ELF développe pour RENAULT
une gamme complète de lubrifiants :
huiles moteur, huiles de boîtes manuelles
et automatiques.
Stimulés par la recherche appliquée
en Formule 1, ces lubrifiants sont
de très haute technologie.
Mise à jour avec les équipes techniques
de RENAULT, cette gamme répond parfaitement
aux spécificités des véhicules de la marque.
Ź Les lubrifiants ELF contribuent fortement
aux performances de votre véhicule.
préconise ELF
Avertissement : afin d'optimiser le fonctionnement du moteur,
l'utilisation d’un lubrifiant peut être restreinte à certains
véhicules. Veuillez vous référer au carnet d'entretien.
RENAULT préconise les lubrifiants ELF homologués pour vos vidanges et appoints.
Consultez votre Représentant RENAULT ou visitez le site www.lubrifiants.elf.com
L’huile d’origine F1
Bienvenue à bord de votre nouvelle RENAULT
Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront :
– de bien connaître votre RENAULT et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de
tous les perfectionnements techniques dont elle est dotée.
– d’obtenir la permanence d’un fonctionnement optimum par la simple mais rigoureuse observation des conseils d’entretien.
– de faire face, sans perte de temps excessive, aux incidents bénins qui ne requièrent pas l’intervention d’un spécialiste.
Les quelques instants que vous consacrerez à la lecture de cette notice seront très largement compensés par les enseignements
que vous en retirerez, les nouveautés techniques que vous y découvrirez. Et si certains points vous restent encore obscurs, les
techniciens de notre Réseau se feront un plaisir de vous fournir tout renseignement complémentaire que vous souhaiteriez ob
tenir.
Pour vous aider dans la lecture de cette notice vous trouverez le symbole suivant :
Pour indiquer une notion de risque, de danger ou une consigne de sécurité.
La description des modèles, déclinés dans cette notice, a été établie à partir des caractéristiques techniques connues à la date
de conception de ce document. La notice regroupe l’ensemble des équipements (de série ou optionnels) existants pour ces
modèles, leur présence dans le véhicule dépend de la version, des options choisies et du pays de commercialisation.
De même, certains équipements devant apparaître en cours d’année peuvent être décrits dans ce document.
-
Bonne route au volant de votre RENAULT.
Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de RENAULT, 92 100 Billancourt 2006.
Reportez-vous au paragraphe « pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions,
les conditions de monte de chaînes du véhicule.
(1) Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque. La
vitesse maximale doit être limitée à
masses, reportez-vous au paragraphe « masses » au chapitre 6.
100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 0,2 bar. Pour connaître les
2,4
2,2
2,4
2,2
205/55 R16 H
205/55 R16 V
2,2
2,0
2,4
2,1
205/60 R16 H
2,3
2,1
2,5
2,3
0.4
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en bar à froid)
Versions châssis normal (suite)2.0 16V - 1.9 dCi2.0 T2.0 dCi
Dimensions des pneumatiques
Utilisation hors autoroute
– Avant
– Arrière
Utilisation autoroute (1)
– Avant
– Arrière
Roue de secours2,52,52,52,62,72,7
Sécurité pneumatique et monte de chaînes
Reportez-vous au paragraphe « pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions,
les conditions de monte de chaînes du véhicule.
(1) Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque. La
vitesse maximale doit être limitée à
masses, reportez-vous au paragraphe « masses » au chapitre 6.
205/60 R16 H
205/60 R16 V
2,3
2,1
2,5
2,3
100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 0,2 bar. Pour connaître les
205/55 R17 V
2,4
2,2
2,5
2,3
205/60 R16 H
205/60 R16 V
2,3
2,1
2,5
2,3
205/55 R17 V 205/60 R16 V 205/55 R17 V
2,4
2,2
2,6
2,4
2,5
2,2
2,7
2,2
2,6
2,2
2,7
2,2
0.5
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en bar à froid)
Versions châssis long
Jusqu’à 5 passagers
Dimensions des pneumatiques 205/60 R16 H 205/55 R17 V 205/60 R16 H
– Avant
– Arrière
Roue de secours2,52,52,52,52,62,7
Versions châssis long
6/7 passagers
Dimensions des pneumatiques
– Avant
– Arrière
Roue de secours2,52,52,52,52,52,52,62,7
Sécurité pneumatique et monte de chaînes
Reportez-vous au paragraphe « pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions,
les conditions de monte de chaînes du véhicule.
Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque. La vitesse
maximale doit être limitée à
tez-vous au paragraphe « masses » au chapitre 6.
0.6
100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 0,2 bar. Pour connaître les masses, repor-
1.6 16V - 1.5 dCi2.0 16V - 2.0 T - 1.9 dCi2.0 dCi
205/55 R
17 V
2,2
2,2
1.6 16V - 1.5 dCi2.0 16V - 2.0 T1.9 dCi2.0 dCi
205/60
R16 H
2,4
2,5
205/55
R17 V
2,6
2,5
2,4
2,2
205/60
R16 H
2,5
2,6
2,3
2,2
205/55
R17 V
2,6
2,6
2,4
2,2
205/60
R16 H
2,5
2,5
205/60 R16 V
2,6
2,2
205/55
R17 V
2,6
2,5
205/55 R17 V
205/60
R16 V
2,6
2,6
2,7
2,2
205/55
R17 V
2,7
2,6
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en PSI à froid)
Reportez-vous au paragraphe « pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions,
les conditions de monte de chaînes du véhicule.
(1) Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque. La vi-
tesse maximale doit être limitée à
reportez-vous au paragraphe « masses » au chapitre 6.
100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 3 PSI. Pour connaître les masses,
35
32
35
32
205/55 R16 H
205/55 R16 V
32
29
35
30
205/60 R16 H
33
30
36
33
0.7
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en PSI à froid)
Versions châssis normal (suite)2.0 16V - 1.9 dCi2.0 T2.0 dCi
Dimensions des pneumatiques
Utilisation hors autoroute
– Avant
– Arrière
Utilisation autoroute (1)
– Avant
– Arrière
Roue de secours363636383939
Sécurité pneumatique et monte de chaînes
Reportez-vous au paragraphe « pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions,
les conditions de monte de chaînes du véhicule.
(1) Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque. La vi-
tesse maximale doit être limitée à
reportez-vous au paragraphe « masses » au chapitre 6.
205/60 R16 H
205/60 R16 V
33
30
36
33
100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 3 PSI. Pour connaître les masses,
205/55 R17 V
35
32
36
33
205/60 R16 H
205/60 R16 V
33
32
36
33
205/55 R17 V 205/60 R16 V 205/55 R17 V
35
32
38
35
36
32
39
32
38
32
39
32
0.8
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en PSI à froid)
Versions châssis long
Jusqu’à 5 passagers
Dimensions des pneumatiques 205/60 R16 H 205/55 R17 V 205/60 R16 H
– Avant
– Arrière
Roue de secours363636363839
Versions châssis long
6/7 passagers
Dimensions des pneumatiques
– Avant
– Arrière
Roue de secours3636363638393839
Sécurité pneumatique et monte de chaînes
Reportez-vous au paragraphe « pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions,
les conditions de monte de chaînes du véhicule.
Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque. La vitesse
maximale doit être limitée à
tez-vous au paragraphe « masses » au chapitre 6.
100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 3 PSI. Pour connaître les masses, repor-
1.6 16V - 1.5 dCi2.0 16V - 2.0 T - 1.9 dCi2.0 dCi
205/55 R
17 V
32
32
1.6 16V - 1.5 dCi2.0 16V - 2.0 T1.9 dCi2.0 dCi
205/60
R16 H
35
36
205/55
R17 V
38
36
35
32
205/60
R16 H
36
38
34
32
205/55
R17 V
38
38
35
32
205/60
R16 H
38
38
205/60 R16 V
38
32
205/55
R17 V
39
38
205/55 R17 V
205/60
R16 V
38
38
39
32
205/55
R17 V
39
38
0.9
0.10
Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule
1 Déverrouillage de tous les ouvrants.
2 Verrouillage de tous les ouvrants.
3 Verrouillage/Déverrouillage de la
porte de coffre.
4 Clé de secours.
Conseil
Ne rangez pas la carte RENAULT
dans un lieu où elle pourrait être
tordue, voire même détériorée
involontairement : ceci est le cas,
par exemple, lorsqu’on s’assoit sur
la carte rangée dans une poche
arrière de vêtement.
La carte RENAULT permet :
– le verrouillage/déverrouillage des
ouvrants (portes, coffre) et de la
trappe à carburant (reportez-vous
aux pages suivantes) ;
– la fermeture automatique des vitres
électriques et du toit ouvrant, repor
tez-vous aux paragraphes « lèvevitre électrique avec fermeture à dis
tance » et « toit ouvrant électrique
avec fermeture à distance » en cha
pitre 3 (suivant véhicule) ;
– le démarrage du moteur, reportez-
vous au paragraphe « mise en route
du moteur » en chapitre 2.
Autonomie
Elle est alimentée par une pile qu’il
convient de remplacer lorsque le mes
sage « Pile carte à changer » apparaît
au tableau de bord (reportez-vous au
paragraphe « carte RENAULT : pile »
en chapitre 5).
Portée de la carte RENAULT
Elle varie selon l’environnement :
attention donc aux manipulations de
la carte RENAULT pouvant verrouiller
ou déverrouiller le véhicule par appuis
intempestifs sur les boutons.
-
-
-
Re sp o ns a bi li té d u
conducteur
-
l’intérieur en y laissant un enfant (ou
un animal). En effet, celui-ci pour
rait faire démarrer le moteur ou faire
fonctionner des équipements élec
triques, par exemple lève-vitres, et
risquerait de se coincer une partie
du corps (cou, bras, mains…).
Risque de blessures graves.
Ne quittez jamais votre
véhicule, carte RENAULT à
-
-
1.2
CARTES RENAULT : généralités (suite)
24089
4
Clé de secours intégrée 4
ou indépendante 5
(suivant véhicule)
Son utilisation est exceptionnelle, elle
sert à verrouiller ou déverrouiller la
porte avant gauche lorsque la carte
RENAULT ne peut pas fonctionner :
– véhicule situé dans une zone à forts
rayonnements électromagnétiques ;
– utilisation d’appareils fonction
nant sur la même fréquence que la
carte ;
– usure de la pile de la carte RENAULT,
batterie déchargée…
5
Pour l’utilisation de la clé de secours,
reportez-vous au paragraphe « ver
rouillage/déverrouillage des portes ».
Une fois entré dans le véhicule à
l’aide de la clé de secours, introdui
sez la carte RENAULT dans le lecteur
de carte pour pouvoir démarrer.
-
Remplacement, besoin d’une
carte RENAULT supplémentaire
En cas de perte ou si vous désirez
une autre carte RENAULT, adres
sez-vous exclusivement à votre
Représentant RENAULT.
En cas de remplacement d’une
carte RENAULT, il sera nécessaire
d’amener le véhicule et toutes ses cartes RENAULT chez votre
Représentant RENAULT pour initia
-
-
liser l’ensemble.
Vous avez la possibilité d’utiliser
jusqu’à quatre cartes RENAULT par
véhicule.
Défaillance de la carte RENAULT
Assurez-vous d’avoir une pile en
bon état, du bon modèle, et intro
duite correctement. La durée de vie
de la pile est d’environ deux ans.
Reportez-vous au paragraphe
« carte RENAULT : piles » en cha
pitre 5.
-
-
-
-
1.3
24088
CARTE RENAULT À TÉLÉCOMMANDE : utilisation
1
2
3
Déverrouillage des portes
Appuyez sur le bouton de déverrouillage 1.
Le déverrouillage est visualisé par un
clignotement des feux de détresse et
des répétiteurs latéraux.
Particularités (pour certains pays) :
– un appui sur le bouton
déverrouiller uniquement la porte
conducteur,
– deux appuis successifs sur le bou-
ton 1 permettent de déverrouiller les
autres portes.
1 permet de
Verrouillage des portes
Pressez le bouton de verrouillage 2.
Le verrouillage est visualisé par deux
clignotements des feux de détresse et
des répétiteurs latéraux : si un ouvrant
(porte ou coffre) est ouvert ou mal
fermé, ou si une carte RENAULT est
restée dans le lecteur, il y a une con
damnation puis une décondamnation
rapide des ouvrants sans clignotement
des feux de détresse et des répétiteurs
latéraux.
Déverrouillage/verrouillage
du coffre seul
Pressez le bouton 3 pour déverrouiller
ou pour verrouiller le coffre.
Le déverrouillage est visualisé par un
clignotement des feux de détresse et
des répétiteurs latéraux si les portes du
véhicule sont verrouillées.
Le verrouillage du coffre est visualisé
par deux clignotements des feux de dé
tresse et des répétiteurs latéraux si les
portes du véhicule sont verrouillées.
-
-
1.4
Moteur tournant, les boutons de la
carte sont désactivés.
CARTE RENAULT EN MODE MAINS LIBRES : utilisation
1
Carte RENAULT en mode
mains libres
Elle permet, en plus des fonctionnalités
de la carte RENAULT à télécommande,
sans manipulation (en mode mains
libres) :
– le déverrouillage/verrouillage des
ouvrants (portes, coffre et de la
trappe à carburant) si la carte est
présente dans la zone d’accès 1 ;
– le démarrage moteur si la carte est
présente dans l’habitacle (reportezvous au paragraphe « démarrage
moteur » en chapitre 2).
2
Déverrouillage des portes
et du coffre
Carte RENAULT sur vous, approchezvous du véhicule.
Dès que vous passez la main derrière
la poignée
déverrouille. Lorsque vous appuyez sur
le bouton
rouille.
Le déverrouillage est visualisé par un clignotement des feux de détresse et
des répétiteurs latéraux.
2 d’une porte, le véhicule se
3 ou 4, seul le coffre déver-
3
Ne quittez jamais votre véhicule en laissant une carte
RENAULT à l’intérieur.
4
1.5
CARTE RENAULT EN MODE MAINS LIBRES : utilisation (suite)
6
2
5
Si vous désirez vérifier la condamnation, après un verrouillage par la carte
RENAULT ou par les boutons
dans les poignées, vous disposez d’en
viron trois secondes pour actionner
les poignées de portes sans déver
rouillage.
Ensuite le mode mains libres est de
nouveau actif et toute action sur la poi
gnée provoque le déverrouillage des
portes.
5 situés
-
-
-
Verrouillage des portes
et du coffre
Carte RENAULT sur vous, portes et
coffre fermés, appuyez sur le bouton
situé sur une des poignées
bouton 6 de la porte de coffre.
Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse et
des répétiteurs latéraux.
Nota : la présence d’une carte
RENAULT est obligatoire dans la zone
d’accès du véhicule pour permettre le
verrouillage par les boutons.
1.6
2 ou le
Si un ouvrant (porte ou coffre) est
ouvert ou mal fermé, ou si une carte est
présente dans le lecteur, il y a un ver
rouillage/déverrouillage rapide et pas
5
de clignotement des feux de détresse
ni des répétiteurs latéraux.
-
Re sp o ns a bi li té d u
conducteur
Ne quittez jamais votre
l’intérieur en y laissant un enfant (ou
un animal). En effet, celui-ci pourrait
faire démarrer le véhicule ou faire
fonctionner des équipements élec
triques (lève-vitres), et risquerait de
se coincer une partie du corps (cou,
bras, mains…). Risque de blessu
res graves.
véhicule, carte RENAULT à
-
-
24088
SUPER CONDAMNATION
1
Super condamnation
des ouvrants
(pour certains pays)
Celle-ci permet de verrouiller les
ouvrants (portes, coffre et, suivant vé
hicule, le rangement côté passager) et
d’empêcher l’ouverture des portes par
les poignées intérieures (cas d’un bris
de glace suivi d’une tentative d’ouver
ture des portes par l’intérieur).
Pour activer la super
condamnation
Véhicules avec lève-vitres électriques aux portes arrière :
– exercez deux impulsions rappro
chées sur le bouton 1.
– ou exercez deux impulsions rappro
chées sur le bouton des poignées
de portes extérieures ou du logo du
coffre.
Ç
Avant de sortir du véhicule, appuyez
sur le bas du contacteur
intégré s’allume). Appuyez sur le haut
du contacteur pour déverrouiller les
portes.
Dans tous les cas le verrouillage est
-
visualisé par cinq clignotements des
feux de détresse.
Nota : il est possible d’activer cette
fonction par deux impulsions rappro
chées sur les boutons des poignées de
portes du même côté.
Véhicules avec lève-vitres
manuels aux portes arrière :
-
-
2
2 (le témoin
-
N’utilisez jamais la super
condamnation des portes
s’il reste quelqu’un à l’inté
rieur du véhicule !
1.7
-
24088
CARTE RENAULT EN MODE RESTREINT
1
2
Carte RENAULT en usage
restreint
Dans certaines situations (véhicule
confié à une tierce personne : valet
de parking, dépanneur…) vous dési
rez restreindre le fonctionnement de la
carte RENAULT.
Munissez-vous de deux cartes. Insérez
une carte dans le lecteur de carte
puis appuyez simultanément sur les
boutons
y a une condamnation du véhicule puis
une décondamnation de la porte con
ducteur.
1.8
1 et 2 de la seconde carte. Il
3
La carte RENAULT insérée dans le lecteur de carte passe en usage restreint.
La carte RENAULT en usage restreint
ne permet plus que le verrouillage/
déverrouillage de la porte conducteur,
de la trappe à carburant et le démarrage
du véhicule (le rangement côté passa
ger et le coffre restent verrouillés).
Pour annuler l’usage restreint, démar
3
rez le véhicule avec la carte RENAULT
en mode non-restreint.
-
4
La commande de verrouillage/
-
-
déverrouillage de l’intérieur
désactivée pendant l’utilisation
du véhicule à l’aide de la carte
RENAULT en usage restreint.
Il n’est possible de restreindre
qu’une seule carte RENAULT à la
fois.
Pendant l’utilisation d’une carte
RENAULT en usage restreint, la
seconde carte conserve toutes les
fonctionnalités.
4 est
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES
1
Alarme d’oubli de carte
À l’ouverture de la porte conducteur,
si la carte est restée dans le lecteur, le
message « retirer la carte » apparaît au
tableau de bord accompagné d’un bip
sonore.
2
Particularité
Après l’arrêt moteur, les feux et les
accessoires en fonctionnement (radio,
climatisation…) continuent de fonction
ner.
Ils s’arrêteront dès l’ouverture de la
porte conducteur.
-
Ouverture de l’extérieur
Une fois les portes déverrouillées ou
carte RENAULT mains libres sur vous,
tirez la poignée 1 vers vous.
Ouverture de l’intérieur
Tirez la poignée 2.
Alarme sonore d’oubli
d’éclairage
À l’ouverture d’une porte, une alarme
sonore se déclenche pour vous signa
ler que les feux sont restés allumés
alors que le contact moteur est coupé.
Alarme d’oubli de fermeture
d’un ouvrant
Si un ouvrant (porte ou coffre) est
ouvert ou mal fermé, dès que le véhi
cule atteint environ 7 km/h, l’un des
messages « coffre ouvert » ou « porte
ouverte » (suivant l’ouvrant) apparaît
au tableau de bord.
-
1.9
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (suite)
3
Sécurité enfants
Véhicules équipés du contacteur 3
avec témoin intégré
Appuyez sur le contacteur
condamner l’ouverture des portes
arrière et le fonctionnement des lèvevitres arrière.
L’allumage du témoin intégré au
contacteur confirme la condamnation
des portes.
3 pour
Nota : en cas de défaillance du sys
tème, le message « blocage portes
à contrôler » s’affiche au tableau de
bord.
Cons u ltez votr e Représen t ant
RENAULT.
En cas de défaillance, un
bip sonore vous en avertit
et le témoin intégré ne s’al
lume pas.
Après un débranchement
de la batterie, la condamna
tion des portes arrière doit
être réactivée en appuyant
sur le contacteur 3.
-
-
-
Sécurité occupants
arrière
Le conducteur peut inter
dire le fonctionnement des
lève-vitres et des portes arrière en
appuyant sur le contacteur
dessin.
Responsabilité du conducteur
Ne quittez jamais votre véhicule
Carte RENAULT à l’intérieur et en
y laissant un enfant (ou un animal).
En effet, celui-ci pourrait faire fonc
tionner les lève-vitres électriques et
risquerait de se coincer une partie
du corps (cou, bras, main…) ce qui
pourrait lui occasionner des bles
sures graves. En cas de coince
ment, inversez aussitôt le sens de
la course en appuyant sur le contac
teur concerné.
-
3 côté
-
-
-
-
1.10
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (suite)
5
4
Ç
ture des portes arrière de l’intérieur, ap
puyez sur le contacteur
l’intérieur que les portes sont bien con
damnées.
Nota : en cas de défaillance du sys
tème, le message « blocage portes
à contrôler » s’affiche au tableau de
bord.
Cons u ltez votr e Représen t ant
RENAULT.
Autres cas
Pour rendre impossible l’ouver
4 et vérifiez de
Verrouillage manuel des portes
-
Pour rendre impossible l’ouverture des
-
portes arrière de l’intérieur, déplacez le
levier 5 et vérifiez de l’intérieur que les
-
portes sont bien condamnées.
-
1.11
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DES PORTES
Verrouillage/déverrouillage
des portes de l’extérieur
Celui-ci se fait à l’aide de la carte
RENAULT : reportez-vous aux para
graphes « cartes RENAULT » en cha
pitre 1.
Dans certains cas, la carte RENAULT
peut ne pas fonctionner :
– véhicule situé dans une zone à forts
rayonnements électromagnétiques ;
– utilisation d’appareils fonctionnant
sur la même fréquence que la carte
(téléphone portable…) ;
– usure de la pile de la carte RENAULT,
batterie déchargée…
Il est possible alors :
– d’utiliser la clé de secours (intégrée
à la carte ou, suivant véhicule, in
dépendante) pour la porte avant
gauche ;
– de verrouiller manuellement cha
cune des portes (reportez-vous en
page suivante) ;
– d’utiliser la commande de ver
rouillage/déverrouillage des portes
de l’intérieur (reportez-vous en
pages suivantes).
-
-
1
Utilisation de la clé
de secours intégrée 2
à la carte RENAULT
Retirez le cache A de la porte avant
gauche (à l’aide de l’embout de la clé
de secours) au niveau de l’encoche 1.
Effectuez un mouvement vers le haut
pour ôter le cache A.
-
A
2
Introduisez la clé 2 dans la serrure et
verrouillez ou déverrouillez la porte
avant gauche.
1.12
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DES PORTES (suite)
4
3
Utilisation de la clé
de secours indépendante 3
(suivant véhicule)
Introduisez la clé
la porte avant gauche et verrouillez ou
déverrouillez la porte.
3 dans la serrure de
Verrouillage manuel
des portes
Porte ouverte, faites pivoter la vis 4 (à
l’aide de l’embout de la clé de secours)
et fermez la porte.
Celle-ci est désormais verrouillée de
l’extérieur.
L’ouverture ne pourra alors se faire que
de l’intérieur du véhicule ou par la clé
pour la porte avant gauche.
1.13
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DES PORTES (suite)
5
Commande de verrouillage/
déverrouillage de l’intérieur
Le contacteur 5 commande simultanément les portes, le coffre, la trappe à
carburant et, suivant véhicule, le range
ment côté passager.
Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert
ou mal fermé, il y a un verrouillage/
déverrouillage rapide des ouvrants.
En cas de transport d’objet avec un
ouvrant ouvert : moteur arrêté, exer
cez un appui de plus de cinq secondes
sur le contacteur
autres ouvrants.
5 pour verrouiller les
Verrouillage des ouvrants
sans la carte RENAULT
(cas de non fonctionnement de la carte
RENAULT par exemple)
Moteur arrêté, si une porte avant est
ouverte, exercez un appui de plus de
cinq secondes sur le contacteur 5.
À la fermeture de la porte tous les
ouvrants seront verrouillés.
Le déverrouillage de l’extérieur du vé
hicule ne sera possible qu’avec la carte
RENAULT.
-
-
Ne quittez jamais votre véhicule en laissant une carte
RENAULT à l’intérieur.
Témoin d’état des ouvrants
Contact mis, le témoin intégré au
contacteur
verrouillage des ouvrants :
– témoin allumé, les ouvrants sont ver
rouillés ;
– témoin éteint, les ouvrants sont dé
verrouillés.
Lorsque vous condamnez le véhicule de
-
l’extérieur, le témoin reste allumé pen
dant environ une minute puis s’éteint.
ristes dans l’habitacle en cas d’ur
gence.
5 vous informe de l’état de
Si vous décidez de rouler
portes verrouillées, sachez
que cela peut rendre plus
difficile l’accès des secou
-
-
-
-
-
1.14
CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE
Vous devez avant tout décider si
vous souhaitez activer la fonction.
Pour l’activer
Contact mis, appuyez sur le bouton
de condamnation électrique des portes
pendant environ 5 secondes, jusqu’à
entendre deux bip sonores.
Pour la désactiver
Contact mis, appuyez sur le bouton
de condamnation électrique des portes
pendant environ 5 secondes, jusqu’à
entendre un bip sonore.
Si vous décidez de rouler
portes verrouillées, sachez
que cela peut rendre plus
difficile l’accès des secou
ristes dans l’habitacle en cas d’ur
gence.
-
-
1
1
Principe de fonctionnement
Au démarrage du véhicule, le système condamne automatiquement les
ouvrants dès que vous atteignez envi
ron 10 km/h.
La décondamnation se fait :
– par appui sur le bouton
damnation des portes.
– à l’arrêt, par ouverture d’une porte
avant.
Nota : s’il y a ouverture d’une porte,
celle-ci se verrouillera de nouveau
automatiquement lorsque le véhicule
atteindra environ 10 km/h.
1
1 de décon-
Anomalie de fonctionnement
Si vous constatez une anomalie de
fonctionnement (pas de condamna
tion automatique, le témoin intégré au
bouton 1 ne s’allume pas à la condamnation des ouvrants…) vérifiez en pre
mier lieu la bonne fermeture de tous
les ouvrants. S’ils sont bien fermés,
adressez-vous à votre Représentant
RENAULT.
-
-
-
1.15
SYSTÈME ANTIDÉMARRAGE
Il interdit le démarrage du véhicule à
toute personne ne disposant pas de
la carte RENAULT du véhicule.
Le véhicule est automatiquement pro
tégé quelques secondes après l’arrêt
du moteur.
Toute intervention ou modi-
fication sur le système an
tidémarrage (boîtiers élec
troniques, câblages, etc.)
peut être dangereuse. Elle doit être
effectuée par le personnel qualifié
RENAULT.
-
-
-
1
Principe de fonctionnement
Lors du démarrage moteur, le témoin 1
s’allume fixe pendant quelques secon
des puis s’éteint (reportez-vous au pa
ragraphe « démarrage moteur » en
chapitre 2).
Si le code n’est pas reconnu, le lecteur
de carte clignote rapidement, le véhi
cule ne peut pas démarrer.
-
-
-
1.16
SYSTÈME ANTIDÉMARRAGE (suite)
1
2
Témoins
Témoin de protection du véhicule
Après la coupure moteur, le témoin
clignote, le véhicule est protégé.
Témoin d’anomalie de fonctionne
ment
Après une tentative de démarrage, si
le témoin continue à clignoter ou reste
allumé fixe, cela indique une anomalie
de fonctionnement dans le système.
En cas de défaillance de la carte
RENAULT (clignotement rapide du lec
teur de carte
1
seconde carte RENAULT (livrée avec le
véhicule).
-
Faites appel impérativement à un
Représentant RENAULT qui est seul
habilité à dépanner le système antidé
marrage.
En cas de perturbations et/ou de non
reconnaissance de la carte RENAULT
mains libres, insérez celle-ci dans le
lecteur de carte 2.
2), utilisez, si possible, la
-
-
1.17
APPUIS-TÊTE AVANT
A
1
Pour monter l’appui-tête
Faites le coulisser jusqu’à la hauteur
désirée.
Pour descendre l’appui-tête
Soulevez légèrement l’appui-tête.
Manœuvrez la languette
puis accompagnez l’appui-tête dans sa
descente jusqu’à la hauteur désirée.
Pour régler l’inclinaison
Suivant véhicule, écartez ou rapprochez
la partie A jusqu’au confort désiré.
1.18
1 vers l’avant,
2
Pour enlever l’appui-tête
Appuyez sur le bouton
l’appui-tête jusqu’à le libérer.
Pour remettre l’appui-tête
Introduisez les tiges de l’appui-tête dans
les fourreaux, crantage vers l’avant.
Manœuvrez la languette
et accompagnez l’appui-tête dans sa
descente jusqu’à la hauteur désirée.
2 et levez
1 vers l’avant
L’appui-tête étant un élément de sécurité, veillez à
sa présence et à son bon
positionnement : la distance
entre votre tête et l’appui-tête doit
être minimale ; le haut de l’appuitête devant se situer le plus proche
possible du sommet de la tête.
Loading...
+ 228 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.