ROLAND BF-3 User Manual

FET
SECTEUR OU SUR PILE
ALIMENTATION
DCAC
Mode d'emploi
2
Tous droits réservés. Cette publication ne peut être reproduite, en tout ou en partie,
sous aucune forme que ce soit, sans l’accord écrit de BOSS CORPORATION.
Une pile vous est fournie avec l’avec l’appareil. L’autonomie de cette pile est
relativement réduite, son rôle premier étant de permettre de tester l’appareil.
Copyright © 2001 BOSS CORPORATION
pouvoir vous y référer ultérieurement.
“PRÉCAUTIONS D’UTILISATION” et “NOTES IMPORTANTES”. Ces sections
fournissent des informations essentielles pour une utilisation correcte de l’appareil.
Pour vous familiariser avec toutes les fonctions offertes par cette pédale, il est
recommandé de lire la totalité du mode d’emploi. Conservez le mode d’emploi afin de
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant la
pédale de Flanger BF-3 de BOSS.
Vous disposez en outre d’un mode “MOMENTARY”, vous permettant d’appliquer
Fonction “Tap Tempo” vous permettant de synchroniser le paramètre RATE sur le
l’effet de Flanger exactement au moment souhaité dans une phrase.
tempo saisi à l’aide de la pédale.
Nouveau mode “GATE/PAN”. Lorsque la pédale transmet un signal mono, l’effet
lorsque vous utilisez la sortie stéréo, vous obtenez un effet de Flanger diffusé en trois
dimensions sur toute la largeur du champ stéréo.
Caractéristiques
créant une rotation dans les trois dimensions.
La sortie stéréo confère à votre son davantage d’ampleur avec un effet profond
Nouveau mode “ULTRA” renforçant l’effet de Flanger.
3
4
•La pile doit être installée ou remplacée
avant toute connexion d'appareils externes.
Vous évitez ainsi d'endommager les
enceintes et/ou d'autres appareils.
pas à proximité de tels récepteurs
.
préférence des piles alcalines
.
cela, modifiez l’orientation de cet appareil
ou éloignez-le de la source d‘interférence
Cet appareil peut interférer dans la
réception radio ou télévision. Ne l’utilisez
.
ligne secteur qu’un appareil susceptible de
générer du bruit de fond (moteurs électri-
ques ou systèmes d’éclairage à gradateur)
L’adaptateur secteur peut générer de la
chaleur après un certain temps
d’utilisation ; ce phénomène est normal
L’utilisation d’un adaptateur secteur est
recommandée étant donné la consomma-
tion assez importante de l’appareil. Si vous
souhaitez utiliser des piles, utilisez de
.
.
Emplacement
Si vous utilisez cet appareil près d’amplifica-
teurs de puissance (ou autre appareil avec
transformateurs de puissance), un
ronflement peut se produire. Pour éviter
Avant de connecter ce produit à d’autres
appareils, placez-les tous hors tension afin
d'éviter d’endommager les enceintes ou
tout autre appareil
.
observer les instructions suivantes :
Alimentation : Usage de piles
N’utilisez pas cet appareil sur la même
L’appareil est livré avec une pile, mais son
autonomie est relativement limitée car elle
est avant tout destinée à tester l'appareil.
En complément de la section “PRÉCAUTIONS D’UTILISATION”, veuillez lire et
NOTES IMPORTANTES
Précautions complémentaires
Manipulez les connecteurs, boutons,
curseurs et autres commandes de l’appa-
reil avec un minimum de délicatesse. Une
manipulation trop brutale peut provo-
quer, à terme, des dysfonctionnements
N’utilisez jamais de benzène, dissolvants,
alcools ou solvants d'aucune sorte pour
éviter toute décoloration et/ou déforma-
tion de l’appareil
.
humide. Pour la saleté plus tenace, utilisez
un linge imprégné d’un détergent non
abrasif ; essuyez ensuite soigneusement
l’appareil à l’aide d’un linge doux et sec
N’utilisez pas cet instrument dans un envi-
Entretien
Pour le nettoyage quotidien, utilisez un
linge doux et sec ou un linge légèrement
ronnement humide ou exposé à la pluie
.
emballage équivalent
.
.
jouez à des heures tardives
rangez-le dans son emballage d’origine
(avec ses protections). Sinon, utilisez un
Si vous devez transporter l’appareil,
.
Pour éviter de déranger votre entourage,
essayez de respecter des niveaux sonores
raisonnables. Vous pouvez également
utiliser un casque, en particulier si vous
.
Lorsque vous connectez/déconnectez les
câbles, saisissez les connecteurs eux-
mêmes ; ne tirez jamais sur le cordon pour
ne pas endommager les éléments internes
des câbles ni risquer de court-circuit
NOTES IMPORTANTES
.
5
6
6
7
* Si des piles sont installées dans l’appareil
quand vous utilisez l’adaptateur secteur,
l’appareil continuera de fonctionner si
l’alimentation secteur est coupée.
3
4
5
embase (BOSS série PSA en option). Le re-
cours à un adaptateur secteur permet une
utilisation prolongée de l’appareil sans
vous soucier de l’autonomie de la pile.
* L’appareil est mis sous tension dès que vous
connectez l’adaptateur secteur.
autres adaptateurs peuvent présenter des
caractéristiques différentes ; leur utilisation
peut entraîner des dommages, des dysfonc-
tionnements ou des risques d’électrocution.
* Utilisez uniquement l’adaptateur secteur
spécifié (série PSA) et assurez-vous que la
tension secteur de l’installation correspond à
celle indiquée sur l’adaptateur lui-même. Les
Description des commandes et connecteurs
1 2
1. Embase d’adaptateur secteur
Reliez votre adaptateur secteur (ca) à cette
3. Connecteur OUTPUT A (MONO)/
OUTPUT B
Cette sortie peut être utilisée pour connecter
l’appareil à un amplificateur ou à un autre
automatiquement mise sous tension lorsque
vous branchez un connecteur sur l’entrée
GUITAR IN ou BASS IN.
* Le témoin CHECK indique si l’effet est activé
remplacement de la pile vous sont présentées
dans la section “Remplacement de la pile”
(p. 16).
ou non. Il n’indique pas le statut sous
tension/hors tension de l’appareil.
* Le connecteur BASS IN est désactivé
* Lorsque la pédale est alimentée par la pile,
lorsque le connecteur GUITAR IN est
utilisé.
les connecteurs GUITAR IN et BASS IN
servent également d’interrupteur de mise
sous/hors tension. La pédale est
7
2. Témoin CHECK
Ce témoin multi-tâche indique le statut
activé/désactivé de l’effet, le tempo
(mode TEMPO : p. 13–14), ainsi que le
statut de la pile.
Il est allumé lorsqu’un effet est activé.
* Si la luminosité du témoin faiblit lorsque l’effet
est activé, cela signifie que la pile est
déchargée ; remplacez-la au plus tôt par une
pile neuve. Les instructions relatives au
Description des commandes et connecteurs
processeur d’effet. Pour une utilisation mo-
no, utilisez la sortie OUTPUT A (MONO).
4. Connecteur GUITAR IN
Cette entrée accepte les signaux
provenant d’une guitare, d’un autre
instrument ou d’un processeur d’effets.
5. Connecteur BASS IN
Cette entrée accepte le signal transmis par
une basse.
8
* La plage de réglage varie selon le mode
*sélectionné, de même lorsqu’un instrument
est relié au connecteur BASS IN.
6. Pédale
Permet d’activer/désactiver l’effet et de
7. Vis rapide
Dévissez la vis pour ouvrir la pédale et
remplacer la pile.
*
(p. 16)
Voir section “Remplacement de la pile
pour obtenir plus d’informations.
8. Potentiomètre MANUAL
Réglage de la fréquence centrale sur
laquelle l’effet est appliqué.
La plage monte lorsque vous tournez le
potentiomètre vers la droite.
saisir le tempo.
* Vous ne pouvez pas définir le tempo en mode
MOMENTARY.
l’entrée GUITAR IN ou BASS IN.
109 11 128
Description des commandes et connecteurs
connecteur est débranché. Lorsque vous n’utilisez
pas la pédale, débranchez tout connecteur de
La pédale est mise hors tension dès que le
Réglage de la vitesse du Flanger (fréquen-
ce des cycles). Tournez vers la droite pour
accélérer l’effet du Flanger.
* Vous ne pouvez pas définir de tempo en mode
du BF-3. L’effet de Flanger STANDARD
est appliqué, en partant des graves.
MOMENTARY..
9
11. Potentiomètre RATE
droite.
MOMENTARY :
L’effet de Flanger est appliqué unique-
ment quand vous appuyez sur la pédale
pour augmenter la profondeur de l’effet.
* Le potentiomètre MANUAL n’a aucune
influence sur le signal lorsque ce potentio-
mètre-ci est tourné complètement vers la
ULTRA :
STANDARD :
GATE/PAN :
Offre un effet de Flanger plus puissant
que l’effet STANDARD.
Effet de Flanger normal.
Sur un signal mono, applique des change-
ments radicaux sur le volume de sortie. Sur
un signal stéréo, fait basculer le signal de sor-
tie entre la gauche et la droite, produisant un
effet de Flanger tournant ou tourbillonnant.
Plus vous tournez vers la droite, plus le
son du Flanger est accentué et plus la
présence de l’effet est renforcée.
10. Potentiomètre DEPTH
Réglage de la profondeur du balayage.
Tournez le potentiomètre vers la droite
9. Potentiomètre RES (Résonance)
Description des commandes et connecteurs
Réglage de la résonance (réinjection).
12. Potentiomètre MODE
Choix du Flanger et du mode de la pédale.
10
(Amplificateur basse)
Amplificateur guitare
Avec un signal
mono, effectuez la
connexion sur la sortie
OUTPUT A (MONO).
* Priorité au connecteur GUITAR IN.
Guitare
basse
Sortie 9 V DC/200 mA
Guitare
électrique
Adaptateur secteur
BOSS série PSA
(option)
Connexions
* Veillez à toujours baisser le volume avant de placer l’appareil sous tension. Même lorsque le
* Quand l’appareil est alimenté uniquement par sa pile, son témoin faiblit lorsque la charge de la
pile s’épuise. Remplacez la pile dès que possible.
Mise hors tension : Placez l’amplificateur guitare hors tension en premier.
volume est réglé au minimum, du bruit peut être audible à la mise sous tension ; il ne s’agit pas là
d’un dysfonctionnement.
* Une fois les connexions correctement effectuées (p. 10), placez les appareils sous tension dans
déconnexion du cordon d’alimentation).
l’ordre indiqué ci-après afin d’éviter tout risque de dysfonctionnement et/ou d’endommager les
enceintes ou autre appareil.
Mise sous tension : Placez l’amplificateur guitare sous tension en dernier.
11
* La connexion d’un jack à l’entrée INPUT place automatiquement l’appareil sous tension.
* L’utilisation d’un adaptateur secteur est vivement recommandée étant donné la consommation de
* Afin d’éviter tout dysfonctionnement et/ou d’endommager les enceintes ou autre appareil, réglez
* Lorsque vous utilisez la pédale sur son alimentation secteur alors qu’elle contient une pile installée, la
toujours le volume au minimum et placez tous les appareils hors tension avant toute connexion.
pédale continue de fonctionner normalement même si le courant est coupé (coupure de courant ou
* Des bruits parasites peuvent être produits si des systèmes de communication sans fil, comme des
l’appareil. Si vous devez utiliser des piles, utilisez de préférence des piles alcalines.
téléphones portables, sont utilisés à proximité de l’appareil. Ces bruits peuvent apparaître à la
réception d’un appel, en début de communication ou durant la conversation. Si vous êtes
confronté ce genre de problème, éteignez l’appareil sans fil ou éloignez-le de la pédale.
Connexions
Loading...
+ 25 hidden pages