Автоматические программы при всем желании производителя не могут учесть вкусовые
пожелания каждого, все качественное разнообразие продуктов и специфику географических зон проживания.
Из-за этого зачастую возникает недовольство – мультикухня готовит «невкусно», а приготовление любимого блюда, не занесенного в книгу рецептов, проходит путем перебора
программ и траты продуктов.
Инженеры REDMOND нашли выход из этой непростой ситуации. Теперь то, как готовит
ваша мультикухня, будет зависеть только от вас, а не от автоматических программ!
Если у вас что-то не получается при приготовлении в автоматическом режиме или блюдо не соответствует вашим вкусовым предпочтениям, не нужно отказывать себе в удобстве использования мультикухни. Инновационная функция МАСТЕРШЕФ решит все эти
проблемы!
Теперь вы сами можете изменять настройки автоматических режимов мультикухни на свой
вкус и заносить уже собственную программу в память. При этом готовить даже самые
сложные блюда стало куда проще. Не нужно возвращаться в меню, отменять и настраивать
программы – с помощью функции МАСТЕРШЕФ вы меняете температуру и время прямо в
процессе приготовления. Одно нажатие кнопки, и мультикухня уже не жарит, а тушит!
Итальянское ризотто, немецкий штрудель, венгерский гуляш – создавайте собственные
программы для самых любимых блюд, сохраняйте их в памяти прибора, а затем готовьте
любимые блюда автоматически, не простаивая часами у плиты!
Теперь нет необходимости беспокоиться о качестве блюда, выбирая новые продукты для
своих блюд или перемещаясь с мультикухней в другое место жительства или отдыха. С
функцией МАСТЕРШЕФ все ваши блюда будут именно такими, как вы захотите!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND — это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребно-
стям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете
выбирать наши изделия в будущем.
Прежде чем использовать данное устройство, внимательно прочитайте руководство
по эксплуатации и сохраните в качестве справочника. Правильное использование
прибора значительно продлит срок его службы.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные
несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплуатации изделия.
•
Данный электроприбор представляет собой многофункциональное
устройство для приготовления пищи в бытовых условиях и может применяться в квартирах, загородных домах, гостиничных номерах, бытовых помещениях магазинов, офисов или в других подобных условиях
непромышленной эксплуатации. Промышленное или любое другое
нецелевое использование устройства будет считаться нарушением
условий надлежащей эксплуатации изделия. В этом случае производитель не несет ответственности за возможные последствия.
•
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает
ли ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора
(см.технические характеристики или заводскую табличку изделия).
•
Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность
прибора, — несоответствие параметров может привести к короткому
замыканию или возгоранию кабеля.
•
Подключайте прибор только к розеткам, имеющим заземление, — это
обязательное требование защиты от поражения электрическим током.
Используя удлинитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибора его корпус, чаша и металлические детали нагреваются! Будьте осторожны! Используйте кухонные рукавицы. Во избежание ожога горячим паром
не наклоняйтесь над устройством при открывании крышки.
6
RMK-M231
RUS
•
Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время
его очистки или перемещения. Извлекайте электрошнур сухими руками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
•
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи
источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания
может привести к неполадкам, которые не соответствуют
условиям гарантии, а также к поражению электротоком.
Приповреждении шнура электропитания во избежание опасности его должен заменить изготовитель или его агент, или
аналогичное квалифицированное лицо.
•
При изменении положения дискового нагревательного элемента
обязательно используйте щипцы, входящие в комплект поставки
прибора — это исключит возможность получения ожогов или других
случайных травм.
•
При установке нагревательного элемента в верхней позиции убедитесь,
что он прочно зафиксирован в пазах на стенках рабочей камеры прибора. Неправильная установка нагревательного элемента может привести к его произвольному перемещению в процессе эксплуатации
прибора и поломке.
Во избежание поражения электротоком не изменяйте положение нагревательного элемента, если прибор подключен
кэлектросети!
Запрещается закрывать крышку прибора, если дисковый нагревательный элемент установлен в верхней позиции.
•
Не включайте прибор без установленной внутрь чаши или с пустой
чашей — при случайном запуске программы приготовления это приве-
дет к критичному перегреву прибора, а также к повреждению антипригарного покрытия.
•
Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность, не накрывайте его
во время работы — это может привести к перегреву и поломке устройства.
•
Не пользуйтесь прибором вблизи ванн, раковин или других емкостей,
заполненных водой.
•
Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе — попадание
влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может
привести к его серьезным повреждениям.
•
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и
полностью остыл. Строго следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать
его под струю воды!
•
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая
детей), у которых есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за
такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за
детьми с целью недопущения их игр с прибором, его комплектующими,
а также заводской упаковкой. Очистка и обслуживание устройства не
должны производиться детьми без присмотра взрослых.
•
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений
в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессионально выполненная работа может привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых
неисправностях.
7
СОДЕРЖАНИЕ
Технические характеристики ....................................................................................................9
Программы ........................................................................................................................................9
Функции .............................................................................................................................................9
Очистка рабочей камеры ..........................................................................................................17
V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ .......................................................................17
Ошибки при приготовлении и способы их устранения ................................................17
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару ............... 19
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки) ..................... 19
VI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ .............................................................20
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР ............................................. 21
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА .............................................................21
RMK-M231
RUS
Технические характеристики
Модель ..........................................................................................................................................RMK-M231
Защита от поражения электротоком ..........................................................................................класс I
Объем чаши ................................................................................................................................................5 л
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также
в технические характеристики изделия в ходе совершенствования своей продукции
без дополнительного уведомления об этих изменениях.
1. Кнопка «Отмена/Разогрев» — включение/отключение функции подогрева, прерывание работы программы приготовления, сброс сделанных настроек.
2. Кнопка «Температура/Время» — установка значения температуры/времени.
3. Кнопка «МАСТЕРШЕФ» — запись и удаление измененных программ приготовления.
4.
Кнопка «Час/+» — переключение между программами приготовления (справа налево),
выбор значения часов в режимах установки времени приготовления и отложенного
старта, увеличение значения температуры.
5. Кнопка «Мин/–» — переключение между программами приготовления (слева направо), выбор значения минут в режимах установки времени приготовления и отложенного старта, уменьшение значения температуры.
6. Кнопка «Отсрочка старта» — переход в режим установки времени отсрочки старта.
7. Кнопка «Продукт» — выбор вида продукта в автоматических программах, удаление
всех измененных программ приготовления.
8. Кнопка «Старт» — включение заданного режима приготовления, запуск программы
«ЭКСПРЕСС».
9. ЖК-дисплей с подсветкой.
Устройство дисплея
1. Индикаторы автоматических программ.
2. Индикатор установленной температуры приготовления.
3. Индикатор режима автоподогрева/разогрева блюд.
4. Индикатор функции разогрева
5. Индикатор функции автоподогрева
6. Индикатор времени приготовления / текущего времени.
7. Индикатор работы программы приготовления.
8. Индикатор включенной отсрочки старта.
9. Индикатор отключения звуковых сигналов.
10. Индикатор блокировки панели управления.
11. Индикатор недоступности функции «МАСТЕРШЕФ».
A2
A3
11. Черпак
12. Мерный стакан
13. Контейнер для сбора конденсата
14. Контейнер для приготовления на пару
15. Держатель для черпака и ложки
16. Шнур электропитания
17. Сковорода
18. Щипцы
19. Выключатель питания I/0
20. Баночки для йогурта
9
12. Индикатор работы функции «МАСТЕРШЕФ» / измененной программы.
13. Индикатор режима корректировки автоматической программы.
14. Индикатор номера внесенного в программу изменения.
15. Индикаторы вида продуктов.
16. Индикатор режима записи измененной программы.
17. Индикатор режима удаления измененной программы.
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Осторожно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные
материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели
(приналичии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе! Отсутствие
серийного номера на изделии автоматически лишает вас права на его гарантийное
обслуживание.
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать
прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Протрите корпус устройства влажной тканью и промойте чашу, дайте им просохнуть.
Воизбежание появления постороннего запаха при первом использовании прибора
произведите его полную очистку (см. «Уход за прибором»).
Установите прибор на твердую ровную горизонтальную поверхность так, чтобы выходящий
из парового клапана горячий пар не попадал на обои, декоративные покрытия, электронные приборы и другие предметы или материалы, которые могут пострадать от повышенных
влажности и температуры.
Перед приготовлением убедитесь в том, что внешние и видимые внутренние части прибора не имеют повреждений, сколов и других дефектов. Между чашей и нагревательным
элементом не должно быть посторонних предметов.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Энергонезависимая память
Мультикухня REDMOND RMC-M231 обладает энергонезависимой памятью. В случае временного отключения электроэнергии во время работы программы приготовления настройки сохраняются в памяти в течение 15 минут. Если отключение произошло во время работы режима отсрочки старта, настройки сохраняются до окончания заданного времени
отсрочки старта, после чего обнуляются (в этом случае при повторном включении прибор
перейдет в режим ожидания). Настройки часов сохраняются независимо от продолжительности отключения прибора от питания.
Функция «MASTERFRY»
Прибор оснащен подъемным нагревательным элементом. Благодаря этому теперь вы
можете использовать в мультикухне не только чашу, но и сковороду (входит в комплект
поставки).
10
A4
В целях безопасности для изменения положения нагревательного элемента используйте щипцы (входят в комплект поставки прибора).
Для установки нагревательного элемента в верхнюю позицию с помощью щипцов аккуратно поднимите его до упора и слегка поверните до надежной фиксации креплений в
пазах на стенках рабочей камеры.
Для установки дискового нагревателя в нижнюю позицию приподнимите его, чтобы крепления
вышли из пазов на стенках рабочей камеры, и, слегка повернув диск, аккуратно опустите.
Не пытайтесь изменить положение нагревательного элемента, если прибор подключен
к электросети!
Запрещается закрывать крышку прибора, если дисковый нагревательный элемент
установлен в верхней позиции.
Для приготовления в мультикухне используйте только сковороду REDMOND FP-C501,
входящую в комплект поставки.
Настройка часов
1.
Подключите прибор к электрической сети. Переведите выключатель питания I/0 в
положение I. Прибор перейдет в режим ожидания.
2.
Для перехода в режим настроек нажмите и удерживайте кнопку «Температура/Время».
Прозвучит короткий сигнал, индикатор значения времени начнет мигать.
3. Для изменения значения часов с шагом в 1 час нажимайте кнопку «Час/+», для изменения значения минут с шагом в 1 минуту — кнопку «Мин/–». Для быстрого изменения
значения времени нажмите и удерживайте нужную кнопку. Изменения значений
часов и минут происходят независимо друг от друга. По достижении максимального
значения установка времени продолжится с начала диапазона.
4.
Измененное значение времени автоматически сохранится через 10 секунд, после
чего прибор перейдет в режим ожидания.
5.
Для сброса введенных настроек и перехода в режим ожидания нажмите кнопку
«Отмена/Разогрев».
Включение/выключение звуковых сигналов
1. В режиме ожидания переведите прибор в режим настроек, нажав и удерживая кнопку «Температура/Время».
2. Повторно нажмите и удерживайте кнопку «Температура/Время» — на дисплее появится надпись «S On».
3. Для включения/выключения звуковых сигналов нажмите кнопку «Час/+» или «Мин/–».
Если звуковые сигналы отключены, на дисплее будет постоянно гореть индикатор .
Блокировка панели управления
В мультикухне REDMOND RMK-M231 для обеспечения дополнительной безопасности
предусмотрена функция блокировки панели управления от случайного нажатия кнопок.
Функцию можно активировать независимо от режима, в котором работает прибор.
Для включения блокировки одновременно нажмите и удерживайте в течение 5 секунд
RMK-M231
RUS
кнопки «Час/+» и «Мин/–». На дисплее появится индикатор . Чтобы разблокировать
панель, повторно нажмите и удерживайте в течение 5 секунд кнопки «Час/+» и «Мин/–».
Включение/выключение функции блокировки панели управления не влияет на работу
автоматических программ, функций и режимов прибора.
Установка времени приготовления
В мультикухне REDMOND RMK-M231 вы можете самостоятельно устанавливать время
приготовления для каждой программы (кроме программы «ЭКСПРЕСС»). Шаг изменения
и возможный диапазон задаваемого времени зависят от выбранной программы.
1.
После выбора программы приготовления нажмите кнопку «Температура/Время».
Индикатор времени приготовления начнет мигать.
2.
При нажатии кнопки «Час/+» будет изменяться значение часов, при нажатии кнопки
«Мин/–» — минут. Изменения значений часов и минут происходят независимо друг от друга.
По достижении максимального значения установка времени приготовления продолжится с
начала диапазона. Для быстрого изменения значения нажмите и удерживайте нужную кнопку.
3. Для подтверждения установленного времени приготовления и запуска программы
нажмите кнопку «Старт». Для выхода в режим ожидания без сохранения внесенных
изменений нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
В некоторых автоматических программах отсчет установленного времени приготовления начинается только после выхода прибора на заданную рабочую температуру. Например, если залить холодную воду и установить в программе «ПАР» время
приготовления 5 минут, то запуск программы и обратный отсчет заданного времени
приготовления начнутся только после закипания воды и образования достаточно
плотного пара в чаше.
В программах «ПАСТА» и «ПЕЛЬМЕНИ» отсчет установленного времени приготовления
начинается после закипания воды и повторного нажатия кнопки «Старт».
«Отсрочка старта» программы
Функция отсрочки старта позволяет задать время, к которому блюдо должно быть готово
(с учетом времени работы программы). Установить время можно в диапазоне от 5 минут
до 24 часов с шагом в 1 минуту. Следует учитывать, что время отсрочки должно быть
больше, чем установленное время приготовления, иначе программа начнет работу сразу
после нажатия кнопки «Старт».
1. Для установки времени отсрочки старта после выбора автоматической программы,
установки значений температуры и времени приготовления нажмите кнопку «Отсрочка старта». Прозвучит короткий сигнал. На дисплее появится индикатор . Индикатор
значения времени начнет мигать.
2. При нажатии кнопки «Час/+» будет изменяться значение часов, при нажатии кнопки
«Мин/–» — минут. Изменения значений часов и минут происходят независимо друг
от друга. По достижении максимального значения установка времени отсрочки старта продолжится с начала диапазона. Для быстрого изменения значения нажмите и
удерживайте нужную кнопку.
3. По завершении установки времени отсроченного старта нажмите кнопку «Старт» для
подтверждения внесенных изменений и запуска программы.
4.
В режиме отсрочки старта индикатор времени отображает текущее время. Чтобы
увидеть время, к которому должно быть приготовлено блюдо, нажмите и удерживайте кнопку «Температура/Время».
5.
Для выхода в режим ожидания без сохранения внесенных изменений нажмите
кнопку «Отмена/Разогрев».
Функция отсрочки старта доступна для всех автоматических программ приготовления, за исключением «ЭКСПРЕСС», «ЖАРКА», «ПАСТА», «ФРИТЮР», «ПЕЛЬМЕНИ» и
«МАНТЫ».
Не рекомендуется использовать отсрочку старта, если рецепт содержит скоропортящиеся продукты. При установке времени отсроченного старта необходимо учитывать,
что отсчет времени в программе «ПАР» начинается только по достижении необходимой рабочей температуры приготовления.
Автоподогрев
Данная функция включается автоматически сразу по завершении работы программы
приготовления и может поддерживать температуру готового блюда в пределах 70-75°С в
течение 12 часов. При действующем автоподогреве светится индикатор кнопки «Отмена/
Разогрев», на дисплее отображается прямой отсчет времени работы в данном режиме и
соответствующий индикатор. При необходимости автоподогрев можно выключить, нажав
кнопку «Отмена/Разогрев».
Функция автоподогрева недоступна и не может быть включена вручную при использовании программ «ЭКСПРЕСС», «ЙОГУРТ», «ФРИТЮР», «ПАСТА», «ПЕЛЬМЕНИ», «МАНТЫ».
Также автоподогрев не работает с программой «МУЛЬТИПОВАР» при установке температуры приготовления ниже 80°С.
Предварительное отключение автоподогрева
При необходимости в мультикухне REDMOND RMK-M231 можно заблаговременно отключить функцию автоподогрева. Для этого сразу после запуска или во время работы программы нажмите кнопку «Старт» (индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет). Повторное нажатие кнопки «Старт» снова включит автоподогрев (индикатор кнопки «Отмена/
Разогрев» загорится).
Разогрев блюд
Мультикухню REDMOND RMK-M231 можно использовать для разогрева холодных блюд:
1. Переложите продукты в чашу, установите ее в корпус мультикухни.
2. Закройте крышку, подключите прибор к электросети.
3.
Нажмите кнопку «Отмена/Разогрев». Загорятся соответствующий индикатор на дисплее
и индикатор кнопки. Таймер начнет отсчет времени разогрева.
4. Прибор разогреет блюдо до 70-75°С и будет поддерживать его в горячем состоянии
в течение 12 часов. При необходимости разогрев можно остановить, нажав кнопку
«Отмена/Разогрев».
11
Благодаря функциям автоподогрева и разогрева мультикухня может сохранять продукт
горячим до 12 часов, однако не рекомендуется оставлять блюдо в горячем состоянии
более чем на два-три часа, так как иногда это может привести к изменению его вкусовых качеств.
Функция «МАСТЕРШЕФ»
Откройте для себя еще больше возможностей для кулинарного творчества с новой функцией «МАСТЕРШЕФ»! Если программа «МУЛЬТИПОВАР» позволяет задавать параметры работы программы до ее запуска, то, используя функцию «МАСТЕРШЕФ», вы сможете изменять
настройки прямо в процессе приготовления с возможностью дальнейшего сохранения.
Вы всегда сможете настроить работу любой программы так, чтобы она соответствовала именно
вашим пожеланиям. Выкипает суп? Молочная каша «убегает»? Овощи на пару готовятся слишком долго? Измените температуру или время приготовления, не прерывая работу программы,
как если бы вы готовили на плите или в духовом шкафу. Сохраните вашу программу с новыми
настройками и используйте ее в будущем, чтобы всегда получать безупречный результат.
Функция «МАСТЕРШЕФ» недоступна при использовании автоматических программ
«ЭКСПРЕСС» и «ЙОГУРТ».
Функция «МАСТЕРШЕФ» позволяет до 9 раз изменять время и температуру приготовления
во время работы программы и записывать полученную последовательность изменений в
память прибора вместо исходной программы. При этом изменение температуры возможно в диапазоне от 35 до 180°С с шагом в 1°С, изменение времени приготовления — от 1
минуты до 15 часов с шагом в 1 минуту.
При каждом изменении настроек на дисплее будут загораться индикатор , надпись
«Изменение» и порядковый номер вносимого изменения. При попытке внести десятое
изменение на дисплее в зоне выбора продукта загорится индикатор и прозвучат
три коротких сигнала, после чего программа продолжит работу с заданными ранее
параметрами.
Включение/отключение автоподогрева без изменения времени или температуры не
является отдельным изменением.
Вы можете использовать функцию «МАСТЕРШЕФ» только во время приготовления. Во
время работы функции «Отсрочка старта» и ожидания выхода на рабочий режим во
время работы программ функция «МАСТЕРШЕФ» недоступна.
Данная функция может оказаться особенно полезной, если вы готовите блюда по сложным рецептам, требующим сочетания различных программ приготовления (например,
при приготовлении голубцов, бефстроганова, супов и пасты по различным рецептам,
джема и т. д.).
Для изменения температуры приготовления:
1.
Во время работы программы нажмите кнопку «Температура/Время». Индикатор
значения температуры на дисплее начнет мигать.
2.
Установите желаемое значение температуры. Для увеличения нажимайте кнопку
«Час/+», для уменьшения — кнопку «Мин/–». Для быстрого изменения нажмите и
удерживайте нужную кнопку. По достижении максимального (минимального) значения
установка продолжится с начала диапазона.
3. Не нажимайте кнопки на панели управления в течение 5 секунд. Изменения будут
сохранены автоматически.
Для защиты от перегрева при установке температуры приготовления выше 130°С
максимальное время работы программы ограничивается двумя часами. Порядковый
номер последнего внесенного изменения отображается на дисплее до окончания работы программы.
Для изменения времени приготовления:
1.
Во время работы функции «МАСТЕРШЕФ» дважды нажмите кнопку «Температура/
Время». Индикатор значения времени на дисплее начнет мигать.
2. Установите желаемое время приготовления. Для увеличения значения с шагом в 1
час нажимайте кнопку «Час/+», с шагом в одну минуту — кнопку «Мин/–». Увеличение
часов и минут происходит независимо друг от друга. По достижении максимального
значения установка продолжится с начала диапазона. Для быстрого изменения значения нажмите и удерживайте нужную кнопку.
3. Не нажимайте кнопки на панели управления в течение 5 секунд. Изменения будут
сохранены автоматически.
Если установить значение времени приготовления 00:00, работа программы будет
остановлена.
Не следует производить изменения чаще 1 раза в минуту, так как в этом случае будут
сохранены только последние настройки.
Если необходимо одновременно изменить температуру и время приготовления, нажмите кнопку «Температура/Время» сразу после окончания изменения настроек температуры или времени соответственно. В этом случае новые параметры будут сохранены как одно изменение.
Сохранение измененной программы приготовления
1. По окончании работы программы приготовления или при нажатии кнопки «Отмена/
Разогрев» прозвучат три коротких сигнала. На дисплее появится надпись «Записать»,
на месте индикатора значения температуры отобразится надпись «180» и начнется
обратный посекундный отсчет.
2.
Для сохранения измененной программы вместо заводской нажмите кнопку «МАСТЕРШЕФ». Прозвучит долгий сигнал, будет записана фактически отработанная программа с учетом вида продукта (где возможно).
3. Для выхода без сохранения нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
4. Программа также не будет сохранена, если в течение 180 секунд не будет нажата
кнопка «МАСТЕРШЕФ». После этого, в зависимости от настроек, прибор перейдет в
режим ожидания или включится режим автоподогрева.
12
RMK-M231
RUS
В измененной программе сохраняется состояние функции автоподогрева, которое
было установлено на момент окончания работы программы.
Воспроизведение измененной программы приготовления
1.
При выборе в меню измененной программы помимо стандартной индикации отобразится индикатор . Если была изменена программа с возможностью выбора вида
продукта, индикатор появится только при выборе того же продукта, что и в измененной программе.
2. Для запуска выберите измененную программу и нажмите кнопку «Старт».
3. В ходе выполнения измененной программы после прохождения каждой точки изменений будут звучать два коротких сигнала.
4. Если при воспроизведении измененной программы в нее были внесены изменения,
то по ее завершении будет предложено записать новую программу.
Настройки измененных программ можно менять так же, как и в случае с автоматическими программами. Однако внесение новых изменений отменяет уже имеющиеся,
которые должны вступить в силу в ходе дальнейшей работы программы. В случае
сохранения текущей последовательности изменений по окончании приготовления
блюда они будут записаны как новая программа.
Удаление измененной программы приготовления
1.
С помощью кнопок «Час/+» и «Мин/–» выберите в меню измененную программу,
которую хотите удалить.
2.
Нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку «МАСТЕРШЕФ». Прозвучит короткий
сигнал. На дисплее появится надпись «Удалить».
3. Для подтверждения удаления выбранной измененной программы повторно нажмите кнопку «МАСТЕРШЕФ».
4. Для отмены удаления нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
После удаления измененной программы в меню будет отображаться исходная заводская
программа.
Удаление всех измененных программ приготовления
1. Для удаления всех измененных программ в режиме ожидания нажмите и удерживайте несколько секунд кнопку «Продукт». Прозвучит короткий сигнал. На дисплее
появятся надписи «Все» и «Удалить», а также индикатор .
2.
Для подтверждения удаления всех измененных программ нажмите кнопку «МАСТЕР
ШЕФ».
3. Для отмены удаления нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
Для получения качественного результата предлагаем воспользоваться рецептами по
приготовлению блюд из прилагаемой к мультикухне REDMOND RMC-FM230 кулинарной
книги, разработанной специально для этой модели. Соответствующие рецепты вы
также можете найти на сайте www.multivarka.pro.
Если, по вашему мнению, вам не удалось достичь желаемого результата на обычных
автоматических программах, используйте универсальную программу «МУЛЬТИПОВАР»
с расширенным диапазоном ручных настроек, которая открывает огромные возможности для ваших кулинарных экспериментов.
Общий порядок действий при использовании автоматических программ
1. Подготовьте (отмерьте) необходимые ингредиенты.
2.
Разместите ингредиенты в чаше мультикухни. Следите за тем, чтобы все ингредиенты,
включая жидкость, находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Убедитесь, что чаша установлена без перекосов и плотно соприкасается
с нагревательным элементом.
3.
Вставьте чашу в корпус мультикухни. Закройте крышку до щелчка. Подключите прибор
к электросети. Переведите выключатель питания I/0 в положение I.
4. С помощью кнопок «Час/+» и «Мин/–» выберите в меню необходимую программу
приготовления. Индикатор выбранной программы на дисплее будет мигать.
5. Если программа предполагает выбор вида продукта, выберите тип обрабатываемого
продукта из списка, нажимая кнопку «Продукт». Индикатор выбранного вида продукта на дисплее будет мигать.
6.
Чтобы изменить время приготовления, установленное по умолчанию, нажмите
кнопку «Температура/Время». Индикатор значения времени начнет мигать. Нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–», чтобы установить желаемое время приготовления.
В программе «МУЛЬТИПОВАР» также возможно изменить температуру приготовления до
старта программы. После нажатия кнопки «Температура/Время» индикатор значения
температуры начнет мигать. Нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–», чтобы установить
желаемую температуру. Для перехода к установке времени приготовления повторно нажмите кнопку «Температура/Время».
Для защиты от перегрева при установке температуры приготовления выше 130°С
максимальное время работы программы ограничивается двумя часами.
7. При необходимости установите время отсрочки старта.
8.
Для запуска программы приготовления нажмите кнопку «Старт». В зависимости от
выбранной программы и заданных настроек загорятся соответствующие индикаторы
режимов приготовления, автоподогрева, кнопок «Старт» и «Отмена/Разогрев».
-
В зависимости от выбранной программы приготовления обратный отсчет времени
приготовления начнется сразу после нажатия кнопки «Старт» или по достижении
необходимой температуры в чаше прибора.
9.
О завершении программы приготовления вас оповестит звуковой сигнал. Далее, в
зависимости от выбранной программы и текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (горят соответствующие индикаторы на дисплее и подсветка кнопки
«Отмена/Разогрев») или в режим ожидания (дисплей не подсвечивается, отображается текущее время).
10.
Чтобы отменить введенную программу, прервать процесс приготовления или автоподогрев, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
13
Программа «МУЛЬТИПОВАР»
Программа предназначена для приготовления блюд по заданным пользователем параметрам температуры и времени приготовления. Благодаря программе «МУЛЬТИПОВАР»
мультикухня REDMOND RMK-M231 сможет заменить целый ряд кухонных приборов и
позволит приготовить блюдо практически по любому заинтересовавшему вас рецепту,
найденному в старой кулинарной книге или интернете. По умолчанию время приготовления в программе составляет 30 минут, температура приготовления — 100°С. Диапазон
ручной установки температуры в программе составляет 35-180°С с шагом в 5°С. Диапазон
ручной установки времени — от 2 минут до 12 часов с шагом в 1 минуту.
Если температура приготовления блюд не превышает 80°С, функция автоподогрева
будет отключена без возможности включения вручную. Для защиты от перегрева при
установке температуры приготовления выше 130°С максимальное время работы
программы ограничивается двумя часами.
Программа «ВАРКА»
Программа предназначена для варки мяса, рыбы, птицы, овощей, а также бобовых. По
умолчанию время приготовления в программе составляет 1 час. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 8 часов с шагом в 5 минут.
Программа «ЖАРКА»
Программа предназначена для жарки овощей, мяса, рыбы и птицы. По умолчанию время
приготовления в программе составляет 18 минут. Возможна ручная установка времени
приготовления в диапазоне от 5 минут до 2 часов с шагом в 1 минуту. Функция отсрочки
старта в данной программе недоступна. При использовании данной программы крышка
прибора должна оставаться открытой.
По достижении необходимой температуры в чаше прибор подаст звуковой
сигнал.
Программа «ТУШЕНИЕ»
Программа предназначена для тушения мяса, рыбы, птицы, овощей и многокомпонентных
блюд. По умолчанию время приготовления в программе составляет 1 час. Возможна ручная
установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 12 часов с шагом в 5 минут.
Программа «СУП»
Программа предназначена для приготовления бульонов, заправочных, овощных, холодных
и иных видов супов. По умолчанию время приготовления в программе составляет 1 час.
Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 8 часов
с шагом в 5 минут.
Перед началом кипения воды прибор подаст звуковой сигнал. Это означает, что можно открыть крышку и снять белковую пену.
Программа «ПЛОВ»
Программа предназначена для приготовления различных видов плова. По умолчанию
время приготовления в программе составляет 1 час. Возможна ручная установка времени
приготовления в диапазоне от 10 минут до 2 часов с шагом в 5 минут.
Программа «РИС/КРУПЫ»
Программа предназначена для приготовления на воде риса и различных каш из цельнозерновых круп. По умолчанию время приготовления в программе составляет 30 минут.
Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 4 часов с
шагом в 1 минуту.
Программа «ТОМЛЕНИЕ»
Программа предназначена для приготовления тушенки и рульки. По умолчанию время
приготовления в программе составляет 3 часа. Возможна ручная установка времени
приготовления в диапазоне от 10 минут до 12 часов с шагом в 10 минут.
Программа «ПАР»
Программа предназначена для приготовления на пару мяса, рыбы, птицы, овощей и многокомпонентных блюд. По умолчанию время приготовления в программе составляет 35
минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 2
часов с шагом в 5 минут.
Для приготовления в данной программе используйте специальный контейнер (входит
в комплект).
Программа «ПАСТА»
Программа предназначена для приготовления различных видов пасты. Она предусматривает доведение воды до кипения, загрузку ингредиентов и их дальнейшее приготовление.
Следите за тем, чтобы вода занимала не более 2/3 полезного объема чаши. О моменте
закипания воды и необходимости загрузки продуктов оповестит звуковой сигнал. Обратный
отсчет времени приготовления начинается после повторного нажатия кнопки «Старт».
По умолчанию время приготовления в программе составляет 8 минут. Возможна ручная
установка времени приготовления в диапазоне от 2 минут до 1 часа с шагом в 1 минуту.
Функции автоподогрева и отсрочки старта в данной программе недоступны.
Во избежание ожога горячим паром не наклоняйтесь над устройством при открывании
крышки.
При приготовлении некоторых продуктов (например, макарон, пельменей и др.) образуется пена. Для предотвращения ее возможного вытекания из чаши можно открыть
крышку через несколько минут после загрузки продуктов в кипящую воду.
Программа «ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ»
Мультикухня REDMOND RMK-M231 поможет облегчить решение многих вопросов, связанных с питанием ребенка и уходом за ним на разных стадиях роста и развития.
14
RMK-M231
RUS
По умолчанию время приготовления в программе составляет 20 минут. Возможна ручная
установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 2 часов с шагом в 1 минуту.
Программа «ВЫПЕЧКА»
Программа предназначена для выпечки бисквитов, запеканок и пирогов из дрожжевого
теста. По умолчанию время приготовления в программе составляет 1 час. Возможна ручная
установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 4 часов с шагом в 5 минут.
В данной программе максимальное время работы автоподогрева ограничено 4 часами.
Готовность бисквита можно проверить, воткнув в него деревянную палочку (зубочистку). Если ее вынуть и на ней не останется налипшего теста — бисквит готов.
При приготовлении выпечки рекомендуется отключать функцию автоподогрева блюда. Готовый продукт вынимайте из мультикухни сразу по приготовлении, чтобы он не
стал влажным. Если это невозможно, допускается оставить продукт в мультикухне
на небольшой срок при включенном автоподогреве.
Программа «ЙОГУРТ»
Йогурт — полезный кисломолочный продукт, популярный во всем мире. С помощью данной
программы вы можете готовить вкусные и полезные йогурты у себя дома.
При закладке ингредиентов следите за тем, чтобы они занимали не более половины полезного объема чаши. По умолчанию время приготовления в программе составляет 8 часов.
Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 12 часов
с шагом в 5 минут. Функция автоподогрева в данной программе недоступна.
Программа «ФРИТЮР»
Фритюр — животный или растительный жир, разогретый до температуры 130-200°С.
Способ приготовления различных продуктов путем их обжаривания во фритюре известен
издавна и распространен во всем мире. В мультикухне REDMOND RMC-M231 вы можете
готовить во фритюре, используя специальную корзину (приобретается отдельно). По умолчанию время приготовления в программе составляет 18 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 до 40 минут с шагом в 5 минут. Функции автоподогрева и отсрочки старта в данной программе недоступны.
Во время использования данной программы крышка мультикухни должна оставаться открытой.
По достижении необходимой температуры в чаше прибор подаст звуковой сигнал.
ВНИМАНИЕ! Масло очень горячее! Во избежание ожога используйте кухонные рукавицы
и не наклоняйтесь над устройством.
Используйте в качестве фритюра только рафинированное растительное масло. Силь-
ный продолжительный или многократный нагрев масла способствует его окислению.
Не используйте одно и то же масло для повторного приготовления продуктов во
фритюре.
Программа «ПИЦЦА»
Программа предназначена для приготовления пиццы. По умолчанию время приготовления
в программе составляет 30 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в
диапазоне от 10 минут до 1 часа с шагом в 5 минут. В данной программе максимальное
время работы функции автоподогрева ограничено 4 часами.
Программа «МОЛОЧНАЯ КАША»
Программа предназначена для приготовления каш с использованием пастеризованного
молока малой жирности. По умолчанию время приготовления в программе составляет 35
минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 4
часов с шагом в 1 минуту.
При закладке ингредиентов следите за тем, чтобы они занимали не более 2/3 полезного
объема чаши. Чтобы избежать выкипания молока и получить необходимый результат,
рекомендуется перед приготовлением выполнять следующие действия:
•
тщательно промывать все цельнозерновые крупы (рис, греча, пшено и т. п.), пока
сливаемая в процессе вода не станет прозрачной;
• перед приготовлением смазывать чашу мультикухни сливочным маслом;
•
строго соблюдать пропорции, отмеряя ингредиенты согласно указаниям из книги
рецептов (уменьшать или увеличивать количество ингредиентов строго пропорционально);
• при использовании цельного молока разбавлять его питьевой водой в пропорции 1:1.
Свойства молока и круп, в зависимости от производителя и места происхождения,
могут различаться, что иногда сказывается на результатах приготовления.
Программа «ДЕСЕРТ»
Программа предназначена для приготовления различных десертов из свежих фруктов и
ягод. По умолчанию время приготовления в программе составляет 30 минут. Возможна
ручная установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 2 часов с шагом в 1
минуту.
Программа «ПЕЛЬМЕНИ»
Программа предназначена для приготовления равиоли, сосисок и других полуфабрикатов.
Она предусматривает доведение воды до кипения, загрузку ингредиентов и их дальнейшее
приготовление. Следите за тем, чтобы вода занимала не более 2/3 полезного объема чаши.
О моменте закипания воды и необходимости загрузки продуктов оповестит звуковой сигнал.
Обратный отсчет времени приготовления начнется после повторного нажатия кнопки «Старт».
По умолчанию время приготовления в программе составляет 10 минут. Возможна ручная
установка времени приготовления в диапазоне от 2 минут до 1 часа с шагом в 1 минуту.
Функции автоподогрева и отсрочки старта в данной программе недоступны.
Во избежание ожога горячим паром не наклоняйтесь над устройством при открывании
крышки.
15
Программа «МАНТЫ»
Программа предназначена для приготовления различных видов мантов на пару. По умолчанию время приготовления в программе составляет 20 минут. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 2 минут до 1 часа с шагом в 1 минуту. Функции
«Автоподогрев» и «Отсрочка старта» в данной программе недоступны. Для приготовления
в данной программе используйте специальный контейнер (входит в комплект).
Программа «ТВОРОГ»
С помощью мультикухни вы можете легко и быстро приготовить домашний творог, который
можно использовать как конечный продукт или в качестве ингредиента для приготовления
других блюд. Следуйте рекомендациям по приготовлению из прилагаемой книги рецептов.
По умолчанию время приготовления в программе составляет 20 минут. Возможна ручная
установка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа с шагом в 1 минуту.
Программа «ХОЛОДЕЦ»
Программа предназначена для приготовления холодца и заливного. По умолчанию время
приготовления в программе составляет 3 часа. Возможна ручная установка времени
приготовления в диапазоне от 10 минут до 12 часов с шагом в 10 минут.
Программа «ЭКСПРЕСС»
Программа предназначена для приготовления риса и рассыпчатых каш на воде. Программа предусматривает автоматическое отключение после полного выкипания воды. В данной
программе недоступны ручная установка времени приготовления, функции отсрочки
старта и автоподогрева.
Для запуска программы в режиме ожидания прибора нажмите кнопку «Старт». Также
можно запустить программу «ЭКСПРЕСС», выбрав ее из списка с помощью кнопок «Час/+»
и «Мин/–» и нажав кнопку «Старт».
Программа «ХЛЕБ»
Рекомендуется для выпечки различных видов хлеба из пшеничной муки и с добавлением
ржаной муки. Программа предусматривает полный цикл приготовления от расстойки теста до
выпечки. Следите за тем, чтобы все ингредиенты занимали не более 1/2 полезного объема чаши.
По умолчанию в программе время приготовления составляет 3 часа. Возможна ручная установка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 4 часов с шагом установки в 5
минут. В течение первого часа работы программы идет расстойка теста, а затем — непосредственно выпекание. Максимальное время работы функции автоподогрева ограничено 3 часами.
При запуске программы с настройками по умолчанию по истечении 2 часов работы прибор
подаст звуковой сигнал, после которого необходимо перевернуть хлеб. Если в настройку
программы были внесены изменения, звуковой сигнал подаваться не будет.
ВНИМАНИЕ! Используйте кухонные рукавицы при извлечении хлеба из чаши прибора.
Не рекомендуется использовать функцию отсрочки старта, так как это может по-
влиять на качество выпечки.
16
Для сокращения времени и упрощения приготовления рекомендуем использовать готовые смеси для приготовления хлеба.
Не открывайте крышку мультикухни на этапе расстойки теста! От этого зависит
качество выпекаемого продукта.
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
• Расстойка теста
• Приготовление фондю
• Приготовление творога, сыра
• Приготовление детского питания
• Стерилизация посуды
• Пастеризация
I V. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Общие правила и рекомендации
• Перед первым использованием, а также для удаления запаха пищи в приборе после
приготовления рекомендуем обработать в ней в течение 15 минут половину лимона
в программе «ПАР».
•
Не следует оставлять в закрытой мультиварке чашу с приготовленной пищей или
наполненную водой больше чем на 24 часа. Чашу с готовым блюдом вы можете
хранить в холодильнике и при необходимости разогреть пищу в мультикухне, используя функцию разогрева.
•
Если вы не используете прибор длительное время, отключите его от электросети.
Рабочая камера, включая нагревательный диск, чаша, внутренняя крышка и паровой
клапан должны быть чистыми и сухими.
• Прежде чем приступать к очистке прибора, убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл. Для очистки используйте мягкую ткань и деликатные средства
для мытья посуды.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых салфеток или губок, абразивных паст. Также недопустимо использование любых химически агрессивных или
других веществ, не рекомендованных для применения с предметами, контактирующими с пищей.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
•
Будьте аккуратны при очистке резиновых деталей: их повреждение или деформация
может привести к неправильной работе прибора.
• Корпус прибора можно очищать по мере загрязнения. Чашу, внутреннюю алюминиевую крышку и съемный паровой клапан необходимо очищать после каждого использования. Конденсат, образующийся в процессе приготовления пищи, удаляйте после
каждого использования прибора. Внутренние поверхности рабочей камеры очищайте по необходимости.
Очистка корпуса
Очищайте корпус прибора мягкой влажной кухонной салфеткой или губкой. Возможно
применение деликатного чистящего средства. Во избежание появления подтеков от воды
и разводов на корпусе рекомендуем протереть его поверхность насухо.
RMK-M231
RUS
Очистка чаши/сковороды
Вы можете очищать чашу/сковороду как вручную, используя мягкую губку и средство для
мытья посуды, так и в посудомоечной машине (в соответствии с рекомендациями производителя). При сильном загрязнении налейте в чашу/сковороду теплой воды и оставьте на
некоторое время отмокать, после чего произведите очистку. Обязательно протрите внешнюю поверхность чаши/сковороды насухо, прежде чем установить ее в прибор.
При регулярной эксплуатации возможно полное или частичное изменение цвета
внутреннего антипригарного покрытия. Само по себе это не является признаком
дефекта.
Очистка внутренней алюминиевой крышки
1. Откройте крышку мультикухни.
2. С внутренней стороны крышки одновременно нажмите к центру два пластмассовых
фиксатора.
3. Не прилагая усилия, потяните внутреннюю алюминиевую крышку немного на себя и
вверх, чтобы она отсоединилась от основной крышки.
4. Протрите поверхности обеих крышек влажной кухонной салфеткой или губкой. При
необходимости вымойте снятую крышку под струей воды, используя средство для
мытья посуды. Использовать посудомоечную машину в данном случае не следует.
5. Вытрите обе крышки насухо.
6.
Вставьте алюминиевую крышку выступами в верхние пазы, совместите ее с основной
крышкой и слегка нажмите на фиксаторы до щелчка.
Очистка съемного парового клапана
Паровой клапан установлен в специальном гнезде на верхней крышке прибора и состоит
из внешнего и внутреннего кожухов.
1. Аккуратно потяните внешний кожух за выступ в углублении крышки вверх и на себя.
2. Внутренний кожух поверните против часовой стрелки (в направлении ) до упора
и снимите его.
3. Промойте все части клапана.
4. Проведите сборку в обратном порядке: совместите пазы основной части клапана с
соответствующими выступами на внутреннем кожухе и поверните по часовой стрелке (в направлении ). Плотно установите паровой клапан в гнездо на крышке прибора (внешний диск должен располагаться назад выступом для извлечения).
ВНИМАНИЕ! Во избежание деформации резинки клапана не скручивайте и не вытягивайте ее при снятии, очистке и установке.
Удаление конденсата
В данной модели конденсат скапливается в специальной полости на корпусе прибора
вокруг чаши и стекает в специальный контейнер, расположенный в задней части прибора.
1. Откройте крышку, извлеките чашу. При необходимости немного приподнимите переднюю часть мультикухни, чтобы конденсат полностью стек в контейнер.
2. Снимите контейнер, слегка потянув его за выступ на себя.
3.
Вылейте конденсат. Промойте контейнер, следуя вышеупомянутым правилам, и вставьте на место.
4. Оставшийся в полости вокруг чаши конденсат удалите с помощью кухонной салфетки.
Очистка рабочей камеры
При строгом соблюдении указаний данного руководства вероятность попадания жидкости,
частичек пищи или мусора внутрь рабочей камеры прибора минимальна. Если существенное загрязнение все же произошло, следует очистить поверхности рабочей камеры во
избежание некорректной работы или поломки прибора.
Прежде чем очищать рабочую камеру прибора, убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл!
1.
Боковые стенки рабочей камеры, поверхность нагревательного элемента и кожух
центрального термодатчика (расположен в середине нагревательного элемента)
можно очистить увлажненной (не мокрой!) губкой или салфеткой. Если вы применяете моющее средство, необходимо тщательно удалить его остатки, чтобы исключить
появление нежелательного запаха при последующем приготовлении пищи.
2. При попадании инородных тел в углубление вокруг центрального термодатчика аккуратно удалите их пинцетом, не надавливая на кожух датчика.
3.
При загрязнении поверхности нагревательного элемента допустимо использовать
увлажненную губку средней жесткости или синтетическую щетку.
При регулярной эксплуатации прибора со временем возможно полное или частичное
изменение цвета нагревательного элемента. Само по себе это не является признаком
неисправности устройства и не влияет на правильность его работы.
V. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Ошибки при приготовлении и способы их устранения
В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки, допускаемые при приготовлении пищи в мультикухнях, рассмотрены возможные причины и пути решения.
БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА
Возможные причиныСпособы решения
Крышка прибора была не закрыта или закрыта
неплотно, поэтому температура приготовления
была недостаточно высока
Чаша/сковорода и нагревательный элемент
плохо контактируют, поэтому температура приготовления была недостаточно высока
Во время приготовления не открывайте крышку прибора
без необходимости.
Закрывайте крышку до щелчка. Убедитесь, что ничто не
мешает плотному закрытию крышки прибора и уплотнительная резинка на внутренней крышке не деформирована
Чаша/сковорода должна быть установлена в корпус прибора ровно, плотно прилегая дном к нагревательному диску.
Убедитесь, что в рабочей камере прибора нет посторонних
предметов. Не допускайте загрязнений нагревательного диска
17
Возможные причиныСпособы решения
Неудачный подбор ингредиентов блюда. Данные
ингредиенты не подходят для приготовления
выбранным вами способом или была выбрана
неверная программа приготовления.
Ингредиенты нарезаны слишком крупно, нарушены общие пропорции закладки продуктов.
Время приготовления было недостаточным
При приготовлении на пару: в чаше слишком
мало воды, чтобы обеспечить достаточную плотность пара
В чаше слишком много рас-
При жарке
При варке: выкипание бульона при варке продуктов с повышенной кислотностью
При выпечке
(тесто не пропеклось)
тительного масла
Избыток влаги в чаше
В процессе расстойки тесто
пристало к внутренней крышке и перекрыло клапан выпуска пара
В чаше слишком много теста
ПРОДУКТ ПЕРЕВАРИЛСЯ
Слишком малые размеры
ингредиентов или слишком
длительное время приготовления
После приготовления готовое
блюдо слишком долго стояло
на автоподогреве
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и времени приготовления должны соответствовать
его рекомендациям
Длительное использование функции автоподогрева нежелательно. Если в
вашей модели прибора предусмотрено предварительное отключение данной функции, вы можете использовать эту возможность
ПРИ ВАРКЕ ПРОДУКТ ВЫКИПАЕТ
При варке молочной каши выкипает
молоко
Качество и свойства молока могут зависеть от места и условий его
производства. Рекомендуем использовать только ультрапастеризованное молоко с жирностью до 2,5%. При необходимости молоко
можно немного разбавить питьевой водой
Желательно использовать проверенные (адаптированные
для данной модели прибора) рецепты. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор
программы и времени приготовления должны соответствовать выбранному рецепту
Наливайте в чашу воду обязательно в рекомендуемом
рецептом объеме. При необходимости проверяйте уровень
воды в процессе приготовления
При обычной жарке достаточно, чтобы масло покрывало
дно чаши тонким слоем.
При жарке во фритюре следуйте указаниям соответствующего рецепта
Не закрывайте крышку прибора при жарке, если это не
прописано в рецепте. Свежезамороженные продукты перед
жаркой обязательно разморозьте и слейте с них воду
Некоторые продукты требуют специальной обработки
перед варкой: промывки, пассерования и т. п. Следуйте
рекомендациям выбранного рецепта
Закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме
Извлеките выпечку из чаши, переверните и снова поместите в чашу, после чего продолжите приготовление. В
дальнейшем при выпечке закладывайте в чашу тесто в
меньшем объеме
Ингредиенты перед варкой были не
обработаны либо обработаны неправильно (плохо промыты и т. д.).
Не соблюдены пропорции ингредиентов или неверно выбран тип
продукта
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели
прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предварительной
обработки, пропорции закладки должны соответствовать его рекомендациям.
Цельнозерновые крупы, мясо, рыбу и морепродукты всегда тщательно промывайте до чистой воды
БЛЮДО ПРИГОРАЕТ
Чаша/сковорода была плохо очищена после
предыдущего приготовления пищи.
Антипригарное покрытие чаши повреждено
Общий объем закладки продукта меньше
рекомендуемого в рецепте
Слишком длительное время приготовления
При жарке: в чаше отсутствует масло, продукты редко перемешивали или переворачивали
При тушении: в чаше недостаточно влаги
При варке: в чаше слишком мало жидкости
(не соблюдены пропорции ингредиентов)
При выпечке: внутренняя поверхность чаши
не была смазана маслом перед приготовлением
ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ
Продукты перемешивали слишком часто
Слишком длительное время приготовления
При обычной жарке перемешивайте блюдо не чаще чем через
каждые 5-7 минут
Сократите время приготовления, используйте рецепты, адаптированные для данной модели прибора
ВЫПЕЧКА ПОЛУЧИЛАСЬ ВЛАЖНОЙ
Были использованы неподходящие ингредиенты, дающие излишек влаги (сочные
овощи или фрукты, замороженные ягоды,
сметана и т. п.)
Готовая выпечка слишком долго находилась
в закрытом приборе
Прежде чем начать готовить, убедитесь, что чаша/сковорода
хорошо вымыта и антипригарное покрытие не имеет повреждений
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной
модели прибора) рецепту
Сократите время приготовления или следуйте указаниям
рецепта, адаптированного для данной модели прибора
При обычной жарке налейте в чашу немного растительного
масла — так, чтобы оно покрывало дно чаши тонким слоем.
Для равномерной обжарки продукты в чаше следует периодически помешивать или переворачивать каждые 5-7 минут
Добавляйте в чашу больше жидкости. Во время приготовления
не открывайте крышку прибора без необходимости
Соблюдайте правильное соотношение жидкости и твердых
ингредиентов
Перед закладкой теста смазывайте дно и стенки чаши сливочным или растительным маслом (не следует наливать
масло в чашу!)
Выбирайте ингредиенты в соответствии с рецептом выпечки.
Старайтесь использовать ингредиенты, содержащие слишком
много влаги, в минимальных количествах
Старайтесь вынимать выпечку из прибора сразу по приготовлении. При необходимости можете оставить продукт в приборе на небольшой срок при включенном автоподогреве
18
RMK-M231
RUS
ВЫПЕЧКА НЕ ПОДНЯЛАСЬ
Яйца с сахаром не были взбиты
Тесто долго простояло с разрыхлителем
Мука не была просеяна или недостаточно вымешено тесто
Неправильно заложены ингредиенты
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предварительной обработки, пропорции
закладки должны соответствовать его рекомендациям
В ряде моделей в программах «ТУШЕНИЕ» и «СУП» при недостатке в чаше жидкости
срабатывает система защиты от перегрева. В этом случае программа приготовления
останавливается и прибор переходит в режим автоподогрева.
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару
Обжаривание готовых блюд для придания им хрустящей корочки
65Варка мяса в вакуумной упаковке 140Копчение
70Приготовление пунша 145Запекание овощей и рыбы в фольге
75Пастеризация, приготовление белого чая150Запекание мяса в фольге
80Приготовление глинтвейна 155Жарка изделий из дрожжевого теста
Приготовление творога или блюд, требую-
85
щих длительного времени приготовления
90Приготовление красного чая 165Жарка стейков
95Приготовление молочных каш 170Жарка в кляре
100Приготовление безе или варенья 175Приготовление наггетсов
105Приготовление холодца 180Приготовление картофеля фри
160Жарка птицы
V I. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
Дополнительные аксессуары не входят в комплект поставки мультикухни. Приобрести их,
а также узнать о новинках продукции REDMOND можно на сайте www.multivarka.pro либо
в магазинах официальных дистрибьютеров.
RAM-CL1 — щипцы для чаши
Предназначаются для удобного извлечения чаши из прибора. Возможно использование
смоделями других брендов.
RAM-CL2 — универсальная съемная ручка
Ручка из термостойкого пластика защищает от ожогов. Надежная фиксация ручки на чаше
позволяет вынимать и переносить наполненную чашу.
RAM-FB1 — корзина для жарки во фритюре
Используется для приготовления различных продуктов в сильно разогретом или кипящем
масле (фритюре). Подходит для любых чаш объемом от 3 литров. Изготовлена из нержавеющей стали, имеет съемную ручку и крючок для фиксации на чаше для облегчения
слива лишнего масла после приготовления. Возможно использование с моделями других
брендов. Можно мыть в посудомоечной машине.
RAM-G1 — комплект баночек для йогурта с маркерами на крышках (4 шт.)
Предназначен для приготовления домашних йогуртов. Банки имеют маркеры даты, позволяющие контролировать срок годности. Возможно использование с моделями других
брендов.
RAM-KS1 — набор силиконовых ложек
В комплект входят ложка, шумовка и поварешка из термостойкого силикона. Набор подходит для посуды с антипригарным покрытием.
RAM-ST5 — стальной контейнер для приготовления на пару
Используется для приготовления различных продуктов на пару. Изготовлен из высококачественной нержавеющей стали, не подвержен деформации, не впитывает запахи и не
выделяет токсичных веществ под воздействием высокой температуры.
20
RMK-M231
RUS
RAM-SS3 — набор силиконовых аксессуаров
В комплект входят плоская ложка, двусторонняя крышка для чаши и подставка из термостойкого силикона.
RHP-M02 — ветчинница
Устройство для приготовления ветчины, колбас, рулетов и других деликатесов из мяса,
птицы или рыбы с добавлением различных специй и наполнителей. Принцип приготовления основан на температурной обработке продуктов при одновременном их сжатии
внутри пресс-формы. Ветчинница изготовлена из высококачественной нержавеющей
стали и имеет регулируемый рабочий объем (максимальный — 1,4 л).
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР
НеисправностьВозможные причиныСпособ устранения
На дисплее возникло сообщение об
ошибке: Е1-Е4
Прибор не включается
Блюдо готовится
слишком долго
Системная ошибка, возможен выход из
строя платы управления или нагревательного элемента
Шнур электропитания не подключен к
прибору и (или) электрической розетке
Неисправна электрическая розеткаВключите прибор в исправную розетку
В электросети нет тока
Перебои с питанием от электросети
(уровень напряжения тока нестабилен
или ниже нормы)
Между чашей и нагревательным элементом попали посторонний предмет
или частицы (мусор, крупа, кусочки
пищи)
Чаша в корпусе прибора установлена
неровно
Нагревательный диск сильно загрязнен
Отключите прибор от электросети, дайте ему
остыть. Плотно закройте крышку, включите
прибор в электросеть снова
Убедитесь, что съемный электрошнур подключен к соответствующему разъему на приборе
и включен в розетку
Проверьте наличие напряжения в электросети. Если оно отсутствует, обратитесь к обслуживающей ваш дом организации
Проверьте наличие стабильного напряжения
тока в электросети. Если оно нестабильно или
ниже нормы, обратитесь к обслуживающей
ваш дом организации
Отключите прибор от электросети, дайте ему
остыть. Удалите посторонний предмет или
частицы
Установите чашу ровно, без перекосов
Отключите прибор от электросети, дайте ему
остыть. Очистите нагревательный диск
Во время приготовления из-под крышки прибора выходит
пар
Нарушена
герметичность соединения чаши и
внутренней
крышки прибора
Чаша неровно установлена в корпус прибора
Крышка закрыта неплотно или под крышку
попал посторонний
предмет
Уплотнительная резинка на внутренней крышке сильно загрязнена,
деформирована или
повреждена
Установите чашу ровно, без перекосов
Проверьте, нет ли посторонних предметов
(мусора, крупы, кусочков пищи) между крышкой и корпусом прибора, удалите их. Всегда
закрывайте крышку до щелчка
Проверьте состояние уплотнительной резинки на внутренней крышке прибора. Возможно,
она требует замены
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года с момента его приобретения. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные
недостаточным качеством материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только втом
случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца
наоригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том
случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации,
неремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы
(фильтры, лампочки, антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются
содня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить
невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на идентификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и
7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы прибора составляет 5 лет со дня его приобретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным
руководством и применимыми техническими стандартами.
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также самого прибора необходимо
производить в соответствии с местной программой по переработке отходов. Проявите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным
бытовым мусором.
21
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить
термін його служби.
МІРИ БЕЗПЕКИ
•
Виробник не несе відповідальності за ушкодження, викликані недотриманням вимог техніки безпеки і правил експлуатації виробу.
•
Даний електроприлад являє собою багатофункціональний пристрій
для приготування їжі в побутових умовах і може застосовуватися в
квартирах, заміських будинках, готельних номерах, побутових приміщеннях магазинів, офісів або в інших подібних умовах непромислової експлуатації. Промислове або будь-яке інше нецільове використання пристрою буде вважатися порушенням умов належної
експлуатації виробу. У цьому випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки.
•
Перед включенням пристрою до електромережі перевірте, чи збігається її напруга з номінальною напругою харчування приладу (див.
технічні характеристики або заводську табличку виробу).
•
Використовуйте подовжувача, розрахований на споживану потужність
приладу, — невідповідність параметрів може привести до короткого
замикання або загоряння кабелю.
•
Підключайте прилад тільки до розеток, що мають заземлення, — це
обов’язкова вимога захисту від поразки електричним струмом. Використовуючи подовжувача, переконайтеся, що він також має заземлення.
УВАГА! Під час роботи приладу його корпус, чаша і металеві
деталі нагріваються! Будьте обережні! Використовуйте
кухонні рукавиці. Щоб уникнути опіку гарячою парою не нахиляйтеся над пристроєм при відкриванні кришки.
•
Виключайте прилад з розетки після використання, а також під час
його чищення або переміщення. Витягайте электрошнур сухими руками, утримуючи його за вилку, а не за провід.
•
Не протягайте шнур електроживлення в дверних прорізах або поблизу джерел тепла. Стежите за тим, щоб электрошнур не перекручувався і не перегинався, не стикався з гострими предметами, кутами і
крайками меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабелю електроживлення може привести до неполадок, що не відповідають умовам
гарантії, а також до ураження електрострумом. Ушкоджений
електрокабель вимагає термінової заміни в сервіс-центрі.
•
У разі зміни положення дискового нагрівального елемента обов’язково використовуйте щипці, що входять до комплекту поставки приладу, — це унеможливить отримання опіків або інших випадкових
травм.
•
Встановлюючи нагрівальний елемент у верхній позиції, переконайтеся, що він міцно зафіксований у пазах на стінках робочої камери
приладу. Неправильна установка нагрівального елемента може призвести до його довільного переміщення в процесі експлуатації приладу та поломки.
Щоб уникнути ураження електрострумом, не змінюйте положення нагрівального елемента, якщо прилад підключений
до електромережі!
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ закривати кришку приладу, якщо дисковий
нагрівальний елемент встановлений у верхній пози.
•
Не встановлюйте прилад на м’яку поверхню, не накривайте рушником
або серветкою під час роботи — це може привести до перегріву і
поломки пристрою.
22
RMK-M231
UKR
•
Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі — попадання вологи або сторонніх предметів всередину корпуса пристрою може
привести до його серйозних ушкоджень.
•
Перед чищенням приладу переконайтеся, що він відключений від
електромережі і цілком охолов. Суворо дотримуйтеся інструкцій з
очищення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під струмінь води!
Технічні характеристики
Модель ..................................................................................................................................RMK-M231
Потужність ....................................................................................................................................860 Вт
Захист від ураження струмом ................................................................................................. клас I
Об’єм чаші ...........................................................................................................................................5 л
3D-нагрів ................................................................................................................................................ є
Нижнiй нагрівальний елемент ............................................підйомний (функцiя MASTERFRY)
РК-дисплей ............................................................................................................................................ є
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також до технічних
характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлення про ці зміни.
1. Кнопка «Отмена/Разогрев»(«Скасування/Розігрівання») — увімкнення/вимкнення
функції підігрівання, переривання роботи програми приготування, скидання зроблених налаштувань.
2. Кнопка «Температура/Время» («Температура/Час») — встановлення значення температури/часу.
3. Кнопка «МАСТЕРШЕФ» («МАЙСТЕРШЕФ»)— запис і видалення змінених програм
приготування.
4. Кнопка «Час/+» («Година/+») — перемикання між програмами приготування (справа наліво), вибір значення годин у режимах встановлення часу приготування й
відкладеного старту, збільшення значення температури.
5.
Кнопка «Мин/–» («Хв/–») — перемикання між програмами приготування (зліва
A2
11. Черпак
12. Мірна склянка
13. Контейнер для збирання конденсату
14. Контейнер для приготування на парі
15. Тримач для черпака/ложки
16. Шнур електроживлення
17. Сковорода
18. Щипцi
19. Вимикач I/0
20. Баночки для йогуртів
23
направо), вибір значення хвилин у режимах встановлення часу приготування й
відкладеного старту, зменшення значення температури.
6. Кнопка «Отсрочка старта» («Відстрочка старту») — перехід у режим встановлення
часу відстрочки старту.
7. Кнопка «Продукт» («Продукт») — вибір виду продукту в автоматичних програмах,
видалення всіх змінених програм приготування.
8.
Кнопка «Старт» («Старт») — увімкнення заданого режиму приготування, запуск
програми «ЭКСПРЕСС».
9. РК-дисплей з підсвічуванням.
Будова дисплея
1. Індикатори автоматичних програм.
2. Iндикатор встановленої температури приготування.
3. Індикатор режиму автопідігрівання/розігрівання страв.
4. Індикатор роботи функції розігрівання
5. Індикатор роботи функції автопідігріву
6. Iндикатор часу приготування / поточного часу.
7. Індикатор роботи програми приготування.
8. Індикатор увімкненої відстрочки старту.
9. Індикатор вимкнення звукових сигналів.
10. Індикатор блокування панелі управління.
11. Індикатор недоступності функції «МАСТЕРШЕФ».
12. Індикатор роботи функції «МАСТЕРШЕФ» / зміненої програми.
13. Індикатор режиму коригування автоматичної програми.
14. Iндикатор номера внесеної в програму зміни
15. Індикатори видів продуктів.
16. Індикатор режиму запису зміненої програми.
17. Індикатор режиму видалення зміненої програми.
A3
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Обережно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Видаліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, наклейки-покажчики (за наявності)
і табличку з серійним номером виробу на його корпусі! Відсутність серійного номера
на виробі автоматично позбавляє вас права на його гарантійне обслуговування.
Після транспортування або зберігання за низьких температур необхідно витримати
прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Протріть корпус пристрою вологою тканиною та промийте чашу, дайте їм просохнути.
Щоб уникнути появи стороннього запаху під час першого використання приладу, повністю очистіть його (див. «Догляд за приладом»).
Встановіть прилад на тверду, рівну, горизонтальну поверхню так, щоб гаряча пара, що
виходить з парового клапана, не потрапляла на шпалери, декоративні покриття, електронні прилади та інші предмети або матеріали, які можуть бути пошкодженими через
підвищену вологість і температуру.
Перед приготуванням переконайтеся в тому, що зовнішні й видимі внутрішні частини
мультикухні не мають пошкоджень, сколів та інших дефектів. Між чашею та нагрівальним
елементом не має бути сторонніх предметів.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
Енергонезалежна пам’ять
Мультикухня REDMOND RMC-FM231 має енергонезалежну пам’ять. У разі вимкнення електроживлення під час приготування всі задані вами налаштування зберігаються упродовж
15 хвилин. Если отключение произошло во время работы режима отсрочки старта, настройки сохраняются до окончания заданного времени отсрочки старта, после чего обнуляются
(в этом случае при повторном включении прибор перейдет в режим ожидания). Настройки
часов сохраняются независимо от продолжительности отключения прибора от питания.
Функцiя «MASTERFRY»
Прилад обладнано підйомним нагрівальним елементом. Завдяки цьому тепер ви можете використовувати в мультикухні не лише чашу, але й відповідну сковороду (входить
до комплекту поставки).
Задля безпеки, щоб змінити положення нагрівального елемента, використовуйте
щипці (входять до комплекту поставки приладу).
Для встановлення нагрівального елемента у верхню позицію за допомогою щипців
обережно підніміть його до упору й трохи поверніть до надійної фіксації кріплень у
пазах на стінках робочої камери.
Для встановлення дискового нагрівача в нижню позицію трохи підніміть його, щоб
кріплення вийшли з пазів на стінках робочої камери, і, злегка повернувши диск, обережно опустіть.
Не намагайтеся змінити положення нагрівального елемента, якщо прилад підключений
до електромережі!
Забороняється закривати кришку приладу, якщо дисковий нагрівальний елемент встановлений у верхній позиції.
Для приготування у мультикухні використовуйте лише сковороду REDMOND FP-C501,
що входить до комплекту поставки.
Налаштування годинника
1. Підключіть прилад до електричної мережі. Встановіть вимикач I/0 в положення I.
Прилад перейде в режим очікування.
A4
24
RMK-M231
UKR
2. Для переходу в режим налаштувань натисніть і утримуйте кнопку «Температура/
Время». Пролунає короткий сигнал, індикатор значення часу почне мерехтіти.
3.
Для зміни значення годин із кроком в 1 годину натисніть кнопку «Час/+», для
зміни значення хвилин із кроком в 1 хвилину — кнопку «Мин/–». Для швидкої
зміни значення часу натисніть і утримуйте потрібну кнопку. Зміни значень годин і
хвилин відбуваються незалежно одна від одної. Після досягнення максимального
значення встановлення часу продовжиться з початку діапазону.
4. Змінене значення часу автоматично збережеться через 10 секунд, після чого прилад перейде в режим очікування.
5.
Для скидання введених налаштувань і переходу в режим очікування натисніть
кнопку «Отмена/Разогрев».
Увімкнення/вимкнення звукових сигналів
1. В режимі очікування переведіть прилад у режим налаштувань, натиснувши й утримуючи кнопку «Температура/Время».
2.
Повторно натисніть і утримуйте кнопку «Температура/Время» — на дисплеї з’явиться напис “S On”.
3.
Для увімкнення/вимкнення звукових сигналів натисніть кнопку «Час/+» або «Мин/–
». Якщо звукові сигнали вимкнені, на дисплеї постійно горітиме індикатор .
Блокування панелі управління
У мультикухне REDMOND RMK-M231 для забезпечення додаткової безпеки передбачено функцію блокування панелі управління від несанкціонованого використання. Функцiю можна активувати незалежно від режиму, в якому працює прилад.
Для увімкнення даної функції одночасно натисніть і утримуйте впродовж 5 секунд
кнопки «Час/+» i «Мин/–». На дисплеї з’явиться індикатор . Для розблокування панелі управління повторно натисніть і утримуйте впродовж 5 секунд кнопки «Час/+» i
«Мин/–».
Увімкнення/вимкнення функції блокування панелі управління не впливає на роботу
автоматичних програм, функцій і режимів приладу.
Встановлення часу приготування
У мультикухне REDMOND RMK-M231 можна самостійно встановлювати час приготування для кожної програми, окрім програми «ЭКСПРЕСС». Крок зміни й можливий діапазон
часу, що задається, залежать від вибраної програми приготування.
1. Після вибору програми приготування натисніть кнопку «Температура/Время». Iндикатор часу приготування почне мерехтіти.
2. З натисненням кнопки «Час/+» буде змінюватися значення годин, з натисненням
кнопки «Мин/–» — хвилин. Зміни значень годин і хвилин відбувається незалежно
один від одного. Після досягнення максимального значення встановлення часу
приготування продовжиться з початку діапазону. Для швидкої зміни значення натисніть і утримуйте потрібну кнопку.
3.
Для підтвердження встановленого часу приготування й запуску програми натисніть
кнопку «Старт». Для виходу в режим очікування без збереження внесених змін
натисніть кнопку «Отмена/Разогрев»
У деяких автоматичних програмах відлік встановленого часу приготування починається лише після виходу приладу на задану робочу температуру. Наприклад, якщо залити холодну воду й встановити в програмі «ПАР» час приготування 5 хвилин, то
запуск програми й зворотний відлік заданого часу приготування почнуться лише після
закипання води й утворення досить густої пари в чаші.
У програмах «ПАСТА» і «ПЕЛЬМЕНИ» відлік встановленого часу приготування починається після закипання води та повторного натиснення кнопки «Старт».
Відстрочка старту програми
Функція «Отсрочка старта» дозволяє задати інтервал часу, після закінчення якого страва має бути готова (з урахуванням часу роботи програми). Встановити час можна в діапазоні від 5 хвилин до 24 годин з кроком в 1 хвилину. Потрыбно враховувати, що час
відстрочки має бути більше, ніж встановлений час приготування, інакше програма
почне роботу відразу після натиснення кнопки «Старт».
1.
Для встановлення часу відстрочки старту після вибору автоматичної програми,
встановлення значень температури й часу приготування натисніть кнопку «Отсрочка старта». Пролунає короткий сигнал. На дисплеї з’явиться індикатор . Iндикатор
значення часу почне мерехтіти.
2. Із натисненням кнопки «Час/+» змінюватиметься значення годин, з натисненням
кнопки «Мин/–» — хвилин. Зміни значень годин і хвилин відбувається незалежно
один від одного. Після досягнення максимального значення встановлення часу
відстрочки старту продовжиться з початку діапазону. Для швидкої зміни значення
натисніть і утримуйте потрібну кнопку.
3.
Після закінчення встановлення часу відстроченого старту натисніть кнопку «Старт»
для підтвердження внесених змін та запуску програми.
4.
У режимі відстрочки старту цифровий індикатор часу відображує поточний час.
Щоб побачити час, до якого має бути приготована страва, натисніть і утримуйте
кнопку «Температура/Время».
5. Для виходу в режим очікування без збереження внесених змін натисніть кнопку
«Отмена/Разогрев».
Функція відстрочки старту доступна для всіх автоматичних програм приготування,
за винятком програм «ЭКСПРЕСС», «ЖАРКА», «ПАСТА», «ФРИТЮР», «ПЕЛЬМЕНИ» і «МАНТЫ».
Не рекомендується використовувати функцію «Отсрочка старта», якщо рецепт
містить швидкопсувні продукти (яйця, свіже молоко, м’ясо, сир тощо). Встановлюючи
час відстрочки старту, необхідно враховувати, що відлік часу в програмі «ПАР» починається лише після досягнення мультикухней необхідної робочої температури (після
закипання води та утворення досить густої пари в чаші).
25
Автопідігрів
Дана функція вмикається автоматично відразу після закінчення роботи програми приготування й може підтримувати температуру готової страви в межах 70–75 °С упродовж
12 годин. Під час автопідігріву світиться індикатор кнопки «Отмена/Разогрев», на дисплеї відображуються прямий відлік часу роботи в даному режимі і відповідний індикатор. За необхідності автопідігрів можна вимкнути, натиснувши кнопку «Отмена/Разогрев».
Функція автопідігрівання недоступна й не може бути увімкнена вручну під час використання програм «ЭКСПРЕСС», «ЙОГУРТ», «ФРИТЮР», «ПАСТА», «ПЕЛЬМЕНИ», «МАНТЫ».
Також автопідігрівання не працює з програмою «МУЛЬТИПОВАР» у разі встановлення
температури приготування нижче ніж 80°С.
Попереднє вимкнення автопідігріву
Увімкнення автопідігріву після закінчення роботи програми приготування буває не
завжди бажаним. З врахуванням цього в мультикухне REDMOND RMC-FM231 передбачено можливість попереднього вимкнення даної функції. Для цього під час старту або
роботи програми натисніть кнопку «Старт» (iндикатор кнопки «Отмена/Разогрев» згасне). Щоб знову увімкнути автопідігрів, натисніть кнопку «Старт» ще раз (індикатор
кнопки «Отмена/Разогрев» спалахне).
Розігрівання страв
Мультикухню REDMOND RMK-M231 можна використовувати для розігрівання холодних
страв. Для цього:
1. Перекладіть продукти в чашу, встановіть її в корпус мультикухнi.
2. Закрийте кришку, підключіть прилад до електромережі.
3.
Натисніть кнопку «Отмена/Разогрев». Спалахнуть відповідні індикатори на дисплеї
та кнопці. Таймер почне відлік часу розігрівання.
4. Прилад розігріє страву до 70-75°С і підтримуватиме її в гарячому стані впродовж
12 годин. За необхідності розігрівання можна зупинити, натиснувши кнопку «Отмена/Разогрев».
Завдяки функціям автоматичного підігрівання та розігрівання мультикухня може
зберігати продукт гарячим до 12 годин, проте ми не рекомендуємо залишати страву
гарячою більш ніж на два-три години, оскільки інколи це може призвести до зміни її
смакових якостей.
Функцiя «МАСТЕРШЕФ»
Функція «МАСТЕРШЕФ» недоступна під час використання автоматичних програм
«ЭКСПРЕСС» і «ЙОГУРТ».
Функція «МАСТЕРШЕФ» дозволяє до 9 разів змінювати час і температуру приготування
під час роботи програми і записати отриману послідовність змін у пам’ять приладу замість
вихідної програми. Зміна температури під час використання функції «МАСТЕРШЕФ»
можлива в діапазоні від 35°С до 180°С із кроком в 1°С. Зміна часу приготування – від
1 хвилини до 15 годин із кроком в 1 хвилину.
Під час кожної зміни налаштувань на дисплеї спалахуватимуть індикатор , напис
«Изменение» та порядковий номер зміни, що вноситься. У разі спроби внести десяту
зміну на дисплеї спалахне індикатор і пролунають три короткі сигнали, після чого
програма продовжить роботу із заданими раніше параметрами.
Увімкнення/вимкнення автопідігріву без зміни часу або температури не є окремою
зміною.
Ви можете використовувати функцію «МАСТЕРШЕФ» лише під час приготування. Під час
роботи функції «Відстрочка старту» й очікування виходу на робочий режим під час
роботи програм функція «МАСТЕРШЕФ» недоступна.
Функція «МАСТЕРШЕФ» може стати особливо корисною, якщо ви готуєте страви за
складними рецептами, що вимагають поєднання різних програм приготування (наприклад, під час приготування голубців, бефстроганова, супів і пасти за різними рецептами, джему тощо).
Для зміни температури приготування:
1.
Під час роботи програми приготування натисніть кнопку «Температура/Время».
Індикатор температури на дисплеї почне мерехтіти.
2.
Встановіть бажану температуру. Для збільшення натисніть кнопку «Час/+», для
зменшення — кнопку «Мин/–». Для швидкої зміни натисніть і утримуйте потрібну
кнопку. Після досягнення максимального (мінімального) значення температури
встановлення продовжиться з початку діапазону.
3.
Не натискуйте кнопки на панелі управління впродовж 5 секунд. Зміни будуть
збережені автоматично.
Для захисту від перегрівання під час встановлення температури приготування вище
за 130°С максимальний час роботи програми обмежується двома годинами. Порядковий
номер останньої внесеної зміни відображується на дисплеї до закінчення роботи
програми.
Для зміни часу приготування:
1.
Під час роботи функції «МАСТЕРШЕФ» двічі натисніть кнопку «Температура/Время».
Індикатор часу на дисплеї почне мерехтіти.
2. Встановіть бажаний час приготування. Для збільшення значення з кроком в 1 годину натисніть кнопку «Час/+», з кроком в 1 хвилину — кнопку «Мин/–». Збільшення годин і хвилин відбувається незалежно один від одного. Після досягнення
максимального значення налаштування продовжиться з початку діапазону. Для
швидкої зміни значення натисніть і утримуйте потрібну кнопку.
3.
Не натискуйте кнопки на панелі управління впродовж 5 секунд. Зміни будуть
збережені автоматично.
26
RMK-M231
UKR
Якщо встановити значення часу приготування 00:00, робота програми буде зупинена.
Не варто робити зміни частіше, ніж один раз на хвилину, оскільки в цьому випадку
будуть збережені лише останні налаштування. Якщо необхідно одночасно змінити
температуру й час приготування, натисніть кнопку «Температура/Время» відразу
після закінчення зміни налаштувань температури або часу відповідно. У цьому випадку нові параметри будуть збережені як одна зміна.
Збереження індивідуальної програми приготування
1. Після закінчення роботи програми приготування або під час натиснення кнопки
«Отмена/Разогрев» пролунають три короткі сигнали. На дисплеї з’явиться напис
«Записать», на місці індикатора температури відображуватиметься напис 180, і
почнеться зворотний щосекундний відлік.
2. Для збереження індивідуальній програмі натисніть кнопку «МАСТЕРШЕФ». Пролунає довгий сигнал, буде записана фактично відпрацьована програма з врахуванням
виду продукту (де можливо).
3. Для виходу без збереження натисніть кнопку «Отмена/Разогрев».
4.
Програма також не збережеться, якщо впродовж 180 секунд не буде натиснута
кнопка «МАСТЕРШЕФ». Після цього, залежно від налаштувань, прилад перейде в
режим очікування або увімкнеться режим автопідігрівання.
У записаній індивідуальній програмі зберігається стан функції автопідігріву, який був
встановлений на момент закінчення роботи програми.
Відтворення індивідуальної програми приготування
1. У разі вибору в меню зміненої програми окрім стандартної індикації відобразиться індикатор . Якщо була змінена програма з можливістю вибору виду продукту, індикатор з’явиться тільки при виборі того ж продукту, що і у зміненій програмі.
2. Для запуску виберіть індивідуальну програму та натисніть кнопку «Старт».
3.
У процесі виконання індивідуальної програми після проходження кожної точки
змін лунатимуть два короткі сигнали.
4. Якщо під час відтворення зміненої програми до неї було внесено зміни, то після її
завершення буде запропоновано записати нову програму.
В індивідуальні програми можна вносити зміни так само, як і в автоматичні програми. Проте внесення нових змін скасовує вже існуючі, які мають діяти в ході подальшої
роботи програми. У разі збереження поточної послідовності змін після закінчення
приготування страви вони будуть записані як нова програма.
Видалення індивідуальної програми приготування
1.
За допомогою кнопок «Час/+» и «Мин/–» виберіть в меню індивідуальну програму,
яку хочете видалити.
2. Натисніть і утримуйте декілька секунд кнопку «МАСТЕРШЕФ». Пролунає короткий
сигнал. На дисплеї з’явиться напис “Удалить”.
3.
Для підтвердження видалення програми повторно натисніть кнопку «МАСТЕРШЕФ».
4. Для скасування видалення натисніть кнопку «Отмена/Разогрев».
Після видалення зміненої програми в меню відображуватиметься вихідна заводська
програма.
Видалення всіх індивідуальних програм приготування
1. Для видалення всіх індивідуальних програм у режимі очікування натисніть і утримуйте декілька секунд кнопку «Продукт». Пролунає короткий сигнал. На дисплеї
з’явиться напис “Все” i “Удалить”, а також iндикатор .
2. Для підтвердження видалення програми натисніть кнопку «МАСТЕРШЕФ».
3. Для скасування видалення натисніть кнопку «Отмена/Разогрев».
Для отримання якісного результату пропонуємо скористатися рецептами приготування страв із доданої кулінарної книги, розробленої спеціально для цієї моделі. Відповідні рецепти ви також можете знайти на сайті www.multivarka.pro.
Загальний порядок дій під час використання автоматичних програм
1. Підготуйте (відміряйте) необхідні інгредієнти.
2.
Розмістіть інгредієнти в чаші мультикухнi відповідно до програми приготування та
вставте її в корпус приладу. Стежте за тим, щоб усі інгредієнти, включаючи рідину,
знаходилися нижче за максимальну позначку на внутрішній поверхні чаші. Переконайтеся, що чаша встановлена без перекосів і щільно стикається з нагрівальним елементом.
3. Закрийте кришку мультикухнi до клацання. Підключіть прилад до електромережі.
Встановіть вимикач I/0 в положення I.
4.
За допомогою кнопок «Час/+» и «Мин/–» виберіть в меню необхідну програму
приготування. Відповідний індикатор програми на дисплеї мерехтітиме.
5.
Якщо програма передбачає вибір виду продукту, виберіть вид оброблюваного
продукту зі списку, натискуючи кнопку «Продукт». Індикатор вибраного виду продукту на дисплеї мерехтітиме.
6. Щоб змінити встановлений стандартний час приготування, натисніть кнопку «Температура/Время». Індикатор значення часу почне мерехтіти. Натискуйте кнопки
«Час/+» і «Мин/–», щоб встановити бажаний час приготування.
У програмі «МУЛЬТИПОВАР» також можливо змінити температуру приготування до
старту програми. Після натиснення кнопки «Температура/Час» індикатор значення
температури почне мерехтіти. Натискуйте кнопки «Час/+» і «Мин/–», щоб встановити
бажану температуру. Для переходу до встановлення часу приготування повторно натисніть кнопку «Температура/Время».
Для захисту від перегрівання під час встановлення температури приготування понад
130°С максимальний час роботи програми обмежується 2 годинами.
7. За необхідності встановіть час відстрочки старту.
8. Для запуску програми приготування натисніть кнопку «Старт». Залежно від вибра-
27
ної програми та заданих налаштувань спалахнуть відповідні індикатори режимів
приготування, автопідігрівання, кнопок «Старт» і «Отмена/Разогрев».
Залежно від вибраної програми приготування зворотний відлік часу приготування
почнеться відразу після натиснення кнопки «Старт» або після досягнення необхідної
температури в чаші приладу.
9.
Про завершення програми приготування вас оповістить звуковий сигнал. Далі,
залежно від вибраної програми або поточних налаштувань, прилад перейде в
режим автопідігріву (горять відповідні індикатори на дисплеї та підсвічування
кнопки «Отмена/Разогрев») або в режим очікування (дисплей не підсвічується,
відображується поточний час).
10.
Щоб скасувати введену програму, перервати процес приготування або автопідігріву, натисніть кнопку «Отмена/Разогрев».
Програма «МУЛЬТИПОВАР»
Програма призначена для приготування страв за заданими користувачем параметрами
температури й часу приготування. У програмі «МУЛЬТИПОВАР» стандартний час приготування становить 30 хвилин, температура приготування — 100°С. Діапазон ручного
встановлення температури в програмі становить 35–180°С із кроком в 5 °С. Діапазон
ручного встановлення часу – від 2 хвилин до 12 годин із кроком в 1 хвилину.
Якщо температура приготування страв не перевищує 80°С, функцію автопідігрівання буде вимкнено без можливості увімкнення вручну. Для захисту від перегрівання під
час встановлення температури приготування понад 130°С максимальний час роботи
програми обмежується 2 годинами.
Програма «ВАРКА»
Програма призначена для відварювання овочів, м’яса, риби, а також бобових. Стандартний час приготування в програмі становить 1 годину. Можливе ручне встановлення часу
приготування в діапазоні від 10 хвилин до 8 годин із кроком у 5 хвилин.
Програма «ЖАРКА»
Програма призначена для смаження овочів, м’яса, риби та птиці. Стандартний час приготування в програмі становить 18 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 2 годин із кроком в 1 хвилину. Функція відстрочки
старту в даній програмі недоступна.
Під час використання даної програми кришка приладу має залишатися відкритою.
Після досягнення необхідної робочої температури в чаші прилад подає звуковий сигнал.
Програма «ТУШЕНИЕ»
Програма призначена для тушкування м’яса, овочів, риби, птиці та багатокомпонентних
страв. Стандартний час приготування в програмі становить 1 годину. Можливе ручне
встановлення часу приготування в діапазоні від 10 хвилин до 12 годин із кроком у 5
хвилин.
28
Програма «СУП»
Програма призначена для приготування різних м’ясних, рибних, овочевих і інших видів
супів. Стандартний час приготування в програмі становить 1 годину. Можливе ручне
встановлення часу приготування в діапазоні від 10 хвилин до 8 годин із кроком у 5
хвилин.
Перед початком кипіння води прилад подає звуковий сигнал. Це означає, що можна
відкрити кришку й зняти білкову піну.
Програма «ПЛОВ»
Програма призначена для приготування різних видів плову. Стандартний час приготування в програмі становить 1 годину. Можливе ручне встановлення часу приготування
в діапазоні від 10 хвилин до 2 годин із кроком у 5 хвилин.
Програма «РИС/КРУПЫ»
Програма призначена для приготування на воді рису й різних каш із цільнозернових
круп. Стандартний час приготування в програмі становить 30 хвилин. Можливе ручне
встановлення часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 4 годин із кроком в 1
хвилину.
Програма «ТОМЛЕНИЕ»
Програма призначена для томління м’яса, риби, птиці. Стандартний час приготування в
програмі становить 3 години. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 10 хвилин до 12 годин із кроком у 10 хвилин.
Програма «ПАР»
Програма призначена для приготування на парі м’яса, риби, птиці, овочів і багатокомпонентних страв. Стандартний час приготування в програмі становить 35 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 2 годин із
кроком у 5 хвилин.
Для приготування в даній програмі використовуйте спеціальний контейнер (входить
до комплекту).
Програма «ПАСТА»
Програма призначена для приготування різних видів пасти. Вона передбачає доведення води до кипіння, завантаження інгредієнтів і їхнє подальше приготування.
Не наповнюйте чашу водою більш ніж на 2/3 корисного об’єму. Про момент закипання
води та необхідність завантаження продуктів оповістить звуковий сигнал. Зворотний
відлік часу приготування почнеться після повторного натиснення кнопки «Старт».
Стандартний час приготування в програмі становить 8 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 2 хвилин до 1 години з кроком в 1 хвилину.
Функції «Автоподогрев» і «Отсрочка старта» в даній програмі недоступні.
RMK-M231
UKR
Щоб уникнути опіку гарячою парою не нахиляйтеся над пристроєм при відкриванні
кришки.
Під час приготування деяких продуктів (наприклад, макаронів, пельменів тощо) утворюється піна. Для запобігання її можливому витіканню за межі чаші можна відкрити
кришку через декілька хвилин після завантаження продуктів в киплячу воду.
Програма «ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ»
Мультикухня REDMOND RMK-M231 допоможе полегшити вирішення багатьох питань,
пов’язаних із харчуванням дитини й доглядом за нею на різних стадіях зростання та
розвитку.
Стандартний час приготування в програмі становить 20 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 2 годин із кроком в 1 хвилину.
Програма «ВЫПЕЧКА»
Програма призначена для випікання бісквітів, запіканок і пирогів з дріжджового тіста.
Стандартний час приготування в програмі становить 1 годину. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 10 хвилин до 4 годин із кроком у 5 хвилин. У
даній програмі максимальний час роботи функції автопідігріву обмежено 4 годинами.
Готовність бісквіта можна перевірити, встромивши в нього дерев’яну паличку (зубочистку). Якщо на ній після виймання не залишиться фрагментів налиплого тіста –
бісквіт готовий.
Під час приготування випічки рекомендується вимикати функцію автоматичного
підігрівання страви. Готовий продукт виймайте з мультикухнi відразу після приготування, щоб він не став вологим. Якщо це неможливо, допускається залишити продукт
в мультикухнi на нетривалий термін з увімкненим автопідігрівом.
Програма «ЙОГУРТ»
За допомогою програми «ЙОГУРТ» ви можете приготувати смачні та корисні йогурти
вдома. Під час закладання інгредієнтів в чашу стежте за тим, щоб вони займали не
більше половини корисного об’єму. Стандартний час приготування в програмі становить
8 годин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 10 хвилин до
12 годин із кроком у 5 хвилин. Функція автопідігріву в даній програмі недоступна.
Програма «ФРИТЮР»
В мультикухне REDMOND RMC-FM231 ви можете готувати у фритюрі, використовуючи
спеціальний кошик (купується окремо). Стандартний час приготування в програмі становить 18 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 5
хвилин до 40 хвилин із кроком у 5 хвилин. Функції «Автоподогрев» і «Отсрочка старта»
в даній програмі недоступні.
Під час використання даної програми кришка мультикухні має залишатися відкритою.
Після досягнення необхідної робочої температури в чаші прилад подає звуковий сигнал.
УВАГА! Олія дуже гаряча! Щоб уникнути опіку, використовуйте кухонні рукавиці й не
нахиляйтеся над пристроєм під час відкриття кришки.
Використовуйте як фритюр лише рафіновану рослинну олію. Сильне тривале або
багатократне нагрівання олії сприяє його окисленню. Не використовуйте одну й ту
ж олію для повторного приготування продуктів у фритюрі.
Програма «ПИЦЦА»
Програма призначена для приготування піци. Стандартний час приготування в програмі становить 30 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні
від 10 хвилин до 1 години з кроком у 5 хвилин. У даній програмі максимальний час
роботи функції автопідігріву обмежено 4 годинами.
Програма «МОЛОЧНАЯ КАША»
Програма призначена для приготування каші з використанням пастеризованого молока малої жирності. Стандартний час приготування в програмі становить 35 хвилин.
Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 4 годин із
кроком в 1 хвилину.
Під час закладання інгредієнтів стежте за тим, щоб вони займали не більше 2/3 корисного об’єму чаші. Щоб уникнути википання молока та отримати необхідний результат,
рекомендується перед приготуванням виконувати наступні дії:
• ретельно промивати всі цільнозернові крупи (рис, гречка, пшоно тощо), поки вода
не стане прозорою;
• перед приготуванням змащувати чашу мультикухнi вершковим маслом;
• чітко дотримувати пропорцій, відміряючи інгредієнти згідно з вказівками з книги
рецептів (зменшувати або збільшувати кількість інгредієнтів лише пропорційно);
• у разі використання незбираного молока розбавляти його питною водою в пропорції 1:1.
Властивості молока й круп, залежно від місця походження та виробника, можуть
різнитися, що інколи позначається на результатах приготування.
Програма «ДЕСЕРТ»
Програма призначена для приготування різних десертів. Стандартний час приготування
в програмі становить 30 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в
діапазоні від 5 хвилин до 2 годин із кроком в 1 хвилину.
Програма «ПЕЛЬМЕНИ»
Програма призначена для приготування пельменів, сосисок і інших напівфабрикатів.
Вона передбачає доведення води до кипіння, завантаження інгредієнтів і їхнє подальше приготування. Не наповнюйте чашу водою більш ніж на 2/3 корисного об’єму. Про
момент закипання води та необхідність завантаження продуктів оповістить звуковий
29
сигнал. Зворотний відлік часу приготування почнеться після повторного натиснення
кнопки «Старт». Стандартний час приготування в програмі становить 10 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 2 хвилин до 1 години з
кроком в 1 хвилину.
Функції «Автоподогрев» і «Отсрочка старта» в даній програмі недоступні.
Щоб уникнути опіку, не нахиляйтеся над пристроєм під час відкриття кришки.
Програма «МАНТЫ»
Рекомендується для приготування мантів на пару. Стандартний час приготування в
програмі становить 20 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 2 хвилин до 1 години із кроком в 1 хвилину. Функції «Автоподогрев» і «Отсрочка старта» в даній програмі недоступні. Для приготування використовуйте спеціальний контейнер (входить в комплект).
Програма «ТВОРОГ»
За допомогою мультикухни ви можете легко й швидко приготувати домашній сир, який
можна використовувати як кінцевий продукт або як інгредієнт для приготування інших
страв. Дотримуйтеся рекомендацій щодо приготування з доданої книги рецептів. Стандартний час приготування в програмі становить 20 хвилин. Можливе ручне встановлення часу приготування в діапазоні від 5 хвилин до 1 години з кроком в 1 хвилину.
Програма «ХОЛОДЕЦ»
Програма призначена для приготування холодцю та заливного. Стандартний час приготування в програмі становить 3 години Можливе ручне встановлення часу приготування в
діапазоні від 10 хвилин до 12 годин з кроком у 10 хвилин.
Програма «ЭКСПРЕСС»
Програма призначена для приготування рису та розсипчастих каш на воді. Програма
передбачає автоматичне вимкнення після повного википання води. У даній програмі
недоступні ручне встановлення часу приготування та функції «Отсрочка старта» й
«Автоподогрев».
Для запуску програми приготування в режимі очікування натисніть кнопку «Старт».
Також можна запустити програму, вибравши її із списку за допомогою кнопок «Час/+»
и «Мин/–» і натиснувши кнопку «Старт».
Програма «ХЛЕБ»
Програма призначена для випічки різних видів хліба з пшеничного та житнього борошна. Програма передбачає повний цикл приготування від вистоювання тіста до випікання. Під час закладання інгредієнтів в чашу стежте за тим, щоб вони займали не більше
половини корисного об’єму. Стандартний час приготування в програмі становить 3 години. Можливе ручне встанов лення часу приготування в діапазоні від 10 хвилин до 4
годин із кроком у 5 хвилин. впродовж першої години роботи програми йде вистоювання тіста, а потім – безпосередньо випікання. Під час використання даної програми
максимальний час роботи функції автопідігріву обмежений 3 годинами.
У разі запуску програми зі стандартними налаштуваннями через 2 години роботи
прилад подасть звуковий сигнал, після якого необхідно перевернути хліб. Якщо до
налаштування програми було внесено зміни, звуковий сигнал подаватися не буде.
УВАГА! Використовуйте кухонні рукавиці для виймання готового хліба з приладу.
Не рекомендується використання функції «Отсрочка старта», оскільки це може впли-
нути на якість випічки.
Для скорочення часу й спрощення випікання рекомендуємо використовувати готові
суміші для приготування хліба.
Не відкривайте кришку приладу до повного закінчення роботи програми, особливо на
етапі вистоювання тіста! Від цього залежить якість продукту, що випікається.
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Загальні правила та рекомендації
• Перед першим використанням приладу, а також для видалення запаху їжі в мультикухні після приготування рекомендуємо обробити в ній упродовж 15 хвилин
половину лимона в програмі «ПАР».
• Не варто залишати в закритій мультикухне чашу з приготованою їжею або наповнену водою більш ніж на 24 години. Чашу з готовою стравою ви можете зберігати
в холодильнику та за необхідності розігріти їжу в мультикухне, використовуючи
функцію розігрівання.
• Якщо ви не використовуєте прилад тривалий час, відключіть його від електромережі. Робоча камера, включаючи нагрівальний диск, чаша, внутрішня кришка та
паровий клапан мають бути чистими й сухими.
• Перш ніж розпочинати очищення виробу, переконайтеся, що він відключений від
електромережі та повністю охолов. Для очищення використовуйте м’яку тканину
та делікатні засоби для миття посуду.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання під час очищення приладу грубих серветок або губок,
абразивних паст. Також не можна використовувати будь-які хімічно агресивні або інші
речовини, не рекомендовані для застосування з предметами, що контактують з їжею.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під струмінь
води!
•
Будьте обережні під час очищення гумових деталей мультикухні: їхнє пошкодження або деформація може призвести до неправильної роботи приладу.
• Корпус виробу можна очищувати в міру забруднення. Чашу, внутрішню алюмінієву
30
RMK-M231
UKR
кришку та знімний паровий клапан необхідно очищувати після кожного використання приладу.
• Конденсат, що утворюється в процесі приготування їжі в мультикухні, видаляйте
після кожного використання пристрою. Внутрішні поверхні робочої камери очищуйте у разі потреби.
Очищення корпусу
Очищуйте корпус виробу м’якою вологою кухонною серветкою або губкою. Можливе
застосування делікатного очищувального засобу. Щоб уникнути можливих патьоків від
води та плям на корпусі, рекомендуємо протерти його поверхню досуха.
Очищення чаші/сковородi
Ви можете очищувати чашу/сковороду як уручну, використовуючи м’яку губку та засіб
для миття посуду, так і в посудомийній машині (відповідно до рекомендацій її виробника).
У разі сильного забруднення налийте в чашу/сковороду теплої води та залиште на
деякий час відмокати, після чого очистіть. Обов’язково протріть зовнішню поверхню
чаші досуха, перш ніж встановити її в корпус мультикухні.
У разі регулярної експлуатації чаші/сковородi можлива повна або часткова зміна кольору її внутрішнього антипригарного покриття. Це не є ознакою дефекту.
Очищення внутрішньої алюмінієвої кришки
1. Відкрийте кришку мультикухнi.
2.
З внутрішньої сторони кришки одночасно натисніть до центру два пластмасові
фіксатори.
3. Не докладаючи зусилля, потягніть внутрішню алюмінієву кришку трохи на себе та
вгору, щоб вона від’єдналася від основної кришки.
4. Протріть поверхні обох кришок вологою кухонною серветкою або губкою. За необхідності вимийте зняту кришку під струменем води, використовуючи засіб для
миття посуду. Використовувати посудомийну машину в даному випадку не варто.
5. Витріть обидві кришки досуха.
6. Вставте алюмінієву кришку у верхні пази. Поєднайте знімну алюмінієву кришку з
основною кришкою. З невеликим зусиллям натисніть на фіксатори до клацання.
Очищення знімного парового клапана
Паровий клапан встановлений в спеціальному гнізді на верхній кришці приладу і
складається із зовнішнього та внутрішнього кожухів.
1. Обережно потягніть зовнішній кожух за виступ у заглибленні кришки вгору й на
себе.
2. Внутрішній кожух поверніть проти годинникової стрілки (в напрямку ) до упору
та зніміть його.
3. Промийте всі частини клапана.
4. Здійсніть складання в зворотному порядку: сумістите пази основної частини клапана з відповідними виступами на внутрішньому кожусі і поверніть за годинниковою стрілкою (в напрямку ). Щільно встановіть паровий клапан в гніздо на
кришці приладу (зовнішній диск повинен розташовуватися назад виступом для
витягання).
УВАГА! Щоб уникнути деформації гумки клапана, не скручуйте та не витягуйте її під
час зняття, очищення та встановлення.
Видалення конденсату
У даній моделі конденсат скупчується в спеціальній порожнині на корпусі приладу
довкола чаші й стікає в спеціальний контейнер, розташований в задній частині приладу.
1.
Відкрийте кришку, вийміть чашу. За необхідністю трохи підніміть переднюю частину мультикухні, щоб конденсат повністю стік у контейнер.
2. Зніміть контейнер, трохи потягнувши його за виступ на себе.
3. Вилийте конденсат. Промийте контейнер, дотримуючись вищевказаних правил, та
вставте на місце.
4. Конденсат, що залишився в порожнині навколо чаші, видаліть за допомогою кухонної серветки.
Очищення робочої камери
У разі чіткого дотримання вказівок даної інструкції ймовірність потрапляння рідини,
частинок їжі або сміття всередину робочої камери приладу мінімальна. Якщо суттєве
забруднення все ж сталося, необхідно очистити поверхні робочої камери, щоб уникнути некоректної роботи або поломки приладу.
Перш ніж очищувати робочу камеру мультикухні, переконайтеся, що прилад відключений від електромережі й повністю охолов!
Бічні стінки робочої камери, поверхню нагрівального елемента та кожух центрального термодатчика (розташований всередині нагрівального елемента) можна очистити
вологою (не мокрою!) губкою або серветкою. Якщо ви застосовуєте мийний засіб, необхідно ретельно видалити його залишки, щоб уникнути появи небажаного запаху під
час подальшого приготування їжі.
У разі потрапляння чужорідних тіл у заглиблення довкола центрального термодатчика
обережно видаліть їх пінцетом, не натискуючи на кожух датчика.
У разі забруднення поверхні нагрівального елемента можна використовувати вологу
губку середньої жорсткості або синтетичну щітку.
У разі регулярної експлуатації приладу з часом можлива повна або часткова зміна кольору нагрівального елемента. Це не є ознакою несправності пристрою та не впливає
на правильність його роботи.
31
I V. МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ ТА СПОСОБИ
ЇХНЬОГО УСУНЕННЯ
НесправністьМож ливі причиниСпосіб усунення
На дисплеї виникло повідомлення про помилку: Е1-Е4
Прилад не вмикається
Страва готується
занадто довго
Під час приготування з-під
кришки приладу
виходить пара
Системна помилка, можливий вихід
з ладу плати управління або нагрівального елемента
Шнур електроживлення не підключений до приладу та (або) електричної розетки
Несправна електрична розеткаУвімкніть прилад у справну розетку
В електромережі немає струму
Перебої з живленням від електромережі (рівень напруги струму нестабільний або нижче за норму)
Між чашею та нагрівальним елементом потрапив сторонній предмет або
частки (сміття, крупа, шматочки їжі)
Чаша в корпусі мультикухнi встановлена нерівно
Нагрівальний диск дуже забруднений
Чаша нерівно встановлена в корпус
приладу
Порушена
герметичність з’єднання чаші та
внутрішньої
кришки
мультикухнi
Кришка закрита
нещільно або під
кришку потрапив
сторонній предмет
Ущільнювальна
гумка на внутрішній
кришці дуже забруднена, деформована або пошкоджена
Відключіть прилад від електромережі, дайте
йому охолонути. Щільно закрийте кришку,
увімкніть прилад у електромережу знову
Переконайтеся, що знімний електрошнур
підключений до відповідного розніму на
приладі та увімкнений у розетку
Перевірте наявність напруги в електромережі. Якщо воно відсутнє, зверніться до організації, що обслуговує ваш будинок
Перевірте наявність стабільної напруги стру
му в електромережі. Якщо воно нестабільне
або нижче за норму, зверніться до організації, що обслуговує ваш будинок
Відключіть прилад від електромережі, дайте
йому охолонути. Видаліть сторонній предмет
або частки
Встановіть чашу рівно, без перекосів
Вимкніть прилад від електромережі, дайте
йому охолонути. Очистіть нагрівальний диск
Встановіть чашу рівно, без перекосів
Перевірте, чи немає сторонніх предметів
(сміття, крупи, шматочків їжі) між кришкою
та корпусом приладу, видаліть їх. Завжди
закривайте кришку мультикухнi до клацання
Перевірте стан ущільнювальної гумки на
внутрішній кришці приладу. Можливо, вона
потребує заміни
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія терміном на 2 роки з моменту придбання. Протягом
гарантійного періоду виготовлювач зобов’язується усунути шляхом ремонту, заміни
деталей або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти, викликані недостатньою
якістю матеріалів або зборки.
Гарантія набирає сили тільки в тому випадку, якщо дата покупки підтверджена печаткою
магазину і підписом продавця на оригінальному гарантійному талоні. Дійсною гарантія
визнається лише в тому випадку, якщо виріб застосовувався відповідно до інструкції з
експлуатації, не ремонтувався, не розбирався і не був пошкоджений в результаті неправильного поводження з ним, а також збережена повна комплектність виробу. Дана
гарантія не поширюється на природний знос виробу і видаткові матеріали (фільтри,
лампочки, антипригарні покриття, ущільнювачі і т. д.).
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються з дня
продажу або з дати виготовлення виробу (у випадку, якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому на іден-
-
тифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й
і 7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
Встановлений виробником термін служби приладу складає 5 років з дня його придбання за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до цієї інструкції і застосовних технічних стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно
до місцевої програми по переробці відходів. Не викидайте такі вироби разом із звичайним побутовим сміттям.
32
RMK-M231
KAZ
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият
оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз,
оның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
•
Қауіпсіздік техникасы талаптары мен бұйымды пайдалану ережелерін
ұстанбаудан туындаған зақымдар үшін өндіруші жауапкершілікке тартылмайды.
•
Аспап тек тұрмыстық пайдалануға арналған. Құрылғының өндірістік
немесе кез келген басқа пайдаланылуы бұйымды дұрыс пайдалану
ережелерінің бұзылысы болып табылады.
•
Құрылғыны электр желіге қосудың алдында оның кернеуі аспап қоректенуінің номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның
техникалық сипаттамасын немесе зауыттық кестешесін қараңыз).
•
Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған ұзартқышты пайдаланыңыз—
параметрлердің сәйкес келмеуі қысқа тұйықталуға немесе кабельдің
тұтануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
•
Аспапты тек жерлендірілген розеткаға қосыңыз — бұл тоқ соғуға қарсы
қорғаныстың міндетті талабы. Ұзартқышты пайдаланылғанда ол да
жерлендірілгеніне көз жеткізіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспап жұмыс істеп тұрғанда оның корпусы, табағы мен металдық бөлшектері қызады! Абай болыңыз!
Асханалық қолғапты пайдаланыңыз. Ыстық буға күйіп қалмау
үшін қақпақты ашқанда құрылғының үстінде еңкеймеңіз.
•
Аспапты пайдаланған соң, сонымен қатар оны тазалау немесе жылжыту кезінде розеткадан ажыратыңыз. Электр бауды сымынан ұстамай,
ашасынан құрғақ қолмен ұстап шығарыңыз.
•
Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу көздерінің қасында жүргізбеңіз. Электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін, өткір заттарға,
жиһаздың бұрыштары мен шеттеріне тимеуін байқаңыз.
ЕСТЕ САҚТАҢЫЗ: электр қоректену кабелін кездейсоқ зақымдасаңыз, кепілдік шарттарына сәйкес келмейтін ақауларға, сонымен қатар электр тоғының соғуына әкеліп соқтыруы мүмкін. Зақымданған электр бауы сервис-орталықта жылдам
ауыстыруды талап етеді.
•
Дискілік қыздыру элементінің күйін өзгерту барысында аспапты жеткізу жиынтығына кіретін шымшуырларды міндетті түрде қолданыңыз — бұл
күйіп қалу мен басқа да жарақаттар алу мүмкіндігін болдырмайды.
•
Жоғары айқындамада қыздыру дискісін орнату барысында аспаптьың
жұмыс камерасының қабырғасындағы қималарда мықты бекітілгендігіне көз еткізіңіз. Қыздыру элементін қате орнату аспапты пайдалану
процесінде оның өздігінен жылжуына немесе сынуына алып келуі
мүмкін.
Егер аспап электр желісіне қосылған болса, электр тогына
зақымға ұшыраудан сақтану үшін, қыздыру элементінің күйін
өзгертіңіз!
Егер дискілік қыздыру элементі жоғары айқындамада орнатылған болса, аспап қақпағын жабуға тосқауыл қойылады.
•
Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде жаппаңыз — бұл
құрылғының қызуына және бұзылуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
•
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады — құрылғы корпусының ішіне ылғал немесе бөтен заттар тисе, қатты зақымдар болуы
мүмкін.
•
Аспапты тазалаудың алдында ол электр желіден ажыратылғанына және
толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты тазалау бойынша нұсқаулықтарды қатаң ұстаныңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіруге
ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
33
•
Бұйым қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғалардың байқауында болмаған балалардың, тиісті біліктілік пен тәжірибесі жоқ, сонымен қатар
физикалық, сенсорлық, ақыл-ой қабілеттері шектелген адамдардың
пайдалануына арналмаған. Балаларды қосылып тұрған аспаптың қасында қараусыз қалдырмаңыз.
•
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге
тыйым салынады. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды авторландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз
жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақау болғанда пайдалануға тыйым салынады.
Қуаты ......................................................................................................................................................860 Вт
Тоқтан күйіп қалудан қорғау .........................................................................................................класс I
Тостаған көлемі .........................................................................................................................................5 л
3D қызу ........................................................................................................................................................бар
Жылытқыш құрал ........................................................................көтерме (MASTERFRY функциясы)
Тостаған/табаның жабыны ..................................................................... күюге қарсы керамикалық
Бу қақпақшасы..................................................................................................................................алмалы
Ішкі қақпақ...................................................................................................................................шешілмелі
Бағдарламалар
1. МУЛЬТИПОВАР
2. ВАРКА (ПІСІРУ)
3. ЖАРКА (ҚУЫРУ)
4. ТУШЕНИЕ (БҰҚТЫРУ)
5. СУП (СОРПА)
6. ПЛОВ (ПАЛАУ(
7. РИС/КРУПЫ (КҮРІШ/ЖАРМАЛАР(
8. ТОМЛЕНИЕ (ЖҰМСАРТУ)
9. ПАР (БУ)
10. ПАСТА (ПАСТА)
11.
ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ (БАЛАЛАР ТАҒАМЫ)
12. ВЫПЕЧКА (ПІСІРУ)
13. ЙОГУРТ (ЙОГУРТ)
14. ФРИТЮР (ШЫЖЫҒАН МАЙ)
15. ПИЦЦА (ПИЦЦА)
16. МОЛОЧНАЯ КАША (СҮТ БОТҚАСЫ)
17. ДЕСЕРТЫ (ТӘТТІ ТАҒАМ)
18. ПЕЛЬМЕНИ (ТҮШПАРА)
19. МАНТЫ (МАНТЫ)
20. ТВОРОГ (ІРІМШІК)
21. ХОЛОДЕЦ (ІРКІЛДЕК)
22. ЭКСПРЕСС (ЖЫЛДАМ)
23. ХЛЕБ (НАН)
Функциялар
Автожылыту ........................... 12 сағатқа дейін
Автожылытуды алдын ала сөндіру ..........бар
Тағамдарды жылыту ...........12 сағатқа дейін
Стартты кейінге қалдыру .. 24 сағатқа дейін
Дыбыс сигналын өшіру ................................бар
Басқару панелін құрсаулау.........................бар
Жиынтық
Мультиасүй .................................................1 дана
Тұтқасы бар тостаған .............................1 дана
Бу үстінде әзірлеуге арналған
контейнер ...................................................1 дана
Өлшеуіш стақан ........................................1 дана
Ожау .............................................................1 дана
Тегіс қасық .................................................1 дана
Табасы .......................................................... 1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарландырусыз өз өнімдерін жетілдіру
барысында дизайнға, жинақталуға, сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттамаларына өзгерістер енгізуге құқылы.
Қысқыш .......................................................1 дана
Ожауға арналған ұстағыш ....................1 дана
Йогуртқа арналған құты ........................4 дана
Ас мәзірі кітабы ........................................1 дана
Электр қоректендіргіш шнур ...............1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ........1 дана
Сервисті кітапша ...................................... 1 дана
Мультиасүйдің құрылымы A1
1. Құрылғының қақпағы
2. Шешілмелі ішкі қақпақ
3. Тостаған
4. Көтерме жылытқыш құрал
5. Қақпақты ашу басқышы
6. Дисплеймен бірге басқару пернесі
7. Корпус
8. Тасымалдау тұтқасы
9.
Суырылып алынатын буландырғыш
қақпақ
10. Тегіс қасық
Басқару тақтасы
1.
«Отмена/Разогрев» («Болдырмау/Жылыту»)» батырмасы— жылыту қызметін қосу/
ажырату, дайындау бағдарламасы жұмысын үзу, жасалған баптауларды түсіру.
2. «Температура/Время» («Температура/Уақыт») — температура/уақыт мәнін орнату.
3.
«МАСТЕРШЕФ» («ШЕБЕРБАСШЫ») — дайындаудың өзгертілген бағдарламаларын
жазу және жою.
A2
11. Ожау
12. Өлшеуіш стақан
13.
Конденсатты жинауға арналған контейнер
14.
Бу үстінде әзірлеуге арналған контейнер
15. Ожауға арналған ұстағыш
16. Электр қоректендіргіш шнур
17. Табасы
18. Қысқыш
19. I/0 ауыстырып қосқыш
20. Йогуртқа арналған құты
34
RMK-M231
KAZ
4.
«Час/+» («Уақыт/+»)батырмасы—дайындау бағдарламалары арасында қайта қосу
(оңнан солға қарай), дайындау уақыты мен кейін қалдырылған бастау уақытын орнату тәртіптеріндегі сағат мәнін таңдау, температура мәнін арттыру.
5. «Мин/–» («Мин/–») — батырмасы дайындау бағдарламалары арасында қайта қосу
(солдан оңға қарай), дайындау уақыты мен кейін қалдырылған бастау уақытын орнату тәртіптеріндегі минут мәнін таңдау, температура мәнін азайту.
6. Дайындау уақыты/ағымдағы уақыттың сандық индикаторы.
7. Дайындау бағдарламасы жұмысының индикаторы.
8. Стартты шегеру функциясын теңшеу және жұмысының индикаторы
9. Дыбыс сигналдарын өшіру индикаторы.
10. Басқару панелін бұғаттау индикаторы.
11. «МАСТЕРШЕФ» қызметінің қолжетімсіздігінің индикаторы.
12. Жұмысы индикаторЫ / өзгертілген бағдарламасының «МАСТЕРШЕФ» қызметі.
13. Автоматты бағдарламаны түзету тәртібінің индикаторы.
14. Өзгеру бағдарламасына енгізілген нөмірдің сандық индикаторы.
15. Азық түрлерінің индикаторлары.
16. Өзгертілген бағдарламаны жазу тәртібінің индикаторы.
17. Өзгертілген бағдарламаны жою тәртібінің индикаторы.
A3
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұйымның
сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз! Бұйымда сериялық
нөмірі жоқ болса, кепілдік қызмет көрсету құқығынан автоматты түрде айырыласыз.
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар алдында
кем дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау керек.
Бұйым корпусын ылғал матамен сүртіп, табақты жуыңыз және кептіріңіз. Аспапты алғашқы
пайдаланылғанда бөтен иіс шықпау үшін оны тазалаңыз («Аспапты күтуді» қараңыз).
Аспапты бу клапанынан шығатын ыстық бу түсқағаз, декоративті жабындылар, электрондық аспаптар мен жоғары ылғалдылық пен температурадан зардап шегуі мүмкін басқа
заттарға немесе материалдарға тимейтіндей қатты тегіс көлденең бетке орнатыңыз.
Әзірлеудің алдында мультиасүйдің сыртқы және көзге көрінетін ішкі бөліктерінде зақым,
жарық және басқа ақау жоқтығына көз жеткізіңіз. Табақ пен қыздыру элементі арасында
бөтен зат болмауы керек.
I I. МУЛЬТИАСҮЙДІ ПАЙДАЛАНУ
Энергияға тәуелсіз жады
REDMOND RMK-M231 мультиасүй энергияға тәуелсіз жадыға ие. Әзірлеу барысында
электрлік қорек сөніп қалған жағдайда немесе кейінгі қалдырылған бастау режимінде
барлық сіз белгілеген баптаулар 15 минут бойы сақталады. Егер ажырату бастауды кейінге қалдыру тәртібі кезінде болса, баптаулар бастауды кейінге қалдыру аяқталғанға
дейін сақталады, содан кейін нөлге айналады( бұл жағдайда қайталап қосқанда құрал
күту тәртібіне ауысады). Сағаттың баптаулары құралды қоректендіру көзінен ажырату
ұзақтығына қарамастан сақталады.
MASTERFRY функциясы
Құрал көтерме қыздыру элементтерімен жабдықталған. Осының арқасында мультиасүйді
сіз тек тостаған ғана емес, сонымен қатар табаны да қолдана аласыз (жеткізу жиынтығына кіреді).
Қыздыру элементінің күйін өзгерту үшін қауіпсіздік мақсаттарында шымшуырды
қолданыңыз (жеткізу жиынтығына кіреді).
Жоғары айқындамаға қыздыру элементін орнату үшін, қысқыштар көмегімен оны тірегінен
мұқият көтеріңіз және жұмыс камераларының қабырғаларындағы қиманы сенімді бекітуіне дейін жеңіл айналдырыңыз.
Төменгі айқындамаға дискілік қыздырғышты орнатуда бекіту жұмыс камерасының қабырғаларындағы қимасынан шығуы үшін, жайлап көтеріңіз және дискіні жеңіл айналдыра
отырып, мұқият түсіріңіз.
Егер аспап электр желісіне қосылған болса, қыздыру элементінің күйін өзгертуге
тырыспаңыз!
Егер дискілік қыздырғыш элементін жоғары айқындамада орнатылған болса, аспап
қақпағын жабуға рұқсат етілмейді.
Мультиасуйда дайындау үшін, жеткізілім жиынтығына кіретін REDMOND FP-C501
табасын ғана пайдаланыңыз.
A4
35
Сағаттарды баптау
1.
Құралды электр желісіне қосыңыз. I/0 Ауыстырып қосқышты I күйіне орнатыңыз.
Құрал үту тәртібіне ауысады.
2. Баптау тәртібіне өту үшін «Температура/Время» батырмасын басып. Ұстап тұрыңыз.
Қысқа белгінің дыбысы шығады да, уақыт мәнінің индикаторы жыпылықтай бастайды.
3. 1 сағат қадаммен сағат мәнін өзгерту үшін, «Час/+» батырмасын басыңыз, 1 минут
қадаммен минут мәнін өзгерту үшін-«Мин/–» батырмасын басыңыз. Уақыт мәнін тез
өзгерту ұшін, қажетті батырманы басыңыз да, ұстап тұрыңыз. Сағат пен минут мәндерін
өзгерту бір-бірімен байланыссыз өтеді. Ең көп мәнге жеткен кезде уақытты белгілеу
ауқымның басынан жалғасады.
4. Уақыттың өзгертілген мәні тек 10 секундтан кейін сақталады, содан кейін құрал үту
тәртібіне ауысады.
5. Енгізілген баптауларды алып тастап, күту тәртібіне өту үшін «Отмена/Разогрев» батырмасын басыңыз.
Дыбыс белгілерін қосу/ажырату
1.
«Температура/Время» батырмасын басып және ұстап тұрып құралды баптаулар
тәртібіне ауыстырыңыз үшін күту режимінде.
2. Дисплейде “S On” жазуы пайда болады.
3.
Дыбыс белгілерін қосу/ажырату үшін, «Час/+» немесе «Мин/–» батырмасын басыңыз.
Егер дыбыс белгілері ажыратылса, дисплейде үнемі индикаторы жанып тұрады.
Басқару панелін құрсаулау
REDMOND RMK-M231 мультиасүйдерінде қосымша қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін
басқару панелін құрсаулау функциясы қарастырылған. Ол түймешіктерді кездейсоқ басудың алдын алады. Басқару панелін құрсаулау функциясын аспап жұмыс істеп тұрған режиміне байланысты емес белсендіруге болады.
Осы функцияны қосу үшін мультиасүйдің кез келген жұмыс режимінде «Час/+» және
«Мин/–» түймешігін бірге басып, 5 секунд ішінде ұстаңыз. Дисплейде индикаторы
пайда болады. Басқару панелін құрсаулау функциясын өшіру үшін «Час/+» және «Мин/–»
түймешігін қайта басып, 5 секунд ішінде ұстаңыз.
Балалардан қорғану функциясын қосу / өшіру автоматты бағдарлама жұмысына,
функциялар мен аспап режиміне әсер етпейді.
Әзірлеу уақытын орнату
REDMOND RMK-M231 мультиасүйдерінде «ЭКСПРЕСС» бағдарламасынан басқа, әр бағдарлама үшін әзірлеу уақытын өзіңіз орната аласыз. Тапсырылатын уақыттың өзгеру қадамы
мен ықтимал диапазоны таңдалған әзірлеу бағдарламасына байланысты.
1.
Дайындау бағдарламасын таңдағаннан кейін «Температура/Время» батырмасын
басыңыз. Уақыттың сандық индикаторы жыпылықтай бастайды.
2. «Час/+» батырмасын басқан кезде сағат мәні өзгереді, «Мин/–» батырмасын басқан
кезде минут мәні өзгереді. Сағат пен минут мәндері бірі-біріне байланыссыз көбейеді. Ең үлкен мән болғанда әзірлеу уақытын орнату диапазонның басынан жалғасады.
Мәнді тез өзгерту үшін қажетті түймешікті басып, ұстаңыз.
3. Дайындаудың белгіленген уақыты расталғаннан кейін және бағдарлама қосыылғаннан кейін «Старт» батырмасын басыңыз. Енгізілген өзгерістерді сақтамай күту тәртібінен шығу үшін, «Отмена/Разогрев» батырмасын басыңыз.
Кейбір автоматты бағдарламада орнатылған әзірлеу уақытының есебі тек аспап
тапсырылған жұмыс температурасына шыққанда ғана басталады. Мысалы, суық су
құйылып, «ПАР» бағдарламасында 5 минут әзірлеу уақыты орнатылса, тек су қайнап,
табақта жеткілікті тығыз бу қалыптасқан соң ғана бағдарлама іске қосылады және
тапсырылған әзірлеу уақытының керісінше есебі басталады.
«ПАСТА» және «ПЕЛЬМЕНИ» бағдарламаларында орнатылған әзірлеу уақытының есебі
су қайнап, «Старт» түймешігі қайта басылғанда басталады.
Бағдарлама стартын шегеру
«Отсрочка старта» функциясы аяқталысымен тағам дайын болуы керек уақыт интервалын
тапсыруға мүмкіндік береді (бағдарламаның жұмыс уақыты есептеледі). Уақытты 5 минуттан 24 сағатқа дейінгі диапазонда 1 минут қадамымен қолмен орнатуға болады. Шегеру
уақыты орнатылған әзірлеу уақытынан көп болу керектігін есепке алу керек, керісінше
болса, бағдарлама «Старт» түймешігі басылған соң бірден жұмысын бастайды.
1. Автоматты бағдарламаны таңдағанан кейін бастауды кейінге қалдыру уақытын орнатып, температура мәні мен дайындау уақытын белгілеу үшін «Отсрочка старта»
батырмасын басыңыз. Қысқа белгі естіледі. Дисплейде индикаторы пайда боладыы.
Уақыттың сандық индикаторы жыпылықтай бастайды.
2. «Час/+» батырмасын басқан кезде сағат мәні өзгереді, «Мин/–» батырмасын басқан
кезде минут мәні өзгереді. Сағат пен минут мәндері бірі-біріне байланыссыз көбейеді. Ең үлкен мән болғанда стартты шегеру уақытын орнату диапазонның басынан
жалғасады. Мәнді тез өзгерту үшін қажетті түймешікті басып, ұстаңыз.
3.
Шегерілген старт уақыты орнатылуы аяқталысымен енгізілген өзгерістерді растау
үшін «Старт» түймешігін басыңыз және бағдарлама қосу кейін.
4. Бастауды кейінге қалдыру тәртібінде уақыт индикаторы ағымдағы уақытты бейнелейді. Тағам дайын болуы тиіс уақытты көру үшін, «Температура/Время» батырмасын
басып, ұстап тұрыңыз.
5.
Енгізілген өзгерістерді сақтамастан теңшелімдер режимінен шығу үшін «Отмена/
Разогрев» түймешігін басыңыз.
Стартты шегеру функциясы «ЖАРКА», «ПАСТА» , «ПЕЛЬМЕНИ», «ФРИТЮР», «ЭКСПРЕСС»
бағдарламалары мен «МАНТЫ» функциясының барлық автоматты әзірлеу бағдарламасы үшін қол жетімді.
36
RMK-M231
KAZ
Егер рецептте тез бұзылатын азық-түлік болса, «Отсрочка старта» функциясын
пайдалануға кеңес берілмейді. Стартты шегеру уақытын орнатқанда «ПАР» бағдарламасында уақыттың есебі тек мультиасүй қажетті жұмыс температурасына жеткенде ғана басталатынын есепке алу керек.
Автоысыту
Осы функция әзірлеу бағдарламасының жұмысы аяқталысымен бірден автоматты түрде
қосылады және дайын тағам температурасын 70-75°С арасында 12 сағат ішінде ұстай
алады. Автоысыту жұмыс істеп тұрғанда «Отмена/Разогрев» түймешігінің индикаторы
жанады, дисплейде тиісті индикаторы мен осы режимде жұмыс істеудің тура есебі
көрінеді.
Қажет болғанда «Отмена/Разогрев» түймешігін басып автоысытуды өшіруге болады.
«ЭКСПРЕСС», «ЙОГУРТ», «ФРИТЮР», «ПАСТА», «ПЕЛЬМЕНИ», «МАНТЫ» бағдармаларын
пайдаланған кезде автожылыту қызметі қол жетімсіз және қолмен қосылмайды. Сонымен қатар автожылыту 80°С-тан төмен дайындау температурасын белгілеген
кезде «МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасымен жұмыс істей алмайды.
Автоысытуды алдын ала өшіру
Әзірлеу бағдарламасының жұмысы аяқталысымен автоысытуды ылғи қосудың керегі жоқ.
Мұны есепке алғанда REDMOND RMC-FM231 мультиасүйдерінде негізгі әзірлеу бағдарламасы іске қосылған немесе жұмысы кезінде осы функцияны алдын ала өшіру мүмкіндігі қарастырылған. Бұл үшін бағдарлама старты немесе жұмысы кезінде «Старт» түймешігін басыңыз. Индикатор «Отмена/Разогрев» жарығы өшеді, автоысыту функциясы өшеді.
Автоысытуды қайта қосу үшін «Старт» түймешігін тағы бір рет басыңыз (индикатор «Отмена/Разогрев» жарығы жанады).
Тағамды ысыту
1. REDMOND RMK-M231 мультиасүйін суық тағамды ысыту үшін пайдалануға болады.
Бұл үшін:
2. Азық-түлікті табаға салыңыз, оны мультиасүй корпусына қойыңыз.
3. Қақпақты жауып, аспапты электр желісіне қосыңыз.
4. «Отмена/Разогрев» түймешігін басып. Дисплей мен түймешікте тиісті индикаторлар
жанады. Таймер жылыту уақытын есептеуді бастайды.
5.
Аспап тағамды 70-75°С ысытады және ыстық күйінде 12 сағат ішінде ұстайды. Қажет
болғанда «Отмена/Разогрев» түймешігін басып және тиісті индикаторлар өшкенінше,
ысытуды тоқтатуға болады.
Мультиасүй автоысыту және ысыту функциялары арқасында азықты ыстық
күйде 12 сағатқа дейін сақтай алады, алайда тағамды ыстық күйде екі-үш сағаттан артық ұстауға кеңес бермейміз, өйткені бұл кей кезде оның дәмін өзгертуі
мүмкін.
МАСТЕРШЕФ функциясы
«ЭКСПРЕСС» және «ЙОГУРТ» автоматты бағдарламаларын пайдаланған кезде «МАСТЕРШЕФ» қызметі қол жетімді болмайды.
МАСТЕРШЕФ функциясы бағдарлама жұмыс істеген кезде әзірлеу уақыты мен температурасын 9 ретке дейін өзгертуге және өзгерістердің пайда болған бірізділігін жазуға
мүмкіндік береді бастапқы бағдарлама орнындағы құралдың жадысына. «МАСТЕРШЕФ»
функциясы пайдаланылғанда температураны 35°С ден 180°С дейінгі диапазонында 1°С
қадамымен өзгертуге болады. Әзірлеу уақытын өзгерту – 1 минуттан ден 15 сағатқа
дейін 1 минут қадамымен.
Баптауларды әрбір өзгерткен сайын дисплейде индикаторы, «Өзгерту» жазуы
және енгізілген өзгертудің реттік нөмірі жанады. Оныншы өзгерісті енгізуге әрекет
еткен кезде, дисплейде индикаторы жанадыы және үш қысқа белгі естіледі, содан
кейін бағдарлама алдында берілген параметрлермен жұмысын жалғастырады.
Уақыт немесе температураны өзгертпей автоысытуды қосу / өшіру жеке өзгеріс
болып табылмайды.
Сіз «МАСТЕРШЕФ» қызметін тек әзірлеу барысында ғана пайдалана аласыз. «Бастауды
кейінге қалдыру» қызметінің жұмысы кезінде және жұмыс режиміне шығуды күтуде
«МАСТЕРШЕФ» қызметі қол жетімді болмайды.
Егер әртүрлі әзірлеу бағдарламалары үйлесімдігін талап ететін, рецепті күрделі
тағамды әзірлесеңіз, «МАСТЕРШЕФ» функциясы әсіресе пайдалы болуы мүмкін (мысалы,
голубцы, бефстроганов, көже мен әртүрлі рецепттер бойынша паста, джем және т.б.
әзірлегенде).
Әзірлеу температурасын өзгерту үшін:
1.
Әзірлеу бағдарламасының жұмысы кезінде «Температура/Время», ұстаңыз. Дисплейде температура индикаторы жыпылықтай бастайды.
2.
Қажетті температураны орнатыңыз. Көбейту үшін «Час/+» түймешігін, азайту үшін
«Мин/–» түймешігін басыңыз. Тез өзгерту үшін қажетті түймешікті басып, ұстаңыз. Ең
үлкен (ең кіші) температура мәні болғанда орнату диапазонның басынан жалғасады.
3. Басқару панелінде түймешіктерді 5 секунд ішінде баспаңыз. Өзгерістер автоматты
түрде сақталады.
Әзірлеу температурасы 130°С жоғары орнатылған кезде шамадан тыс қызудан қорғау
үшін бағдарлама жұмысының максималды уақыты екі сағатпен шектеледі. Соңғы енгізілген өзгерістің реттік нөмірі дисплейде бағдарлама жұмысы аяқталғанға дейін
бейнеленеді.
Әзірлеу уақытын өзгерту үшін:
1.
Әзірлеу МАСТЕРШЕФ функциясы жұмыс істеп тұрғанда «Температура/Время» екі рет
ұстаңыз. Дисплейде уақыт индикаторы жыпылықтай бастайды.
37
2.
Қадетті әзірлеу уақытын орнатыңыз. Мәнді 1 сағат қадамымен көбейту үшін «Час/+»
түймешігін, 1 минут қадамымен көбейу үшін «Мин/–» түймешігін басыңыз. Сағат пен
минуттар бірі-біріне байланысты емес көбейеді. Ең үлкен мәнге жеткенде орнату диапазонның басынан жалғасады. Мәнді тез өзгерту үшін қажетті түймешікті басып, ұстаңыз.
3. Басқару панелінде түймешіктерді 5 секунд ішінде баспаңыз. Өзгерістер автоматты
түрде сақталады.
Егер әзірлеудің уақыт мәні 00:00 орнатылса, бағдарлама жұмысы тоқтайды. Өзгерістерді минутына 1 реттен жиі жасаудың керегі жоқ, өйткені бұл жағдайда тек соңғы
теңшелімдер сақталады.
Егер температура мен әзірлеу уақытын бірге өзгерту керек болса, тиісті түрде
температура немесе уақыт теңшелімдері өзгертілуі аяқталған соң бірден «Температура/Время» немесе «Температура°С» түймешігін басыңыз. Бұл жағдайда жаңа параметрлер бір өзгеріс ретінде сақталады.
Жеке әзірлеу бағдарламасын сақтау:
1. Әзірлеу бағдарламасының жұмысы аяқталысымен немесе «Отмена/Разогрев» түймешігі басылғанда үш қысқа сигнал естіледі. «Записать» жазуы пайда дисплейде,
температура индикаторының орнында «180» жазуы көрінеді және керісінше секундтап есебі басталады.
2.
Бағдарламаны сақтау үшін «МАСТЕРШЕФ» түймешігін басыңыз. Ұзақ сигнал естіледі, нақты
жұмыс істейтін бағдарлама жазылады өнімнің түрін ескеріп (мүмкін болған жерде).
3. Сақтамай шығу үшін «Отмена/Разогрев» батырмасын басыңыз.
4. Егер 180 секунд ішінде «МАСТЕРШЕФ» түймешігі басылмаса да бағдарлама сақталмайды. Осыдан кейін, баптауларға байланысты, құрал күту тәртібіне ауысады немесе
автожылыту тәртібі қосылады.
Жазылған жеке бағдарламада бағдарлама жұмысы аяқталу сәтінде орнатылған автоысыту функциясының күйі сақталады.
Жеке әзірлеу бағдарламасын жұмыс істету:
1.
Стандартты индикациялаудан басқа өзгертілген бағдарламаның мәзірін таңдаған
кезде индикаторы жанады. Егер өнім түрін таңдау мүмкіндігі бағдарламасы өзгертілген болса, индикатор бағдарламадағы өзгертілген өнімді таңдағанда бірақ
шығады.
2. «Старт» түймешігін басыңыз және бағдарламасын тізімнен таңдап іске қосу үшін.
3.
Жеке бағдарлама орындалу барысында әр өзгеру нүктесінен өткен соң екі қысқа
сигнал естіледі.
4. Егер өзгертілген бағдарламаны еске түсіру кезінде өзгерістер енгізілген болса, онда
ол аяқталған кезде жаңа бағдарлама жазу ұсынылады.
Жеке бағдарламаларға автоматты бағдарламаларға сияқты өзгерістерді енгізуге
болады. Алайда жаңа өзгерістер енгізілгенде бағдарламаның ары қарай жұмысы бары-
сында күшіне енуі керек бар өзгерістер болдырылмайды. Өзгерістердің ағымдағы
бірізділігі сақталған жағдайда тағам әзірленуі аяқталысымен олар жаңа бағдарлама
ретінде жазылады.
Жеке әзірлеу бағдарламасын жою:
1. «Час/+» және «Мин/–» түймешігі көмегімен мәзірде жойғыңыз келген жеке бағдарламаны таңдаңыз.
2.
«МАСТЕРШЕФ» түймешігін басып, бірнеше секунд ұстаңыз. Қысқа сигнал естіледі.
«Удалить» жазуы пайда дисплейде.
3. Бағдарламаны жоюды растау үшін «МАСТЕРШЕФ» түймешігін басыңыз.
4. Жоюды болдырмау үшін «Отмена/Разогрев» түймешігін басыңыз.
Мәзірдегі өзгертілген бағдарлама жойылғаннан кейін. Мәзір бастапқы зауыттық
бағдарлама бейнеленеді.
Барлық жеке әзірлеу бағдарламасын жою:
1.
Барлық жеке бағдарламаны жою үшін күту режимінде «Продукт» түймешіктерін
басып, бірнеше секунд ұстаңыз. Қысқа сигнал естіледі. индикаторы, «Все» және
«Удалить» жазуы пайда дисплейде.
2. Бағдарламалар жоюды растау үшін «МАСТЕРШЕФ» түймешігін басыңыз.
3. Жоюды болдырмау үшін «Отмена/Разогрев» түймешігін басыңыз.
Сапалы нәтиже алу үшін арнайы осы үлгілер үшін дайындалған мультиасүйдерінде қоса
тіркелетін аспаздық кітаптағы тағамдар әзірлеу жөніндегі рецептілерді пайдалануды ұсынамыз. Сәйкес рецептілерді сіз www.multivarka.pro сайтында таба аласыз.
Автоматты бағдарламалар пайдаланылғанда жалпы әрекеттер тәртібі
1. Қажетті ингредиенттерді дайындаңыз (өлшеңіз).
2.
Ингредиенттерді мультиасүй табасына әзірлеу бағдарламасына сәйкес салыңыз және
оны аспаптың ішіне қойыңыз. Сұйықтықты қоса, барлық ингредиенттер табаның ішкі
бетіндегі ең жоғары белгіден төмен болғанын байқаңыз. Таба қисаймай орнатылғанына және қыздыру элементіне тығыз тиіп тұрғанына көз жеткізіңіз.
3.
Мультиасүй қақпағын сыртыл естілгенше жабыңыз. Аспапты электр желісіне қосыңыз.
I/0 Ауыстырып қосқышты I күйіне орнатыңыз.
4.
«Час/+» және «Мин/–» түймешіктері көмегімен қажетті әзірлеу бағдарламасын
таңдаңыз (дисплейде бағдарламаның тиісті индикаторы жыпылықтайтын болады).
5. Егер бағдарлама өнім түрін таңдауды болжаса, «Продукт» батырмасын басып, тиісті
ішкі өңделетін азық түрін тізімнен таңдаңыз. Дисплейдегі өнімнің таңдалған түрінің
индикаторы жыпылықтай бастайды.
6. Бастапқы күйі бойынша әзірлеу уақытын өзгерту үшін, «Температура/Время» батырмасын басыңыз. Уақыт мәнінің индикаторы жарқылдайды. Әзірлеу уақытын орнату
үшін «Час/+» және «Мин/–» батырмаларын басыңыз.
«МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасында бағдарлама басталғанға дейін әзірлеу температурасын
38
RMK-M231
KAZ
өзгертуге болады. «Температура/Время» батырмаларын басқаннан кейін температура
мәнінің индикаторы жарқылдай бастайды. Қажетті температураны орнату үшін «Час/+»
және «Мин/–» батырмаларын басыңыз. Әзірлеу уақытының орнатуға ауысу үшін «Температура/ Время» батырмаларын басыңыз.
Әзірлеу температурасы 130°С жоғары орнатылған кезде шамадан тыс қызудан қорғау
үшін бағдарлама жұмысының максималды уақыты екі сағатпен шектеледі.
7. Қажет болғанда стартты шегеру уақытын орнатыңыз.
8.
Әзірлеу бағдарламасын іске қосу үшін «Старт» түймешігін басыңыз. Белгіленген
баптаулар мен таңдалған бағдарламаға байланысты «Старт» және «Отмена/Разогрев»
батырмалары, автоқыздыру, әзірлеу режимдерінің тиісті индикаторлары жанады.
Әзірлеудің таңдалған бағдарламасына байланысты «Старт» батырмасын басқаннан
кейін немесе құралдың ыдысында қажетті температураға қол жеткізгеннен кейін
әзірлеу уақытын кері есептеу басталады.
9.
Әзірлеу бағдарламасы аяқталуы туралы дыбыс сигналы хабарлайды. Ары қарай,
таңдалған бағдарламаға немесе ағымдағы теңшелімдерге байланысты аспап автоқыздыру режиміне («Отмена/Разогрев» батырмаларының жануы мен дисплейде тиісті
индикаторлар жанады) немесе күту режиміне ауысады (дисплей жанбайды, ағымдағы
уақыт көрсетіледі).
10. Енгізілген бағдарламаны болдырмау, әзірлеу үдерісін немесе автоысытуды тоқтату
үшін «Отмена/Разогрев» түймешігін басып.
«МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасы
Осы бағдарлама пайдаланушы тапсырған температура параметрі мен әзірлеу уақыты
бойынша тағамды әзірлеуге арналған. Әдепкі «МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасында әзірлеу
уақыты 30 минут, әзірлеу температурасы 100°С құрайды. Бағдарламада температураны
қолмен орнату диапазоны 5°С қадамымен 35-180°С құрайды. Уақытты қолмен орнату
диапазоны 1 минут қадамымен 2 минуттан 12 сағатқа дейін.
Егер тағамды әзірлеу температурасы 80°С аспайтын болса, автоқыздыру функциясы
қолмен қосуға келмейтіндей ажыратылатын болады. Әзірлеу температурасы 130°С
жоғары орнатылған кезде шамадан тыс қызудан қорғау үшін бағдарлама жұмысының
максималды уақыты екі сағатпен шектеледі
«ВАРКА» бағдарламасы
Ет, құс еті, балық, көкөністер мен бұршақтарды асуға кеңес беріледі. Әдепкіде әзірлеу
уақыты — 1 сағат. Әзірлеу уақытын 10 минуттан 8 сағатқа дейін аралықта 5 минут қадамымен
қолмен орнатуға болады.
«ЖАРКА» бағдарламасы
Ет пен ет өнімдерін, құс етін, балық пен теңіз өнімдерін, сонымен қатар көкөніс қуыруға
кеңес беріледі. Әдепкіде әзірлеу уақыты — 18 минуттан. Орнату қадамы 1 минут болатын
5 минуттан 2 сағатқа дейін қолмен орнатуға болады. Стартты шегеру функциясы бұл
топтың бағдарламаларында қол жетімсіз. Берілген бағдарламаны пайдалану кезінде
мульти ас үйдің қақпағы ашық күйінде қалуы керек.
Кейін ыдысында қажетті температураға қол жеткізгеннен әзірлеу құрал дыбыстық
дабылды береді.
«ТУШЕНИЕ» бағдарламасы
Бағдарлама ет, көкөніс, балық, құс еті мен құрамдасы көп тағамды бұқтыруға арналған.
Әдепкіде әзірлеу уақыты — 1 сағат. Орнату қадамы 5 минут болатын 10 минуттан 12 сағатқа
дейін қолмен орнатуға болады.
«СУП» бағдарламасы
Бағдарлама түрлі етті, балықты, көкөністі және басқа да көжелерді жасауға арналған.
Әдепкіде әзірлеу уақыты — 1 сағат. Орнату қадамы 5 минут болатын 10 минуттан 8 сағатқа
дейін қолмен орнатуға болады.
Су қайнаудың алдында құрал дыбыстық дабыл береді. Бұл дегеніміз қақпақты ашып,
ақуыз көпіршігін алуға болады дегенді білдіреді.
«ПЛОВ» бағдарламасы
Етпен, балық немесе көкөніспен палау жасауға кеңес беріледі. Әдепкіде әзірлеу уақыты — 1
сағат. Орнату қадамы 5 минут болатын 10 минуттан 2 сағатқа дейін қолмен орнатуға болады.
«РИС/КРУПЫ» бағдарламасы
Бағдарлама суда күріш пен тұтас дәнді жармалардың әртүрлі ботқаларын әзірлеуге арналған. Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты 30 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 5 минуттан 4 сағатқа дейінгі диапазонда 1 минут қадамымен қолмен орнатуға болады.
«ТОМЛЕНИЕ» бағдарламасы
Бағдарлама ет, балық, құс етін тындыруға арналған. Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты
3 сағат құрайды. Әзірлеу уақытын 10 минуттан 12 сағатқа дейінгі диапазонда 10 минут
қадамымен қолмен орнатуға болады.
«ПАР» бағдарламасы
Бағдарлама буда ет, балық, құс еті, көкөніс пен құрамдасы көп тағамды әзірлеуге арналған.
Әдепкіде әзірлеу уақыты — 35 минуттан. Әзірлеу уақытын 5 минуттан 2 сағатқа дейінгі
диапазонда 5 минут қадамымен қолмен орнатуға болады.
Осы бағдарламада әзірлеу үшін арнайы контейнерді пайдаланыңыз (жинаққа кіреді).
«ПАСТА» бағдарламасы
Бағдарлама әртүрлі паста түрін әзірлеуге арналған. Ол суды қайнатуды, ингредиенттерді
салу мен ары қарай әзірлеуді қарастырады. Табақты пайдалы көлемінің 2/3 асырып су
39
толтырмаңыз. Су қайнау сәті мен азықты салу қажеттілігі туралы дыбыс сигналы ескертеді.
Әзірлеу уақытының керісінше есебі «Старт» түймешігі қайта басылған соң басталады.
Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты 8 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 2 минуттан 1
сағатқа дейінгі диапазонда 1 минут қадамымен қолмен орнатуға болады. «Автоподогрев»
(«Автоысыту») және «Отсрочка старта» функциялары осы бағдарламада қол жетімді емес.
Ыстық буға күйіп қалмау үшін қақпақты ашқанда құрылғының үстінде еңкеймеңіз.
Кейбір азықты әзірлегенде (мысалы, макарон, тұшпара және басқа) көбік қалыптасады. Оны табақ сыртына ықтимал ағызбау үшін азық-түлік қайнаған суға салынған соң
бірнеше минуттан кейін қақпақты ашуға болады.
«ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ» бағдарламасы
REDMOND RMK-M231 мультиасүйі баланың өсу мен дамуының әртүрлі кезеңдерінде оны
қоректендіру мен күтуге байланысты көп мәселені шешуді жеңілдетуге көмектеседі.
Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты 20 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 1 минуттық 2
сағатқа дейінгі диапазонда 5 минут қадамымен қолмен орнатуға болады.
«ВЫПЕЧКА» бағдарламасы
Бағдарлама бисквит, пісірме мен ашытылған қамырдан пирог пісіруге арналған. Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты 1 сағат құрайды. Әзірлеу уақытын 10 минуттан 4 сағатқа
дейінгі диапазонда 5 минут қадамымен қолмен орнатуға болады. Осы бағдарламада автоысыту функциясының ең көп жұмыс істеу уақыты 4 сағатпен шектелген.
Бисквитке ағаш таяқшаны (тіс шұқығышты) шаншып, оның дайындығын тексеруге
болады. Егер оны шығарғанда үстінде жабысқан қамыр үзіктері қалмаса, бисквит
дайын болады.
Пісірмені әзірлегенде тағамды автоматты ысыту функциясын өшіруге кеңес беріледі.
Дайын азық ылғал бола қалмау үшін оны мультиасүйдің дайын болған соң бірден
шығарыңыз. Егер мұндай мүмкіндік болмаса, азықты мультиасүйді авотысыту қосылып
тұрғанда біраз мерзімге қалдыруға болады.
«ЙОГУРТ» бағдарламасы
«ЙОГУРТ» бағдарламасының көмегімен дәмді және пайдалы йогурттерді үйіңізде әзірлей
аласыз. Ингредиенттерді табаққа салғанда ол пайдалы көлемнің жартысынан аспайтынын
байқаңыз. Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты 8 сағат құрайды. Әзірлеу уақытын 10
минуттан 12 сағатқа дейінгі диапазонда 5 минут қадамымен қолмен орнатуға болады.
Автоысыту функциясы бұл бағдарламада қол жетімсіз.
«ФРИТЮР» бағдарламасы
REDMOND RMK-M231 мультиасүйдерінде жинаққа кіретін арнайы себетті пайдаланып
(жеке сатып алынады), фритюрде әзірлей аласыз. Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты 18
минут құрайды. Әзірлеу уақытын 5 минуттан 40 минутқа дейінгі диапазонда 5 минут қадамымен қолмен орнатуға болады. Автоысыту және «Отсрочка старта» функциялары осы
бағдарламада қол жетімді емес.
Берілген бағдарламаны пайдалану кезінде мульти ас үйдің қақпағы ашық күйінде қалуы
керек.
Кейін ыдысында қажетті температураға қол жеткізгеннен әзірлеу құрал дыбыстық
дабылды береді.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Май өте ыстық! Күйіп қалмау үшін асханалық қолғапты пайдаланыңыз және қақпақты ашқанда құрылғының үстінен еңкеймеңіз.
Фритюр ретінде тек рафинадталған өсімдік майын пайдаланыңыз. Майдың күшті
ұзақ немесе көп реттік қыздырылуы оның тотығуына ықпал етеді. Фритюрде азықты
қайта әзірлеу үшін бір майды пайдаланбаңыз.
«ПИЦЦА» бағдарламасы
Бағдарлама пиццаны әзірлеуге арналған. Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты 30 минут
құрайды. Әзірлеу уақытын 10 минуттан 1 сағатқа дейінгі диапазонда 5 минут қадамымен
қолмен орнатуға болады. Осы бағдарламада автоысыту функциясының ең көп жұмыс істеу
уақыты 4 сағатпен шектелген.
«МОЛОЧНАЯ КАША» бағдарламасы
Бағдарлама майы аз пастерленген сүтті пайдаланып, ботқаны әзірлеу үшін арналған.
Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты 35 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 5 минуттан 4
сағатқа дейінгі диапазонда 1 минут қадамымен қолмен орнатуға болады.
Ингредиенттерді табаққа салғанда ол пайдалы көлемнің 2/3 аспайтынын байқаңыз.
Сутті тасытпау және қажетті нәтижеге жету үшін әзірлеудің алдында келесі әрекеттерді
жасауға кеңес беріледі:
• Барлық тұтас дәнді жарманы (күріш, қарақұмық, тары және т.б.) су мөлдір болғанынша мұқият жуу;
• мультиасүй табағына әзірлеудің алдында сары май жағыңыз;
• ингредиенттерді рецепттер кітабының нұсқауларына сәйкес өлшеп, үлестерді қатаң
ұстаныңыз (ингредиенттердің мөлшерін тек салыстырып, азайтыңыз немесе көбейтіңіз);
• майлы сүтті пайдаланғанда 1:1 шамаластықпен ауыз су қосыңыз.
Сүт пен жарма қасиеті өндірушісі мен шыққан жеріне байланысты ерекшеленуі
мүмкін, бұл кейде әзірлеу нәтижесіне әсер етеді.
«ДЕСЕРТ» бағдарламасы
Бағдарлама әртүрлі десерттерді әзірлеуге арналған. Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты
30 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 1 минуттық 2 сағатқа дейінгі диапазонда 5 минут
қадамымен қолмен орнатуға болады.
40
RMK-M231
KAZ
«ПЕЛЬМЕНИ» бағдарламасы
Бағдарлама тұшпара, сосискі және басқа жартылай фабрикаттарды әзірлеуге арналған.
Ол суды қайнатуды, ингредиенттерді салу мен ары қарай әзірлеуді қарастырады. Табақты
пайдалы көлемінің 2/3 асырып су толтырмаңыз. Су қайнау сәті мен азықты салу қажеттілігі туралы дыбыс сигналы ескертеді. Әзірлеу уақытының керісінше есебі «Старт» түймешігі қайта басылған соң басталады.
Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты 10 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 2 минуттан 1
сағатқа дейінгі диапазонда 1 минут қадамымен қолмен орнатуға болады. Автоысыту және
«Отсрочка старта» функциялары осы бағдарламада қол жетімді емес.
Ыстық буға күйіп қалмау үшін қақпақты ашқанда құрылғының үстінде еңкеймеңіз.
«МАНТЫ» бағдарламасы
Мәнті әзірлеуге кеңес беріледі. Бастапқы күй бойынша бағдарламадағы әзірлеу уақыты
20 минутты құрайды. 1 минуттық қадаммен 2 минуттан 1 сағатқа дейін әзірлеу уақытын
қолмен орнату мүмкін болады. Автоысыту және «Отсрочка старта» функциялары осы
бағдарламада қол жетімді емес. Мультиасуйда дайындау үшін, жеткізілім жиынтығына
кіретін контейнерын ғана пайдаланыңыз.
«ТВОРОГ» бағдарламасы
Мультиасүйі көмегімен үйдің ірімшігін жеңіл және тез әзірлей аласыз, оны соңғы азық ретінде де немесе басқа тағамды әзірлеу үшін ингредиент ретінде де пайдалануға болады. Рецепт
ілесетін кітабының әзірлеу бойынша кеңестерін ұстаныңыз. Өнімді вакуум қаптамада дайындау. Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты 20 минут құрайды. Әзірлеу уақытын 5 минуттан 1
сағатқа дейінгі диапазонда 1 минут қадамымен қолмен орнатуға болады.
«ХОЛОДЕЦ» бағдарламасы
Бағдарлама іркілдек пен заливное әзірлеуге арналған. Бағдарламада әдепкі әзірлеу
уақыты 3 сағатқа құрайды. Әзірлеу уақытын 10 минут 12 сағат дейінгі диапазонда 10
минут қадамымен қолмен орнатуға болады.
«ЭКСПРЕСС» бағдарламасы
Бағдарлама күріш пен суда үгілмелі ботқаны әзірлеуге арналған. Бағдарлама су толық
қайнап тасыған соң атоматтытүрде өшуді қарастырады. Осы бағдарламада әзірлеу уақытын қолмен орнату және «Отсрочка старта» мен «Автоподогрев» («Автоысыту») функциялары қол жетімді емес.
Әзірлеу бағдарламасын іске қосу үшін күту режимінде «Старт» түймешігін басыңыз.
«Старт» түймешігін басып, оны «Час/+» және «Мин/–» түймешігі көмегімен тізімнен
меню таңдап, «ЭКСПРЕСС» бағдарламасын да іске қосуға болады.
«ХЛЕБ» бағдарламасы
Бағдарлама бидай және қара бидай ұнынан әртүрлі нан түрін пісіруге арналған. Бағдарлама қамырды тындырудан пісіруге дейін толық әзірлеу айналымын қарастырады. Қамы-
рды табаққа салғанда ол пайдалы көлемнің жартысынан аспайтынын байқаңыз. Бағдарламаның бірінші жұмыс істеу сағаты ішінде қамырды тындыру, одан кейін пісірудің өзі
болатынын есепке алу керек.
Бағдарламада әдепкі әзірлеу уақыты 3 сағат құрайды. Әзірлеу уақытын 10 минуттан 4
сағатқа дейінгі диапазонда 5 минут қадамымен қолмен орнатуға болады. Осы бағдарлама
пайдаланылғанда автоысыту функциясының ең ұзақ жұмыс істеу уақыты 3 сағатпен шектеледі.
2 сағат өткеннен кейін бастапқы күйі бойынша бағдарламаны іске қосқаннан кейін
құрал дыбыстық дабылды береді, одан кейін нанды аудару керек. Егер бағдарлама
баптауларына өзгертулер енгізілсе, дыбыстық дабыл берілмейтін болады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспаптан дайын нанды шығару үшін асханалық қолғапты пайдаланыңыз.
«Отсрочка старта» функциясын пайдалануға кеңес берілмейді, өйткені бұл пісіру сапасына әсер етуі мүмкін.
Уақытты қысқарту және пісіруді жеңілдету үшін нанды тәзірлеуге арналған дайын
қоспаларды пайдалануға кеңес береміз.
Бағдарлама жұмысы толық аяқталуына дейін, әсіресе қамырды тындыру кезеңінде
мультиасүй қақпағын ашпаңыз! Бұған пісірілетін азықтың сапасы байланысты.
III. АСПАП КҮТІМІ
Жалпы ережелер мен кеңестер
• Аспапты алғашқы пайдаланар алдында, сонымен қатар мультиасүйді әзірлеген соң
ас иісін кетіру үшін ішінде «ПАР» бағдарламасында 15 минуттың ішінде жарты лимон
өңдеуге кеңес береміз.
• Жабық мультиасүйді әзірленген ас салынған немесе су толған табақты 24 сағаттан
артық қалдыруға болмайды. Дайын тағам салынған табақты тоңазытқышта сақтай
аласыз және қажет болғанда асты ысыту функциясын пайдаланып, мультиасүйді
ысыта аласыз.
• Егер аспапты ұзақ уақыт пайдаланбасаңыз, оны электр желісінен ажыратыңыз. Қыздыру дискісін қоса, жұмыс камера, таба, ішкі қақпақ пен бу клапаны таза және құрғақ
болуы керек.
• Бұйымды тазалауға кірісудің алдында ол электр желісінен ажырап тұрғанына және
толық суығанына көз жеткізіңіз. Тазалау үшін жұмсақ мата мен ыдыс жууға арналған
жұмсақ құралдарды пайдаланыңыз.
Аспапты тазалағанда қатты майлықты немесе губканы, абразивті пастаны пайдалануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Сонымен қатар, кез келген химиялық агрессивті немесе
асқа тиетін заттар үшін қолдануға кеңес берілмеген басқа заттарды пайдалануға
болмайды.
41
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағыны астына салуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
• Мультиасүйдің резина бөлшектерін тазалағанда мұқият болыңыз: олар зақымданса
немесе майысса, аспап дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
•
Бұйым корпусын ластанған сайын тазалауға болады. Таба, ішкі алюминий қақпақ және
шешілмелі бу клапанын аспапты пайдаланған сайын тазалау керек. Мультиасүйді ас
әзірлену барысында қалыптасатын конденсатты құрылғы пайдаланылған сайын
кетіріңіз. Жұмыс камераның ішкі беттерін қажет болғанда тазалаңыз.
Корпусты тазалау
Бұйым корпусын жұмсақ ылғал асханалық майлықпен немесе губкамен тазалаңыз. Жұмсақ тазалау құралын қолдануға болады. Корпуста аққан су іздері мен айғыздарды болдырмау үшін оның бетін құрғатып сүртуге кеңес береміз.
Табаны тазалау
Сіз табаны жұмсақ губка мен ыдысты жуу құралын пайдаланып, қолмен де, ыдыс жуатын
машинада да тазалай аласыз (өндіруші кеңестеріне сәйкес).
Қатты кірлегенде табаға жылы су құйып, біраз уақыт жібітіп қойыңыз, одан кейін тазалап
шығыңыз. Табаны мультиасүй корпусына қоюдың алдында сыртқы бетін міндетті түрде
кептіріп сүртіңіз.
Табаны үнемі пайдаланғанда оның күйікке қарсы ішкі жабындысының түсі толық
немесе жартылай өзгеруі мүмкін. Бұл өзімен өзі таба ақауының белгісі болып табылмайды.
Ішкі алюминий қақпақты тазалау
1. Мультиасүй қақпағын ашыңыз.
2. Қақпақтың ішкі жағындағы төменгі бөлігінде екі пластмасса бекіткішті ортаға қарай
бірге басыңыз.
3. Ішкі алюминий қақпақты негізгі қақпақтан бөлінетіндей, күш салмай, өзіңізге қарай
жоғары жаққа біраз тартыңыз.
4.
Екі қақпақтың беттерін ылғал асханалық майлықпен немесе губкамен сүртіңіз. Қажет
болғанда шешілген қақпақты ыдыс жуу құралын пайдаланып, ағып тұрған суда жуыңыз.
Ыдыс жуу машинасын бұл жағдайда пайдаланбау керек.
5. Екі қақпақты кептіріп сүртіңіз.
6. Алюминий қақпақты жоғарғы қуыстарға салыңыз. Шешілмелі алюминий қақпақты негізгі қақпақпен салыстырыңыз. Бекіткіштерді сыртыл естілгенше біраз күш салып басыңыз.
Шешілмелі бу клапанын тазалау
Бу клапаны аспаптың жоғарғы қақпағындағы арнайы ұяшыққа орнатылған және сыртқы
және ішкі қабықтардан тұрады.
1. Сыртқы қабықты қақпақ қуысындағы шығыңқы жерден ұстап, жоғары және өзіңізге
қарай абайлап тартыңыз.
2.
Ішкі қапты сағат тіліге қарсы тірелгенше ( бағытында) бұраңыз және оны шешіңіз.
3. Клапанның барлық бөліктерін жуыңыз.
4. Керісінше тәртіпте жинаңыз: iшкі қап ішінде қақпақтың басты бөліктің ойықтарын
тиісті дөңеспен қиыстырыңыз және оны сағат тілінің жүрісіне қарай ( бағытында)
бұраңыз. Бу клапанын аспап қақпағындағы ұяшыққа тығыз орнатыңыз (сыртқы дискті алу үшін, дөнесті артымен орналастыру керек).
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Клапан резинасы майысып қалмауы үшін оны шешу, тазалау және
орнату кезінде бұрмаңыз және тартпаңыз.
Конденсатты жою
Осы үлгіде конденсат тостаған айналасында аспап корпусының арнайы қуысында жинақталады және аспаптың артқы бөлігінде орналасқан арнайы контейнерге ағады.
1.
Қақпағын ашыңыз, ыдысты алып шығыңыз. Қажет болса конденсат контейнерге толық
ағуы үшін мульти ас үйдің алдыңғы жағын сәл көтеріңіз.
2. Шығыңқы жерін өзіңізге қарай тарта отырып контейнерді алыңыз.
3.
Конденсатты төгіп тастаңыз. Жоғарыда аталған ережелерді сақтай отырып контейнерді
жуып, орнына қойыңыз.
4.
Ыдыстың айналасындағы қуыста қалған конденсатты ас үй сүлгісінің көмегімен
сүртіңіз.
Жұмыс камерасын тазалау
Осы нұсқаулықтың нұсқаулары қатаң ұстанғанда сұйықтық, ас бөліктері немесе қоқыстың
аспаптың жұмыс камерасының ішіне түсу мүмкіндігі аз. Егер қаты ластанса, аспаптың қате
жұмысынан немесе аспап бұзылуынан бас тарту үшін жұмыс камерасының беттерін тазалау керек.
Мультиасүйдің жұмыс камерасын тазалаудың алдында аспап электр желісінен ажыратылып, толық суығанына көз жеткізіңіз!
Жұмыс камерасының бүйірлік қабырғаларын, қыздыру элементі бетін және орталық
термоқадаға қабығын (қыздыру элементін ортасында орналасқан) ылғал (су емес) губкамен немесе майлықпен тазалауға болады. Егер сіз жуу құралын қолдансаңыз, кейін ас
әзірлегенде керексіз иісті болдырмау үшін оның қалдықтарын мұқият кетіру керек.
Бөтен заттар орталық термоқадаға айналасындағы қуысқа түскенде оларды қадаға қабығына баспай, пинцетпен мұқият алып тастаңыз. Қыздыру элементін беті кірлегенде ылғал
орташа қатты губканы немесе синтетикалық ыскерамикалықты пайдалануға болады.
Аспапты үнемі пайдаланғанда қыздыру элементін түсі уақыт өте келе толық немесе
жартылай өзгеруі мүмкін. Бұл өзімен өзі құрылғы ақауының белгісі болып табылмайды
және оның дұрыс жұмысына әсер етпейді.
42
RMK-M231
KAZ
I V. ЫҚТИМАЛ АҚАПУЛАР ЖӘНЕ ОЛАРДЫ ЖОЮ ӘДІСТЕРІ
Ақау Ықтимал себептеріЖою әдісі
Дисплейде келесі қате туралы
хабарлама туындады: Е1 – Е4
Аспап қосылмайды
Тағам өте ұзақ
әзірленеді
Әзірлеу кезінде
аспаптың
қақпағы астынан
бу шығады
Жүйелік қате, басқару платасы немесе
қыздыру элементі істен шығуы мүмкін
Электрқоректену бауы аспапқа және (немесе) электр розеткасына қосылмаған
Электр розеткасы ақаулыАспапты жөн розеткаға қосыңыз
Электр розеткасында тоқ жоқ
Электр желісінен қоректену жаңылысы (тоқ
кернеуінің деңгейі тұрақсыз немесе нормасынан төмен)
Таба мен қыздыру элементі арасына бөтен
зат немесе бөлшектер түсті (қоқыс, жарма,
ас кесектері)
Таба мультиасүй корпусына қисық орнатылған
Қыздыру дискісі қатты кірлеген
Таба аспап корпусына
қисайып орнатылған
Таба мен мультиасүйдің ішкі
қақпағы қосылысының
саңылаусыздығы бұзылған
Қақпақ тығыз жабылмаған немесе қақпақтың
астына бөтен зат түсті
Ішкі қақпақтағы тығыздауыш резина қат ты
кірлеген, майысқан немесе зақымданған
Аспапты элеткр желісінен ажыратыңыз және
суытыңыз. Қақпағын тығыз жауып, аспапты
электр желісіне қайта қосыңыз
Шешілмелі электр бауы аспаптағы тиісті
ажыраткерамикалыққа және розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз
Электр желісінде кернеу барын тексеріңіз.
Егер ол жоқ болса, үйіңізге қызмет көрсететін
ұйымға жолығыңыз
Электр желісінде тоқтың тұрақты кернеуін
тексеріңіз. Егер ол тұрақсыз немесе нормасынан төмен болса, үйіңізге қызмет көрсететін ұйымға жолығыңыз
Аспапты электр желісінен ажыратыңыз, суытыңыз. Бөтен затты немесе бөлшектерді алып
тастаңыз
Табаны қисайтпай тегіс орнатыңыз
Аспапты электр желісінен ажыратыңыз, суытыңыз. Қыздыру дискісін тазалаңыз
Табаны қисайтпай, тегіс қойыңыз
Қақпақ пен аспап корпусы арасында бөтен
зат (қоқыс, жарма, ас кесектері) жоқтығын
тексеріңіз, оларды алып тастаңыз. Мультиасүй
қақпағын ылғи сыртыл естілгенше жабыңыз
Аспаптың ішкі қақпағындағы тығыздауыш
резина жағдайын тексеріңіз. Оны ауыстыру
керек болуы мүмкін
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік беріледі. Өндіруші кепілдік
кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен
материалдар немесе жинау сапасының жетіспеушілігінен туындаған кез келген зауыттық
ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді. Осы
кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген,
бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған, сонымен
қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның
табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және
тефлондық тығыздауыштар және т. б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің қолданыс мерзімі бұйым
сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сериялық
нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-шы және 7-ші белгілер
айды, 8-ші — құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық
пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында сатып алынған
күнінен 3 жыл құрайды.
Орамды, пайдаланушы нұсқаулығын, сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек. Қоршаған
ортаға қамқорлық білдіріңіз: мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен
тастамаңыз.
43
Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile înainte de utilizare a acestui produs şi ţineţi aceste instrucţiuni la îndemînă. Utilizarea corectă a aparatului va prelungi în mod esenţial durata lui
de exploatare.
MĂSURI DE SECURITATE
•
Producătorul nu este responsabil pentru nici o defecţiune provocată de
nerespectarea cerinţelor a tehnicii de securitate şi a normelor de exploatare a produsului.
•
Acest aparat electric este un dispozitiv multifuncţional penrtu preparare în condiţii de uz casnic şi poate aplicat în apartamente, case de ţară,
camerele de hotel, în spaţiile magazinelor, în birouri sau în alte condiţii
similare de exploatare neindustrială. Utilizarea industrială sau orice altă
utilizarea necorespunzătoare a dispozitivului va considerată o încălcare a condiţiilor adecvate de funcţionare a produsului. În acest caz
producătorul nu poartă responsabilitate pentru posibilele consecinţe.
•
Înainte de a conecta aparatul la reţeaua electrică asiguraţi-vă dacă
tensiunea de reţea corespunde cu tensiunea nominală a aparatului (vezi
caracteristicile tehnice sau placa signaletică a produsului).
•
Folosiţi un prelungitor electric care este potrivit cu puterea consumată
de aparat — necorespunderea parametrilor poate provoca scurtcircuit
sau cablul se poate aprinde.
•
Conectaţi aparatul doar la prize cu legătură la pămînt — aceasta cerinţă este esenţială pentru protecţie împotriva electrocutării. Dacă utilizaţi
un prelungitor electric, asiguraţi-vă că acesta la fel are legătură la pămînt.
ATENŢIE! Când aparatul funcţionează, corpul său, vasul şi piesele
de metal se încălzesc! Fiţi precauţi! Folosiţi mănuşile de bucătărie. Nu vă aplecaţi deasupra aparatului atunci când deschideţi
capacul pentru a preveni arsurile prin abur erbinte.
•
Scoateţi aparatul din priză după utilizare, precum şi atunci când îl curăţaţi sau de plasaţi într-un alt loc. Scoateţi cablul de alimentare cu
mâinile uscate, ţinându-l de şă şi nu de cablu.
•
Nu trageţi cablul de alimentare prin golurile de sub uşi sau în apropierea surselor de căldură. Nu permiteţi răsucirea, îndoirea sau atingerea
cablului de alimentare de obiecte ascuţite, colţuri şi marginile ale mobilierului.
NU UITAŢI: deteriorarea eventuală a cablului de alimentare poate
provoca deranjamente care nu corespund cu condiţiile de garanţie,
precum poаte provoca electrocutare. Cablul de alimentare deteriorat trebuie să e schimbat la termen la un centru de service.
•
La schimbarea poziţiei discului elementului de încălzire numaidecât
folosiţi cleştele, furnizate împreună cu dispozitivul — acest lucru va
preveni posibilitatea de arsuri sau alte leziuni accidentale.
•
La instalarea discului de încălzire în poziţia superioară asiguraţi-vă, că
este xat ferm în şanţurile de pe pereţii camerei de lucru a instrumentului. Instalarea incorectă a elementului de încălzire poate duce la
deplasarea acestuia arbitrară în timpul funcţionării şi la deteriorare.
Pentru a evita şocurile electrice, nu schimbaţi poziţia elementului de încălzire, dacă dispozitivul este conectat la sursa de alimentare!
Este interzis să închideţi capacul dispozitivului, dacă discul elementului de încălzire este instalat în poziţia superioară.
•
Nu amplasaţi aparatul pe o suprafaţă moale, nu-l acoperiţi niciodată
atunci când funcţionează, deoarece el se poate supraîncălzi şi ulterior
defecta.
•
Este interzisă exploatarea aparatului în aer liber — pătrunderea umidităţii sau a unor obiecte străine în interiorul corpului aparatului poate
provoca deteriorarea gravă a acestuia.
44
RMK-M231
ROU
•
Înainte de a curăţa aparatul asiguraţi-vă că este deconectat de la reţeaua
electrică şi s-a răcit complet. Respectaţi cu stricteţe instrucţiunile de curăţare
a aparatului.
ESTE INTERZIS să scufundaţi corpul aparatului în apă sau să-l
plasaţi sub un jet de apă!
•
Acest dispozitiv nu este destinat pentru utilizarea de către persoanele
(inclusiv copiii), care au dereglări zice, nervoase sau psihice sau duc lipsă
de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazurilor, în care astfel de persoane
se aă sub supraveghere sau au fost instruite în privinţa utilizării acestui
aparat de către persoană responsabilă pentru siguranţa lor. Este necesar să
se efectueze o supraveghere asupra copiilor cu scopul neadmiterii acestora a jocurilor cu aparatul, accesorii, precum si cu ambalaul de fabrică. Curăţarea şi întreţinerea dispozitivului nu trebuie să se efectuieze de către copiii nesupravegheaţi de adulţi.
•
Este interzisă repararea independentă a aparatului sau introducerea modicărilor în construcţia acestuia. Toate lucrările de deservire şi reparaţie trebuie să e efectuate de către un centru de service autorizat. Repararea efectuată în mod neprofesionist poate provoca defectarea aparatului, traume şi
deteriorare a bunurilor.
ATENŢIE! Este interzisă folosirea aparatul care prezintă defecţiuni.
Putere .........................................................................................................................................860 Wat
Producătorul are dreptul la efectuarea schimbărilor în design, echipamente, şi deasemenea
în caracteristicile tehnice ale produsului cu scopul perfecţionării producţiei sale fără noticarea suplimentară a acestor schimbări.
3. Butonul МАСТЕРШЕФ — scrierea şi ştergerea programelor schimbate de gătit.
4. Butonul Час/+ (Ore/+) — comutare între programele de gătit (de la dreapta la stânga),
alegerea valorii orelor în regimurile de setare a timpului de gătit şi startului întârziat, creşterea valorii temperaturii.
5.
Butonul Мин/– (Мinute/–) — comutare între programele de gătit (de la stânga la
dreapta), alegerea valorii minutelor în regimurile de setare a timpului de gătit şi
startului întârziat, micşorarea valorii temperaturii.
6.
Butonul Отсрочка старта (Startul întârziat) — trecerea în regimul de setare a timpului
startului întârziat.
7.
Butonul Продукт (Produs) — Alegerea tipului produsului în programele automate,
ştergerea tuturor programelor schimbate de gătit.
14. Indicatorul digital al numărului introdus în programul de schimbare.
A2
A3
15. Suport pentru căuş şi lingură
16. Cablu de alimentare
17. Tigaie
18. Cleşte
19. Comutatorul I/0
20. Borcănaşului pentru iaurt
15. Indicatorul tipului produsului.
16. Indicatorul regimului de înregistrare al programului schimbat.
17. Indicatorul regimului de ştergere al programului schimbat.
I. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
Scoateţi cu grijă dispozitivul şi accesoriile acestuia din cutie. Înlăturaţi toate materialele
de ambalare şi autocolantele promoţionale.
Păstraţi obligatoriu la locurile lor autocolantele de avertizare, autocolantele-indicatoare
(încazul prezenţei lor) şi plăcuţa cu numărul de serie al dispozitivului pe corpul lui! Lipsa
numărului de serie pe dispozitiv va anula automat drepturile de deservire garantată.
După transportarea sau păstrarea la temperaturi joase este necesar să menţineţi dispozitivul
la temperatura camerei nu mai puţin două ore înainte de conectare.
Ștergeţi corpul dispozitivului şi vasul cu o cârpă umedă şi lăsaţi-l să se usuce. Pentru a
evita apariţia mirosului străin la prima utilizare a dispozitivului efectuaţi curăţarea acestuia (a se vedea „Întreţinerea dispozitivului”).
Instalaţi dispozitivul pe o suprafaţa plană, dură, orizontală, astfel încât aburul erbinte care
iese din supapa de aburi să nu nimerească pe tapete, acoperiri decorative, dispozitive electronice şi alte obiecte sau materiale, care se pot deteriora de la temperaturi şi umiditate înalte.
Înainte de preparare asiguraţi-vă, că părţile interne şi vizibile externe ale multibucătăriei
nu au deteriorări, spargeri şi alte defecte. Între vasul şi elementul de încălzire nu trebuie
să e obiecte străine.
I I. UTILIZAREA MULTIBUCĂTĂRIEI
Memoria non-volatilă
Мultibucătăria REDMOND RMK-M231 dispune de memorie non-volatilă. În caz de deconectarea temporară a electricităţii în timpul activităţii programului de gătit setările sunt
păstrate în memorie timp de 15 minute. Dacă deconectarea a avut loc în timpul activităţii
regimului startului întârziat, setările se păstrează până la sfârşitul timpului setat al startului întârziat, după care se anulează (în acest caz la conectarea repetată dispozitivul va
trece în regimul de aşteptare). Setările orelor sunt păstrate independent de continuarea
deconectării dispozitivului de la sursa de alimentare.
Funcția «MASTERFRY»
Aparat este echipat cu elementul de încălzire ridicare. Datorită acestu fapt acum dumneavoastră puteţi folosi în dispozitivului nu numai castronul, dar şi tigaia adecvat (inclusă în
setul de livrare).
Din motive de securitate pentru schimbarea poziţiei elementului de încălzire folosiţi cleştele
(furnizate împreună cu dispozitivul).
A4
46
RMK-M231
ROU
Pentru instalarea elementului de încălzire în poziţia superioară cu atenţie cu ajutorul
forceps ridicaţi-l până la sfârşit şi uşor întoarceţi-l în până la xarea sigură în sloturile de
pe pereţii camerei de lucru.
Pentru instalarea discului de încălzire în poziţia inferioară ridicaţi-l’ pentru ca xarea să
se decupleze de pereţii camerei de lucru, şi, uşor întoarceţi discul îlăsaţi-l uşor.
Nu încercaţi să schimbaţi poziţia elementului de încălzire, dacă dispozitivul este conectat la
sursa de alimentare!
Este interzis să închideţi capacul dispozitivului, dacă discul elementului de încălzire este situate în poziţia superioară.
Pentru pregătirea în multibucătărie folosiţi numai tigaia REDMOND FP-C501, inclusă în pachetul livrării.
Setarea orelor
1.
Conectaţi dispozitivul la sursa de alimentare. Instalaţi comutatorul I/0 în poziţia I.
Dispozitivul va trece în regimul de aşteptare.
2.
Pentru trecerea în regimul setărilor apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Температура/
Время. Va răsuna un semnal scurt, indicatorul valorii timpului va începe a clipi.
3.
Pentru schimbarea valorii orelor cu pasul de 1 oră apăsaţi butonul Час/+, pentru
schimbarea valorii minutelor cu pasul de 1 minut — butonul Мин/–. Pentru schimbarea rapidă a valorii timpului apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul necesar. Schimbarea
valorii orelor şi minutelor are loc independent una de cealaltă. La atingerea valorii
maximale setarea timpului va continua de la începutul intervalului.
4. Valoarea timpului schimbată automat este salvată după 10 secunde, după care dispozitivul va trece în regimul de aşteptare.
5. Pentru a reseta setările efectuate şi a trece în regimul de aşteptare apăsaţi butonul
Отмена/Разогрев.
Conectarea/deconectarea semnalelor sonore
1. În regimului de aşteptare mutaţi dispozitivul în regimul setărilor, apăsând şi ţinând
apăsat butonul Температура/Время.
2. Din nou apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Температура/Время — pe aşaj va apărea
inscripţia “S On”.
3. Pentru conectarea/deconectarea semnalelor audio apăsaţi butonul Час/+ sau Мин/–.
Dacă semnalele audio sunt deconectate, pe aşaj tot timpul va lumina indicatorul .
Blocarea panoului de control
În multibucătăria REDMOND RMK-M231 pentru asigurarea securităţii suplimentare este
prevăzută funcţia blocării panoului de control de apăsarea întâmplătoare a butoanelor.
Funcţia poate activată independent de regimul, în care activează dispozitivul.
Pentru activarea blocării în acelaşi timp apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de 5 secunde butoanele Час/+ şi Мин/–. Pe aşaj va apărea indicatorul . Pentru a dezbloca panoul, apăsaţi
repetat şi ţineţi timp de 5 secunde butoanele Час/+ şi Мин/–.
Conectarea/deconectarea funcţiei blocării panoului de control nu inuenţează la activitatea
programelor automate, funcţiilor şi regimurilor dispozitivului.
Setarea timpului de pregătire
În multibucătăria REDMOND RMK-M231 dumneavoastră puteţi individual să setaţi timpul
de gătit pentru ecare program (cu excepţia programului ЭКСПРЕСС). Pasul schimbării şi
intervalul posibil al timpului setat depind de programul ales.
1. După alegerea programului de gătit apăsaţi butonul Температура/Время. Indicatorul
al timpului va începe a clipi.
2. La apăsarea butonului Час/+ se va schimba valoarea orelor, la apăsarea butoanelor
Мин/– — minute. Schimbarea valorii orelor şi minutelor are loc independent una de
cealaltă. La atingerea valorii maximale setarea timpului de gătit va continua de la
începutul intervalului. Pentru schimbarea rapidă a valorii apăsaţi şi ţineţi apăsat
butonul necesar.
3. Pentru conrmarea timpului setat de gătit şi lansarea programului apăsaţi butonul
Старт. Pentru ieşirea în regimul de aşteptare fără păstrarea schimbărilor efectuate
apăsaţi butonul Отмена/Разогрев.
În unele programe automate numărătoarea inversă a timpului setat de gătit începe numai
după ieşirea dispozitivului la temperatura de activitate setată. De exemplu, dacă turnaţi apă
rece şi să setaţi în programul „ПАР” timpul de preparare 5 minute, atunci lansarea programului şi numărătoarea inversă a timpului setat de preparare vor începe numai după erberea
apei şi formarea aburului destul de dens în vas.
În programele ПАСТА şi ПЕЛЬМЕНИ numărătoarea inversă a timpului setat de gătit începe
după erberea apei şi apăsarea repetată a butonului Старт.
Startul întârziat al programului
Funcţia startului întârziat permite să setaţi timpul, la care bucatele trebuie să e gata
(luând în considerare timpul activităţii programului). Setarea timpului poate în intervalul
de la 5 minute până la 24 ore cu pasul de 1 minut. Trebuie să ţineţi cont de, că timpul
întârzierii trebuie să e mai mare, decât timpul setat pentru gătit, în caz contrar programul
va începe activitatea imediat după apăsarea butonului Старт.
1. Pentru setarea timpului startului întârziat după alegerea programului automat, setările valorii temperaturii şi timpului de gătit apăsaţi butonul Отсрочка старта. Va răsuna un semnal scurt. Pe aşaj va apărea indicatorul . Indicatorul al timpului va
începe să lumineze.
2.
La apăsarea butonului Час/+ se va schimba valoarea orelor, la apăsarea butonului
Мин/– — minute. Schimbarea valorii orelor şi minutelor are loc independent una de
cealaltă. La atingerea valorii maximale setarea timpului startului întârziat va continua
de la începutul intervalului. Pentru schimbarea rapidă a valorii apăsaţi şi ţineţi apăsat
butonul necesar.
47
3. La nalizarea setării timpului startului întârziat apăsaţi butonul Старт pentru conrmarea schimbărilor efectuate şi lansarea programului.
4. În regimul startului întârziat indicatorul al timpului aşează timpul curent. Pentru a
vedea timpul, la care bucatele trebuie să e pregătite, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul
Температура/Время.
5. Pentru ieşirea în regimul de aşteptare fără păstrarea schimbărilor efectuate apăsaţi
butonul Отмена/Разогрев.
Funcţia de start amânat este disponibilă pentru toate programele automate de preparare, cu
excepţia programelor „ЖАРКА”, „ПАСТА”, „ПЕЛЬМЕНИ”, „ФРИТЮР”,”ЭКСПРЕСС şi „МАНТЫ”.
Nu se recomandă să utilizaţi startul întârziat, dacă reţeta conţine produse perisabile. La setarea timpului startului întârziat este important să ţineţi cont, că numărătoarea inversă a
timpului în programul ПАР va începe numai la atingerea temperaturii necesare de gătit.
Аutoîncălzirea
Această funcţie este activată automat imediat la nalizarea activităţii programului de gătit
şi poate menţine temperatura bucatelor gata în limitele 70-75°С timp de 12 ore. În timpul
activităţii autoîncălzirii luminează indicatorul butonului Отмена/Разогрев, pe ecran se
aşează numărătoarea directă a timpului activităţii în acest regim şi indicatorul corespunzător. În caz de necesitate autoîncălzirea poate deconectată, apăsând butonul Отмена/
Разогрев.
Funcţia de autoîncălzire nu este disponibilă şi nu poate conectată manual la utilizarea
programelor ‚‚ЭКСПРЕСС”, „ЙОГУРТ”, „ФРИТЮР”, „ПАСТА”, „ПЕЛЬМЕНИ”, „МАНТЫ”. Deasemenea
autoîncălzirea nu funcţionează cu programul „МУЛЬТИПОВАР” la setarea temperaturii de
gătit mai jos de 80°С.
Deconectarea preliminară a autoîncălzirii
În caz de necesitate în multibucătăria REDMOND RMK-M231 se poate deconecta în avans
funcţia autoîncălzirii. Pentru aceasta imediat după lansare sau în timpul activităţii programului apăsaţi butonul Старт (indicatorul butonului Отмена/Разогрев se va stinge). Apăsarea repetată a butonului Старт iarăşi va conecta autoîncălzirea (indicatorul butonului
Отмена/Разогрев se va aprinde).
Încălzirea bucatelor
Мultibucătăria REDMOND RMK-M231 poate folosit pentru încălzirea bucatelor reci:
1. Puneţi produsele în castron, instalaţi-l în carcasa multibucătăriei.
2. Închideţi capacul, conectaţi dispozitivul la sursa de alimentare.
3.
Apăsaţi butonul Отмена/Разогрев. Va lumina indicatorul corespunzător pe aşaj şi
indicatorul butonului. Timerul va începe numărătoarea inversă a timpului de încălzire.
4. Dispozitivul va încălzi bucatele până la 70-75°С şi le va menţine în stare erbinte
timp de 12 ore. În caz de necesitate încălzirea poate oprită, apăsând butonul Отмена/
Разогрев.
Datorită funcţiilor de încălzire şi autoîncălzire multibucătăria poate păstra produsul erbinte până la 12 ore, totuşi nu se recomandă să lăsaţi bucatele în stare erbinte mai mult de
două-trei ore, aşa ca uneori aceasta poate duce la schimbarea gustului acestora.
Funcția МАСТЕРШЕФ
Funcţia МАСТЕРШЕФ nu este disponibilă la utilizarea programelor automate ЭКСПРЕСС şi
ЙОГУРТ.
Funcţia МАСТЕРШЕФ permite până la nouă ori să schimbaţi timpul şi temperatura de
gătit în timpul activităţii programului şi să înregistreze secvenţa rezultată a modicărilor
în memoria dispozitivului în locul programului original. Această schimbare a temperaturii
este posibilă în intervalul de la 35 până la 180°С cu pasul de 1°С, schimbarea timpului de
gătit — de la 1 minut până la 15 ore cu pasul de 1 minut.
La ecare schimbare a setărilor pe aşaj se vor lumina indicatorul , inscripţia Изменение
şi numărul de serie al modicărilor introduse. La încercarea de a introduce a zecea schimbare pe aşaj va lumina indicatorul şi vor răsuna trei semnale scurte, după care programul
va continua activitatea cu parametrii setaţi anterior.
Conectarea/deconectarea autoîncălzirii fără schimbarea timpului sau temperaturii nu reprezintă o schimbare separată.
Puteţi folosi funcţia „МАСТЕРШЕФ” doar în modul de pregătire. Programul „МАСТЕРШЕФ”
nu este disponibil în timpul modului de start cu întârziere şi nici atâta timp cât procesul
programului nu este nalizat.
Funcţia „МАСТЕРШЕФ” poate deosebit de utilă, dacă preparaţi bucatele dupăreţete complicate, care necesită o combinaţie de programe diferite de preparare (de exemplu, la prepararea
sarmalelor, beef stroganoff, supelor şi pastelor conform diferitor reţete, gemurilor, etc).
Pentru schimbarea temperaturii de gătit:
1.
În timpul activităţii programului apăsaţi butonul Температура/Время. Indicatorul
valorii temperaturii pe aşaj va începe a clipi.
2. Setaţi valoarea dorită a temperaturii. Pentru creştere apăsaţi butonul Час/+, pentru
micşorare — butonul Мин/–. Pentru schimbarea rapidă apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul
necesar. La atingerea valorii maximale (minimale) setarea va continua de la începutul
intervalului.
3. Nu apăsaţi butonul pe panoul de control timp de 5 secunde. Schimbările vor salvate automat.
Pentru protejarea de supraîncălzire la setarea temperaturii de gătit mai sus de 130°С timpul
maximal de activitate al programului este limitat la două ore. Numărul de serie al ultimei
schimbări introduse este aşat pe aşaj până la sfârşitul activităţii programului.
Pentru schimbarea timpului de gătit:
1. În timpul activităţii funcţie „МАСТЕРШЕФ” faceţi dublu clic pe butonul Температура/
Время. Indicatorul valorii timpului pe aşaj va începe a clipi.
48
RMK-M231
ROU
2. Setaţi timpul dorit pentru gătit. Pentru creşterea valorii cu pasul de 1 oră apăsaţi butonul
Час/+, cu pasul de o minută — butonul Мин/–. Creşterea orelor şi minutelor are loc independent unele de celelalte. La atingerea valorii maximale setarea va continua de la începutul intervalului. Pentru schimbarea rapidă a valorii apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul necesar.
3.
Nu apăsaţi butoanele pe panoul de control timp de 5 secunde. Schimbările vor
salvate automat.
Dacă setaţi valoarea timpului de gătit 00:00, activitatea programului va oprită.
Nu ar trebui să efectuaţi schimbarea mai des de 1 dată pe minut, aşa ca în acest caz vor
salvate numai ultimile setări. Dacă este necesar în acelaşi timp să schimbaţi temperatura şi
timpul de gătit, apăsaţi butonul Температура/Время imediat după nalizarea schimbării
setărilor temperaturii sau timpului respectiv. În acest caz parametrii noi vor salvaţi ca o
singură schimbare.
Păstrarea programului de gătit modicat
1.
La nalizarea activităţii programului de gătit sau la apăsarea butonului Отмена/
Разогрев vor răsuna trei semnale scurte. Pe aşaj va apărea inscripţia “Записать”, în
locul indicatorului valorii de temperatură va aşată inscripţia “180” şi va începe
numărătoarea inversă a secundelor.
2.
Pentru păstrarea programului modicat în locul celui din fabrică apăsaţi butonul
МАСТЕРШЕФ. Va răsuna un semnal lung, va înregistrat de fapt programul deşeurilor
ţinând seama de tipul produsului (unde este posibil).
3. Pentru ieşirea fără salvare apăsaţi butonul Отмена/Разогрев.
4.
Programul deasemenea nu va salvat, dacă timp de 180 secunde nu va apăsat
butonul МАСТЕРШЕФ. După aceasta, în funcţie de setări, dispozitivul va trece în regimul de aşteptare sau se va conecta regimul de autoîncălzire.
În programul modicat sunt salvate statutul funcţiei autoîncălzirii, care a fost setat în momentul nalizării activităţii programului.
Redarea programului de gătit schimbat
1. La alegerea în meniu a programului schimbat înafară de indicaţiile standart se va aşa indicatorul . Dacă a fost schimbat programul cu posibilitatea alegerii tipului produsului,
indicatorul va apărea numai la alegerea aceluiaşi produs , care este şi în programul schimbat.
2. Pentru lansare alegeţi programul modicat şi apăsaţi butonul Старт.
3. Pe parcursul executării programului modicat după trecerea ecărui punct schimbat
va răsuna două semnale scurte.
4. Dacă la redarea programului modicat în acesta au fost efectuate schimbări, atunci
la nalizarea acestuia va propusă scrierea unui nou program.
Setările programelor modicate pot schimbate la fel, ca şi în cazul cu programele automate. Totuşi introducerea noilor schimbări anulează deja pe cele existente, care trebuie să intre
în vigoare ca continuarea activităţii programului. În cazul păstrării ca secvenţă curentă
schimbările la nalizarea preparării bucatelor acestea vor scrise ca un nou program.
Ștergerea programului modicat de gătit
1. Cu ajutorul butoanelor Час/+ şi Мин/– alegeţi în meniu programul modicat, pe care
doriţi să-l ştergeţi.
2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat câteva secunde butonul МАСТЕРШЕФ. Va răsuna un semnal
scurt. Pe aşaj va apărea inscripţia “Удалить”.
3. Pentru conrmarea ştergerii programului modicat ales faceţi dublu clic pe butonul
МАСТЕРШЕФ.
4. Pentru anularea ştergerii apăsaţi butonul Отмена/Разогрев.
După ştergerea programului modicat în meniu va aşat programul original din fabrică.
Ștergerea tuturor programelor de gătit modicate
1. Pentru ştergerea tuturor programelor modicate în regimul de aşteptare apăsaţi şi
ţineţi apăsat câteva secunde butonul Продукт. Va răsuna un semnal scurt. Pe aşaj va
apărea inscripţia “Все” şi “Удалить”, şi deasemenea indicatorul .
2.
Pentru conrmarea ştergerii tuturor programelor modicate apăsaţi butonul
МАСТЕРШЕФ.
3. Pentru anularea ştergerii apăsaţi butonul Отмена/Разогрев.
Pentru obţinerea rezultatului de calitate vă propunem să utilizaţi reţetele pentru pregătirea
bucatelor din cartea culinară propusă pentru multibucătăria, elaborată special pentru acest
model. Reţete relevante dumneavoastră deasemenea puteţi găsi pe saitul www.multivarka.pro.
Ordinea generală a operațiunilor la utilizarea programelor automate
1. Pregătiţi (cântăriţi) ingredientele necesare.
2.
Puneţi ingredientele în castronul multibucătăriei. Asiguraţi-vă că, toate ingredientele,
incluzând lichidul, se aă mai jos de marcajul maximal pe partea interioară a castronului. Fiţi siguri, că castronul este instalat fără distorsiuni şi este în strâns contact cu
elementul de încălzire.
3. Puneţi castronul în carcasa multibucătăriei. Închideţi capacul până se xează. Conectaţi dispozitivul la sursa de alimentare. Instalaţi comutatorul I/0 în poziţia I.
4. Cu ajutorul butoanelor Час/+ şi Мин/– alegeţi în meniu programul necesar de gătit.
Indicatorul programului ales pe aşaj va clipi.
5. Dacă programul sugerează alegerea tipului produsului, alegeţi selectaţi tipul alimentului prelucrat din lista, apăsând butonul Продукт. Indicatorul tipului de produs ales
pe aşaj va clipi.
6.
Pentru a schimba timpul de gătit, setat în mod implicit, apăsaţi butonul Температура/
Время. Indicatorul valorii timpului va începe a clipi. Apăsaţi butoanele Час/+ şi
Мин/–, pentru a seta timpul dorit de gătit.
În programul МУЛЬТИПОВАР deasemenea este posibil să schimbaţi temperatura de gătit
până la startul programului. După apăsarea butonului Температура/Время indicatorul valorii temperaturii va începe a clipi. Apăsaţi butoanele Час/+ şi Мин/–, pentru a seta temperatura dorită. Pentru trecerea la setarea timpului de gătit apăsaţi butonul Температура/Время.
49
Pentru a proteja de supraîncălzire la setarea temperaturii de gătit mai sus de 130°С timpul
maximal de activitate al programului este limitat la două ore.
7. În caz de necesitate setaţi timpul startului întârziat.
8.
Pentru lansarea programului de gătit apăsaţi butonul Старт. În corespundere de
programul ales şi setărilor efectuate vor lumina indicatorii corespunzători ai regimurilor de gătit, autoîncălzire, butoanele Старт şi Отмена/Разогрев.
În corespundere de programul ales de gătit numărătoarea inversă a timpului de gătit va începe imediat după apăsarea butonului Старт sau la atingerea temperaturii necesare în
castronul dispozitivului.
9. Despre nalizarea programului de gătit o să vă informeze semnalul sonor. În continuare, în corespundere de programul ales şi setărilor curente, dispozitivul va trece în
regimul de autoîncălzire (ard indicatorii corespunzători pe aşaj şi lumina de fundal
a butonului Отмена/Разогрев) sau în regimul de aşteptare (aşajul nu va lumina, se
aşează timpul curent).
10.
Pentru a anula programul introdus, întrerupe procesul de gătit sau autoîncălzire,
apăsaţi butonul Отмена/Разогрев.
Programul МУЛЬТИПОВАР
Programul este destinat pentru pregătirea bucatelor după parametrii ceruţi de utilizatori
ai temperaturii şi timpului de gătit. În mod implicit timpul de gătit în program constituie
30 minute, temperatura de gătit — 100°С. Intervalul setării manuale a temperaturii în
program constituie 35-180°С cu pasul de 5°С. Intervalul setării manuale a timpului— de
la 2 minute până la 12 ore cu pasul de 1 minut.
Dacă temperatura de pregătire a bucatelor nu depăşeşte 80°С, funcţia autoîncălzirii va
deconectată fără posibilitatea conectării manuale. Pentru protecţia de supraîncălzire la setarea temperaturii de gătit mai sus de 130°С timpul maximal de activitate al programului este
limitat la 2 ore.
Programul ВАРКА
Programul este destinat pentru erberea cărnii, рeştelui, carnei de pasăre, legumelor, şi
deasemenea a băbănoaselor. În mod implicit timpul de pregătire în program constituie 1
oră. Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit în intervalul de la 10 minute până
la 8 ore cu pasul de 5 minute.
Programul ЖАРКА
Programul este destinat pentru prăjirea legumelor, cărnii, рeştelui şi carnei de pasăre.În
mod implicit timpul de pregătire în program constituie 18 minute. Este posibilă setarea
manuală a timpului de gătit în intervalul de la 5 minute până la 2 ore cu pasul de 1 minut.
Funcţia startului întârziat în acest program nu este disponibilă. La utilizarea acestui program
capacul dispozitivului trebuie să rămână deschis.
La atingerea temperaturii necesare în castron dispozitivul va emite un semnal.
Programul ТУШЕНИЕ
Programul este destinat pentru erberea înăbuşită a cărnii, рeştelui, carnei de pasăre, legumelor şi bucatelor multicomponente. În mod implicit timpul de pregătire în program
constituie 1 oră. Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit în intervalul de la 10
minute până la 12 ore cu pasul de 5 minute.
Programul СУП
Programul este destinat pentru pregătirea ciorbelor, umpluturilor, supelor de legume, supelor reci şi alte tipuri. În mod implicit timpul de pregătire în program constituie 1 oră.
Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit în intervalul de la 10 minute până la 8
ore cu pasul de 5 minute.
Înainte de erberea apei dispozitivul emite un semnal sonor. Aceasta înseamnă, că se poate
de deschis capacul şi să luaţi spuma.
Programul ПЛОВ
Programul este destinat pentru pregătirea diverselor tipuri de pilaf. În mod implicit timpul
de pregătire în program constituie 1 oră. Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit
în intervalul de la 10 minute până la 2 ore cu pasul de 5 minute.
Programul РИС/КРУПЫ
Programul este destinat pentru pregătirea pe apă a orezului şi diverse terciuri din cereale integrale. În mod implicit timpul de pregătire în program constituie 30 minute.Este posibilă setarea
manuală a timpului de gătit în intervalul de la 5 minute până la 4 ore cu pasul de 1 minut.
Programul ТОМЛЕНИЕ
Programul este destinat pentru pregătirea tocanei şi rulată. În mod implicit timpul de
pregătire în program constituie 3 ore.Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit în
intervalul de la 10 minute până la 12 ore cu pasul de 10 minute.
Programul ПАР
Programul este destinat pentru pregătirea în abur a cărnii, peştelui, carnei de pasăre, legumelor şi bucatelor multicomponente. În mod implicit timpul de pregătire în program
constituie 35 minute. Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit în intervalul de la
5 minute până la 2 ore cu pasul de 5 minute.
Pentru pregătirea în acest program utilizaţi containerul special (intră în set).
Programul ПАСТА
Programul este destinat pentru pregătirea diverselor tipuri de paste. Acesta prevede
aducerea apei până la erbere, încărcărcarea ingredientelor şi prepararea continuă.
Asiguraţi-vă, ca apa să ocupe nu mai mult de 2/3 din volumul util al castronului. Despre
momentul erberii apei şi necesitatea încărcării produselor o să vă informeze semnalul sonor.
Numărătoarea inversă a timpului de gătit începe după apăsarea repetată a butonului Старт.
50
RMK-M231
ROU
În mod implicit timpul de pregătire în program constituie 8 minute.Este posibilă setarea
manuală a timpului de gătit în intervalul de la 2 minute până la 1 oră cu pasul de 1 minut.
Funcţia autoîncălzirii şi startului întârziat în acest program nu sunt disponibile.
Pentru a evita arsurile aburul erbinte nu vă aplecaţi asupra dispozitivului la deschiderea
capacului.
La prepararea unor produse (de exemplu, paste, ravioli şi altele) se formează spuma. Pentru
a o preveni pe aceasta posibilele scurgeri din castron puteţi deschide capacul după câteva
minute după încărcarea produselor în apa clocotită.
Programul ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ
Multibucătăria REDMOND RMK-M231 va facilita soluţionarea multor probleme, legate de
alimentarea copilului şi îngrijirea acestuia la diferite etape de creştere şi dezvoltare.
În mod implicit timpul de pregătire în program constituie 20 minute.Este posibilă setarea
manuală a timpului de gătit în intervalul de la 5 minute până la 2 ore cu pasul de 1 minut.
Programul ВЫПЕЧКА
Programul este destinat pentru coacerea biscuiţilor, caserolelor şi prăjiturilor din aluat cu
drojdie.În mod implicit timpul de pregătire în program constituie 1 oră.Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit în intervalul de la 10 minute până la 4 ore cu pasul de 5
minute. În acest program timpul maximal de activitate a autoîncălzirii este limitat la 4.
Puteţi verica gradul de pregătire a pandişpanului împlîntând în el un beţişor de lemn
(scobitoare). Dacă la scoaterea acestuia pe el nu rămân încleiate fragmente de aluat, pandişpanul este gata.
La pregătirea copturilor se recomandă să deconectaţi funcţia de autoîncălzire a bucatelor.
Produsul gata scoteţi-l din multibucătărie imediat după pregătire, pentru ca să nu devină
umed. Dacă aceasta nu este posibil, se permite să lăsaţi produsul în multibucătărie pe o durată scurtă de timp cu autoîncălzirea conectată.
Programul ЙОГУРТ
Cu ajutorul acestui program dumneavoastră puteţi găti iaurturi gustoase şi sănătoase la
dumneavoastră acasă.
La stabilirea ingredientelor tineţi cont de faptul, ca acestea să ocupe nu mai mult de jumătatea volumului util al castronului.În mod implicit timpul de pregătire în program
constituie 8 ore.Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit în intervalul de la 10
minute până la 12 ore cu pasul de 5 minute. Funcţia de autoîncălzire în acest program nu
este disponibilă.
Programul ФРИТЮР
În multibucătăria REDMOND RMK-M231 dumneavoastră puteţi găti în friteuză, folosind
coşul special (este vândut separat). În mod implicit timpul de pregătire în program constituie 18 minute. Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit în intervalul de la 5 până
la 40 minute cu pasul de 5 minute. Funcţia autoîncălzirii şi startului întârziat în acest
program nu sunt disponibile.
În timpul utilizării acestui program capacul multibucătăriei trebuie să rămână deschis.
La atingerea temperaturii necesare în castron dispozitivul va emite un semnal sonor.
ATENŢIE! Uleiul este foarte erbinte! Pentru evitarea arsurilor utilizaţi mănuşile de bucătărie
şi nu vă aplecaţi asupra dispozitivului.
Utilizaţi ca prăjire numai ulei ranat. Încălzirea continuă şi puternică a uleiului contribuie la
oxidarea acestuia. Nu folosiţi unul şi acelaşi ulei pentru pregătirea repetată a produselor în
friteuză.
Programul ПИЦЦА
Programul este destinat pentru pregătirea pizzei.În mod implicit timpul de pregătire în
program constituie 30 minute. Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit în intervalul de la 10 minute până la 1 oră cu pasul de 5 minute. În acest program timpul maximal
de activitate al funcţiei de autoîncălzire este limitat la 4 ore.
Programul МОЛОЧНАЯ КАША
Programul este destinat pentru pregătirea terciului cu utilizarea laptelui pasteurizat cu
puţină grăsime.În mod implicit timpul de pregătire în program constituie 35 minute.Este
posibilă setarea manuală a timpului de gătit în intervalul de la 5 minute până la 4 ore cu
pasul de 1 minut.
La punerea ingredientelor ţineţi cont de, ca acestea să ocupe nu mai mult de 2/3 din volumul util al castronului.
Pentru a evita erberea în uscat a laptelui şi pentru a obţine rezultatul necesar, se recomandă înainte de pregătire să îndepliniţi următoarele acţiuni:
•
Spălaţi bine toate cerealele integrale (orezul, hrişca, meiul şi altele), până când apa
scursă devine limpede;
• Înainte de pregătire ungeţi castronul multibucătăriei cu unt;
• Strict respectaţi proporţiile, cântărind ingredientele în conformitate cu instrucţiunile
din cartea de reţete (micşoraţi sau măriţi cantitatea ingredientelor strict proporţional);
• La utilizarea laptelui integral diluaţi-l cu apă potabilă în proporţia de 1:1.
Proprietăţile laptelui şi cerealelor, în dependenţă de producător şi locul de producere, pot
diferenţia, ceea ce câteodată inuenţează asupra rezultatului de pregătire.
Programul ДЕСЕРТЫ
Programul este destinat pentru pregătirea diverselor deserturi din fructe proaspete şi
pomuşoare. În mod implicit timpul de pregătire în program constituie 30 minute. Este
posibilă setarea manuală a timpului de gătit în intervalul de la 5 minute până la 2 ore cu
pasul de 1 minut.
51
Programul ПЕЛЬМЕНИ
Programul este destinat pentru pregătirea pelmeni, cârnaţilor şi altor produse semi-nite.
Acesta prevede aducerea apei până la erbere, încărcarea ingredientelor şi pregătirea
acestora de mai departe. Țineţi cont de faptul, ca apa să acupe nu mai mult de 2/3 din
volumul util al castronului.Despre momentul de erbere a apei şi necesitatea încărcării
ingredientelor o să vă informeze semnalul sonor. Numărătoarea inversă a timpului de
gătit va începe după apăsarea repetată a butonului Старт. În mod implicit timpul de pregătire în program constituie 10 minute. Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit
în intervalul de la 2 minute până la 1 oră cu pasul de 1 minut. Funcţia de autoîncălzire şi
startului întârziat în acest program nu sunt disponibile.
Pentru evitarea arsurilor aburului erbinte nu vă aplecaţi asupra dispozitivului cu capacul
deschis.
Programul МАНТЫ
Programul este destinat pentru pregătireacolţunaşiîn abur. În mod implicit timpul de
pregătire în program constituie 20 minute. Este posibilă setarea manuală a timpului de
gătit în intervalul de la 2 minute până la 1 oră cu pasul de 1 minut. Funcţia de autoîncălzire şi startului întârziat în acest program nu sunt disponibile. Pentru pregătirea în multibucătărie folosiţi numai conteiner inclusă în pachetul livrării.
Programul ТВОРОГ
Cu ajutorul multibucătăriei puteţi prepara destul de operativ brânză de casă, pe care o
puteţi utiliza ulterior atât ca produs nit, cât şi în calitate de ingredien te pentru prepararea altor bucate. Urmaţi recomandările de preparare din cartea de insoţire reţete. În mod
implicit timpul de pregătire în program constituie 20 minute. Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit în intervalul de la 5 minute până la 1 oră cu pasul de 1 minut.
Programul ХОЛОДЕЦ
Programul se recomandă pentru prepararea răciturii. În mod implicit timpul de pregătire
în program constituie 3 ore. Este posibilă setarea manuală a timpului de gătit în intervalul
de la 10 minute până la 12 ore cu pasul de 10 minute.
Programul ЭКСПРЕСС
Programul este destinat pentru pregătirea orezului şi terciurilor sfărâmicioşi pe apă. Programul prevede deconectarea automată după erberea totală a apei. În acest program nu este
disponibilă setarea manuală a timpului de gătit, funcţia startului întârziat şi autoîncălzirii.
Pentru lansarea programului în regimul de aşteptare al dispozitivului apăsaţi butonul Старт.
Deasemenea puteţi lansa programul, alegerea acesteea în meniu cu ajutorul butoanelor Час/+
şi Мин/– şi apăsând butonul Старт.
Programul ХЛЕБ
Este recomandat pentru coacerea diverselor tipuri de pâine din făină de grâu şi cu adaus de
făină de secară. Programul prevede ciclu complet de pregătire de la creşterea aluatului până la
coacere. Țineţi cont de faptul, ca toate ingredientele să ocupe nu mai mult de 1/2 din volumul
util al castronului.În mod implicit timpul de pregătire în program constituie 3 ore. Este posibilă
setarea manuală a timpului de gătit în intervalul de la 10 minute până la 4 ore cu pasul de 5
minute. În timpul primei ore de activitate al programului are loc creşterea aluatului, iar apoi —
coacerea directă. Timpul maximal de activitate al funcţiei de autoîncălzire este limitată la 3 ore.
La lansarea programului cu setări în mod implicit la expirarea a 2 ore de activitate dispozitivul va emite un semnal sonor, după care este necesar să întoarceţi pâinea. Dacă în setarea programului au fost introduse schimbări, semnalul sonor nu va emis.
ATENŢIE! Folosiţi mănuşile de bucătărie la scoaterea pâinii din castronul dispozitivului.
Nu se recomandă să folosiţi funcţia startului întârziat, aşa precum aceasta poate inuenţa la
calitatea copturii.
Pentru reducerea timpului şi simplicarea pregătirii recomandăm să utilizaţi amestecuri gata
pentru pregătirea pâinii. Nu deschideţi capacul multibucătăriei la etapa creşterii aluatului!
De aceasta depinde calitatea produsului copt.
III. ÎNGRIJIREA DISPOZITIVULUI
Recomandări și reguli generale
•
Înainte de prima utilizare a dispozitivului, precum şi pentru înlăturarea mirosurilor
bucatelor din multibucătărie după preparare, se recomandă erberea în acesta timp de
15 de minute a unei jumătăţi de lămâie în programul „ПАР”.
• Nu lăsaţi în multibucătăria închis vasul cu bucatele gata sau umplut cu apă mai mult de
24 ore. Vasul cu bucatele gata îl puteţi păstra în frigider şi, în caz de necesitate, le puteţi
încălzi în multibucătăria utilizând funcţia de încălzire.
• Dacă nu utulizaţi dispozitivul o perioadă îndelungată, deconectaţi-l de la reţeaua electrică. Camera de lucru, inclusiv şi elementul de încălzire, vasul, capacul intern şi supapa
de evacuare a aburului trebuie să e curate şi uscate.
• Înainte de a începe curăţarea dispozitivului, asiguraţi-vă că acesta este deconectat de
la reţeaua electrică şi s-a răcit complet. Pentru curăţarea dispozitivului, utilizaţi o cârpă
moale şi soluţii delicate pentru spălarea vaselor.
NU UTILIZAŢI în timpul curăţării dispozitivului şerveţele sau burete dure, paste abrazive. La
fel, nu utilizaţi orice substanţe chimice abrazive sau alte substanţe care nu sunt recomandate pentru curăţarea obiectelor care intra în contact cu produsele alimentare.
NU SCUFUNDAŢI corpul dispozitivului în apă şi nu-l plasaţi sub jet de apă!
52
RMK-M231
ROU
• Fiţi atenţi la spălarea pieselor din cauciuc ale multibucătăriei: deteriorarea sau deformarea acestora poate duce la funcţionarea incorectă a dispozitivului.
• Curăţaţi corpul dispozitivului după necesitate. Curăţaţi vasul, capacul interior din aluminiu şi supapa detaşabilă de evacuare a aburului după ecare utilizare a dispozitivului.
Condensatul care se formează în procesul de preparare a bucatelor în multibucătărie
înlăturaţi după ecare utilizare a dispozitivului. Suprafeţele interioare ale camerei de
lucru curăţaţi-le după necesitatate.
Curățarea corpului
Curăţaţi corpul dispozitivului cu un şerveţel de bucătărie moale şi umed sau cu un burete.
Puteţi utiliza un detergent delicat. Pentru a evita scurgeri posibile de apă sau urme pe
corpul dispozitivului, se recomandă ştergerea suprafeţei lui pînă la uscat.
Curățarea castronului/tigăii
Puteţi curăţa castronul/tigaia atât manual, utilizând un burete moale sau o soluţie pentru
spălat vase, cât şi în maşina de spălat vase (în conformitate cu recomandările producătorului acestuia).
În cazul impuricării considerabile turnaţi în castronul/tigaia apă caldă şi lăsaţi-l la înmuiat
pentru o perioadă de timp după care curăţaţi-l. Ștergeţi obligatoriu suprafaţa exterioară a
castronului/tigăii pînă la uscat, înainte de a-l instala în corpul multibucătăriei.
La utilizarea frecventă a castronului/tigăii este posibilă modicarea uşoară sau totală a culorii suprafeţei interioare antiaderente. Acest lucru nu reprezintă un defect.
Curățarea capacului interior de aluminiu
1. Deschideţi capacul dispozitivului.
2. Din partea interioară a capacului în acelaşi timp apăsaţi spre centru două xatoare
din plastic.
3.
Fără a depune efort, trageţi capacul interior de aluminiu puţin spre sine şi în sus,
pentru ca aceasta să se desprindă de capacul principal.
4. Ștergeţi suprafeţele ambelor capace cu o cârpă de bucătărie umedă sau burete. În caz
de necesitate spălaţi capacul scos sub jetul de apă, folosind detergent pentru spălarea
vaselor. Folosind maşina de spălat vase în acest caz nu se recomandă.
5. Ștergeţi ambele capace cu uscat.
6.
Instalaţi capacul de aluminiu de margini în sloturile de sus, aliniaţi-l cu capacul
principal şi uşor apăsaţi pe xatoare până la xare.
Curățarea supapei de abur detașabile
Supapa de abur este instalată într-un soclu special pe capacul superior al dispozitivului şi
este constituită din carcasele interne şi externe.
1. Atent trageţi carcasa exterioară de cota de pătrundere în aprofundarea capacului în
sus şi spre sine.
2.
Carcasa interioară întorceţi-o împotriva acelor ceasornice (în direcţie ) până la
sfârşit şi scoteţi-o.
3. Montaţi în ordine inversă: aliniaţi fantele părţii de bază a supapei cu lele corespunzătoare pe carcasa interioară şi întoarceţi (în direcţia ) acelor ceasornice. Montaţi
bine supapa de abur în fantă pe capacul dispozitivului (discul exterior trebuie să e
amplasat cu proiecţia înapoi pentru extragere).
ATENŢIE! Pentru evitarea deformării gumei supapei nu răsuciţi şi nu o trageţi la scoatere,
curăţare şi instalare.
Eliminarea condensului
În acest model condensul se acumulează într-o cavitate specială pe carcasa dispozitivului
în jurul castronului şi se scurge într-un container special, situat în partea din spate a
aparatului.
1. Deschideţi capacul, scoateţi castronul. În caz de necesitate puţin ridicaţi partea din
faţă a multibucătăriei, pentru ca condensul în totalitate să se scurgă în container.
2. Scoateţi containerul, uşor trăgându-l de lame spre sine.
3. Scurgeţi condensul. Spălaţi containerul, urmărind regulile de mai sus, şi puneţi-l la loc.
4. Condensul rămas în cavitatea din jurul castronului eliminaţi-l cu ajutorul cârpei de
bucătărie.
Curățarea camerei de lucru
La respectarea strictă a indicaţiilor prezentei instrucţiuni de utilizare, posibilitatea nimeririi lichidului, particulelor de alimente sau a murdăriei în interiorul camerei de lucru a
dispozitivului este minimă. Dacă impuricarea esenţială totuşi a avut loc, curăţaţi suparafaţa camerei de lucru pentru a evita funcţionarea incorectă sau defectarea dispozitivului.
Înainte de curăţarea camerei de lucru a multibucătăriei, asiguraţi-vă că acesta este deconectat de la reţeaua electrică şi s-a răcit complet!
Pereţii laterali ai camerei de lucru, suprafaţa elementului de încălzire şi manta traductorului termic central (situat în mijlocul elementului de încălzire) pot curăţaţi cu un burete sau un şerveţel umezit (dar nu umed!). În cazul utilizării detergentului îndepărtaţi
toate resturile lui, pentru a evita apariţia mirosului nedorit la prepararea ulterioară a
bucatelor.
La nimerirea obiectelor străine în adâncitura din jurul traductorului termic central, îndepărtaţile cu grijă cu o pensă, fără a apăsa pe manta traductorului. La impuricarea suprafeţei elementului de încălzire utilizaţi bureta umezită de o duritate medie sau perie
sintetică.
La utilizarea regulată a dispozitivului, cu timpul, este posibilă decolorarea totală sau partial
a elementului de încălzire. Acesta nu este un indicator al defecţiunii dispozitivului şi nu inuenţează corectitudinea funcţionării lui.
53
I V. DEFECȚIUNI POSIBILE ȘI METODELE DE ÎNLĂTURARE ALE ACESTORA
DefectulCauze posibileMetoda de înlăturare
Pe display a apărut
un mesaj de eroare: Е1-Е4
Dispozitivul nu se
conectează
Bucatele se prepară prea mult timp
În timpul preparării iese aburul de
sub capac
Eroare de sistem, este posibilă defectarea platei de control sau a elementului de încălzire
Cablul de alimentare nu este conectat
la dispozitiv şi (sau) la priza electrică
Priza electrică nu este în stare de funcţionare
Lipseşte energia electrică în reţeaua
electrică
Întreruperi în alimentarea de la reţeaua electrică (nivelul tensiunii curentului nu este stabil sau mai jos de valoarea normală)
Între vasul şi elementul de încălzire a
nimerit un obiect sau particule străine
(murdărie, crupe, reziduuri de alimente)
Vasul în corpul multi-cookerului este
instalat cu înclinări
Elementul de încălzire este foarte
murdar
Vasul este instalat cu
înclinări în corpul dis-
Nu se respectă ermetizarea conectării
vasului şi capacului interior al multi-cookerului
pozitivului
capacul nu este închis
compact sau sub capac
a nimerit un obiect
străin
inelul de etanşare de
pe capacul interior
este foarte murdar,
defectat sau deteriorat
Deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică,
lăsaţi-l să se răcească. Închideţii compact capacul, conectaţi din nou dispozitivul la reţeaua
electrică
Asiguraţi-vă, că cablul de alimentare detaşabil
este conectat la conectorul corepunzător pe
dispozitiv şi la priză
Conectaţi dispozitivul la priza electrică în stare
de funcţionare
Vericaţi prezenţa tensiunii în reţeaua electrică.
Dacă aceasta lipseşte, adresaţi-vă la ogranizaţia
de deservire a casei Dvs
Vericaţi prezenţa tensiunii stabile în reţeaua
electrică. Dacă aceasta este instabilă sau mai
joasă de valoarea normală, adresaţi-vă la ogranizaţia de deservire a casei Dvs
Deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică,
lăsaţi-l să se răcească. Înlăturaţi obiectul străin
sau particulele
Instalaţi vasul drept, fără înclinări
Deconectaţi dispozitivul de la reţeaua electrică,
lăsaţi-l să se răcească. Curăţaţi elementul de
încălzire
Instalaţi vasul drept, fără înclinări
Vericaţi dacă nu sunt obiecte străine (murdărie,
crupe, reziduuri de alimente) între capac şi corpul dispozitivului, înlăturaţi-le. Închideţi întotdeauna capacul multi-cookerului pînă se va auzi
un click
Vericaţi starea inelului de etanşare de pe capacul interior al dispozitivului. Posibil acesta
necesită o înlocuire
V. OBLIGAȚIUNI DE GARANȚIE
Pentru prezentul produs este disponibilă garanţia de 2 ani de la achiziţie. Pe parcursul
perioadei de garanţie producătorul se angajează să elimine, prin reparaţii, înlocuiri de
piese sau de înlocuire a întregului produs orice defecte din fabrica, cauzate de calitate
insucientă de material sau de asamblare. Garanţia intră în vigoare numai în cazul, în care
data de cumpărare este conrmată de imprimarea magazinului şi semnătura vânzătorului
în certicatul original de garanţie. Prezenta garanţie este recunoscută doar în cazul, în care
produsul a fost folosit în conformitate cu instrucţiunile de exploatare, nu a fost reparat, nu
a fost desfăcut şi nu a fost deteriorat ca urmare a manipulării necorespunzătoare cu el, dar,
de asemenea, este păstrată integralitatea completă a produsului. Această garanţie nu se
aplică la uzura naturală a produsului şi materiale consumabile (ltre, becuri, ceramică,
teon şi alte acoperiri antiaderente, compactoare etc.).
Durata de viaţă a produsului şi termenul de valabilitate a garantiei pe el se calculează de
la data vânzării sau de la data fabricaţiei produsului (în cazul în care data de vînzare e
imposibil de determinat).
Data de fabricaţie a aparatului poate găsit în numărul de serie, situat pe o etichetă de
identicare de pe carcasa produsului. Numărul de serie este format din 13simboluri. Al
6-lea si al 7-lea simboluri indică luna, a 8-a — anul de producere a dispozitivului.
Durata de viaţă a aparatului stabilită de producător este de 5 ani de la data achiziţiei, cu
condiţia că exploatarea produsului se face în conformitate cu prezenţa instrucţiune şi
standardele tehnice aplicabile.
Ambalajul, ghidul de utilizare, precum şi aparatul trebuie eliminate în conformitate cu programele locale de prelucrare a deşeurilor. Nu aruncaţi aceste produse împreună cu gunoiul
casnic.
Produced by Redmond Industrial Group LLC
One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A
Albany, New York, 12210, United States
www.redmond.company
www.multivarka.pro
Made in China
RMK-M231-CIS-UM-1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.