¥ Beschadig de stroomkabel niet. Plooi hem niet te veel,
trap er niet op, plaats er geen zware voorwerpen op,
enz. Een beschadigde kabel kan brand of elektrocutie
veroorzaken. Gebruik nooit een stroomkabel die
reeds beschadigd is.
met een overdreven aantal andere toestellen aan
op hetzelfde stopcontact. Wees voorzichtig met
verlengsnoerenÑhet totale vermogen van alle
toestellen aangesloten op het verlengsnoer mag
nooit het nominale vermogen (watt/amp•re) van
het verlengsnoer overschrijden. Een overdreven
belasting kan de isolatie van het snoer doen
opwarmen en zelfs doen doorsmelten.
verstrikt geraken. Hou alle kabels en snoeren
buiten het bereik van kinderen
.
.
Over de Symbolen
Het -symbool maakt de gebruiker attent op belangrijke
instructies of waarschuwingen. De juiste betekenis van het
symbool wordt bepaald door de tekening in de driehoek. Het
symbool hier links duidt op algemene verwittigingen of waarschuwingen, of vestigt de aandacht op gevaar.
Het -symbool maakt de gebruiker attent op zaken die
nooit mogen worden uitgevoerd (verboden zijn). De tekening
in de cirkel geeft aan wat er precies verboden is. Het symbool
hier links betekent dat het toestel nooit mag worden
gedemonteerd.
Het
●
moeten worden uitgevoerd. De tekening in de cirkel geeft aan
wat er precies dient te gebeuren. Het symbool hier links
betekent dat de stekker van de stroomkabel moet worden
uitgetrokken.
-symbool maakt de gebruiker attent op zaken die
Opgepast
¥ Klim nooit bovenop het toestel of plaats er geen
¥ Als u het instrument moet verplaatsen, neem dan de
onderstaande voorzorgen in acht. Er zijn minstens
twee personen nodig om dit toestel veilig op te tillen
en te verplaatsen. Hou het steeds waterpas. Zorg dat
u een stevige greep hebt, om uzelf tegen kwetsuren
en het instrument tegen schade te beschermen.
¥ Controleer of de schroeven waarmee het
toestel op het onderstel bevestigd is, niet
losgekomen zijn. Draai ze stevig vast wanneer
u merkt dat ze los zitten.
¥ Trek de stroomkabel uit het stopcontact.
¥ Koppel alle kabels af die van externe apparaten
komen.
¥ Sluit het klavierdeksel.
¥ Plooi de muziekstandaard naar beneden.
trapje.
¥ Laat niet meer dan twee mensen tegelijkertijd
op het bankje zitten.
¥ Neem geen plaats op het bankje wanneer de
bouten waarmee de poten vasthangen, los
zitten. (Draai ze in zulk geval onmiddellijk
vast met de bijgeleverde sleutel.)
¥ Pas op dat uw vingers niet geklemd raken
wanneer u het deksel van het bankje opent/
sluit. Let hierbij vooral op voor de metalen
steunbeugel (p. 18).
.
U
S
I
N
G
T
H
E
U
N
IT
S
A
FEL
Y
3
Belangrijke Opmerkingen
291b
Behalve de items in “VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL” op p. 3, gelieve ook het volgende te lezen en in acht te nemen:
Stroombron
301
¥ Gebruik dit toestel niet op eenzelfde stroomkring samen
met apparaten die ruis veroorzaken (zoals een elektrische
motor of een regelbaar lichtsysteem).
¥ Alvorens dit apparaat aan te sluiten op andere toestellen,
schakelt u best alle toestellen uit. Zo voorkomt u defecten
en/of schade aan luidsprekers of andere toestellen.
Plaatsing
351
¥ Als u dit toestel gebruikt nabij een vervmogensversterker
(of een ander apparaat met grote transformators) kan er
brom ontstaan. Orienteer het toestel anders of verwijder
het van de interferentiebron.
¥ Dit toestel kan radio- of TV-ontvangst verstoren. Gebruik
het niet in de nabijheid van zulke ontvangers.
353
¥ Neem het volgende in acht wanneer u de floppy disk
drive van dit toestel gebruikt. Voor meer details, zie
ÒVoor u floppy disks gebruiktÓ.
¥ Plaats het toestel niet nabij apparaten die een sterk
magnetisch veld opwekken (bv. luidsprekers).
¥ Plaats het toestel op een stevig, waterpas oppervlak.
¥ Verplaats het toestel niet, of stel het niet bloot aan
trillingen terwijl de drive actief is.
354b
¥ Stel dit toestel niet bloot aan direct zonlicht, plaats het
niet nabij warmtebronnen, laat het niet achter in een
afgesloten voertuig, of stel het op geen enkele andere
wijze bloot aan extreme temperaturen. Laat lichtbronnen
die dicht bij het toestel staan (zoals een pianolampje), of
krachtige spots niet te lang op dezelfde plaats op het
toestel schijnen. Overdreven hitte kan het toestel doen
verkleuren of vervormen.
355
¥ Gebruik dit toestel niet op een plaats die blootgesteld is
aan de regen of in een andere vochtige omgeving.
356
¥ Laat geen rubber, vinyl of gelijkaardige materialen
gedurende lange tijd op het orgel liggen. Zulke voorwerpen kunnen de afwerking beschadigen of doen
verkleuren.
357
¥ Plaats niets dat water bevat (bv. bloemenvazen) op het
orgel. Vermijd ook het gebruik van insecticiden, parfums,
alcohol, nagellak, spuitbussen, enz., nabij het toestel. Als
u een vloeistof morst op het toestel, veeg ze dan onmiddellijk op met een zachte, droge doek.
Onderhoud
401b
¥ Gebruik voor een gewone schoonmaakbeurt een zachte
droge doek of een lichtjes met water bevochtigde doek.
Gebruik voor hardnekkig vuil een doek met een mild,
niet-bijtend schoonmaakmiddel. Veeg nadien het toestel
goed af met een zachte, droge doek.
¥ Gebruik nooit benzine, thinner, alcohol of gelijk welk
oplosmiddel. Dit om verkleuring of vervorming te
voorkomen
.
Herstellingen en data
45µ2
¥ Gelieve er rekening mee te houden dat alle gegevens in
het geheugen van het toestel verloren kunnen gaan,
wanneer het toestel wordt hersteld. Maak van belangrijke
data steeds een backup op floppy disk, of op papier
(indien mogelijk). Tijdens de reparatie wordt er grote
zorg besteed aan het voorkomen van dataverlies. In
sommige gevallen (bv. wanneer de geheugencircuits zelf
defect zijn) is het helaas niet mogelijk om de data te
recupereren. Roland neemt geen enkele aansprakelijkheid op in verband met zulk dataverlies.
Memory Backup
503
¥ Als dit toestel gedurende lange tijd (ongeveer 2 weken)
niet wordt aangezet, gaat de inhoud van het geheugen
verloren en keert het toestel terug naar zijn fabrieksinstellingen. Om het verlies van belangrijke data uit het
geheugen te vermijden, dient u regelmatig een backup
van uw data te maken op floppy disk
Bijkomende voorzorgen
551
¥ Gelieve er rekening mee te houden dat de inhoud van het
geheugen onherroepelijk verloren kan gaan ten gevolge
van een defect of van het onjuist bedienen van het toestel.
Daarom raden we aan om van belangrijke data die in het
geheugen van het toestel zijn opgeslagen, regelmatig een
backup te maken op floppy disk
552
¥ Jammer genoeg kan het gebeuren dat de data opgeslagen
op floppy disk niet kunnen worden gerecupereerd als ze
eenmaal verloren zijn. Roland Corporation is niet
aansprakelijk voor zulk dataverlies.
553
¥ Ga voorzichtig tewerk wanneer u de knoppen, regelaars
en andere bedieningsorganen, en de jacks en connectors
van het toestel gebruikt. Ruw omgaan met deze dingen
kan defecten veroorzaken.
554
¥ Sla of druk nooit op de display.
556
¥ Neem bij het aan- en afkoppelen van alle kabels steeds de
connector zelf vast Ð trek nooit aan de kabel. Zo
voorkomt u kortsluitingen en defecten aan de interne
elementen van de kabel.
557
¥ Bij normale werking produceert het toestel een kleine
hoeveelheid warmte.
558a
¥ Hou, om uw buren niet te storen, het volume op een
redelijk niveau. U kan ook een hoofdtelefoon gebruiken,
zodat u zich geen zorgen hoeft te maken over de mensen
rondom u (vooral in de late uren).
559
¥ Om het toestel te transporteren gebruikt u best de
oorspronkelijke verpakking (inclusief opvulling). Anders
dient u te zorgen voor een gelijkwaardige verpakking.
560
¥ Plooi de muziekstandaard niet te ver naar voren wanneer
u de klepjes omhoog zet of neerklapt.
4
Belangrijke Opmerkingen
Voor u floppy disks gebruikt
Omgaan met de floppy disk drive
602
¥ Plaats het toestel op een stevig waterpas oppervlak dat
vrij is van trillingen. Als u het toestel dan toch onder een
bepaalde hoek moet plaatsen, zorg dan dat de maximale
hellingsgraad niet overschreden wordt.
603
¥ Gebruik het toestel niet onmiddellijk nadat het verplaatst
is naar een ruimte met een vochtigheidsgraad die sterk
verschilt van die van de vorige locatie. Snelle veranderingen van omgeving kunnen binnen in de drive
condensatie doen ontstaan, wat een nadelig effect heeft
op de werking van de drive en/of floppy disks kan
beschadigen. Wanneer het toestel verplaatst werd, laat
het datn even (enkele uren) wennen aan zijn nieuwe
omgeving alvorens u begint te spelen.
604
¥ Om een disk in te brengen, duwt u ze voorzichtig maar
stevig in de driveÑze klikt op haar plaats. Om een disk te
verwijderen, drukt u stevig op de EJECT-knop. Als er een
disk vastzit in de drive, gebruik dan geen overdreven
kracht om ze eruit te krijgen.
605a
¥ Probeer nooit een floppy disk uit de drive te halen terwijl
de drive actief is (de indicator brandt); dit kan zowel de
disk als de drive beschadigen.
606
¥ Verwijder steeds de disk uit de drive voor u het toestel
opstart of uitschakelt.
607
¥ Om schade aan de koppen van de disk drive te
voorkomen, dient u de floppy disk steeds horizontaal
(niet gekanteld in gelijk welke richting) te houden terwijl
u ze in de drive schuift. Duw ze stevig, maar voorzichtig
in de drive. Gebruik nooit overdreven kracht.
608
¥ Om het risico op defecten/schade te vermijden, mag u
enkel en alleen floppy disks gebruiken in de drive.
Gebruik nooit een ander type van disk. Vermijd dat er
paper clips, muntstukken of andere vreemde objecten in
de drive terecht komen.
Omgaan met floppy disks
651
¥ Floppy disks bevatten een plasic schijfje met een dun
laagje dat dient als magnetisch opslagmedium. Het
vereist een microscopische precisie om de opslag van
grote hoeveelheden data op zulk een klein oppervlak
mogelijk te maken. Om hun integriteit te vrijwaren,
gelieve het volgende in acht te nemen wanneer u floppy
disks gebruikt:
¥ Raak nooit het magnetische medium binnen in de
diskette aan.
¥ Gebruik of bewaar geen floppy disks in vuile of
stoffige plaatsen.
¥ Stel floppy disks niet bloot aan extreme temperaturen
(bv. direct zonlicht in een gesloten voertuig).
Aanbevolen temperatuur: 10 tot 50¡ C (50 tot 122¡ F).
¥ Stel floppy disks niet bloot aan sterke magnetische
velden, bv. opgewekt door luidsprekers.
652
¥ Floppy disks hebben een Òwrite protectÓ-nokje dat de
disk beschermt tegen toevallig uitwissen. Het is aan te
raden dat u het nokje in de PROTECT-positie laat staan
en dat u het enkel in de WRITE-positie zet wanneer u
nieuwe data op de disk wil opslaan.
Achterkant van de disk
Write
(nieuwe data opslaan is mogelijk)
Write Protect-nokje
653
Protect
¥ Het identificatielabel moet stevig aangebracht worden op
de disk. Als het label loskomt terwijl de disk in de drive
zit, kan dit moeilijkheden geven bij het verwijderen van
de disk.
654
¥ Bewaar alle disks op een veilige plaats om te voorkomen
dat ze beschadigd raken en om ze te beschermen tegen
stof, vuil en andere boosdoeners. Als u een vuile of
stoffige disk gebruikt, riskeert u dat u ze beschadigt en
dat de disk drive defect geraakt.
655
¥ Disks die performance data voor dit toestel bevatten,
dienen steeds beveiligd te zijn (hun write protect-nokje
moet in de ÒProtectÓ-positie staan) voor u ze in de drive
van een ander toestel (behalve de PR-300, of een product
uit de HP-G-, MT-, KR- of Atelier-families), of in de drive
van een computer gebruikt. Anders (als het write protectnokje in de ÒWriteÓ-positie blijft staan), riskeert u de
diskette onleesbaar te maken voor de drive van dit
apparaat, wanneer u met de disk drive van dat andere
apparaat bewerkingen uitvoert op de disk (zoals de
inhoud van de disk controleren of het laden van data).
203
*GS () is een geregistreerd handelsmerk van Roland
Corporation.
207
*Apple is een geregistreerd handelsmerk van Apple
Computer, Inc.
208
*Macintosh is een geregistreerd handelsmerk van Apple
Computer, Inc.
210
*IBM is een geregistreerd handelsmerk van International
Business Machines Corporation.
211
*IBM PC een geregistreerd handelsmerk van International
Business Machines Corporation.
211
*Alle productnamen die in dit document vermeld worden,
zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van
hun respectieve eigenaars.
5
Eigenschappen
Wij willen u graag bedanken voor uw aankoop van het Roland AT-60R/80R/90R
ÒAtelier SeriesÓ Orgel.
De AT-60R/80R/90R is een electronisch orgel met een heel arsenaal aan rijke orgelklanken. Daarenboven is het zeer gebruiksvriendelijk en toegankelijk voor leerlingmuzikanten.
Om jarenlang te kunnen genieten van de betrouwbaarheid en de degelijkheid van dit instrument, gelieve deze handleiding in haar geheel door te lezen.
Voornaamste eigenschappen
❍
We zetten de traditie van de kwaliteitsorgels verder
Het design in gevlamd hout geeft een warme indruk en de fijn afgewerkte behuizing met
zachte verlichting heeft een elegante uitstraling.
❍
Eenvoudige en makkelijk te begrijpen bediening
De grote knoppen met kleurcode zijn ingedeeld volgens functie en zijn in het geheel
ge•ntegreerd met het oog op een eenvoudige realtime-bediening. Alle modellen van de
Atelier-serie hebben dezelfde knoppenconfiguratie, zodat zelfs beginnende organisten
dit instrument makkelijk kunnen bedienen.
❍
Pedal Keyboard voor het echte orgelwerk
Het pedal keyboard telt 25 noten. Er zijn twee pedal bass part-klanken voorzien, zodat
u klanken over elkaar kan leggen (ÔlayerenÕ).
❍
Een uitgebreide reeks ingebouwde orgelklanken
De AT-60R/80R/90R beschikt over een hele reeks orgelklanken, waaronder een pijporgel, een theaterorgel en jazz-orgelklanken. Ook werden er hoogkwalitatieve koperblazers, fluiten, strings, enz. toegevoegd voor meer muzikale expressie. Met de footageknoppen (AT-90R) kan u verschillende toonhoogtes combineren voor een rijkere klank.
❍
Menselijke stemmen en frasen
Behalve de diverse orgelstemmen bieden de instrumenten van de ATELIER-R-serie ook
unieke vocals, zoals ÒJazz Scat,Ó en gevocaliseerde frasen zoals ÒAmen.Ó
❍
Harmony Intelligence
6
De Harmony Intelligence-functie van de AT-60R/80R/90R detecteert akkoorden die op
het Lower-klavier gespeeld worden, en voegt automatisch harmonie toe aan wat op het
Upper-klavier wordt gespeeld. Zo kan u spelen met een grote harmonische rijkdom en
een indrukwekkende muzikale prestatie neerzetten.
Nieuw op de AT-60R/80R/90R is een Harp-type Harmony Intelligence waarmee u
makkelijk de mooie volle klanken van een harp kan simuleren.
❍
Veelzijdige ritmes
De AT-60R/80R bevat 136 verschillende ritmes van uiteenlopende muziekgenres. De
AT-90R bevat er 148. U speelt een akkoord op het Lower-klavier en de Arranger-functie
speelt een automatische begeleiding die bij het ritme past.
❍
U kan Disk Styles inladen in het Interne Geheugen
De Rhythm [Disk]-knop bevat reeds 12 (AT-90R: 16) verschillende ritmes, maar deze kan
u overschrijven met ritmes die u inlaadt van een music style disk. Wanneer u Rhythm
data van de disk inlaadt in het interne geheugen, gaan deze niet verloren wanneer u het
toestel uitschakelt. Het is handig als u vaak gebruikte disk Rhythms inlaadt in het interne geheugen.
❍
U kan SMF Music Data inladen
De ingebouwde composer beschikt over een tape recorder-achtige functie. U kan met de
composer niet enkel uw gespeelde muziek opnemen, maar u kan ook muziekdata in
SMF-formaat inladen en ermee meespelen.
❍
SMF Save
Eigenschappen
Aangezien de AT-60R/80R/90R muziekdata kan opslaan in SMF-formaat, kunnen de
muziekdata die u cre‘ert op een orgel van de Atelier-serie makkelijk bewerkt worden op
een externe sequencer.
❍
76 noten (AT-80R/90R) en 61 noten (AT-60R) op het Lower-klavier
De AT-60R/80R/90R beschikt over een lower-klavier van 61 / 76 noten met een initial
touch die elke dynamische nuance weergeeft, plus een demperpedaalÑideaal voor
wanneer u met expressieve pianotechnieken wil spelen.
Het uitgebreide 61 / 76-noten klavier kan opgesplitst worden in twee of meer delen, zodat u onafhankelijk van elkaar een solostem, een pedal bass-stem of percussie kan spelen
voor nog meer expressieve mogelijkheden. Aangezien het lower-klavier kan worden
opgesplitst in vier delen, kan u het lower-klavier in wezen gebruiken als vier lowerklavieren!
Met de Manual Drums-functie kan u drumgeluiden of geluidseffecten spelen over het
hele lower-klavier.
Enkele afspraken
¥ Namen van knoppen staan tussen vierkante haakjes Ò[ ]Ó, zoals in [Utility]-knop.
¥ Onderstaande figuur toont de toestand van de knopindicator (aan, uit, knipperend).
fig.00-01
aan
¥ Gelieve er nota van te nemen dat, hoewel de display-schermen in deze handleiding
over het algemeen op de fabrieksinstellingen gebaseerd zijn, ze niet noodzakelijk
overeenkomen met de fabrieksinstellingen.
¥ [+][-], [
Voorbeeld: Rhythm Select [-][+]-knoppen, Part Balance Reverb [
Menu [][]-knoppen
▲
][
knipperend
uit
▼
], [][] betekent dat u op een van de twee knoppen moet drukken.
▲
][
▼
]-knoppen,
7
Inhoud
Veilig gebruik van het toestel .........................................................................................................................3
Enkele afspraken .............................................................................................................................................. 7
Beschrijving van de panelen ...................................................... 12
Voor u begint ............................................................................ 17
Het Pedalboard vastmaken (enkel AT-90R) ...............................................................................................17
Het deksel openen/sluiten ...........................................................................................................................17
De partituurhouder ........................................................................................................................................17
De stroomkabel aansluiten ...........................................................................................................................17
Het toestel aan en uit zetten .........................................................................................................................18
Het toestel aanzetten .........................................................................................................................18
Het toestel uitzetten ..........................................................................................................................18
Gebruik van een hoofdtelefoon ....................................................................................................................19
Gebruik van een microfoon ..........................................................................................................................19
De paneelverlichting.......................................................................................................................................20
Opgelet wanneer u het zitbankje gebruikt .................................................................................................20
Alle fabrieksinstellingen herstellen .............................................................................................................21
De basisschermen oproepen (Display/Exit-knop) ....................................................................................21
Gebruik van de [Others Preset]-knop ......................................................................................................... 34
De Volumebalans regelen (Part Balance-knoppen) .................................................................................. 35
De toonhoogte transponeren per octaaf (Oct Shift-knop)........................................................................ 36
Spelen met een Human Voice ...................................................................................................................... 37
Een Human Voice kiezen ................................................................................................................. 37
Drums en geluidseffecten spelen op het klavier ....................................................................................... 39
Drums spelen op het gehele Lower-klavier (Manual Drums).................................................... 39
Het type van Drum Set kiezen......................................................................................................... 40
Drums spelen samen met de Lower Voices (Manual Perc-knop) ............................................. 41
Het Manual Percussion-type veranderen ...................................................................................... 42
Gebruik van de Rhythm-functies (Music Style) ............................ 43
Een ritme kiezen............................................................................................................................................. 43
Ritmes spelenÑHet ritme starten en stoppen ........................................................................................... 44
8
Starten met een druk op de knop.................................................................................................... 44
Het ritme automatisch laten starten wanneer u op het Lower-klavier of op het Pedalboard
Een Registration oproepen............................................................................................................................ 72
Hoe roept u een Registration op...................................................................................................... 72
De timing voor het oproepen van Registrations veranderen...................................................... 72
Automatisch registreren wanneer u van paneelinstelling verandert..................................................... 73
Een naam geven aan een Registration Set .................................................................................................. 73
Enkel de naam van een Registration kopi‘ren.............................................................................. 75
Registration Sets opslaan op Floppy Disk (Save-knop)............................................................................ 76
Eerder opgeslagen Registration Sets in de AT-60R/80R inladen (Load-knop) ................................... 77
Een Set Registrations inladen .......................................................................................................... 77
Een individuele Registration inladen ............................................................................................. 78
9
Een eerder opgeslagen Registration Set wissen......................................................................................... 79
Gebruik van Registrations gemaakt op een ouder model........................................................................ 80
Uw Performance opnemen en weergeven ................................. 82
Elke partij afzonderlijk opnemen................................................................................................................. 84
Een Performance Song weergeven (Play-knop) ........................................................................................ 85
Een specifieke track uitzetten Ñ Track Mute ............................................................................................ 86
Een opname overdoen................................................................................................................................... 87
Een Performance Song uitwissen (Clear) ................................................................................................... 88
De instelling van de metronoom wijzigen ...............................................................................................103
Volume van de metronoom ........................................................................................................................103
Het metronoomgeluid veranderen ............................................................................................................103
De maatsoort instellen .................................................................................................................................104
Hoe werkt de expressiepedaal ? (Exp. Source) ........................................................................................104
Functie tijdens de opname .............................................................................................................104
Functie tijdens de weergave ...........................................................................................................105
Individuele kanalen van Performance Data uitzetten ............................................................................105
Songteksten op het scherm tonen of verbergen .......................................................................................106
Onnauwkeurigheden in de timing corrigeren (Quantize) .....................................................................111
De Effecten instellen ................................................................. 112
Het Reverb-type kiezen ...............................................................................................................................112
De Reverb-diepte wijzigen ..........................................................................................................................113
De Sustain-lengte wijzigen .........................................................................................................................113
Rotary Color ..................................................................................................................................................113
Andere instellingen (Utility-knop) ............................................. 114
Pitch Bend Range .........................................................................................................................................117
Harmony Intelligence Type (Het Harmony Intelligence-type kiezen) ................................................117
Manual Drums Set .......................................................................................................................................117
Manual Percussion Set ................................................................................................................................118
Solo to Lower Mode (De Solo Voice en de Lower Voice over elkaar leggen) .....................................118
Solo Split Point ..............................................................................................................................................118
Bass Split Point .............................................................................................................................................118
Chord Hold (Chord Hold ON/OFF) .........................................................................................................118
MIDI IN Mode ..............................................................................................................................................120
Send PC Switch (Verzending van PC-nummers bepalen) .....................................................................121
PC Number (PC-nummers specifi‘ren) ....................................................................................................121
Namen en Functies van Jacks en Connectors ...........................................................................................122
De aansluitingen maken ..............................................................................................................................122
Een computer aansluiten ................................................................................................................123
Als u MIDI gebruikt .....................................................................................................................................124
De AT-60R/80R aansluiten op een MIDI-instrument ................................................................124
Index ...............................................................................................................................................................139
11
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
( →
Beschrijving van de panelen AT-60R/80R
1234
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Power
56
Lower
Manual
Manual
Perc
Drums
Big
Band
Latin
Latin
Showtime
2
1
Reverb
Pedal
Bass
Max
Min
Accomp
/SMF
Sustain
Lower
Oldies
Pop1Pop
Rhythm
Min
Pedal
Rhythm
Organ Orch
7
Lower
Voice
Hold
Upper
Acoustic
Ballad TradWorldSwing Country
Waltz /
Gospel
2
March
Organ Symphonic
Part Balance
Arranger
Bass
Disk
8
ChordLeading
Lower
On/Off
Intelli
Rhythm
Select
Standard
Tempo
Orch
Upper
Organ Symphonic
To
Lower
Bass
Split
Advanced
Arrangement
Orch
Pedal Organ
Organ1Organ
TheaterPipe
Variation
Solo
910
Octave
Up
2
Others
To
Variation
Original
Fill In
Min
Min
Min
Min
Min
Min
Min
Min
Min
Lower Organ
Rotary Sound
Lower1Lower2LowerFull Full Full
Pipe Pipe Pipe Theater Theater
12312
Contrabass
2
Break
Octave
Others
Intro/
Ending
Up
One Touch
Set
Sync
Start
Start/
Stop
Pedal Orchestral Program
String
Electric1Electric
To
Lower Symphonic
Strings
3123
Choir
17
18
Synth
Strings
Lower Orchestral
E.Piano
Vibes
Harpsi
Harp
Marimba
A.Guitar
Accordion
Harmonica
ChorusAlternateChorusAlternateAlternate
Others
Utility
Display/ Exit
BrassPiano
Effect
Oct Shift
Transpose
Menu
Part
Value
[Power]-schakelaar ( → p. 18)
1
Part Balance [ ▲ ] [ ▼ ] knop/display
2
p. 61)
3
Lower Voice-keuzeknoppen
Lower Organ part
Lower Symphonic part
Lower Orchestral part
[Alternate]-knop
[Chorus]-knop (
p. 60)
4
[Others]-knop (
[Effect]-knop (
[Oct Shift]-knop (
[Transpose]-knop(
[Utility]-knop (
[Display/Exit]-knop (
Menu [][]-knoppen
Part [][]-knoppen
Value [-] [+]-knoppen
Pedal Organ part
Pedal Orchestral part
[To Lower]-knop (
[Bass Split]-knop (
[One Touch Program]-knop
Rhythm-keuzeknoppen
Rhythm Select [-] [+]-knoppen (
Tempo
[][]-knoppen
p. 66)
p. 65)
( → p. 50)
( → p. 43)
( → p. 47)
Others
Utility
Effect
( → p. 25,
p. 43)
Display/ Exit
Menu
Part
Value
14
Upper
Human
Voice
( →
( →
( →
( →
( →
( →
( →
( →
( →
( →
( →
( →
Bedieningspaneel AT-90R
252327282426
Upper Organ TypeUpper FootageSymph
Theater
PipeFlute
Boys ChoirGregorianClassicalJazz ScatFemale 1 Female 2 Gospel Soprano Tenor
Percussion
Fast
Decay
Others
Preset
29
Upper Organ
Jazz Jazz JazzFull Full Full
123123
123123
Alternate
Rhythm/ SongName
Beat
Measure
Rotary Sound
ChordTempo
30
Write
Arrangement
17
[Advanced]-knop
[Variation]-knop
18
Fill In
[To Variation]-knop
[To Original]-knop
19
[Break]-knop
20
[Intro/Ending]-knop
[Sync Start]-knop
21
22
[Start/Stop]-knop
23
Upper Symph [Human Voice]-knop
Upper Organ Type
24
25
Upper Footage
26
Percussion
[Others Preset]-knop
27
28
Disk Drive
29
Display
30 Beat Indicator ( → p. 47)
Manual
p. 46)
p. 32)
p. 52)
( → p. 21)
p. 46)
p. 46)
p. 44)
p. 32)
p. 44)
p. 32)
TheaterPipe Pipe Pipe Theater Theater
p. 44)
p. 34)
Rock
23457891011121
31
Upper Symphonic
Slow
Strings
Strings
Synth
Choir
Pad
Synth
Strings
ChorusAlternate
p. 37)
Harpsi
Harp
Upper Orchestral
A.Guitar
E.Piano
E.Guitar
Vibes
Mandolin
Accordion
Marimba
Banjo
Harmonica
ChorusAlternateAlternate
34
31 Upper voice-keuzeknoppen ( → p. 25, p. 26)
32 Solo voice-keuzeknoppen ( → p. 29)
33 Composer
34 Registration-knoppen
32
Solo
BrassPiano
TrumpetViolinSax
Oboe
Flute
Clarinet
6
Lower
All Song Play
Demo
To
Reset
33
Composer
Load
Select
1R234
Stop
Rename Clear
Tra ck
Lower Upper Solo ControlAccomp BassRhythm
Rec
Play
Bwd
Upper Organ part
Upper Symphonic part
Upper Orchestral part
[Alternate]-knop
[Chorus]-knop ( → p. 60)
Solo part
[Alternate]-knop
[To Lower]-knop ( → p. 64)
[All Song Play/Demo]-knop ( → p. 22)
Select [-] [+]-knoppen
[Load]-knop ( → p. 77, p. 78, p. 95)
[Function]-knop ( → p. 103-p. 111)
[Save]-knop ( → p. 76, p. 92)
[Registration]-knop ( → p. 73-p. 80)
Track -knoppen( → p. 82, p. 86)
[Reset]-knop
[Stop]-knop
[Play]-knop ( → p. 85, p. 97)
[Rec]-knop ( → p. 83, p. 84, p. 87)
[Bwd]-knop
[Fwd]-knop
[Write]-knop ( → p. 71)
[Manual]-knop ( → p. 73)
Registration [1] Ð [12]-knoppen ( → p. 71)
SaveFunction
Registration
Fwd
15
Onderpaneel AT-60R/80R/90R
353836 37
Max
Bright
On/Off
Fast/
Brilliance
Vibrato
Slow
Mellow
Rotary
Sound
Master
Volume
Min
35[Master Volume]-regelaar ( → p. 18)
36[Brilliance]-regelaar ( → p. 69)
37Rotary Sound ( →p. 59)
Rotary [On/Off]-knop
Rotary [Fast/Slow]-knop
Bender
■ Links onder het klavier ( → p. 120)
3940434142
Max
Max
Min
VolumeInEcho
MicIllumination Phones
PC-2
MIDI
PC-1
Mac
Min
38[Bender/Vibrato]-hendel ( → p. 69)
De bedieningsorganen 35Ð38 zijn identiek voor zowel de
AT-60R als de AT-80R en de AT-90R.
Output
L(mono)R
InputComputerMIDI
L(mono)R
OutIn
4445464748
39 [Illumination]-schakelaar (enkel AT-80R/90R)
40 Phones jack
41 Mic Echo-regelaar
42 Mic Volume-regelaar
43 Mic In jack
16
44 Computer-connector
45 Computer-schakelaar
46 MIDI Out / In-connectors
47 Output L(mono) /R jacks
48 Input L(mono) / R jacks
Voor u begint
Het Pedalboard vastmaken
(enkel AT-90R)
1.
Maak de pedaalkabel los die bevestigd is aan de
bovenkant van de expressiepedaal.
2.
Sluit de pedaalkabel aan op de connector die
zich rechts op het Pedalboard bevindt.
3.
Schuif het Pedalboard helemaal naar achteren
zodat het vaststaat en niet meer kan bewegen.
* Verwijder het kabelhaakje dat zich nabij de expressiepedaal
bevindt, niet. Rol de kabel op, zodat hij niet loshangt en bevestig
hem aan het kabelhaakje voordat u de AT-90R verplaatst.
fig.01-01
deksel opent of sluit. Toezicht door een volwassene is aan te
raden wanneer kleine kinderen het instrument bespelen.
* Sluit steeds het deksel voordat u het orgel verplaatst. Dit om
ongevallen te voorkomen.
* Zorg dat er niets (bv. een partituur) op het klavier ligt wanneer
u het deksel sluit.
De partituurhouder
fig.01-03
(1)
(2)
(2)
1.
Zet de partituurhouder voorzichtig overeind.
2.
Zet de metalen klepjes zoals bovenstaande
figuur toont.
* Trek de partituurhouder niet te ver naar voren wanneer u de
metalen klepjes op of neer klapt.
Het deksel openen/sluiten
fig.01-02
1.
Om het klavierdeksel te openen, houdt u het
met twee handen vast en tilt u het recht
omhoog. Schuif het dan naar achteren.
2.
Om het deksel te sluiten, trekt u het met beide
handen langzaam naar voren. Laat het dan
voorzichtig zakken.
* Let op dat uw vingers niet geklemd geraken wanneer u het
De stroomkabel aansluiten
1.
Ga eerst na of de [Power]-schakelaar op de
linkerkant van het paneel op OFF staat (niet
ingedrukt).
2.
Sluit de bijgeleverde stroomkabel aan op de AC
Inlet-connector, en stop het andere uiteinde in
een AC-stopcontact.
fig.01-04
17
Voor u begint
* Gebruik enkel de stroomkabel die bij dit instrument is
bijgeleverd.
* Wanneer u het instrument lange tijd niet gaat gebruiken, trek
dan de stekker uit het stopcontact.
Het toestel aan en uit zetten
* Als de aansluitingen voltooid zijn, zet dan de verschillende
apparaten aan of uit in de opgegeven volgorde. Door apparaten
in de verkeerde volgorde aan of uit te zetten, riskeert u defecten
en/of schade aan luidsprekers en andere toestellen.
■
Het toestel aanzetten
1.
Controleer het volgende alvorens het toestel
aan te zetten.
¥ Is de stroomkabel correct aangesloten op de AC-ingang?
¥ Is de stroomkabel correct aangesloten op een
AC-stopcontact?
¥ Staat de [Master Volume]-schuifregelaar (links van het
Lower-klavier) op de Min (minimum)-positie?
fig.01-05
3.
De [Master Volume]-schuifregelaar links van
het Lower-klavier is een globale regelaar waarmee u het volume van het hele instrument
regelt.
Zet de Expressiepedaal in de centrale positie. Zet nu de
[Master Volume]-schuifregelaar op een geschikt niveau.
Nu dit ingesteld is, kan u de Expressiepedaal gebruiken
om het volume met uw voet te regelen terwijl u op de
AT-60R/80R speelt. Het volume zal toenemen wanneer u
de Expressiepedaal indrukt, en het zal afnemen wanneer
de pedaal weer gelost wordt.
fig.01-07
Max
Min
Master
Volume
■
Het toestel uitzetten
1.
Zet de [Master Volume]-schuifregelaar op de
volume
neemt af
volume
neemt toe
Min (minimum)-positie voor u het toestel uitzet.
Max
Min
Master
Volume
2.
Druk op de [Power]-schakelaar om het toestel
aan te zetten.
fig.01-06
Power
* Dit toestel is uitgerust met een beveiligingscircuit. Na het
opstarten volgt er een korte pauze (enkele seconden) voordat het
toestel normaal werkt.
2.
Druk op de [Power]-schakelaar om het toestel
uit te zetten.
18
Voor u begint
Gebruik v/e hoofdtelefoon
De AT-60R/80R/90R beschikt over een Phones jack. Zo kan
u spelen zonder iemand te storen, zelfs Ôs nachts.
fig.01-08
1.
Sluit de hoofdtelefoon aan op de Phones jack
aan de onderkant van het toestel.
Het geluid van de ingebouwde luidsprekers stopt.
Nu hoort u alleen nog geluid via de hoofdtelefoon.
fig.01-09
Gebruik v/e microfoon
De AT-60R/80R/90R is uitgerust met een Mic jack.
Als u een microfoon aansluit op de Mic In jack, kan u
bijvoorbeeld meezingen terwijl u speelt, of meezingen met
muziekdata (apart verkocht als SMF music data).
fig.01-10
1.
Sluit de microfoon aan op de Mic In jack aan de
onderkant van het toestel.
2.
Regel het volume van de microfoon met de
[Mic Volume]-knop.
Phones
2.
Regel het volume van de hoofdtelefoon met de
[Master Volume] slider en de Expressiepedaal.
* U kan ook een stereo hoofdtelefoon aansluiten.
Aangezien de luidsprekers van de AT-60R/80R/90R geen
geluid meer geven wanneer de hoofdtelefoon aangesloten is, kan
u tot in de late uren oefenen zonder anderen te storen.
Opgepast
¥ Om schade aan de kabel te voorkomen, houdt u de hoofd-
telefoon best enkel met de beugel of met de plug vast.
¥ Hoofdtelefoons kunnen schade oplopen als het volume te
hoog is wanneer ze ingeplugd worden.
Zet het volume van de AT-60R/80R/90R lager voordat u
een hoofdtelefoon inplugt.
¥ Om gehoorbeschadiging, gehoorverlies of schade aan de
hoofdtelefoon te voorkomen, mag u de hoofdtelefoon niet
gebruiken bij een extreem hoog volume.
Gebruik de hoofdtelefoon bij een matig volumeniveau.
3.
Regel de echo voor de microfoon met de
[Mic Echo]-knop.
* De microfoon dient afzonderlijk aangekocht te worden. Wanneer
u zich een microfoon aanschaft, raadpleeg dan de verkoper waar
u de AT-60R/80R/90R kocht.
Opgepast
¥ Teneinde anderen niet te storen, dient u steeds op het
volumeniveau te letten wanneer u Ôs avonds laat of
Ôs morgens vroeg speelt.
¥ Zet het volume lager wanneer u een microfoon aansluit op
de AT-60R/80R/90R. Als de volumeregelaar te hoog staat
wanneer de microfoon ingeplugd wordt, kunnen de
luidsprekers ruis voortbrengen.
¥ Afhankelijk van de positie van de microfoon(s) t.o.v. de
luidsprekers kan er feedback optreden. dit kan u
verhelpen door:
- de microfoon(s) anders te richten.
- de microfoon(s) verder van de luidsprekers te plaatsen.
- het volume te verlagen.
19
Voor u begint
De paneelverlichting
(enkel AT-80R/90R)
1.
Zet na het opstarten de [Illumination]-schakelaar (links onder het klavier) aan.
fig.01-11
Illumination
De verlichting van het voorpaneel van de AT-80R /90R gaat
aan.
Wanneer de verlichting een lange tijd brandt, worden de
lampjes en de metalen onderdelen nabij de lampjes heet (zie
onderstaande figuur). Let op dat u deze onderdelen niet
aanraakt. Wees vooral voorzichtig voor de volgende onder-
delen.
Opgepast
Opgelet wanneer u het
bankje gebruikt
Het zitvlak van het bankje kan u openen om er bv. partituren
in op te bergen.
fig.01-13
Opgepast
Pas op dat uw vingers niet geklemd geraken
wanneer u het bankje opent of sluit.
fig.01-14
1.
Gloeilampje van de paneelverlichting
Raak het lampje of de omringende delen niet aan. Hou het
klavierdeksel vast bij de handvaten wanneer u het sluit.
2.
Metalen gedeelte van het deksel
Raak dit niet aan wanneer het deksel dicht is.
fig.01-12
1
Schakelaar v/d verlichting
(Illumination)
2
20
Voor u begint
Alle fabrieksinstellingen
herstellen
De instellingen opgeslagen in de AT-60R/80R/90R kunnen
teruggezet worden naar de fabrieksinstellingen. Deze functie
heet ÒFactory Reset.Ó
1.
Zorg dat er geen floppy disk in de disk drive zit
voordat u de procedure uitvoert.
2.
Schakel het toestel uit.
3.
Houd de [One Touch Program]-knop ingedrukt
en druk op de [Power]-schakelaar om het toestel weer aan te zetten.
fig.01-15
Power
De volgende display verschijnt.
fig.01-16
One T ouch
Program
Set
De basisschermen oproepen
(Display/Exit-knop)
De display van dit instrument biedt heelwat informatie. De
AT-60R/80R/90R heeft twee types van display: de Rhythm-
display en de Composer-display. U kan wisselen tussen deze
displays door op de [Display/Exit]-knop te drukken.
fig.01-17
Others
Effect
Oct Shift
T ranspose
■
Rhythm-display
fig.01-18
Utility
Display/ Exit
Menu
Part
Value
Ritme
MeasureRhythm/ Song Name
ChordTempo
Beat
* Door de fabrieksinstellingen in te laden, wist u alle Registra-
tions uit die momenteel in het geheugen van de AT-60R/80R/
90R zitten. Om de registrations die u momenteel gebruikt, op te
slaan, zie p. 68.
* Zelfs al voert u de Factory Reset-handeling uit, de Rhythm
[Disk] -knop en de [World]-knop keren niet terug naar de
fabrieksinstellingen.
Als u de Rhythm [Disk]-knop en de [World]-knop wil terug-
zetten op de fabrieksinstellingen, zie p. 48.
* Wanneer u het instrument voor de eeste maal gebruikt of
wanneer het gedurende een tweetal weken niet gebruikt werd,
zal het automatisch terugkeren naar de fabrieksinstellingen
wanneer het wordt opgestart.
Tempo
■
Composer-display
fig.01-19
Naam v/d song
Akkoord
Maatnummer
TempoAkkoord
Wanneer u een performance song van een floppy disk
gekozen hebt:
fig.01-20
Naam v/d song
Song Nr
TempoAkkoord
21
Spelen op de AT-60R/80R/90R
De Demo Songs beluisteren
De AT-80R bevat 9 demo songs. De AT-60R en de AT-90R bevatten er 5. Hieronder
wordt uitgelegd hoe u de demo songs afspeelt, met al hun klanken, ritmes en automatische begeleidingen die op de AT-60R/80R/90R beschikbaar zijn.
fig.02-01
fig.02-02
1.
2.
2
All Song Play
Demo
Reset
3
Composer
Play
Load
RenameClear
Track
LowerUpperSoloControlAccompBassRhythm
Rec
4
Select
1R2345
Stop
5
SaveFunction
Bwd
Registration
Fwd
Zorg dat er geen floppy disk in de disk drive zit.
Als er een floppy disk in de disk drive zit, druk dan op de Eject-knop (p. 52) en verwijder
de floppy disk.
Druk op de [All Song Play/Demo]-knop (de indicator licht op).
22
3.
4.
5.
Kies een demo song met de [-] en [+] Composer-keuzeknoppen.
Druk op [Play].
Wanneer de gekozen demo song ten einde is, zal de volgende demo song beginnen
spelen.
Om de weergave te stoppen in het midden van de song, drukt u op
[Stop].
De indicator van de [All Song Play/Demo]-knop gaat uit.
fig.02-03
●
Indien het volgende scherm verschijnt
Als de performance song in het toestel niet opgeslagen is op floppy disk, zal de volgende
boodschap verschijnen, en zal het niet mogelijk zijn om de demo songs weert te geven.
Als u het niet erg vindt om deze song uit te wissen, druk dan op de [Rec]-knop. Als u
deze song echter wil bewaren, druk dan op de [Reset]-knop om de procedure te annuleren, en bewaar daarna de song op een floppy disk.
Spelen op de AT-60R/80R/90R
MEMO
NOTE
NOTE
MEMO
Als u de muziekdata wil opslaan op een floppy disk, zie ÒPerformance Songs opslaan op floppy
disk (Save-knop)Ó (p. 92).
Alle rechten voorbehouden. Ongeoorloofd gebruik van dit materiaal voor andere doeleinden dan
het beluisteren in persoonlijke, huislijke kring is een inbruek op de toepasbare wetgeving.
De data voor de demo song die wordt weergegeven, wordt niet via de MIDI Out-connector
uitgestuurd.
Kijk in de ÒDemo Song ListÓ voor meer informatie over de componisten en de uitvoerders van de
demo songs.
23
Spelen op de AT-60R/80R/90R
Stemmen kiezen
De AT-60R/80R/90R kan het geluid van verscheidene instrumenten voortbrengen.
Deze geluiden noemen we ÒStemmen.Ó
■
Stemmen en Parts
De AT-60R/80R/90R heeft twee klavieren en ŽŽn Bass Pedalboard, zoals u in de figuur
ziet. Van boven naar onder heten deze ÒUpper-klavierÓ, ÒLower-klavierÓ en
ÒBass PedalboardÓ.
fig.02-04
Upper-klavier
Lower-klavier
Bass Pedalboard
Het Upper- en het Lower-klavier hebben elk drie parts: ÒOrgan,Ó ÒSymphonicÓ en ÒOrchestral.Ó U kan voor elke part ŽŽn stem kiezen, wat betekent dat u bij elk klavier tot drie
stemmen over elkaar kan leggen (ÒlayerenÓ) en ze tegelijkertijd kan spelen. De stem van
de ÒSoloÓ-part kan gelayerd worden op het Upper-klavier.
Het Bass Pedalboard heeft twee parts: ÒPedal OrganÓ en ÒPedal Orchestral.Ó U kan voor
elke part ŽŽn stem kiezen, wat betekent dat u tot twee stemmen tegelijkertijd kan spelen.
KlavierType v. stemParts
Upper-klavierUpper Upper Organ
Upper Symphonic
Upper Orchestral
Upper Footage (enkel AT-90R)
Solo Solo
Lower-klavierLowerLower Organ
Lower Symphonic
Lower Orchestral
Lower Footage (enkel AT-90R)
Solo Solo
(Deze stem klinkt enkel wanneer de Solo [To Lower]-knop oplicht)
Bass PedalboardPedal BassPedal Organ
Pedal Orchestral
24
MEMO
Om een Solo-stem op het Lower-klavier, kies de Solo-stem en druk op Solo [To Lower] (p. 64).
Spelen op de AT-60R/80R/90R
■
Functies van de Upper/Lower/Pedal Bass-keuzeknoppen
fig.02-05
Harpsi
Harp
Upper Orchestral
A.Guitar
E.Piano
Vibes
Mandolin
Marimba
Banjo
ChorusAlternateChorusAlternateAlternate
BrassPiano
E.Guitar
Accordion
Harmonica
Rotary Sound
123123
Harmony Intelligence
Rotary Sound
PipePipePipeTheater Theater
12312
Upper Organ
JazzJazzJazzFullFullFull
123123
Lower Organ
Lower1Lower2LowerFullFullFull
TheaterPipePipePipe Theater Theater
Lower Symphonic
3123
Rock
Strings
Choir
Strings
Synth
Synth
Strings
Upper Symphonic
Synth
Slow
Strings
Strings
Choir
Pad
Lower Orchestral
E.Piano
Harpsi
Harp
Vibes
Marimba
A.Guitar
Accordion
Harmonica
ChorusAlternateChorusAlternateAlternate
Telkens als u op een stemknop (voice-knop) drukt, gaat de indicator aan of uit. Stemmen
waarvan de knopindicator brandt, kunnen gespeeld worden.
BrassPiano
NOTE
Als er geen enkele stemknop brandt, zal het instrument geen geluid voortbrengen.
Aan elke voice-knop zijn twee stemmen van dezelfde familie toegewezen. Op knoppen
met stemmen uit twee verschillende families zijn de namen van beide stemmen vermeld.
Met de [Alternate]-knop wisselt u tussen deze twee stemmen.
Als de [Alternate]-knop niet brandt,
dan is de stem vermeld op de knop geselecteerd.
Als de [Alternate]-knop brandt, dan is er ofwel een andere stem van dezelfde famile geselecteerd, ofwel de stem die op de onderste helft van de knop vermeld is.
25
Spelen op de AT-60R/80R/90R
■
De Upper- en Lower-stemmen kiezen
Kies de gewenste stem met de ÒOrgan-Ó, ÒSymphonic-Ó of ÒOrchestralÓ-knoppen van
elk klavier (Upper/Lower).
Wanneer u het orgel aanzet, speelt het Upper-klavier ÒFull Organ 1Ó en het Lowerklavier speelt ÒLower Organ1.Ó
Voorbeeld: Kies “Full Organ5” voor de Upper Organ part, “Strings 5”
voor de Upper Symphonic, en Upper Orchestral “Grand
Piano” voor de Upper Orchestral.
fig.02-06
1.
2.
3.
4.
Druk bij Upper Organ op [Full 2] (de indicator licht op).
De naam van de gekozen stem verschijnt enkele seconden in de display.
Wanneer u nu op het Upper-klavier speelt, klinkt de ÒFull Organ 2Ó.
Druk bij Upper Organ op [Alternate] (de indicator licht op).
Wanneer u op het Upper-klavier speelt, klinkt de ÒFull Organ 5Ó.
Telkens wanneer u op de [Alternate]-knop drukt, wisselt u tussen de twee stemmen die
aan de knop zijn toegewezen.
Druk bij Upper Symphonic op [Strings] (de indicator licht op).
Wanneer u nu op het Upper-klavier speelt, klinken de twee stemmen ÒFull Organ 5Ó en
ÒStrings 5Ó tegelijkertijd (door elkaar gemixt).
Druk bij Upper Orchestral op [Piano] (de indicator licht op).
26
MEMO
Wanneer u op het Upper-klavier speelt, wordt ÒGrand PianoÓ toegevoegd, zodat u een
mengeling van drie verschillende stemmen krijgt.
De Lower voice wordt op dezelfde manier gekozen als de stemmen van het Upperklavier.
Om te weten hoe u een Footage Voice (enkel AT-90R) kiest, zie de ÒFootage Tablets (enkel AT90R)Ó (p. 32)
De orgelstemmen Full Organ 1 tot Full Organ 6 zijn eigenlijk voorgeprogrammeerde combinaties van verschillende orgelfragmenten die
als volgt samengesteld zijn:
Full Organ 1 - 80 0000 004
Full Organ 2 - 88 8000 008
Full Organ 3 - 80 8808 008
Full Organ 4 - 80 0800 000
Full Organ 5 - 85 3111 246
Full Organ 6 - 88 8888 888
Voorbeeld: een combinatie “85 3111 246” betekent dat de volgende levels ingesteld zijn:
16Õ staat op 8 (maximum)
8Õ staat op 5
5 1/3Õ staat op 3
4Õ staat op 1
2 2/3Õ staat op 1
2Õ staat op 1
1 3/5Õ staat op 2
1 1/3Õ staat op 4
1Õ staat op 6
Zo zijn ook de ÒJazzÓ-orgelstemmen eigenlijk combinaties van verschillende Jazz-orgelfragmenten en percussieklanken. Ze zijn als volgt samengesteld:
Jazz Organ 1 - 88 8000 000 met als 3e boventoon een percussiegeluid
Jazz Organ 2 - 88 8800 000 met als 3e boventoon een percussiegeluid
Jazz Organ 3 - 80 0800 000 met als 2e boventoon een percussiegeluid
Jazz Organ 4 - 88 8000 000 met als 2e boventoon een percussiegeluid
Jazz Organ 5 - 88 8800 000 met als 2e boventoon een percussiegeluid
Jazz Organ 6 - 88 8630 000 met als 3e boventoon een percussiegeluid
De ÒPipeÓ organ- en ÒTheaterÓ organ-stemmen zijn eveneens voorgeprogrammeerde
combinaties van klassieke pijp- en theaterorgelklanken, zoals we ze kennen op onze beroemde Rodgers-orgels.
De Upper- en Lower-klavieren hebben elk drie parts; Organ, Symphonic en Orchestral.
Uit elke part kan u ŽŽn stem kiezen, zodat u tot 3 stemmen kan mixen. De stemmen voor
het Lower-klavier kiest u op dezelfde manier als voor het Upper-klavier.
Net zoals de orgelstemmen van het Upper-klavier zijn de orgelstemmen van het Lowerklavier ook voorgeprogrammeerde combinaties van verschillende orgelfragmenten:
Lower Organ 1 - 00 8000 000
Lower Organ 2 - 00 8400 000
Lower Organ 3 - 00 8503 000
Lower Organ 4 - 00 8000 005
Lower Organ 5 - 00 8640 000
Lower Organ 6 - 00 8402 001
Wanneer u het toestel aanzet, produceert de Pedal Bass voice losse noten met de ÒOrgan
Bass 1Ó-stem. De Bass voice voor het Pedalboard kiest u als volgt.
fig.02-07
32
fig.02-08
1.
2.
Pedal Orchestral
String
Contrabass
Electric1Electric
2
Octave
Up
Others
To
Lower
Bass
Split
Pedal Organ
Organ1Organ
2
TheaterPipe
Octave
Up
Others
1
Druk op de Pedal Organ [Pipe]-knop (de indicator licht op).
De naam van de gekozen stem (voice) verschijnt enkele seconden in de display.
Wanneer u nu op het Pedalboard speelt, hoort u ÒPipe Org. BsÓ (Pipe Organ Bass).
Druk op de Pedal Organ [Octave Up]-knop (de indicator licht op).
28
3.
MEMO
NOTE
Speel nogmaals op het Pedalboard. U merkt dat wanneer de [Octave Up]-knop brandt,
de gekozen Bass voice een octaaf hoger klinkt.
Druk op de Pedal Orchestral [String]-knop (de indicator licht op).
Wanneer u nu op het Pedalboard speelt, klinken de twee stemmen Pipe Organ Bass en
String Bass tegelijkertijd (door elkaar gemixt).
De Bass voice wordt op dezelfde manier gekozen als de stemmen van het Upper- en
Lower-klavier. Telkens als u op een voice-knop drukt, gaat de indicator aan of uit. De
voice waarvoor de indicator brandt, kan u spelen.
Als alle indicators uit zijn, dan hoort u geen Bass voice.
Deze instellingen kunnen aangepast worden zodat u meerdere noten kan spelen op het Pedalboard (p. 115).
Als u op de [To Lower]-knop drukt (indicator licht op, p. 66) of op de [Bass Split]-knop
(indicator licht op, p. 65), dan kan u de Bass voice spelen op het Lower-klavier, en niet op het
Pedalboard.
■
De Solo Voice kiezen
Het Solo-gedeelte van het Upper-klavier is monofoon, d.w.z. de Solo-stem zal enkel de
hoogste noot weergeven die op het Upper-klavier gespeeld wordt. Zo kan u volle
akkoorden spelen en de gekozen Solo-stem de hoogste (solo)noten laten spelen.
fig.02-11
1
Solo
T rumpetViolinSax
Oboe
Flute
Clarinet
Alternate
To
Lower
Spelen op de AT-60R/80R/90R
fig.02-12
1.
2.
MEMO
MEMO
2
Druk op de Solo [Violin]-knop (de indicator licht op).
De naam van de gekozen stem verschijnt enkele seconden in de display.
Speel op het Upper-klavier. De gekozen stem geeft de hoogst gespeelde noot weer.
Wanneer u op de [Alternate]-knop drukt, wisselt u af tussen de twee
stemmen die aan de knop zijn toegewezen.
Door op de Solo [To Lower]-knop (onder de Solo voice-knoppen) te drukken, kan u de Solo voice
spelen vanop het Lower-klavier. Voor details, zie ÒDe Solo Voice spelen op het Lower-klavier Ñ
Solo [To Lower]-knopÓ (p. 64).
Het is mogelijk om een Solo -stem anders te laten klinken.
Normaal weerklinkt voor de Solo-stem de hoogste noot die u op het Upper-klavier speelt, maar u
kan instellingen maken zodat de laatst gespeelde noot weerklinkt voor de Solo-stem. U kan ook
instellen dat de Solo-stem alle noten van het klavier weergeeft waaraan de Solo-stem is
toegewezen. Voor details, zie ÒSolo Mode (Bepalen hoe de Solo Voice klinkt)Ó (p. 115).
29
Spelen op de AT-60R/80R/90R
■
Een stem kiezen met de [Others]-knop
U merkt dat er een [Others]-knop is voor elk van de ÒOrgan-Ó, ÒSymphonic-Ó en ÒOrchestralÓ-gedeelten van de upper- en lower-stemmen, de ÒSoloÓ-stemmen, en voor de
ÒOrgan-Ó en ÒOrchestralÓ-gedeelten van de Pedal bass voice. Door middel van de
[Others]-knoppen kan u alle interne voices van de AT-60R/80R/90R kiezen.
Aan de [Others]-knop zijn twee voices toegewezen. Met de [Alternate]-knop wisselt u af
tussen deze twee voices.
fig.02-09
NOTE
1.
2.
U kan niet dezelfde stem toewijzen aan de twee beschikbare locaties onder elke [Others]knoppen. Gelieve twee verschillende stemmen te kiezen en toe te wijzen.
1
Others
Effect
Oct Shift
Transpose
Utility
4
Display/ Exit
Menu
Part
Value
5
Rotary Sound
123123
Harmony Intelligence
Upper Organ
JazzJazzJazzFullFullFull
123123
Alternate
3
Rock
TheaterPipePipePipeTheater Theater
2, 6
Druk op de [Others]-knoppen links van de display.
Alle [Others]-knoppen en [Alternate]-knoppen beginnen te knipperen.
Druk op de [Others]-knop van de Part waaraan u een stem (voice)
wil toewijzen.
fig.02-10
30
3.
4.
5.
De indicator van de geselecteerde [Others]-knop knippert.
Druk op [Alternate] om de indicator aan of uit te zetten.
De toestand van de [Alternate]-indicator: aan of uit, bepaalt aan welke van de twee beschikbare locaties een nieuw gekozen stem wordt toegewezen.
Deze stap is niet nodig voor de Pedal Bass Part.
Kies een sound group met de [] en [] Part-knoppen.
Het nummer van elke stem wordt voorafgegaan door een letter uit het alfabet (AÐV) die
de sound group aanduidt; bv. ÒG11 Strings 1.Ó
Kies de gewenste stem met de [-] en [+] Value-knoppen.
De naam van de gekozen stem verschijnt in de display.
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.