Remington D5000 User Manual [en, ru, de, es, fr, it, cs, pl]

Compact 1800
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd Titel1090799_REM_IFU_D5000_22L.indd Titel1 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
D5000
Compact 1800W
A
B
D
C
F
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd Titel2090799_REM_IFU_D5000_22L.indd Titel2 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
ENGLISH
Thank you for buying your new Remington® product. Before use, please read the instructions carefully, and keep them in a safe place for future reference.
PRODUCT FEATURES
1800 wat t hairdr yer
A
3 heat/ 2 speed switch settings setting
B
Using dryer on the mid heat setting ( heat setting.
Removable easy- clean rear grille - Apply pressure to the sides of the rear grille and
C
pull to remove. Line up the rear grille and push to re-attach.
Concentrator
D
Hang up loop
E
1.8m co rd
F
2 year guarantee
with
) saves more energ y than using it on the high
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
GB
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd GB_1090799_REM_IFU_D5000_22L.indd GB_1 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
CLEANING AND MAINTENANCE
To maintain peak product performance and to prolong motor life, it is impor tant to regularly remove dust and dirt from the re ar grille and cle an with a soft brush.
SAFETY CAUTIONS
WARNING – FOR ADDITIONAL PROTECTION THE INSTALLATION OF A RESIDUAL CURRENT DEVICE (RCD) WITH A RATED RESIDUAL OPERATING CURRENT NOT EXCEEDING 30mA IS ADVISABLE. ASK AN ELECTRICIAN FOR ADVICE.
WARNING – THIS APPLIANCE MUST NOT BE TAKEN INTO A BATHROOM. IT SHOULD NOT BE USED NEAR BATHTUBS, SHOWERS, BASINS OR OTHER VESSELS CONTAINING WATER OR OTHER LIQUIDS.
1
HR/
HUN
RUTRROGRSLAE
SRB
ENGLISH
This product is not suitable for use in bath or shower.
THE HAIRDRYER SHOULD BE UNPLUGGED FROM MAINS SUPPLY WHEN NOT IN USE.
Do not leave the dryer unattended when switched on. Allow the dryer to cool down before storage. Do not immerse in water or other liquids. Do not wrap the cord around the unit. Check cord regularly for any sign of damage.
Damaged cords can be dangerous.
In use, take care that the inlet and outlet grilles are not blocked in any way as this will
cause the unit to automatically stop. Should this occur, switch of f and allow the unit to
cool down. Ensure the inlet grille is free from obstruc tions such as household fluff, loose hair etc. Do not place hairdryer on sof t material e.g. carpet, bedding, towels, rugs etc . Do not leave the dryer switched on when you set it down. Always ensure the voltage to be used corresponds to the voltage stated on the unit. Do not direct the air flow tow ards the eyes or other sensitive areas. Keep this product out of reac h of children. The use of this appliance by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
can give cause to h azards. Persons responsible for the ir safety should give explicit
instr uctions or supervise the use of the appliance. Do not use any attachments with this hairdryer, other than those supplied by
Remington®. Avoid allowing any par t of the hairdryer to cont act the face, neck or scalp. This appliance is not intended for commercial or salon use. If the supply cord of t his unit becomes damaged, discontinue use immediately and
return the appliance to your nearest authorised Remington® service dealer for repair or
replacement in order to avoid a hazard. Special tools are required for any ex amination, adjustment or repair. Unqualified repair
work could lead to hazardous conditions for the user. We do not accept responsibility for damage to the product, persons or other item(s),
caused by misuse, abuse or non-compli ance with these instructions.
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd GB_2090799_REM_IFU_D5000_22L.indd GB_2 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
2
ENGLISH
WIRING INSTRUCTIONS UK PLUGS ONLY
This product is fi tted with a BS1363 plug fused at 13A. If the plug is unsuitable, it should be disconnected and an appropri ate plug fitted a s detailed below. If it is necessary to replace the plug fuse, use only fuses that are approved to BS1362, r ated at 13A. If in doubt consult a qualified electrician.
The wires in the mains lead are coloured in accordance with following code:
BLUE - NEUTRAL
BROWN - LIVE
As the colours of the wire s in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured mark ings identif ying the terminals in your plug, proceed as follows:
- The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal w hich is marked ‘N’ or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked ‘L’ or coloured RED. Never connect eit her of the wires to the big EARTH terminal marked ‘E’ or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW.
PROTECT THE ENVIRONMENT
Do not dispose of the product in household waste at the end of its life. Disposal can take place at the Remington® Service Centre or appropriate collection sites.
For fur ther information on recycling see ww w.remington-europe.com
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
GB
HUN
RUTRROGRSLAE
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd GB_3090799_REM_IFU_D5000_22L.indd GB_3 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
3
HR/
SRB
ENGLISH
SERVICE AND WARRANTY
This product has been checked and is free of defects. We warr ant this product against any defec ts that are due to faulty material or work manship for the warranty period from the original date of consumer purchase. If the product should become defective within the warranty period, we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it wit hout charge provided there is proof of purch ase. This does not mean an extension of the warranty period. In the case of a warranty simply call the Reming ton
This warrant y is offered over and above your normal statutory rights.
The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer.
This warrant y does not include damage to the product by accident or misuse, abuse, alter ation to the product or use inconsistent with the technical and /or safety instructions required. This warranty shall not ap ply if the produc t has been dismantled or repaired by a person not authorised by us.
®
Service Center in your region.
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd GB_4090799_REM_IFU_D5000_22L.indd GB_4 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
4
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf.
PRODUKTMERKMALE
Haartrockner mit 180 0 Watt
A
3 Heiz- / 2 Gebläsestufen -Einstellung
B
Wenn Sie den Haar trockner bei mittlerer Temperature instellung ( statt bei hoher, sparen Sie Energie.
Abnehmbares, e infach zu reinigendes Lufte inlassgitter – Drüc ken Sie seitlich auf das
C
Lufteinlassgit ter und ziehen Sie es ab. Richten Sie das Lufteinlassgitter aus und dr ücken Sie es wieder fest.
Stylingdüse
D
Aufhängöse
E
Netzkabel (1,8 m)
F
2 Jahre G arantie
mit
) verwenden
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
D
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd D_5090799_REM_IFU_D5000_22L.indd D_5 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
REINIGUNG UND PFLEGE
Um die volle Leistungsfähigkeit des Produktes zu erhalten und für eine lange Lebensdauer, ist es wichtig, das Luf teinlassgitter regelmäßig mit einer weichen Bürste von Staub und Schmu tz zu säubern.
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG – FÜR EINEN ZUSÄTZLICHEN SCHUTZ EMPFIEHLT SICH DIE INSTALLATION EINES FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTERS (RCD) MIT EINEM BEMESSUNGSDIFFERENZSTROM VON HÖCHSTENS 30 MA. BITTEN SIE EINE ELEKTROINSTALLATEUR UM RAT.
5
5
HR/
HUN
RUTRROGRSLAE
SRB
DEUTSCH
WARNUNG – DIESES GERÄT DARF NICHT IN DER BADEWANNE, UNTER DER DUSCHE, IN DER NÄHE VON WASCHBECKEN ODER ANDEREN BEHÄLTERN, DIE MIT WASSER ODER ANDEREN FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLT SIND, BENUTZT WERDEN.
Dieses Gerät ist nicht für die Nassanwendung geeignet.
DER NETZSTECKER DES GERÄTES MUSS AUS DER STECKDOSE GEZOGEN WERDEN, WENN ES NICHT BENUTZT WIRD.
Den Haar trockner nicht unbeaufsichtigt lassen, wenn er eingeschaltet ist. Den Haar trockner erst vollständig abkühlen lassen, bevor er wieder verst aut wird. Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig auf
Anzeichen von B eschädigung. Ein beschädig tes Netzkabel stellt ein Sicherheitsrisiko dar
und ist gefährlich. Im Fall einer Beschädigung des Netzkabels die Benutzung unverzüglich
einstellen. Kontaktieren Sie kostenlos das Remington® Servicecenter unter 00800 821
700 821 um das Gerät reparieren oder ersetzen zu l assen . Achten Sie darauf, dass Luftein- und Auslassgitter frei von Verstopfungen wie z. B.
Fusseln, Haaren usw. sind. Sollte ein Gitter verstopft sein, schaltet sich das Gerät
automatisch ab. Sollte dies passieren, stecken Sie d as Gerät aus, lassen Sie es abkühlen
und ent fernen Sie die Verstopfung. Den Haar trockner nicht auf weiche Flächen wie z. B. Teppiche, Be ttwäsche, Handtücher,
Badvorleger usw. legen. Schalten Sie den Haartrockner immer erst aus, bevor S ie ihn ablegen. Vergewissern Sie sich immer, dass die ver wendete Netzspannung der auf dem Gerät
angegebenen Spannung entspricht. Luftströmung nicht direkt auf die Augen oder andere empfindliche Körper teile richten. Nicht in der Nähe von K indern aufbewahren. Die Verwendung dieses Geräts durch
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken. Für deren Sicherheit
verantwortliche Persone n sollten ausdrückliche Anweisungen zur Nutzung des Gerät s
erteilen oder diese überwachen. Mit diesem Haar trock ner dür fen nur die von Remington® gelieferte n Aufsätze benutzt
werden. Vermeiden S ie jegliche Ber ührung von Teilen des Gerätes mit Ge sicht , Nacken oder
Kopfhaut. Dieses Gerät ist nicht für eine gewerbliche Nutzung oder Ver wendung in Friseursalons
bestimmt.
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd D_6090799_REM_IFU_D5000_22L.indd D_6 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
6
DEUTSCH
Für eine Prüfung, Korrektur oder Reparatur dieses Gerät es sind besondere Werkzeuge
erforderlich. Unsachgemäße Eingriffe und Reparaturen von nicht qualifizier ten Personen
am Gerät können den Benutzer gefährden. Wir übernehmen keine Haf tung für eine Beschädigung de s Gerätes oder sonstige
Sachschäden und Verlet zungen, die auf falschen Gebrauch, Missbrauch des Gerätes oder
Nichtbeachtung dieser Anleitung zurückzuführen sind.
SCHÜTZEN SIE UNSERE UMWELT
Werfen S ie das Produkt nicht in den Hausmüll, wenn Sie ihn nicht mehr benut zen. Sie können ihn bei unseren Remington®-Ser vicecentern oder bei geeigneten Sammelstellen entsorgen.
Für weitere Informationen zum Thema Recycling siehe w ww.remington-europe.com
SERVICE UND GARANTIE
Dieses Produkt wurde sorgfältig geprüft und ist frei von Mängeln. Re mington® gewährt für dieses Produkt eine Garantie von zwei Jahre ab dem Datum des Originalkauf belegs gegen Defekte, die auf fehlerhafte Materialien oder Verar beitung zurückzuführen sind. Tritt während der Garantiezeit ein Fehler am Gerät auf, w ird es kostenfrei repariert oder ausgetauscht, wenn ein Kaufbeleg vorliegt. Dies führ t nicht zu einer Verlängerung der Garantiezeit. Kontaktieren Sie in einem Garantiefall kostenlos das Remington® Servicecenter unter 008 00 821 700 821 um das Gerät reparieren oder ersetzen zu lassen.
Diese Garantie gilt zusätzlich zu Ihren gesetzlic hen Verbr aucherrechten. Diese Garantie erstreckt sich auf alle Länder, in denen das Produkt über e inen
Vertragshändler verkauf t wird.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
D
HUN
RUTRROGRSLAE
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd D_7090799_REM_IFU_D5000_22L.indd D_7 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden am Produkt , die auf Unfälle oder fehlerhafte Verwendung, Missbrauch, Änderungen am Produkt oder unsachgemäßen Gebrauch entgegen den technischen oder Sicherheitshinweisen zurückzuführen sind. Eine Garantieleistung ist ausgeschlossen, wenn das Ger ät von einer nicht von Remington autorisierten Person demontiert oder repariert wurde.
®
HR/
SRB
7
NEDERLANDS
Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door, en bewaar ze op een veilige plaats zodat u ze later nog eens door kunt lezen.
PRODUCT EIGENSCHAPPEN
1800 w att h aardroger
A
3 warmte-/2 snelheidsstanden -instelling
B
Gebruik de haardroger op de middelste stand ( energie dan de hoge stand.
Onderhoudsvriendelijke, ee nvoudig te verwijderen roostertje - Druk op beide zijde n
C
van het roostertje en t rek het er vervolgens af. Zet het roostertje correct terug en druk het vast .
Blaasmond
D
Ophangoog
E
Snoer, 1,8 meter
F
2 jaar garantie
SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD
Om de top-prestatie van het produkt te handhaven en de levensduur van de motor te verlengen is het belangrijk regelmatig stof en vuil uit het achterfilter en rooster te verwijderen en schoon te maken.
met
): deze stand verbruikt minder
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd NL_8090799_REM_IFU_D5000_22L.indd NL_8 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING - VOOR EXTRA BESCHERMING VERDIEND HET AANBEVELING OM EEN RESTSTROOMVERZEKERING (RCD) MET EEN OPGEGEVEN RESTSTROOMWERKSPANNING VAN MAXIMAAL 30mA TE GEBRUIKEN. RAADPLEEG UW INSTALLATEUR.
WAARSCHUWING - ZE MOGEN NIET WORDEN GEBRUIKT BIJ BADKUIPEN, DOUCHES, WASTAFELS OF ANDERE RESERVOIRS DIE WATER OF ANDERE VLOEISTOFFEN BEVATTEN.
8
NEDERLANDS
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
Dit product is niet geschikt voor gebruik in bad of onder de douche.
WANNEER NIET IN GEBRUIK, MOET DE STEKKER VAN DE HAARDROGER UIT HET STOPCONTACT WORDEN GENOMEN.
De haardroger niet onbeheerd achterlaten, wanneer aangeschakeld. Laat de ha ardroger afkoelen voor d at deze wordt opgeborgen. Niet in water of in andere vloeistof fen onderdompelen. Het snoer niet om het apparaat wikkelen. Controleer het snoer regelmatig op eventuele
beschadigingen. Be schadigde snoeren zijn gevaarlijk. Tijdens gebruik er op letten of de inlaat- en uitlaatroosters op geen enkele wijze zijn
geblokkeerd, dit zal de haardroger automatisch doen stoppen. Indien dit ge beurt, dan de
haardroger uitschakelen en laten afkoelen. Zorg ervoor dat het inlaat rooster vrij is v an obst ructies zoals huishoudpluisjes, losse
haren, etc. De haardroger niet op zacht materiaal, zo als tapijt, beddengoed, handdoeken,
vloerkleden, etc plaatsen. Laat de ha ardoger niet aan staan als u de droger neer legt . Zorg ervoor dat het voltage overeenkomt met het aangegeven voltage op het apparaat . De luchtstroom niet op de ogen of andere gevoelige plaatsen richten . Dit produc t buiten het bereik van kindere n houden. Het gebruik van dit apparaat door
personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale mogelijk heden of personen
die een gebrek aan ervaring of ke nnis hebben, k an tot gevaarlijke situaties leiden. De
personen die voor hun veiligheid verant woorde lijk zijn, dienen expliciete instructies te
geven of toezicht op het gebruik van het app araat te houden. Gebruik geen andere hulpstukke n met de haardroger anders dan die welke door
Remington® zijn /worde n geleverd. Vermijd dat enig deel van de haardroger in contact komt met het gezicht, nek of
hoofdhuid. Dit appar aat is niet bedoeld voor commercieel gebruik of gebruik in een salon. Als het snoer van deze haardroger be schadigd raakt, onmiddellijk het gebruik ervan
stoppen en het apparaat naar uw dichtstbijzijnde erkende Reming ton® service dealer
brengen voor rep aratie of vervanging. Voor het onderzoeke n, afstellen of repareren zijn speciale gereedschappen nodig.
Reparatiewerk door onbevoegden kan gevaar voor de gebruiker tot gevolg hebben. Wij aanva arden geen verantwoordelijkheid voor schade aan het product, personen
of andere zaken, die het gevolg zijn v an verkeerd gebr uik, misbruik of het niet in acht
nemen v an deze gebruiksaanwijzingen.
HR/
NL
HUN
RUTRROGRSLAE
SRB
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd NL_9090799_REM_IFU_D5000_22L.indd NL_9 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
9
NEDERLANDS
BESCHERM HET MILIEU
Aan het einde van zijn leve nsduur mag dit product niet met het reguliere huisvuil worden afgevoerd. Afvoer mogelijk via onze Remington® Service Cent ra of daarvoor geschikte verzamelcentra.
Voor infor matie over recycling kijk op ww w.remington-europe.com
SERVICE EN GARANTIE
Dit product is gecontroleerd en is vrij van gebreken. Wij g aranderen voor de garantieperiode vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum dat dit product vrij is van gebreken ten aanzien van materiaal e n afwerking. Mocht het product binnen de garantieperiode defect g aan, dan zullen wij het product naar eigen inzicht kosteloos geheel vervangen of gedeeltelijk repareren, mit s een bewijs van a ankoop k an worde n overhandigd. Dit zal de garantietermijn e chter niet verlengen. Neem bij claims gewoon contact op met het Reming ton® Service Center in uw regio.
Deze garantie prevaleert en geldt in a anvulling op normaal geldende wettelijke consumentenrechten.
Deze garantie is van toepassing in alle landen waar ons produc t via geautoriseerde dealers werd verkocht.
Deze garantie geldt niet ten aanzien van beschadigingen aan het product ten gevolge van een ongeluk of verkeerd ge bruik , misbruik, gevolgen van aan het product aangebrachte wijzigingen of het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzingen, of vereiste technische instr uctie s en/ of veiligheidsinstr uctie s. De garantie is niet van toepa ssing indien het produc t door derden werd gedemonteerd of werd gereparee rd door een persoon die hiervoor geen (schriftelijke) autorisatie van ons heef t ontv angen.
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd NL_10090799_REM_IFU_D5000_22L.indd NL_10 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
10
FRANÇAIS
Merci d’avoir fait confiance à Remington® pour l’achat de votre sèche-cheveux. Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Sèche-cheveux 1800 watts
A
Bouton de réglage 3 positions de température / 2 vit esses Réglage
B
La position médiane de température ( ) consomme moins d’énergie que la position haute température.
Grille arrière amovible, pour un nettoyage facile – Appuyez sur les côtés de l a grille
C
arrière et tirez pour l’enlever. Alignez la grille et poussez pour l a remet tre en place.
Concentrateur d’air
D
Anneau de suspension
E
Cordon de 1,8m
F
Garantie 2 ans
avec
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
F
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd F_11090799_REM_IFU_D5000_22L.indd F_11 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Afin de maintenir le niveau de performance optimal du produit et de prolonger la durée de vie de son moteur, il est vivement recommandé d’ôter régulièrement la poussière et les cheveux retenus par la grille du filtre à air et de la net toyer avec une brosse à poils doux.
PRECAUTIONS DE SECURITE
AVERTISSEMENT – POUR UNE PROTECTION SUPPLEMENTAIRE, L‘INSTALLATION DE COURANT RESIDUEL (RCD) AVEC UN DIFFERENTIEL RESIDUEL NOMINAL NE DEPASSANT PAS 30mA EST RECOMMANDEE. DEMANDEZ L‘AVIS D‘UN INSTALLATEUR.
AVERTISSEMENT - NE PAS UTILISER A PROXIMITE D’UNE BAIGNOIRE, D’UNE DOUCHE, D’UN LAVABO OU DE TOUT AUTRE EQUIPEMENT CONTENANT DE L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
11
FRANÇAIS
Ce produit ne convient pas à une utilisation dans le bain ou la douche.
CE SECHE-CHEVEUX DOIT TOUJOURS ETRE DEBRANCHE SI VOUS NE L’UTILISEZ PAS.
Ne pas laisser le sèche-cheveux sans sur veillance tant qu‘il est branché. Laissez refroidir le sèche -cheveux avant de le ranger. Ne pas le plonger dans l‘eau ou dans d‘autres liquides. Ne pas enrouler le cordon autour de l‘appareil. Vérifiez régulièrement l‘état du cordon.
Les cordons endommagés peuvent prése nter un d anger. Lors de l‘utilisation, veillez à ce que les grilles d‘entrée et de sortie ne soient pas
obstr uées, car cela entraînerait l’arrêt automatique de I’appareil. Si cela vous arrivait,
débranchez l‘appareil et laissez le refroidir. Vérifiez que l a grille arrière de l’appareil ne soit pas obstruée par des poussières, des
cheveux, etc. Ne pas placer le sèche-cheveux sur un support souple, par ex. un tapis, des draps, des
serviettes de toilette, des couvertures, etc . Ne pas laisser l’appareil en fonctionnement lorsqu‘il est posé. Vérifiez que le voltage du réseau électrique corresponde au voltage mentionné sur
l‘appareil. Ne pas diriger le flux d‘air vers les yeux ou vers d‘autres zones sensibles. Conservez ce produit hors de portée des enfants. L’utilisation de cet appareil par des
personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d’expérience ou de savoir-faire pe ut se révéler dangereuse . Il est re commandé aux
personnes responsables de leur sécurité de leur donner des instruc tions claires ou de
les sur veiller lors de l’utilisation de l’appareil. Avec ce sèche-cheveux, n‘utilisez aucun autre accessoire que ceux fournis par
Remington®. Evitez tout contact du sèche-cheveux avec le visage, le cou ou le cuir chevelu. Cet appareil électrique n‘est pas destiné à un usage commercial ou en salon. Si le cordon d‘alimentation est endommagé, arrêtez immédiate ment l‘appareil. Un équipe ment spécifique est nécessaire pour vérifier, régler ou réparer cet appareil.
Une rép aration effectuée par une personne non qualifiée et mal outillée peut entraîner
un danger pour l’utilisateur. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage matériel ou corporel consécut if
à une mauvaise utilisation, à un emploi abusif ou au non-respec t de ces consigne s.
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd F_12090799_REM_IFU_D5000_22L.indd F_12 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
12
FRANÇAIS
PROTÉGER L’ENVIRONNEMENT
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
Ne jetez pas l’appareil dans les ordures ménagères lorsque la ne peut plus être utilisé. La mise au rebut peut s’effectuer dans nos centres de service Remington® ou les sites de collecte appropriés.
Pour davantage d›informations sur le reclyclage de nos produits,
consultez www.remington-europe.com
SERVICE ET GARANTIE
Ce produit a fait l’objet d’un contrôle de qualité sévère . Nous garantissons ce produit contre tout défaut de fabrication ou matérie l pendant la durée de garantie, à compter de la date d‘achat initiale. Si ce produit venait à ne plus fonctionner correc tement durant la période de gar antie, nous nous engagerions à le réparer ou le remplacer, en partie ou en totalité, sur présentation d‘une pre uve d‘ach at. Cela n‘implique aucune prolongation de la période de gar antie. Si l‘app areil est sous garantie, contactez simple ment le service après-vente Remingt on® de votre région.
Cette garantie est offerte en plus de vos droits statutaires normaux.
La gar antie s‘applique à tous les pays dans lesquels notre produit a été vendu par un revendeur agréé.
Cette garantie n‘inclut pas le s dégâts causé s à l‘appareil suite à un accident, une mauvaise utilisation , une utilisation abusive, une modification du produit ou une utilisation ne respectant pas les consignes techniques et/ou de sécurité. Cette garantie ne s‘applique pas si le produit a été démonté ou réparé par une personne non autorisée par Remington
®
.
HR/
F
HUN
RUTRROGRSLAE
SRB
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd F_13090799_REM_IFU_D5000_22L.indd F_13 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
13
ESPAÑOL
Gracias por la compra de este producto Remington®. Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futura consulta.
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS
Secador de pelo de 1800 W
A
3 posiciones de temperatura/2 de velocidad + Configuración :
B
si se utiliza el se cador en la posición de temperatura media ( energía que en la posición alta.
Rejilla trasera extraíble y fácil de limpiar; presione los lados de la rejilla tr asera y tire
C
de ella p ara ret irarl a. Par a volver a acoplarla, colóquel a en su posición y presione.
Concentrador
D
Soporte para colgar
E
Cable de 1,8 m
F
2 años de garant ía
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para mantener el rendimiento óptimo y prolongar la vida útil del motor, es importante limpiar regul armente el polvo y la suciedad de la rejilla del filtro de aire con un cepillo suave.
), se ahorra má s
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd E_14090799_REM_IFU_D5000_22L.indd E_14 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA LA UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL RESIDUAL (DC o DCR – DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL) CON UNA CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA. PÍDALE MÁS INFORMACIÓN A UN ELECTRICISTA.
ADVERTENCIA: NO DEBE USARSE CERCA DE BAÑERAS, DUCHAS, PILAS U OTROS RECIPIENTES QUE CONTENGAN AGUA U OTROS LÍQUIDOS.
14
ESPAÑOL
Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha.
MANTENGA EL SECADOR DE PELO DESENCHUFADO CUANDO NO LO ESTÉ UTILIZANDO.
No deje el secador desatendido mie ntras esté encendido. Antes de guardar el secador, asegúrese de que esté completamente frío. No lo sumerja en agu a o en otros líquidos. No enrolle el cable alrededor de la unidad. Comprue be con fre cuencia el cable por si
aparecieran signos de deterioro. Los c ables dañados pueden ser peligrosos. Cuando utilice el aparato asegúrese de que las rendijas de e ntrad a y salid a de aire no
queden bloqueadas ya que de ser así el aparato se apagará automáticamente. Si esto
ocurriese, apague el aparato y deje que se enfríe. Asegúrese de que la rejilla de entrada de aire no esté obstruida por pelusa, pelos etc. No coloque el secador sobre m ateriales blandos como alfombras, ropas de cama,
toallas, tapetes, etc. No deje el secador encendido cuando lo apoye sobre cualquier superficie. Asegúrese de que la tensión de funcionamiento utilizad a se corresponde con la que se
indica sobre la unidad. No dirija el flujo de aire hacia los ojos o hacia otr as zonas sensibles. Mantenga este producto fuera del alcance de los niños. E ste aparato puede ser peligroso
si lo utiliza una persona con limitaciones físicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la
exper iencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad
y bienestar deberán dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este
aparato. Utilice sólo los accesorios suministrados por Remington® con este aparato. Evite que cualquier par te del secador entre en contacto con la cara, cuello o cuero
cabelludo. Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías. Si el cable proporcionado con este aparato se estropea, deje de us arlo inmediat amente y
devuelva el aparato al distribuidor oficial de Remington® más próx imo par a arreglarlo o
cambiarlo y así evitar cualquier riesgo.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
E
HUN
RUTRROGRSLAE
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd E_15090799_REM_IFU_D5000_22L.indd E_15 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
HR/
SRB
15
ESPAÑOL
Se necesitan herramie ntas especiales para examinarlo, ajust arlo o repararlo. Las
repar aciones hechas por per sonas no cualificadas podrían crear una situ ación de peligro
para el usuario. No nos hacemos responsables de los daños personales o materiales causados por un uso
incorrecto o indebido o por el incumplimiento de estas instrucciones.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
No tire el producto al cubo de la basura al terminar su vida út il. Puede entregarla en nuestros centros de servicio de Remington® o en los puntos de recolección apropiados.
Para más información sobre reciclaje visite nuestra página we b
www.remington-europe.com
SERVICIO Y GARANTÍA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos un plazo de garantía a partir de la fech a original de com pra para cualquier de fecto de material o fabricación. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garantía , nos comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto o cualquier parte del mismo sin coste adicional, siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no implica una extensión del período de garantía. En caso de garantía, llame al Centro de Servicio Remington® de su región.
Esta g arantía excede sus derechos legales estándar como consumidor.
La gar antía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado.
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd E_16090799_REM_IFU_D5000_22L.indd E_16 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
Esta g arantía no cubre ningún tipo de d año del producto debido a un accidente o uso incorrecto, modificación o ut ilización distinta a lo descrito en la s instr ucciones técnicas y/o de seguridad. E sta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada por nosotros.
16
ITALIANO
Grazie per l’acquisto di questo nuovo prodotto Remington®. Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni.
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Asciugapelli d a 1800 Watt
A
Impostazioni a 3 temperature /2 velocit à + Impostazione
B
L’uso dell’asciugacapelli con impos tazioni di temperatura medie ( ) prevede un consumo minore di energia rispetto alle impostazioni di te mperatura elevate.
Griglia posteriore rimovibile e facile da pulire – Per rimuovere la griglia posteriore,
C
premere su entr ambi i lati e tirare. Per rimontare la griglia posteriore, allinearl a e spingere.
Concentratore
D
Gancio per appendere
E
Cavo da 1,8 m
F
Garanzia di 2 anni
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
I
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd IT_17090799_REM_IFU_D5000_22L.indd IT_17 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per mantenere intatte le alte prestazioni dell’apparecchio e prolungare il ciclo di vita del motore, è importante rimuovere regolarmente la polvere e lo sporco dalla griglia del filtro posteriore e pulire quest’ultimo con una spazzola morbida.
NORME DI SICUREZZA
ATTENZIONE - PER UN’ULTERIORE PROTEZIONE SI CONSIGLIA L’INSTALLAZIONE DI UN DISPOSITIVO A CORRENTE RESIDUA (RCD) CON UNA CORRENTE NOMINALE DIFFERENZIALE D’INTERVENTO NON SUPERIORE A 30 mA. CHIEDERE CONSIGLIO AD UN ELETTRICISTA.
HUN
RUTRROGRSLAE
HR/
SRB
17
ITALIANO
ATTENZIONE - IL PRODOTTO NON DEVE ESSERE MESSO IN FUNZIONE ACCANTO A VASCHE, DOCCE, LAVABI O ALTRI RECIPIENTI CON ACQUA O LIQUIDI.
vasca da bagno o nella cabina doccia.
SCOLLEGARE L’ASCIUGACAPELLI DALLA CORRENTE QUANDO NON È’ IN USO.
Questo prodotto non è stato progettato per essere utilizzato nella
Non lasciare l’asciugacapelli incustodito quando è acceso. Far raffreddare l’asciugacapelli prima di riporlo. Non immergere in acqua o altri liquidi. Non avvolgere il cavo attorno all’apparecchio. Esaminare regolarmente il c avo per
verificare eventuali segni di danneggiamento. I cavi danneggiat i possono essere
pericolosi. Durante l’uso, assicurarsi che la griglia d’ingresso e quella di uscita non siano ostruite in
alcun modo, in quanto ciò causerebbe l’arresto automatico dell’apparecchio. Se questo
dovesse accadere, spegnere l’apparecc hio e aspettare che si raffreddi. Verificare che la griglia d’ingresso sia libera da ostruzioni quali lanugine, capelli ecc. Non appog giare l’asciug acapelli caldo su superfici morbide quali tappeti, biancheria ,
asciugamani, moquette o simili. Non lasciare l’asciugacapelli acceso quando viene appoggiato. Verificare che la ten sione da utiliz zare corrisponda sempre a quella indicata
sull’apparecchio. Non dirigere il flusso d’aria verso gli occhi o altre zone delicate. Tenere lontano dalla port ata dei bambini. Le persone che non conoscono o non h anno
esperienza delle modalità di funzioname nto dell’apparecchio, così come i soggetti affetti
da infermità fisiche o mentali, devono utiliz zarlo adottando pre cauzioni aggiuntive e,
possibilmente, dietro indicazioni o supervisione di un responsabile. Non utilizzare con questo asciugacapelli accessori diversi da quelli forniti in dotazione
da Remington®. Evitare che parti dell’asciugacapelli entrino in contatto con il viso, il collo o il cuoio
capelluto. Questo apparecchio non è destin ato ad un uso professionale o commerciale . Se il cavo d’alimentazione viene danneggiato, interrompere immediatamente l’uso
dell’apparecchio e restituirlo al rivenditore autorizzato Remington® più vicino per la
ripar azione o la sostituzione, per evitare possibili rischi.
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd IT_18090799_REM_IFU_D5000_22L.indd IT_18 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
18
ITALIANO
Qualsiasi verifica, re golazione o riparazione richiede l’uso di strumenti particolari. Una
ripar azione eseguita da personale non qualificato potrebbe determinare condizioni di
rischio potenziale o pericolo per l’utente. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni arrecati al prodot to, a
persone o ad altr i eleme nti, derivanti da uso scorret to, abuso o inosservanza delle
presenti istruzioni.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Non get tare il prodotto nei rifiuti domestici al termine del ciclo di vita utile. È possibile provvedere allo smalt imento presso i Centri di Assistenza Reming ton® o i punti di raccolta appositi.
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio visitare il sito w ww.remington-europe.com
ASSISTENZA E GARANZIA
Il presente prodotto è stato controll ato e non present a difet ti. Of friamo garanzia sul presente prodotto per qualsiasi difetto dovuto a materiale o lavorazione carenti per il periodo di dur ata della gar anzia d alla data di acquisto originaria del consumatore. Qualora il prodotto dovesse rivelarsi difettoso entro il periodo di garanzia, provvederemo gratuitamente a riparare il difet to o a sostituire il prodot to o qualsiasi parte dello stesso in presenza di document o attestante l’acquisto. Ciò non implica alcuna estensione del periodo di garanzia. Per i casi in garanzia, contattare semplicemente il centro di assistenza Remington® di zona .
La presente garanzi a viene offerta al di sopra e in aggiunta ai normali dir itti previsti per legge.
Il manu ale e le specifiche tecniche del prodotto possono subire varia zioni se nza alcun preavviso.
La presente garanzi a non copre i danni al prodot to provocati da incidente, uso improprio o abuso, alterazione del prodotto o uso non conforme alle istruzioni tecniche e/o di sicurezza necessarie. La presente garanzia non trova applicazione qualora il prodot to sia stato smontato o riparato da personale da noi non autorizz ato.
HR/
I
HUN
RUTRROGRSLAE
SRB
090799_REM_IFU_D5000_22L.indd IT_19090799_REM_IFU_D5000_22L.indd IT_19 02.10.09 21:2902.10.09 21:29
19
Loading...
+ 47 hidden pages