La présente étude est consacrée.aux véhicules cités ci-dessus,
L'élaboration de cette Etude nous a été facilitée par
et
la
documentation des services techniques et après-vente de
Renault Véhicules
hdustriels que nous tenons a remercier ici..
V-1-
la
collaboration
Les moteurs SOFIM montés sur les véhicules Renault
81 10 fonctionnent suivant le cycle
mosphérique et suralimenté. Tous ces moteurs ont te même alésage des
cylindres, par contre la course des pistons est différente.
De nombreuses
par contre d'autres sont
c'est te cas pour
La conception est
chemises sèches, arbre cames en tête avec entraînement par courroie
synchrone. Le vilebrequin repose sur cinq paliers dont les chapeaux sont
usines dans un carter formant
vis.
La pompe d'injection d'origine Bosch est
nécessite pas d'entretien, la lubrification est assurée par le gazole.
pompe a eau est entraînée par courroies trapézo'idales, le ventilateur est
monté sur un coupleur électromagnétique.
pieces sont communes entre les trois moteurs cités ici,
differentes en fonction des dates de fabrication,
te
vilebrequin, la distribution, etc.,.
semblable pour tous les moteurs : bloc-cylindres avec
((
semelle
a
injection directe a aspiration at-
~1
assemblé au bloc-cylindres par
a
distributeur rotatif, elle ne
V.I.
B80-B90 et
1.
La
MOTEUR
Caractéristiques
Système d'injection
Version
Refroidissement
Nombre de cylindres en ligne
Alésage
Course (mm)
Sur ce type de moteur, le bloc-cylindres est équipé de chemises sèches
qui
peuvent être réal6sées. En réparation, il est possible d'extraire ces
dernières et d'aléser les logements
chemises avec diamètre
Nombre de paliers
Alésage des logements de coussinets
Largeur du palier arrière : 27,50 à 27,55 mm.
Alésage des logements de chemises
+
0,20
mm.
CHEMISES
Du
type sèches, elles sont usinées après mise en place dans le bloc-
cylindres.
Diamètre extérieur (pièce de rechange)
+
0,20
mm.
Alésage avant montage (piece de rechange) : 91'40 a 91,50
Serrage au montage : 0,03 A 0,10 mm.
Dépassement par rapport au bloc-cylindres
Alésage
VILEBREQUIN
Le vilebrequin en acier
en fonction de la dimension
boîte de vitesses,
Nota
diamétre des manetons et de - 0,254 mm et - 0,508 mm sur le diamètre
des tourillons,
la géométrie et d'exécuter ensuite le galetage de celle-ci d'après les paramètres suivants
Pression
Pour manetons : 30 bars.
Pour tourillons
Pour tourillons
Diminution de profondeur des gorges de
à
0,125 mm.
Diminution de profondeur des gorges de tourillons
O
à
Nombre de
Diambtre des portees (galetees) : 76'19 a 76,20 mm.
Diambtre des manetons 56,520 A 56,535 mm.
Cotes
Longueur de la
Rayon de raccordement
Jeu diamétral des
Jeu latéral
:
93
a
:
Lors des rectifications du vilebrequin de
il
est imperatif d'exécuter le tournage des gorges en réalisant
de
roulage
0,03 mm.
pottées : 5.
reparation portées et manetons
:
0'05 0'32
exterieur majoré.
:
5.
93,018 ; réparation
forge est différent selon la course des pistons et
:
:
:
35
bars.
cBt6 distribution : 25 bars.
port& arrière : 32 à 32,10 mm.
:
portées : 0,05 a 0,09 mm.
mm.
a
la cote t 0,20 mm pour monter des
:
80'60 a 80,61
:
95,90
:
9597
: O a
:
+
0,40
mm.
du
roulement pilote de l'arbre primaire de la
manetons après roulage : 0,06
:
-
0,254
portées : 2,7
à
3
;
manetons
mm.
a
9534
;
réparation
à
96
;
réparation
mm.
0,005 mm.
-
0,508
mm
apres roulage
; - 0,508 mm.
:
i
,6
a
sur le
1,7 mm.
VOLANT
pilote et du nombre de dents
-
-
Dimensions du roulement
:
:
COUSSINETS
-
-
BIELLES
par ancrage.
:
MOTEUR
Les volants sont différents entre les moteurs en fonction du roulement
:
98
27
:
1 10 dents.
dents.
3,5 a 4,s
3,5 h 4,5
de
Nombre de dents
8140.21 et
8140.07
Véhicule
880
890
8110
3,s
Epaisseur
Portées : origine : 2,163 a 2,172 ; réparation
Manetons (voir Conseils Pratiques) : coussinet supérieur : 1,89
1,90 ; coussinet inférieur : 1,86 a 1,87 ; réparation
mm.
Les bielles sont en acier forgé à coupe droite, le chapeau est positionné
Sens de montage
Alésage des logements de coussinets
Alésage du logement de la bague : 34,865 à 34,890 mm.
Diametre extérieur de la bague
Serrage de la bague dans le pied de bielle : 0,08 a 0,14 mm.
Alésage de la bague montée
Alignement
Tolérance de poids
Jeu
Jeu latéral
:
deg axes : 0,07 mm.
diamétral
sur
:
0,20 a 0'45 mm.
:
vilebrequin : 0,03 a 0,07 mm.
de
No
de
20.807
partir
pilote
la couronne.
:
fabrication
à
20.806
à
20.994
du
N"2.995
la couronne
Na 20.001
No
A
-
t
:
No
t
5
6
5
t
6
a
4,s
5
t
6
repères côte pompe d'injection.
:
-.
65.001 a 66.403
:
N>O1.001 à 101,138
t
:
No
2.001
à
2.157
t
:
Ne
66.404 a 66.627
:
N"01.139 à 101.163
t
:
No
2.158 à 2.176
t
:
à
partir
du
:
à
partir
t
:
h
partir
8
g.
No
du
No
101.464
du
No
2.477
:
34'97 a 35'01
:
32,01 a 32,02 mm.
66.628
:
+
:
60,333 a 60,345
mm.
Dirnenslons
42 x 17
42
x
35
x
42
x20x
42
x
42x15~17
35
x
0,127 + 0,254
:
+
0,127
mm.
x
15x
15
x
20 x 16
15 x 14
(mm}
17
17
14
16
mm.
;
+
à
0,254
PISTONS
Sens de montage: encoche sur la jupe
d'huile),
côté oppos6 A la pompe d'injection (voir Conseils Pratiques).
17'5 a 23'5
353 a 43,5 cm31
50,5 A 55,5 cm3I
543 A 55,s cm21
53,s A 58,s cm31
52,s
43 cm311 000 coups
52,5 1 58,5 cm31
22 cm311
3
17 cmafl 000 coups
5
47
cmYl 000 coups
cmVl 000 coups
crnY
1
O00 coups
1
000 coups
1 000
coups
1 000 coups
1 O00 coups
il
57,s cm3f
1
000 coups
1
O00 coups
000
C~YI
000 coups
cm311 000 coups
cm311 000 coups
coups
mm,
COUPS
1
Surcharge
Electro-aimant
Tension mini
Tension maxi
(1)
Valeurs de contrôle
.......
......
......
200
350
:
-
- -
-
-
-
55 cm31
1 000 coups
55
cm31
1 000 coups
10
V
12
v
PORTE-INJECTEURS - INJECTEURS
-
30
Ces équipements
Moteurs Porte-Injecteurs Injecteurs Tarage (bars)
8140.07..
8140.21
81 40.27,2530
81 40.27,2582
-
-
....
Dépassement des injecteurs
81
40.21 : 3 a 3,50
8140.07
et
-
sont
KBEL-108.P51
,
.
KBEL-
KBEL-
.
KBEL-
.
mm.
27 : 3 à 3,54
d'origine
108.P25
108.P51
108.P51
:
mm.
Bosch.
DLLA-160P206
DLLA-160P85
DLLA-160P205
DSLA-150P211
245
*
225 A 5
245 I 5
245
-C
5
5
-
CARACTERISTIQUES - DEPOSE
TURBOCOMPRESSEUR
Les turbocompresseurs sont différents entre les moteurs suralimentés.
Moteurs Marques
8140.21
8140.27.2530
8140.27.2582
Jeu radial maxi
-
-
Jeu axial maxi
EQUIPEMENT
Véhicule
Batterie
Alternateur
Régulateur
Démarreur : Bosch
Véhicules
Batterie
Alternateur
Régulateur
Démarreur : Bosch
. . . . .
K26 : 0,26
K14.035
B90
:
880
:
1
. .
.
.
:
mm.
mm.
:
K26
ELECTRJQUE
1
de
12
:
Paris Rhône
:
YH
1654.
et
BI
de
12
:
Paris Rhône
:
YH
1655 A.
KKK K26
Garrett
KKK KI
et
KI4 : 0,16
volts
90
ampères.
50A - A1 3 N19.
00012 1801 9.
10
volts
88
ampères.
70A - A14
00012 18019.
Types
TB25
4
mm.
N4T.
Pression
régime
0,8
bar13
1
bar13
1
bar13
moteur
800
800
800
CONSEILS PRATIQUES
sural.1
trlmn
trlmn
trlmn
-
1
COUPLES ET
Vis de culasse (lubrifiées)
-.
8140.21
180".
-
8140.07
angle de
Paliers de vilebrequin (semelle)
Vis
des bielles
-
8140.21
-
8140.07
Gicleurs d'huile
-
8140.21
-
8140.07
Paliers d'arbre à cames
Volant moteur
Poulie de vilebrequin
Vis du groupe auxiliaire
Collecteur d'admission
Collecteur d'échappement
-
Vis du
-
Ecrou
Ecrou du coupleur électromagnétique (pas à gauche)
Vis du carter inférieur
Porte-injecteurs
ANGLES
:
le
et
8140.27
phase
:
:
DE
40
le
SERRAGE
:
Nm
;
2e
phase
:
phase
60
Nrn
:
40
;
2e
180'.
:
2e
phase
:
:
:
11
0
Nm.
et
8140.27
:
le
phase
:
50
Nm
;
2e phase : angle de
:
:
32
Nm.
et
8140.27 : 47
:
120
le'
cylindre (filets enduits de Loctite Oléotanche
:
22,5
Nm.
:
25
Nm.
:
:
Nm.
Nm.
:
20
200
:
65
:
20
15
Nm.
Nm.
Nm
Nm.
:
Nm.
Moteur
Nrn
;
3e phase : angle de
phase
:
40
80
Nrn ; Ze phase
:
Nm
542)
70
;
3e phase
:
63".
:
35
Nm.
160
:
Nm.
Nm.
DEPOSE ET REPOSE
Débrancher la batterie.
Vidanger le carter d'huile et le
circuit de liquide de refroidissement.
Déposer le filtre d'air avec la du-
rit, la tôle déflectrice supérieure, la
Calandre et la traverse supérieure
de
la
face avant.
Retirer les tôles déflectrices de
chaque côté du radiateur.
Dévisser les écrous supérieurs et
inférieurs de fixation
retirer les vis de fixation de la buse.
Débrancher les durits et déposer
le radiateur.
Déposer l'ensemble pare-chocs,
la traverse avant
du châssis et ta traverse tubulaire
inférieure.
Déposer le ventilateur.
Débrancher les durits de chauf-
fage, les fils et câbles électriques de
l'alternateur, démarreur.
Débrancher les tuyauteries dsalimentation
pompe à vide.
direction assistée, séparer la
pompe du moteur sans débrancher
les flexibles.
et de retour du gazole, la
Si
le véhicule est équipé d'une
du
radiateur,
A
section carrée
I
Débrancher le câble de débravage du côté de la boîte de vitesses
et le désaccoupler du moteur.
Désaccoupler le tuyau
pement.
Placer un support approprié sur
un cric rouleur et mettre l'ensemble
sous le moteur.
Soulever légèrement le moteur
pour déposer la traverse avant, mettre une chandelle sous ta boîte de
vitesses.
Désaccoupler l'arbre de transmis-
sion et la prise de tachymètre.
Déposer les vis de fixation de la
boîte de vitesses.
Dégager l'ensemble moteur boîte
de vitesses du véhicule.
Séparer la boîte de vitesses du
m'oteur.
Pour la repose, opérer dans I'ordre inverse, s'assurer de la
présence des deux pions de centrage de la boîte de vitesses au moteur.
Respecter le sens de montage
des butées de caoutchouc du radia-
a
la partie inférieure et a la
teur,
partie supérieure.
d'échap-
1
Disposition des butées de caoutchouc sur Ie radiateur- A gauche partie inférieure
Purge
du
de
partie inférieure du radiateur.
de ['a&otherme sur
verture.
remplissage.
circuit
refroidissement
Serrer le bouchon de vidange à la
Desserrer la vis de purge.
Placer la. commande du robinet
Verser
du
liquide par l'orifice de
-
A
droite partie supérieure
la
position ou-
Lorsque le liquide de refroidisse-
ment s'échappe par la vis de
celle-ci.
Faire tourner le moteur.
Vérifier que le circuit est bien
en
Ouvrant
dégazé
Compléter si nécessaire le circuit
de refroidissement, le niveau
quide doit se situer à la hauteur du
la
vis
de
purge,
purge.
du
li-
1.
Vue
de
Durit
la face avant
du
filtre d'air - 2.
verse supérieure - 4. Calandre laire
du
véhicule
Tôle déflectrice
-
3.
Tra-
Pour retirer
traverse
fe moteur
(1) à section carrée et
du
véhicule, il faut retirer la
(2).
-
31
-
la
traverse tubu-
1.
3.
Commande de climatisation
Ventilation - 2.
Répartition d'air vers le
Répartition d'air vers fe haut
robinet d'aérotherme
bas
-
4.
Commande
du
-
CULASSE
bord inférieur de l'orifice de remplis-
sage.
Remettre le bouchon.
Important : Si
impérative, le niveau du circuit de
refroidissement doit être contrôlé
quand le moteur est chaud, il faut
décompresser le circuit en effectuant
prudemment un quart de tour au
bouchon
Serrer immédiatement ce bouchon
pour desserrer le bouchon de
fice
ble
nécessaire
sement quand
c<
de remplissage.
de
vérifier et
pour une raison
pression dépression
est
I'ori-
préféra-
froid.
II
de
le
compléter si
circuit de refroidis-
le
moteur est
CULASSE
Pour intervenir sur la culasse
lorsque le moteur est en place sur le
véhicule, il est nécessaire de déposer le capot moteur à l'intérieur de
l'habitacle,
Vidanger le circuit de refroidisse-
ment en récupérant le liquide.
Déposer les tuyauteries d'injec-
teurs et obturer les raccords de ta
pompe d'injection et des injecteurs.
Enlever les brides de fixation des
porte-injecteurs.
Déposer les injecteurs en utilisant
un
extracteur à inertie.
Dévisser les écrous de fixation
des collecteurs d'admission et
d'échappement puis déposer ces derniers.
Retirer le couvre-arbre à cames.
Déposer la calandre et le radia-
teur.
Déposer-le couvercle de
bution et retirer les courroies d'en-
traînement de la pompe
l'alternateur.
Avant de déposer la courroie
crantée utilisée pour
a
cames,
il
bre
cer les pignons et poulie face
repère de calage, ce qui facilitera le
remontage de la culasse et le calage de la distribution.
Tourner le vilebrequin dans son
sens de rotation pour amener la pou-
lie du vilebrequin en face du repère
gravé sur le carter. La pige de calage du pignon de la pompe d'injection doit pouvoir pénétrer dans le
du
voile
carter et le repère du pignon de
bre à cames doit se trouver en alignement avec celui de la bride de
ce dernier.
est conseillé de pla-
pignon et dans l'orifice du
la
distri-
à
eau et de
entraher I'ar-
à
leur
I'ar-
Emplacements des
chons sur
1,
Bouchon
remplissage
((
pression-dépression
Important : Si
lage sont placées dans les voiles du
pignon de la pompe d'injection et
dans le voile de la poulie du vilebre-
il
ne faut pas actionner
quin,
démarreur
quin.
Décomprimer le tendeur de la cour-
roie (le tendeur est placé presque
B.
en face du pignon de la pompe d'injection) en exerçant une pression à
l'aide d'un bout de bois contre le
galet du tendeur. Placer une entretoise fendue de
entre l'épaulement de la tige du piston et le carter du tendeur pour maintenir celui-ci en position comprimée.
Desserrer l'écrou du galet de renvoi (ce galet est placé entre
gnon de l'arbre à cames et le pignon
de la pompe d'injection).
Retirer la courroie crantée. A l'aide
d'une seringue, enlever l'huile à la
partie supérieure de la culasse.
4
Déposer les vis de culasse en les
desserrant dans le même ordre que
le serrage.
Déposer la culasse en la soule-
vant. Ne pas essayer de la faire
pivoter, la culasse est centrée par
deux pions et il
le tube qui assure le passage de
l'eau du bloc-cylindres à
DESASSEMBLAGE
1
Immobiliser le pignon de l'arbre
cames à t'aide d'une sangle et déposer les trois vis d'assemblage
pignon est positionné par rapport à
I'arbre
Déposer la bride qui renferme la
bague d'étanchéité puis les chapeaux de paliers.
Re~érer si nécessaire. les ~aliers
de ll&bre à cames, le
côté de la distribution.
*
Dégager l'arbre à cames et les
poussoirs avec les pastilles de
réglage. repérer les pastilles et les
~oussoirs.
Avant d'effectuer toute
tion sur la culasse, il est conseillé de
nettoyer te plan de joint et ensuite
de contrôler la planéité.
Décalaminer les têtes des sou-
papes et mesurer leur retrait par rapport au plan de joint.
Ces deux contrôles permettent au
réparateur de le renseigner rapidement sur les travaux qu'il devra
effectuer
dépasser la cote
ou non des soupapes et des sièges}.
ou
à
cames par un pion.
:
surfaçage éventuel (sans
le
radiateur
de
l'orifice de
-
2.
Vis
de
purge
les piges de ca-
tourner
6
mm d'épaisseur
y
a risque d'abîmer
n'
mini, remplacement
bou-
Bouchon
»
-
3.
vitebre-
culasse.
1
éiant du
le
le pi-
;
te
à
le
ta
(
.
interven- (sur
-
32
Comprimer
papes pour retirer les clavettes demi-
r les coupelles supérieures,
les ressorts, les coupelles inférieures
puis tes soupapes en les repérant
une
trouvent
Nettoyer tes pièces.
CONTROLE
DE
LA
CULASSE
Pour contrôler l'étanchéité de la
culasse le constructeur recommande
d'utiliser un ensemble de plaques et
joints référencés sous le no 1677.
ressorts
leur
elles
sont
DE
LsETANCHEITE
perforée)
réutilisées.
de
sou-
pour
-
r:
SIEGES
culasse.
en retrait, il est nécessaire de
procéder au remplacement.
fer la culasse
prise entre
mise en place.
GUIDES DE SOUPAPES
portés dans la culasse.
27.2582,
rents entre l'admission et l'échappement alors que sur le moteur
8140.27.2530,
DE
SOUPAPES
Les sièges sont rapportés dans la
Si
les soupapes sont trop
Au
montage de siéges neufs, chauf-
à
la température com-
80
et
4
00'
Utiliser l'outil approprié pour la
Les guides de soupapes sont rapSur les moteurs
les guides sont diffé-
C.
8140.21
ils sont identiques et
-
07
et
f
-
CULASSE
-
Moteur
Rephres de calage de la dlstrlbutlon pour deposer
d4tendre
1.
d'lnjectlon pour y placer
-
pour y engager une pige
la
courrole cranth, exercer une pressIon sulvant
Plgnon d'arbre
5.
Rephre sur la poulIe du vIlebrequln - 6. Alésage sur la poulle
#I
cames
IFextr6mlt6 de la tlge
une
-
-
2.
pIge
7.
I'entretolse
galet flxe
-
3.
-
4.
rephre sur carter de
Entretolse de
du
plston
((
Alésage sur
7
6
mm
-
8.
Galet tendeur
la
d'épaisseur
courrole crantée. Pour
la
flhche et placer
le
plgnon de la pompe
la
bague d16tanch61té
du
vllebrequln
B
placer sur
Plges pour le calage de ladlstrlbutton
A,56mm-8.5rnrn-C.04
rnm-D.G355mm-E.25rnm
MONTAGE
et
pour le calage de
la
pompe d'lnjectlon
-F.05rnm
DE
L'ARBRE
A CAMES
Avant de monter la culasse sur le
moteur, principalement lorsque celuici est sur
de mettre en place I'arbre
lorsque la culasse est sur
le véhicule,
il
est conseillé
a
cames
l'établi
ce
qui permettra de régler le jeu aux
soupapes et facilitera également la
mise en place de la bague
d'étanchéité sur la portée côté pignon.
Mettre en place tes poussoirs
leur emplacement d'origine en orien-
tant les fraisages perpendiculaires
à
I'arbre à cames avec leurs cales
de réglage récupérées
de I'arbre
à
cames en orientant les
a
la dépose
repères (les repères correspondent
à
t'épaisseur des pasfllles) à I'op-
posé de I'arbre à cames.
Poser la culasse sur des cales de
bois pour écarter le plan
inférieur de la table de travail
permettre
a
certaines soupapes de
pouvoir s'écarter de leur
lorsque I'arbre à cames sera main-
tenu par tes chapeaux de paliers.
+
Huiler les portées de I'arbre
mes et te placer sur la culasse,
Monter les chapeaux de paliers
à
de I'arbre
a
cames. Le no 1 est c6té
distribution, respecter le couple de
serrage des vis.
.*
Mettre en place le support
bague d'étanchéité avec cette der-
nière.
de
joint
et
de
sihge
ti
ca-
de
la
portent la
même
la référence que
ceux de l'échappement des autres
moteurs.
En
cas de jeu trop important entre tiges de soupapes et guides, ceuxci peuvent être remplacés.
Au
montage des guides, respec-
ter la position de ces derniers
par
rapport au plan de joint inférieur de
la cu lasse.
RESSORTS
DE
SOUPAPES
Les ressorts sont variables en nom-
bre par soupape.
Contrôler le tarage des ressorts.
Vérifier I'équerrage des ressorts
par rapport
protecteur est écaillé,
de remplacer les ressorts car
à
leur axe.
Si
le vernis
il
est conseillé
il
y
risque de rupture.
Il
n'est pas recommandé de net-
toyer les ressorts
a
l'essence ou
au
trichloréthylène car ces produits peuvent dissoudre le vernis,
ASSEMBLAGE
DE LA
CULASSE
Huiler les tiges de soupapes et
engager ces dernières dans
des si possible
à
leur emplacement
les gui-
d'origine lorsque les soupapes sont
réutilisées.
Placer les coupelles inférieures
et
les capuchons d1etanchéit6 sur
les guides d'admission des moteurs
81
40,07
et
81
40,27.2582.
Mettre en place les ressorts de
soupapes, il
n'y
a pas de sens de
montage.
Placer les coupelles superieures.
Comprimer les ressorts pour in-
troduire les clavettes demi-cônes sur
les extrémités des tiges de soupapes.
Vérifier que les écartements en-
tre
les coupeiles sont répartis de
même valeur. Frapper
légèrement
l'aide d'un manche de marteau sur
les tiges de soupapes pour s'assurer que tes clavettes demi-cônes sont
en place.
a
Commande
A.
Plgnon avec hauteur
2,6
ou 3,6
mm
Moteur
sur les soupapes d'admission
-
8140.07.2530
-teur
des
soupapes
B.
Moteur
avec capuchon
8140.27
culasse lndlquant
des
A,
à
de
dents de
81
40.21
-
D.
-
33
-
schematfque
guides
de
le moteur
Echappement
sion
-
C.
18'70
-
C.
Mo-
de
la
posltlon
soupapes
8140.27.2530
-
B.
Admis-
a
fg,30
mm
la
sur
A
B
&CH.
OADM.
Disposition des soupapes sur
la
cufasse
u
Ordre de serrage des
vis
de
II existe deux montages du sup-
port de
la
-
montage avec joint entre support et culasse
-
montage sans joint, dans ce cas,
il faut enduire
Loctite
En
fonction du montage, le sup-
573.
;
la
face d'appui de
port est différent. Vérifier le jeu
bague d'étanchéité
:
latéral
de I'arbre a cames.
Monter le pignon de I'arbre
mes
;
le pignon est centre sur
a
ca-
l'extrémité de I'arbre et le repère de
calage doit se trouver côté volant
serrer les vis au couple.
REGLAGE
AUX
Le
peut être réalisé lorsque la
DU
SOUPAPES
JEU
réglage du jeu aux soupapes
cu1ass.e
est déposée à condition de la main-
tenir solidement sur la table
de
travail et en laissant un espace entre
cette dernière et le plan de joint
inférieur pour obtenir une
des soupapes
Si
le réglage du jeu aux soupapes
u.
(c
levée
est effectué quand la culasse est
fixée au bloc-cylindres, il ne faut pas
entrainer le vilebrequin en exerçant
un
effort
sur le pignon de l'arbre
cames, mais en utilisant [a vis sur
l'extrémité du vilebrequin.
Tourner l'arbre
&
cames ou le
vi-
lebrequin dans teur sens de rotation
pour amener les deux cames vers le
haut correspondant aux soupapes
régler.
A
t'aide d'un jeu de cales,
contrôler le jeu entre les cales
seur et tes cames.
être de
0'50
Le
mm
pour l'admission et
d'épais-
jeu A froid doit
pour l'échappement.
Nota
:
II est recommandé de véri-
fier régulièrement le jeu aux sou-
papes.
Orienter les poussoirs pour que
cc
A
,#
les encoches
culaires
a
*
I'arbre à cames.
Engager l'outil du côté du collec-
soient perpendi-
teur d'admission pour repousser les
poussoirs comme le montre la
fi-
gure.
Extraire la pastille de réglage
l'aide de la pince spéciale et la remplacer par une plus ou moins
épaisse. L'épaisseur des pastilles
zst frappée sur la pièce;
Outil spBcisl pour repousser les
A. Fraisage sur les poussoirs pour
culasse
ciliter l'extraction des pastilles de
elles sont prevues de 335
mm de
0,5
en
0,5
A
la
mise en place des pastiiles,
faut
s'assurer
diquant l'épaisseur
l'opposé
POSEDELACULASSE
la
~~i~~~r~-~'"""
63
mm
couvre-arbre à cames de chaque
;
côté des chapeaux de paliers de
de
mm d'épaisseur. teur. pose
que
les
chiffres
se
fixée
trouvent
sur
le
des
cames.
est
longueur situées sous le
I'arbre à cames, les douze autres
ont une longueur de 11
9
mm
placées en dehors du couvre-arbre
à
cames.
Important
ayant un diamètre
inférieur
a
:
L~S
vis de culasse sage des goujons)
de
f
1'5
mm
filetage
seront rem-
placées.
Tourner, si nécessaire, le vilebrequin pour
vent
que
à
mi-course.
les pistons se trou-
Vérifier que les pions de centrage
sont en place sur le
bloc- cylindres,
la partie conique vers le haut.
Placer un joint torique neuf sur le
pion de centrage de passage
à
d'huile vers l'arbre
à
cames (ce pion
de centrage avec orifice de passage
d'huile est placé côté pompe d'in-
jection vers
la
pompe a eau).
Poser le joint de cuIasse sur le
bloc-cylindres
à
de montage (le repère
le
haut).
te
tube de passage d'eau entre
la pompe
mostat comporte
a
chaque extrémité. A la partie
inférieure,
;
il n'y a qu'un sens
tc
Alto vers
a
eau et le boRier du ther-
deux joints toriques
il
y
a
en plus un circlip. Si
la culasse est équipée du boîtier de
thermostat, vérifier que le tube est
orienté correctement et qu'il
posséde
ses quatre joints toriques.
Placer la culasse sur le bloc-
cylindres.
Lubrifier les filetages des vis ainsi
que les rondelles sous têtes.
Placer les vis à leur emplacement.
à
Attention
a
leurs longueurs.
Serrer les vis dans l'ordre indiqué
sur la figure et en trois phases, en
tenant compte des valeurs mentionnées au chapitre
caracte-
à
4,20
in-
::
et sont
soirs
rdglage
pous-
fa-
ristiques en fonction du type du mo-
Nota
:
il
il
à
ultérieurement au resserrage des vis
Aprhs le serrage angulaire,
est inutile de proceder trouvent sur la partie inférieure et
de culasse. Monter [es collecteurs d'admission
Important
sur le bloc- cylindres,
:
La
culasse étant fixée
ne
ner ie vilebrequin car
soupapes
pour crantée
tien
bution
Le
en
position ouverture,
la
mise et
du
en calage place de de la
se reporter au chapitre
,,.
A
CAMES
couvre-arbre à cames com-
porte des trous coniques (pour
.
.
Avant la mise en place
le
bloc-cylindres, s'assurer
sur
deux
pions
de centrage
Le
place.
tube
deux joints toriques
grands diamètres pour faciliter la
et
diamètres des trous coniques se
msurent
et d'échappement, enduire les filets
pas
il
y a des
la
courroie distribu- correspondant.
tc
Distri-
des deux vis de fixation du collec-
tour-
teur d'échappement (côté premier
cylindre) de Lactite Oleotanche
serrer vis et
BLOC-CYLINDRES
CHEMISES
Les moteurs SOFlM sont équipés
de chemises seches à montage
pas-
de
plus serré dans le bloc-cylindres.
Vue
A.
de
la
(f)
(2)
7
doit
la
mm.
sont en
Qtre
équlpb
dépose. Les petits
écrous
du
bloc-cylindres
carter
de
palier (semelle)
Joints
-
8.
Plons de
trage
culasse
que
les
de
au
COU^!^
et
cen-
542,
du
BLOC-CYLINDRES
-
BLOC-CYLINDRES
-
GICLEURS
DE
des têtes de pistons est refroidie par
projection d'huile dirigée par des
cleurs. Ces derniers sont fiés sur le
bloc-cylindres
des chemises.
mise en place des chemises et
avant te montage
pas modifier
trémité
traire remplacer
Moteur
REFROIDISSEMENT
Sur
ce moteur
Les gicleurs seront
Au montage faire attention
du gicleur, dans le cas con-
~~~
la
partie inférieure
à
la
partie inférieure
montés
du
vilebrequin.
la
courbure de I'ex-
ce
dernier.
gi-
aprés
de
ne
En réparation,
d'aléser ces chemises
pour
y
adapter des pistons avec
diamètre
mum
de remplacer les chemises d'origine
par des chemises possédant un
diamétre extérieur majoré de
mm ce qui nécessite
des logements,
PALIERS
brequin
moteurs classiques, Les chapeaux
de paliers sont usinés sur
pièce appelée « carter chapeaux
paliers ou semelle
peaux de paliers (semelle) sont ap-
pariés et ne peuvent être dissociés
ils sont positionnés par deux pions
et assemblés par vis. L'étanchéité
entre ces
par
être certain que te joint reste
emplgcement au moment de I'assemblage
équipé de tétons qui viennent
castrer dans des logements pra-
tiqués dans
déterminé par les demi-coussinets
a
teur.
majore.
Quand
la
est dépassée,
DE
Sur ce moteur, les paliers
sont
Le
bloc-cylindres et le carter cha-
deux
un
joint en deux parties. Pour
des deux piéces,
Le
jeu latéral du vilebrequin est
collerette du palier coté volant
il
est possible
ZI
+
0,40
cote d'alésage maxi-
il
est possible
0,20
le
réalésage
VILEBREQUIN
de
la
même
vile-
différents de ceux des
,>.
piéces est assurée
a
son
il
s'en-
la
c(
semelle
B.
mo-
mm
de
est
EQUIPAGE
VILEBREQUIN
Le
vilebrequin repose sur cinq pa-
liers.
II
est prévu
rectifications pour les portées
manetons ; des coussinets sont livrés
en
pieces de rechange correspon-
dant aux cotes de rectification.
En fonction
la dimension du roulement pilote de
l'arbre primaire de la boîte
tesses,
du
lie, les vilebrequins sont différents.
;
positionnement de
La
poussée longitudinale est reçue
du
pour
type
MOBILE
recevoir deux
du
moteur, de
la
et
de
les
vi-
pou-
Ordre de serrage
des
vls
brequln
du
carter palIers de vlie-
(semelle)
-
Coupe
35
-
iongltudlnale
du
moteur
Soflm
8140
à
lnlectlon dlrecte surallmenté
Coupe transversale
du
moteur Soflm
8140
A
lnjectlon dlrecte
VOLANT MOTEUR
En cas de nécessité, la couronne
du volant moteur peut être rem-
Au
placée.
montage,
l'entrée des dents
il
faut orienter
du
côté
opposé
la face de friction du disque d'embrayage.
Coupe
partielle du
menslons
tage pour
du
tes
vilebrequin
roulement pllote
châssls
:
880
et
:
ler
Bf
et
mon-
IO
dl-
Le
volant-moteur est fixé par 6 vis
qui doivent être lubrifiées et serrées
au couple correspondant, il
qu'une seule position de montage
sur la bride du vilebrequin.
à
Important
:
Les vis du volant moteur doivent être remplacées
que intervention.
Coupe
partielle
du
mensions
Dlmensions
ou
l'arbre
du
tage sur châssls
42
x
t5
prlrnalre de la boite devltesses
15
mm
-
vllebrequln
roulement pllote
880
du
roulement
x
17
A.
Bague
et
35
mm ; Dlamétre de
de
centrage
:
2e
81
10
x
15 x 14
n'y
a
cha-
et
mon-
a
dl-
:
1"
par le palier côté volant.
Nettoyer les conduits de lubrifica-
tion.
Vérifier le jeu diamétral dans les
paliers. Cette opération peut être
effectuée de deux façons
-
avec comparateur et palmer,
-
par la méthode plastigage,
cette vérification, deposer
Aprhs
le carter chapeaux de paliers.
Lubrifier les portées de vilebre-
quin et les demi-coussinets.
Placer le vilebrequin sur
d'arbre.
Monter le carter chapeaux de pa-
lier (semelle) avec son joint en deux
parties. Les tétons du joint s'engagent dans les
sur la semelle.
Serrer tes vis dans l'ordre indique
sur la figure en deux phases.
Contrôler le jeu latdral du vilebre-
quin,
remplacer
côté volant moteur,
ETANCHEiTE
'1
AVANT ET ARRIERE
Sur ce moteur, le dispositif
d'étanchéité des paliers avant et
arrière est semblable. La bague
d'étanchbité à lbvre est placée dans
un flasque fixe sur le bloc-cylindres
en intercalant un joint plat.
En
prévu un outillage spécial pour cen-
trer
le
brequin. Sur l'extrémité avant du vilebrequin,
pour le passage de la bague
chbite.
Monter la plaque intermédiaire
pour la fixation de la boîte
tesses.
ttgus borgnes usines
si
le
jeu est trop important,
le
coussinet à collerette
DES
réparation,
flasque par rapport au vile-
le
le
pignon ne gêne pas
:
sa
PALIERS
constructeur
d'étan-
de
ligne
a
vi-
Equipage
A.
Plgnon
mm
de
avec hauteur de dents
-
8.
Plgnon
dents de
dents et hauteur de dents
mobile
de
40
3,6
mm - d,"Plgnon de
de
de
3,6
2,ô
mm
31
dents et hauteur
-
EQUIPAGE
Vue schématique du
dessus de la tête d'un
piston
1.
tettre A ou
quant
ton
en fonction de son
poids
gramme
sens du montage du
piston,
volant moteur
le
classe
-
2.
»
Indiquant le
à
orienter cÔt8
8
du
«
Idéo-
Indi-
pis-
MOBILE
-
Contrôle
Moteur
de
la
3.
Comparateur
ana
positlon du plston au
PMH
-
2.
Piston
BIELLES
Les ensembles bielles-pistons peuvent être déposés par le haut après
la dépose de la culasse et du carier
inférieur.
Sur ce moteur, l'accès aux chapeaux de bielles est assez
mais il y a assez
de
limite
place pour le
passage des chapeaux de bielles
dans les fraisages du carter chapeaux de paliers (semelle).
Eliminer le cordon de calamine
la partie supérieure des chemises.
Repérer les chapeaux
(si
néces-
saire) par rapport au corps de bielle.
Récupérer les demi-coussinets, re-
tirer les ensembles bielles- pistons.
Séparer les pistons des bielles
I'axe est monté dans le piston et
dans la bielle.
PISTONS
Les pistons ont la chambre de
combustion en forme
porée
dans la tête. En réparation il
est prévu une cote réparation
0,40
mm.
d'omega inco-
à
Chaque piston comporte sur sa
tête deux repères
qui indique
la chemise ainsi que la
:
un idéogramme
le
sens de montage dans
lettre A ou
B
indiquant la classe du piston en fonction de son poids.
ASSEMBLAGE BIELLE-PISTON
Cette opération ne présente pas
de difficulté puisque
I'axe est monté
libre dans le piston et le pied de
bielle.
Placer un circlip d'arrêt d'axe sur
'
le piston.
Présenter le piston sur la bielle de
façon que l'idéogramme
sur la tête soit orienté côté volant
moteur, les repères sur
la bielle et
chapeau doivent être côté pompe
d'injection (voir figure).
Engager I'axe et mettre le second
circlip.
A
Poser les segments en com-
mençant par
le
racleur.
Mettre en place le segment
d'étanchéité et de coup de feu (les
Top
>>
reperes
Huiler les segments puis les tier-
:
cer.
MONTAGE
vers le haut).
DES BIELLES-
PISTONS
Les bielles sont numérotées ; la
bielle
no 1 doit se trouver
du
la distribution.
Engager les ensembles bielles-
+
pistons et segments dans les
Identification des demi-coussinets de
Le
demi-coussinet « Stelo » est à pla-
cer
du
côte corps de bielle
coussinet
bielle
((
Cappelio
côté chapeau de bielle
-
))
est
à
>)
frappé
côté
de
che-
Le
demi-
mettre du
Ernplace-ment des deml-cou~ssinets
le
dans le corps de bielIe et le chapeau
Le
coussinet te plus Rpais doit tou-
être dans le corps de bielle
jours
A.
Demi-coussinet
4(
Stelo
»
-
rieur repéré
supérieur
B.
Demi-coussinet infé-
CC
Cappello
respondre les repères, serrer les
lubrifiées au couple préconisé.
:
Attention
semble bielle- piston
no
4,
il
ton de ce cylindre soit
Lorsqu'il s'agit de l'en-
du
est nécessaire que le mane-
au
pouvoir monter le chapeau de
bielle.
repérb
»
cylindre
PMH
Sur ce type de moteur,
tion est assurée par un arbre
tête placé dans
mes en
Ce dernier ainsi que le pignon
carter auxiliaire sont entrainés
une courroie synchrone (crantée) depuis le vilebrequin.
La dépose
à
cames ont 4té traitées
(c
Culasse
vis
de se reporter ce chapitre.
Le
veté. Pour
saire
((
pour
calée
Important
&
la
n.
NOUS
pignon du vilebrequin est
le
de
retirer, il est néces-..
retirer la poulie
3,
sur le pignon par un pion.
:
En
fonction de ladate
de fabrication du moteur, le nombre
la
distribu-
a
ca-
la
culasse.
du
par
repose de l'arbre
au
cha~iire
prions
16
~eEteur
cta-
qui
esf
Sens de montage d'un ensemblabÎelle-
piston dans
1.
Idéogramme orienté côté volant
teur
-
2.
chapeau orientes côté pompe
ie
bloc-cylindres
Repéres sur Ia bielte et le
tion
mo-
d'injec-
mises lubrifiées, les repères sur les
têtes de bielles doivent être orientés
côté pompe d'injection,
les
idéogrammes frappés sur les pis-
tons seront orientés du
côté volant
moteur.
A
l'aide d'un collier, comprimer
les segments dançleur gorge et pous-
ser
le piston vers le vilebrequin. Attention que le
dant ne se trouve
maneton correspon-
pas'au
PMH.
Placer les demi-coussinets sur la
bielle et sur le chapeau.
Important
:
le
demi-.coussinet le
plus épais doit toujours être dans le
corps de bielle,
),.
Ledemi-coussinet inférieur
Io
pello
)>
doit être placé dans
il
est repéré &el-
le
«
cap-
cha-
peau.
Poser les chapeaux lubrifiés sur
Ieur bielle respective en faisant cor-
1.
Pignon d'entraînement de l'arbre à cames
du tendeur fixe
l'entraînement de
galet
Emplacement de la courroie crantee de distributlon
-
4.
Courroie crantée
Ia
-
9.
Pignon du vilebrequin
pompe d'injection
du
piston seulement pour
-
10.
Entretoise à placer
-
2.
Galet du tendeur fixe
-
5.
Pignon du carter auxiliaire assurant
-
7.
Galet-du tendeur r4gIabIe
la
mise
en
place de
sur
la
-
l'extrémité de la tige
courroie
-
3.
Support
8.
Ecrou du
de dent du pignon de vilebrequin est
différent,
celui de I'arbre
pompe d'injection.
dents des pignons et de la courroie
synchrone peut être de
mm,
distribution avec le remplacement
de la courroie synchrone ou des pignons, prendre soin de monter les
pièces correspondant
tage.
il
en est de même pour
à
cames et de la
La
hauteur des
2,6
Lors d'une intervention sur
ou
Achaque mon-
3'6
la
CALAGE DE
Le
le vilebrequin, mettre la poulie avec
le pion de positionnement. serrer
vis
au
Attention
s'assurer que le vilebrequin ne
tourne pas lorsque la culasse est
fixée sur le bloc-cylindres car les
soupapes risquent de venir au contact des pistons.
Tourner avec précaution
brequin dans
(si nécessaire tourner
bre a cames) pour que la pige longue sur la poulie du vilebrequin
pénètre
vercle de la distribution.
Placer le repbre du pignon de l'arbre
ii
repère de la bride.
Tourner le pignon du carter auxiliaire (lequel entraîne la pompe
jection) pour que la pige de calage
s'engage dans le voile
dans
Comprimer
en plaçant l'entretoise
porter
culasse
important
(crantée)
D'autre part, il est
pas utiliser d'outil risquant de provoquer des coupures des fibres qui la
composent.
II
est
cer
la
tée)
tous les
squ'il
gras
Placer la courroie crantée sur les
pignons,
Mettre en place te
galet du tendeur fixe.
Libérer et bloquer le tendeur.
Retirer les piges de calage.
Tourner le vilebrequin de deux
tours dans le sens de rotation et
contrôler si les
correspondent en utilisant les piges
de calage.
LA
DISTRIBUTION
pignon
6tant mis en place sur
couple préconisé.
:
Au
serrage de la vis,
le
du
pignon et
1
O
de
rempla-
km
d'un
« 7 »
),
(se re-
pliage.
ou
corps
et
vile-
d'in-
lor-
son
sens de rotation
également I'ar-
dans
le logement du cou-
cames en alignement avec le
l'orifice sur le carter.
sur
le
tendeur galet
à
l'opération Depose de la
>,).
:
ne
doit subir
recommandé
courroie synchrone (cran-
y
a présence
«
La
courroie synchrone
aucun
conseillt5 de ne
90
000
celte-ci.
support
repdres de calage
!a
Pour
ImmobIlIser le vofant sur les moteurs
et
8140.27,
deposer la vis supérieure du support
pour
y
introduire
A.
Tournevis
REMPLACEMENT
COURROlE SYNCHRONE
LORSQUE
EST
SUR
LE
Débrancher la batterie.
Deposer te couvercle de protec-
tion de
la
courroie,
lmmobiliser le volant moteur après
avoir déposé une vis du support
demarreur
nevis
ou par le dessous selon le
moteur.
Desserrer la vis de la poulie sans
la
deposer.
Tourner te vilebrequin pour que le
repbre
du
corresbonde avec celui de la bride,
pour que les piges peuvent être
gag&s dans le voite de la poulie du
vilebrequin et sur le pignon
tralnement de
et
comprimer le poussoir du tendeur et
immobiliser le galet dans cette posi-
tion
mm
puis la courroie synchrone (courroie
crantée) usagée.
roie
le
injection directe et
tes moteurs
Moteur
immobilisant le volant moteur.
du pignon s'engage dans l'orifice du
pignon de l'arbre à cames
Desserrer l'écrou de galet tendeur
a
l'aide d'un morceau
à
l'aide d'une entretoise
d'épaisseur.
Déposer la poulie du vilebrequin,
Mettre en place
(153
dents pour les moteurs
8140.21
Monter la poulie, serrer les vis en
VBrifier que
D'UNE
LE
MOTEUR
VEHICULE
pour y introduire un tour-
la
pompe d'injection.
la
nouvelle cour-
152
à
préchambre).
la
pige dans le voile
un
tournevis
-
B.
Support
côté
en-
d'en-
de
bois,
de
dents pour
Emplacement des tiges de calage
1.
8140.21
carter et que le repere sur l'extérieur
de la poulie se trouve en alignement
repère sur le carter.
avec le
Libérer le galet tendeur.
Retirer les piges de calage.
Effectuer un quart.de tour au vile-
brequin,
.
Serrer le galet tendeur.
Exécuter trois quarts de tour. Dans
cette position, ajuster
la courroie en desserrant et resser-
rant le galet tendeur.
Moteur
8140.07
.
M~~~~~
vilebrequin,
points de calage (pige et
sont
en
moteur.
Engager
d1entra?nement
tion.
Déposer la poulie de
Mèttre
7
roie. D6poser la poulie.
et
27
provjsoirement
s,assurer
alignement avec ceux
la
pige dans le pignon
de
la pompe dinjec-
en place
ta
nouvelle cour-
PIge longue sur
quin
d'entraînement de la pompe d'injec-
la
tension
la
poulie
que
repdres)
vilebrequin.
la
-
2.
Pige
de
Pour Immoblllur
teur
les
du
I
dans
.
dIstribulon
la
poulle
courte sur le plgnon
tion
8140.07.
le
carter
le
onte
Monter provisoirement la poulie.
~ourrie; le vilebrequin d'un, tour
le
sens normal de rotation.
.
DISTRIBUTION
à
COUFROlE
AVEC
PROFONDEUR DE DENTS DE
de
du
vllebre-
.
le
volant
sur
le
,
mm.
mo-
I
-
engager un lo~rnevis par
d'embrayage
galet, libérer la tension.
2,6
ou
3,6
Repbre
de calage
de I'arbre
1.
gnon
sur couvre-arbre
à
cames
Repére sur pi-
-
2.
Repére
cames
8
Mettre en place le carter de cour-
roie, serrer le tendeur
Monter
la
Tourner le vilebrequin
puis ajuster
roie.
Contrôler le calage de la distribu-
tion.
Retirer les piges de calage.
lrnrnobiliser le volant, serrer la vis
de la poulie.
poulie
la
de
galet.
de
vilebrequin.
d'un
tension de la cour-
CARTER AUXlLlAlRE
Sur les moteurs
trakyment
tour,
pompe
obtenu
liaire
moteur.
Le carter auxiliaire renferme
bre supérieur Pour dmner nlouvement à la pompe d'injection et
I'arbre menant de la pompe à huile.
L'arbre mené de la pompe
donne mouvement
U
_
dé
la
à
a
»,
placé sur le &té gauche du
'psmpe d'injection,
hule
et
pQ!I3$e
partir
il
-
SOFlM
à
vide, est
a--«
oarter auxi-
à
la pompe
DISTRlBUTlON
I'en-
I'ar-
A*
à
à
huile
à
-
Moteur
/
Repères de calage de la distribution
sur fa poulie du vilebrequin
1.
Orifice de pigeage
poulie - 3.
CONTROLE
DE
tours dans le sens de fonctjon
ment.
sont en alignement : poulie de vile-
brequin, piaiion de la pompe d'in-
jection,
roie. Attention : il y a des vis de
longueurs différentes : 30,
55
Repère sur fe carter de dis-
LA
DISTRIBUTION
Tourner le vilebrequin de
Vérifier que les repères de
pignon de l'arbre à cames.
Mettre en place le ~roiège-cour-
mm.
tribution
DU
CALAGE
-
2.
Repère sur la
de
j.i!
cal
50
et Déposer lcs;vis du
COUVERCLE
DE
DISTRIBUTION
Q
Schéma de fonctionnement des arbres du
A.
Mouvement donné par la courroie crantée
B.
Excentrique pour la pompe d'alimentation
C.
Vers la pompe d'injection
tachymètre
prise de mouvement
1.
Pignon d'entraînement
la pompe
vide (côté volant moteur). Sur I'extrémité de cet arbre,
d'entraîner une pompe d'assistance.
Le carter auxiliaire est fixé au bloccylindres par des vis de différentes
longueurs,
lesr:couvercles côté distribution et
côté volant-moteur.
Le passage de t'huile entre le bloc-
i,,
#kylindres
réalisé par tube avec étanchéité par
joint torique.
DEPOSE
'
Déposer le c~uvre-courroie
crantée et cette dernière,
Déposer la pompe d'injection, la
pompe d'alimentation.
carter auxiliaire au bloc- cylindres.
Dégager le ,boîtier auxiliaire du
bloc-cylindres.
DESASSEMBLAGE
Déposer la pomp%$ vide qui sert
également de couvercle côté volant
moteur.
Retirer t'arbre mené (pignon mené)
de la pompe
Immobiliser le pignon d'en-
tralnernent
déposer,
Déposer l&.{cduvercle côté distribution et retirer I'arbre supérieur,
Placer le carter sur une table de
presse pour que I'arbre menant de
!a pompe a huile avec le pignon
tachymètre se trouve vers le bas.
Chasser I'arbre à la presse.
.$-
Déposer le clapet de décharge.
-.:::
..,,i:!:
,,:Au désassemblage du boitier
.;,+liaire, on remarque que I'arbre
4T:'supérieur ainsi que ceux de la
pompe à huile tournent directement
dans le boîtier.
ASSEMBLAGE
~~r&savoir refroidi I'arbre menant
de la pompe
pignon d'entraînement
270" C environ, mettre en place I'ar-
bre dans le carter et engager le pignon sur I'arbre pour
iffleurement de l'axe ; l'espace entre les faces extérieures des deux
pignons doit
ter auxiliaire
-
D.
-
E.
Vers la pompe & vide
à
huile
-
3.
Arbre mené de la pompe
huile
il
il
en est de même pour
et le carter auxiliaire est
.
.
à
huile.
de I'arb-re supérieur et le
!
à
huile et chauffer le
être de
88 - 0'2
Vers la prise de
(en option)
-
2,
Arbre menant de
est possible
auxi-
jusqu'à
l'amener
mm.
-
F.
car-
Vers la
à
-
-
.
3
1.
Couvercle avant
-
2.
Couvercte arrière
_Y..,
.
à
1.
Pignon d'entraînement de ta pompe à huile
Dépose de I'arbre auxiliaire
auxiliaire
-
2.
Carter
Contrôle du serrage du pignon d'entraînement de la pompe
1.
Clé
dynamométrique - 2.
4.
Contrôler la course de la tige pous- joints toriques à chaque intemensoir de la pompe d'alimentation qui tion. Serrer lesvis aux couples précodoit
être de
2'5
mm
Contrôler le serrage du pignon
sur I'arbre, tracer deux repères face
à
face sur le pignon et sur l'arbre.
Immobiliser un pignon et,
d'une clé dynamométrique, exercer
un couple de
~ériier
toujours face
contraire, le serrage du pignon sur
l'arbre est trop faible,
saire de remplacer une des pièces.
à
huile et enduire un film de silicone
et
avant de l'assembler au carter.
du
sur le couvercle
au carter.
si
Monter I'arbre mené de la pompe
sur
la
face d'appui de la pompe
Mettre en place I'arbre supérieur
bolfier.
Remplacer la bague d'étanchéité
Monter le pignon dlentraÎnement.
Assembler le carter auxiliaire au
environ. nisés.
65
Nm.
tous les repères sont
à
face. Dans le cas
;
assembler celui-ci
sur I'arbre menant
Repères - 5.
à
l'aide
il
est néces-
Outil approprié - 3.
Pignon d'entraînement
Monter le filtre à huile.
Nota : Avant de monter le cou-
vercle arrière, enduire le plan de
joint d'une fine couche de Loctite
245
(Frenetanch).
LUBRIFICATION
La lubrification
tenue par une pompe
grenage placée dans le carter auxi-
liaire entraînée par I'arbre supérieur
de celui-ci. La culasse remplit
de carter d'huile pour I'arbre
mes et les poussoirs
de la culasse, il est nécessaire de
verser de l'huile dans la culasse.
POMPE
dans le carter auxiliaire, la remise
A
HUIlE
La pompe à huile étant placée
Ct
huile
Arbre menant
du
moteur est ob-
a
huile à en-
;
après la pose
-
le
à
rôle
ca-
I.
Pompe d'alimentation - 2.
d'entraînement de
la courroie crantée
de la pompe
à
huile - 9.
t1.
à
huile et de la prise de mouvement des servo-commandes - 8.
Pignon menant de la pompe à huile - 12.
Pompe à dépression
Coupe du carter auxiliaire
Tige poussoir de la pompe d'alimentation - 3.
la
pompe à huile - 4.
-
6.
Pignon d'entraînement de la pompe à huile
13.
Pompe d'injection
Arbre supérieur
-
10.
Pignon mené
Arbre menant de la pompe a huile
-
de
5.
-
7.
Arbre mené
Pignon
Filtre
Pignon entrainé par
la pompe à huile
-
-
CARTER
A.
Joints toriques - B.
-
C.
Pompe à vide - Identification des vis : 1.
AUXILIAIRE
Clapet de décharge de
3.
:
25 mm.
ET
POMPE A HUILE
la
pompe à huile
:
50
;
2.
:
40
;
en état a été traitée dans ce paragraphe. Nous prions le lecteur de se
a
reporter
celui-ci lorsqu'il doit inter-
venir sur cet équipement.
A
FILTRE
HUILE
Le filtre a huile est placé a la
partie inférieure
il
est très accessible, il est
t(
à
filtre perdu » et doit être rem-
du
carter auxiliaire,
du
modèle
placé régulièrement. Au remplacement du filtre,
il
faut lubrifier le
joint d'étanchéité et serrer le filtre de
trois quarts de tour environ.
-
LUBRIFICATION
-
POMPE A EAU
Moteur
ET THERMOSTAT
FILTRE D'HUILE
MOTEURS
1
FILTRE D'HUILE
DU
MOTEUR
et
8140.21
27
8140.07
Carter auxiliaire (couvercle côté distribution déposé)
1.
Arbre supérieur - 2.
à
pompe
menant de la pompe
pompe à huile côté toc d'entrainement
Carter auxiliaire (pompe d'injection et pompe à vide
1.
CLAPET
huile
.
-
Pignon mené de pompe à huile - 2.
pompe huile
DE
DECHARGE
Pignon d'entrainement de la
-
3.
Pignon d'entrainement de l'arbre
à
huile - 4.
mouvement
---
..
déposées)
-
3.
Pignon de tachymètre
Arbre mené de
de
la prise de
-
_
Pignon menant de
I
.^
Le clapet de décharge est acces-
sible de l'extérieur
du
moteur ; il est
placé sur le carter auxiliaire.
ECHANGEUR
THERMIQUE
L'échangeur thermique est placé
sur le côté gauche du bloc- cylin-
La
dres, sur le groupe auxiliaire.
éclatée indique
la disposition des
vue
pièces.
la
I
I
:
REFROIDISSEMENT
Le refroidissement est assuré par
une pompe
fixée par goujons et vis sur le
cylindres du côté de
La régulation du circuit de refroidis-
sement est obtenue par
tat placé sur la culasse du côté dis-
tribution.
POMPE
La pompe à eau est accessible
avec la dépose du boîtier du ther-
mostat. Séparer les deux équipements.
La réparation de la pompe
n'est pas prévue, en cas d'incident
sur celle-ci, il faut remplacer
semble. Lors de chaque dépose de
la pompe
l'écrou
moyeu
tre joncs sur l'arbre et le joint torique
assurant l'étanchéité avec le bloccylindres.
a
eau du
type
à
turbine
la
distribution.
un
thermos-
A
EAU
a
eau,
il
pas
à
faut changer
gauche
avec
électro- magnétique, les
bloc-
à
eau
I'en-
qua-
du
Coupe du boîtier de ther-
mostat (moteur froid)
P.
Vers la pompe A eau
R.
Vers le radiateur
-
Repérage du plston du
lindre
No
I
c6té dlstrlbu-
tion au
B
cames
cames
sur
PMH
pignon de
-
2.
RePere
1.
Repère
I'arbre
sur le couvre-arbie
cy-
.
B
/
1
////
THERMOSTAT
thermostat est placé au-des-
Le
sus de
la
un
culasse. Thermostat et pompe com-
muniquent par un tuyau recevant
deux joints
extrbmité.
ter celui-ci afin que
du
pompe à eau et logé dans
bottier sur la face avant de la
toriques chaque
A
la mise en place du tuyau, orien-
côté de la pompe.
le jonc se trouve
INJECTION
Sur ce moteur, l'alimentation en
gazole est obtenue par une pompe
à
membrane placée
à
la
partie
du
Coupe
mende
A.
1.
électromagn4tique
Pompe h eau
bague
7.
régIage
j
supérieure
déplacement de la membrane
donné par
I'arbre
supdrieur du carter auxiliaire
par
IJinterm4diaire d'une tige pous-
soir.
la
pompe d'injection est d'origine
Bosch type
tatif et ne nécessite pas d'entretien,
sa lubrification étant assurée par
gazole. Elle est flasquée contre le
carter auxiliaire et reçoit son mouvement par I'arbre supérieur de ce
dernier.
Côté
entratnement, I'arbre de la
pompe d'injection possède un
gnon qui vient se placer dans
coupleur h com-
6
Iectromagnéüque
Jeu d'entrefer
0,s
VentiIateur
-
6.
ContreBcrou
-
9.
lune
du
carter auxiliaire.
un
excentrique usiné sur
EPNE
:
mm
-
2.
Coupleur
-
4-
Jonc
Joint torique
-
8.
Clavette demi-
-
10.
Ecrou
à
distributeur ro-
0'25
-
Vis de
l'alésage canneté de I'arbre
supérieur
du pignon est donné par une cannelure maîtresse.
A
POMPE
3.
Dépose
-
5.
-
célération et le fil sur IJélectrovanne
d'arrêt.
teries d'alimentation et de retour de
gazole.
lement, la tuyauterie du correcteur
de pression de suratimentation sur
Le
les moteurs suralimentés.
est
ter de distribution après avoir retiré
la
de jauge d'huile et le reniflard.
de la poulie dans le sens de fonc-
tionnement pour amener le piston
du cylindre
le
sur le pignon de I'arbre
être en alignement avec le bossage
sur le couvre-arbre
doit pouvoir engager la pige dans le
voile de la poulie
Dans cette condition le piston
pi-
cylindre no f (côté opposé au volant
moteur) est
;
le calage
D'INJECTION
Débrancher la batterie.
Déposer le dapet moteur.
Débrancher la commande
Dévisser les raccords des tuyau-
Déposer les tuyauteries de refou-
Déposer les vis de fixation du carjauge d'huile,
Tourner le vilebrequin par la
no
au
1
le
tube
au
PMH.
PMH
,>
de I'arbre et
de
guidage
Le
repère
a
cames doit
a
cames et
du
vilebrequin.
compression.
Si ce n'est pas le cas, tourner le
vilebrequin dans son sens de rotation pour que les
pondent.
Desserrer et disposer les écrous
de fixation de la pompe d'injection,
une clé spéciale est
accéder
pompe d'injection et le bloc-cylindres.
moyeu d'entraînement est muni
d'ac-
d'une cannelure maîtresse permettant une seule position d'accouple-
ment de
A
l'écrou situ6 entre la
Retirer [a pompe d'injection, le
la
DomDe d'injection,
Pose
S'assurer qu'il n'y a aucune pige
sur la poulie
pignon de la pompe d'injection.
Le
position
sur pignon de l'arbre
alignement des pigeages sur la pou-
du
lie
pompe d'injection).
vis
Tourner le vilebrequin dans le sens
contraire de rotation pour amener le
repere sur le pignon de I'arbre
cames avec un décalage d'une dent
et demi
l'on
le couvre-arbre cames.
Moteur
pompe d'injection de ce moteur
du
est nécessaire de supprimer l'effet
du correcteur automatique d'avan-
du
vilebrequin et sur le
piston
du
cylindre no 1 étant en
PMH
compression (repère
vilebrequin et du
:
par rapport au bossage sur
8140.27.2582.
rephres corres-
pr6vue pour
a
cames et
pignon
de la
Sur
à
la
il
Tourner le
rotation (flèche) pour obtenir
1.
Valeur de decalage
vilebrequin
dent et demi entre les repères
Rapére sur
dans le sens contralre de
Is
pignon
de
-
3.
Repére sur
ti
cames
un
décalage d'une
2
l'arbre
!I
ie
couvre-arbre
et
3)
cames
Pour la mise
moteur
mer l'effet du correcteur automatique d'avance en
2.
taisant pivoter
A.
Position fonctionnement du moteur
-
en
place de la pompe d'infection sur le
8140.27.2582,
ie serre-câble d'une valeur
accouplement de
il
est nécessaire de suppri-
la
pompe d'injection
-
B.
de
90"
Position
Rep6age des cannefures maitresses sur l'entratnement
drque le sens de rotation A donner A I'arbre
1.
Cannefure maitresse sur le moyeu du pignon sur
le groupe auxillaire
de la pompe d'injection.
pompe d'infection
-
2.
Cannelure maitresse sur
pompe d'injectlan
La
flèche
de
In-
la
la
'
I
1
ce en modifiant la position du serrecâble, tourner d'une valeur le serrecâble d'un angle de
sant de la position (A)
IR\
\-/A
Tous
moyeu
d'injection dans le sens de la flèche
jusqu'à rencontrer une forte résistance, ce qui correspond au début
d'injection.
moteur en faisant correspondre les
cannelures
que les goujons se trouvent au
tre des bouionnières, ne pas serrer
definitivement les écrous.
hydraulique pour
parateur
cadran du comparateur à
course, faire pivoter la pompe d'in-
jection dans un sens ou dans l'autre
pour rechercher le
ton.
sur la position zéro.
de rotation jusqu'a engagement des
piges dans
et dans le pignon d'entraînement de
la pompe d'injection.
un
une valeur de levée en fonction de
chaque moteur (se reporter au chapitre Caractéristiques).
pompe.
moteurs.
d'entrainement
Accoupler la pompe d'injection au
maîtresses, en s'assurant
Déposer la vis centrale de
avec son support, régler le
Régler le cadran du comparateur
Tourner
le
vilebrequin dans le sens
la
Pivoter la pompe d'injection dans
sens ou dans l'autre pour obtenir
Serrer les écrous de fixation de la
y
poulie
90"
placer
PMB
du
en le pas-
a
la position
Tourner le
de
la pompe
cen-
la
tête
un
com-
mi-
de son pis-
vilebrequin
-
INJECTION
Calage de la pompe
d'injection
A.
Support
du
rateur - B.
CONTROLE
Tourner le vilebrequin de un tour
et demi dans son sens de rotation et
continuer lentement de
jusqu'à ce que l'aiguille
rateur indique une levée du piston
de pompe.
doivent pouvoir être engagées dans
la poulie du vilebrequin
pignon d'entraînement de la pompe
d'injection.
Si la
pompe
la position
Déposer le cornpafateur avec son
support.
DU
CALAGE
A
cet instant, les piges
valeur de levée de piston de
ne
correspond pas, corriger
de
la pompe d'injection.
compa-
Cornpara-
teur
l'actionner
du
et
compa-
dans le
-
Visser le bouchon sur la tête
draulique
serre-câble
tique d'avance pour
position (B)
le reniflard,
d'huile et cette dernière, le carter de
distribution, les tuyauteries de re-
foulement.
et de retour, attention aux vis creu-
ses (voir figure).
de commande de l'accélérateur,
PURGE
D'ALIMENTATtON
sous le capot.
le filtre et le raccord de retour
sur la pompe d'injection.
$I
jusqu'h ce que le gazole s'écoule
sans bulle
Resserrer celle-ci.
d'amorçage jusqu'a ce que le ga-
zole s'écoule sans bulle au raccord
a
t{
muni
de son joint en acier.
Moteur
8140.27.2582.
du
correcteur automa-
le
A
la position (A).
Tous
moteurs.
le
Raccorder le tuyau d'alimentation
Brancher le
DU
CIRCUIT
Le filtre à combustible est placé
Desserrer la vis de purge
Actionner la pompe d'amorçage
commande manuelle sur le filtre
à
la vis de purge
Continuer d'actionner la pompe
8
».
Serrer ce raccord (voir figure
Emplacement des vis creuses
Actionner la pompe d'amorçage
passer de ta
Mettre
tube
de
fil
de stop et le câble
hy-
Pivoter le
en
place,
la jauge
(2)
sur
«
8
(2)-
».
Moteur
FILTRE
man
DE
GAZOLE
0
»
jusqu'à sentir une résistance
che.
Actionner ie démarreur pendant
10
à
15
secondes
PORTE-INJECTEURS
Les porte-injecteurs sont maintenus sur la culasse par une
désassemblage ne pr4sente
en
accélérant.
fran-
bride,
pas
Le
de
A. Vis
du
mm) - B.
Emplacement des vis creuses
raccord d'alimentation
Vis
du
raccord du retour
orifice calibré plus un filtre)
(deux
des
trous
0
fuites fun
4
Emplacement des points de purge
3.
Pompe d'amorçage
-
2.
Vis de purge
du
circuit d'alimentation
-
3.
Raccord de sortie
difficulté particulière.
indique la disposition des
La
pression de tarage est rbaliske
par une rondelle cataloguée en plusieurs épaisseurs.
La
vue
pieces.
éclatée
TURBOCOMPRESSEUR
Contrôle
fonctionnement)
fuites de
nécessaire, changer
fuite de gaz peut être détectée par
un
droit de
tions d'air entre filtre d'air et turbo-
compresseur en vaporisant
quide N Start- pilote
ront indiquées par une augmentation
du régime moteur.
maxi
mentation
de pression sur le correcteur de débit
pompe d'injection.
sur
véhicule
Moteur au ralenti : contrôler [es
gaz
changement de coloration a l'en-
la
fuite.
Vérifier l'étanchéité des canalisa-
Moteur au régime de puissance
et en pleine charge.
Contrôler la pression de surali-
à
Brancher le manomètre
l'aide d'un manomètre.
(moteur
d'échappement ; si
les joints. Une
m.
Les fuites se-
en
du
li-
à
la
prise
TURBOCOMPRESSEUR
Mot.
8140.27
Vue Bciatde
1.
Corps
sort
de
6.
-
2.
tarage
Aiguille
du
porte-Injecteur
Cale
de rbgfage
-
4.
Tige
-
7.
Buse
-
5.
Entretoise
-
8.
-
3.
Ecrou
Dépose
teur d'admission et le collecteur
d'échappement
compresseur.
de difficulté. Nettoyer les conduites
d'air et remplacer tous les joints.
sur collecteur d'échappement, enduire les filets des vis de graisse
rbsistant aux hautes températures
(graisses Huiles Renault Diesel
1209)
de turbocompresseur, dont les causes d'avaries n'ont pas été définies,
peut
et de graves dégâts
avant mise en place du turbocompresseur, le lubrifier par la canalisation de retour d'huile, Faire tourner
Res-
l'ensemble
-
les paliers et la butée.
et
pose
Déposer simultanément le collec-
équipé
Ces opérations ne présentent pas
Avant serrage des vis de fixation
ou équivalentes.
Important
entrainer de nouveaux incidents
:
Tout remplacement
à
la main pour lubrifier
du turbo-
au
moteur,
C.
II - EMBRAYAGE
Les utilitaires Renault cités dans cette Etude ont un embrayage mono-
disque fonctionnant à sec, le mécanisme est à diaphragme actionné
une
commande par câble.
COUPLES
Vis
Vis de fixation du mécanisme d'embrayage
Vis
Boulons des transmissions
Boulons
DE SERRAGE
de
fixation du volant moteur
de fixation de la boyte de vitesses sur le moteur
de fixation
(N.m)
:
120.
:
0
10
:
50
;
0
du
palier relais de transmission
12 : 100
:
25.
:
:
;
40.
80.
14
:
150.
Identification
par
des
embrayages
Embrayages
Nombre de cannelures
0
extérieur des garnitures
0
intérieur des garnitures (mm)
Epaisseur du disque comprimé (mm)
Identification
moyeu du disque
-A
-8
-C
'
des ressorts du
:
.........S......
................
.a..............
.
. . .
(mm)
B90 - BllO
235
DBR
.
.
.
250
DBR
. .
. .
Jaune
Rubis
Vert
Vert
Blanc
-
-
EMBRAYAGE
-
CONSEILS PRATIQUES
DEPOSE
DE
brayage,
ser la boîte de vitesses.
bolte. . est positionné par trois goupilles
et le faisceau du phare de recul.
lier relais de transmission et
ger
cule. semble doit être remplacé.
*
mande de l'embrayage en haut du
levier sur la
fions de la ferrure d'arret de gaine.
cric rouleur ou un vérin de fosse et
le présenter sous
support spécial et mettre le cric ou
le vérin de fosse en
la boîte de vitesses.
commande des vitesses.
et déposer les vis de fixation de
cette dernière.
vitesses.
bascule pas lorsque
dé~osée.
ter d'embrayage sur
ne soit pas sous tension.
jusqu'à ce que cette dernière ne soit
pas
tension.
faisant attention que l'arbre primaire
ne fausse pas le moyeu du disque
d'embrayage.
DE
LA
VITESSES
Pour accéder au mécanisme d'em-
Débrancher la batterie.
Désaccoupler la transmission coté est fixé par six vis, de
Débrancher la prise du tachymètre
Déposer
l'ensemble sur le côté du véhi-
Débrancher le câble de corn-
Poser le support spécial sur un
Sangler la botte de vitesses sur le
Déposer la traverse située sous
Déposer le soufflet du levier de
Déposer le protecteur de la route
Retirer te levier de commande des
Elinguer le moteur afin qu'il ne
Déposer les vis de fixation du carVérifier que I'élingue du moteur
Abaisser la boîte de vitesses
ghée lors de son dégagement.
Mettre I'élingue du moteur sous
Dégager la boîte de vitesses en
BOITE
il
est nécessaire de dépo-
les
vis de fixation du pa-
bolte et les deux fixa-
la
boîte de vitesses.
lég6re pression.
le
la
boîte sera
moteur.
déga-
DEPOSE
DE
repérer sa position par rapport au
volant moteur.
roulées.
plateau de pression ou encore d'affaissement du diaphragme, I'en-
brayage.
portée de fixation
cas de rayures ou d'échauffement
celui-ci peut être rectifié (voir
coupes).
pour le dégager
saire de déposer le volant.
d'embrayage et extraire le roulement
pilote.
différents selon les moteurs, se
porter au paragraphe
quin
ET
L'EMBRAYAGE
Avant de déposer le mécanisme,
Déposer le mécanisme, celui-ci
Vérifier l'état
En cas de rayure ou d'usure du
Vérifier l'état du disque d'emVérifier également l'état de la
Vérifier l'état
Déposer le circlip selon le type
Nota
».
f----l
POSE
du
mécanisme.
sur le volant, en
du
roulement pilote,
il
n'est pas néces-
:
Les roulements pilotes sont
A
8
x
(c
18
mm
demi-
Vilebre-
B,
re-
il
Identification des
sorts du moyeu
disque d'embrayage
A.
Jaune - B. Rubis
Identification des
sorts
disque d'embrayage
A.
Vert pâle - B.
235
C.
Vert pale
du
250
res-
de
DBR
res-
moyeu de
DBR
Blanc
-
Coupe de l'embrayage
235
DBR
Demi-coupes des volants-moteurs
A
gauche vofant moteur pour
droite volant-moteur
A.34il35-B.38&39mm
Au
montage, te roulement neuf
est graissé d'origine et ne doit pas
être nettoyé.
Poser le roulement ensuite le cir-
clip.
Si
le volant-moteur doit être
déposé pour une cause quelconque,
remplacement de la couronne ou
encore échange du volant, le mon-
tage devra être réalisé confor-
mément comme
dessous.
Appliquer une mince pellicule de
Loctite Autoform » sur la face d'ap-
pui du volant, présenter ce dernier
sur le vilebrequin.
Nota
:
nombre de six et doivent être obligatoirement remplacées après
chaque intervention.
préconisé.
sur
du
vitesses.
Les vis de fixation sont
Serrer les vis du volant au couple
Présenter te disque d'embrayage
je volant de manière que le déport
moyeu soit dirigé
il
est décrit ci-
pour
côté
670,
890
au
boîte de
il
COMMANDE
DE
LA
BUTEE
(Véhicule
D'EMBRAYAGE
BBO)
A : Circlip
Centrer le disque
mandrin approprié ou
maire usage.
Poser le mécanisme suivant les
repères s'il est
vis de fixation,
Enduire Idgèrement de graisse
lykote
BR2
recevant la
Vérifier
fourchette de débrayage.
S'assurer que les douilles de cen-
trage
dans leur logement.
la partie
buthe.
l'état
sont correctement ancrées
Ci
l'aide d'un
d'un
arbre
r4utilis6, serrer les
du
diaphragme
de la but& et de la
POSE DE
DE VITESSES
pri-
l'ordre inverse de celles de la
sans oublier d'enduire légérernent
les
Mo-
de graisse
de ne
palier relais
recommandé
blage definitif
de vitesses avant de serrer les bou-
lons de fixation du palier sur
châssis.
boutons du cardan doivent être
orientdes cÛt6 croisillon, serrer les
écrous au couple correspondant.
REGLAGES
D'EMBRAYAGE
sition bien déterminée qui s'obtient
en agissant
brayage, il n'y a
pédale car
constant sur le diaphragme.
LA
BOITE
Effectuer les opérations dans
cannelures de l'arbre primaire
N
Molykote
pas
abimer le caoutchouc
de
transmission,
de
réaliser i'assem-
du
cardan côte boîte
Nota : Les têtes hexagonales des
DE
LA
La
pédale d'embrayage a une po-
sur la
Nota:
vis
Sur ce modéle d'em-
pas
la butée est en appui
dépose
BR2
».
Afin
il
PEDALE
(2).
de garde a la
du
est
le
Coupe
de
l'embrayage
CARTER
DE
LA
250
DBR
D'EMBRAYAGE
BUTEE
(Véhicules
A
:
Pour
890
Réglage
façon
(cote
et mesurer la course totale
être de
agissant sur
REGLAGE DE
D'USURE
fier que la cote
entre le bossage
frein et la
s'obtient
le contre-écrou
40
débrayage
de
la
course
de
la
pddale
Dévisser ou visser la vis
à
obtenir la valeur de
D).
Actionner la pédale d'embrayage
190 à 195
Cette course est modifiable en
Serrer le contre-écrou.
A
i'aide d'une cale appropriée,
en
La
course d'usure doit mesurer
+
3
ET
COMMANDE
890
mm.
la
vis
(2).
LA
COURSE
a E
>>
de
tête
de vis
agissant sur I'écrou et
(1
).
mm
et la course de
1
50
2
5
mm.
et
Bf
IO)
(2)
f
qui
mesure 5 mm
la pbdale de
(2)'
la
valeur
O
de
mm
doit
véri-
Réglage
de
la
pédale
A..150-i-5-B.4013-C.f90h195-D.10-E.5mm
1.
Contre-écrou
COMMANDE
(depuis
d'embrayage
-
2.
Vis
de
rhglage
DE
L'EMBRAYAGE
mars
f
989)
Marque : ZF.
Type
:
S5
RAPPORTS
1'8
:
5,9f
28
:
3,60
3e
:
2'01
4e
:
1'28
59
:
1
M.
AR
:
5'40.
-
1813.
DE DEMULTIPLICATION
111
-
BOITE
ZF
Le
véhicule Renault
avant synchronisés, elle peut également être rencontrée sur le
880
DE
VITESSES
S5-1813
est équipé d'une boîte de vitesses à cinq rapports
1
ENTRETIEN
Capacité du carter
Qualité
-
-
COUPLES
de
Huiles Renault
Normes internationales
CD
+
SElSF
W190 ; 80
Vidange : tous les
DE
Ecrou du plateau de sortie
Vis
du
couvercle supérieur et
Goujons
de
l'huile
:
:
MV3
:
SA€
W
85
W,
60
SERRAGE
fixation du
:
890.
1,6
1.
20
W
:
MIL-L
30140 ou
000
km,
(Nm)
carter
30.
21
04
MIL-L
:
125
d'embrayage : 45
CjDIDt
21
051B/C/D,
à
140.
du
couvercle arrière
461
à
52
API
50.
:
NB
:
GL4
20
;
API
:
CClCDl
:
80
W
90
;
80
a
25.
Nous ne traiterons pas Ici de la
dépose et
vitesses, ces opérations ayant
décrites précédemment nous prions
le
lecteur de se reporter au chapitre
C<
Embrayage
DEMONTAGE
Déposer le couvercle supérieur
avec le levier.
Engager deux rapports, puis des-
serrer l'écrou sur I'arbre secondaire,
Déposer le plateau de sortie, le
pignon de tachymètre et
arriére.
Retirer la vis sans
de tachymètre, déposer la tige
contacteur
Déposer le carter d'embrayage et
le
couvercle avant en récupérant la
cale de réglage, le jonc sur I'arbre
primaire et la cale d'épaisseur.
Retirer le jonc sur
I'arbre primaire et extraire celui-ci.
Déposer le jonc et la cale de
réglage sur le roulement arriére de
l'arbre secondaire, puis extraire le
roulement.
Déposer les pivots des fourchettes
sur les deux côtés du carter.
.
Chasser les pieds de cisaillement
des demi-carters.
la
pose de la boîte de
a>.
le
couvercle
fin
du pignon
de
marche arrière.
le
roulement de
été
du
CONSEILS
DBpose des arbres
Séparer le demi-carter avant
demi-carter arrière. Retirer les axes
de fourchettes et les dispositifs
verrouillage.
Dégager en une opération I'arbre
secondaire
Déposer
côté
et
I'arbre intermédiaire.
la
plaque
du carter de boite.
tion de la fourchette de
2e
-4.
de visite sur le
Emplacement des axes
d'articulation des fourchettes
des pions de centrage
1.
la
lre - 2.
et
des demi-carters
Axe
d'articulation de
fourchette de
Axe d'articula-
-
3.
Pion
Axe
d'articulation
la fourchette de
de centrage
du
de
extraction
M.
AR-
de
4e-5e
PRATIQUES
Emplacement
1.
C6ne
Extraire I'axe
de marche
Déposer I'arbre primaire.
Récupérer les bonhommes de ver-
rouillage et les ressorts.
ARBRE
il n'y a pas de préparation de
I'arbre primaire puisque toutes les
pièces sont retirées
du
sur
de
moyeu de syncfiro
le pignon de seconde
synchro
-
2.
Pignon de se-
conde
du
pignon de renvoi
arrière.
PREPARATION
DES
ARBRES
PRIMAIRE
à
la dépose de
ARBRE PRtMAlRE
I'arbre elles seront mises en place
au moment du remontage.
Important
différent selon te roulement
se reporter
quin.
ARBRE
Retirer le pignon de
clip contre le moyeu de synchro de
ler
marche arrière,
Repérer le moyeu de synchro
rapport A l'arbre secondaire.
Extraire le pignon de marche
arriére et le synchro.
Enlever le circlip sur l'extrémité
avant de I'arbre secondaire.
Montage des verrous sur un moyeu
:
au
SECONDAIRE
synchro
1. Verrou
-
L'arbre primaire est
paragraphe vilebre-
2.
Jonc d'arrêt
le*
et te cir-
pilote,
par
de
ARBRE
SECONDAIRE
Désassembler le synchro de
5e.
repérer le moyeu par rapport
4e-
à
I'arbre.
Extraire en une opération le pi-
gnon de
4e
et le moyeu de synchro.
Retirer le circlip et la rondelle-
butée contre le pignon de
38,
puis le
dégager de l'arbre.
Retirer le circlip contre le moyeu
de synchro de
Extraire le pignon de
2e-3e.
2e
avec le
synchro.
SYNCHRONISEURS
Les synchroniseurs de
4e-5e
ont le même principe de fonc-
2*-30
et
tionnement.
Pour le synchro de
ler
marche
arriére, le manchon-baladeur sera
monté pour que les dents arrondies
se trouvent du côté de
longue
du
moyeu.
la
partie
Mlse en place
un
moyeu de synchro, le bout replié
du jonc doit se trouver dans
1.
d'un
jonc de verrou sur
sage du moyeu (fléche)
Jonc
-
2.
Moyeu de synchro
Ie
frai-
trouvent vers le pignon de marche
arrière, respecter les repères d'assemblage.
Mettre un circlip.
Monter le pignon de
ler
avec son
roulement et la rondelle-butée pour
que son épaulement se trouve vers
l'arrière.
Placer, contre cette rondelle-
butée, un circlip ou un collier pour
ARBRE INTERMEDiAIRE
.
DE
MARCHE ARRIERE
Disposition des ressorts sur les
moyeux de synchro
A.
Verrous
-
B.
Ressorts (genre corde
à
piano)
éviter que le pignon de
ler
ne tombe
au remontage de I'arbre dans le carter.
Terminer de réassembler la par-
tie avant de I'arbre secondaire dans
l'ordre inverse du démontage en tenant compte des repères entre
moyeu de synchro et arbre secondaire.
ET
RENVOI
ARBRE
INTERMEDIAIRE
Sur ce type de boîte les pignons
de prise constante de
4'3
et de
3e
ne
peuvent être extraits.
Important:
Ces pignons sont
montés serrés sur I'arbre, il n'y
pas de clavette
ni
de rainures,
Si
ces pignons doivent être remplacés,
il faut les extraire
Mesure
de
à
la presse (mini-
ia
hauteur
l'arbre primaire
du
roulement de
a
Mlse en place du pignon
sur I'arbre secondaire
1.
Pignon de seconde
aiguilles - 3.
Assemblage
Arbre secondaire
de
-
2.
l'arbre
de
seconde
Roulement
secondaire
Engager
le
pignon de marche
arriére sur I'arbre secondaire.
Monter les synchros de
le'
marche arriére pour que les dents
arrondies du manchon-baladeur se
à
.
-
BOITE DE
VITESSES
ZF
55-1
813
-
Relevé de la profondeur
du roulement de I'arbre primaire dans
le couvercle avant (guide
du
logement
de
butée)
Relevé de
du
primaire par rapport
au pian de joint
pignon
la
position
de I'arbre
du
ter
car-
Mesure du dépassement du
roulement de I'arbre primaire
1.
Roulementz
mum
20
t) un a un. Ne jamais déposer les deux pignons en même
temps sur I'arbre intermédiaire.
Au montage des pignons, se re-
porter à la coupe de la boîte de
vitesses pour le sens d'orientation.
Nettoyer soigneusement les
portées de I'arbre et les alésages
des pignons. Pas de présence de
corps gras.
Chauffer les pignons à la
température de
les
monter sur I'arbre. Ne pas ou-
blier les
150 a 180"
circlips (voir vues éclatées).
C pour
MONTAGE
Placer les cages extérieures des
roulements de I'arbre intermédiaire
dans les demi-carters pour qu'elles
dépassent
Monter. le pignon de renvoi de
marche arrière avec le
moyeu chanfreiné vers l'arrière. Ne
pas oublier le pion de centrage.
Monter I'arbre secondaire dans le
demi-carter arrière puis le roulement
arrière avec son jonc en retirant
paravant le circlip ou le collier
les
faces extérieures.
déport du
au-
qui
I
Coupe longitudinale
CARTERS
DE
LA BOITE
de
la boite de viteçsesZf
DE
VITESSES
S5-
1813
Placer le demi-carter sur le côté,
le pignon de renvoi de marche amère
vers le haut.
Introduire I'arbre intermédiaire,
mettre en place I'arbre secondaire.
Mesure de dépasse-
du
ment
1.
retenait le pignon de
d'épaisseur doit être placée entre le
carter et le jonc
*
Déposer le manchon sur le Les fourchettes seront orientées gement du roulement) et le roule-
moyeu de
une table pour que l'arbre secondaire soit vertical, l'avant vers le haut.
S'assurer que le roulement arrière
est correctement en place, le
en appui ou contre [a cale d'épaisseur.
avant
port
arrière. Cette valeur doit être de
IT
de la cale placée entre le
roulement de I'arbre secondaire) et
le carter.
monter le manchon baladeur.
I'arbre secondaire.
3e-4e.
Placer le demi-carter arrière sur
Mesurer la position de la face
du
moyeu
au plan de joint
1
mm.
Si nécessaire, modifier l'épaisseur
Déposer I'arbre secondaire. Re-
Assembler I'arbre primaire
1
re.
de
roulement.
de
synchro par rap-
du
demi-carter
jonc
La cale
circlip
53,5
(sur le
Sur ce type de boîtes de vitesses
toutes tes fourchettes doivent être
mises en place.
pour que les doigts de verrouillage ment de l'arbre secondaire pour obsoient dirigés vers le pignon de renvoi de marche arrière.
a
roulement
arriere
Joint d'étanchéité
2.
Roulement
IDENTIFICATION
A.
-
Fourchette
S'assurer que les doigts de verrouillage soient placés sur les tampons
des fourchettes.
Visser les pivots d'articulation des
fourchettes sans oublier les joints
toriques. Enduire les filetages de pâte
d'étanchéité.
Monter le roulement arrière de
I'arbre secondaire avec la rondelle
de réglage déterminée précédemment.
Placer le doigt de verrouillage dans
le demi-carter avant.
Assembler les demi-carters.
cer les pieds de positionnement-
•
Calculer l'épaisseur de la cale
placer entre le couvercle arrière (Io-
tenir un jeu maxi de
compte de l'épaisseur du joint.
DES
de
4e-50
C.
Fourchette
-
0'10
mm.
FOURCHElTES
B.
Fourchette
de
lm-M.
de
AR
Mise en ptace du contacteur
Pla-
à
Mesurer la profondeur de l'alésage
du
logement de I'arbre intermédiaire
sur
le
Tenir
2e-3e
1
-
couvercle arrière, ajouter
0.5
mm,
O
b
de recul
A.
Poussoir
du
phare
-.
~etevé de
du roulement de I'arbre secondaire
la
profondeur du logement
dans
le
couvercle arrière
ENTRAINEMENT
DU
TACHYMETRE
1
PRISE
DE
MOUVEMENT
TYPE
743
AM
Faire pénétrer
ment arriere de l'arbre intermédiaire
dans le carter de boîte en tenant
compte de la valeur relevée.
Monter l'entretoise, la vis sans
du pignon de tachymètre, puis le
couvercle arriere.
Placer la boîte de vitesses en position verticale, I'arbre primaire
en haut.
Mesurer l'espace entre le plan de
joint
du
carter et la face rectifiée du
pignon de I'arbre primaire (appui
roulement).
Relever
arrière
du
Déterminer l'épaisseur de
à
placer entre le roulement et le
pignon pour obtenir un jeu de
0,8
mm.
Monter le roulement avec la cale
choisie.
Calculer l'épaisseur de cale à placer entre le roulement avant de
l'arbre intermédiaire et le couvercle
avant en tenant compte de
seur
du
joint.
S'assurer que
du roulement est en place et que
I'arbre intermédiaire tourne sans jeu
et sans point dur pour obtenir un jeu
latéral
de
Exécuter la même opération pour
le roulement avant de l'arbre primaire, mais on doit calculer I'épaisseur de cale pour obtenir
O
a
0,10
de
la
cage du roule-
la
distance de la
roulement au circlip.
la
cage extérieure
O
a
0,5
mm.
mm.
un
fin
6tant
du
face
la
cale
0,5
I'épais-
serrage
-
BOITES
DE
VITESSES
ZF
:
S5-1813
et
55-24/3
-
a
Marque
:
Type
Rapports
1
2e
3e
4e : 1'41
5e:
M.
Identification
Arbre primaire
AV
AR
Arbre intermédiaire
Pignon
Pignon de
Pignon
Pignon de
Zf.
:
S
5-2413.
de
démultiplication
:
6,34
:
3,60
:
2'14
1
AR
:
5'82.
des
Emplacements
. . . . , . . .
arbre secondaire
arbre secondaire
de 4e
. . . . . . .
3&-M.
de
2e
et
1
M.
AR
BOITE
Les véhicules Renault
ZF
S5
2413 a cinq rapports avant,synchronisés.
CARACTERISTIQUES
roulements
. . . . . . . .
.
. . . . . .
. . . . . . . .
. . . . .
AR
. . . . . . .
re
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
. .
.
.
.
Genre
billes
rouleaux
billes
coniques
rouleaux
rouleaux
rouleaux
rouleaux
Dimensions
40x80~18
20x36~24
40x80~18 COUPLES DE SERRAGE
35x72x18,2
47x53~32
50x57~24~5
55x63~29
25x33~20
DE
ZF
S5-2413
B90
et
BI
(mm)
-
VITESSES
1
O
sont équipés de la boîte de vitesses
Dimensions des'bagues d'étanchéité
-
Arbre primaire
-
Arbre secondaire
ENTRETIEN
Capacité
Qualité de l'huile
-
Huiles Renault : MV3
-
Normes Internationales
CD+SE/SF
W/90,80W
Vidange : tous les
Ecrous assemblage
Ecrou arbre primaire : 180
Ecrous du couvercle arrière
Ecrou du plateau de sortie
51
-
:
2,4
:
1.
:
SAE
85W.
35
x
62 x 12
:
48
x 62
:
20
30140
60
000
(Nm)
du
demi-carter avant : 20 a
:
hm.
x 1
O
mm.
W
30.
:
MIL-L
21 O4 C/D/Dt46152A/B
ou
MIL-L
21
051BICID
km.
a 220.
:
20
à
25.
:
180
a
220.
;
35.
AP
I : GL4
;
API
:
CCICDI
80 W 90, 80
i
!
I
I
I
r
I
I
I
CONSEILS
PRATIQUES
Nous ne décrivons pas ici la
déoose de la boîte de vitesses. 1 visite sur le cBté aauche. retirer le
ceke opération ayant été traitée dans pignon de renvoi
le chapitre
«
Embrayage
».
-
-
DEMONTAGE DE
LA
BOITE DE VITESSES
Dé~oser le boîtier renfermant 1 ~iècel.
l3arbr&
de commande de passage
des vitesses. Ce boîtier est placé
sur la partie supérieure du carter de
boite.
Enlever la prise de tachymètre.
Engager deux vitesses et desser-
I'écrou à encoches sur l'extrémité
rer
arriére de I'arbre secondaire.
Extraire la bride d'accouplement.
Dévisser les écrous de fixation du
couvercle arrière
de I'axe du pignon de renvoi de
marche arrière.
Déposer le couvercle arrière et
retirer la vis sans
A
I'aide d'une pince, enlever le
jonc d'arrêt sur le roulement arrière
de l'arbre secondaire.
Extraire le roulement arrière à
I'aide d'un extracteur approprié. On
remarque que la cage intérieure
reste sur l'arbre
en même temps que les pignons.
Déposer l'axe du pignon de ren-
voi de marche arriére en utilisant
une tige filetée (vissée à la place de
la vis) et un tube pour agir comme
un extracteur.
et la vis (repère
fin
de tachymètre.
;
elle sera déposée
Après avoir enlevé
1
avec son roulement et les deux rondelles-butée.
Déposer le guide-butée d'em-
I
brayage (le guide-butée d'ernbrayage et le couvercle avant de
I'arbre intermédiaire ne font au'une
es serrer
à gauche) sur I'arbre primaire et le
retirer de ce dernier.
Enlever le jonc d'arrêt sur la cage
extérieure du roulement
extraire ce dernier à I'aide d'un ar-
rache-roulement.
Chasser les deux pions de posi-
tionnement avant de déposer la face
avant du carter de boîte.
1)
Déposer la face avant
0
Déposer les axes d'articulation
des fourchettes. Sur la boîte
5-2413,
différentes des pièces que
l'habitude de rencontrer sur les
autres boîtes. Les axes d'articulation sont placés à la partie inférieure
du carter de boîte,
chettes de
sur une extrémité une plaque qui
sert
L'axe
jre,
de
plaque
plaque de visite (qui a
pour retirer le pignon de renvoi de
marche arrière) et possède un
l'écrou à encoches (pas
les fourchettes sont
2e,
3e,
à
les immobiliser (voir figure).
d'articulation de la fourchette
M.
AR,
;
il est maintenu par
[a
ptaque de
de
marche arrière
à
billes, puis
du
carter.
ZF
l'on a
-ceux des four-
4e et
5e
possèdent
ne possède pas de
la
été
déposée
Dépose
des
1,
Axe d'articulation de la fourchette de 4e-5e - 2. Axe d'articula-
tion de
la
fourchette de 2e-3e. (L'axe d'articutation de la fourchette
de
S
axes d'articuiation des fourchettes
Ire-M.
AR
n'est pas visible
sur
cette figure).
Dépose du couvercle arrière du carter de boîte
1.
Vis immobilisant I'axe du pignon de renvoi de marche arrière
Dépose des trois arbres (primaire, secondaire et intermédiaire)
alésage fileté pour pouvoir y visser
une vis d'extraction.
sition horizontale et sortir en une
opération, les trois arbres (primaire,
secondaire et intermédiaire) avec les
fourchettes. brequin
Placer
la
boîte de vitesses en po-
PREPARATION
DES ARBRES
ARBRE PRIMAiRE
Le roulement à billes étant déposé
au cours du démontage de la boîte
seul, le roulement
a
aiguilles (roule-
ARBRE
ment-pilote de l'arbre secondaire)
sera extrait de l'alésage de l'arbre
primaire.
Important : L'arbre primaire est
différent selon le roulement pilote,
se reporter au paragraphe « Vile-
».
ARBRE
Désassemblage
la partie avant vers le haut.
i
'-
.
moyeu de synchro de 4ede
SECONDAIRE
Immobiliser I'arbre dans
Retirer le jonc d'arrêt contre
Dégager le baladeur du synchro
4e-5e
en récupérant le dispositif
PRIMAIRE
!je.
un
étau,
le
Pour déposer la face
avant
du carter de boîte, chasser les pions de
positionnement
-
52
-
-
BOITE
DE
VITESSES ZF
S5-2413
-
Dépose du pignon
de
de verrouillage (ressorts, doigts de
verrouillage, taquets).
A
l'aide
d'un
appui sur le pignon de
extracteur, prendre
3e
pour reti-
rer en une opération le moyeu de
4e-
synchro de
5e, le pignon de 4e
avec son roulement, la bague
intérieure et sa rondelle-butée.
Retirer le roulement du pignon de
3e.
Enlever le jonc contre le moyeu
du synchro de
Ire.
Déposer le baladeur du synchro
2e-3e (opération similaire au syn-
de
chro de 4e-59.
Déposer t'arbre secondaire de
l'étau pour le retourner de
180°,
partie arrière vers le haut.
Avec un extracteur, déposer le
pignon de marche
arriére.
:'
Retirer le roulement a aiguilles,
puis le baladeur de
récupérant
le dispositif de verrouil-
Ire-M.
AR
en
lage comme sur les deux synchros
précédents.
Enlever le jonc contre le moyeu
du synchro de
Ire.
Extraction
3e
Placer I'arbre secondaire sur une
table de presse pour extraire le pi-
gnon et le moyeu de synchro de
Retourner I'arbre et chasser au
vérin de presse le pignon de
moyeu de synchro de
Ire-2e.
Assemblage
immobiliser I'arbre secondaire
dans un étau, la partie arriere vers
le haut, engager le roulement
guilles du pignon de
Nota
:
Sur l'arbre secondaire, on
Ire.
trouve cinq roulements
pour les pignons. Pour les pignons
la
-Ire
et 2e, les roulements sont
de
identiques. Les roulements des pignons de marche arrière et de
ont les mêmes dimensions ; seul le
roulement du pignon de
différent.
Monter le pignon de
Ire
tant les dentures vers le haut, puis
le cône de synchronisation.
Nota : Sur cette boite de vitesses,
on trouve cinq cônes de
du
pignon de marche arriere
Ire.
2e et le
a
ai-
a
aiguilles
3e
4e est
en orien-
synchroni-
Mise en place du dispositif de verrouil-
Montage du manchon baladeur du synchro de
chette. On remarque que le bossage est dirigé vers
1.
Bossage sur
l'extrémité arriére de I'arbre)
la
fourchette
lage
-
2.
Côté
baladeur
sur
le synchro
Ire
étroit et lisse du manchon
de
avec
le
ire
haut
la
four-
(vers
ARBRE
SECONDAIRE
sation ; quatre cônes sont identiques,
seul celui du pignon de
différent des autres.
e
Placer le jonc d'arrêt dans la
gorge usinée sur le moyeu du
chro de
Ire
introduire la goupille striée dans le
trou prévu sur le moyeu de synchro.
Chauffer le moyeu du synchro de
Ife
l'engager sur l'arbre pour que le jonc
d'arrêt (monté précédemment) soit
orienté vers le haut. Placer ce dernier sur I'arbre et vérifier qu'il n'a
pas de jeu dans
joncs existent en deux épaisseurs
2,4
Monter le dispositif de verrouil-
lage enduit de graisse (ressort, axe
avec rotule et taquet) et l'introduire
dans les trois orifices prévus sur le
moyeu du synchro. Les ressorts sont
identiques entre tous les synchros,
mais les axes avec rotules et les
taquets sont différents entre le
chro
2e-3e et 4e-5e.
Assembler la fourchette de ire-M.
AR
pondant en orientant les bossages
sur la fourchette du côté étroit et
lisse du manchon-baladeur.
Engager
-Ire
sages de la fourchette soient vers le
haut et que
gent dans les fraisages (les plus profonds) usinés sur les dents.
Monter le pignon de marche
arrière avec son roulement
en orientant
vers le bas.
Placer la rondelle de butée contre
le pignon de marche arrière pour
que l'épaulement (petit diamètre) se
trouve vers le haut.
Monter à la presse la cage
intérieure du roulement arrière. Ce
roulement
butée ; le chemin de roulement sera
orienté vers le haut.
Retourner I'arbre dans l'étau de
180'.
Monter le pignon de 2e avec son
roulement
synchro.
Chauffer le moyeu du synchro de
2e-3e et le monter sur I'arbre.
1
Choisir un circlip pour qu'il
pas de jeu dans la gorge et le placer
contre le moyeu du synchro.
et l'orienter pour pouvoir
à
la température de 80' C et
et
2,5
mm.
de
lie
et ceux des synchros de
au manchon-baladeur corres-
le
sur le moyeu pour
manchon-baladeur de
les axes à rotule s'enga-
les dents de crabots
à
billes est du type
à
aiguilles et le cône de
Ire est
syn-
la rainure. Les
syn-
que
les bos-
à
aiguilles
n'y
ait
Monter le dispositif de verrouillage et le manchon-baladeur, le cône
de synchronisation, le pignon de
avec son roulement.
Placer la rondelle de butée, les
fraisages de réserve d'huile vers le
haut.
Engager la douille du roulement
aiguilles du pignon de
ment et le pignon.
Chauffer à 80" C le moyeu du
synchro de
l'arbre pour que la partie longue du
moyeu soit vers le bas (vers
dé
I'arbre).
Placer le circlip sur I'arbre, le dis-
:
positif de
et le manchon-baladeur.
Enduire de graisse les patins des
fourchettes de
les engager sur les manchons coulissants correspondants. Se repor-
à
ter
tage.
à
4e-5e et le monter sur
verrouiliage sur te moyeu
la figure pour le sens de
4e,
2e- 3e et 4e-5e, puis
3e
le roule-
I'arriére
mon-
à
Mise
en
douille du
I.
delte de butée à orien-
CARTER
8
d
place
du pignon
Fraisage sur
ter vers le haut
DE BOITE
f3
de
roufement
de
4e
la
ron-
la
DE
VITESSES
*-
8
Sens de montage de la cage intérieure du roulement à billes sur
l'arbre secondaire
ARBRE
Désassem
lui
de prise constante.
et de
Assemblage
INTERMEDlAlRE
blage
Extraire le roulement arrière et ce-
de l'avant.
Retirer le circlip contre le pignon
Si
les pignons de prise constante
4e doivent être déposés, il est
recommandé de les extraire
presse
(20
t)
pignons sont usinés sur I'arbre.
Les pignons de
constante étant montés sur I'arbre
intermédiaire par retreint (pas de clavette ni de cannelure), les alésages
un a un. Les autres
4e
à
et de prise
des pignons et les portées sur
I'arbre doivent être parfaitement
propres (pas de traces de corps gras
ou d'impuretés). Les pignons seront
chauffés
180'
table de presse, la partie avant vers
le haut, l'arbre reposant sur le pignon de
ta
que la partie longue
trouve vers le haut.
prise constante pour que la partie
longue du moyeu soit vers
I
/
correctement montés,
1
l'extrémité
à
la température de 150
C.
Placer l'arbre intermédiaire sur une
1
re.
Introduire le pignon de 4e pour
Engager ensuite, le pignon de
S'assurer que les pignons sont
Placer le circlip dans la gorge sur
avant
du
de I'arbre. Les cir-
a
moyeu se
le bas.
clips existent en trois épaisseurs
2,3
-
2'4
et
2,5
mm.
Monter la cage intérieure du roulement avant sur l'arbre, puis la cage
intérieure du roulement arrière.
Réglage
du
jeu
latéral de
I'arbre
intermédiaire
Monter les cages extérieures des
roulements de I'arbre intermédiaire
dans le carter principal et dans le
demi-carter avant.
Assembler le couvercle arrière au
carter principal par
écrous au
mi-
8
nimum.
S'assurer que la bague extérieure
du roulement arrière est en butée
contre le couvercle
l'y
contraire
mettre à I'aide d'un tube
;
dans le cas
approprié.
Engager l'arbre intermédiaire dans
le carter.
Assembler le demi-carter avant
8
au carter principal par
écrous, au
minimum.
:
Le carter de boîte étant vertical
!
(l'avant vers le haut), exercer une
pression sur la cage extérieure du
roulement avant pour s'assurer que
I'arbre intermédiaire est
à
et qu'il tourne sans jeu et sans point
dur.
A
l'aide d'une jauge de profon-
deur, mesurer le retrait de la cage
du
extérieure
rapport
roulement avant par
a
la face du demi-carter.
Déterminer l'épaisseur de cales
placer contre la cage extérieure du
roulement. Pour assurer une
précharge des roulements, elle doit
0,05
être supérieure de
cote relevée avec la
mm a la
jauge-profondeur. Si, à la jauge de profondeur,
on a relevé la cote de
2,50 mm,
I'épaisseur des cales devra être de
2,50 + 0,05,
soit
2,515
mm.
Pour être certain que l'épaisseur
il
de cales est correcte,
est possible
de fixer le guide-butée d'embrayage
sa place
pour contrôler la rotation de l'arbre
secondaire.
Déposer le guide-butée d'embrayage en récupérant les cales
d'épaisseur, puis séparer te
carter avant pour retirer I'arbre intermédiaire,
à
demi-
1
REMONTAGE
DE
LA
BOITE
Engager l'arbre intermédiaire dans
la partie inférieure des fourchettes
1
de 2e-3e et
Ire-M.
AR.
Mettre en place dans le carter
principal, en une opération, les
et
arbres secondaire
Placer le cône de synchro
intermédiaire.
de
sur le synchro de 4e-5e.
Monter le roulement-pilote sur
l'extrémité avant de I'arbre secondaire et engager I'arbre primaire sur
le roulement-pilote.
Mettre en place [es barrettes de
commande des fourchettes
ZF
S
boîte
5-2413, les barrettes rem-
placent les axes). En se
(sur
reportant
la vue éclatée, on remarque que les
barrettes pour les fourchettes de
3e
et 4e-5e sont identiques, mais
leur sens de montage est
différent.
Pour faciliter la mise en place des
barrettes, introduire une broche dans
la partie inférieure des fourchettes
pour soulever ou abaisser la fourchette.
Monter les axes d'articulation des
fourchettes sans oublier les joints
4e-5e
pour les axes de
et 2e-3e.
Enduire de pâte d'étanchéité les
faces d'appui du carter principal et
du
demi-carter avant.
Accoupler le demi-carter avant au
en
carter principal
s'assurant que
les pieds de centrage sont en place
et en introduisant les deux chapes
dans les encoches usinées sur te
carter.
Serrer les écrous au couple.
Mettre en place les roulements à
billes munis de leur jonc sur les
5e
la
a
2e-
Sens de montage et
identification des four-
chettes
1.
Fourchette
M.
AR - 2.
2e-3e
de
chette de
de
Ire-
Fourchette
-
3.
Four-
4e-5e
Calcul du retrait de
la
cage extérieure du roulement avant de
I'arbre intermédiaire
arbres secondaire et primaire, engager deux vitesses.
Sur I'arbre primaire, mettre le
frein et serrer l'écrou
couple, puis freiner l'écrou.
Placer le roulement a aiguilles
dans le pignon de renvoi de marche
amère, enduire de graisse la
butée (petit alésage) et l'appliquer
contre la partie longue du moyeu
des pignons et faire de même pour
l'autre rondelle Les ergots sur les
rondelles doivent être à l'opposé du
pignon.
Engager le pignon de renvoi de
marche arrière dans le carter pour
que la partie longue du moyeu soit
dirigée vers l'avant.
a
Monter I'axe du pignon pour que
l'orifice fileté se trouve vers l'arrière.
a
Monter le couvercle du pignon de
renvoi de marche arrière.
Mettre en place la vis de tachymètre pour que la partie sans
pas se trouve contre-le roulement.
Le jonc du roulement arrière de
I'arbre secondaire étant en butée
contre le carter de
dépassement de la cage extérieure
du roulement par rapport au carter.
-Avec une jauge! mesurer la profondeur de l'alésage usiné dans le
couvercle arrière. dans cette opération, on relève la cote de l'alésage le
plus profond.
a
Déterminer l'épaisseur des cales
a
placer contre le roulement pour
un
obtenir
avoir remplacé la bague d'étanchéité et avoir enduit la face d'appui
de pâte
cales d'épaisseur
contre le roulement.
jeu nul.
Monter le couvercle arrière après
a
joint. Ne pas oublier les
à
encoches au
rondelle-
boite, mesurer le
qui
doivent venir
ment >e I'arbre secon-
daire sur le couvercte
arrière
a
Visser la vis pour immobiliser l'axe
du pignon de renvoi de marche
arrière.
Monter le plateau de sortie et la
prise de tachymètre.
O
Déterminer l'épaisseur de cales
placer dans le guide de butée pour
avoir un jeu nul au roulement de
I'arbre primaire. Opération similaire
au roulement de l'arbre secondaire,
lorsqu'on mesure la profondeur
mais
du logement du roulement, il faut
placer le joint-papier sur le
butée.
COMMANDE
La commande des vitesses est
réalisée à partir d'un levier monté
sur ta boîte de vitesses.
Pour la disposition des pièces, se
reporter à
étant en place, placer dans ce der-
nier le demi-logement inférieur de
rotule du levier.
S'assurer que la boîte de vitesses
est au point mort, ensuite graisser la
rotule du levier des vitesses et la
poser dans le support. II
seule position du levier.
Présenter le ressort puis la petite
coupelle sur la rotule du levier.
Engager le second demi-logement
supérieur de rotule du levier, le fixer
au moyen des dispositifs appropriés,
ensuite poser le soufflet en caoutchouc, s'assurer que toutes les vitesses passent correctement.
PRISE DE
La prise de mouvement est placée
sur le côté droit de la
tesses.
DES VITESSES
la vue éclatée, le support
MOUVEMENT
guide-
n'y
a qu'une
boite de vi-
COMMANDE
DES VITESSES
IDENTIFICATION
DES
FOURCHETTES
a
Démontage
chasser !laXe
traînement à la presse et récupérer
le pignon avec les deux roulements
à rouleaux coniques et la rondelle
de butée.
Déposer
et le couvercle arrière.
A
l'aide d'un maillet, chasser
l'arbre vers l'avant pour faire sortir le
couvercle serti.
le
plateau
du pignon
ET
a
Repousser l'arbre vers l'arrière
jusqu'a ce que le roulement avant
~Ofie de son logement- Retirer le
jonc d'arrêt pour dégager l'arbre du
roulement et
Au démontage de ce dernier,
récupérer les deux billes et le ressort deur. de verrouillage
Repérer la position du levier de
commande par rapport à
le désassembler du boîtier.
du
pignon-baladeur.
du
pignon bala-
l'axe puis
Mesure de
la
profondeur du logement du roulement de I'arbre
primaire
Coupe de I'arbre d'entraînement de la
prise de mouvement
.f.
Portée du petit roulement - 2. BilIe
de verrouillage
1
-
3.
Ressort - 4.
baladeur
Pignon
3
4-
-
BOITE
DE
VITESSES
ZF
S5-2413
-
1
Assemblage
Monter la bague d'étanchéité de
I'axe de commande en orientant la
lèvre vers l'intérieur.
Monter l'axe équipé du coulisseau
puis fixer le levier de commande en
respectant les repères.
Enduire de graisse le ressort et
les deux billes de verrouillage pour
les placer dans l'alésage usiné sur
I'arbre.
Introduire dans le boitier le pi-
gnon baladeur pour que la gorge
destinée au coulisseau se trouve
vers le petit roulement
~n~a~er le pignon baladeur sur
l'arbre en s'assurant que la gorge
destinée au coulisseau se trouve
vers la partie usinée pour recevoir le
petit roulement et que les fraisages
usinés sur les cannelures intérieures
du baladeur se trouvent dans l'ali-
gnement des billes.
Monter le roulement à billes de
petit diamètre sur l'arbre puis le jonc
d'arrêt.
Introduire l'arbre assemblé dans
'
le boîtier pour que te coulisseau s'engage dans la gorge du baladeur et
que le roulement arrive en butée
dans son logement.
Mesurer la profondeur du loge-
dri
ment
ment de grande dimension) sur le
boîtier.
vercle arrière.
couvercle et mesurer le dépasse-
ment du roulement, calculer l'épais-
roulement arriere (roule-
Placer le roulement sur le cou-
Poser le joint
de
à
placer dans le fond
le
pour obtenir un jeu de
à
bitles.
papier sur le
Monter le couvercle arrière après
avoir remplacé la bague d'étanchéité en respectant les orifices de
lubrification,
Monter le capuchon de fermeture
après l'avoir enduit de pâte d'étanchéité.
Monter le pignon double avec ses
deux roulements
niques pour que le pignon
droite se trouve du côté du plateau
d'entraînement.
Déterminer l'épaisseur de cale
placer entre le pignon double (côté
pignon
a
taille droite et le boîtier),
I'axe Dour aue le trou soit
monter
orienté vers le
a
rouleaux co-
à
plateàu de sortie.
taille
COMMANDE
Mesure de dépassement
à
Mise en
1
DE
LA
A : Contacteur
PRISE
place
DE
MOUVEMENT
du
du
pignon
roulement
double
lage dans te
et le pion de
aulement se
IV
-
PONT
I
CARACTERISTIQU
Identification
-
880
(Fourgon et châssis cabine)
B90 - 35/50
{Châssis cabine)
35/45
des
couples et rapports
Les véhicules Renault
.
a
simple réduction. Le couple conique et le boîtier du différentiel font partie
intégrante du carter de pont, la
d'attaque est réalisée par une rondelle.
satellites et le
ecrou.
reglage de la précharge des roulements est obtenu par un
ES
de
ponts
Couples
8x39
9 x 39
1
1
VI
Rapports
4,87 (série)
4,33
4'33 (série)
880, B90,
s
B90 - 35150
(Fourgon)
8
B90
-
60
(Châssis cabine)
BI 10 - 35/50
(Fourgon et châssis cabine)
BI10
-
60
(Châssis cabine)
Type
:
569-39.
Distance conique
Précharge des roulements neufs du pignon d'attaque (sans joint)
à
2,25
Nm.
Précharge des roulements neufs
Epaisseur des rondelles pour régler la précharge des roulements du
pignon d'attaque
Epaisseur des rondelles pour régler la distance conique
:
75
+
0,03 mm.
du
:
4
A
6
mm.
x
9 x 41
10 x39
9x41
10
x41
différentiel
41
:
1'5
1
.
4'56 (série)
I
4,33 (skrie)
4'56
à
2,5
:
Nm.
4,6
5'12
(série)
a
6
mm.
BI
1 O sont équipés d'un pont arribre
prbcharge des roulements du pignon
Le
différentiel comprend deux
Jeu d'engrènement pignon dlattaque/couronne : 0'10 à 0'20
Dimensions des roulements du pignon d'attaque
-
Avant
:
35
x
72 x 24'25
!a bague d'étanchéité du pignon d'attaque : 72
:
50
x
82
:
50
x
80 x 20
:
55 x 90
x
:
44
x 85 x 10
:
3
:
:
EP
DE SERRAGE
du
pignon d'attaque : 300.
:
la
calotte
:
1'25
-
Arrière (côté pignon)
Dimensions de
1
mm.
Dimensions des roulements du différentiel
-
CÔté couronne : 50 x 82 x 26
-
CÔté écrou
Dimensions des roulements de moyeux
-
Extérieur
-
Intérieur
Dimensions des bagues d'étanchéité de moyeux
-
Extérieure
-
Intérieure : 80 x 100 x 10
Jeu latéral des moyeux : 0'02 a 0,10
ENTRETIEN
Capacité du carter
Qualité de l'huile
-
Huiles Renault
-
Normes Internationales : MIL-L 21 05/B/C/D
8OW90-80W85W.
Vidange : tous les 60 000
COUPLES
Ecrou
Vis de la couronne
Vis des chapeaux de paliers (filets enduits de Loctite 542)
Vis de fixation de
Ecrou de fixation du moyeu : 150, ensuite le desserrer de 60".
Vis
des arbres de roues (filets enduits de Loctite 549)
Ecrous de fixation des roues
mm.
:
45
x
x
21'5
mm.
23
mm,
mm.
mm.
1.
80 W ou
km.
(Nm)
180.
90
:
mm
mm.
EP
0
(0
x
32 mm.
;
90.
8
mm : 25
18
mm)
mm.
:
:
:
:
;
API
GL4/GL5
-
0
I
O
mm
:
1
re
phase 270 - 2e phase 360.
:
50.
;
90.
:
:
1
mm.
x
80 W
f
O.
50
x
10
90 ou
DEPOSE
du pont arrière,
de déposer ce dernier du dessous
du véhicule.
main du côté du réglage.
recteur de freinage ensuite débran-
cher le flexible de la tuyauterie de
frein. Il est recommandé d'obturer
l'orifice de cette tuyauterie sous
peine de vider complètement
cuit hydraulique.
inférieure des amortisseurs.
stabilisatrice.
sion côte pont et l'attacher.
ressorts
DU
CORPS
Pour intervenir sur le mécanisme
Débrancher te câble du frein
DBsaccoupler
Déposer les boulons de fixation
Déposer les fixations
Dbbrancher l'arbre de transmisDéposer les brides de fixation des
arriére.
DU
PONT
il
est recommandé
la
commande du
de
la barre
cor-
le cir-
CONSEILS
Placer sous le plateau d'entraînement
mettre en
Soulever la partie arrière
cule, faire attention que
pont ne bascule pas vers le bas.
à
Continuer de soulever le véhicule,
dégager le pont du dessous, rabaisser le véhicule et te faire reposer sur
deux chandelles.
POSE
Soulever
cule, dégager les chandelles, présen-
ter l'ensemble du pont avec ses
roues sous le véhicule.
Centrer le pont par rapport aux
ressorts de suspension arrière. Descendre doucement la partie arriere
du
véhicule tout en centrant le pont
sur les
Fixer les brides des ressorts, serrer les écrous au couple.
un
cric rouleur et le
légére pression.
DU
CORPS
6toquiaux des ressorts,
DE
la
partie arrière
PONT
le
du
nez
du
PRATIQUES
Accoupler l'arbre de transmission
et serrer les boulons. Fixer la partie
inférieure des amortisseurs avec les
boulons.
vehi-
du
véhi-
Brancher la barre stabilisatrice.
Retirer le bouchon de la tuyaute-
rie mis en place provisoirement au
démontage, rebrancher le flexible.
Accoupler la commande du correcteur de freinage et rebrancher le
câble du frein
Purger le circuit des freins, régler
le frein
correcteur de freinage.
VBrifier le niveau d'huile dans le
carter
saire.
DEMONTAGE
Le démontage du mécanisme
peut être effectué sans que le corps
de pont soit déposé
à
main.
à-main et éventuellement, le
de
pont et le parfaire si néces-
DU
MECANISME
du
véhicule.
Vidanger
Débrancher la transmission.
Déposer les arbres de roues.
Déposer la calotte du pont.
Nota
par onze vis, neuf vis ont un diamètre
de
8
les deux autres ont un diamètre de
10 mm et une longueur de
la vis de 10
droit de la calotte assure
sation
réglage des roulements du
différentiel.
Repérer les chapeaux de paliers.
Commencer par déposer le chapeau qui est
ronne puis,
dévisser
lements du boîtier de différentiel.
Déposer l'autre chapeau de palier
le
pont.
:
La calotte
mm et une longueur de
de l'écrou a créneaux pour le
i'écrou de réglage des rou-
(côte
couronne), dégager l'en-
du
pont est fixée
14
mm
situke sur le côté
a
l'opposé de
a
l'aide d'un poinçon
16
I'irnrnobili-
la
mm,
mm,
cou-
-
DBposede l'ensemble
diffbrentiel. Aprds
du
avoir dbpos6 le
pu
de palier (cÔt6 op
pose
h
la couronne),
dévisser l'écrou
créneaux
1.
Corps de pont
Chapeau de palier
Couronne
d'attaque
créneaux pour régler
fa
précharge des roulements du
cha-
(5)
-
4.
Pignon
-
5.
Ecrou
difibrentiel
-
-
&
2.
3.
h
PONT
-
semble du différentiel de l'intérieur
du carter de pont.
Immobiliser le plateau d'entraînement par rapport au pignon
d'attaque puis
l'extraire.
Chasser le pignon d'attaque vers
l'intérieur du corps de pont.
Récupérer du pignon d'attaque
la rondelle pour
'
16
réglage
de
retourner d'un demi-tour afin de déga-
ger les deux bittes servant
biliser I'axe des satellites,
boîtier, récupérer les satellites et retirer le second planétaire avec sa
:
rondelle de butée.
la
précharge des roulements, extraire état.
le roulement avant.
A
l'intérieur du corps de pont
extraire
[a
ser
rieure
la
tance conique
tdl
%GUI
bague d'éWnchéit4 et chas-
le
du
rouiement arrière, rbcupbrer
cale
pour
or
i
earaire
le
reglage
ainsi
(avec
la
que
la
cage
de
le
bague
ext6-
la
dis-
déflec-
:
différentiel entre les mordaches de
l'étau (les taraudages des logements
de
butée du planétaire, l'engager dans
te boîtier de façon que la rainure
1
assurant la lubrification soit vers le
haut.
Sur ce modèle de pont, le
du
différentiel est composé de deux
parties
:
une partie du boîtier comprend le planétaire droit et tes satellite.~, la seconde
partie, solidaire de
boitier
boîtier.
sur te planétaire de sorte que leurs
orifices correspondent
boîtier.
la couronne reçoit le planétaire
L'axe
gauche.
mobilisé par des billes maintenues
des satellites est im-
le boîtier en orientant ses rainures
vers le haut.
par deux vis de ta couronne (voir
figure).
Commencer par extraire les rou-
lements
a
rouleaux coniques. Attention, ceux-ci ne sont pas identiques
entre les deux côtés.
Immobiliser le boîtier entre les mor-
daches d'un étau de
les têtes des
rnaniére que
vis soient orientées
vers te haut.
Déposer les vis et d6saccoupler
la couronne du boîtier.
Récupérer la rondelle de butée et
le planétaire.
puis dans les satellites en veillant
toujours
dages.
les satellites ensuite engager la se-
conde rondelle
de
lubrification
planétaire).
afin de faire correspondre les orifices, l'engager sur ce dernier.
Desserrer le boîtier de I'étau, le
a
immo-
Chasser I'axe de l'intérieur du
Nettoyer les pièces et vérifier leur
Au
Vis
vers
Lubrifier la rondelle bakélisée de
placer le boîtier
le haut).
du
Engager le planétaire dans le
Lubrifier les satellites, les placer
a
ceux du
Présenter I'axe des satellites sur
Engager cet axe dans le boîtier
à
son orientation.
Placer les billes dans tes tarauPlacer le second planétaire sur
bakélisée
de
butée
ce dernier (la rainure assurant la
doit
être du côté du
Présenter la couronne sur le bottier
Mon-
Sens de montage de
l'axe des satellites
dans le boîtier du
différentiel.
indique la rainure
usinée sur chaque
extrémité
tinée
billes assurant son
1.
et
vant les
que les vis de la cou-
ronne
Boîtier du différentiel
-
5.
Axe des satellites.
b
flhche
de
t'axe des-
&
recevoir les
immobilisation
4.
Orifices rece-
bilIes ainsi
-
2.
Satellite
-
3.
1.
Rondelle pour le réglage
-
2.
Rondelle pour le réglage
réglage de la
(@
f
Bitle
précharge des roulements du boîtier de différentiel
O
mm) permettant de freiner l'écrou
pour
immobiliser
couronne
Coupe du pont
de
la précharge des roulements du pignon d'attaque
de
la distance conique
I'axe
des satellites
-
9.
Vis de position de la calotte
ter des vis neuves et les serrer au
couple,
Monter les roulements à rouleaux
coniques sur le
Attention
vent être chauffés
100"
de
boltier
du
différentiel.
:
Ces roulements doi-
a
C
et ne sont pas identiques,
la température
celui placé du côté de la couronne a
une épaisseur (avec sa cage) de
26
mm tandis que l'autre placé du côté
du boîtier ne mesure que
REGLAGE
DES
TIEL
DE
ROULEMENTS
tA
213
mm.
PRECHARGE
DE DIFFEREN-
Ce réglage doit être effectué
avant le montage
taque.
La
précharge est obtenue par
du
pignon d'at-
l'intermédiaire de l'écrou
créneaux.
Placer les cages extérieures sur
les roulements
a
rouleaux coniques
du boîtier de différentiel.
Si
l'écrou a créneaux assurant le
réglage de
ments
la
précharge des roule-
a
été
déposé, le remetire en
place.
Placer l'ensemble du boftier de
différentiel dans le carter de pont,
vérifier que les cages extérieures
des roulements reposent correctement dans les portées.
Placer les chapeaux de paliers
suivant les repères, serrer légèrement les vis de fixation.
Rapprocher légèrement l'écrou
créneaux.
Enrouler une ficelle plusieurs fois
autour du boîtier de différentiel et
accrocher un peson sur l'extrémité
libre de cette
~ontr61e de la pr6charge des roulements du boîtier de
1.
Ecrou de réglage
derniére.
diffbrentiel
arribre
-
3.
#t
crbneaux
-
7.
Couronne
Ecrou h créneaux pour le
(3)
-
-
5.
Axe
des satellites
-
8.
Vis de fixation
(0
8
mm)
4.
Vis 6paul6e
Exercer une traction sur celui-ci
tout en relevant la valeur.
Si les roulements sont neufs
que la précharge est insuffisante,
agir sur
l'écrou a créneaux jusqu'a
obtenir la valeur préconisée,
Par contre si la
précharge est trop
importante avec des roulements
neufs, éloigner de ces derniers
l'écrou afin d'obtenir la valeur
diquée.
Nota
:
du couple élevé des le
II ne faut pas tenir compte
départ
celui-ci provient du décollement et
de l'inertie des pièces
;
d'autre part,
il est recommandé de s'approcher
au
plus près de la valeur maxi.
Aprés ce réglage, repérer l'écrou
à
créneaux, déposer les chapeaux
a
de paliers et retirer l'ensemble du
différentiel
ment dans le carter
qui
sera remis définitive-
aprés avoir réglé
la distance conique et la précharge
des roulements du pignon d'attaque.
PIGNON
déposé
D'ATTAQUE
Le
pignon d'attaque ne peut être
qu'aprés avoir retiré I'en-
semble du différentiel.
Si
les roulements a rouleaux
coniques doivent être remplacés, il
est nécessaire de déposer les
cages extérieures des roulements
qui sont restées dans le carter
nez de pont. Récupérer la cale de
a
réglage de la distance conique.
Déposer l'entretoise sur le pignon
d'attaque et extraire te roulement
arrière.
de
-
et
in-
car
du
6.
la
déterminée ci-dessus, déposer la
règle rectifiée et les
cimblots.
Déposer le plateau d'entralnement, récupérer la rondelle
plate.
Chasser le pignon d'attaque vers
I'intérieur du carter de pont et
récupérer le roulement avant et la
rondelle de
Laisser le roulement arriére sur
réglage,
le
pignon d'attaque.
Chasser la cage
du
roulement
arrière vers l'intérieur du corps de
pont.
Commencer par placer le déflec-
teur, ensuite placer la rondelle de
a
réglage qui
6té déterminée pour
régler la distance conique et remettre
en place la cage du roulement
arriere.
Engager le pignon d'attaque avec
le roulement dans le carter de pont.
+
Placer une rondelle de réglage
neuve qui vient en butée sur
lement
de l'arbre.
I'épau-
Monter le roulement avant, Ne pas
mettre en place pour l'instant ta
bague d'étanchéité.
Engager le plateau d'en-
traînement, placer la rondelle plate
et serrer l'écrou au couple.
REGLAGE
DE
LA
DISTANCE
CONIQUE
Sur ce pont, la distance conique
est réglée en plaçant une ou plusieurs cales d'épaisseurs entre la
cage extérieure du roulement arrière
du pignon d'attaque et le carter de
pont.
à
Cette opération se réalise
l'aide
de cirnblots et d'une barre rectifiée,
outillage préconisé par le constructeur.
Si les cages extérieures des roulements du pignon d'attaque ont été
déposées, commencer par placer la
cage du roulement avant, ensuite
du
placer dans le carter
la cale de réglage de
nez de pont
la
distance
conique puis engager la cage du
roulement arrière.
Monter le roulement arrière sur le
pignon d'attaque et engager provisoirement sur ce dernier la rondelle
usagée pour le réglage de la
précharge des roulements.
Introduire
le
pignon d'attaque dans
le carter du nez de pont (comme un
montage définitif), placer le
route-
ment avant, engager le plateau d'en-
tralnement sur l'extrémité du pignon
d'attaque et serrer l'écrou.
Poser les cirnblots dans les demi-
logements des roulements du boitier
de différentiel puis placer les chapeaux
de palier selon Ieur repère.
Placer la règle rectifiée faisant par-
tie de l'outillage sur le
plan de joint
du carter de pont.
Relever la distance
du
I'extrémité
dessous de la
Mesurer le diamètre de I'axe des
pignon d'attaque et le
regle rectifiée
«
A
,>
entre
(3).
cimblots et le diviser par deux pour
obtenir le rayon.
Mesurer la distance
dessous de
la
st
B
»
entre te
regle rectifiée et le
dessus de I'axe.
Faire la différence
<(
A
-
B
2,
et
ajouter le rayon de I'axe.
Exemple
-
Distance
du
«
A
=
entre l'extrémité
pignon d'attaque et le des-
sous de la règle rectifiée.
B
,B
-
Distance
règle et le dessus de l'axe,
de la
-
Distance de I'axe
:
blots
-
Distance conique
entre le dessous
(4)
des cim-
:
75
mm.
Si
après le relevé des cotes, la dis-
à
tance conique correspond
la valeur réelle, aucune correction ne sera
apportée
a
la
cale ID) assurant le
réglage de la distance conique.
Par contre, si la valeur est
à
la
inférieure ou supérieure
il
tance conique,
déposer
est nécessaire de
le pignon d'attaque et la
dis-
cage du roulement arrière pour pou-
voir remplacer la cale de réglage
par une plus ou moins épaisse par
rapport
a
celle qui y était placée
auparavant.
Important
ver que la distance conique
soit supérieure ou inférieure
:
Parfois,
il
peut arri-
réelle
à
75
mm. Cette correction est alors
marquée sur l'extrémité du pignon
d'attaque et est donnée en
de
centième
précédée du signe positif
signe
mm, la valeur peut être
(
-
).
Dans l'exemple choisi, la
(+)
ou du
distance conique réelle devra être
75
+0,10
mm ou
75
-
0,10
de
mm.
Corriger éventuellement, la position
du pignon d'attaque en remplaçant
du
la cale placée sous la cage
roulement arrière par une plus ou moins
épaisse.
ASSEMBLAGE
D'ATTAQU
DU
PIGNON
E
L'épaisseur des cales assurant ta
à
distance conique
régler ayant
été
REGlAGE
DES ROULEMENTS DU
D'ATTAQUE
k
DE
LA
PRECHARGE
PiGNON
réglage de [a précharge des
roulements s'effectue sans la
bague d'étanchéité et sans le boîtier
du différentiel. II est obtenu
A
partir
d'une entretoise placée sur l'arbre
du pignon d'attaque qui ne doit
ja-
mais être réutilisée et ne doit pas
recevoir de cales pour compenser
sa hauteur.
Enrouler une ficelle sur
du
plateau d1entra?nement et accro-
le
moyeu
cher un peson sur l'extrémité libre
de celle-ci.
Exercer une traction sur ce der-
nier pour entraîner en rotation le
pignon d'attaque et relever la valeur
qui doit se situer entre
Nm lorsque les roulements sont
1'25
et
2'25
neufs.
Si les roulements sont neufs
que
la
précharge relevée est
a
la
inférieure
tolérance que nous
venons d'indiquer, remplacer
et
I'en-
tretoise par une autre d'une hauteur
inférieure.
Dans le cas d'une précharge
supérieure
a
la tolérance indiquée
(toujours avec des roulements
neufs), remplacer l'entretoise par une
autre d'une hauteur supérieure.
Nota
:
II ne faut pas tenir compte
de la force élevée au départ qui
provient
du
décollement et de I'iner-
tie des pièces.
Lorsque ce contrôle est effectué,
déposer le plateau d'entraînement,
monter la bague d'étanchéité dans
son logement (lubrifier la
Iévre, pour
Coupe
schématique
A.
Dlstance entre le dessous de
le
dessous
entre
pour le
réglage de la distance conlque
Clmblots
-
3.
Règle
du
pont pour le réglage de la dlstance conlque avec I'outlC
de
la
règle et
rectlftbe
lage
spéclal
la
règle et I'extrémlté du pignon
le
dessus
de
l'axe - C.
-
1.
et
6.
-
4.
Axe
des clmbfots
pont
Chapeaux de pallers
-
Dlstance conlque
-
7.
Plan de jolnt du carter de
8.
Dlstance
-
D.
Cale
-
2.
et
5.
10
lndlquent
ment,
cercle correspond
apporter la dlstance conlque
torsqu'elle est précbdée
posltlf
les
valeur
et
+
soustraire
rephres d'apparle-
0,10
entourée
ZJ
la
correction
du
lorsqu'elle
la
comporte le slgne négatlf
d'un
slgne
h
-
PONT
-
le sens de montage, se reporter a la
coupe du pont).
Lubrifier les cannelures de l'arbre
du pignon d'attaque avec de la
Molykote
graisse
plateau
d'entralnement sur le pignon
d'attaque, placer la rondelle plate.
Choisir un écrou neuf et enduire
ses filets de Loctite
rer au couple de 30
BR2,
remonter le
Frenbloc, le ser-
Nm.
S'assurer que le pignon d'attaque
tourne sans point dur,
POSE
DU
DE
DANS
vement en place, présenter
BOlTlER
DlFFERENTlEL
LE
CARTER
le
pignon d'attaque étant définiti-
I'ensemble du différentiel avec les
cages extérieures des rou
tements
dans le carter de pont. Placer les
chapeaux de paliers suivant leur
repère.
Remplacer les vis usagées des
chapeaux de paliers par des vis
neuves, enduire le filetage de ces
vis de
Loctite Frenbloc, les mettre
en place sans les serrer.
Rapprocher I'écrou a créneaux
la position qu'il avait lors du réglage
de
la
précharge des roulements du
boîtier de différentiel. Faire correspondre
un
créneau femelle en face
de l'orifice de
Serrer progressivement
[a vis épaulée.
les
vis des
chapeaux de paliers au couple.
Vérifier te jeu d'engrènement qui
0,IO
doit être compris entre
0'20
mm.
:
Si
Important
le jeu d'engrène-
et
ment du couple conique est insuffi-
il
sant ou trop important,
ne faut pas
essayer de le modifier en agissant
à
sur I'écrou
détermine
créneaux car celui-ci
exc~usivernent la
précharge des roulements et, dans
de
ce cas, le réglage
ces derniers
s'en trouverait compromis. Les
seules anomalies
qui
risquent d'en
être ta cause peuvent provenir d'une
distance conique
mal réglée, d'un
ContrGIe
d'engrènement
1.
Chapeau de palier
Orifice de la
(avant
vis
des
liers, s'assurer qu'un
créneau femelle de
soit
en
Ia
vis)
crbneaux
différentie!
du
vis
le serrage définitif
de chapeau de pa-
face
de l'orifice de
-
3.
-
4.
-
5.
Pignon d'at-
taque
empilage de pièces sur le pignon
ou
sur
le
d'attaque
boîtier de
différentiel incorrect ou encore d'une
tégère déformation du pont suite à
un accident.
S'assurer que le créneau femelle
de I'écrou de réglage est en face de
l'orifice de la vis épaulée, sinon
difier légèrement la position de
I'écrou.
Enduire les plans de joints du car-
du
ter et
d'étanchéité genre
couvercle arrière de pâte
Silicornet. Poser
le couvercle arrière sur le carter de
façon que le bouchon de vidange
soit vers le bas.
Serrer les vis d'un diamètre de
8
mm et au nombre de neuf au
couple de
vis de
serrées au couple de
Nota
droit de la
25
Nm, les deux autres
IO
mm de diamètre seront
:
La
50
vis située sur le côté
calotte du pont est épaulée
et assure l'immobilisation de I'écrou
à
créneaux.
Zt
MOYEUX
ks moyeux arrière sont montés
sur les trompettes du corps de pont
par l'intermédiaire de deux roulements
à
en opposition. L'étanchéité est
réalisée par deux bagues
logées chaque extrémité du
moyeu. La bague
extérieure est placée dans le
moyeu, en affleurement, sa Ièvre
porte sur l'extrémité de la trompette
du corps de pont. La bague
d'étanchéité intérieure est logée dans
un fraisage prévu
Ievre porte sur une bague rapportée
sur la trompette de pont.
du moyeu est réalisé par un écrou
créneaux immobilisé par un arrêtoir.
ARRIERE
rouleaux coniques placés
d'étanchéité
a
cet usage, la
Le
jeu
-
bpaulée
I'écrou
Ecrou
Boîtier du
mo-
Nm.
a
Ièvre
réglage
A.
2.
à
DEPOSE
D'UN
MOYEU
Sou lever la partie arrière du véhicule et la faire reposer sur deux chandelles.
Déposer les roues.
Dérégler le frein à main et les
excentriques des segments.
Déposer
A
le
demi-arbre de roue,
l'aide d'un tournevis extraire la
bague d'étanchéité extérieure du
moyeu.
Défreiner l'écrou de réglage, ensuite déposer ce dernier, récupérer
I'arrêtoir et la rondelle d'appui.
Actionner te moyeu latéralement
afin de récupérer
le
extérieur.
Dégager te moyeu avec son tambour de la trompette de pont.
Retirer
le
à
tambour
tête fraisée sur le moyeu.
vis
fixé
Déposer le cache-poussière, extraire la bague d'étanchéité
intérieure, récupérer
le roulement.
Chasser les cages extérieures des
roulements de l'intérieur du moyeu.
Nettoyer les pièces et vérifier leur
état.
iverifier la portée de la Ièvre sur la
bague rapportée, en cas de
rayures, celle-ci peut être remplacée.
POSE
D'UN
MOYEU
Commencer par placer les cages
extérieures des roulements dans le
moyeu, n'ayant pas les mêmes dimensions, les cages ne peuvent pas
être interverties.
Mettre trente-cinq grammes de
graisse Multiservice
moyeu entre les deux cages.
a
MOYEU
Bague
DE
d'étanchéité intérieure
d'étanchéité extérieure
le placer dans le moyeu.
intérieure dans le moyeu en utilisant
un mandrin approprié, graisser la
Ievre.
être orientée
,
bague
moyeu.
'
+
moyeu et l'immobiliser par trois
coups de pointeau.
le fixer par les deux vis
roulement
fraisée.
tambour sur la trompette de pont.
par deux
l'engager dans
chanfreinée
Nm et le desserrer de
de tour, le jeu latéral doit être compris entre
I'écrou
de I'arrêtoir.
extérieure dans
blier de graisser la
sens de montage, se reporter
coupe.
face d'appui du demi-arbre de roue.
couple préconise.
de stationnement.
n
dans le
tie arriere du véhicule sur te
ROUE
ARRIERE
-
B.
Bogue
Graisser le roulement intérieur et
Poser la bague d'étanchéité
Nota
:
Au montage
au
même
Poser le cache-poussibre sur
la
lèvre doit
côté roulement,
niveau que le
la
le
Placer le tambour sur le moyeu,
à
tête
Présenter l'ensemble moyeuGraisser le roulement extérieur,
Poser I'écrou à créneaux, la face
le moyeu.
côté
Serrer I'écrou au couple de
Le jeu
latéral 6tant correct, freiner
a
créneaux par I'intermédiaire
Engager
roulement.
0,02
à
0'1
O
mm.
la
bague d'étanchéité
60"
150
ou 1/6e
le moyeu, sans ou-
lbvre, pour le
à
la
Enduire de pâte d'étanchéité la
Serrer les vis
de
fixation
au
Régler les freins arrière et le frein
Poser les roues et remettre la par-
sol.
Carter et calotte
A.
vis
mm.
reçoit
immobiliser
arrière
et
B.
Emplacement
d'un
diamètre
L'emplacement
la
vis
Bpauiée
créneaux.
1'8crou
du
pont
de
ic
pour
des
10
A
2
Coupe
d'un
i>
à
1.
Ecrou
2. Bague d'étanchéit6
moyeu
de réglage
-
V
-
TRAIN
Les utilitaires Renault V.I. sont équipé3 d'un essieu avant rigide recevant
A
chaque extrémité un pivot, ce dernier repose sur une butée à rouleaux
coniques et touriltonne autour
d'un
AVANT
axe monte serré.
CARACTERISTIQUES
Type de I'essieu
Voie
:
1
652 mm,
Pincement
Angle de chasse
-
Direction mécanique : 2'40' I 20'
-
Direction assistée
Angle de carrossage
Angle d'inclinaison des pivots
Angle de braquage
Diamètre des circlips
Dimensions des joints toriques
Dimensions des bagues d'étanchéité supérieures
35
;
épaisseur
Dimensions de la butée
:
:
O
A
4
:
369-02.
2
mm.
:
:
:
mm.
6'1
0' I 20'.
:
1°30'.
32*,
:
35
:
mm,
0
int. : 30'5
:
7'.
:
0
du tore
; 0 ext.
:
2
;
:
48
intérieur
:
0
int.
27,5
;
épaisseur
:
31
mm.
-
0
ext.
:
f
2
mm.
CONSEILS
La réfection du train avant (rem-
placement des bagues et axes de delle.
pivots) peut parfois s'effectuer sans
qu'il soit nécessaire de déposer I'es- , rer les joints toriques placés sur les
sieu du châssis mais a condition de extrémités des axes de pivots.
posséder l'outillage
rive quelquefois que les axes de
pivots soient grippés dans l'essieu,
dans ce cas
déposer celui-ci afin d'en extraire
les axes à l'aide d'une presse d'atelier.
DEPOSE
des roues.
delles puis déposer les roues.
hydraulique des freins.
?ion du levier de connexion.
sur l'essieu avant. Eliminer
trice de l'essieu.
leur muni d'un support approprié puis
soulever
I'essiell du dessous du véhicule.
l'essieu et l'immobiliser dans un étau.
DESASSEMBLAGE
DE
les chapes avec les étriers de
freins, ensuite le moyeu avec le chéité dans la chape supérieure en Suiffer l'alésage des bagues et Engager l'axe par la chape
disque.
chaque extrémité
DE
Desserrer les écrous de fixation
Mettre l'avant
Débrancher les flexibles du circuit
Désaccoupler
Débrancher les deux amortisseurs
Désaccoupler la barre stabilisa-
Placer
SOUS
légèrement celui-ci.
Déposer les 6triers des ressorts.
Décompresser
Elinguer les deux extrémités de
L'ESSIEU
Déposer en une seule opération
Déposer la barre d'accouplement.
Déposer les circlips situés sur
necessaire. II ar-
il
est indispensable de . d'étanchéité située sur
L'ESSIEU
du
véhicule sur chan-
la
barre de direc-
l'essieu
Uil
cric rOu-
le
cric et dégager
de
l'axe, ensuite
retirer les graisseurs avec leur ron-
A
l'aide d'une pointe a tracer, reti-
Chasser l'axe du haut vers le bas,
retirer le pivot de l'essieu, récupérer
la butée ensuite enlever
'
supkrieure.
Repérer la position des bagues
par rapport
chasser de ce dernier de l'intérieur
vers l'extérieur de
MONTAGE
DANS
entre les deux chapes, l'alésage de
la bague supérieure est ptus faible
0,50
de
inférieure.
chapes.
Suiffer le diamètre extérieur des
bagues ainsi que leur logement,
Placer le dessous de la bague
supérieure en appui sur une table
de presse,
monter
dans l'alésage de la chape, I'engager dans
démontage.
Effectuer la rdme opération Pour
la chape intérieure. dur, la partie supérieure a un
Les bagues étant posées et correctement positionnées dans leur
gement, monter la bague
orientant la lèvre (lubrifiée) vers le
haut
S'assurer que les axes ne présen-
tent aucune aspérité, les présenter
à
leur logement et les
DES BAGUES
LE PNOT
bagues ne sont pas identiques
mm par rapport a la bague
les
bavures
à
l'aide d'une broche,
la
bague correspondante
la
même position qu'au
côté
opposé à l'essieu.
la
chape.
la
bague
la
chape
à
des
d'étan-
-
Dimensions des roulements de moyeux
-
roulement extérieur
-
roulement intérieur
Dimensions de la bague d'étanchéité du moyeu
68'3
;
épaisseur : 8'5 mm.
Jeu des pivots
-
diamktral : 0,01 B 0,06
-
latéral : 0'02 a -1'15
COUPLES
Ecrous de la barre d'accouplement et de la barre de direction
Colliers de
Vis des disques de freins
Boulons de fixation inférieure des amortisseurs sur I'essieu
Ecrou de moyeu ; serrer au couple de
Ecrous de fixation des roues
:
-
-
DE
la
016rnm:180
0
18
mm sans traitement : 270, avec traitement
:
25
x
52 x 22
:
40
x
75 x 26
:
rrlin
mm.
SERRAGE
barre d'accouplement : 30.
(Nm)
:
55.
:
360.
PRATIQUES.
1.
Joint
torique
-
2.
Bague
dans les alésages, vérifier qu'ils coulissent sans jeu anormal
lo-
MONTAGE
les
chape inférieure, présenter le pivot
sur l'essieu et le centrer par rapport
au
62
-
DES
axes, placer
logement de I'axe.
la
Coupe
d'étanch8itb
ni
point
butée sur la
:
mm,
mm.
50
d'un
pivot
-
3.
Butée
Nota
pas identique sur toute sa hauteur,
plus petit que la partie inférieure,
pour cette raison l'axe doit être engagé par la chape inférieure du pivot.
inférieure, le po~itionner comme il
i'était au démontage.
Après cette opération de mise en
place, contrôler que
: B
ext. : 80
Nm puis desserrer de 7Z0,
<<
Dacromet
-
4.
Joint torique
:
Le diamètre de l'axe n'est
;
0
:
80.
:
80.
-
5.
Circlip
diamètre
le
pivot touril-
int.
500
:
:
-
TRAIN
AVANT
-
ESSIEU
A.
et
C.
Joints
toriques
lonne librement et qu'il n'a pas de
jeu latéral.
*
Monter les joints toriques sur
l'extrémité des bagues (bague
supérieure et bague inférieure).
Remonter les autres pieces
procédant dans l'ordre inverse du
démontage.
REGLAGE
DES
te
tervention la plus fréquemment pratiquée en atelier. Avant d'effectuer
cette opération, il est recommandé
de contrôler le jeu latéral des route-
ments de moyeux avant et, enfin,
t'état des rotules de direction. La
barre d'accouplement possède
filetage pas a gauche pour le côté
gauche et
pour te côté droit.
Important
rallélisme et l'angle de braquage,
est conseillé d'effectuer quelques
manœuvres avec te
VERlFlCATlON
La chasse n'est pas réglable
seule une vérification peut avoir lieu,
elle est
Réglage du train avant
Caractéristiques
levée ne correspond pas aux
données
s'agir d'un essieu faussé ou de ressorts affaissés.
VERlFICATiON
DU
Comme pour la chasse, le car-
rossage n'est pas réglable.
Vérifier la pression des pneuma-
tiques.
Placer le véhicule sur un sol plan
et mettre les roues en ligne droite.
A l'aide
usage, relever les valeurs.
DU
ROUES
réglage du pincement est l'in-
CARROSSAGE
PINCEMENT
AVANT
un
filetage pas a droite
:
Avant de régler le pa-
vbhicu le.
DE
LA
déterminhe
»).
du
constructeur,
de
l'outillage prévu A cet
-
B.
de
CHASSE
en
usine (voir
»
dans les
Si lavaleur re-
il
peut
Bague
en
un
AVANT
d'étanchéité
braquage
-
D.
Vis
de butee
0
0
ci>
DtSposer tes roues avant.
Dbposer l'étrier, accrocher ce dernier au ressort de suspension
véhicule, pour cela,
saire de débrancher le flexible du
circuit hydraulique, ensuite déposer
la
T-i
a
O
REGLAGE
DE
Placer sous les roues avant du
véhicule deux plateaux pivotants
gradues (les plateaux seront en
sition zéro et les roues en ligne
droite).
Braquer à fond à gauche, relever
t'angle décrit par le plateau pivotant
de
Corriger, si nécessaire, par la vis
pour obtenir l'angle correct.
Opérer de ta même façon pour ta
roue droite.
Vérifier après réglage qu'aucune Ions;
pièce ne touche le pneu ou
au braquage des roues (tuyauterie
de frein, châssis,
tion).
Les
il
de roulements a rouleaux coniques
montés en opposition. L'étanchéité
est obtenue par une bague
lbvre logée dans un alésage usiné
et situé sur la face intérieure du
;
moyeu.
est réalisé par l'intermédiaire d'un
écrou,
arrêtoir (goupillé sur la fusée) coiffant partiellement la partie hexagonale de l'écrou.
Le
sur le moyeu,
termédiaire de dix vis à six pans
intérieurs,
site de retirer te moyeu de la fusée.
La
roue est fixée contre le moyeu
par cinq boulons,
jante est assure par une collerette
usinée sur le moyeu.
DEPOSE
Desserrer tes écrous de roue, sou-
lever la partie avant
faire reposer sur deux chandelles.
DES
BRAQUAGE
la roue gauche.
BUTEES
la
biellette de direc-
MOYEUX AVANT
moyeux avant sont équipés
à
double
Le
réglage des roulements
ce
dernier est freiné par un
disque de frein est rapporté
il
est fixé par
la
dépose du disque néces-
le
centrage de
D'UN
MOYEU
du
véhicu te et la
po-
jante
l'in-
-
chape fixée par deux vis.
Extraire le bouchon du moyeu.
Dégoupiller I'arrêtoir et retirer celui-
ci.
Déposer l'écrou de réglage,
récupérer la rondelle.
Dégager l'ensemble moyeudisque de la fusée, récupérer le roulement extérieur et extraire la bague
d'étanchéité.
Extraire le roulement intérieur et
la bague de frottement de la fusée.
Chasser les bagues extérieures
des roulements de
moyeu.
Si
les disques de freins doivent
être remplacés, déposer ces derniers.
Nettoyer les pièces et vbrifier leur
état.
POSE D'UN
Si
le disque de frein a été déposé,
placer celui-ci sur le moyeu, enduire
légèrement les filets des vis à tête
six pans creux de Lactite frein filet,
les serrer au couple préconisé.
Poser les bagues extérieures des
roulements dans
65
g de graisse Multiservice dans
ce dernier.
la
63
-
il
MOYEU
Ie
n'est pas néces-
l'intérieur
moyeu, mettre
MOYEU
Coupe
d'un
Le
médaillon Indique
de
monta e de la
1.
Disque
3.
Ecrou
thte
six
fixer
Ie
Bague d'étanchéith
de
frottement ra
Chauffer la bague
la température de
ger sur la fusée
du
diamètre approprié.
Effectuer la même opération pour
le roulement intérieur.
Après le montage de ces deux
pièces, attendre leur refroidissement.
Poser la bague d'étanchéité
(lèvres graissées légèrement) dans
le moyeu, pour le sens de montage
se reporter
Graisser les roulements extérieur
et intérieur.
Présenter l'ensemble moyeudisque sur
Poser
la fusée et dans
rondelle.
Serrer l'écrou au couple de
du
Nm
tout en faisant tourner le moyeu
afin d'éviter le marquage des rou-
leaux coniques sur la piste de roule-
ment, desserrer l'écrou d'une valeur
angulaire de
Nota : La
corresriond à l'intervalle de deux
Verifier le jeu latéral du moyeu,
modifier la position de l'écrou selon
valeur relevée.
la
Poser I'arrëtoir sur l'écrou et la
goupille.
Garnir le bouchon de graisse et
boiter
Remonter l'étrier de frein, ensuite
reposer la roue, serrer les écrous de
fixation au
moyeu
d'Lnch6it6
de
frein
-
de
pans
disque
à
la
le
roulement extérieur sur
valeur angulaire de
sur le moyeu.
couple
2.
rhgla e
~nttrieurs
-
5.
Moyeu
-
portbe
tusBe
de
100"
a
i'aide d'un tube de
la coupe (médaillon).
fusée.
le
moyeu, placer la
72".
préconisé.
AVANT
avant
Ie
sens
bague
Arrêtoir
-
4.
Vis
pour
-
6.
7.
Bague
sur
la
frottement
C
et l'enga-
-
A
50
72"
hou-
h
VI
-
DIRECTION
Les utilitaires Renault sont équipés d'une direction mécanique ou d'une
direction avec assistance mécanique.
DIRECTION
Ce boîtier de direction reçoit une vis et un galet tournant,
à
partir du volant par I'intermhdiaire d'un arbre et de cardans.
CARACTERISTIQUES
Marque : Gemmer.
Type
:
65.
Rapport de démultiplication
Précharge des roulements de la vis globique (sans bague d'étanchéité)
13
Nm.
Précharge du galet sur la vis globique (sans bague d'étanchéité)
32
Nm.
MECANIQUE
:
24,4,
il
est actionné
CONSEILS PRATIQUES
CONTROLE
Si
dans l'ensemble de
faut s'assurer tout d'abord que celuici ne provienne pas des articulations de la timonerie ou des axes de
pivots, dans ce cas, procéder
remise en état de l'essieu (voir chapitre correspondant).
S'il y a persistance du jeu,
nécessaire de contrôler le boîtier de
direction, pour cela, plusieurs vérifi-
cations doivent
place, avant de déposer le boîtier
du châssis.
Débrancher
de la bielle pendante au moyen d'un
extracteur.
Tourner le volant de direction
fond
nir d'un tour
Repérer la position du cardan
la colonne de direction par rapport
au
bottier, déposer fe boulon de fixation (côté
démonte-pneu, dégager le cardan
des cannelures, immobiliser
l'extrémité de la vis globique par
termédiaire
Agir fortement sur la bielle pen-
dante d'avant en
S'assurer que
pas de jeu lateral.
Nota
est nécessaire de déposer le boftier
de direction pour en effectuer le
réglage,
de la vis globique ne peut être faite
sur place.
Si aucun jeu latéral de la vis
bique n'est perceptible.
Libérer l'extrémité de la vis globique et positionner cette dernière
dans la position milieu (cette position correspond
droite, nombre de tours répartis dans
chaque sens).
Contrôler à nouveau le jeu sur
I'extrémité de
ci
ne doit avoir aucun jeu sur un
secteur de
et d'autre du point milieu.
DE
LA
DIRECTION
un jeu anormal se manifeste
ta
direction,
à
il
est
htre effectuées, sur
la
barre de direction
(A
gauche
ou
droite) et reve-
en
arriere.
boitier) et à I'aide d'un
d'une pince-étau.
arriére.
la
vis globique
:
Si
un jeu est perceptible,
la
précharge des roulements
de
I'in-
n'a
glo-
aux
roues en ligne
la
bielle pendante, celle-
112
tour de
la
vis de
part
S'il y a
point milieu, ce qui correspond aux
roues en
il
prend naissance
tour dans chaque sens, procéder au
réglage
la
REGLAGE
Desserrer l'écrou de la vis de
réglage se trouvant a i'extrérnité de
I'arbre porte-galet.
Visser la vis pour amener ce dernier au contact de la vis globique,
attention de ne pas forcer. Lorsque
cette opération est terminée,
tenir la vis
position, serrer
préconisé.
ContrOler
B
jeu en manœuvrant
dante dans un mouvement
vient.
Corriger, si nécessaire, la zone
de point sans jeu en agissant
veau sur la vis.
DEPOSE DU BOlTlER
DE DIRECTION
Mettre les roues avant en position
ligne droite.
il
Coupe longitudinale
du
boitler de direction
1.
Vis
let
-
4.
Contre
rbgtage
de
réglage du jeu
d'engrhnement
Cafe
joints
du
jeu dans la position
ligne droite ou si le jeu
à
du
point sans jeu.
DU
POINT
de
réglage dans cette
I'écrou au couple
fa
zone. de point sans
Gemmer
3.
Porte-galet
de
65
globique
-
Axe
du
écrou
de
-
6.
réglage avec
d'btanchéit6
2.
Ga-
gaiet
-
la
Vis
-
5.
vis
de
7.
moins de
SANS
la
-
bielle pen-
de
114
de
JEU
rnain-
va-et-
a
nou-
ENTRETIEN
Capacité du boîtier
Qualité de l'huile
-
huiles Renault : EP
-
normes internationales : MIL-L
COUPLES
Bielle pendante
Vis des couvercles du galet et de la vis globique : 20.
Ecrou
Ecrou
:
Ecrou a créneaux de fixation de la barre de direction/bielle pendante
Vis au nombre de
support (filets enduits de
:
Boulons du support sur le châssis
Tracer trois repères les uns en
face des autres
cardan, le second sur
nelée de la vis globique, le
sur le boîtier de direction.
Déposer le boulon de fixation (côté
boîtier) puis,
pneu,
nelures usinées sur l'extrémité de la
vis globique.
Dans le cas où la barre de direction n'aurait pas été
cher cette dernière de
dante
Enlever les vis de fixation du boitter
sur
vers le côté gauche du châssis
de dégager
son logement.
DEMONTAGE
DE
Vidanger le boîtier de direction.
Défreher et déposer I'écrou de la
bielle pendante.
Dé~oser cette dernière de I'arbre
p~rte:~alet
1
extracteur.
DE
de
la vis de réglage
de
fixation du volant de direction
à
-degager le cardan des can-
en
utilisant
son
support, basculer le boltier
la
DIRECTION
par
:
0,513
:
SERRAGE
:
:
le premier sur le
I'aide d'un démonte-
enlevée, débran-
un
bielle pendante de
DU
BOITIER
l'intermédiaire d'un
1.
90.
(Nm)
200.
:
20
3
(a
14
x
150
Loctite frein filet fort)
la
partie can-
troisiéme
la bielle pen-
extracteur.
.
afin
a
21
05C,
API
GL4
90.
40.
:
50.
x
350
mm)
pour fixer le boîtier sur le
:
:
60.
ne doit être déposée par
moyen sous peine d'endommager
le mécanisme.
dans sa position
réglage du porte-galet.
du porte-galet.
vis
aiguilles d'une montre,
+
le joint d'étanchéité, sortir I'arbre
porte-galet de l'intérieur du
de direction.
de I'arbre, s'il existe le moindre jeu
entre ces deux pièces, les remplacer impérativement.
globique, récupérer les cales de
réglage.
l'extrémité de la vis (côte canne-
lures),
sur la cale afin de chasser la
l'intérieur
récupérer dans l'ordre
roulement intérieur,
et enfin, le roulement supérieur, extraire
ment,
de I'arbre porte-galet et de la vis
globique.
écaillage du galet, de la
roulements et de leur cage,
doit pas avoir de jeu,
un léger effort pour le faire tourner
(surtout sur un porte-galet neuf), s'assurer
est réutilisé,
dans
détruire
roulement
160..
Nota
:
En
aucun cas, cette bielle
Amener I'arbre (cannelé)
Déposer l'écrou de la vis
Enlever les quatre vis du couvercle
A
l'aide d'un tournevis, tourner
de réglage dans le sens des
Déposer le couvercle, récupérer
Nofa : Ne jamais séparer
Déposer le couvercle de la vis
Poser une cale de bois sur
à
I'aide d'un marteau, frapper
du
bottier de direction,
la
cage extérieure de
Déposer les bagues d1étanchWt6
Contrbler l'état de chaque pièce
Vérifier la rotation du galet,
qu'il
n'existe pas de point dur.
Attention
:
Si
il
ne faut pas le tremper
un
solvant sous peine de
te
graissage initial
à
aiguilles.
:
80.
un
autre
de
milieu.
la
il
I'arbre porte-galet
la vis
boitier
le
galet
vis
:
la cage et le
vis globique
ce
roule-
vis,
des
il
faut exercer
de
son
de
de
ne
la
:
-
DIRECTION
Boftler de dlrectlon Gemmer type
A;
Support du
avec ressort avant
tement
pour vhhlcuIe avec ressort avant
lames et empattements de
m
-
C.
Support du boltler pour véhlcule
avec ressort avant a lames
llques
d'engrbnement
REMONTAGE
DE DIRECTION
.
M~~~~
en
cage
vis
bague d'étanchéité supérieure. Lorsque le réglage que nous ve-
Placer la vis globique et ses roulernents
enmancher la cage du
interne dans le
Monter le couvercle de la vis globique en intercalant entre ce dernier
et
le boîtier des cales d'acier et de
papier. Au montage de ces
s'assurer
de papier sur chaque face des cales
d'acier. ce dernier.
Serrer les vis du couvercle
couple préconisé. roulements, remettre dans leur po-
Contrôler la précharge des roule-
mornétrique a cardan.
Si la valeur relevée sur le cardan
de la
place
du
roulement
globique. Ne pas mettre la
dans le boîtier de direction, miné, déposer je couvercle, de direction.
qu'il
à
l'aide d'une
clé
est supérieure
boîtier
pour vbhIcule
&
6
de
2,70
-
E).
VIS
DU
BOITIER
dans
boltier de direction.
y
a
au
lames et empat-
m
-
B.
Support
de
réglage
-
E.
Cale de rdglage
le
boîtier
oul le ment
cl6
a
cales,
dyna-
13
moins une cale
de
65
du
boîtler
3,20
6
à
3,80
parabo-
du
jeu
ajouter une ou plusieurs cales de
papier sous le couvercle. Par contre
si la valeur est inférieure
la
enlever une ou plusieurs cales de huilée) vers le boîtier.
la
réglage*
nons de décrire ci-dessus est terrécupérer les cales de joint, chasser
la vis globique avec le roulement
inférieur de l'intérieur du boîtier de
direction.
Monter la bague d'étanchéité de
[a
vis globique
supérieur du boltier, la
légèrement
au
sition initiale les cales d'épaisseur
et [es joints.
dans le logement
huilée et orientée vers
la
vis
lèvre
giobique
à
13
doit être
et
Nm
ses
. Enduire le filetage des vis de fixa-
tion de pâte d'étanchéité, poser le
couvercle et serrer tes vis au couple
Nm,
correspondant.
MECANIQUE
Monter la bague d'étanchéité de
l'arbre porte-galet dans son logement, orienter la lèvre (légèrement
•
Tourner
biquedefa~onàamenerlere~ère
tracé sur
en face de celui tracé Sur le boRier
Vue
schdrnatlque avant de
1.
Boftier de direcilon
port
-
l'extrémité
la
partie cannelée de la vis
rectf
du
boîtier
de la vis glo-
on
-
de
dlrectlon
Ia
2;
dl-
Sup
Monter t'arbre porte-galet dans le
boîtier, poser le couvercle avec
joint en vissant la vis de régtage,
serrer les vis de fixation au couple.
Monter provisoirement la bielle pendante (une seule position de montage) sur I'arbre porte-galet, rapprocher l'écrou sans le serrer.
REGLAGE
La bielle pendante étant au milieu
de son
repères face
jeu d'engrènement au moyen
vis de réglage, continuer de visser
de
contre-écrou.
Tourner la vis globique jusqu'a ce
qu'apparaisse le jeu
bietle pendante : contrôler
la
cement du repère mobile par
port au repère fixe, cette rotation
doit être de
Agir de la même façon dans le
sens opposé en repartant
du point milieu, le secteur sans jeu
doit être sensiblement égal de
et d'autre du point milieu.
Nota
zones sans jeu de
point milieu ne doit pas excéder
tour.
Si dans
le jeu apparaît
agir sur la vis de
nir la valeur maxi, mais si
minimum, c'est-à-dire
peut être obtenue, il sera néces-
saire de déplacer
1,
boltier en déplaçant les cages de
roulements dans un sens oudans
l'autre
4
DBt&miner
ment du porte-galet pour lequel la
DU
POINT MILIEU
débattement et les deux
a
face, supprimer le
If4
de tour cette vis et serrer le
à
I'extrérnitk de
114
de tour.
:
La différence entre les
part
et d'autre du
l'une de ces manœuvres,
après 314 de tour,
rhglage pour obte-
114
la
vis globique dans
le
sens
son
de
la
le
dépla-
rap-
~OU~OU~S
part
If2
la
valeur
de tour ne
de d6batte-
1.
VIS
glob1que
pendante
Coupe transversale
-
2.
-
gatet
5.
Contre-Bcrou de la VIS de rbglage
du
-
3.
Partle
d'engrbnement
boitler de dlrectlon Gemmer
cannelbe de l'arbre pottegalet
-
6.
VIS
de rbglage
65
-
4.
Blelfe
du
jeu
zone sans jeu est la plus importante
par rapport au point milieu. Si le
porte-galet a pivoté vers la partie
cannelée de la vis globique, il faut
enlever des cales d'épaisseur du dessous de la cage du roulement
supérieur et enlever des
épaisseur correspondante entre
boîtier et le couvercle. Par contre, si
le porte-galet a pivote vers le couvercle de la vis
ter des cales d'épaisseur
cage du roulement supérieur et ajou-
ter une épaisseur de cales corres-
pondantes entre le boîtier et le cou-
vercle de la vis globique.
Lorsque cette opération est terminée, immobiliser la vis de réglage
du
jeu
d'engrenernent au moyen d'un
tournevis.
Déposer I'écrou, sans dérégler la
vis, et enduire la face d'appui de
pâte d'étanchéité, reposer l'écrou et
le serrer au couple correspondant.
Déposer I'écrou de la bielle pendante, monter
l'écrou au couple.
REPOSE
DE
DIRECTION
Placer la bielle pendante pa-
rallèlement
Basculer
gauche du châssis, engager la
bielle pendante dans l'alésage du
support puis fixer le boîtier.
Accoupler le cardan de la colonne
de direction sur la partie cannelée
de la vis globique (attention de respecter les repères), serrer I'écrou
du boulon au couple.
Amener le volant de direction au
milieu de son débattement, on pla-
cera les branches du volant dans la
gtobique, il faut ajou-
DU
BOITIER
a
la vis globique.
te
boîtier vers le côté
cales d'une
un
arrêtoir, serrer
le
sous la
même position que tes aiguilles d'une
lorsqu'il est
montre
minutes
droite.
I'accoupter
rer I'écrou de la rotule au couple,
ensuite le goupiller.
rallélisme des roues avant (voir chapitre Train Avant).
vérifier
tion est similaire au réglage de
véhicule deux plateaux pivotants
gradués (les plateaux seront en po-
'
)).
Placer
les
Régler la barre de direction pour
Effectuer le réglage
REGLAGE
LA
BIELLE PENDANTE
Après la remise en état
de direction, il est recommandé de
ou
de la bielle pendante. Cette opéral'angle de braquage.
sition zéro et les roues en ligne
droite).
vis de butée de braquage.
lever l'angle décrit par le plateau
pivotant de cette roue, corriger
l'angle a sa juste valeur en actionnant le volant de direction.
mettre la tête hexagonale (de la vis)
au contact de la butée d'essieu.
contre-écrou.
le côté droit.
cune pièce ne touche les pneus ou
les jantes au braquage des roues.
de régler le débattement
Placer sous les roues avant du
Desserrer les contre-écrous des
Braquer la direction a gauche, re-
Visser ou dévisser la vis afin de
Immobiliser les vis et serrer le
Effectuer
Vérifier après ces réglages qu'au-
t(
8
heures et
roues avant en ligne
à
la bielle pendante, ser-
du
DU
DEBATTEMENT
du
boîtier
la
même opération pour
20
pa-
DE
COLONNE
DE
DIRECTION
Ce type de bottier est à vis et écrou avec circulation de billes, la pression
hydraulique est assurée par une pompe du type
du
boîtier auxiliaire du moteur.
:
Marque
Type : 1 1 1-301.
Rapport
Nombre de tours de volant (butée a butée)
Couple maxi sous
Température
Débit normal de
Pression de l'huile : 90
Débit des fuites internes
Bendix.
de démultiplication : 18,85.
une
pression de
de
fonctionnement
la
pompe : 8
bars, maxi
Ilrnn.
:
1,5 Ilmn.
:
85
80"
100
bars
C,
bars.
DIRECTION
:
43.
:
1
250
Nm.
maxi
100"
C.
AVEC
ASSISTANCE
HYDRAULIQUE
à
palettes entraînée a partir
ENTRETIEN
Capacité du circuit hydraulique : 1,5
Qualité
de
COUPLES DE
Bielle pendante
Vis du couvercle (côté opposé
Ecrou de la vis de réglage : 120.
Ecrou du volant de direction
Ecrous a créneaux de fixation de la barre de directionibielle pendante
80.
Vis au nombre de
filets enduits de Loctite frein filet
Bouchon du support
l'huile
:
ATF
Dexron II
SERRAGE (Nm)
:
200.
3
(a
14
sur
le
a la
:
50.
x
150
fort
châssis
1.
D.
bielle pendante)
x
350
mm)
:
7
:
pour fixer le boîtierlsupportl
60.
60.
:
120.
:
-
DIRECTION HYDRAULIQUE
-
CONSEILS
CONTROLE
DU
COUPLE
DE
LA
Cette opération ne peut s'effectuer que lorsque
tion est déposé. Pour cela, il est
nécessaire d'utiliser une clé dynamométrique avec embout, référence
chacun
Tourner I'extrémitb de
boîtier dans un sens
ET
DE ROTATION
VIS
DU
BOlTlER
par
«
9841
CIRCUIT
REGLAGE
le boîtier de direc-
»
et
tc
1737
ii.
la vis
jusqu'en butée
du
HYDRAULIQUE
BEN
PRATIQUES
et la tourner dans l'autre sens, me-
surer te couple de rotation.
En
zone point milieu
ron de
part
croître de
couple de rotation normal. Si
leur
sur la vis de réglage, celle-ci est
immobilisée par un contre-écrou.
Après
nouvelle fois le couple de rotation
en zone point milieu.
DE
et d'autre) le couple doit
0,5
à
ne
correspond pas,
te
réglage, contrôler une
LA
DIRECTION
DIX
2
Nm
par rapport au
(1
tour envi-
il
faut agir
la
va-
Coupe transversale
FILTRE
ET
RESERVOIR
HYDRAULIQUE
du
rection Bendix
boÎtler de
11
D'HUILE
DE
LA DIRECTION
REMPLISSAGE
DU
CIRCUIT
te
vidangé, nettoyer le réservoir et rem-
placer le filtre d'huile.
Verser de l'huile propre dans le
réservoir
Soulever la partie avant du
cule et la faire reposer sur deux chan-
delles.
Mettre le moteur
ralenti, compléter le niveau d'huile
dans le réservoir.
Tourner le volant de direction de
butée
suite, de façon à purger le circuit
hydraulique, compléter le niveau
d'huile.
Reposer les roues sur
ner le volant de direction d'une
à
l'autre, vérifier qu'aucune fuite ne
di-
1
-
301
soit présente, arrêter le moteur, vérifier le niveau
DU
CIRCUIT
BENDIX
ET
PURGE
HYDRAULlQUE
circuit hydraulique ayant été
jusqu'au repère maxi,
en
à
butée, plusieurs fois
d'huile.
marche
le
sol, tour-
butée
véhi-
au
de
Coupe
longitudinale du
ectlon
Bendix
If
boîtier
1-
301
de
di-
POMPE
D'ASSISTANCE
DE
LA
DIRECTION
DU
CIRCUIT HYDRAULIQUE
BENDIX
Les utilitaires Renault B80, B90 et BI
pour les roues avant et de freins
commande de ces freins est
assistance pneumatique par
pompe
a
correcteur de freinage qui agit sur le circuit de freins arrière en fonction de
la
nique agissant par câbles sur les roues arrière.
POMPE
MAITRE-CYLINDRE
SERVO-FREIN
FREINS
-
-
A VIDE
Dépression mini admissible
TANDEM
Course maxi : 35 mm.
Diamétre
Marque
Rapport d'assistance
Diamètre
Capacité des réserves additionnelles (B90 6 t)
Diamétre des disques : 278,5 mm.
Epaisseur
Voile
Diamètre des pistons
Epaisseur des plaquettes (support compris) : maxi 15, mini 7 mm.
Emplacement
Qualité des garnitures
3,5 t et
6
:
AVANT
maxi
43
t : Jurid
:
30
mm.
Master-Vac.
:
200
mm,
:
24,
mini
(mesuré
des
repères : sur le support par touches de peinture.
t
:
Jurid
461
jaune sur fond noir.
:
400
m.bar (300 mm.Hg).
:
4,5.
22
mm.
à
5
mm du bord extérieur)
:
52
mm.
:
463
blanc sur fond noir
vide entraînée par le moteur. Ces véhicules sont munis d'un
charge appliquée sur le châssis* Le frein de parking est
:
3,9
1.
:
0'07
mm.
10
sont équipés de freins à disques
à
a
tambours pour les roues arrière. La
double circuit hydraulique indépendant avec
servo-dépression obtenue
ENTRETIEN
Qualité du liquide de frein
correspondant au L 55 des huiles Renault.
Remplacement du liquide
COUPLES
Senro-frein
Vis de fixation
Contre-écrou de la chape
Frein avant
Vis de fixation des disques
Vis de fixation de
Vis de fixation de
Freins arriére
Boulons de fixation des plateaux de freins
Vis de fixation des cylindres de roues
Ecrou de roues
Correcteur
Vis de fixation
Contre-écrou vis de réglage : 15
DE
SERRAGE
:
1
:
de
frelnage
:
20
Si
partir d'une
du
type méca-
:
tous les ans.
(Nm)
2.
la
la
180.
:
20.
:
chape (support d'etrier au Loctite
plaquette sur l'étrier : 18.
a
25.
:
SAE J 1703 et FMVSS
55 + 5.
:
65
+.
:
8.
i;
2.
5.
242)
11
6a
:
180.
-
DOT
3
{
Identification
Type des freins
0
des tambours
-
mini.
-
Largeur des garnitures
Epaisseur
-
-
Largeur des garnitures
Longueur (mm)
-
-
Jeu garnitures tambours
Cote A (en
ment)
Qualité des garnitures
-
-
0
FREIN DE STATIONNEMENT
A
Course du levier
CORRECTEUR
Le
Cote de réglage (charge sous l'essieu arrière
-
-
................
maxi
................
(mm)
origine
...............
mini.
................
segment comprimé
segment tendu
..................
garnitures comprimées
garnitures tendues
des cylindres de roues
commande mécanique agissant par câbles sur les roues arrière.
réglage s'effectue par un dynamométre.
CoteA:3,5tà4,5t:115;6t: 122mrn.
Valeur
B
:
des
freins
arrihre
Châssis
............
(mm)
:
(mm)
.....
:
(mm)
:
.....
.........
...........
(mm)
mm)
(frein de stationne-
....
:
.......
.........
(mm)
....
:
mini : entre le
DE FREINAGE
exercer une force de 2 daN.
48
et le 5e cran ; maxi
B80
réglage
manuel
305
307
70
7
5
70
-
-
03
-
Valéo
Valéo
31,75
:
661
504
1
800
B901B110
automatique
0,5 à
2,5
Valéo
Valéo 504
3'5
6 t : 31,75
:
7
crans.
+
50
kg).
305
307
80
8
2
80
332
279
1
I
a
4,5 t
28'57
mm
011
661
CONSEILS
DU
DEPOSE
MAITRE-CYLINDRE
Débrancher les fils électriques du
bouchon-niveau, déposer ce dernier
et retirer le liquide
seringue.
Débrancher les deux tuyauteries
du maître-cylindre alimentant les circuits hydrauliques des freins avant
et arrière.
Retirer le flexible de dépression
sur le
l'axe de la chape sur la pédale de
frein.
Déposer les écrous et les rondelles de fixation
tirer ce dernier.
:
Désaccoupler le martre-cylindre du
servo-frein et vérifier
deux équipements.
1
SERVO-FREIN
Cet organe n'est pas réparable et
doit être remplacé
plit plus ses fonctions. Toutefois
est possible d'effectuer certaines in-
terventions.
Remplacement
filtrant
Immobiliser le servo-frein en po-
sition verticale de manière que la
SERVO-FREIN
à
servo, dégoupiller et déposer
du
servo-frein, re-
lorsqu'il ne rem-
de
l'élément
ET
l'aide d'une
l'état
de
PRATIQUES
chape de la tige poussoir soit vers le
DU
haut. Attention de ne pas
clapet de retenue qui se trouve sur
la face opposée.
Nota:
Avant de dévisser la
il
chape,
sa position par rapport
avant du servo-frein.
écrou, retirer le soufflet de protection et la coupelle de maintien.
traire l'élément filtrant.
pièces et les remplacer par des
neuves qui sont livrées dans le
même ensemble.
ces
son logement, placer
maintien et poser le soufflet de protection sur l'extrémité du servofrein.
chape sur
il
ner
démontage, ensuite, serrer le contreécrou.
'
I'élement filtrant sans déposer le
sewo-frein du véhicule et sans débrancher la chape de la pédale de frein.
est nécessaire de relever
Déposer la chape et le contre-
A
i'aide d'un petit tournevis, ex-
Nettoyer l'emplacement
Au montage, engager le filtre dans
Reposer le contre-écrou et la
la
la chape à la
II est possible aussi de remplacer
Reculer le soufflet de protection
tige poussoir, position-
même
abjmer le
à
la face
de
la
coupelle de
valeur qu'au
ces
A.
Orifice d'alimentation
1.
Tige poussorr
-
freins avant
SERVO-FREIN
Coupèdu maltre-cyllndre tandem et
du
elrcuit des freins arrière
2.
DIaphregme
C. Orifice d'alimentation en dbpression du
-
3.
-
7.
maître-cylindre tandem
Piston
AVEC
ADDITIONNELLES
-
-
4.
Plston primaire
-
8.
Piston
RESERVES
(B
90 6
-
123
du
B.
Orifice d'allmentatlon
t.)
servo-frein
servo
5.
Clapet de retenue
circuit des freins arrière
du
-
FREINS
-
4
du
circuit des freins
-
6.
Plston du circuit des
-
9.
terie, qui A la
plus être hermétiques.
son joint sont livrés sous le même
ensembte et peuvent être remplacés
sans déposer le servo du véhicule.
Dans le cas présent, repérer la
position du clapet et l'extraire en le
tournant
joint d'étanchéité pour
tombe pas à I'intérie~r
Au
montage, commencer par pla-
cer le
joint sur
fierque laparoi de ce dernier pénètre
correctement dans la gorge du joint.
Pour s'en assurer, tourner celui-ci.
Engager le clapet en
dans l'orifice. Pour faciliter son
troduction,
avec du liquide
dans sa position d'origine.
Si le servo-frein est sur le
débrancher la tuyauterie d'ar-
cule,
rivée de dépression.
Actionner la pédale de fiein plu-
sieurs fois afin d'éliminer la réserve
avant
Butde
longue, risquent de ne
du
servo-frein, maintenir
le
ser~o-frein et
le
lubrifier légèrement
de
frein, l'orienter
-
Le
du
le
S~WO.
clapet et
te
qu'il
ne
&fi-
tournant
in-
véhi-
mua
de dépression régnant dans le
servo, ensuite effectuer les mêmes
opérations décrites ci-dessus.
Rebrancher latuyauterie d'arrivbe
sur le clapet.
Contrôle de I'étanchélté
du
servo-freln
Le
contrôle de l'étanchéité
servo-frein doit s'effectuer sur le vbhicule après une remise en état des
freins ou
cité de l'assistance de freinage est
ressentie.
d'un dépressiométre étalonné et une
parfaite
chement.
la pompe
préfbrence se rapprocher
sible du servo).
laisser tourner au ralenti.
sion sur l'appareil qui doit être de
0,9
la communication entre ta pompe a
vide et le raccord du
{si
I'appareil).
régnant
pas chuter de plus de
secondes.
RECHERCHES
La
0,4
la pompe à vide et relever ]a dépreç-
sion.
iernent
entre la pompe a vide et le
frein puis contrôler une nouvelle fois
la dépression au niveau
la valeur ne depasse toujours pas
0,4
contrôlé
a
de la pompe
correct, remplacer cette dernière.
La
ment
lorsqu'une perte
Ce contrôle nécessite
étanchéité
Brancher le dépressiomètre entre
Mettre le moteur en marche
Relever la valeur de la dépres-
bar.
A I'aide d'une pince, interrompre
possible le plus prés possible de
Arrêter le moteur.
à
au
niveau
à
vide et le servo- frein (de
dépressiomhtre
la
l'intérieur du servo ne doit
0'05
DES
INCIDENTS
dépression
bar
Brancher
a)
La
bar, le servo-frein doit être
La
b)
0,4
bar : contrôler IFentraÎnernent
dépression
mais chute très rapidement
ne dépasse
t'appareil
dépression s'établit norma-
:
remplacer
ou
remplacé.
dépression. reste inférieure
directementsur
la
du
a
vide et si celui-ci est
s'établit normale-
du
d'effica-
i'utilisation
du
bran-
le
plus pos-
et
le
dépression
bar en
15
Pas
tuyauterie
serve-
servo. Si
et la coupelle de maintien afin de les
dégager de t'extrémité
A
l'aide d'un, tournevis, extraire
l'élément
le couper afin de le dégager de la
tige poussoir. Avant de monter
l'élément neuf, le couper en biseau
pour
ensuite l'engager dans son loge-
ment, replacer la coupelle
tien et
l'extrémité
Remplacement
de
dans le freinage,
forcément obligatoire de mettre en
cause le servo-frein. Celui-ci peut
être
sauf le clapet de retenue et
filtrant de son logement et
l'introduire sur
le
soufflet de protection sur
du
servo.
retenue
En
cas
d'insuffisance d'assistance
en bon état de fonctionnement
du
la
tige poussoir,
du
clapet
il
servo.
de
main-
n'est pas
ia tuyau-
Circuit hydraulique
1.
et
3.
Etriers de
cylindre tandem
des
freins
-
4.
Servo-
freins
-
2.
avant
maître-
frein
-
69
-
1
SERVO-FREIN
1
Introduire
un
tournevis dans le
1
Montage
lorsque
moteur
La
pince
est
en place
arrêté.
Le
servo-frein doit être dépose et
et
le
contrblé sur banc d'essai ou rem-
placé.
MAITRE-CYLIN DRE
Sur les utilitaires Renault
TANDEM
V.1.
la
commande des freins est hydraulique et fonctionne
a
partir d'un maitrecylindre tandem possédant deux circuits indépendants dont un alimente.
les freins avant et le second les
freins arrière.
Démontage
Le maître-cylindre étant désac-
couplé du
servo-frein, chasser les
deux goupilles roulées (tubulaires),
retirer le réservoir et récupérer les
deux joints d'étanchéité.
f.
MaÎtre-cyllndre tandem
Clrcult
hydraullque des
-
2.
Correcteur de fielnage
et
4.
freins
Cylindres
MAITRE-CYLINDRE
que la face plane soit vers le haut.
maître-cylindre et l'immobiliser horizontalement de façon que les orifices d'alimentation soient vers le
haut.
le piston et introduire la butée dans
l'orifice avant. Relâcher
l'étanchéité entre
et le réservoir double dans leur logement, la partie épaulée étant dirigée vers le haut.
joints d'étanchéité qui viennent d'être
montés, poser le
sur le maître-cylindre
le bouchon de remplissage soit du
même côté
cylindre.
semble
introduire
arrlère
de frelns arr1ere
mettant
le maître-cylindre.
'
ser
,
cylindre
I
servo-dépression, serrer
TANDEM
Monter le circlip de retenue afin
Relâcher les pistons.
Changer le positionnement du
Exercer une Iégére pression sur
le
Introduire les joints, assurant
le maître- cylindre
Lubrifier les deux orifices des
que
la bride du maître-
Exercer une pression sur l'en-
du
réservoir afin de pouvoir
les goupilles roulées per-
la
fixation
le
Selon
montage rencontré, po-
un
joint sur la bride du rnaltre-
et
accoupler celui-ci sur le
piston.
rksetvoir double
de
façon que
de
ce dernier sur
les
écrous.
,
POSE
DU
ET
frein sur le tablier du véhicule, le
maintenir dans cette position. Poser les rondelles et les écrous, serrer ces derniers.
et rebrancher les tuyauteries des
circuits de freins avant et freins
arrihre sur le maître-cylindre.
de frein.
paragraphe correspondant).
l
1
deux disques fixés sur les moyeux
par
pans intérieurs. Les
liques sont disposés
l'axe de
chapes fixées par deux vis sur
flasques de fusées, les étriers.du
modéle
deux pistons et une plaquette de
frein immobilisée par deux vis.
REMPLACEMENT
DE
frein avant nécessite obligatoirement
la
SERVO-FREIN
DU
MAITRE-CYLINDRE
Présenter l'ensemble du servo-
Fixer
la
tuyauterie de dépression
Accoupler la chape sur la pédale
Purger le circuit des freins (voir
FREINS
Les freins avant sont équipés de
l'intermédiaire de vis à tête six
ta
fusée
coulissant reçoivent chacun
FREIN
Le
remplacement d'un disque de
dépose
AVANT
blocs hydrau-
et
comprennent les
AVANT
du
D'UN
moyeu. Cette opéra-
a
l'arrière de
DISQUE
EtrIer de freln avant
DBA.
Sur cette figure,
le
disque
de
frein
pas représenté
1.
Chape - 2.
3.
Colonnette
4.
Bague
et
7.
Plaquettes
les
lion a été décrite au chapitre Train
»
avant
«
Moyeux
Avant de déposer les disques,
contrôler le voile qui ne doit pas être
supérieur
Vérifier l'usure des disques mesurée au centre.
n'est
Piston
-
(axe)
Etrler
-
de
mm.
-
6.
-
5.
frein
dans le paragraphe
S.
0,07
-
FREINS
-
moyeu étant déposé
Le
disque de frein désaccouplé de ce
dernier, contrôler l'état des bagues
d'étanchéité.
Avant de monter le disque neuf,
nettoyer et dégraisser ce dernier.
Poser le disque sur
duire
légèrement les filets des vis
le
et
le
moyeu, en-
de
fixation
(&
tite frein filet, les serrer au couple
préconisé.
Poser I'ensem ble sur la fusée,
suite régler le moyeu.
Placer la chape, serrer les
couple préconisé ensuite placer
l'étrier muni de ses plaquettes.
Poser la roue.
ETRIERS
La remise en état des étriers de
freins comprend le remplacement
des cache-poussières, des joints
d'étanchéité et des pistons, ces
sembles étant livrés en nécessaire
opération.
Soulever la partie avant du
cule et
delles.
Déposer les roues avant.
Desserrer les vis de fixation
retirer les goupilles intérieures, main-
tenir l'étrier de frein et chasser les
<<
colonnettes s au nombre
par étrier plus communément appelées axes.
Dégager l'étrier de la chape, retirer les plaquettes de frein,
cher le flexible de frein.
Immobiliser l'étrier de frein entre
les mordaches d'un étau, attention
de ne pas trop serrer.
Retirer le jonc
poussibre
tête six pans) de Loc-
DE
FREIN
ta
faire reposer sur
sur chaque piston.
AVANT
deux
et
le cache-
en-
vis
au
en-
véhi-
chan-
et
de
deux
débran-
ENSEMBLE
D'UN
ETRIER
Repérer les pistons par rapport
leur logement et les retirer en utilisant de l'air comprimé.
Dégager les joints d'étanchéité de
leur gorge usinée dans I'étrier.
Vérifier I'état des pistons et leurs
logements. En cas de trace d'oxy-
dation ou de rayures sur les pistons,
ceux-ci peuvent être remplacés. Par
contre si les logements portent les
mêmes traces que ci-dessus il est
recommandé de remplacer I'étrier.
Avant le montage, nettoyer les
pièces avec du liquide de frein ou
de graisse approprié et l'engager
dans son logement.
Attention que la partie extérieure
du piston comprenant une gorge
dépasse de l'étrier.
Poser le cache-poussière sur le
piston en s'assurant
qu'il pénètre
correctement dans la gorge de ce
dernier et dans celle de I'étrier.
Placer le jonc maintenant en
place le cache-poussières,
Engager définitivement le piston,
muni de son cache-poussière, dans
son logement en utilisant un serre-
joint.
Effectuer les mêmes opérations
pour
les trois autres pistons.
DE
FREIN AVANT
Apres la mise en place des pis-
à
tons dans leur logement, les enfon-
cer complètement à l'aide d'un serre-
joint.
Poser les plaquettes de frein, une
est fixée dans I'étrier par deux vis, la
seconde est logée dans la chape.
Vérifier l'alésage des bagues où
coulissent les colonnettes, ces
bagues doivent
etre exemptes de
tout corps gras.
Présenter I'étrier sur la chape, ensuite engager les colonnettes (axes)
à sec dans leur alésage, placer les
goupilles (deux par colonnettes}.
Serrer les vis de fixation de la
plaquette extérieure.
_
Remplacer les joints d'étanchéité,
de la vis raccord du flexible,
cher ce dernier on l'orientant correctement.
CHAPES DE FREINS
AVANT
Les chapes de freins supportant
les étriers sont fixées par deux vis
les fiasques de fusées, la dépose
sur
des ensembles chapes-étriers de
freins n'est nécessaire que
y a remplacement du disque ou remise en état du moyeu.
rebran-
lorsqu'il
REMPLACEMENT DES
PLAQUETTES DE
FREINS
Le remplacement des plaquettes
de freins est une opération qui se
pratique couramment dans les ateliers.
i
Soulever l'avant du véhicule et le
faire reposer sur deux chandelles.
Déposer les roues.
Sur ce type d'étrier coulissant, on
remarque que les plaquettes
extérieures (côté roues) sont immo-
bilisées par deux vis à tête six pans
intérieurs.
Commencer par desserrer les vis
de fixation à tête six pans intérieurs.
Retirer les goupilles intérieures et
chasser les colonnettes (axes) de
l'extérieur vers I'intérieur.
Dégager I'étrier de la chape sans
imposer de torsion ou de traction au
flexible de frein.
Au
montage des flexibles
avant, s'assurer qu'il existe un espace
de
10
mm
au point
terie, point
Déposer
«
«
6
)),
soit centrée par rap-
port
au
passe-tube
la
plaquette de frein
A
»
et que
de
freins
la
tuyau-
intérieure, ensuite les vis puis la pla-
quette extérieure.
Vérifier qu'aucune fuite de liquide
de frein ne soit apparente.
Contrôler I'état des cache-pous-
sière~.
Dépoussiérer l'étrier de frein.
Contrôler I'état des pistes des
disques de freins.
A
l'aide d'un serre-joint, enfoncer
les pistons dans leur logement pour
les ramener à leur position initiale,
cette opération doit être progressive
afin d'éviter l'expulsion des autres
pistons restés
Iibres, vérifier égale-
ment le niveau de liquide dans le
réservoir.
Nettoyer le logement de la pla-
quette.
Contr6ler I'état des bagues, nettoyer l'alésage et engager provisoirement les colonnettes afin de s'assurer de leur mobilité.
Nota : Apres contrble, les
bagues doivent être exemptes de
tout corps gras.
montage, commencer par pla-
Au
cer la plaquette intérieure dans la
chape de frein,
la garniture doit être
en appui sur le disque.
Placer la plaquette extérieure dans
I'étrier de frein, rapprocher les vis de
fixation.
Présenter I'étrier sur
la
chape de
frein, le centrer afin de mettre en
correspondance ses orifices avec
ceux de la chape.
Si les colonnettes ont été démunies de leurs goupilles, introduire
ces dernières dans leur logement
(le plus proche des extrémités).
Engager les colonnettes de
I'intérieur vers l'extérieur dans la
chape et dans l'étrier, après leur mise
en place poser les secondes goupilles.
Nota
: H y
a deux goupilles par
colonnette.
Serrer les vis de fixation de la
plaquette extérieure au couple
préconisé.
Effectuer les mêmes opérations
sur l'autre étrier.
Actionner plusieurs fois la pédale
de frein afin d'assurer entre les garnitures et le disque le jeu normal de
fonctionnement.
Remonter les roues.
FREINS ARRIERE
Les freins arrière sont différents
selon les véhicules rencontrés. Pour
les châssis
réglages manuels, les autres véhicules ont des freins arrière avec dispositif de réglage automatique
d'usure des garnitures. Dans les
deux cas, ces freins sont d'origine
DBA
Les freins arrière sont du modèle
classique avec segments et tambours rapportés sur le moyeu, le
réglage s'effectue manuellement
partir d'excentriques.
Soulever la partie arrière
cule et la faire reposer sur deux chandelles.
Déposer les roues.
Détendre les segments et le câble
du frein à main.
B80,
(Bendix).
les freins ont des
du
véhi-
à
Etrier de frein
gauche
1,
et
2.
Goupilles - 3.
4.
Vis de fixation de
plaquette de frein
extérieur
-
5.
Cofonnette
(axe1
avant
et
la
Vue de l'étrier de frein déso-
lidarisé de la chape
1.
Plaquette de frein
intérieur
chape
-
extérieur
de fa plaquette de frein
-
2.
Bague de la
-
3.
Chape de I'étrier
4.
Plaquette de frein
-
5.
Vis de fixation
extérieur
Désolidariser le tambour du
moyeu ou alors déposer l'ensemble
moyeu-tambour de la trompette du
pont (voir paragraphe correspondant
dans le chapitre
Déposer les coupelles, récupérer
les ressorts de pression latérale et
les secondes coupelles.
A
I'aide d'une pince à ressort dépo-
ser le ressort de rappel.
Ecarter les deux segments du cylindre de roue, récupérer la biellette
de liaison et le ressort de rappel.
Débrancher le câble du frein de
stationnement du levier.
Retirer les deux agrafes puis les
segments du plateau de frein, décrocher le petit ressort situé
inférieure des segments de freins.
«
Pont arrière
à
la partie
»).
-
FREINS
Vue partielle d'un plateau de frein arrière
(B80)
I.
Dispositif de maintien
latérale
-
2.
Ressort de
rappel
Veiller à ce que les pistons ne
s'échappent pas des cylindres de
roue.
Vérifier l'état des garnitures de
freins.
Nota
:
plateaux de freins, les
liaison et les leviers de frein de stationnement ne sont pas symétriques.
de roues.
réglage tournent normalement, en
cas de difficultés, il est possible de
les dégripper avec un produit approprié.
les axes d'articulation et les points
II est à signaler que les
biellettes de
Contrôler l'étanchéité des cylindres
S'assurer que les excentriques de
Nettoyer le plateau de frein.
Avant le montage, graisser tous
-
1
de contact avec de la graisse gra-
phitée.
Commencer par placer le segment
secondaire (tendu) sur le plateau de
frein, ensuite accrocher le câble de
frein de stationnement sur te levier,
si l'agrafe de maintien du segment a
été
déposée la placer sur le plateau.
la
*'Poser
seul sens de montage), ensuite accrocher le ressort de rappel par son
petit bout sur le segment.
Relier les segments primaire et
secondaire par l'intermédiaire du pe-
tit ressort, ensuite placer le segment
primaire (comprimé) sur le plateau
de frein. Si l'agrafe de maintien a
été déposée la remettre également
1
en place sur le plateau.
Rapprocher les deux extrémités
supérieures des segments contre tes
pistons du cylindre de roue tout en
engageant la biellette de liaison, ac-
crocher le ressort de rappel sur le
segment primaire
pince appropriée.
Poser les coupelles et les res-
sorts de maintien latéral des seg-
ments.
Régler les excentriques des
freins en position
segments par rapport au plateau.
Mettre un peu de mastic sur la
partie des agrafes s'engageant sur
le plateau.
Poser le tambour ou l'ensemble moyeu-tambour actionner plu-
biellette de liaison (un
-
a
I'aide d'une
mini, centrer les
sieurs fois de suite la pédale de frein
afin de centrer les segments.
Régler les freins et le frein de
stationnement (voir paragraphes correspondants).
Ces freins ont un dispositif
trapage automatique d'usure des garnitures.
Les roues et tes tambours étant
déposés, retirer le ressort de rappel
des segments de freins et désolidariser le câble de frein de stationnement du levier.
Déposer les boulons de maintien
latéral des segments.
Ecarter les segments de freins.
retirer le bras de
ressort de rappel, déposer les segments.
Maintenir les pistons du cylindre
de roue
à
priée.
Au montage, commencer par pla-
cer le segment secondaire sur le
plateau de freins, ce segment est
équipé du levier pour le frein de
stationnement.
Maintenir latéralement le segment
au moyen du boulon, placer la tige
de liaison et le petit ressort.
Contrôler que les ctiquets tourillonnent correctement, vérifier l'état
de la denture, basculer
quet vers le bas.
Présenter l'autre segment sur te
plateau de frein (segment primaire),
liaison ainsi que le
I'aide d'une pince appro-
le
petit cli-
de
rat-
1
i
,
1
FREIN ARRIERE
Rateau de frein arrière
gauche
1.
Garniture primaire
2.
Biellette de liaison
3.
Garniture secondaire
-
4.
ressort de liaison
5.
Agrafes
(880)
(880)
-
-
-
Plateau
de
frein arrière
droit
(890-BI
1.
et
2.
Dispositif de rattrapage automatique
d'usure des garnitures
-
3.
Pince spéciale pour
abaisser provisoirement le
-
4.
Ressort de liaison
inférieure des segments
-
5.
10)
cfiquet inférieur
Biellette
FREIN ARRIERE
(890
-
81
10)
Mise
en
place du ressort de rappel des segments
sur le plateau de frein-(890-6110)
1.
Caoutchouc anti-vibratoire
3.
Pince spéciale pour abaisser provisoirement le
cliquet inférieur
-
2.
Vis de réglage
-
Centrage et
?,
Boulon de maintien latéral du segment
-
2.
équerrage des segments de freins
arrière (690-BI 10)
Cliquet pour le rattrapage automatique
d'usure des garnitures
de frein
Vue d'un frein arrière gauche (B90-BI 10)
A : 2,5
f
0'1
mm
l'accrocher au secondaire au pelles d'étanchéité à condifion que
moyen du petit ressort situé à la !'alésage et les pistons ne présenpartie inférieure, enfoncer la tige de tent pas de rayures ou de traces
liaison sur le cliquet et le ~egtnent d'oxydation. Dans ce cas, remplaprimaire. cer l'ensemble du cylindre.
Mettre la vis de réglage et sa ron- Pour accéder au cylindre de roue,
delle d'appui légèrement graissé de
bisulfure de molybdène sur le seg- intégralement les segments de
ment primaire, ensuite poser le res- frein.
sort de rappel.
Actionner le levier pour le frein de
stationnement vers l'intérieur, le main-
tenir en place provi~~irement au
moyen d'une cale de bois, accro-
le câble de frein de stationne-
cher
ment, retirer la cale de bois.
Centrer et équerrer les segments
de freins au moyen de l'outil appro-
prié (référence
Après réglage que les segments de freins fonctionnent
latéralement et librement.
Nota : Le diamètre des segments
montés doit être inférieur de 1 mm
au diamètre du
il
faut agir sur le cliquet.
CYLINDRES
(tous véhicules) avec son cache-poussières.
II
est possible de désassembler
le cylindre pour remplacer les cou-
7032).
tambour,
DE
ROUES
pour cela,
ARRlERE
il
n'est pas nécessaire de retirer
Ecarter au maximum ces derniers.
Débrancher la tuyauterie d'alimentafion du cylindre, déposer
et récupérer son joint.
poussières, chasser les pistons en
utilisant de
Nenoyer
brûler
Au montage, enduire les piéces
de liquide de frein. Engager [es
pelles su,.
que
le cyiindre,
le purgeur
l'air comprimé.
les
et
contrôler
les
[es lèvres soient orientées vers
c~~~~~~~~
t,n dans le cyljndre puis y placer le
cache-poussières.
Engager le ressort de rappel dans
le cylindre et placer le second piston
Nota : Attention de ne pas abîmer
les lèvres des coupelles d'étan-
leur
pistons
par
introduire
et
les
a
état,
de
cache-
Isalcool
cou-
manière
un
pis-
chéité pendant la mise en place des
~istons dans le cvlindre.
Remettre le purgeur.
e
Présenter
teau
tion, rebrancher la tuyauterie de
frein
3'U''ti
I
REGLAGE
(châssis
Après les opérations que nous
venons de décrire, procéder au
réglage des freins.
spéciale
régler le segment primaire en actionnant l'excentrique (par l'intermédiaire de la clé) du haut vers le
à
bas jusqu'a ce que la garniture
vienne au contact du tambour, a cet
instant celui-ci doit être immobilisé.
Desserrer légèrement la garniture
(la clé vers le haut) jusqu'a la libre
rotation du tambour de frein.
Effectuer les mêmes opérations
pour le segment secondaire ainsi
que pour l'autre plateau de frein.
REGLAGE
DE STATIONNEMENT
(tous
Le réglage du frein de stationnement s'effectue après la réfection
des freins arrière.
ce
dernier
de frein, serrer les vis de fixa-
DES
B80)
(réf. 08761, commencer par
DU
FREIN
véhicules)
sur
FREINS ARRIERE
A
l'aide de la clé
-Soulever la partie arrière du véhi-
1
cule et la faire reposer sur deux chandelles, pour cette opération de
le
réglage, on considèrera que les
pla-
cuits hydrauliques des freins sont
purgés,
actionner
deux
ou
trois
tir-
fois
de frein.
f
S'assurer que le levier du frein à
main est abaissé au maximum ensuite le tirer de trois crans.
Desserrer le contre-écrou
lonnier et serrer l'écrou jusqu'a t'immobilisation complète des roues.
Vérifier que pour une course totale du levier de
roues arrière sont bloquées,
Abaisser le levier du frein
tionnement, vérifier que
arrière tournent librement puis serrer le contre-écrou.
Nota : La course du levier de
frein ne doit pas dépasser
dans ce cas, régler le
indiqué ci-dessus.
PURGE
DU
HYDRAULIQUE
La purge des freins peut être
réalisée avec les appareils que
trouve dans le commerce.
Quels que soient les moyens
lisés,
la purge doit s'effectuer le
teur arrêté.
4 à 5
CIRCUlT
du
pa-
crans les
de
sta-
les roues
7
crans,
câble comme
l'on
ut!-
mo-
CYLINDRE
DE
ROUE
ARRIERE
Point de réglage d'un
frein arrière gauche
tation du tambour de
(B80)
Commencer par immobiliser le
abaissant la clé (flèche
noire) desserrer légèrement
frein (flèche blanche)
1.
tambour en
jusqu'à
ta
libre
Clé pour régler
freins arrière
ro-
fes
I
I
MECANISME
DU
FREIN
FREINS
DE
STATIONNEMENT
-
demande qu'une courte irnmobilisa-
tion
du
vhhicule en atelier et permet
de deceler parfois certaines
lies, mur rbaliser
1
nécessaire que le circuit
soit purgé.
Déposer une vis de purge sur un
étrier avant et brancher
manometre gradué de O a
un
bars.
Effectuer la même opération sur
un cylindre de roue arriére.
Débrancher la biellette
du correcteur de freinage, soulever
le ressort
+
arriére.
laisser tourner au ralenti.
pédale de frein jusqu'au freinage
mal
la pression doit évoluer réguli8rement
et simultanément dans les deux circuits.
sur
purge
arrière, si le déséquilibre des pressions persiste
tions, déposer le
faire vérifier au
pression du liquide doit chuter dans
les deux circuits
frein doit être contrôlé sur un banc
d'essai.
du correcteur de freinage et vérifier
.son réglage (voir paragraphe cor-
respondant).
contrôle-sur l'étrier avant et le cylindre de roue arriére, poser les vis
de purge et purger le circuit de freinage (voir paragraphe correspondant).
en
Purger les manomètres avant
Mettre le moteur en marche et
Actionner progressivement
(1
20
bars sur les manornétres),
Si un déséquilibre est constate
l'un des circuits, effectuer une
compl&te des circuits avant et
Relâcher la pédale de
Rebrancher la biettette de liaison
Déposer les manombtres de
ce
direction du châssis.
meme après
servo-frein et le
banc
de
freinage, le servo-
contrôle
de
à
sa
de
ces
d'essai.
anoma-
il
est
freinage
place
150
liaison
et
la
maxi-
opéra-
frein,
la
le
Nota
:
Pendant l'opération de
il
purge,
tenir le correcteur de freinage en
position pleine ouverture. Pour cela,
débrancher la biellette, soulever le
ressort en direction du châssis et
ensuite procéder
roue
lindre de roue arrière gauche,
jusqu'à
d'air.
frein droit pour terminer
de frein gauche.
la biellette du correcteur de freinage
et débrancher l'appareil.
est indispensable de main-
A
la purge.
Commencer par le cylindre de
arribre droit, ensuite par le cy-
Laisser s16coufer le liquide
ce qu'il s'effectue sans
Continuer la purge sur l'étrier de
Après ces
opbrations, rebrancher
bulle
sur l'étrier
1
Vergier le niveau du liauide de
YF~rnplès une refection des freins
avant et arrikre et aprés avoir purge
tes circuits à l'aide d'un appareil, il
est normal que la pédale de frein et
le levier du frein de stationnement
aient une course trop importante.
Celle-ci diminue
plusieurs fois de suite la pédale de
frein.
CONTROLE
HYDRAULIQUES
(tous
véhicules)
II
est recommandé de contrôler
régulihrernent les pressions hydrauliques dans les circuits de freins
avant et
après avoir actionné
DES
PRESSIONS
arrihre, cette opération ne
CORRECTEUR
Le rôle du correcteur de freinage
est de corriger
lique dans les cylindres de roues
arrière en fonction de la charge appliquée sur le châssis afin
ver
une
freinage.
Cet appareil est fixé au châssis et
se relie
l'intermédiaire d'un ressort et d'une
biellette.
I
DE
FREINAGE
la
pression hydrau-
de
bonne stabilité pendant
à
la
trompette du pont par
conser-
te
POMPE A VIDE
-
75
-
REGMGE
DE
DU
FREINAGE
CORRECTEUR
Débrancher la biellette (1) de son
point d'attache.
Placer les roues arrière
cule
sur une bascule
du
et
relever le
véhi-
poids indique par celle-ci.
Charger ou decharger, si néces-
.saire
le véhicule pour obtenir une
valeur sur la bascule de 1 800
50
kg.
Vue schhmatique du correcteur
celui-ci est r6gIB par
Avec ce principe de rbglage les roues arriere du v6hicule sont placées
sur une bascule et
A
:
115
mm
pour
les
le
3,s
polds
de
Ili
<t
indiqué par celle-ci doit être
t/4,5
t
;
122
Accrocher un dynamomètre sur
l'extrémité du ressort
une tension
« 8 »
(2)
de 2 daN dans le
sens de la flèche, maintenir cette
valeur. Sous cette contrainte la cote
A
»
doit mesurer 11 5 mm pour les
3,514'5 t et 122
mm
pour les 6 t, si
celle-ci n'est pas obtenue agir sur
vis de réglage
(3)
pour obtenir la
juste valeur.
Retirer le dynamomètre et rebran-
I
cher la biellette (1).
frelnage et points particuliers lorsque
Méthode avec dynamomètre
mm
pour
les
6
t
;
B : tension
de
1
800
w
de 2 daN
et exercer
I:
50
kg
Méthode
avec
Cette
méthode est un
manomètres
longue que la précédente que nous
venons de décrire mais permet tout
de
même d'effectuer le réglage avec
un maximum de précision et une
plus grande souplesse.
la
Pour réaliser correctement
réglage, le constructeur a identifié
les véhicules de cette série d'une
,
plaque signalétique indiquant
quatre pressions de sottie
fonction du poids relevé sous les
roues arrière, ce réglage sera d'autant plus facile
à
réaliser par la figu-
ration de l'abaque.
Placer les roues arrière du v6hicule
sur une bascule et relever le
poids indiqué par celle-ci.
Déposer une vis de purge sur un
étrier avant
un
manomètre gradué de
et
brancher a sa place
bars.
Effectuer
un
cylindre de roue arrière.
la
même
opération sur
Purger les manomètres avant et
arrière.
Mettre le moteur en marche et
laisser tourner
Appuyer sur
au
ralenti.
la
pédale de frein
jusqu'à obtenir une pression d'entrée
Pl » de
100
bars sur le manomètre
du circuit avant.
Maintenir la pédale dans cette position afin
de
garder la même pression, pendant ce temps, une autre
personne de l'atelier
vérifiera la pres-
sion hydraulique sur te manomètre
peu
P2
O
à
branché sur un cylindre
arrière. Cette pression doit corres-
plus
pondre, selon
la
charge relevbe
la bascule, a celle indiqu6e sur la
plaque signalétique
mieux
par l'abaque reprdsentbe ici.
«
P2
le
l'intermédiaire
Corriger
la
»
pression de sortie
si
cela est necessaire
de
la vis de réglage
(3).
en
Premier
cule
exemple
Poids retevé sur
?TC
de
6
t
: 2 000
la
Pression hydraulique
te
manométre de l'étrier avant ou
pression d'entrée
La
pression hydraulique relevbe
sur
le
manombtre du cylindre
arrière ou pression de sortie
150
devra etre
Deuxiérne
de
67
I
exemple
(t
5
Poids relevé sur la bascule : v6hi-
cule
PTC
de 3,514,5 t
Pression hydraulique relevbe sur
le
manométre de l'étrier avant
te
pression d'entrée
«.
La pression hydraulique relevée
sur le manomètre
arrière
ou
devra être de
du
pression de sortie
92
I
5
Apres ces rhglages, deposer les
manomètres de l'étrier et
de roue, poser les vis de purge et
purger
le
circuit
de
paragraphe correspondant).
de
roue
sur
ou
encore
par
bascule : v6hi-
kg.
retevbe
sur
Pl
»
:
1
O0
bars.
de
roue
u
2
500
»
:
100 bars.
du
P2
kg.
ou
P2
cylindre
bars.
:
Pl
cylindre de roue
bars.
freinage (voir
»
CORRECTEUR
DE
FREINAGE
3,545
tonnes
6
tonnes
a.:.
L=
315
Le315
t
.
m
3
.a
f
1'5
PI
=
100
bars
I
1,;
f
I
1
I
2
i
2,5
i
2:s
1
3
I
3
3'5
1
P
tonnes
P
tonnes
1
Abaque pour le contrale de la pression hydraulique de sortie
La
pression de sortie « P2 s est relevbe sur
76
-
correcteur de freinage
un
des cylindres de roues arriére
P2
h
la sortie du
VIII
-
ELECTRlClTE
les utilitaires Renault
électrique d'origine Paris-Rhône pour l'alternateur et Bosch pour le
reur.
CONSEILS
Le
systéme électrique 6tant doté
d'un
alternateur,
de prendre certaines précautions
des interventions sur le circuit.
Au
remplacement
le câble de masse
débranche le premier et
le dernier.
d'éviter
Cette
les
risques de court-circuit,
V.I.
880
il
est recommandé
de
précaution permet
lors
la batterie,
doit
être
rebranch6
-
€390
et
BI10
reçoivent un équipement
PRATIQUES
En
cas d'utilisation
de démarrage, respecter
rités des câbles par rapport
terie du véhicule.
Ne jamais mettre à la masse la
borne excitation de l'alimentation
régulateur ou le fil de liaison.
Ne jamais inteniedit- les
sont branchés sur le régulateur.
d'un
ALTERNATEUR PARIS-RHONE
VALEO
A
13 N 119
démar-
chariot
les
pola-
à
la
fils
bat-
du
qui
Schéma
du
branchement
relals de préchauffage
A.
Schéma Intérieur du refals
Connecteur du faisceau - C. Connecteur
du
refais {volr légende
électrique
-
page
sul-
du
B.
ALTERNATEUR
A14N4ETNf44
PARIS-RHONE
VALEO
DEMARREUR
BOSCH
12
V
2,4
KW
Schéma
sur
véhicule
électrique
B90
modèle
de
principe
1988
Batterie(s1 d'accumulateurs 2111
Démarreur
Relais alimentation après contact* 2121
Commande antivol et démarrage 2261
Alternateur B régulateur incorporé 2312
Témoin charge batterie 2314
Résistances de préchauffage 2411
Réchauffage gazole*
Relais
Témoin préchauffage' 2418
Relais réchauffeur gazoie* 2422
Thermocontact réchauffeur gazole'
Centrale clignotante
Tkmoin clignotant 3116
Témoin signal de détresse
Commande signal de détresse 3161
Commande indicateur de direction 3163
Feux clignotant droit 3221
Feux clignotant gauche
Avertisseur 3411
Feutx) de brouillard 3511
Feux de stop 3514
Commande feu(x) de brouillard
Témoin feux de position
feux de position droit 3627
Feux de position gauche
Feux d'encombrement' 3629