Model 900-TC32
MiniatureTemperature
Controller
English
41063-053-01 (5)
Printed In China
For detailed operating instructions, please refer to
the 900-TC32 User's Manual(900-UM003B-EN-E).
It can be found online at
http://www.ab.com/manuals/.
Significance of WARNINGS and CAUTIONS
Indicates information that, if not heeded, could result
in injury, damage to the product, or faulty operation.
CAUTION
R6
1617528-0A
Wiring
Dimensions
Dimensions (mm)
48
CMW OUTSTOP
900-TC32
24
35
* Terminal part can be removed for maintenance without disconnecting the terminal wiring.
36.8
Front Panel Description
Level key
Use this key to change levels:
Press the key and the key together for
at least 3 seconds to switch to protect level.
Display key
Press this key to change the contents of the
display
Operation Menu
Input type
Input type
Platinum
resistance
thermometer
input type
thermometer
Platinum resistance
Input type
Thermocouple
Thermocouple input type
Infrared
Thermosensor
Analog input
Input
Pt100
JPt100
Input
K
J
T
E
L
U
N
R
S
B
10 - 70 °C
60 - 120 °C
115 - 165 °C
160 -- 260 °C
0 to 50mV
Setting
17
18
10
11
12
13
14
15
16
0
1
2
3
4
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Default="0" (both of input types)
Alarms
Setting
0
1
*1
2
3
4
*1
5
*1
6
7
8
9
10
11
*1:Upper and lower limits can be set for parameters 1, 4 and 5 to provide for
different types of alarm. These are indicated by the letter "L" and "H".
Default = "2"
Alarm type
No alarm function
Deviation upper/lower limit
Deviation upper limit
Deviation lower limit
Deviation upper/lower range
Deviation upper/lower limit
standby sequence ON
Deviation upper limit
standby sequence ON
Deviation lower limit
standby sequence ON
Absolute value upper limit
Absolute value lower limit
Absolute value upper limit
standby sequence ON
Absolute value lower limit
standby sequence ON
Setting range
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
0
ON
OFF
0
ON
OFF
0
ON
OFF
0
-300 to 1500 ( F)
-199.9 to 900.0 ( F)
0.0 to 210.0 ( F)
-199.9 to 900.0 ( F)
0.0 to 210.0 ( F)
Setting rangeSetting
-300 to 2300 ( F)
0.0 to 900.0 ( F)
-100 to 1500 ( F)
0.0 to 750.0 ( F)
-300 to 700 ( F)
-199.9 to 700.0 ( F)
0 to 1100 ( F)
-100 to 1500 ( F)
-300 to 700 ( F)
-199.9 to 700.0 ( F)
-300 to 2300 ( F)
0 to 3000 ( F)
0 to 3000 ( F)
300 to 3200 ( F)
0 to 190 ( F)
0 to 240 ( F)
0 to 320 ( F)
0 to 500 ( F)
Alarm output function
Negative alarm value (X)
Output off
L H
Vary with "L", "H" values
SP
X
ON
OFF
SP
X
ON
OFF
SP
L H
Vary with "L", "H" values
SP
L H
Vary with "L", "H" values
SP
X
ON
OFF
SP
X
ON
OFF
SP
X
ON
OFF
X
ON
OFF
X
ON
OFF
X
ON
OFF
-200 to 850 ( C)
-199.9 to 500.0 ( C)
0.0 to 100.0 ( C)
-199.9 to 500.0 ( C)
0.0 to 100.0 ( C)
-200 to 1300 ( C)
-20.0 to 500.0 ( C)
-100 to 850 ( C)
-20.0 to 400.0 ( C)
-200 to 400 ( C)
-199.9 to 400.0 ( C)
0 to 600 ( C)
-100 to 850 ( C)
-200 to 400 ( C)
-199.9 to 400.0 ( C)
-200 to 1300 ( C)
0 to 1700 ( C)
0 to 1700 ( C)
100 to 1800 ( C)
0 to 90 ( C)
0 to 120 ( C)
0 to 165 ( C)
0 to 260 ( C)
Use the following ranges for scaling:
-1999 to 9999, -199.9 to 999.9, Vary
Depending on "L", "H" value
Positive alarm value (X)
Devices are Open Type, Listed Process Control Equipment and must be mounted in
an enclosure.
More than one disconnect switch may be required to de-energize the equipment
before servicing.
Signal inputs are SELV, limited energy.
Caution - To reduce risk of fire or Electrical shock, Do not interconnect the outputs of
different Class 2 circuits.
Disconect power to device before installing or servicing.
Do not touch the terminals of controller when voltage is applied.
Do not allo w metal fragments o r lead wire scraps to fall inside this pr oduct. This may
cause electric shock, fire or malfunction.
Do not use this product where subject to flammable or explosive gas.
Never disassemble, repair or modify the product.
The life expect ancy of the output relays varie s greatly with the switching ca pacity and
other sw itching conditi ons. Always use the output relays within their rated load and
electric al life expectancy. If a n output relay is used beyond its life expectanc y, its
contacts may become fused or burned.
Use copper stranded or solid wire only. For te rminals 1-6 u se 24- 14 AWG. For
terminals 7- 9 use 28-22 AWG. Tighteni ng torque: Terminals 1-6: 0.24N∗m, 2 inch lbs
(max) , Termina ls 7-9: 0 .13N∗m, 1 .2 inch l bs(max) L oose scre ws may c ause
malfunction. Only two wires of same type and size per terminal.
Correctl y set the tempe rature con troller s ettings to match the cont rol target . If t he
settings are not compa tible wit h the control t arget, th e product may operate in an
unexpected manner, resulting in damage to the product or an accident.
To maintain safety in the event of malfunctio n of the temperat ure c ontroller, we
recommend taking s afety measures, for example, installing an excessive tem perature
rise prevention alarm on a separate l ine. If malfunction prevents control, this may
result in a major accident.
When the product is used under the circumstances or environment below, ensure adherence to
limitations of the ratings and functions. Also, take countermeasures for safety precautions such
as fail-safe installations.
∗Use under circumstances or environment which are not described in the instruction manual.
∗Use for applications where death or serious property damage is possible and extensive safety
precautions are required.
CAUTION
(1) Do not use this product in the following:
∗ Places directly subject to heat radiated from heating equipment.
∗ Places subject to splashing liquid or oil atmosphere (exceeds NEMA 4X).
∗ Places subject to direct sunlight, could discolor or cause excessive heat.
∗ Places subject to dust or corrosive gas (in particular, sulfide gas and
ammonia gas).
∗ Places where intense temperature changes exceed the published ratings.
∗Places subject to icing and condensation.
∗ Places subject to vibration and large shocks.
(2) Use/store within the rated temperature and humidity ranges.
Provide forced-cooling if required.
(3) To allow heat to escape, do not block the area around the product.
Do not block the ventilation holes on the product.
(4) Be sure to wire properly with correct polarity of terminals.
(5) Use AWG24 to AWG14 leads for terminal Nos. 1 to 6 and AWG28 to AWG
22 for terminal Nos. 7 to 9 (with lead cover peel back allowance of 5 or 6 mm).
(6) Do not wire the terminals which are not used.
(7)Allow as much space as possible between the controller and devices that
generate a powerful high-frequency or surge.
Separate the high-voltage or large-current power lines from other lines, and
avoid parallel or common wiring with the power lines when you are wiring to
the terminals.
(8) Use this product within the rated load and power supply.
(9) Make sure that the rated voltage is attained within two seconds of turning the
power ON.
(10) When executing self-tuning, turn the load and the unit ON simultaneously,
or turn the load ON before you turn the controller ON.
(11) A switch or circuit breaker should be provided close to this unit.
The switch or circuit breaker should be within easy reach of the operator,
and must be marked as a disconnecting means for this unit.
(12) If you remove the controller from its case, or put the controller into its case,
never touch nor apply shock to the terminals and the electronic parts inside.
Make sure the electronic components and the case are not contacted when
inserting the internal mechanism.
(13) Cleaning: Do not use paint thinner or the equivalent. Use standard grade
alcohol to clean the outside of the product.
NOTICE
Installation
Shipped with product:
∗ Main unit
∗ Watertight gasket
∗ Adapter
1003
∗ Instruction manual
44.8
22
No.1 display
Process value or set data symbol
CMW OUTSTOP CMW OUTSTOP
900-TC32 900-TC32
Initial setting level
X
SP
SP
*2:Refer to the adjoining tables for details of input types and alarm types.
X
Communication setting level
X
SP
X
SP
X
0
X
0
X
X
Make sure the communication settings (Communication rate, etc.)
match those of the host computer.
0
0
No.2 display
Set point, set data read-out value or changed
input value
Up and Down keys
Use the keys to change the values displayed on
the No.2 display.
Each press of key increments or advances
the values displayed on the No.2 display.
Each press of key decrements or returns the
control stopped
Input type *2
Scaling upper limit
(only when setting analog input)
Scaling lower limit
(only when setting analog input)
Decimal point
(only when setting analog input)
C=
C/ F selection
F=
(C stands for Celsius, F for Fahrenheit)
Set point upper limit
Set point lower limit
Type of Control
ON/OFF =
PID =
Standard control =
Heating and cooling control =
(Select standard control or heating
and cooling control as required)
Self-tuning ON =
Self-tuning OFF =
Control period (OUT1)
(Unit: Seconds)
Control period (OUT2)
(Unit: Seconds)
Direct operation =
Reverse operation =
Direct operation: The manipulated variable is increased in line with the increase in the PV.
Reverse operation: Reverse of Direct operation.
Initial setting level enables users to specify their preferred operating
Alarm 1 type: Specified models only
conditions (input type, alarm type, control method, etc.)
*4
Communication
unit No.
Communication
rate
Data length
Command format
Node
No.
STX
STX
Node No.
Sub-address
SID
FINS-mini
command text
ETX
BCC
SID
Sub-
FINS-mini
address
Command text
Code (H'02) to indicate the head of the communication frame (text).
If STX is received a second time while receiving a communication, it
indicates that the communication is starting again from that point.
Specifies the transmission destination unit No. Settings range from
00 to 99.
"00" (Fixed)
Service ID, "0" (Fixed)
Contains command contents such as read and write values, and
status data
Code (H'03) indicating the end of the text.
Block check character
Error check method used by FINS-mini.
Each byte from node No. through ETX has an XOR (exclusive OR)
value
Individual mounting (mm) Side-by-side mounting (mm)
45
40 min.
Waterproofing is not
possible with sideby-side installation.
When waterproofing
is required, fit
watertight gasket on
the backside of front
+0.6
panel.
∗ Insert the main unit into through the mounting hole in the
panel (1-5 mm thickness). Push the adapter from the rear
+0.3
up to the panel removing any gap between the controller,
panel and adapter.
22.2
Finally, secure the controller with screws.
∗When more than one device is installed, make sure that the
ambient temperature does not exceed the specified limit.
C / F Temperature Display
Used to indicate that the value in the display relates to temperature.
Determined in accordance with the chosen
"Temperature unit" setting.
f = F
c = C
This flashes while ST(Self-Tuning) is activated.
AL : Alarm
Lights up while alarm is operating function.
*5
POWER ON
Operation level
3 seconds
for at least
*2
*3
Press
(less than 1 second)
Stop bit
Parity
BCC
ETX
Hold down
No.1 display
flashes when
held down for
more than 1 sec
Operation level should normally be used
during operations. Process value can be
monitored.
Hold and
keys down for
at least 1 second
Protect level
Hold down for
at least 1 second
Key input cannot be used to modify
protected data settings.
Operation / Adjustment protect
The following table shows the relationship between settings
and protect limits related to Operation level and Adjustment level.
Mode
Process value
Set point
Others
Adjustment level
No protect when set to "0"
Default = "0"
Initial / Communication protect
Limits transition to the Initial setting level, Communication setting
level and Advanced function setting level
Setting
0
1
2
Default = "1"
Setting change protect
Limits changes of setting by key operations.
OFF: Key operations can be used to change settings
ON : Key operations cannot be used to change settings
(Protect level settings can all be changed)
PV/SP
Run =
Stop =
Alarm value 1 *4
Alarm value upper limit 1
Alarm value lower limit 1
Operation / adjustment
protect
Initial / Communication
protect
Setting change protect
Setting
0
1
B
B
A
A
A
A
A
C
Initial setting level
Transition possible
(Transition to Advanced function
setting level possible)
Transition possible
(Transition to Advanced function
setting level not possible)
Transition not possible
Termination code
Termination code
Name Description
00
Normal termination
0F
Command error
10
Parity error
11
Framing error
12
Overrun
BCC error
13
Format error
14
Sub-address error
16
Frame length error
18
(48 x number of units -2.5)
+1
Adjustment level
Press
*3
*3
Hold and
keys down for
at least 3 seconds
2
3
B
B
A
B
C
C
C
C
Unexecutable command received
Parity mismatch
No stop bit detected
Receive buffer overflowed
BCC mismatch
Incorrect data length
Incorrect sub-address
When the receive frame exceeds the specified byte count
(less than 1 second)
Adjustment level is the input mode for control and correction settings
*3: Applicable only to models with alarm functions
*4: Applicable only to models with a communications function
*5: Controller dose not operate during initial setting level.
(Process will be stopped)
Use the following key operations for transition between level:
Operation level Protect level: + keys for at least three seconds
Operation level Adjustment level: key for less than one second
Operation level Initial setting level: key for at least three seconds
The values of grayed out parameters are shown only when set.
AT (auto-tuning)
AT for temperature adjustment
When AT is running, "on: AT excute".
To cancel AT, select "off: AT cancel".
A: Can be displayed or
changed
B: Can be displayed
C: Can not be displayed and
move to other levels not
possible
Communication setting level
Transition possible
Transition possible
Transition not possible
Specifications 900-TC32
Power supply voltage
Operating frequency
Operating voltage range
Power consumption
Sensor input
Control output
Mechanical life of relay
Electrical life of relay
Control method
Ambient temperature
Ambient humidity
Storage temperature
Recommended fuse
Vibration resistance
Shock Resistance
Weight
Installation environment
Connections
Input power supply:
100 to 240V AC Type
24V AC/DC Type
+0.3
22.2
WARNING: To reduce the risk of electric shock or fire, install in
Pollution Degree 2 environment (a controlled environment relatively
free of contaminates).
Conformity to Safety Standards (Connections, To conform to
IEC/EN Standards)
*To avoid grouped loops, only ground one of the control terminals.
Power supply, input, output, and communication terminals (for models with
communications) have basic insulation between them.
When double insulation is required, apply supplemental insulation defined in
IEC 60664 that is suitable for the maximum operating voltage with clearances
or solid insulation.
AT execute =
AT cancel =
Communication write
Temperature input shift
Input shift upper limit
(When Infrared Thermosensor selected)
Input shift lower limit
(When Infrared Thermosensor selected)
Proportional band
Integral time
(Unit: secs)
Error display (trouble shooting)
When an error has occurred, the No.1 display alternately indicates error
codes together with the current display item.
No.1 display
(S. Err)
(E111)
If the input value exceeds the display limit (-1999(-199.9) to 9999(999.9)),
though it is within the control range, will be displayed under
-1999(-199.9) and
output and alarm output will operate normally.
Refer to "900-TC32 User's Manual" for details of control range.
*6: Error shown only for "Process value / Set point". Not shown for other
status.
Other functions
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Voltage output
12V DC 21mA
Relay output
250V AC 2A
(resistive load)
Operation indicators
CMW: "write" control by communications
Lights up when "write" is enabled; goes off when
"write" is disabled.
STP
Lights up when operation has stopped.
Lights up during control operation to indicate that
Run/Stop has been set to stop. Remains out at
all other times.
OUT
Lights up when Process control is on; goes out
when Process control is off
The indicator for the heating/cooling output indicates that the output is set for heating OR cooling.
*4
Meaning
Input error
*6
A/D converter error
*6
Memory error
]]]]
above 9999(999.9). Under these conditions, control
In addition to the aforementioned, there are alarm hysteresis,
automatic return of display mode and others in the advanced
setting level. Refer to "900-TC32 User's Manual" for details.
It can be found online at
http://www.ab.com/manuals/.
Allen-Bradley Company, LLC
Industrial Components Business
1201 South Second Street
Milwaukee, WI 53204-2496 USA
Phone 440.646.5800
Rockwell Automation
CH-5001 Aarau, Switzerland
FAX ++41.62.837.2202
100-240VAC type
24VAC/DC type
50-60Hz
85 to 110% of the rated voltage
7VA (AC100-240V)
4VA (AC24V), 2.5W (DC24V)
Thermocouple,
platinum resistance thermometer,
analog input,
Infrared Thermosensor
Relay/Voltage Output
10 million operations
100,000 operations
ON/OFF or advanced PID
-10 to 55 ¡C (Non-condensing)
RH 25 to 85%
-25 to 65 ¡C (Non-condensing)
T2A, 250V AC, time-lag,
low-breaking capacity
10 to 55Hz, 10 m/s2 (1G),
2 hrs each all 3 axis
300 m/s2 (30G), 3 times for all 3
axis (relay: 100 m/s
Approx. 90g (main unit only)
Installation Category II, pollution
degree 2(as per IEC61010-1)
B A
OUT1
Communications
_
+
ALM/OUT2
Alarm output
250V AC 1A
(resistive load)
RS-485
function
2
(10G))
(-)(+)
_
A
B B
_
Analog input
CAUTION
Derivative time
(Unit: secs)
Cooling coeficient
1.00
Dead band
0.0
Manual reset value
(Unit: %)
Hysteresis (OUT1)
Hysteresis (OUT2)
"AT execute/cancel"
The display reads "OFF" after AT is finished
running.
Action
Check the wiring of inputs, disconnections,
shorts and input type.
After the correction of input error, turn the power
OFF then back ON again. If the display remains
the same, the controller must be repaired. If the
display is restor ed to normal, then a prob able
cause can be external noise affecting the control
system. Check for external noise.
First, turn the power OFF then back ON again. If
the display remains the same, the controller must
be repaired. If the display is restored to normal,
then it is likely external noise affecting the control
system. Check for external noise.
[[[[
Output status
Control
output
OFF
OFF
OFF
TC
+
PT
+
Alarm
output
Operates
as above
the upper
limit.
OFF
OFF
Modèle 900-TC32
Contrôleur de
température miniature
French
41063-053-01 (5)
Printed in China
Pour connaître le détail des instructions de fonctionnement, veuillez
consulter le manuel utilisateur 900-TC32(900-UM003B-EN-E).
http://www.ab.com/manuals/.
Signification des messages AVERTISSEMENT et ATTENTION
Indique des informations qui, si elles ne sont pas prises en
compte , pourra ient ent raîner d es bless ures, un e
ATTENTION
détérioration de l’appareil ou un fonctionnement défectueux.
R6
Câblage
Dimensions
Dimensions (mm)
48
CMW OUTSTOP
900-TC32
24
35
* Pour la maintenance, le bornier peut être démonté sans déconnecter le câblage.
36,8
Description de la face avant
Touche de niveau
Utilisez cette touche pour modifier les niveaux :
Appuyez simultanément sur la touche et la
touche pendant au moins 3 secondes pour
passer au niveau de protection.
Touche d’affichage
Actionne z cette touche pour modifier les
contenus de l’affichage.
Menu de fonctionnement
Type d’entrée
Type d’entrée
Thermomètre
à résistance
de platine
Type d’entrée
thermomètre à
résistance de platine
Type d’entrée
Thermocouple
Type d’entrée de thermocouple
Capteur
thermique
infrarouge
Entrée
analogique
Entrée
Pt100
JPt100
Entrée
K
J
T
E
L
U
N
R
S
B
10 – 70 °C
60 – 120 °C
115 – 165 °C
160 – 260 °C
0 à 50 mV
Réglage
0
1
2
3
4
Réglage
0
1
2
3
4
17
5
6
7
18
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Valeur par défaut = « 0 » (pour les deux types d’entrée)
Alarmes
Réglage
*1
*1
*1
*1 :Les limites supérieures et inférieures peuvent être réglées pour les
Valeur par défaut = « 2 »
Type d’alarme
0
Pas de fonction d’alarme, sortie off
1
Limite supérieure/inférieure de déviation
2
Limite supérieure de déviation
3
Limite inférieure de déviation
4
Plage supérieure/inférieure de déviation
Séquence d’attente de la limite inférieure
5
de déviation activée (ON)
Séquence d’attente de la limite
6
supérieure de déviation activée (ON)
Séquence d’attente de la limite inférieure
7
de déviation activée (ON)
8
Valeur absolue de la limite supérieure
9
Valeur absolue de la limite inférieure
Séquence d’attente de la limite supérieure
10
de la valeur absolue activée (ON)
Séquence d’attente de la limite inférieure
11
de la valeur absolue activée (ON)
paramètres 1, 4 et 5 afin de fournir différents types d’alarme. Ceux-ci
sont indiqués par la lettre « L » et « H ».
Plage de réglage
-200 à 850 (°C) -300 à 1500 (°F)
-199,9 à 500,0 (°C)-199,9 à 900,0 (°F)
0,0 à 100,0 (°C) 0,0 à 210,0 (°F)
-199,9 à 500,0 (°C)-199,9 à 900,0 (°F)
0,0 à 100,0 (°C) 0,0 à 210,0 (°F)
Plage de réglage
-200 à 1300 (°C) -300 à 2300 (°F)
-20,0 à 500,0 (°C) 0,0 à 900,0 (°F)
-100 à 850 (°C) -100 à 1500 (°F)
-20,0 à 400,0 (°C) 0,0 à 750,0 (°F)
-200 à 400 (°C) -300 à 700 (°F)
-199,9 à 400,0 (°C)-199,9 à 700,0 (°F)
0 à 600 (°C) 0 à 1100 (°F)
-100 à 850 (°C) -100 à 1500 (°F)
-200 à 400 (°C) -300 à 700 (°F)
-199,9 à 400,0 (°C)-199,9 à 700,0 (°F)
-200 à 1300 (°C) -300 à 2300 (°F)
0 à 1700 (°C) 0 à 3000 (°F)
0 à 1700 (°C) 0 à 3000 (°F)
100 à 1800 (°C) 300 à 3200 (°F)
0 à 90 (°C) 0 à 190 (°F)
0 à 120 (°C) 0 à 240 (°F)
0 à 165 (°C) 0 à 320 (°F)
0 à 260 (°C) 0 à 500 (°F)
Utilisez les plages suivantes pour la mise
à l’échelle : -1999 à 9999, -199,9 à 999,9,
varie en fonction de « L », « H »
Fonction de sortie d’alarme
Valeur d’alarme positive (X)
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
L H
SP
X
SP
X
SP
L H
SP
L H
SP
X
SP
X
SP
X
0
X
0
X
0
X
0
Valeur d’alarme négative (X)
Output off
Varie en fonction des
valeurs « L », « H »
ON
OFF
ON
OFF
Varie en fonction des
valeurs « L », « H »
Varie en fonction des
valeurs « L », « H »
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Les dispositifs sont type ouvert, équipement énuméré de contrôle du processus de cycle et doivent être
montés dans une clôture.
Plus d'un commutateur de débranchement peut être exigé pour déactiver l'équipement avant l'entretien.
Les entrées de signal sont SELV, énergie limitée.
attention - pour rédui re le risque du feu ou d e choc électri que, ne reliez pas ensemble les sorties d e
différents circuits de la classe 2.
Débranchez l’alimentation vers l’appareil avant l’installation ou la maintenance.
Ne touchez pas les bornes du contrôleur quand la tension est appliquée.
Evitez que des copeaux métalliques ou des brins de câb le ne tombent dans cet appareil. Ceci
pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou un dysfonctionnement.
N’utilisez pas ce produit en présence de gaz inflammable ou explosif.
Ne démontez, réparez ou modifiez jamais l'appareil.
La durée de vie des relais de sort ie varie considérablement selon la capacité de commutation
et autre s conditions de commutation. Ut ilisez toujours les relais de sortie dans leur s limites
nominales de charge et se lon leur durée de vie. Si un relais de sortie est uti lisé au-delà de sa
durée de vie, ses contacts peuvent se coller ou brûler.
Resserrement du couple : Bornes 1 à 6 : 0,25 N•m (maxi.) ou 2 pouces par livre, Bornes 7 à 9
: 0,13 N•m (max i.) ou 1,2 pouces par li vre. Des vis desser rées peuvent ent raîner un
dysfonctionnement.
Ajustez correctement les réglages du co ntrôleur de temp érature en fonc tion de l’objec tif de
contrôle. Si les réglage s ne sont pas compatibles avec l’objectif de contrôle, l’appa reil peut
fonctionner d’une manière inattendue et entraîner des dommages à l’appareil ou un accident.
Pour mainte nir la sécurité en ca s de dysfonctionneme nt du contrôleur de te mpérature, nous
recomma ndons de prendre des mesures d e sécuri té, par exemple : ins taller un e alarme
indépend ante d'élévat ion excessive de tempér ature. Si un dysfonctio nnement empêc he le
contrôle, il peut en résulter un grave accident.
Lorsque l'appareil est utilisé dans les circonstances ou dans l'environnement indiqué ci-dessous, assurez-vous
de respecter les limitations de valeurs nominales et de fonctions. Prenez également des contre-mesures de
sécurité, telles que des installations autoprotégées.
∗ Utilisation dans des circonstances ou dans un environnement qui ne sont pas décrits dans le manuel
d'instructions.
∗ Utilisation pour des applications dans lesquelles un risque mortel ou des dommages matériels sont possibles
et qui exigent des précautions de sécurité étendues.
ATTENTION
(1) N’utilisez pas cet appareil dans les emplacements suivants :
* Emplacements soumis directement à la chaleur rayonnée par des équipements de
chauffage.
* Emplacements soumis à des éclaboussures de liquide ou à une atmosphère huileuse
(dépasse NEMA 4X).
* Emplacement soumis à la lumière directe du soleil, ce qui pourrait décolorer ou
soumettre à une chaleur excessive.
* Emplacements soumis à des poussières ou des gaz corrosifs (particulièrement les gaz
sulfureux et ammoniacaux).
* Emplacement où des changements intenses de température dépassent les
caractéristiques nominales publiées.
* Emplacements soumis au givre et à la condensation.
* Emplacements soumis à des vibrations et des chocs importants.
(2) Utilisez/stockez dans les plages nominales de température et d'humidité.
Fournissez au besoin une ventilation forcée.
(3) Pour permettre la dissipation de la chaleur, n'obstruez pas la zone autour de l'appareil.
N'obstruez pas les trous de ventilation de l'appareil.
(4) Assurez-vous de câbler correctement en respectant la polarité des bornes.
(5)
Utilisez des conducteurs de calibre AWG24 à AWG14 pour les bornes n° 1 à 6 et AWG28
AWG 22 pour les bornes n
(6) Ne câblez pas les bornes inutilisées.
(7) Prévoyez autant d'espace que possible entre le contrôleur et les dispositifs qui génèrent
une haute fréquence puissante ou des surtensions. Séparez les câbles à haute tension
ou à fort courant du reste du câblage et évitez de disposer le câblage allant aux bornes
parallèlement ou communément aux lignes d'alimentation.
(8) Utilisez l'appareil dans les limites nominales de charge et d'alimentation.
(9) Vérifiez que la tension nominale est atteinte dans les deux secondes qui suivent la mise
sous tension (ON).
(10) Lors de l'exécution du réglage automatique, mettez la charge et l'appareil en marche
(ON) simultanément ou mettez en marche la charge avant de mettre en marche (ON) le
contréleur.
(11) Un interrupteur ou un disjoncteur doit être fourni à proximité de cet appareil.
L'interrupteur ou le disjoncteur doit être facilement accessible par l'opérateur et étiqueté
comme étant un moyen de déconnexion de cet appareil.
(12) Lorsque vous avez retiré le bornier, ne touchez ni n’appliquez de chocs sur les bornes et
sur les composants électroniques internes.
(13) Nettoyage : N’utilisez pas de diluant à peinture ou autre produit semblable. Nettoyez
l’extérieur de l’appareil avec de l’alcool de qualité standard.
AVERTISSEMENT
°
7 à 9 (avec un dénudage du conducteur de 5 ou 6 mm).
D’installation
Livré avec l’appareil :
∗ Unité principale
∗ Joint d’étanchéité
∗ Adaptateur
1003
∗ Manuel d’instructions
44,8
22
Afficheur n° 1
Valeur de process ou symbole de la donnée de consigne
CMW OUTSTOP CMW OUTSTOP
900-TC32 900-TC32
Niveau de réglage initial
X
SP
SP
X
SP
SP
X
X
X
X
*2: Référez-vous aux tableaux attenants pour les détails concernant les types d’entrée et
X
Niveau de réglage de
la communication
X
0
0
Assurez-vous que les réglages de la communication (vitesse de
communication, etc.) correspondent à ceux de l’ordinateur hôte.
0
0
Afficheur n° 2
Point de consigne, valeur d’affichage du point de
consigne ou valeur d’entrée modifiée
Touches flèche haute et flèche basse
Utilisez ces touches pour modifier les valeurs
visualisées sur l’afficheur n° 2.
Chaque pression sur la touche incrémente ou
avance les valeurs visualisées sur l’afficheur n° 2.
Chaque pression sur la touche décrémente ou
recule les valeurs visualisées sur l’afficheur n° 2.
contrôle arrêté
Type d’entrée *2
Limite supérieure de la mise à l’échelle
(seulement pour le réglage de l’entrée analogique)
Limite inférieure de la mise à l’échelle
(seulement pour le réglage de l’entrée analogique)
Point décimal
(seulement pour le réglage de l’entrée analogique)
°C=
Sélection °C/°F
°F=
(C signifie Celsius, F signifie Fahrenheit)
Limite supérieure de la consigne
Limite inférieure de la consigne
Type de contrôle
ON/OFF =
PID =
Contrôle standard =
Contrôle de chauffage et de refroidissement =
(sélectionnez le contrôle standard ou le contrôle
de chauffage et de refroidissement selon le besoin)
Autoréglage ON =
Autoréglage OFF =
Période de contrôle (OUT1)
(unité : Secondes)
Période de contrôle (OUT2)
(unité : Secondes)
Fonctionnement direct =
Fonctionnement inverse =
Fonctionnement direct : La variable contrôlée est augmentée proportionnellement à l’ accroissement de PV.
Fonctionnement inverse : Inverse le sens de
fonctionnement.
Le réglage du niveau initial permet aux utilisateurs de spécifier leurs
conditions de fonctionnement préférentielles (type d’entrée, type
les types d’alarme.
Alarme type 1 : Modèles spécifiés uniquement
d’alarme, méthode de contrôle, etc.).
*4
N° de l’appareil
de communication
Vitesse de
communication
Longueur des
données
Format de la commande
N° de
station
STX
STX
N° de station
Sous-adresse
SID
FINS-mini
texte de
commande
ETX
BCC
SID
Sous-
FINS-mini Texte
adresse
de commande
Code (H'02) pour indiquer l’en-tête de la trame de communication
(texte). Si STX est reçu une deuxième fois pendant la réception
d’une communication, cela indique que la communication reprend à
partir de ce point.
Spécifie le n° de la station destinataire de la transmission. La plage
de réglage s’étend de 00 à 99.
Ç 00 È (Fixé)
ID de service, Ç 0 È (Fixé)
Contient des commandes telles que des valeurs de lecture et
d’écriture et des données d’état
Code (H'03) indiquant la fin du texte.
Caractère de vérification de bloc
Méthode de vérification d’erreur utilisée par FINS-mini
Chaque octet depuis le n° de station jusqu’à ETX a une valeur XOR
(OU exclusif)
Montage individuel (mm) Montage côte à côte (mm)
45
40 mini.
L’étanchéité à l’eau est
impossible avec une
installation côte à côte.
Si une étanchéité est
nécessaire, posez un
joint étanche à l’eau sur
la face arrière du
panneau avant.
+0,6
Affichage de température °C / °F
AL : Alarme
∗ Insérez l’unité principale par la découpe de montage du panneau (ép-
aisseur de 1 à 5 mm). Poussez l’adaptateur par l’arrière jusqu’au pan-
+0,3
neau en supprimant tout espace entre le contrôleur, le panneau et
l’adaptateur.
22,2
Enfin, immobilisez le contrôleur avec des vis.
∗ Lorsque plusieurs appareils sont installés, assurez-vous que la température
ambiante ne dépasse pas la limite spécifiée.
Utilisé pour indiquer que la valeur affichée
est une température.
Déterminé en fonction du réglage choisi
pour « unité de température ».
f = °F
c = °C
Ceci cli gnote pendant l’act ivation de
l’autoréglage.
S’allume quand l’alarme est o pérationnelle.
*5
MISE SOUS TENSION
Niveau
Fonctionnement
3 secondes
*2
*3
Appuyez sur
(moins de 1 seconde)
Bit d’arrêt
Parité
BCC
ETX
pendant au moins
Maintenez enfoncé
Afficheur n¡1
clignote quand
la touche est
appuyée pendant
Le niveau de fonctionnement do it normalement être utilisé pendant les fonctionnements.
La valeur de process peut être surveillée.
Maintenez les touches
et enfoncées
pendant au moins
1 seconde
Niveau Protection
Maintenez
enfoncé pendant au
moins 1 seconde
L’entrée par les touches ne peut être utilisée pour
modifier les réglages de données protégées.
Protection Fonctionnement / Réglage
Le tableau suivant montre le rapport entre les réglages et les limites
de protection associés au niveau Fonctionnement et au niveau Réglage.
Mode
Valeur de process
Point de consigne
Autres
Niveau Réglage
Pas de protection quand la valeur est « 0 »
Valeur par défaut = « 0 »
Protection Initial / Communication
Limite la transition vers le niveau Réglage initial, le niveau Réglage
de la communication et le niveau Réglage des fonctions évoluées
Réglage
0
1
2
Valeur par défaut = « 1 »
Protection Modification réglage
Limite les modifications de réglage au moyen des touches.
OFF : Des séquences de touches peuvent être utilisées pour modifier les réglages
ON : Des séquences de touches ne peuvent pas être utilisées pour modifier les réglages
(Les réglages de niveau de protection peuvent tous être modifiés)
PV/SP
Marche =
Arrêt =
Valeur d’alarme 1 *4
Valeur de limite
supérieure d’alarme 1 *3
Valeur de limite inférieure
d’alarme 1 *3
Protection
Fonctionnement / Réglage
Protection Initial /
Communication
Protection Modification
réglage
Réglage
0
B
B
A
A
A
A
A
C
Niveau Réglage initial
Transition possible (Transition
possible vers le niveau Fonction
évoluée)
Transition possible (Transition
impossible vers le niveau
Fonction évoluée)
Transition impossible
Code de terminaison
Code de
terminaison
Nom Description
00
Terminaison normale
0F
Erreur de commande
10
Erreur de parité
11
Erreur de trame
12
Dépassement
Erreur BCC
13
Erreur de format
14
Erreur de sous-adresse
16
Erreur de longueur de trame
18
(48 x nombre d’appareils -2,5)
Niveau Réglage
Appuyez sur
(moins de 1 seconde)
Maintenez les touches
et enfoncées
pendant au moins
3 secondes
A : Peut être affiché ou modifié
B : Peut être affiché
1
2
3
C : Ne peut être affiché et le
B
B
passage à d’autres niveaux
A
B
est impossible
C
C
C
C
Niveau Réglage de la communication
Transition possible
Transition possible
Transition impossible
Réception d’une commande inexécutable
Discordance de parité
Pas de bit d’arrêt détecté
Débordement du registre de réception
Discordance BCC
Longueur de données incorrecte
Sous-adresse incorrecte
Quand la trame reçue dépasse le nombre d’octet spécifié
*3: Applicable seulement aux modèles avec fonction d’alarme
*4: Applicable seulement aux modèles avec fonction de communication
*5: Le contrôleur ne fonctionne pas lorsqu’il est au niveau du réglage initial. (Le process sera arrêté).
Utilisez les séquences de touche suivantes pour la transition entre niveaux :
Du niveau Fonctionnement au niveau Protection : + pendant au moins trois secondes
Du niveau Fonctionnement au niveau Réglage : La touche pendant moins d’une seconde
Du niveau Fonctionnement au niveau Réglage initial : La touche pendant au moins trois secondes
Les valeurs des paramètres en grisé sont affichées seulement lorsqu’ils sont définis.
AT (autoréglage)
AT pour réglage température Quand
AT est en marche, « on : exécution AT ».
Pour annuler AT, sélectionnez
« off : annulation AT ».
Caractéristiques
Tension d'alimentation
Fréquence de fonctionnement
Plage de tension de
fonctionnement
Consommation
Entrée du capteur
Sortie de contrôle
Durée de vie mécanique
du relais
Durée de vie électrique
à
du relais
Méthode de contrôle
Température ambiante
Humidité ambiante
Température de stockage
Fusible recommandé
Résistance aux vibrations
Résistance aux chocs
Poids
Environnement d'installation
Connexions
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Entrée d’alimentation :
+1
Type 100 à 240 V c.a.
Type 24 V c.a./c.c.
+0,3
22,2
ATTENTION: Pour diminuer le risque d'électrocution ou d'incendie, Installez le
produit dans un milieu affichant un degré de pollution de 2 (milieu contrôlé et
relativement exempt d'impuretés).
Conformité aux normes de sécurité (connexions devant être conformes
aux normes IEC/EN)
*Pour éviter les boucles de masse, mettez à la terre une seule des bornes de contrôle.
Les bornes d'alimentation, d'entrée, de sortie et de communication (pour les modéles
communicants) sont isolées les unes des autres par une isolation de base.
Lorsqu'une double isolation est nécessaire, posez une isolation supplémentaire
conforme à la norme IEC 60664 et adaptée à la tension de service maximale (isolation
à interstices ou monobloc).
Exécution AT =
Annulation AT =
Ecriture
communication *4
Décalage d’entrée
de température
Limite supérieure du
décalage de l’entrée (Quand
le capteur thermique à
infrarouge est sélectionné)
Limite inférieure du décalage
de l’entrée (Quand le capteur
thermique à infrarouge est
sélectionné)
Bande proportionnelle
Temps de l’intégrale
(Unité : s)
Le niveau de réglage est le mode d’entrée pour les réglages de contrôle et de correction
Affichage d’erreur (dépannage)
Lorsqu’une erreur s’est produite, l’afficheur n° 1 visualise alternativement
des codes d’erreur et la valeur d’affichage actuelle.
Afficheur n¡ 1
(S. Err)
(E111)
Si la v aleur d’entrée dépasse l a limite d’affi chage (-1999(-199, 9) à
9999(999,9)), bien qu’elle soit dans la plage de contrôle, [[[[ sera affiché
au-dessous de -1999(-199,9) et ]]]] au-dessus de 9999(999,9). Dans ces
condit ions, le s sortie s de contr ôle et d’a larme fo nctionneron t
normalement. Pour connaître les détails concernant la plage de contrôle,
reportez-vous au « Manuel utilisateur 900-TC32 ».
*6 : Erreur affichée seulement pour « Valeur process / Consigne ». Non
affiché pour les autres états.
Autres fonctions
En plus de ce qui est mentionné ci-dessus, le niveau réglage évolué
dispose de nombreuses autres fonctions parmi lesquelles on trouve
l’hystérésis d’alarme et le retour automatique au mode d’affichage.
Pour en connaître les détails, reportez-vous au « Manuel utilisateur
900-TC32 ».
+
Sortie tension
12 V c.c. 21 mA
Sortie relais
250 V c.a. 2 A
(charge résistive)
Voyants de fonctionnement
CMW : S’allume quand le contrôle « écriture » des com-
munications est validé ; s’éteint lorsque « écriture »
est désactivé.
STP
S’allume quand le fonction nement s’ est arrêt é.
S’allume lorsque le contrôle est opérationnel pour indiquer que l’entrée Marche/Arrêt est dans l’état arrêt. Sinon reste toujours éteint.
OUT
S’allume lorsque le con trôle de process est actif ;
s’éteint lorsque le contrôle de process est inactif. Le
voyant pour la sortie chauffage/refroidissement indique que la sortie est réglée pour le chauffage OU le
refroidissement.
Signification
Erreur dÕentrŽe
*6
Erreur de
convertisseur A/D
*6
Erreur de mŽmoire
http://www.ab.com/manuals/.
Allen-Bradley Company, LLC
Industrial Components Business
1201 South Second Street
Milwaukee, WI 53204-2496 USA
Tél. : ++ 1.440.646.5800
Rockwell Automation
CH-5001 Aarau, Suisse
Fax : ++41.62.837.2202
Type 100-240 V c.a.
Type 24 V c.a./c.c.
50-60 Hz
85 à 110 % de la tension nominale
7 VA (100-240 V c.a.)
4 VA (24 V c.a.), 2.5 W (24 V c.c.)
Thermocouple, thermomètre à résistance
de platine, entrée analogique, capteur
thermique infrarouge
Sortie de relais/tension
10 millions d'opérations
100 000 opérations
ON/OFF ou PID évolué
-10 à 55 °C (sans condensation)
RH 25 à 85 %
-25 à 65 °C (sans condensation)
T 2 A, 250 V c.a., retardé, faible capacité
de coupure
10 à 55 Hz, 10 m/s2 (1 G), 2 h chacun
des 3 axes
300 m/s2 (30 G), 3 fois pour les 3 axes
(relais : 100 m/s2 (10 G))
Environ 90 g (appareil principal seulement)
Installation Catégorie II, degré de
pollution 2 (selon CEI61010-1)
(-) (+)
OUT1
_
(charge résistive)
B A
Fonctions de
communication
RS-485
ALM/OUT2
Sortie d’alarme
250 V c.a. 1 A
_
A
B B
_
Entrée analogique
PRÉCAUTION
Temps de la dérivée
(Unité : s)
Coefficient de
1.00
refroidissement
Plage morte
0.0
Valeur de réinitialisation
manuelle (Unité : %)
Hystérésis (OUT1)
Hystérésis (OUT2)
« AT exécution/annulation »
L’afficheur indique « OFF » quand AT est terminé.
Vérifiez le câblage des entrées, les déconnexions, les courts-circuits et le type
d’entrée.
Après la correction de défaut d’entrée, coupez puis rétabliss ez l’a limentatio n. Si
l’affichag e reste identique, dépann ez le
contrôleur. Si l’afficheur redevient normal, la
cause probable peut ètre un parasite externe
affectant le système de contrôle. Recherchez
les parasites externes.
Tout d’abord, coupez puis rétabli ssez
l’alimentation. Si l’a ffichage reste identique,
dépannez le con trôleur. Si l’affich eur redevient normal, des parasites externes perturbent probablement le système de contrôle. Recherchez les parasites externes.
Action
Etat de la sortie
Sortie de
contrôle
OFF
OFF
OFF
TC
+
PT
+
Sortie
d’alarme
Fonctionne
comme un
dépassement
de limite
supérieure.
OFF
OFF