QSC RMX 3RU Diagram

RMX 4050HD and RMX 5050
Manual del Usario
*TD-000109-02*
TD-000109-02 rev.F
1
Precauciones importantes de seguridad y explicación de los símbolos
¡ADVERTENCIA!
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA.
CALIFICADO.
El símbolo del rayo con una punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de voltaje "peligroso" no aislado dentro de la caja del producto, que puede ser de magnitu d sufi­ciente para constituir un riesgo de descarga eléctrica a los seres humanos.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en este manual.
Los rayos impresos junto a los terminales de salida del amplificador tienen la intención de alertar al usuario sobre el riesgo de energía peligrosa. Los conectadores de salida que pudiesen poseer un riesgo están marcados con el rayo. No toque los terminales de salida mientras el amplificad or está encendido. Haga todas las conexiones mientras el amplificador está apagado.
1- Lea estas instrucciones. 2- Conserve estas instrucciones. 3- Observe todas las advertencias. 4- Siga todas las instrucciones. 5- ADVERTENCIA: Para prevenir incendios o descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No use este aparato cerca del agua. 6- Límpielo sólo con un paño seco. 7- La máxima temperatura ambiente de operación es 50 °C (122 °F). 8- Nunca restrinja el flujo de aire a través del ventilador o de las aberturas de ventilación del dispositivo. Asegúrese de que las aberturas de entrada y salida de
aire no estén obstruidas. 9- No lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros térmicos, estufas ni otros aparatos (inclusive amplificadores) que produzcan calor. 10- No anule el propósito de seguridad que tiene el enchufe con conexión a tierra. El enchufe con conexión a tierra tiene dos hojas y una patilla de conexión a
tierra. La tercera patilla se suministra para su seguridad. Si el enchufe que se le proporciona no cabe en su tomacorriente, consulte con un electricista para reem­plazar el tomacorriente obsoleto. No corte la patilla de conexión a tierra ni utilice un adaptador que anule el circuito de conexión a tierra. Este aparato debe estar correctamente conectado a tierra para proteger su seguridad.
11- Proteja el cable de alimentación para que no se camine sobre él ni se le comprima, par ticul arme nte los enchufe s, los recept á culo s y el punto en donde éstos salen del aparato.
12- Este producto no está equipado con un interruptor principal multipolar. Para descone ctarlo comp letamente de la línea pr incip al de CA, debe rá quitar se el en­chufe de CA del tomacorriente de CA o deberá quitarse el acoplador del equipo (bloque IEC) del módulo amplificador. Asegúrese de que el enchufe del cable de la línea de CA o el acoplador del equipo estén accesibles en caso de una situación de desconexión de emergencia.
13- Conecte la unidad únicamente a un circuito de abastecimiento del valor nominal apropiado. 14- Debe mantenerse una conexión a tierra fiable del equipo montado en bastidor. 15- Use sólo piezas/accesorios especificados por QSC Audio Products, Inc. 16- Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante periodos prolongados de tiempo. 17- Refiera todo el servicio a personal calificado. Es necesario dar servicio al aparato cuando sufra algún daño, como cuando se daña el cable de alimentación
eléctrica o el enchufe, cuando se derraman líquidos o caen objetos sobre el aparato, cuando éste ha estado expuesto a la lluvia o humedad, cuando no opere normalmente o cuando se haya caído.
18- El artefacto no quedará expuesto a goteo ni a salpicaduras, y no se colocará sobre el mismo ningún objeto lleno de líquido (tal como un florero). 19- Cuando instale el equipo en un bastidor, distribuya uniformemente las unidades. De otra manera, la distribución irreg ula r d el peso podría crear condiciones
peligrosas.
Este amplificador tiene un número de serie ubicado en el panel posterior. Por favor escriba a continuación este número y el número de modelo y consérvelos para sus archivos. Conserve su recibo de compra. Es el comprobante de su compra. Número de serie:___________________________ Fecha de la compra:_________________________ Comprado en:_____________________________
2
INTRODUCCIÓN
Muchas gracias por comprar este amplificador de potencia QSC. Por favor lea las siguientes instrucciones para obtener resultados óptimos. Características clave
•2 canales
•Conectadores de entrada XLR, TRS, Barrier Strip (Tira de barrera) con terminales tipo tornillo
•Conectadores de salida de tornillo y Speakon®
•Cada canal tiene un limitador de recorte y un filtro de baja frecuencia (30 ó 50 Hz) independientes
•Modos de operación estéreo, mono puenteado y paralelo
•La fiabilidad de los productos de QSC
•Completa protección del amplificador
CONTROLES, CONECTADORES Y CARACTERÍSTICAS
(Se muestra el modelo RMX 4050HD, similar al modelo RMX 5050)
1- Indicador de encendido 2- Conmutador de alimentación 3- Aberturas de descarga del aire de enfriamiento 4- Controles de ganancia 5- Indicadores de recorte y de señal 6- Indicador del modo de protección 7- Conectadores de entrada Barrier strip (Tira de barrera) 8- Conectadores de entrada XLR
DESEMBALAJE
La caja empacada en fábrica contiene:
•Amplificador RMX
•Manual del usuario
•Patas adhesivas de caucho (para aplicaciones de montaje que no sean de bastidor)
•Juego de montaje de bastidor posterior
•Cable de alimentación tipo IEC, desprendible
Use el mismo tipo de caja cuando envíe el amplificador.
9- Conectadores de entrada TRS (1/4") 10- Interruptores y ajustes de modo 11- Aberturas de entrada del aire de enfriamiento 12- Conectadores de salida Speakon 13- Conectadores de salida de tornillo 14- Disyuntores de CA 15- Etiqueta con el número de serie 16- Entrada de potencia IEC (conectador del cable de alimentación)
3
Loading...
+ 7 hidden pages