości akompaniamentu (Style
demos). Te pierwsze pokazują zdumiewającą
jakość barw, podczas gdy możliwości
akompaniamentowe ukazują ogólne wrażenie,
jakie pozostawia po sobie jakość odtwarzanych
akompaniamentów EM-10.
1. Naciśnij przycisk [DEMO]
Ikona [DEMO] znajduje się nisko z lewej strony
wyświetlacza i jest podkreślona za pomocą
obramowania, a wyświetlacz zawiera komunikat
„Demo All”.
10
Możesz wykonać jedną z następujących
czynności:
a) Naciśnij przycisk [START/STOP].
To spowoduje odtwarzanie utworów
demonstracyjnych przedstawiających możliwości
barwowe typu „Tone”, następnie utworów
przedstawiających możliwości akompaniamentu
typu „Style”, później jeszcze raz typu „Tone” itd.
Metoda ta pozwala na odsłuchanie wszystkich 16
utworów demonstracyjnych po kolei.
b) Aby odtworzyć utwory demonstracyjne typu
„Tone” (na wyświetlaczu pojawi się komunikat
„Demo Tne”):
Naciśnij przycisk Tone [A/B] (rysunek
poniżej)
naciśnij przycisk numeryczny (1~8). Każdy z
przycisków zawiera inny utwór demonstracyjny
prezentujący barwy instrumentu.
naciśnij przycisk [START/STOP], aby
rozpocząć odtwarzanie.
c) Aby odtworzyć utwory demonstracyjne typu
„Style” (na wyświetlaczu pojawi się
komunikat „Demo St 1”).
Naciśnij przycisk [STYLE] (rysunek
poniżej). Pojawi się ikona SLYLE w lewym
górnym rogu wyświetlacza.
naciśnij przycisk numeryczny (1~8). Każdy z
przycisków zawiera inny utwór demonstracyjny
prezentujący style instrumentu. naciśnij przycisk [START/STOP], aby
rozpocząć odtwarzanie.
2. Jeśli to konieczne wyreguluj poziom
głośności EM-10 za pomocą przycisków
VOLUME ▲▼(na wyświetlaczu
niezwłocznie pojawi się napis „Master” i
ustawiana wartość).
Aby zakończyć odtwarzanie utworu (ów)
demonstracyjnych naciśnij przycisk
[START/STOP].
Uwaga: Utwory demonstracyjne są przeznaczone
do prywatnego użytku, a zostały opracowane
przez Roland Europe przy współpracy z
muzykami Luigi Bruti i Roberto Lanciotti.
3. Naciśnij ponownie przycisk [DEMO], aby
wyłączyć funkcję demo
Jeśli na wyświetlaczu nadal jest napis
„DemoAll”, należy jeszcze raz nacisnąć przycisk
[DEMO].
4. GRANIE Z
AKOMPANIAMENTEM
Teraz, kiedy już poznałeś możliwości EM-10,
zapewne chciałbyś je wypróbować. Zanim jednak
to zrobisz, pozwól nam krótko przedstawić cztery
ustawienia EM-10.
UWAGA GENERALNA
EM-10 może być użyty na cztery sposoby. A oto
nazwy tych trybów („modes”)
Arranger mode - Tryb ten jest wybierany, kiedy
EM-10 jest włączany. Aby wybrać go później
naciśnij przycisk MODE [ARRANGER]. Tutaj
właśnie masz możliwość kontrolowania klawiszy
automatycznego akompaniamentu („Music
Styles”) za pomocą lewej ręki i grania melodii
prawą ręką.
W trybie tym, klawiatura EM-10 jest podzielona
na dwie części. Klawisze w lewej części
klawiatury są wykorzystywane przez aranżer do
określania klawiszy akompaniamentu. Prawa
11
strona klawiatury pozwala na granie melodii do
akompaniamentu. Aby to zrobić możesz użyć
jedną barwę. Ta „barwa” nazywana jest partią
Upper.
Klawisz, w miejscu gdzie występuje podział,
jest nazywany „split point”. Na początku jest
to barwa „C4” (C jest najniższą barwą
połówki klawiatury Upper). Można to zmienić
jeśli chcesz (patrz strona 28).
Whole Upper mode - W tym trybie możesz grać
jeden dźwięk używając 61 klawiszy. Jest to
użyteczne np. w przypadku partii
fortepianowych.
Organ mode - Jak sama nazwa wskazuje, tryb
ten jest używany w przypadku muzyki
organowej. Aby wybrać ten tryb naciśnij
przycisk MODE [ORGAN]. W tym przypadku
możesz grać melodię prawą ręką i dodawać
akordy lewą.
M. Drums mode - W tym trybie każdy klawisz
klawiatury jest oznaczony inną barwą
perkusyjną. Aby wybrać ten tryb użyj
przycisku MODE [M. DRUMS] .
TRYB ARRANGER
Funkcja grania z automatycznym
akompaniamentem jest nazwana „Arranger”.
Aranżer używa nagranych wcześniej muzycznych
fraz zwanych „Divisions” („odmianami”), które
posiadają linie akompaniamentowe dla danego
rodzaju muzyki. Nazwa „Music Styles” (style
muzyczne) odwołuje się właśnie do tej kolekcji
odmian akompaniamentów. Każda odmiana
składa się z następujących elementów:
partia perkusyjna akompaniamentu (A. Drum)
partia basowa akompaniamentu (A. Bass)
linie melodyczne akompaniamentu (Acomp)
4.1 PODSTAWOWE OPERACJE NA
STYLACH MUZYCZNYCH
1. Zwróć uwagę na wyświetlacz czy pojawia się
ikona (zlokalizowanie „obramówki” nie ma w
tym momencie żadnego znaczenia)
Jeżeli ustawienie aranżera nie jest jeszcze
wybrane, naciśnij przycisk MODE
[ARRANGER/M.DRUMS].
Ikona [ARRANGER] już się pojawiła mniej
więcej w środkowej części wyświetlacza.
Wokół komunikatu pojawi się obramowanie,
które sygnalizuje, że dana funkcja będzie
włączona. Ikona „SYNC START” pojawi się w
dolnym prawym rogu wyświetlacza. Komunikat
Sync Start oznacza, że aranżer rozpocznie
odtwarzanie stylów muzycznych w momencie,
kiedy zostanie zagrana barwa lub akord lewą
ręką.
Komunikat o barwie jest także otoczony
obramowaniem. Jeśli obramowanie występuje
wokół np. „ORGINAL”, to oznacza, że pierwszą
frazą „Division”, która będzie użyta jest tzw.
„Orginal” (zobacz także poniżej).
2. Wybierz dźwięk z prawej strony klawisza C4
(C poniżej przycisku [STYLE/SONG]), aby
rozpocząć odtwarzanie automatycznego
akompaniamentu.
To co teraz słyszysz jest odmianą
akompaniamentową Original, jedną z 26 stylów
„16B Pop2”, który został wybrany po włączeniu
EM-10.
Można rozpocząć odtwarzanie aranżera poprzez
naciśnięcie przycisku [START/STOP]. W tym
przypadku powinno się nacisnąć [SYNC
START], aby wyłączyć funkcję o tej samej
nazwie.
Uwaga: Nie ma potrzeby przytrzymywania barw
czy akordów, które grasz lewą ręką. Możesz
zwolnić klawisze zaraz po określeniu nowych
klawiszy
3. Zagraj różne barwy lub akordy z lewej strony
od klawisza C4.
Po tej czynności aranżer ciągle gra ten sam
akompaniament, ale innymi klawiszami. To jest
12
właśnie to, cała partia akompaniamentu
(wyłączając partie perkusyjne) śledzi informacje
o barwie, której dostarczasz poprzez naciskanie
klawiszy z lewej strony „split point”.
EM-10 posiada uproszczony system palcowy,
który pozwala na granie jednej barwy dla
brzmienia głównego akordu, dwie barwy dla
drugorzędnego akordu i trzy lub cztery dla
wszystkich innych akordów.
Uwaga: Jeżeli nie grasz akordów lewą ręką i
włączysz aranżer poprzez naciśnięcie przycisku
[START/STOP], grane będą tylko
akompaniamenty perkusyjne wybranego stylu
muzycznego.
4. Teraz naciśnij przycisk [VARIATION]
Przycisk ten pozwala wybrać inny wzór
akompaniamentu, którego ikona teraz otoczona
jest obwódką. Operacja ta jest zazwyczaj bardziej
pracochłonna i może obejmować nawet inne
partie akompaniamentu.
5. Jeżeli chcesz możesz dodać melodie poprzez
granie na prawej części („Upper”) klawiatury.
Sekcja, która kontroluje grę prawą ręką jest
nazywana „Upper part”. Partia Upper aktualnie
używa Piano1 w (A111) Tone (spójrz na górny
lewy róg wyświetlacza).
Uwaga: Aby zdobyć więcej informacji o barwach
zobacz na stronę 16
TEMPO
6. Jeżeli tempo jest za szybkie lub za wolne, użyj
przycisku TEMPO [-]/[+], aby to zmienić.
Aby zdobyć więcej informacji sięgnij do pozycji
„Metronome i Tempo” na stronie 15.
Uwaga : Aby powrócić do poprzednio
używanego tempa stylu muzycznego, naciśnij
jednocześnie [+] i [-].
7. Naciśnij przycisk [START/STOP] aby
zaprzestać ponownego odtwarzania.
Jeżeli chcesz możesz jeszcze raz włączyć funkcję
SYNC START, co spowoduje, że aranżer będzie
działał za każdym razem po naciśnięciu klawisza
z lewej strony klawiatury.
4.2. WYBÓR INNYCH ODMIAN
Jak dotąd wspomnieliśmy o dwóch odmianach
akompaniamentowych: Orginal i Variation. Są
one podstawą wzorów akompaniamentów
wybranego stylu muzycznego. Inne odmiany, są
przeciwieństwem do Orginal i Variations, które
są powtarzane tak długo jak pozostawisz jako
bieżący akompaniament, albo do momentu
wyboru innych odmian. Pozostałe odmiany są
grane tylko raz.
WPROWADZENIE
Jeżeli chcesz możesz rozpocząć piosenkę
używając wstępów z Intro
1. Naciśnij przycisk [INTRO]. Komunikat
„intro” zostanie otoczony obwódką.
2. Rozpocznij odtwarzanie aranżera jednym z
następujących sposobów:
Zagraj jakąś barwę lub akord na lewej części
klawiatury w celu dokonania specyfikacji
wysokości dźwięku Music Style, i następnie
naciśnij [START/STOP]; albo
Uaktywnij funkcję [SYNC START] i zgraj
barwę (lub akord) na lewej części klawiatury,
aby rozpocząć odtwarzanie aranżera.
Uwaga: Nie graj akordów, jeżeli Intro jest
aktywne. Większość Intro zawiera już zmiany
akordów. Granie innych akordów podczas,
gdy Intro jest aktywne może doprowadzić do
nieprzewidzianych rezultatów.
3. Gdy Intro jest już uaktywnione, można wybrać
odmianę przez naciśnięcie [ORGINAL] lub
[VARIATION]
Pod koniec Intro, aranżer zostanie przełączony
do tej odmiany.
13
Uwaga: Długość Intro zależy od wybranego stylu
muzycznego (zazwyczaj 2~8 bar)
FILL - INS
Fill-Ins są krótkimi próbkami (1 takt), które mogą
być użyte na końcu frazy (np. zwrotki, refrenu,
chorusa) lub prościej można dodać wariacje. FillIns są grane tylko raz.
Pomimo tego, że jest jeden przycisk [FILL], są
dwie próbki Fill-Ins: „To Orginal” i „To
Variation”. Każdy z danych przycisków w
dwojaki sposób steruje pracą aranżera. Funkcja
przycisku [FILL] zależy od tego co jest w danym
momencie na wyświetlaczu okrążone obwódką :
ORGINAL czy VARIATION. Patrz tablica
powyżej.
Jeżeli wariacyjna odmiana barwy jest aktualnie
wywołana, naciśnięcie przycisku [FILL]
spowoduje odtwarzanie sekwencji Fill-In To
Original i potem sekwencja Original będzie
kontynuowana.
Jeśli aranżerzostanie zatrzymany za pomocą
przycisku [FILL], uruchomienie go spowoduje
odtwarzanie sekwencji Fill-In, która doprowadzi
do aktualnie wywołanej odmiany.
Przykład:
Jeżeli wyświetlacz pokazuje obramowane
„Variation”, naciśnij [FILL] i teraz włącz aranżer.
Zostanie zaangażowany Fill-In dla sekcji
Variation
Fill-Ins trwają jeden takt. Ich długość zależy
także od tego, kiedy naciśniesz przycisk. Jeżeli
zostanie naciśnięty w pierwszej połowie taktu,
Fill wystartuje natychmiast i będzie aktywny do
końca aktualnego taktu. W przeciwnym razie, Fill
uaktywni się w pierwszym biciu następnego taktu
i będzie trwał, aż do jego końca.
ZATRZYMANIE AUTOMATYCZNEGO
AKOMPANIAMENTU
Sekcja Ending umożliwia dogodne zakończenie
wybranego w danym momencie stylu
muzycznego. Długość zakończenia zawiera się
pomiędzy 2 a 8 taktami.
Tak jak Intro, próbki zakończeń mogą zawierać
zmiany akordów ,dlatego lepiej nie grać żadnych
akordów, gdy grane jest zakończenie (Ending)
Naciśnij przycisk [ENDING] podczas
odtwarzania aranżera, co doprowadzi do
możliwości grania próbek Ending dla bieżąco
wybranego stylu muzycznego. Ending włączy się
na początku następnego taktu. Długość
zakończenia również zależna jest od rodzaju
wybranego stylu. Po zagraniu zakończenia
aranżer zatrzyma się automatycznie.
4.3. WYBÓR STYLÓW MUZYCZNYCH
EM-10 posiada 64 style muzyczne, które
znajdują się w 8 Bankach i każdy Bank ma 8
pamięci. Pamiętaj, że każdy styl muzyczny
zawiera wszystkie omówione powyżej odmiany.
1. Naciśnij przycisk [STYLE], aby
przyporządkować numeryczny blok klawiszy
do wywoływania stylów muzycznych.
2. Naciśnij jeden z przycisków [1] – [8].
W ten sposób wybierasz Bank. Jak widać na
ilustracji powyżej, nazwy banków są
umieszczone powyżej każdego z przycisków. Te
wskazówki pomogą w ulokowaniu pożądanego
stylu muzycznego. Na końcu oryginalnej
instrukcji znajduje się lista stylów muzycznych
jakie zawiera EM-10.
Przykład: Jeśli nacisnąłeś przycisk [6],
wyświetlacz odczyta to jako 6 - . Kreska oznacza,
że numer nie został jeszcze sprecyzowany.
3. Naciśnij ten sam lub inny numer przycisku,
aby wybrać pamięć w obrębie wybranego banku
stylu muzycznego.
Możliwy jest wybór innego stylu muzycznego
podczas, gdy aranżer jest włączony. Z tego
powodu, ostatnio wybrany styl muzyczny, będzie
miał to samo tempo co poprzedni. To nie jest
możliwe, gdy aranżer jest wyłączony. W tym
14
przypadku do stylu użyte jest odpowiednie
tempo.
Teraz powróć do rozdziału „Podstawowe
operacje na stylach muzycznych” na stronie 11,
aby wypróbować ostatnio wybrany styl
muzyczny.
4.4 STYLE MANIPULATOR : STYLE
PROGRESSION I STYLE MORPHING
EM-10 dostarcza dwie nowe funkcje, które
pozwolą na uszlachetnienie akompaniamentów
granych przez aranżera. Funkcje te nazywane są
Style Progression i Style Morphing.
STYLE PROGRESSION („orkiestrowy”)
Przycisk [STYLE PROGRESSION] pomaga w
uszlachetnieniu i urozmaiceniu próbek
akompaniamentu granych przez aranżera. To jest
trochę jak akompaniament orkiestrowy, gdyż
można wykluczyć pewne partie, pomniejszyć
partie perkusyjne, albo nawet zastosować
zupełnie inny akompaniament. Może być to
zrobione w czasie rzeczywistym (w momencie,
kiedy się gra). Aby uzyskać więcej szczegółów
na temat tej funkcji zobacz na stronę 27 -„Więcej
wiadomości o funkcji Style Progression”.
(na wyższy), używając przycisku nawigacyjnego
STYLE MANIPULATOR ▲.
STYLE MORPHING
Style Morphing jest całkowicie nową koncepcją
pracy ze stylami muzycznymi. Funkcja ta
pozwala użyć jeden lub kilka partii
akompaniamentowych jednego stylu muzycznego
i inne z drugiego stylu.
Jeżeli nie jesteś pewien co oznacza słowo
„partie”, wróć na stronę 11 do opisu aranżera.
Dla zdobycia więcej informacji o funkcji Style
Morphing sięgnij na stronę 27 „Szczegóły o
funkcji Style Morphing”
Za każdym razem, gdy zostaje wybrany styl
muzyczny, EM-10 automatycznie przygotowuje
drugi jako tło stylu. Styl, który został wybrany
przez Ciebie jest nazywany „A”. Styl
„potajemny” jest nazywany „B”. Jeżeli nie
zmienisz układu Style Morphing, nawet nie
zauważysz, że drugi styl czeka, aby uzupełnić
żądaną partię akompaniamentu
Więź pomiędzy „A” i „B” jest wcześniej
zaprogramowana. To pomaga EM-10 w
automatycznym procesie wyboru i przygotowaniu
odpowiedniego „B” (stylu). Nie obawiaj się
oznaczać innych Styli muzycznych „B”, jeżeli
chcesz sprawdzić nowe kombinacje morphing.
Naciśnij przycisk STYLE MANIPULATOR [B],
aby użyć jedną (albo jeszcze inne) partię
akompaniamentową ze stylu „B”.
Spójrz na pole MORPH na wyświetlaczu. Aby
uzyskać więcej informacji o tym polu udaj się na
stronę 27.
Naciśnij STYLE PROGRESSION▲, aby wybrać
wyższy poziom, i STYLE PROGRESSION ▼,
aby wybrać wersję prostszą.
Spójrz na pole PROG/MORPH na wyświetlaczu.
Aby dowiedzieć się więcej szczegółów na temat
tego pola zobacz na stronę 27.
Uwaga: Jeżeli wybierzesz User Program po
włączeniu EM-10, na początku przy wyborze
możesz tylko posunąć się wstecz. Kiedy jesteś na
niższym poziomie możesz przenieść się do góry
Naciśnij przycisk STYLE MANIPULATOR [A],
aby wybrać jeszcze jedną partię z Style ”A”
Uwaga: Kiedy wybierzesz nowy styl muzyczny za
pomocą przycisku MUSIC STYLE/USER
PROGRAM, funkcja Style Morphing jest
ponownie zaprogramowana tylko na Styl „A”.
Ustawienie funkcji Style Morphing, może zostać
zapisane do programu użytkownika (User
Program).
15
4.5. INNE UŻYTECZNE FUNKCJE STYLI
MUZYCZNYCH
PROGRAM ONE TOUCH
MELODY INTELIGENCE (INTEL)
Program ten jest bardzo użyteczny, ponieważ
automatyzuje wybór wielu parametrów:
Aranżer wybierze właściwe dla stylu tempo.
Zostanie włączony SYNC START.
EM-10 wybierze odpowiednie dla danego
stylu barwy dla partii Upper 1 i Upper 2
(osiem różnych możliwości, wybranych
zgodnie z pamięcią One Touch.
Każda pamięć One Touch zawiera 8 pamięci na
styl z różnymi ułożeniami powyżej
wymienionych parametrów.
Aby wywołać program One Touch należy:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
[GROUP/ONE TOUCH] aż do momentu
ukazania się w górnym lewym rogu numeru
:”OT1”.
Numer, który pojawia się za „OT”, jest numerem
odpowiadającym ostatniemu wyborowi pamięci
One Touch. Jeżeli po raz pierwszy uaktywnia się
funkcję One Touch po włączeniu EM-10
wybierane jest „OT1”.
2. Użyj jeden z przycisków [1]-[8] , aby wybrać
pożądaną pamięć One Touch (1-8)
Możesz wypróbować kilka możliwości.
3. Wybierz inny styl muzyczny (patrz strona 13)
albo wywołaj aktualnie wybrany styl jeszcze raz.
Tylko teraz wybrana pamięć One Touch będzie
załadowana.
Uwaga: Funkcja One Touch dostępna jest tylko w
trybie Arranger (gdy ikona ARRANGER pojawi
się w środkowej części wyświetlacza).
4. Aby wyłączyć funkcję One Touch należy
ponownie przycisnąć przycisk [ONE TOUCH].
W tym momencie powróci się do ostatnio
wybranej barwy.
Funkcja Melody Intelligence dodaje drugi głos
(barwy harmoniczne) do melodii, którą grasz
prawą ręką. W zasadzie, funkcja ta dotyczy
dwóch połówek klawiatury przy decydowaniu
którą barwę zagrać:
Związana jest z prawą połówką klawiatury
poprzez barwy melodii; i ...
Analizuje akordy, które grasz lewą ręką,
aby dodać odpowiednie barwy do granej
melodii.
Naciśnij przycisk [INTEL], po czym na
wyświetlaczu pojawi się komunikat MEL INT.
METRONOM I TEMPO
Przed zagraniem piosenki z aranżacją w tle,
możesz wypróbować melodie bez „oderwania
się” od aranżera. To jest powód, dla którego
potrzebny jest metronom.
1. Naciśnij przycisk [METRONOME]. Ikona
pojawi się w górnej linii wyświetlacza i
metronom rozpocznie liczenie.
Uwaga: Upewnij się, czy nacisnąłeś przycisk
[METRONOME] przez krótki czas, gdyż w
przeciwnym razie wyłączysz funkcję LOCAL
(patrz strona 31).
Jak widać, jest wyświetlona aktualnie wybrana
wartość tempa, a kropki poniżej wartości tempa
oznaczają aktualny takt. Początkowa wartość
tempa i sygnatura czasu metronomu zależą od
aktualnie wybranego stylu muzycznego (lub
piosenki).
16
Kropki poniżej wartości tempa pokazują
aktualnie realizowaną miarę taktu. Kropka
pierwsza sygnalizuje dolny takt (takt pierwszy
lub ”1”), a pozostałe kropki oznaczają pozostałe
takty („2”, „3”, „4”). Jeżeli aktualnie wybrany
styl muzyczny jest na „3/4”, świecą się tylko trzy
pierwsze kropki. Jeżeli wybrany styl używa
sygnatury „6/8”, czwarta kropka zaświeci się trzy
razy („4”, „5”, „6”).
2. Naciśnij przycisk [SYNC START], aby
wyłączyć tą funkcję (obramowanie wokół SYNC
START musi zniknąć).
3. Zatrzymaj odtwarzanie aranżera przez
naciśnięcie [START/STOP], (jeśli to konieczne).
4. Wybierz styl muzyczny, który posiada taką
sygnaturę jakiej potrzebujesz.
Spójrz na listę stylów, która jest na końcu
oryginalnej instrukcji.
5. Użyj przycisku TEMPO [-]/[+], aby ustawić odpowiednie tempo. Naciśnij [-], aby zmniejszyć
tempo i [+], aby je zwiększyć.
Przyciski ▲▼ARR/LOWER wykorzystywane są
do regulacji głośności, lub określania statusu
partii LOWER.
3) Tryb M.DRUMS (patrz strona 20):
Przyciski ▲▼ARR/LOWER wykorzystywane są
do regulacji głośności, lub określania statusu
partii aranżera. Przyciski UPPER ▲▼
przyporządkowane są do partii Upper. Poziom
głośności partii zestawów perkusyjnych jest
ustalony na 127.
W EM-10 istnieje możliwość ustawienia równowagi pomiędzy różnymi sekcjami i
partiami melodycznymi granymi za
pośrednictwem klawiatury (partia „Upper”).
Podczas gdy przyciski ▲▼ zawsze służą do
regulacji głośności partii Upper, działanie
przycisków Balance ARR/LOWER
▲▼uzależnione jest od aktualnie wybranego
trybu:
1) Tryb ARRANGER:
Przyciski ▲▼ARR/LOWER wykorzystywane są
do regulacji głośności, lub określania statusu
partii aranżera (zestawy perkusyjne, bas,
akompaniament).
Para przycisków ▲▼ posiada dwie funkcje:
1. Przez naciśnięcie ▲ podwyższasz głośność
wybranej partii lub sekcji; naciśnij ▼, aby
obniżyć głośność (zakres: 0-127).
2. Przy jednoczesnym naciśnięciu przycisków
▲ i ▼, funkcja o której jest mowa zostanie
wyłączona. Naciśnij jeszcze raz oba przyciski,
aby włączyć partię lub sekcję z powrotem.
Ustawienia, jakich dokonałeś przy pomocy tych
przycisków mogą być zachowane przez User
Program (patrz strona 29).
W trybie Song (gdy nie wyświetlone są ikony
INTRO, ORIGINAL, itd., patrz rozdział „Inne
możliwości nagrywania (Tryb Song)” na stronie
26), przyciski ▲▼ ARR/LOWER
wykorzystywane są do regulacji głośności
wszystkich partii Song (1~3, 5~16) za wyjątkiem
17
partii melodycznej (4, partia melodyczna grana
prawą ręką). Poziom głośności lub status Partii
Song określonej poprzez wartość „4” może być
regulowany za pomocą przycisków UPPER ▲▼.
Wyłączenie tej partii, pozwala na grę melodii „na
żywo” do nagranego utworu.
6. FUNKCJE PARTII UPPER
W trybach Arranger i Organ klawiatura EM-10
podzielona jest na dwie części. Jak zostało to
wytłumaczone w poprzednim rozdziale, podział
klawiatury w trybie Arranger jest następujący:
jedna część służy do sterowania pracą aranżera,
druga służy do grania melodii.
Dźwięki, które słyszysz podczas grania prawą
ręką są nazywane Tone. Dźwięki te należą do
sekcji zwanej partią Upper.
„Tones” (Barwy) należą do partii Upper, jak
instrumenty do muzyków z orkiestry: możesz
wybrać instrument, który najbardziej pasuje do
piosenki, którą grasz.
6.1 WYBIERANIE TRYBU WHOLE
UPPER
EM-10 pozwala zrezygnować z podziału
klawiatury. To pozwoli na granie jak na zwykłym
pianinie (ta funkcja jest użyteczna w celach
edukacyjnych).
W tym przypadku, możesz używać tylko partii
Upper, do czego potrzebne jest ustawienie Whole
Upper (partia Upper przyporządkowana jest do
całej klawiatury).
Aby wybrać ten tryb, naciśnij przycisk
MODE[ARRANGER] lub [ORGAN], co
spowoduje, że ani ikona „ARRANGER” ani
„ORGAN” nie pojawi się na wyświetlaczu.
Uwaga: Aranżer może dodać partię
akompaniamentu perkusyjnego do Twojego
pianina .
Zobacz na stronie 20 „Granie z
akompaniamentem perkusyjnym”.
6.2. WYBÓR BARW DLA PARTII UPPER
W obydwu trybach: Arranger i Organ, EM-10
automatycznie przyporządkowuje Barwy dla
partii Upper. Jak zostało przedstawione już przy
funkcji One Touch (zob. str. 15),
przyporządkowania te zawierają osiem różnych
ustawień barwowych dla każdego stylu
muzycznego. Oczywiście można też samemu
wybierać barwy, spośród 226 dostępnych w
instrumencie.
1. Naciśnij przycisk [TONE A/B],
aby wybrać Grupę Barw (komunikat A lub B
pojawi się na wyświetlaczu).
Barwy EM-10 są ulokowane w 2 grupach A i B.
Jeżeli spojrzysz na numeryczny blok przycisków
zauważysz, że istnieją dwa oznaczenia „A” i „B”
dla dwóch rzędów określających Grupy Barw.
Wszystkie barwy są ułożone w kategorie
związane z grupą instrumentów (zwane
Bankami), które pomagają w szybszym
poszukiwaniu Barw.
Uwaga: Nie ma potrzeby wyboru grupy, jeżeli
chcesz wybrać nową Barwę, który jest w tej samej
Grupie co aktualnie wybrany.
2. Naciśnij jeden z [1]-[8] przycisków
numerycznych, aby wybrać bank z Barwami.
3. Naciśnij inny (albo ten sam) numer przycisku,
aby wybrać Barwę wewnątrz banku.
Zapamiętaj: W niektórych przypadkach EM-10
nie wybierze barwy, którą chciałeś wywołać, ale
barwę, o najlepszym brzmieniu w danej chwili.
Wtedy Barwa taka nazywana jest Variation.
WARIACJE
Wariacje barwowe są alternatywne dla barw,
które wybiera się samemu za pomocą przycisków
numerycznych. Na przykład, bank PIANO
zawiera barwę fortepianu koncertowego, pianina
18
tradycyjnego, czy elektrycznego. Jeżeli zechcesz
możesz wyszczególnić rodzaj brzmienia danego
typu instrumentu (może być bardziej łagodny,
żywy, stereo/mono), używasz funkcji Variation
(np. „subkategorie barw”). Wariacje oznaczane są
za pomocą małego numeru w górnym lewym
rogu wyświetlacza:
4. Naciśnij przycisk [TONE VARIATION], aby
przejść poprzez wszystkie dostępne wariacje.
Numer wariancji zależy od barwy, która została
wybrana. Czasami nie ma wariacji, czasami jest
ich więcej niż osiem. Jeżeli wejście do wariacji w
polu adresowym jest puste, zostaje wybrany
„główna” Barwa (zwana Capital).
Uwaga: Możeszwybrać wariacje również
poprzez przytrzymanie przycisku
TONE[VARIATION] i naciśnięcie jednego z
przycisków numerycznych. Ma to zastosowanie
tylko w przypadku wyboru pierwszych ośmiu
wariacji.
6.3 DYNAMIKA KLAWIATURY
EM-10 jest „czuły na dynamikę”, co oznacza, że
głośność i żywość barw Upper 1/2 zależą od
mocy i szybkości z jaką uderza się w klawisze
prawej połowy klawiatury.
Wszystkie instrumenty akustyczne (fortepian,
skrzypce, flet, perkusja itd.) są „czułe na
dynamikę”. Gra mocniejsza, głośniejsza czy
żywsza ma rezultat w słyszanych dźwiękach,
które kreują naturalny efekt. (To wyjaśnia
dlaczego funkcja KEYBOARD VELOCITY jest
przez cały czas włączona przy włączaniu EM-10).
Jeżeli EM-10 jest Twoim pierwszym
instrumentem, możesz poczuć się oszołomiony
głośnością i barwą dźwięku wariacji, które grasz
przy pomocy sekcji Upper. Dlatego też
instrument posiada przycisk, przy pomocy
którego można wyłączyć funkcję „czułości na
dynamikę”.
1. Naciśnij przycisk [KEYBOARD
VELOCITY], aby wyłączyć „czułość na
dynamikę” EM-10 (komunikat KBD VELO
zniknie).
2. Naciśnij przycisk jeszcze raz, aby uaktywnić
funkcję VELOCITY.
Uwaga: Funkcja szybkości reakcji klawiatury ma
zastosowanie do wszystkich partii, które gra się
samemu w czasie rzeczywistym: Upper,
Lower i M. Drums (zob. strona 20).
6.4 PEDAŁ SUSTAIN
Należy podłączyć opcjonalny pedał DP-2, DP-6
lub BOSS FS-5U do gniazda SUSTAIN, aby
osiągnąć efekt przetrzymania dźwięku, nawet po
zwolnieniu klawiszy.
Opis działania:
1. Podłącz pedał DP-2, DP-6 lub BOSS FS-5U
do gniazda SUSTAIN EM-10.
2. Zagraj dźwięk prawą ręką.
3. Naciśnij pedał.
4. Zwolnij klawisz.
Barwy, które zostały zagrane są przetrzymane,
po tym jak zwolni się korespondujące
klawisze.
5. Aby zatrzymać brzmienie dźwięków, zwolnij
pedał.
Uwaga: Funkcja ta jest także dostępna w trybie
Organ (zob. strona 19) i ma zastosowanie w
partii Upper.
6.5 CHORUS I REVERB (POGŁOS)
EM-10 wyposażony jest w cyfrowe efektypogłosu i chorusa.
19
Aby uaktywnić efekt Reverb (pogłos), należy
nacisnąć przycisk [CHORUS/REVERB]. Na
wyświetlaczu pojawi się komunikat REV. Aby
uaktywnić efekt Chorus, należy nacisnąć i
przytrzymać przycisk [CHORUS/REVERB]. Na
wyświetlaczu pojawi się komunikat CHR Jeżeli
nie potrzebujesz więcej korzystać z tych efektów,
naciśnij przycisk jeszcze raz.
6.6 TRANSPOZYCJA
Funkcja transpozycji umożliwia granie w
wygodnej dla siebie tonacji, podczas gdy utwór
brzmi w tonacji innej. Funkcja ta jest szczególnie
użyteczna w sytuacji, gdy ćwiczysz piosenkę w
swojej tonacji, a głos towarzyszącej śpiewaczki
jest do niej za wysoki lub za niski. I zamiast
dostosowywać grę do osoby śpiewającej, można
wywołać funkcję Transpose, która pozwoli na
granie piosenki w sposób jaki praktykowałeś, ale
brzmienie będzie inne. Oto przykład:
1. Naciśnij przycisk [TRANSPOSE]. Pojawi się
obramowanie wokół komunikatu
TRANSPOSE w dolnym lewym rogu
wyświetlacza.
Mały interwał to „1” (pól tonu do góry). A oto jak
zmieniać interwał:
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
[TRANSPOSE] aż do momentu pojawienia się
na wyświetlaczu komunikatu TrpValue:
Uwaga: Możesz ustawić wartość transpozycji bez
włączania lub wyłączania funkcji Transpose.
3. Użyj przycisków TEMPO [-]/[+], aby wybrać
wymaganą wartość interwału transpozycji (zakres
-12~12).
A oto przykład: Jeżeli chcesz usłyszeć „D” za
każdym razem kiedy grasz „C”, wybierz 2 (a)
albo naciśnij klawisz „D” (b). Wszystkie
pozostałe dźwięki będą przeniesione o tę samą
wartość tak, że kiedy będziesz grać w C-dur
zawsze usłyszysz D-dur.
Uwaga: Wartość transpozycji (TrpValue) dotyczy
półtonów. Półtony odpowiadają interwałom
pomiędzy dwoma klawiszami (czarny/biały,
biały/czarny, biały/biały).
4. Zwolnij przycisk [TRANSPOSE].
7. TRYB ORGANOWY „ORGAN”
W trybie organowym klawiatura podzielona jest
na dwie połowy (Lower i Upper). Teraz, nie ma
już automatycznych akompaniamentów. Jak
nazwa wskazuje, tryb „Organ” zasadniczo
przeznaczony jest do grania muzyki organowej i
dlatego wybór tego trybu spowoduje wywołanie
dwóch dźwięków organowych.
Lewa połowa klawiatury pozwala na grę akordów
(partii Lower)
Mógłbyś zwolnić barwy Lower natychmiast po
ich zagraniu, ponieważ zostaną one utrzymane aż
do momentu zagrania nowych barw. Funkcja,
która kieruje tym jest nazywana LWR Mem.
Zobacz na stronę 28, aby dowiedzieć się jak ją
włączyć.
Prawa strona klawiatury, pozwala na granie
melodii korzystając z partii Upper. Punkt dzielący
klawiaturę zlokalizowany na klawiszu C4 (biały
klawisz pod przyciskiem [STYLE/SONG]).
20
Aby wybrać tryb Organ, naciśnij przycisk
[ORGAN] z grupy MODE (pojawi się ikona
ORGAN).
7.1 DOBIERANIE BARW
DOBIERANIE BARW DLA PARTII UPPER
Dobieranie barw partii jest takie samo jak w
trybie Arranger. Zobacz na stronę 16 i następne, aby dowiedzieć się szczegółów.
DOBIERANIE BARW DLA PARTII LOWER
Kiedy tylko wybierzesz tryb Organ (przez
naciśnięcie MODE [ORGAN]), EM-10
automatycznie przyporządkowuje barwy dla
partii Lower, co dobrze współgra z partią Upper.
Na początku, zostaną oznaczone dwa dźwięki
organowe.
Możesz przyporządkować inne barwy dla partii
Lower - i te barwy nie muszą być koniecznie
dźwiękami organowymi. Do wyboru są wszystkie
226 barwy.
A oto jak przyporządkować inne barwy dla partii
Lower:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MODE
[ORGAN] do momentu, aż pojawi się komunikat
„LWR Mem”.
2. Zwolnij przycisk. Pojawi się ikona LOWER.
3. Jeżeli jest to konieczne, naciśnij przycisk
TONE [A/B], aby wybrać grupę barw.
Zobacz na stronę 17, aby zdobyć więcej
informacji o grupach.
4. Naciśnij jeden z przycisków numerycznych
[1]~[8], aby wybrać bank barw.
5. Naciśnij inny (lub ten sam) przycisk
numeryczny, aby wybrać barwę w obrębie banku.
6. Naciśnij przycisk TONE [VARIATION],
aby przejść przez wszystkie dostępne
Wariacje.
Zobacz na stronę 17, aby dowiedzieć się więcej o
Wariacjach.
7.2. GRANIE Z AKOMPANIAMENTEM
PERKUSYJNYM
W trybie Organ (tak jak w trybie Whole Upper,
strona 17), można wykorzystać akompaniament
perkusyjny (A. Drums), dokonując wyboru stylu
muzycznego, podobnie jak w trybie Arranger.
Jednak, od czasu kiedy dźwięki „melodyczne”
partii Arranger nie zostaną zmienione (A. Bass,
Acomp), później są one niedostępne.
Działanie aranżera jest bardzo podobne do użycia
stylów muzycznych w trybie Arranger. Zobacz na
stronę 10 i dalsze. Większość funkcji jest
dostępna. Kilka uwag:
Większość ustawień funkcji Style Progression
ma zastosowanie tylko do „melodycznych”
partii akompaniamentu. Dlatego użycie
funkcji Style Progression może doprowadzić
do niezauważalnych zmian.
Te samo zastosowanie jest w stosunku do
funkcji Style Morphing. Możesz nacisnąć
przycisk kilka razy.
„Sync Start” (zob. strona 11) także pracuje w
trybie Organ i jest kontrolowany przez partię
Lower (np. barwy, które grasz na lewej
połowie klawiatury).
7.3. INNE FUNKCJE, KTÓRE MOŻNA
UŻYĆ
Wiele funkcji już omawianych jest dostępnych w
trybie Organ. Przedstawiamy najważniejsze:
Funkcja dynamiki klawiatury (zob. strona 18).
Sustain (zob. strona 18) – dostępna tylko dla
partii Upper.
Prawie wszystkie ustawienia mogą być
zapisane przez User Program (zob. strona 28).
To obejmuje również wybór trybu Organ.
8. TRYB M. DRUMS
Tryb M. Drums pozwala na przyporządkowanie
zestawu perkusyjnego do klawiatury. Każdy
klawisz jest oznaczony inną barwą perkusyjną.
1. Naciśnij przycisk MODE [ARRANGER/M.
DRUMS], aby wybrać tryb M. Drums.
Klawiszami, które znajdują się najbardziej z
lewej strony, można grać basowe dźwięki
perkusyjne (zwane Także „kick”). Białe klawisze
obok nich opierają się na zbiorze dźwięków
perkusyjnych. Wypróbuj to przez naciśnięcie
kilku klawiszy po kolei lub jednocześnie.
21
Jeżeli aranżer jest aktywny, będzie grała odmiana
stylu muzycznego, która została wybrana jako
ostatnia. Basy i partie akompaniamentowe dalej
będą grać ostatni akord. Tryb M. Drum jest
bardzo użyteczny, ponieważ pozwala na granie
perkusji solo w celu wzbogacenia
akompaniamentu.
8.1. WYBIERANIE INNYCH ZESTAWÓW
PERKUSYJNYCH (DRUM SETS)
Dźwięki używane w trybie M.Drums („M.
Drums” to skrót od „Manual Drums”) nie
pochodzą od barw, ale od zestawu perkusyjnego
(Drum Set). Drum Sets są kolekcją 90 dźwięków,
z których każdy oznaczony jest innym
klawiszem.
EM-10 posiada 9 zestawów perkusyjnych,które
są przystosowane do różnych rodzajów
muzycznych. Wybierz zestaw, który najbardziej
pasuje do Twojej muzyki.
1. Naciśnij przycisk numeryczny [1]~[8], aby
wybrać pożądany zestaw perkusyjny.
To pozwoli na wybranie jednego z 8
podstawowych zestawów. Mimo to masz do
dyspozycji jeszcze jeden zestaw perkusyjny.
2. Naciśnij przycisk TONE [VARIATION], aby
wybrać wariacje dla zestawu perkusyjnego
(Zestaw dr41 nazywa się „TR-808”).
Podajemy nazwy zestawów perkusyjnych.
Zajrzyj na koniec oryginalnej instrukcji, jakie
zawierają one dźwięki.
Uwaga: Jeden zestaw („SFX”) zawiera raczej
efekty dźwiękowe niż brzmienia perkusyjne, takie
jak helikoptery, odgłosy kroków.
9. UŻYWANIE REKORDERA
EM-10 posiada dwu śladowy rekorder, który
używany jest do nagrywania własnych piosenek.
Można używać aranżer do dodawania
akompaniamentu do melodii, którą nagrywasz. Ta
funkcjonalność jest w istocie główną przyczyną,
dla której rekorder wyposażony jest w dwa ślady:
pierwszy jest używany do nagrywania
akompaniamentu lub partii Lower, podczas gdy
drugi ( jest nazywany „2nd Track”) pozwala
nagrywać melodię itp. za pomocą partii Realtime
(Upper, M. Drums).
9.1. USUWANIE PIOSENEK Z PAMIĘCI
WEWNĘTRZNEJ
Nie ma tak naprawdę funkcji, która usuwałaby
piosenki z pamięci wewnętrznej. Taki sam
rezultat możesz osiągnąć poprzez naciśnięcie
przycisku [REC] raz lub dwa razy, aż do
momentu pojawienia się ikony. Jak tylko
zaczniesz nagrywanie, stara piosenka zostanie
zastąpiona przez nowe dane.
9.2. NAGRYWANIE WŁASNYCH
UTWORÓW
Rekorder EM-10 jest bardzo elastyczny.
Możesz:
Nagrywać z aranżerem w tle (Zob.
„Nagrywanie z Aranżerem w tle”).
Nagrywać utwory organowe z różnymi
barwami prawej i lewej ręki (Zob.
„Nagrywanie muzyki organowej” (na stronie
23). Jeżeli chcesz możesz dodać
akompaniament perkusyjny (jak w trybie
Organ).
Nagrywać muzykę fortepianową itd.,
używając jednej barwy w trybie Whole Upper,
(zob. strona 17).
Zastępować własne solo/melodię lepszą
wersją (Zob. „Drugi krok nagrywania” na
stronie 25).
Nagrywać własne partie perkusyjne (lub z
partiami perkusyjnymi aranżera lub bez nich
jako tło), i potem dodać do tego melodię (zob.
strona 25).
22
NAGRYWANIE Z ARANŻEREM W TLE
Jest to czynność, którą prawdopodobnie robisz
najczęściej: zostawiasz akompaniament
Aranżerowi dodajesz melodię w czasie
rzeczywistym. Jeżeli chcesz możesz na początku
nagrać partię aranżacyjną (i skoncentrować się na
zmianach akordów) i potem dodać melodię, itd.,
w drugim podejściu (zobacz poniżej).
PIERWSZY KROK NAGRYWANIA
Poprzez wybór „REC”, możesz nagrać partie
aranżacji, podobnie jak partię Upper przy
pierwszym podejściu. Partia aranżacyjna znajduje
się na śladzie, który będziemy nazywać „A”,
podczas gdy partia Upper będzie nagrywana na
śladzie „B”. Na partiach śladu „B” mogą być
zapisane inne dane przy pomocy funkcji
drugiego śladu (patrz strona 23). Możesz brać to
pod uwagę przy „drugiej szansie”, która jest
dostępna tylko dla partii bardziej
skomplikowanych tzn. tych które grasz w czasie
rzeczywistym.
Uwaga: Nie jest możliwe dodanie podkładu
muzycznego aranżera bez zapisania całej
piosenki, dlatego upewnij się, że nagrałeś ją po
raz pierwszy.
1. Naciśnij przycisk [STYLE/SONG] i sprawdź
czy wyświetlone są ikony INTRO,
ORIGINAL itp.
2. Naciśnij przycisk MODE
[ARRANGER/M.DRUMS], pojawi się ikona
„ARRANGER”.
3. Wybierz styl muzyczny, który chcesz użyć
jako ślad w tle.
Jeżeli chcesz możesz uaktywnić funkcję ONE
TOUCH, albo wybrać User Program.
4. Jeżeli chcesz nagrać melodię (używając partii
Upper), wybierz barwę, która będzie użyta
(zob. strona 17).
To jest potrzebne w przypadku, jeżeli nie
chcesz skorzystać z funkcji ONE TOUCH
albo jednego z programów User.
Uwaga: Melodię możesz nagrać także w
późniejszym czasie. Zobacz „Drugi krok
nagrywania ”na stronie 23.
5. Wyreguluj tempo za pomocą przycisku
TEMPO.
6. Naciśnij przycisk [REC] raz lub dwa razy, aby
wybrać funkcję „REC”.
7. Zacznij nagrywanie jednym z następujących
sposobów:
a) Zagraj pierwsze nuty melodii (prawa strona
od punktu podziału klawiatury).
Rozpocznie się nagrywanie bez tła
aranżera. Możesz je dodać, kiedy tylko
będziesz chciał poprzez granie akordów na
lewej części klawiatury (jeżeli funkcja
SYNC START jest włączona, (zob. strona
8). Aranżer uaktywni się wtedy w
następnym naciśnięciu klawisza.
Uwaga: Jeżeli rozpoczniesz nagrywanie bez
aranżera i zechcesz wywołać go w
późniejszym czasie, dobrym krokiem będzie
włączenie metronomu.
Uwaga: Jeżeli rozpoczniesz nagrywanie tą
metodą, możesz zatrzymać aranżer przez
naciśnięcie [START/STOP] i zaimprowizować
zakończenie bez podkładu muzycznego,
ponieważ nagrywanie nie zatrzyma się.
b) Naciśnij przycisk [START/STOP], aby
rozpocząć odtwarzanie Aranżera wraz z
wybraną odmianą.
c) Uaktywnij funkcję SYNC START i
naciśnij jeden lub kilka klawiszy na lewo
od punktu podziału klawiatury.
8. Zatrzymaj nagrywanie jednym z podanych
sposobów:
a) Naciśnij jeszcze raz przycisk [REC].
b) Naciśnij przycisk [ENDING], aby
rozpocząć frazę zakończenia. Jak tylko ona
skończy się, nagrywanie zatrzyma się.
c) Jeżeli rozpocząłeś nagrywanie metodą (b)
lub (c) podanych powyżej, naciśnij
[START/STOP], aby zatrzymać oba:
aranżera i nagrywanie.
9. Wyłącz metronom, jeżeli jest włączony.
23
ODTWARZANIE PIOSENEK
że została wybrana ikona „2nd TRACK”, bo
inaczej wykasujesz całą piosenkę.
3. Wybierz barwę Upper, którą chcesz użyć.
Zagraj kilka barw na klawiaturze: teraz
wszystkie klawisze są oznaczone dla partii
Upper. Ta sytuacja wygodna jest w przypadku
utworów fortepianowych lub partii solowych,
które rozciągają się na większą skalę, niż
gdyby było to możliwe przy włączonych
Aby odsłuchać piosenkę, naciśnij przycisk
[STYLE/SONG], [ORIGINAL |◄] oraz
[START/STOP]. Z wyświetlacza znikną
teraz ikony INTRO, VARIATION, itd.
Ikona PLAY jest otoczona teraz przez
obramowanie, co wskazuje, że odtwarzanie się
rozpoczęło. Naciśnij [START/STOP] jeszcze raz,
aby zatrzymać odtwarzanie.
trybach Arranger i Organ.
Uwaga: Jeżeli chcesz, możesz również nagrać
partię perkusyjną, lecz nie melodyczną. Zauważ,
że jest to niemożliwe przy pierwszym nagrywaniu
melodii i później dodania własnego zestawu
perkusyjnego. Aby ją wywołać, naciśnij przycisk
[ARRANGER/M.DRUMS] kilka razy, aż do
momentu pojawienia się ikony M.DRUMS.
4. Jeżeli chcesz możesz włączyć metronom.
5. Naciśnij przycisk [START/STOP]
DRUGI KROK NAGRYWANIA
Przypuśćmy, że jesteś zadowolony z
akompaniamentu i chcesz teraz zrobić jeszcze raz
melodię (albo gdy rozmyślnie pominąłeś melodię
przy pierwszym nagrywaniu). EM-10 pozwala na
zrobienie tego teraz, przy czym możesz zagrać
tylko melodię, ponieważ akompaniament
znajduje się na oddzielnym śladzie !
Uwaga: Funkcja „2nd TRACK” dostępna jest
tylko w przypadku nowo nagrywanych piosenek,
np. nie mogą to być piosenki załadowane z
dysku(lub przez MIDI).
1. Naciśnij przycisk [ORIGINAL |◄], aby
powrócić do początku utworu.
Ikona „PLAY” pojawia się, co sygnalizuje, że
EM-10 może rozpocząć nagrywanie.
6. Zagraj melodię lub partię solową.
7. Jeżeli zakończysz, naciśnij przycisk [REC]
(lub [START/STOP]).
NAGRYWANIE MUZYKI ORGANOWEJ
Wybierz tą metodę, jeżeli chcesz nagrywać
muzykę organową, albo innego rodzaju piosenki,
które wymagają użycia różnych dźwięków dla
lewej i prawej ręki. Co jest nagrywane na śladzie
„A” nie może być zastąpione bez nadpisania
całego utworu, dlatego upewnij się, że dobrze
wybrałeś partię Lower.
2. Naciśnij przycisk [REC].
Teraz automatycznie wybierana jest funkcja
2nd TRACK, co jest pokazane przez
następujący komunikat: „2nd TRACK REC”.
Podczas nagrywania, wyświetlany jest
komunikat „2TK” po lewej stronie od nazwy
barwy. Bądź uważny, aby nie naciskać
przycisku [REC] za często (ikona „REC” nie
może być wyświetlona).
Uwaga: Można powtarzać nagrywanie na śladzie
Ślad „B” może być wykorzystany do nagrywania
partii Upper lub M.Drums.
PIERWSZY KROK NAGRYWANIA
1. Naciśnij przycisk [STYLE/SONG] i sprawdź
czy na wyświetlaczu pojawiły się ikony
INTRO, ORIGINAL.
2. Naciśnij przycisk MODE [ORGAN], pojawi
3. Wybierz pożądane barwy dla partii Upper i
Lower (zob. strona 22 i 17).
„B” tak często jak się chce. Jednak upewnij się,
24
4. Ustaw tempo używając przycisków TEMPO
Z komentarzem [MB1]:
[-]/[+].
Uwaga: Nie można dodawać partii Lower lub
zestawów perkusyjnych aranżera bez kasowania
całego songu, więc upewnij się, że nagrałeś je za
pierwszym razem (korzystaj raczej z funkcji
„REC” niż „2nd TRACK”)
5. Wybierz styl muzyczny, którego partię
perkusyjną chcesz użyć jako podkład.
6. Naciśnij przycisk [REC] raz lub dwa razy, aby
wybrać funkcję „REC”.
7. Rozpocznij nagrywanie przy pomocy jednego
z następujących sposobów:
a) Zagraj pierwsze barwy melodii (na prawo
od podziału klawiatury). To rozpocznie
nagrywanie bez użycia aranżacji
perkusyjnej. Możesz ją dodać kiedy tylko
chcesz przez naciśnięcie [START/STOP].
Perkusja włączy się w następnych taktach.
Uwaga: Jeżeli rozpoczniesz nagrywanie
bez aranżacji perkusyjnej i chcesz dodać ją
w późniejszym czasie, dobrze będzie jeżeli
włączysz metronom.
b) Naciśnij przycisk [START/STOP], aby
rozpocząć odtwarzanie aranżacji
perkusyjnej w wybranej odmianie.
c) Naciśnij jeden lub kilka klawiszy po lewej
stronie punktu podziału klawiatury (zagraj
pierwsze barwy partii Lower).
d) Naciśnij przycisk [SYNC START], aby
uaktywnić tą funkcję i zagraj jedną lub
kilka barw po lewej części klawiatury.
Aranżacja perkusyjna włączy się i
zsynchronizuje wraz z pierwszymi
barwami.
8. Zatrzymaj nagrywanie jednym z podanych
sposobów:
a) Jeżeli rozpocząłeś nagrywanie metodą (b)
lub (d) opisanych powyżej, naciśnij
[START/STOP], aby zatrzymać aranżer i
nagrywanie.
b) Naciśnij jeszcze raz [REC].
c) Naciśnij przycisk [ENDING], aby
rozpocząć frazę zakończeniową. Jak tylko
ona się skończy, nagrywanie zatrzyma się.
ODSŁUCHIWANIE PIOSENEK
Naciśnij przycisk [START/STOP], aby odsłuchać
piosenkę. Zobacz na stronie 23.
DRUGI KROK NAGRYWANIA
Operacje są takie same, jak przy nagrywaniu z
aranżerem, wróć na stronę 23.
Możesz zadecydować o nagrywaniu partii Upper
lub partii M. Drums. Pamiętaj, mimo tego że
wybrałeś drugi ślad, dokonałeś zapisu (i w ten
sposób straciłeś) na partiach Upper , które mogłeś
zapisać za pierwszym razem.
NAGRYWANIE MUZYKI FORTEPIANOWEJ
Wybierz tę metodę, jeżeli chcesz nagrywać
muzykę fortepianową, albo inne rodzaje
piosenek, które wymagają użycia tylko jednej
barwy dla całej klawiatury. To co jest nagrywane
na śladzie „A” nie może być zastąpione bez
nadpisywania całej piosenki. Tutaj, możesz dodać
drugą partię Upper (ślad „B”) do partii na śladzie
A. Tej funkcji używa się najczęściej przy
nagrywaniu utworów fortepianowych za
pierwszym razem przy użyciu partii lewej ręki, a
partię prawej ręki przy użyciu drugiego śladu.
Jeżeli chcesz możesz dodać akompaniament
perkusyjny.
Uwaga: Partia Upper, którą dodałeś używając
funkcji drugiego śladu (ślad „B”) użyje tej
samej barwy co partie na śladzie „A”.
PIERWSZY KROK NAGRYWANIA
1. Naciśnij przycisk [STYLE/SONG] i sprawdź
czy wyświetlacz zawiera ikony INTRO,
ORIGINAL itp.
2. Naciśnij przycisk MODE [ORGAN] lub
[ARRANGER/M.DRUMS], co spowoduje, że ani
ikona „ORGAN” ani „ARRANGER” nie
wyświetli się (ikona „M. DRUMS” także nie
powinna być wyświetlona).
3. Wybierz pożądaną barwę dla partii Upper
(zob. strona 17).
4. Ustaw tempo używając przycisków TEMPO
5. Wybierz styl muzyczny, którego partię
perkusyjną chcesz użyć jako podkład.
6. Naciśnij przycisk [REC] raz lub dwa razy, aby
wybrać funkcję „REC”.
7. Rozpocznij nagrywanie przy pomocy jednego z
następujących sposobów:
a) Zagraj pierwsze barwy melodii. To
rozpocznie nagrywanie bez użycia aranżacji
perkusyjnych. Możesz je dodać kiedy tylko
chcesz przez naciśnięcie [START/STOP].
Perkusja włączy się w następnych taktach.
Uwaga: Jeżeli rozpoczniesz nagrywanie bez
aranżacji perkusyjnych i chcesz dodać je w
późniejszym czasie, dobrze będzie jeżeli
włączysz metronom.
b) Naciśnij przycisk [START/STOP], aby
25
rozpocząć odtwarzanie aranżacji perkusyjnej
w wybranej odmianie.
c) Naciśnij [SYNC START], aby uaktywnić
tą funkcję i zagraj jedną lub kilka barw.
aranżacja perkusyjna włączy się i
zsynchronizuje wraz z pierwszą barwą.
8. Zatrzymaj nagrywanie jednym z podanych
sposobów:
a) Jeżeli rozpocząłeś nagrywanie metodą (b)
lub (c) podanych powyżej, naciśnij
[START/STOP], aby zatrzymać aranżer i
nagrywanie.
b) Naciśnij jeszcze raz [REC].
c) Naciśnij przycisk [ENDING], aby
rozpocząć frazę zakończeniową. Jak tylko ona
się skończy, nagrywanie zatrzyma się.
ODSŁUCHIWANIE PIOSENEK
Naciśnij przycisk [START/STOP], aby odsłuchać
piosenkę. Zobacz na stronie 23.
DRUGI KROK NAGRYWANIA
Operacje są takie same, jak przy nagrywaniu z
aranżerem, wróć na stronę 23. Możesz dodać
więcej barw partii Upper do tych, które już są
nagrane na śladzie „A”, albo dodać własne
zestawy perkusyjne używając partii M. Drums.
NAGRYWANIE PARTII PERKUSYJNYCH NA
ŻYWO
Wybierz tą metodę, aby nagrać partię perkusyjną
graną na żywo używając funkcji M. Drums (zob.
strona 20). Co jest nagrane na śladzie „A” nie
może być zastąpione bez skasowania całej
piosenki, dlatego upewnij się, że wybrałeś
pierwsze (albo wszystkie) barwy perkusyjne
prawidłowo. Możesz dodać więcej barw
perkusyjnych używając funkcji 2nd Track - albo
dodaj melodię łącznie z akordami do śladu
perkusyjnego. Nie obawiaj się użycia partii
aranżera perkusyjnego jako rytmicznej podpory
podczas pierwszego kroku nagrywania.
PIERWSZY KROK NAGRYWANIA
1. Naciśnij przycisk [STYLE/SONG] i sprawdź na wyświetlaczu pojawiły się ikony INTRO,
ORIGINAL itp.
2. Naciśnij przycisk MODE [ARRANGER/M.
DRUMS], aż do momentu pojawienia się
ikony „M. DRUMS”.
3. Wybierz zestaw perkusyjny, którego chcesz
użyć przy nagrywaniu (zob. strona 20).
4. Wyreguluj tempo używając przycisków
TEMPO [-]/[+].
Uwaga: Nie jest możliwe nagrywanie partii
aranżera perkusyjnego bez ponownego zapisu
całej piosenki, dlatego upewnij się, że
nagrałeś ją pierwszym razem (używając raczej
„REC” niż ‘2nd TRACK”).
5. Wybierz styl muzyczny, którego partię
perkusyjną chcesz użyć jako tła.
6. Naciśnij przycisk [REC] raz lub dwa razy, aby
wybrać funkcję „REC”.
7. Rozpocznij nagrywanie przy pomocy jednego
z następujących sposobów:
a) Zagraj pierwsze barwy melodii.
Rozpoczniesz nagrywanie bez użycia
aranżacji perkusyjnych. Możesz je dodać
kiedy tylko chcesz przez naciśnięcie
przycisku [START/STOP]. Perkusja
włączy się w następnych taktach.
Uwaga :Jeżeli rozpoczniesz nagrywanie
bez aranżacji perkusyjnych i chcesz je
dodać w późniejszym czasie, dobrze będzie
jeżeli włączysz metronom.
b) Naciśnij przycisk [START/STOP], aby
rozpocząć odtwarzanie aranżera
perkusyjnego w wybranej odmianie.
c) Naciśnij [SYNC START], aby uaktywnić
tą funkcję i zagraj jedną lub kilka barw.
aranżacje perkusyjne włączą się i
zsynchronizują się wraz z pierwszą barwą.
8. Zatrzymaj nagrywanie jednym z podanych
sposobów:
a) Jeżeli rozpocząłeś nagrywanie metodą (b)
lub (c) podanych powyżej, naciśnij
{START/STOP], aby zatrzymać aranżer i
nagrywanie.
b) Naciśnij jeszcze raz [REC].
c) Naciśnij przycisk [ENDING], aby
rozpocząć frazę zakończeniową. Jak tylko
ona się skończy, nagrywanie zatrzyma się.
ODSŁUCHIWANIE PIOSENEK
Naciśnij przycisk[START/STOP], aby odsłuchać
piosenkę. Zobacz na stronie 23.
DRUGI KROK NAGRYWANIA
Operacje są takie same, jak przy nagrywaniu z
aranżerem, więc wróć na stronę 23. Możesz
dodać więcej barw perkusyjnych (używając
takiego samego zestawu perkusyjnego, jakiego
wybrałeś przed nagrywaniem), albo zagrać partię
melodyczną używając partii Upper.
26
INNE OPCJE NAGRYWANIA (TRYB SONG)
ŚLAD A („one shot”)
ŚLAD B (można zapisać,
kasując poprzedni zapis)
-Nic-
(dostępna tylko prawa połowa
klawiatury)
Upper lub M.Drums
ŚLAD A („one shot”)
ŚLAD B (można zapisać,
kasując poprzedni zapis)
Lower
Upper lub M.Drums
ŚLAD A („one shot”)
ŚLAD B (można zapisać,
kasując poprzedni zapis)
M.Drums
Upper lub M.Drums
ŚLAD A („one shot”)
ŚLAD B (można zapisać,
kasując poprzedni zapis)
Upper
Upper lub M.Drums
Istnieje możliwość zapisania trybu Song na
EM-10 (wtedy, gdy ikony INTRO, ORIGINAL
itp. nie są wyświetlone). Zrobienie tego oznacza,
że nie można korzystać z aranżera przy zapisie
melodii i/lub rytmicznego podkładu muzycznego.
Inną „wadą” jest to, że jeżeli naciśniesz przycisk
MODE [ARRANGER/M.DRUMS] po wybraniu
trybu Song, nie będziesz mógł nic nagrać na
śladzie „A” i nic nie zrobisz za pomocą lewej
połowy klawiatury (ponieważ aranżer nie może
być użyty w trybie Song). Nagrywanie (używając
opcji „REC”) w ustawieniu Song/Arranger
prawdopodobnie nie będzie przydatne. Taka
możliwość jednak istnieje i można z niej
skorzystać. Tutaj przedstawiamy listę sposobów
„dystrybucji” śladów, ponieważ operacje są
podobne do trybów, w jakich pracuje aranżer
przy funkcji „Style”. Pamiętaj, że funkcje
start/stop związane z aranżerem (Sync Start,
Ending) dłużej są niedostępne.
1. Naciśnij przycisk [STYLE/SONG] i sprawdź
czy wyświetlacz zawiera komunikaty
REC/PLAY.
2. Wybierz pożądany tryb przez naciśnięcie
przycisków [ARRANGER M. DRUMS] lub
[ORGAN].
Pamiętaj, że tryb Whole Upper może być
wybrany przez wyłączenie ikon trybu
(ARRANGER, ORGAN, M. DRUMS), co jest
aktualnie wyświetlone.
1) Ślady w trybie Song/Arranger
2) Ślady w trybie Song/Organ
3) Ślady w trybie Song/M.Drums
4) Ślady w trybie Song/Whole Upper
Barwy dodane w partii Upper przy użyciu
funkcji 2nd TRACK uzupełniają barwy nagrane
na śladzie „A”.
9.3. ZMIENIANIE TEMPA UTWORU
Możesz zmienić tempo utworu przy użyciu
przycisku TEMPO [-]/[+]. Robiąc to, tempo
będzie zmieniane , jeżeli utwór który grasz
zawiera komunikat zmiany tempa. Ponadto, za
każdym razem, gdy przeskakujesz z powrotem do
początku utworu korzystając z przycisku
ORIGINAL [│◄], zaprogramowane tempo
utworu zostanie ustawione.
10. FUNKCJE RÓŻNORDNE
10.1 FUNKCJE DLA CELÓW
EDUKACYJNYCH.
EM-10 wyposażony jest w dwie funkcje, które
mogą być przydatne dla nauczycieli muzyki, albo
dla tych którzy korzystają z EM-10 w szkole:
Uruchamianie lub wyłączanie funkcji DEMO
Funkcja DEMO może być wyłączona przez
naciśnięcie przycisku [DEMO]. Może to być
użyteczne w sytuacji, gdy EM-10 jest
wykorzystywany w szkole. Oto jak wyłączyć
funkcję DEMO:
1. Wyłącz EM-10
2. Przytrzymaj przycisk [DEMO], kiedy będziesz
włączał EM-10 z powrotem.
Ustawienie to jest zapamiętywane, dlatego jeżeli
następnym razem będziesz chciał słuchać
27
utworów demonstracyjnych, będziesz musiał
powtórzyć powyższą procedurę.
Przerywanie pracy aranżera
Wykonując poniższe czynności, będziesz mieć
gwarancję, że aranżer nie rozpocznie i nie
zaprzestanie pracy.
1. Wyłącz EM-10
2. Przytrzymaj przycisk [STYLE/SONG], kiedy
będziesz włączał EM-10 z powrotem.
W tej chwili niemożliwe jest użycie aranżera przy
pomocy przycisków [START/STOP] lub funkcji
Sync Start.
Powtórz powyższą procedurę, kiedy będziesz
chciał używać aranżer ponownie.
10.2 WIĘCEJ WIADOMOŚCI O FUNKCJI
STYLE PROGRESION
Unieruchamianie aranżera i funkcji Demo
Trzecia opcja „edukacyjna” to wyłączenie obu
funkcji : aranżera i Demo za jednym razem:
1. Wyłącz EM-10
2. Przytrzymaj przycisk [START/STOP], kiedy
będziesz włączał EM-10 ponownie.
W tym momencie niemożliwe jest zatrzymanie i
uruchomienie odtwarzania aranżera i utworów
demonstracyjnych. Powtórz powyższą procedurę,
kiedy będziesz chciał ponownie używać aranżer i
funkcję Demo.
Uwaga: Możesz także przytrzymać [DEMO] lub
[STYLE/SONG] podczas włączania EM-10, aby
tylko stworzyć możliwości stworzenia funkcji
Demo albo aranżera.
Pole funkcji PROG/MORPH na wyświetlaczu
pozwala dokładnie poinformować o aktualnie
wybranym poziomie funkcji Style Progression.
Poziomy w przybliżeniu podzielone są na dwie
grupy. Poziomy 4~6 reprezentują różne wersje z
grupy Advanced, a poziomy 1~3 z grupy Basic.
Najbardziej uderzające różnice (abstrahując, że
jedne instrumenty skracają inne dodają) będą
pomiędzy poziomem 3 (najbardziej kompletna
wersja Basic) i 4 (najprostsza wersja Advanced).
Ta zmiana może wymagać użycia całkiem
różnych wzorów odmian.
10.3 SZCZEGÓŁY O FUNKCJI STYLE
MORPHING
Wszelkich informacji dotyczących aktualnej
sytuacji funkcji Style Morphing w przejrzysty i
Zwróć uwagę na strzałki znajdujące się powyżej i
poniżej komunikatu PROG. Wskazują one, który
z przycisków STYLE MANIPULATOR należy
nacisnąć. Na przykład w przypadku wersji „6”
strzałka ▲ nie będzie wyświetlana, gdyż nie
istnieje już wyższy poziom tej funkcji.
Jest 6 kompleksowych poziomów, z których
można wybierać. Ostatnie ustawienie funkcji
Style Progression będzie zapisane w programie
User (zob. str. 28). Dlatego upewnij się, że
wybrałeś pożądany poziom funkcji Style
Progression przed zachowaniem ustawienia.
jasny sposób dostarcza wyświetlacz. Abstrahując
od możliwości używania stylu „A” lub „B”,
28
można wyróżnić 6 poziomów przekształceń
stylów. Bs=Bas, Dr=perkusja, Acc=partie
melodyczne akompaniamentu.
Rysunek z rozdziału 9.3 (patrz szare pole)
wykazuje, że te dwa systemy zwykle się łączą.
Uwaga: Kiedy wybierzesz nowy styl muzyczny
przy pomocy przycisku STYLE/USER PROGRAM,
funkcja Style Morphing jest dostępna tylko w
położeniu „A” („0” na powyższej ilustracji).
Ustawienia funkcji Style Morphing mogą jednak
być zapisane do programu User.
WYBIERANIE INNEGO STYLU „B”
Jak stwierdzono wcześniej, styl „B” jest
przygotowywany automatycznie, kiedy tylko
zostanie wybrany styl „A”, dlatego funkcja Style
Morphing jest gotowa wtedy, kiedy i ty jesteś
gotów.
Jeżeli nie odpowiada Ci gotowy zestaw barw
(albo jeśli chcesz poeksperymentować z innymi
stylami), przytrzymaj przycisk STYLE
MANIPULATOR [B] i wybierz pożądany styl
„B” używając przycisków numerycznych z bloku
przycisków. Taki wybór zostanie również
zapisany do programu User.
Zwróć uwagę na następującą zasadę przy
wyborze stylu „B”: Możesz wybrać tylko takie
style, które mają taką samą sygnaturę liczbową
jak styl „A”. Przykład: nie możesz przekształcić
walca (metrum 3/4) i 8-taktowego stylu (4/4).
10.4 MOŻLIWOŚCI USTAWIENIA
INNYCH PARAMETRÓW
MstrTune (Master Tune)
(415,.3~466,2 - Ustawienie fabryczne:440.0).
Parametr ten pozwala na zmianę wysokości
(stroju) brzmienia, co może być cechą przydatną
podczas akompaniowania wokalistom, czy gry z
instrumentami akustycznymi, jak również
podczas grania wraz z odtwarzaczem CD czy
magnetofonem.
W celu ustawienia wartości Master Tune, naciśnij
i przytrzymaj przycisk [KEYBOARD
VELOCITY], do momentu pojawienia się na
wyświetlaczu komunikatu MstrTune.
Przytrzymuj przycisk [KEYBOARD
VELOCITY] podczas ustawiania wymaganej
wartości za pomocą przycisku TEMPO [-]/[+].
ArrSplit (Arranger Split)
(48~84, Ustawienie fabryczne:60).
Wykorzystując możliwość edycji tego parametru,
możemy ustawić punkt podziału klawiatury dla
trybu aranżera. Dźwięk, który zaprogramujesz
jako Split point będzie najniższym możliwym do
zagrania dźwiękiem partii Upper. Zobacz także
na stronę 11 „Tryb Arranger”. Numer powiązany
jest z dźwiękiem. „60” jest powiązane z
dźwiękiem „C4” (jeden poniżej przycisku
[STYLE/SONG]).
Aby wyznaczyć punkt podziału klawiatury
aranżera, naciśnij i przytrzymaj przycisk MODE
[ARRANGER] do momentu pojawienia się na
wyświetlaczu komunikatu ArrSplit. Przytrzymuj
przycisk [ARRANGER/M.DRUMS] podczas
ustawiania wymaganego punktu podziału
klawiatury za pomocą przycisku TEMPO [-]/[+].
LWR Mem (Lower Chord Memory)
(On/Off, Ustawienie fabryczne: Off). Funkcja ta
zapamiętuje akordy, któregrasz lewą ręką (tryb
Organ) i podtrzymuje granie barw
korespondujących, aż do momentu zagrania
innego akordu. W rzeczywistości, funkcja ta
działa jak pedał sustain, którego nie musisz
naciskać. Jeżeli chcesz użyć funkcję Hold dla
partii Lower (np. kiedy grasz muzykę organową),
włącz ją.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MODE
[ORGAN] do momentu pojawienia się na
wyświetlaczu komunikatu Lwr Mem.
Przytrzymuj przycisk [ORGAN] i jednocześnie
użyj przycisk TEMPO [-]/[+], aby wybrać „On”
lub „Off”.
11. PROGRAMY USER
EM-10 jest wyposażony w 8 programów User,
które pozwalają na gromadzenie prawie
wszystkich ustawień (lub rejestracji), które
zrobiłeś na płycie przedniej lub przez menu
parametrów.
29
11. 1 ZAPISYWANIE WŁASNYCH
USTAWIEŃ W PROGRAMIE USER
Dobrym pomysłem jest częste zapisywanie
ustawień, nawet jeśli jeszcze będziesz potem
potrzebował ich edycji. To pośrednie zachowanie
umożliwia powrót do poprzedniego ustawienia,
kiedy nie podoba Ci się ostatnia modyfikacja.
Zachowaj własne ustawienia po:
wyborze barw w partiach Realtime;
wyborze stylu, pierwszego podziału i po
ustawieniu tempa;
modyfikacji równowagi głośności.
Każde ustawienie można zachować. Jednak
należy pamiętać, iż każdą następną modyfikację
można anulować poprzez wybór wcześniej
zachowanej wersji.
1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk [USER
PROGRAM/WRITE
Na wyświetlaczu pojawi się teraz pytanie
potwierdzające tę komendę (Write?) poprzez
określony numer programu User
2. Naciśnij przycisk w numerycznym bloku
przycisków
Wyświetlacz zareaguje teraz pojawieniem się
komunikatu „Complete”, sygnalizując zapisanie
Twoich ustawień, które mogą być przywoływane.
Istnieje możliwość programowania kilku
programów User dla tego samego utworu. Wybór
programu User jest znacznie szybszy niż
wywołanie trybu parametru, modyfikowanie
ustawienia itd., podczas grania. Możesz zapisać
jeden program User dla pierwszej partii utworu,
inny dla partii środkowej i trzeci na zakończenie
partii. Zrobienie tego umożliwia na przykład
„granie” w statusie On/Off i głośnością partii
Realtime.
3. Zwolnij przycisk [USER
PROGRAM/WRITE].
UWAGI DOTYCZĄCE ZAPISYWANIA
PROGRAMÓW USER
Opuszczanie programu User
Naciśnij [USER PROGRAM], aby opuścić
program User.
Wybór trybów pracy
Tryby (Arranger, strona 11; Organ, strona 19; M.
Drums, str. 20; Whole Upper, strona 17) są także
zapamiętywane, kiedy zapisuje się program User.
Można również zmieniać pomiędzy trybami
Arranger (własny utwór) i Organ (dodać dowolne
wprowadzenie i zakończenie bez tła
aranżacyjnego) z odpowiednimi ustawieniami dla
obu. Ta procedura (lepsza niż np. przez
naciśnięcie przycisku MODE [ORGAN]), jest
jedyną gwarancją, że ustawienia których nie
chcesz zmieniać pozostaną niezmienione.
Znaczenie symbolu E po prawej stronie
numeru programu User
W niektórych przypadkach możesz napotkać
symbol E znajdujący się po prawej stronie
numeru programu User (zobacz przykład).
Oznacza to, że ostatni program User, który został
wybrany jest nadal w użyciu, ale aktualne
ustawienia dłużej nie będą współgrać z tamtymi
układami znajdującymi się w pamięci. Takie
zmiany mogą obejmować stan efektów pogłosu i
chorusa, zmienioną wartość Balance, itd.
Przed wyborem innego programu User lub
wyłączeniem EM-10, powinno się zapisać
ustawienia do programu User. W przeciwnym
razie zmiany zostaną stracone.
11.2 WYBÓR PROGRAMU USER
Pomimo tego, że program User, który został
wyszczególniony powyżej, jest już wybrany,
pokażemy jak w takiej sytuacji dokonać wyboru
innej pamięci. A oto co należy zrobić:
1. Naciśnij przycisk [USER
PROGRAM/WRITE]. Nie przytrzymuj tego
30
przycisku, gdyż włączy się procedura Write
(zobacz powyżej).
Miejsce na wyświetlaczu programu User
pokazuje teraz numer programu User, który został
wybrany jako ostatni, lub „Pr1” jeżeli program
User nie został jeszcze wybrany po włączeniu
EM-10. Ważną rzeczą, na którą należy zwrócić tu
uwagę jest symbol „E”.
Zwraca on uwagę na fakt, że EM-10 ciągle
stosuje ostatnie zmiany ręczne, które mogłeś
zrobić przed wyborem funkcji User Program.
Numer programu User oznacza, że „jest to
ostatnio wywołana pamięć”. Żadne z ustawień nie
jest na razie używane. Przez ponowne naciśnięcie
[USER PROGRAM/WRITE], możesz wyjść z
trybu programu User bez zmian w ustawieniach
ręcznych. To może być ważne, jeżeli miałeś
zamiar wpisać ustawienia i przypadkowo
nacisnąłeś zły przycisk (lub nie naciskałeś go
wystarczająco długo).
Aby w tej chwili wybrać program User...
2. Wciśnij przycisk numeryczny.
Uwaga: Po zmianie jakiegokolwiek ustawienia,
natychmiast pojawi się litera „E” na
wyświetlaczu.
3. Jeszcze raz naciśnij przycisk [USER
PROGRAM/WRITE], aby wyjść z trybu
programu User.
12. MIDI
Zewnętrzny instrument/komputer
(połączenie z komputerem możliwe tylko za pomocą kabla MIDI/Joystick (dostępny w opcji))
Midi (Musical Instrument Digital Interface) to
skrót pierwotnie określający typ złącza
stosowanego w komunikacji między
elektronicznymi urządzeniami muzycznymi.
Kiedy grasz na klawiaturze EM-10 lub używasz
aranżera , przez gniazdo MIDI OUT są wysyłane
komunikaty MIDI. Jeżeli gniazdo to połączysz z
gniazdem MIDI IN innego instrumentu może on
grać te same dźwięki co EM-10.
MIDI oznacza także standard (język
programowania), który używany jest do
„tłumaczenia” różnych zdarzeń muzycznych na
cyfrowy język zrozumiały przez urządzenia
elektroniczne. Komunikaty MIDI mogą być
następnie przesyłane odpowiednimi kablami,
także urządzeniami innego typu (niezależnie od
producenta). Dzięki MIDI można np. podłączyć
EM-10 do komputera lub twardodyskowego
sekwensera.
Podłącz EM-10 w sposób pokazany na powyższej
ilustracji.
Kanały MIDI
Dzięki Midi, można przesyłać i odbierać
informacje jednocześnie na szesnastu kanałach,
co oznacza, że można sterować pracą 16
instrumentów. Większość współczesnych
instrumentów, tak jak EM-10, są określane jako
multitimbral, co oznacza, że poszczególne partie
akompaniamentu mogą mieć zaprogramowane
różne barwy. EM-10 jest wyposażony w aranżer
odtwarzający jednocześnie partie perkusji, basu i
sześciu partii akompaniamentu, w tym samym
czasie można wykorzystać także partię Upper.
Inne kontrolery, które mogą być użyte przy
graniu na EM-10 zawierają podłączenie MIDI do
instrumentów (TD-10, TD-7, TD-5, SPD-20,
Octapad II), można podłączyć gitarę portem
MIDI (GR-30, GR-1, GR-09, GI-10) jak zarówno
inne rodzaje kontrolerów „MIDI” (wind, MCR-8
fader unit).
Uwaga: Wszystkie partie EM-10 ustawione są
na odbiór komunikatów MIDI. Jeżeli jednak nie
reagują one właściwie na informacje w nich
zawarte, a wysyłane z zewnętrznego urządzenia
MIDI, należy sprawdzić czy odpowiednio zostały
podłączone gniazda MIDI OUT zewnętrznego
urządzenia i MIDI IN EM-10.
SYNCHRONIZATION (SYNCHRONIZACJA
MIDI)
Synchronizacja jest terminem, który oznacza ,że
jedno urządzenie (lub funkcja) jest ustawione na
włączenie i wyłączenie w tym samym czasie co
inne urządzenie (lub funkcja) i nastawione na to
samo tempo (BPM). Należy pamiętać, że
synchronizacja jest możliwa tylko wtedy, gdy
połączymy gniazdo MIDI OUT zewnętrznego
urządzenia z gniazdem MIDI IN EM-10 (mimo,
że można zrobić to w odwrotną stronę; w tym
przypadku, aby dowiedzieć się szczegółów
zobacz do instrukcji sekwensera).
Inne parametry mające związek z synchronizacją:
31
Clock Tx: transmisja komunikatów
synchronizacji MIDI;
Start/Stop: Opcja ta determinuje kwestię
wysyłania (lub nie) do innego instrumentu
komunikatów Start / Stop (komunikat kontynuacji
odtwarzania po zatrzymaniu).
Song Position Pointer: Rekorder EM-10
wysyła także komunikaty typu Song Position
Pointer, informujące urządzenie odbiorcze o
wyborze miary/taktu. (Komunikaty te są
wysyłane tylko za pośrednictwem rekordera EM-
10).
Local
Ustawienie (On) lub (Off) dla funkcji Local
podtrzymuje lub umożliwia przerwanie
wewnętrznego połączenia pomiędzy klawiaturą a
generatorem EM-10. fabryczne ustawienie (On)
oznacza, że granie na klawiaturze EM-10
powoduje generowanie odpowiednich dźwięków.
Ustawienie (Off) powoduje, że informacje MIDI
z klawiatury nie są przesyłane do generatorów
EM-10, a jedynie do odpowiedniego gniazda
MIDI OUT.
Z drugiej strony, ustawienie parametru Local na
Off oznacza, że klawiatura i rekorder nie sterują
pracą wewnętrznego generatora dźwięków.
Kiedy współpracujesz z zewnętrznym
sekwenserem wyposażonym w funkcję Soft Thru
(jego gniazda MIDI IN i MIDI OUT podłączone
są do sekwensera lub komputera), używaj EM-10
jako klawiatury sterującej. Jeżeli Local jest w
pozycji Off unikniemy podwójnego odgrywania
dźwięków (raz przez dane pochodzące z sekcji
kontrolnej instrumentu, a drugi przez dane
przesyłane z sekwensera) zwane „MIDI loop”. W
przypadku pracy z sekwenserem, a przy
wyłączonej funkcji Local (Off) dane do
generatora będą przesyłane z sekwensera.
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
[METRONOME].
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Local”
2. Użyj przycisków TEMPO [-]/[+], aby wybrać
„On” lub „Off”.
3. Zwolnij przycisk [METRONOME].
Uwaga: Ustawienia tego parametru nie są
zapamiętywane, kiedy wyłączysz EM-10.
13. PRZYWRACANIE
USTAWIEŃ POCZĄTKOWYCH
EM-10 (FABRYCZNYCH)
Po długotrwałej pracy z EM-10, możesz zechcieć
przywołać oryginalne, fabryczne ustawienia.
Pamiętaj, że pamięć rekordera stanie się pusta.
A oto jak przywrócić ustawienia początkowe
EM-10:
1. Wyłącz EM-10.
2. Przytrzymaj przycisk [USER
PROGRAM/WRITE] podczas
ponownego włączenia EM-10.
Komunikat „Factory!” poinformuje Cię, że
zostały przywrócone ustawienia początkowe.
14. DANE TECHNICZNE
Wiadomości ogólne
Klawiatura - dynamiczna, 61 klawiszy
Wyświetlacz - graficzny, podświetlany
Wzmacniacz - 2 x 5 W
Pamięci - 8 programów User
Tryby - Arranger, Whole Upper, Organ, M.
Drums.