Si registra su nueva Remington® podrá participar de los siguientes beneficios:
Prueba de propiedad • Protección del producto • Registro de propiedad • Ofertas especiales
Regístrelo en línea en: http://prc.prodregister.com/remington/
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this appliance.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use while bathing or in
the shower.
■Do not place or drop into water
or other liquid.
■Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately
after using.
■Unplug this appliance before
cleaning it.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock or injury to persons:
■This appliance is for household use
only.
■An appliance should never be
left unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children or persons
with special needs.
■Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by Spectrum
Brands, Inc.
■Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug, if it is
not working properly, if it has been
dropped or damaged, or if it has
been dropped into water. If any
of these things happen, return
the appliance to a Remington
authorized service center for
examination and repair.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
2
■Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products are
being used, or where oxygen is
being administered.
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■Do not plug or unplug this
appliance when your hands are
wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Always attach the plug to the
appliance, then to the outlet. To
disconnect, turn all controls to
OFF, then remove plug from outlet.
Detach removable power cords
from appliances for storage.
■Do not place this appliance on any
surface while operating.
■This power unit is intended to be
correctly oriented in a vertical or
floor mount position.
■This appliance has a polarized plug
(one blade is wider than the other).
As a safety feature, this plug will
fit in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully
in the outlet, reverse the plug. If it
still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not attempt to
defeat this safety feature.
■Do not use this appliance with a
damaged or broken cutting unit,
as injury may occur. Always make
certain blades are aligned properly.
■This clipper is designed for use
with 120 Volts AC, 60 HZ electrical
outlets. Do not connect the clipper
to a higher voltage than indicated,
as it may result in personal injury
and/or damage to the clipper.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
Contents
English ................................ 2
Spanish ........................... 11
French
.............................. 23
3
Product Features
Congratulations on your purchase of one of the finest hair clippers available
today. Your Remington
efficiently for years, helping you maintain a range of hair styles.
Part HC-921
1. Hair Clipper x
2. Blade Guard x
3.
1/8" Guide Comb
4. 1/4" Guide Comb
5. 3/8" Guide Comb
6. 1/2" Guide Comb
7. 5/8" Guide Comb
8. 3/4" Guide Comb
9. 7/8" Guide Comb
10. 1" Guide Comb
11. Right Ear Guide x
12. Left Ear Guide x
13. Barber's Comb
14. Styling Comb x
15. Scissors x
16. Barber's Cape x
17. Sectioning Clips
18. Neck Brush x
19. Cleaning Brush x
20. Lubricating Oil
21. Instruction Book
22. Storage Case x
®
hair clipper is designed to perform dependably and
plug (one blade is wider than the
other). As a safety feature, this plug
will fit in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully in
the outlet, reverse the plug.
If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
defeat this safety feature.
1. To insert plug, grasp it firmly and
guide it into outlet.
2. To disconnect the appliance, grasp
the plug and remove it from outlet.
Do not pull or yank on the cord or
appliance. Do not wrap the cord
around the appliance.
Blade Care
The life of your clippers will depend
on frequency of use, care, hair type
and condition. The HC-921 blades
are lubed for life and do not require
additional oiling.
Before Cutting Hair
1. Make sure your hair clipper is
runnning smoothly with a slight
vibration.
2. Place the cape around the neck
of the person whose hair is being
trimmed or cut.
3. This person should be seated so
that the top of their head is at your
eye level.
4. Comb the hair as it is normally
styled.
6
5. Comb out all knots and tangles.
6. Ensure the hair is dry. Hair clippers
perform best with dry hair, making
it easier to see how much hair is
being cut.
7. Hold the hair clipper in the palm of
one hand with your thumb resting
firmly on the top of the hair clipper.
This grip provides comfortable
cutting control. Although the hair
clipper may
be used with
the left or
right hand,
using it
right-handed
allows you to
access the
taper lever
more easily.
To Attach Trimming Guides
1. Select the trimming guide that
matches the length you want
the hair to be after the cut. The
trimming guides are numbered
and marked with 1/8” (3mm),
1/4” (6mm), 3/8” (9mm), 1/2”
(12mm), 5/8”(16mm), 3/4”(18mm),
7/8”(22mm), and 1”(25mm). See
preceding chart to determine which
combs your model contains.
2. While the clipper is off, hold the
trimming guide with the teeth up.
Slide the trimming guide onto the
blades until it locks into place.
Usage Tips
Giving a Comfortable,
Even Cut
Allow the clipper to cut through the
hair without moving it too quickly.
Moving the clipper too quickly may
create a pulling sensation.
Use short strokes when cutting, and
initially use the longest trimming
guide. You can always use a closer
trimming guide later if you want a
closer cut.
How to Give a Haircut
1. Start at the back of the head.
Holding the clipper as shown,
lightly stroke upward making sure
you are taking off the desired
amount of hair. Work your way
up to the crown of the head in
layers. When
completed,
comb the area
to remove any
loose hair and
to determine
whether you
need any
further cutting.
2. Repeat the
same procedure for each side of
the head. Make sure the length of
the hair is trimmed to the same
length on both sides of the head.
3. To cut the hair
at the top
of the head,
hold the hair
between your
fingers and
cut a small
amount at a
time. Cut from
the front to
the back.
Remove the trimming guide and
4.
replace with either the left or right
ear guide. The shorter guide teeth
are designed to be toward the ear.
Move the
clipper from
the back of
the head to
the front. This
creates a
tapered effect
around the
ears and back
of the neck.
5. The final trim
can be made with the hair clipper
or the included scissors. Make
sure to check over the entire head
for any uneven areas. For styled
hair or giving quick trims, you
may prefer using your hair clipper
without the trimming guide.
7
6. The adjustable taper control lever
allows you to gradually change
the closeness of your cut, either
with or without a trimming guide.
When the lever is fully forward the
blades will give you the closest cut.
Moving the lever gradually backward increases the cut length.
Very short styles
1. Using the 1/2” (12mm) trimming
guide, hold the comb flat against
the head and
move the hair
clipper from
the back of
the neck to
the crown of
the head.
2. Cut in a similar
manner from
the side to the
top of the head. Then cut from the
front to the crown of the head.
3. If a “Flat Top” style is desired,
remove the trimming guide and
use the barber’s comb. Trim a
little at a time until a flat look is
achieved.
Trimming Beards &
Mustaches
1. Comb your beard in the direction
it grows.
2. Determine the
length you
want the beard
to remain,
and fit the
appropriate
trimming guide.
Remember
the 1/8”
(3mm) guide
will give you
the shortest beard while the 1”
(25mm) will give you the longest.
If you want a longer beard you can
use the styling comb as a trimming
guide.
3. Start trimming under your chin and
work toward your ear and beard
line. Cut in different directions for a
uniform trim.
4. Lightly stroke the edge of your
mustache in a downward
movement.
Maintenance
■Do not wrap the cord around the
appliance.
■This appliance does not contain
any user-serviceable parts. Bring
this appliance to an authorized
service representative for service.
8
Performance Guarantee
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc.
Money-Back Offer
If within 30 days after you have
purchased your Remington
you are not satisfied with it and
would like a refund, just return it,
together with the sales receipt, to the
retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse
all retailers who accept such appliances within 30 days from date of
purchase. If you have any questions
regarding this money-back guarantee, please call 800-736-4648 in the
U.S. or 800-268-0425 in Canada.
Limited Five-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants
that this product (excluding blade,
comb attachments, and line cord)
is free from defect in material and
workmanship for five years after its
original purchase date. If the product
should become defective within the
warranty period, Spectrum Brands,
Inc. will repair it or elect to replace
it free of charge. We will return your
product, shipping charges prepaid, if
you do the following within five years
of the purchase date:
1. Return the complete product in
person or by mail, postage paid,
to Spectrum Brands, Inc.,
ATTN: Customer Service, 601
Rayovac Drive, Madison, WI 53711.
For more information, call
800-736-4648.
®
product,
2. Include the original purchase
receipt with the product.
3. Include a description of the
problem or defect.
4. Do not return the product to the
store that sold it to you.
This warranty does not cover products
damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of it
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■ Connecting it to incorrect current
and voltage
■Any other conditions beyond our
control
No responsibility, obligations, or liability
is assumed for the installation or
maintenance of this product.
SPECTRUM BRANDS, INC. SHALL NOT
BE RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTAL,
SPECIAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING FROM THE
USE OF THIS PRODUCT. ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF
FITNESS AND MERCHANTABILITY, ARE
LIMITED IN DURATION TO FIVE YEARS
FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE
.
9
Warranty
®
This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other
rights that vary from state to state.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on
how long an implied warranty lasts,
so the above limitations and exclusions may not apply to you.
U.S. residents: To order accessories,
contact us at 800-736-4648, visit us
at www.remington-products.com, or
visit your local retailer.
Canadian residents: To order accessories, please call 800-268-0425 or visit
us at www.remington-products.com
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the U.S. or
800-268-0425 in Canada. Or visit
www.remington-products.com
REMINGTON is a Registered
Trademark and TM Trademark of
Spectrum Brands, Inc.,
or one of its subsidiaries.
Spectrum Brands Canada, Inc.
Mississauga, ON L5L 0A1
MADE IN CHINA
10
Model HC-921
®
®
MC
Guía de Uso y Cuidado
Siempre un
corte óptimo
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington® product you will receive these important benefits:
Proof of ownership • Product protection • Product registration • Special offers
Si registra su nueva Remington® podrá participar de los siguientes beneficios:
Prueba de propiedad • Protección del producto • Registro de propiedad • Ofertas especiales
Register online at: www.remington-products.com
¡Registre su nuevo producto hoy mismo!
Regístrelo en línea en: www.remington-products.com
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
Siempre que use un artefacto eléctrico debe tener presente ciertas precauciones básicas, como las que se
sugieren a continuación. Lea todas
las instrucciones antes de usarlo.
PELIGRO
Para disminuir el riesgo de sufrir
una descarga eléctrica:
■Si el artefacto cae en el agua, no
trate de sacarlo; desenchúfelo
inmediatamente.
■No use el artefacto mientras toma
un baño o está en la ducha.
■No lo coloque ni sumerja en agua
u otro líquido.
■No lo coloque ni lo guarde en un
lugar del que pueda caerse o ser
arrastrado dentro de una bañera o
fregadero.
■Excepto cuando lo esté cargando,
siempre desenchufe el artefacto
del tomacorrientes después de
usarlo.
■Desenchufe el artefacto antes de
limpiarlo.
12
ADvERTENCIA
Para disminuir el riesgo de sufrir
quemaduras, incendios, descargas
eléctricas o lesiones:
■Para uso hogareño únicamente.
■Nunca debe dejar desatendido el
artefacto mientras esté enchufado,
salvo cuando esté cargando una
unidad recargable.
■Es necesario estar atento cuando
los niños o las personas inválidas
usan el artefacto, o bien cuando
alguien lo emplea en o cerca de
ellos.
■Use el artefacto sólo para los fines
previstos e indicados en este
manual. Evite el uso de accesorios
no recomendados por Spectrum
Brands, Inc.
■Mantenga el cordón alejado de las
superficies calientes.
■Nunca haga funcionar el artefacto
si la clavija o el cordón está
deteriorado o si la unidad no
funciona correctamente, se
cayó, está dañada o mojada.
Si se presenta alguna de estas
situaciones, diríjase al centro
de servicio técnico Remington
autorizado para que lo revisen y
reparen.
■Nunca deje caer ni inserte objetos
en ninguna de las aberturas.
®
■No lo use en exteriores, ni cuando
se están rociando productos
en aerosol (spray), ni tampoco
en lugares donde se está
administrando oxígeno.
■Siempre guarde el artefacto y el
cordón en un lugar seco. No los
guarde a temperaturas superiores
a los 140°F (60°C).
■No enchufe ni desenchufe el
artefacto con las manos mojadas.
■No utilice cordones prolongadores
ni convertidores de tensión con
este artefacto.
■Siempre conecte la clavija al
artefacto y luego al tomacorrientes.
Para desconectarlo, apague todos
los controles (posición OFF), y
luego desenchufe el cordón de
la tomade corriente. Desconecte
los cordones removibles de los
artefactos para guardarlos.
■No apoye la máquina para cortar
el cabello sobre ninguna superficie
mientras está en funcionamiento.
■Este artefacto tiene una clavija
polarizada (una cuchilla es más
ancha que la otra). Como medida
de seguridad, la clavija encaja en
el tomacorriente polarizado sólo
en una posición. Si la clavija no
se ensambla íntegramente en el
tomacorriente, vuélvala al revés. Si
tampoco así encaja, consulte con
un electricista idóneo. No trate de
burlar esta medida de seguridad.
■No use el artefacto si tiene
unidades de corte dañadas o rotas,
ya que podría lesionarse. Siempre
verifique que las cuchillas estén
correctamente alineadas.
■Esta máquina de cortar el cabello
se usa con tomacorrientes de 120
voltios de CA, 60 Hz. No la conecte
a una tensión superior a la que
se indica porque puede provocar
lesiones y dañar el artefacto.
■El adaptador está diseñado para
ser orientado en forma vertical o
para ser montado sobre una base.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Índice
Inglés ................................... 2
Español
Français ......................... 23
........................... 11
13
Características del producto
Felicitaciones por su compra de una de las máquinas cortadoras de cabello
de mayor calidad del mercado. Este artefacto Remington lo servirá para lucir
distintos cortes de cabello durante muchos años, ya que es un producto
concebido para tener una larga vida útil, confiable y eficiente.
Recomendación de seguridad
con el cordón de alimentación
NOTA: Este artefacto tiene una clavija
polarizada (una cuchilla es más ancha
que la otra). Como medida de seguridad, la clavija encaja en el tomacorri-
ente polarizado sólo en una posición.
Si la clavija no se ensambla íntegramente en el tomacorriente, vuélvala al
revés. Si tampoco así encaja, consulte
con un electricista idóneo. No trate de
burlar esta medida de seguridad.
1. Para insertar la clavija, sujétela
firmemente e introdúzcala en el
tomacorriente.
2. Para desconectar el artefacto,
tome la clavija y sáquela del
tomacorriente. No jale el cordón ni
el artefacto. No arrolle el cordón
alrededor del artefacto.
Cuidado de cuchilla
La duración de las cuchillas depen-
derá de la frecuencia de uso, el cui-
dado, y el tipo y condición del pelo.
Las cuchillas del modelo HC-921 son
lubricadas de por vida y no requieren
aceite adicional.
Antes de cortar el pelo
1. Asegúrese de que la maquinilla
esté funcionando correctamente.
Ponga una capa alrededor del cuello
2.
de la persona a quien le vaya a
cortar o recortar el pelo.
3. Esta persona debería estar sentada
para que la parte de arriba de la
cabeza esté a la altura de sus ojos.
4. Peine el cabello como esté peinado
normalmente.
5. Quite todos los enredos.
16
6. Asegúrese de que el pelo esté
seco. La maquinilla para cortar el
pelo funciona mejor cuando el pelo
está seco, ya que es más fácil ver
cuánto pelo se está cortando.
Sujete la maquinilla en la palma de
7.
una mano con el pulgar apoyado
firmemente en la parte superior
de la maquinilla. Esta forma de
sujetarla le permite controlar
cómodamente el corte. Aunque la
maquinilla puede utilizarse con la
mano izquierda
o derecha, al
utilizar la mano
derecha le
permite acceder
a la palanca
cónica más
fácilmente.
Para acoplar las guías de
recorte
1. Seleccione la guía de recorte
que corresponda a la longitud
que quiere que tenga el pelo
después de cortarlo. Las guías
de recorte están numeradas y
marcadas con 1/8"(3mm), 1/4"
(6mm), 3/8"(9mm), 1/2"(12mm),
5/8”(16mm), 3/4”(18mm), 7/8”
(22mm), y 1”(25mm). Véase la
tabla anterior para determinar
el tamaño de los peines que
contiene su modelo.
2. Sujete la guía de recorte con los
dientes hacia arriba. Deslice la
guía de recorte en las cuchillas
hasta que se bloquee en su sitio.
17
Consejos de uso
Para un corte uniforme
Permita que la maquinilla corte el
pelo sin moverla demasiado rápido. El
mover la maquinilla demasiado rápido
puede crear una sensación de tirantez.
Emplee toques cortos al cortar y al
principio utilice la guía de recorte
más largo. Después puede utilizar
una guía de recorte más apurado si
desea un corte más apurado.
Cómo cortar el pelo
1.
Empiece en la parte de atrás de la
cabeza. Sujetando la maquinilla
como se muestra, dé toques ligeros
hacia arriba asegurándose de cortar
la cantidad de pelo deseada. Siga
cortando en capas hasta llegar a la
coronilla de la
cabeza. Cuando
haya terminado,
peine el cabello
para quitar los
pelos sueltos y
determinar si
necesita cortar
más.
2. Repita el mismo
procedimiento para cada lado de
la cabeza. Asegúrese de cortar el
pelo de forma que tenga la misma
longitud en ambos lados de la
cabeza.
3. Para cortar el pelo en la parte
de arriba de la cabeza, sujete
el pelo entre los dedos y corte
una pequeña
cantidad poco
a poco. Corte
desde la parte
de delante hasta
la parte de
atrás.
4. Quite la guía de
recorte y reemplácelas con la guía
para la oreja izquierda o derecha.
Los dientes más cortos de la guía
están diseñados para ponerse
hacia la oreja. Mueva la maquinilla
de la parte
de atrás a la
parte delantera
de la cabeza.
Esto crea un
efecto afilado
alrededor de
la oreja y de la
parte de atrás
del cuello.
5. El recorte final puede hacerse
con la maquinilla o con las tijeras
incluidas. Asegúrese de comprobar
toda la cabeza para que no haya
zonas disparejas. Para el cabello
peinado o para dar recortes
rápidos, quizás prefiera utilizar la
maquinilla sin la guía de recorte.
18
6. La palanca de control cónica
ajustable le permite cambiar
gradualmente el apurado del
corte, con o sin la guía de recorte.
Cuando la palanca está totalmente
hacia delante, las cuchillas le
proporcionarán el corte más
apurado. El mover la palanca
gradualmente hacia atrás aumenta
la longitud
de corte.
Estilos muy cortos
1.
Utilizando la guía de recorte de 1/2" (12
mm), sujete el peine plano contra la
cabeza y mueva
la ma quinilla
desde la parte
de atrás del
cuello hasta la
coronilla de la
cabeza.
2.
Corte de forma
similar desde
el lado hasta la
parte de arriba de la cabeza. Luego
corte desde la parte de delante hasta
la coronilla de la cabeza.
3.
Si se desea un estilo de "parte
superior plana", quite la guía de
recorte y utilice el peine de barbero.
Recorte poco a poco hasta que logre
la "apariencia plana" deseada.
Recortar barbas y bigotes
1. Péinese la barba en la dirección en
que crece.
2. Determine la
longitud que
desea para
su barba y
ajuste la guía
de recorte
apropiada.
Recuerde que
la guía de
1/8" (3mm)
corta la mayor cantidad de pelo
mientras que la guía de 1" (25mm)
cortan la menor cantidad de pelo.
Si quiere una barba más larga,
puede utilizar el peine como guía
de recorte.
Empiece a recortar por debajo de la
3.
barbilla y siga hasta la oreja y la línea
de la barba. Para obtener un corte
uniforme corte en distintas direcciones.
4.
Dé toques ligeros en el borde o en el
bigote con un movimiento hacia abajo.
Mantenimiento
■No arrolle el cordón alrededor del
artefacto.
■Este artefacto no tiene piezas
reparables por el usuario. Llévelo
a un servicio técnico autorizado en
caso de desperfecto.
19
Garantía de funcionamiento
Garantía de funcionamiento
Compromiso de reembolso de
Spectrum Brands, Inc.
Si dentro de un período de 30 días
después de la compra, no está satis-
fecho con el producto Remington
desea que se le reintegre el dinero,
simplemente llévelo con el recibo de
venta a la tienda donde lo compró.
Spectrum Brands, Inc. reembolsará
el monto correspondiente a todo
comerciante que acepte los artefactos dentro de los 30 días de la fecha
de compra. Si tiene alguna duda
respecto de este compromiso de
reembolso, comuníquese con el teléfono 800-736-4648 en los Estados
Unidos ó 800-268-0425 en Canadá.
®
y
Garantía integral de cinco años
Spectrum Brands, Inc. garantiza por
cinco años desde la fecha original de
compra que este producto no presenta
ningún defecto de materiales ni de
mano de obra, con excepción de lo
expuesto a continuación y las piezas
que se indican a continuación deben
cambiarse cuando se realizan tareas
regulares de mantenimiento:
Si el producto presenta desperfectos
dentro del período de garantía, Spectrum
Brands, Inc. lo reparará o lo reemplazará
sin cargo. Le devolveremos su artefacto,
con los gastos de envío pagados, si sigue
los siguientes pasos dentro de los cinco
años de la fecha de compra:
1. Devolver el producto completo en
persona o por correo con franqueo
pagado a Spectrum Brands, Inc.
601 Rayovac Drive, Madison ,WI
53711. Para más información,
llame al 800-736-4648.
2. Acompañar el recibo de compra
original.
3. Incluir una descripción del problema
o defecto.
4. No tiene que devolver el producto al
lugar donde lo adquirió.
20
Esta garantía no cubre productos
dañados a causa de:
■ Accidente, uso incorrecto, abuso o
alteración.
■ Reparaciones realizadas por
personas no autorizadas.
Uso con accesorios no autorizados.
■
■ Conexión a una corriente y tensión
que no son las correctas.
■ Cualquier otra condición fuera de
nuestro control.
No se asume ninguna responsabilidad
ni obligación de instalar o hacer mantenimiento de este producto.
SPECTRUM BRANDS, INC. NO SERÁ
RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO
INCIDENTAL, ESPECIAL O INDIRECTO
OCASIONADO POR EL USO DE ESTE
PRODUCTO. LA GARANTÍA NO ES
VÁLIDA SI SE UTILIZAN SOLUCIONES
DE LIMPIEZA QUE NO SON DE MARCA
REMINGTON
®
. TODAS LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUSO LAS DE
IDONEIDAD Y DE QUE EL PRODUCTO
PODRÁ SER COMERCIALIZADO, PERO
SIN LIMITARSE EXCLUSIVAMENTE A
ELLAS, ESTÁN RESTRINGIDAS A UN
PERÍODO DE DOS CINCO A PARTIR DE
LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA.
21
Garantía
®
Esta garantía le otorga derechos
legales específicos, pero es posible
que también goce de otros derechos
que varían entre un Estado y otro.
Ciertos Estados no permiten la
exclusión ni la restricción de daños
incidentales o indirectos ni las limitaciones en cuanto al período de vigencia de una garantía implícita, en cuyo
caso las limitaciones y exclusiones
previas no se aplican a su situación
particular.
Residentes de Estados Unidos: Para
ordenar accesorios de rasuradoras,
hacer el pedido al 800-736-4648, a
través de nuestro sitio en Internet en
www.remington-products.com o bien
si se dirigen al distribuidor local.
Residentes Canadienses: Para ordenar accesorios de rasuradoras, hacer
el pedido al 800-268-0425, a través
de nuestro sitio en Internet en
www.remington-products.com.
CONSERVE EL RECIBO DE VENTA
ORIGINAL COMO COMPROBANTE DE
COMPRA A FIN DE PODER UTILIZAR
LA GARANTÍA.
Preguntas o comentarios:
Llame 800-736-4648 en los Estados
Unidos o 800-268-0425 en Canada.
O visite nuestro página web:
www.remington-products.com
® Marca Registrada de
Spectrum Brands, Inc.
o de una de sus subsidiarias.
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages
importants que voici : Preuve de propriété • Protection du produit •
Enregistrement du produit • Offres spéciales • Enregistrez votre produit
en ligne à l’adresse http://prc.prodregister.com/remington/
23
X
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent
lors de l’utilisation d’un appareil
électrique. Lisez toutes les directives
avant d’utiliser cet appareil.
DANGER
Pour réduire les risques de choc
électrique :
■Si un appareil tombe à l’eau,
débranchez-le immédiatement.
N’essayez pas de le retirer.
■ Ne l’utilisez pas dans la baignoire
ou dans la douche.
■Évitez de déposer cet appareil ou
de l’échapper dans l’eau ou un
liquide quelconque.
■Évitez de placer cet appareil ou
de le ranger à un endroit où il
pourrait tomber ou être tiré dans la
baignoire ou l’évier.
■À part lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Débranchez cet appareil avant de
le nettoyer.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’électrocution, d’incendie ou de
blessure :
■Cet appareil est destiné à un usage
domestique seulement.
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché sauf
lorsque vous chargez un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes handicapées qui
sont à proximité du rasoir ou qui
s’en servent.
■N’utilisez cet appareil que pour
l’usage prévu dans ce livret.
N’utilisez jamais d’autres acces-
soires que ceux recommandés par
Spectrum Brands, Inc.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■N’utilisez jamais cet appareil si le
cordon ou la fiche est endommagé,
si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, s’il a été échappé
ou endommagé ou s’il est tombé
dans l’eau. Retournez le rasoir
à un centre de service où on
l’examinera et le réparera.
■Évitez d’échapper ou d’insérer des
objets quelconques dans l’appareil.
24
X
■N’utilisez pas le rasoir avec le
chargeur à l’extérieur ni là où l’on
utilise des produits aérosols ou
administre de l’oxygène.
■Rangez toujours cet appareil et son
cordon dans un endroit libre de
toute humidité. Évitez de le ranger
à des températures dépassant
140°F (60°C).
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil lorsque
vos mains sont mouillées.
■N’utilisez pas cet appareil avec une
rallonge ou un convertisseur de
tension.
■Fixez toujours d’abord la fiche
à l’appareil, puis à la prise de
courant. Pour débrancher, placez
toutes les commandes en position
ARRÊT, puis retirez la fiche de
la prise de courant. Pour le
rangement, retirez les cordons
d’alimentation amovibles des
appareils.
■ Ne pas déposer cet appareil s’il est
allumé.
■Cet appareil dispose d’une fiche
polarisée (une broche est plus
large que l’autre). Par mesure
de sécurité, cette fiche ne peut
donc être insérée dans une prise
de courant polarisée que dans
un sens. Si la fiche n’entre pas
complètement dans la prise de
courant, inverser la fiche. Si elle
n’entre toujours pas, communiquer
avec un électricien qualifié. Ne
tentez pas de contourner ce
dispositif de sécurité.
■Ne jamais utiliser cet appareil
avec un bloc-couteau endommagé
ou brisé, car cela peut provoquer
des blessures. Toujours s’assurer
que les lames sont alignées
correctement.
■Cette tondeuse est conçue pour
fonctionner sur une prise de
courant 120 volts c.a., 60 Hz. Ne
pas brancher la tondeuse sur une
prise à voltage plus élevé, car cela
pourrait entraîner une blessure ou
endommager la tondeuse.
■Le chargeur est conçu pour être
branché à la verticale ou dans une
prise au sol.
CONSERvEZ CES INSTRUCTIONS
Table des matières
Anglais ............................... 2
Espagnol
Français ........................... 23
......................... 11
25
X
Félicitations pour votre achat d’une des meilleures tondeuses à cheveux
disponibles actuellement. Votre tondeuse Remington est conçue pour
fonctionner de façon fiable et efficace pendant plusieurs années, et vous
aider à entretenir plusieurs styles de coiffure.
NOTE : Cet appareil est doté d’une
fiche polarisée (une broche est plus
large que l’autre). Par mesure de
sécurité, cette fiche ne peut être
utilisée que dans une prise de courant
polarisée. Si la fiche n’entre pas com-
plètement dans la prise de courant,
inverser la fiche. Si elle n’entre toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié. Ne pas tenter pas de
contourner ce dispositif de sécurité.
1. Pour insérer la fiche dans la prise,
la tenir fermement et la pousser
dans la prise.
2. Pour débrancher l’appareil, tenir
la fiche fermement et la retirer de
la prise. Ne pas tirer sur le cordon
ou l’arracher. Ne pas enrouler le
cordon autour de l’appareil.
Entretien des lames
La durée de vie de votre tondeuse dépendra de sa fréquence
d’utilisation, de son entretien, de
l’application d’huile et du type et de
l’état des cheveux coupés. Les lames
du modèle HC-921 sont lubrifiées à
vie et il n’est pas nécessaire de les
lubrifier.
Avant de couper les cheveux
1. Assurez-vous que votre tondeuse
est lubrifiée et qu’elle fonctionne
correctement.
2. Posez une cape autour du cou de la
personne dont les cheveux doivent
être coupés.
X
28
3. Cette personne devrait être assise
de façon à ce que le haut de sa
tête soit à la hauteur de vos yeux.
4. Peignez les cheveux comme à
l’habitude.
5. Défaites tous les nœuds.
6. Assurez-vous que les cheveux
sont secs. La tondeuse à cheveux
donne de meilleurs résultats si
les cheveux sont secs, car cela
permet mieux d’évaluer la quantité
de cheveux coupés.
7. Tenez la tondeuse à cheveux
dans la paume de la main et
posez fermement le pouce sur le
dessus de
la tondeuse
à cheveux.
Cette prise
permet
une bonne
maîtrise de la
coupe. Même
si la tondeuse
peut être
utilisée de la
main droite ou de lamain gauche,
il est plus facile, en se servant de
la main droite, d’atteindre le levier
conique.
Fixation des guides de coupe
1. C h oisissez le guide de coupe qui
correspond à la longueur que vous
voulez donner aux cheveux. Les
guides de coupe sont numérotés
et identifiés selon la longueur de
cheveu après la coupe, c’est-à-
dire 1/8 po (3mm), 1/4 po (6mm),
3/8 po (9mm), 1/2 po (12mm),
qu’il s’y emboîte.
Conseils d’utilisation
5/8 po (16mm), 3/4 po (18mm),
7/8 po (22mm), et 1 po (25mm).
Consulter le tableau précédent pour
déterminer la taille des peignes de
votre modèle.
2. Tenez le guide de coupe avec la
denture vers le haut. Faites glisser
le guide sur les lames jusqu’à ce
Pour une coupe uniforme
Coupez les cheveux à l’aide de la tondeuse sans effectuer de mouvements
brusques qui causeraient la sensation
que les cheveux sont arrachés.
Faites de petits mouvements en
coupant et commencez en utilisant
le guide de coupe le plus long. Vous
pouvez ensuite utiliser un guide plus
court si vous voulez couper les cheveux plus courts.
Comment couper les cheveux
1. En commençant par l’arrière de
la tête et en tenant la tondeuse
tel qu’il a été indiqué, remontez
lentement en vous assurant
que vous coupez les cheveux à
la longueur voulue. Remontez
plusieurs fois
vers le haut de
la tête. Ensuite,
peignez les
cheveux pour
enlever ceux qui
sont coupés et
pour déterminer
s’il faut
continuer.
2. Répétez la procédure sur chaque
côté de la tête. Assurez-vous que
les cheveux sont coupés à la
même longueur de part et d’autre
de la tête.
Pour couper les cheveux au haut de
3.
la tête, il faut
les tenir entre
les doigts et
les couper un
peu à la fois.
Coupez de
l’avant vers
l’arrière.
4.
Retirez le guide de coupe et
remplacez le par un des guides de
contour d’oreille. La denture plus
courte est conçue pour être orientée
vers l’oreille.
Déplacez la
tondeuse de
l’arrière de
la tête vers
l’avant. Cela
crée un effet de
biseau autour
de l’oreille et à
l’arrière du cou.
5. La coupe finale peut être
effectuée avec la tondeuse à
cheveux ou avec les ciseaux
qui accompagnent la tondeuse.
N’oubliez pas de vous assurer qu’il
n’y a aucune irrégularité dans la
coupe. Pour des cheveux coiffés
ou pour faire une retouche rapide,
vous pouvez utiliser la tondeuse à
cheveux sans guide de coupe.
X
29
6. Le levier du biseau adaptable vous
permet de modifier graduellement
la longueur de la coupe, avec ou
sans guide de coupe. Plus vous
poussez le levier vers l’avant des
lames, plus la coupe est courte.
Plus vous
poussez le
levier vers
l’arrière
des lames,
plus la
coupe est
longue.
Coiffures très courtes
1. À l’aide du guide de coupe de
1/2 po (12mm), tenez le peigne à
plat contre la tête et déplacez la
tondeuse à cheveux de l’arrière du
cou vers le sommet de la tête.
2. Répétez la procédure sur le côté de
la tête. Ensuite, coupez de l’avant
vers le sommet de la tête.
3. Si vous recherchez un style «
plat », retirez le guide de coupe
et utilisez
le peigne
de coiffeur.
Coupez les
cheveux
graduellement
jusqu’à ce que
vous obteniez
le style «
plat ».
Coupe de la barbe et de la
moustache
1. Peignez votre barbe dans le sens
du poil.
2. Déterminer la longueur de barbe
désirée et fixer le guide de
coupe qui convient. Rappelez-vous
que le guide de 1/8 po (3mm)
est celui qui coupe au plus près
alors que le guide de 1 po (25mm)
sont ceux qui
laissent le plus
de barbe. Si
vous désirez
une barbe
plus longue,
vous pouvez
vous servir
du peigne
de coiffeur
comme guide
de coupe.
3. Commencez à couper sous le
menton et remontez vers l’oreille,
jusqu’au début de la barbe.
Coupez dans différentes directions
pour uniformiser la coupe.
4. Coupez légèrement l’extrémité de
votre moustache, de haut en bas.
Entretien
■Évitez d’enrouler le cordon autour
de l’appareil.
Cet appareil ne contient aucune pièce
■
pouvant être réparée par l’utilisateur.
Déposer l’appareil chez un
représentant autorisé pour l’entretien.
30
X
Garantie de rendement
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de
Spectrum Brands, Inc.
Si, dans les trente jours suivant
l’achat de votre produit Remington
vous n’en êtes pas satisfait et
désirez vous faire rembourser,
retournez voir le détaillant chez qui
vous l’avez acheté et redonnez-lui
l’appareil ainsi que le reçu de caisse.
Spectrum Brands, Inc. remboursera
tous les détaillants qui acceptent des
appareils dans les trente jours suiv-
ant la date de l’achat. Si vous avez
des questions relativement à cette
garantie de remboursement, veuillez
appeler au 800-736-4648 aux ÉtatsUnis et au 800-268-0425 au Canada.
®
Garantie limitée de cinq ans
Spectrum Brands, Inc. garantit
que ce produit (à l’exception de la
lame, des peignes et du cordon) est
exempt de tout défaut de matériel
et de main d’œuvre et ce, pour une
durée de cinq ans à partir de la
date d’achat d’origine. Si le produit
s’avère défectueux pendant la période de garantie, Spectrum Brands,
Inc. le réparera ou le remplacera
sans frais. Nous vous retournerons le
produit, port payé, si vous suivez les
instructions suivantes dans les cinq
ans suivant la date d’achat :
1. Retourner le produit en entier, en
personne ou par la poste, port
payé, à Spectrum Brands, Inc.,
601 Rayovac Drive, Madison,
WI 53711. Pour de plus amples
renseignements, composez le
800-736-4648.
2. Joindre l’original du reçu de caisse
avec le produit.
3. Inclure une description du
,
problème ou de la défectuosité.
4. Ne pas retourner le produit au
magasin où vous l’avez acheté.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui suit :
■ Accident, usage abusif ou
modification apportée à l’appareil
■ Réparations effectuées par des
personnes non autorisées
■ Utilisation d’accessoires non
autorisés
■ Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■ Toute autre circonstance hors de
notre contrôle
Aucune responsabilité ou obligation
n’est présumée pour l’installation ou
l’entretien de cet appareil.
SPECTRUM BRANDS, INC. NE PEUT
ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES
DOMMAGES ACCESSOIRES ET
INDIRECTS NI DES DOMMAGESINTÉRÊTS PARTICULIERS RÉSULTANT
DE L’UTILISATION DE CET APPAREIL.
L’UTILISATION D’UNE SOLUTION
NETTOYANTE AUTRE QUE CELLE DE
REMINGTON
TOUTES LES GARANTIES LÉGALES
INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT
PAS AUX GARANTIES LÉGALES
CONCERNANT LA JUSTESSE ET LA
QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE SE
LIMITENT À UNE PÉRIODE DE CINQ
ANS SUIVANT LA DATE D’ACHAT.
®
ANNULE LA GARANTIE.
X
31
Garantie
®
Cette garantie vous donne des droits
précis et vous pourriez également
bénéficier de droits qui varient d’une
province à l’autre. Certaines prov-
inces ne permettent pas d’exclure
ou de limiter les dommages accessoires, indirects ou particuliers aussi
longtemps que la garantie est en
vigueur ; par conséquent, les restrictions et les exclusions mentionnées
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer
à vous.
Résidents des États-Unis : en ce qui
concerne tous les accessoires pour
rasoir, communiquez avec nous au
800-736-4648, visitez-nous au
www.remington-products.com, ou
visitez votre détaillant local.
Résidents du Canada : en ce qui
concerne tous les accessoires pour
rasoir, communiquez avec nous au
800-268-0425, visitez-nous au
www.remington-products.com
CONSERVEZ VOTRE REÇU DE CAISSE
COMME PREUVE D’ACHAT POUR LES
FINS DE LA GARANTIE.