VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN!
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÀLING.
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA
DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA ALTISTUT NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSATEIL YLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
VRW1699
FORSIKTIG:
STANDBY/ON-BRYTEREN ER KOBLET INN PÅ
SEKUNDÆRSIDEN OG KOBLER DERFOR IKKE ENHETEN BORT
FRA NETTET I STANDBY-STILLINGEN. INSTALLER DERFOR
ENHETEN ET EGNET STED SLIK AT DET ER LETT Å TREKKE
UT STØPSLET TIL STRØMFORSYNINGEN VED UHELL.
STØPSLET TIL STRØMFORSYNINGEN BØR TREKKES UT AV
STIKKONTAKTEN NÅR APPARATET STÅR UBENYTTET I
LENGRE TID.
H017BNo
VENTILASJON: Pass på ved installering av
apparatet at det er tilstrekkelig plass rundt for god
luftsirkulasjon for varmen (minst 10 cm øverst, 10 cm
bak og 5 cm på hver side).
ADVARSEL: Spalter og åpninger i kabinettet er beregnet
til ventilasjon og for å sikre produktets driftssikkerhet og
beskytte det mot overoppheting samt forebygge brannfare.
Åpningene må derfor aldri blokkeres eller tildekkes med
ting som aviser, duker, gardiner e.l. Sett heller ikke
apparatet på et tykt teppe, en seng, sofa eller på stoff med
tykk lo.
H040 No
2
<XV-HTD1-No>
GRATULERER MED KJØPET AV DETTE UTMERKEDE PIONEER PRODUKTET.
Pioneer er ledende innen DVD-forskning for konsumentprodukter og denne enheten tar i bruk de siste teknologiske
nyvinninger.
Vi er sikre på at du vil bli svært fornøyd med DVD-spilleren.
Vi takker for din støtte.
Driftsmiljø
Temperatur og luftfuktighet for driftsmiljøet:
+5ºC – +35º C (+41ºF – +95º F); lavere enn 85%RH
(ventilasjonsåpninger ikke blokkert)
Må ikke installeres i følgende omgivelser
• Omgivelser utsatt for direkte sollys eller kraftig kunstlys
• Omgivelser utsatt for høy fuktighet eller i dårlig ventilerte
lokaler H045 No
5 cm eller mere
10 cm eller mere
DVD RECEIVER XV-HTD1
STANDBY/ON
STANDBY
1
VIDEO
CD
ADVANCED
DSP12345
MODE
THEATER
Karaoke
DVD/CD
TUNER/BAND
TV/AUX CD MODE¡.¢4.13/87
Baksiden: 10 cm eller mere
12345
DISC
DISC SKIPEXCHANGE
0 OPEN/CLOSE
VOLUME
MIC
LEVEL
PHONESMIC
5 cm
eller mere
Takk for at du valgte dette PIONEER-produktet.
Ta deg tid til å lese gjennom bruksanvisningen, så
laerer du hvordan du skal betjene modellen. Etter at
du har lest bruksanvisningen, bør du ta vare på den til
eventuell senere bruk.
I noen land eller regioner kan utseendet på stikk-kontakter og strøm-uttak variere noe fra det som er vist
på illustrasjonene. Måten sammenkobling og bruk av
produktet gjøres på vil imidlertid vaere den samme.
Vennligst les gjennom denne bruksanvisningen, slik at
du vet hvordan denne modellen skal brukes korrekt.
Etter at du er ferdig med å lese instruksjonene, legg
dem på et sikkert sted for fremtidig oppslag.
• Denne spilleren er ikke egnet for kommersiell bruk.
Dette produktet innbefatter teknologi til beskyttelse av
opphavsrett. Denne er beskyttet av metodekrav fra
visse U.S. patenter og andre rettigheter til intellektuell
eiendom som eies av Macrovision Corporation og
andre rettighetshavere. Bruk av denne teknologien for
beskyttelse av opphavsrett må være autorisert av
Macrovision Corporation, og er beregnet for bruk i
hjem og til andre begrensede visninger, hvis ikke noe
annet er autorisert av Macrovision Corporation.
Tilbakekonstruksjon eller demontering er forbudt.
<XV-HTD1-No>
3
Før bruk1
Egenskaper
•Fremragende audioytelse med Dolby
Digital* og DTS** software
XV–HTD1 sikrer en lydkvalitet ved Dolby Digital og
DTS-plater som rent tar pusten fra en.
•Grafisk Setup Navigator
Oppsettet av ditt eget hjemteater er enkelt ved bruk av
den grafiske Setup Navigator. Svar på noen få spørsmål
og få alle nødvendige video- og språkjusteringer innstilt
automatisk av spilleren ved hjelp av Setup Navigator.
• Dette produktet innbefatter teknologi til
beskyttelse av opphavsrett. Denne er beskyttet av
metodekrav fra visse U.S. patenter og andre
rettigheter til intellektuell eiendom som eies av
Macrovision Corporation og andre rettighetshavere.
Bruk av denne teknologien for beskyttelse av
opphavsrett må være autorisert av Macrovision
Corporation, og er beregnet for bruk i hjem og til
andre begrensede visninger, hvis ikke noe annet er
autorisert av Macrovision Corporation.
Tilbakekonstruksjon eller demontering er forbudt.
* Produsert på lisens fra Dolby Laboratories.
“Dolby” og det doble D-symbolet er varemerker for
Dolby Laboratories. Konfidensielle upubliserte verk.
Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Med
enerett.
Kontroller tilbehør
Vennligst bekreft at følgende ble mottatt med spilleren.
Denne brukerveiledningen gjelder for DVD-mottakeren
XV–HTD1. Veiledningen er delt i flere deler:
grunnleggende informasjoner om systemet og
sammenkopling (kapittel 1 og 2); bekskrivelse av
kontrollene og skjermene (kapittel 3); oppsett for
surroundlyd og andre preferanser (kapittel 4); hvordan
du begynner (kapittel 5); egenskaper for viderekomne
(kapitler 6–10); systeminnstillinger og preferanser
(kapittel 11).
** “DTS” og “DTS Digital Surround” er registrerte
varemerker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
4
<XV-HTD1-No>
Innhold
1Før bruk
1 Før bruk
Egenskaper4
Kontroller tilbehør4
Bruk av brukerveiledningen4
Innsetting av batterier i fjerkontrollen 6
Bruk av fjernkontrollen6
Hvordan å finne et passende sted6
Hvordan å unngå
kondensasjonsproblemer7
Anleggets flytting7
Plater som er kompatible med dette
systemet7
DVD Video-regioner7
2 Sammenkopling
Tilkopling av høyttalerne8
Plassering av høyttalerne9
Montering av
baksidehøyttalersystemet på
veggens9
Tilkopling til TV10
Innstilling av TV-Systemet10
Tilkopling av de medfølgende
antennene11
AM-ringantenne11
FM-antenne11
Tilkopling av eksterne antenner12
Ekstern AM-antenne12
Ekstern FM-antenne12
Tilkopling av andre komponenter13
Tilkopling til strømuttak13
3 Kontroller & Skjermen
Fjernkontroll14
Forsidepanelet15
Skjermen15
4 Oppsett
Slå på anlegget og innstilling av
klokken16
Oppsett for surroundlyd16
Innstilling av avstanden på
høyttalerne16
Balansering av surroundlyden17
Bruk av Setup Navigator18
5 Komme i gang med å bruke
spilleren
Avspilling av DVD-er, CD-er og Video
CD-er19
Grunnleggende avspillingskontroller
Navigasjon av DVD platemenyer 20
Navigasjon av Video CD PBC-
menyer20
Bytting av plater21
Lytte til radioen21
Forbedring av FM-mottakelse22
Lagring av senderens innstillinger 22
Lytte til innstilte sendere22
Lytte til andre komponenter22
19
6 Bruk av Surroundlyd
Justering bass og diskant23
Bruk av P.Bass23
Bruk av lydmodi23
Lytte til surroundlydkilder23
Lytte til andre kilder med
romeffekter24
Justering av effektnivået24
Lytte ved lav lydstyrke25
Direkte opptak25
7 Avspilling av plater
Innføring26
Finne bestemte posisjoner på platen 26
Bytte kameravinkler26
Bytte undertekster26
Bytte audiospråk26
Bytte audiokanal27
Lage en programmliste27
Flere programmeringsmuligheter 28
Bruk av tilfeldig avspilling28
Bruk av repeteringsfunksjon29
Repetering av en seksjon på platen
Avspilling av bare CD-er (CD Modus)
Bokmerkefunksjon30
Lagring av plateinnstillinger31
Visning av plateinformasjoner31
29
30
8 Bruk av RDS
Bruk av RDS32
RDS-Programmtyper32
Visning av RDS-informasjon på
skjermen33
Søk etter programmtype33
10 Lydoppsett for viderekomne
Lydinnstillinger for viderekomne36
LFE-demper36
Kontroll for dynamisk verdiområde 36
Dual-mono innstilling37
Justering av lydstyrkenivået på
Setup Menymodus41
Foreldrelås42
Endring av foreldrelåsnivået42
Endring av passord42
Skjermsparer43
Bakgrunnsfarger43
12 Tilleggsinformasjon
Endring av AM frekvensintervallet 44
Innstilling av skjermens lyshetsnivå 44
Klokkeformatets innstillinger44
Gjeninnstille systemet44
Rengjøring av systemet45
Plater som bør unngås45
Ordliste46
Liste over språkkoder47
Feilsøking48
Skjermstørrelser og plateformater 50
Slå på/av demonstrasjonsfunksjonen 52
9 Bruk av tidsbryteren
Bruk av vekkertidsbryteren34
Aktivering/deaktivering av
vekkertidsbryteren34
Kontrollere innstillingene for
tidsbryteren35
Bruk av sovningstidsbryteren35
5
<XV-HTD1-No>
Før bruk1
Kapittel 12 inneholder tilleggsinformasjoner samt en
ordliste over termene som brukes i denne veiledningen,
og en seksjon om feilsøking.
Innsetting av batterier i fjerkontrollen
1 Åpne klaffen på batteridekslet på
baksiden av fjernkontrollen.
2 Sett i to AA/R6P batterier i
batterirommet i overensstemmelse med
polindikatorene (ª, ·) i batterirommet.
• Ved deponering av brukte batterier bes lover og
offentlige miljøveiledninger som gjelder i ditt land eller
område følges.
Bruk av fjernkontrollen
Når du skal bruke fjernstyringen, husk følgende:
• Kontroller at det ikke er forstyrrende gjenstander
mellom fjernkontrollen og anleggets
fjernkontrollsensor.
• Fjernkontrollen kan kan brukes opp til 7 meter fra
fjernkontrollsensoren og innenfor en vinkel på 30º.
• Fjerstyringen kan virke upålitelig hvis anleggets
fjernkontrollsensor står under påvirkning av direkte
sollys eller fluorescerende stråler.
• Fjernkontroller av ulike anlegg kan interferere med
hverandre. Unngå å bruke fjerkontrollen av andre
anlegg nært dette anlegget.
• Bytt batteriene når du oppdager at bruksavstanden
blir kortere.
3 Lukk klaffen.
• Ta ut batteriene når fjernkontrollen ikke er i bruk
over en lengre periode (mer enn en måned).
• Fjern tomme batterier med en gang—de kan lekke
og dermed også ødelegge fjernkontrollen.
Hvordan å finne et passende sted
Vi vil at du skulle nyte av ditt nye stereoanlegg så lenge
som mulig og at du tar hensikt til følgende når du skal
bestemme et passende sted for anlegget:
Bruk anlegget...
✓ i et rom med god ventilasjon.
✓ på en solid, flat og rett overflate, for eksempel på et
bord, en hylle eller et stereostativ.
Vennligst ikke...
✗ bruk anlegget der det kan bli utsatt for høy
temperatur, fuktighet eller nærtliggende radiatorer og
andre varmtstrålende apparater.
✗ plasser anlegget på vinduskarmen eller lignende
steder, der systemet kan bli utsatt for direkte sollys.
✗ bruk anlegget i ekstremt støvete eller fuktig miljø.
✗ plasser anlegget direkte over en forsterker eller andre
komponenter av ditt stereosystem som blir varme under
bruk.
6
<XV-HTD1-No>
✗ bruk anlegget nært fjernsyn eller monitorer, fordi de
kan interferere med anlegget—særlig hvis fjernsynet er
utstyrt med intern antenne.
1Før bruk
✗ bruk anlegget på kjøkkenet eller andre rom der det
kan bli utsatt for røyk eller damp.
✗ bruk anlegget på tykke ryer eller tepper og heller
ikke dekk det med klær—dette kan forhindre riktig
kjøling av anlegget.
✗ plasser anlegget på ustabil eller lignende overflate, som
ikke er stor nok til å støtte alle fire legger av anlegget.
Hvordan å unngå kondensasjonsproblemer
Fuktighet kan kondensere seg på innsiden når anlegget
blir brakt inn på et varmt rom utenfra eller hvis
rommets temperatur stiger altfor raskt. Selv om
kondensasjonen ikke ødelegger anlegget, kan den
midlertidig innvirke på dets effekt. For å unngå dette, la
anlegget stå for en times tid før du slår på og bruker det.
Anleggets flytting
Hvis du trenger å flytte anlegget til et annet sted, slå det
av og kople det fra strømmen ved å dra støpslet fra
stikkontakten. Ikke løft eller flytt anlegget mens det
spiller—fordi CD-platene roterer med høy hastighet og
de kan ødelegges.
Plater som er kompatible med dette
systemet
Ved hjelp av dette anlegget kan du spille alle plater markert
med følgende logoer. Andre platetyper, blant annet DVDRAM, DVD-ROM, DVD-Audio, CD-ROM, SACD og Photo-CD
kan ikke avspilles med dette anlegget.
Audio CD-kompatibilitet:
• 12cm eller 8cm (5” eller 3”) plater
• Linear PCM digital audio
• CD-Audio, CD-R* og CD-RW* formater
CD-ene er delt inn i spor.
* Ved hjelp av dette anlegget kan du avspille CD-R- og
CD-RW-plater med audioopptak. Avhengig av standen
av spilleren og platen kan du oppdage at ikke alle plater
kan avspilles. (For eksempel hvis platen er skrapet eller
skitten eller hvis spillerens pickuplinse er skitten.) Husk
at dette anlegget ikke kan ta opp på plater med
opptaksmulighet.
Video CD-kompatibilitet:
• 12cm eller 8cm (5” eller 3”) plater
• MPEG-1 digital audio
• MPEG-1 digital video
Video CD-ene er delt inn i spor.
DVD Video-regioner
ALL
432
Alle DVD Video-plater er utstyrt med et regionsmerke et
sted på omslaget som indikerer hvilke(n) region(er) i
verden er kompatible med platen. Også ditt DVD system
har et regionsmerke som er å finne på baksidepanelet.
Plater fra inkompatible regioner kan ikke avspilles med
dette systemet. Plater merket med
med alle spillere.
ALLkan avspilles
DVD Video-kompatibilitet:
• Ensidige eller dobbeltsidige plater
• 1-lag eller 2-lag plater
• Dolby Digital, DTS, MPEG eller Linear PCM digital
audio
• MPEG-2 digital video
DVD platene er som vanlig delt opp i en eller flere titler.
Titlene kan være underinndelt i kapitler.
7
<XV-HTD1-No>
Sammenkopling2
H
SUBWOOFER
CENTER
FRONTREAR
R
L
R
L
SPEAKERS
L
R
Før du starter med sammenkoplinger på
baksidepanelet, kontroller at alle deler er slått av og
støpslet er koplet ut av stikkontakten.
Tilkopling av høyttalerne
Bass
FRONTREAR
RLR
SUB-WOOFER
SPEAKERS
Sentrum
L
CENTER
COAX
L
R
DIGITAL
IN
TV/VCR
IN
VIDEO
OUT
IN
AUX
1
S-VIDEO
OUT
OUT
AC INLET
ANTENNA
H
AM
LOOP
ANTENNA
FM
UNBAL
75
Ω
Forside H
Høyttalerterminalets kontakter og de medfølgende
høyttalerkablene er markert med fargekoder for å lette
tilkoplingen.
1 Bruk høyttalerkablene med røde plugger
til å kople forsidehøyttalerne til
terminalene FRONT L og FRONT R.
2 Bruk høyttalerkablene med blå plugger til
å kople baksidehøyttalerne til
terminalene REAR L og REAR R.
3 Bruk høyttalerkabelen med grå plugger til
å kople basshøyttaleren til terminalene
SUBWOOFER.
4 Bruk høyttalerkabelen med grønne
plugger til å kople sentrumhøyttaleren til
terminalene CENTER.
For å få en ren lyd er det viktig å tilkople de positive
(fargemarkerte) og negative (svarte) terminalene for
hver høyttaler riktig.
Forside V
Bakside VBakside H
1 Fjern beskytterne fra begge ender av
høyttalerkabelen og
flett de utstående
trådene sammen.
2 Trykk ned klaffene på høyttalerterminalet
for å åpne dem og skyv trådet med den
fargete pluggen inn i det fargete
terminalet og det andre trådet i det
svarte terminalet.
3 Løs ut klaffene på høyttalerterminalet for
å fiksere
Farget klaff
høyttalerkabelen.
Farg et
Svart klaff
plugg
4 Kople den andre enden av kabelen til
høyttaleren på den samme måten.
Farget plugg
8
<XV-HTD1-No>
Svart klaff
Farget klaff
2Sammenkopling
Kople ikke høyttalerne av dette systemet til andre
forsterkere. Det kan resultere i funksjonsfeil eller brann.
Denne DVD-mottakeren er designet for å gi best ytelse
med høyttalerne som følger med. Derfor anbefaler vi
ikke å tilkople og bruke andre høyttalere ved dette
systemet.
Plassering av høyttalerne
Det hvor du plasserer dine høyttalere i rommet har stor
virkning på lydkvaliteten. De følgende veiledningene kan
hjelpe deg å få den best mulige lyden fra ditt system.
• Basshøyttaleren kan plasseres på gulvet. I ideale tilfeller
skulle de andre høyttalerne være omtrent i ørehøyden når
du lytter til dem. Det anbefales ikke å plassere høyttalerne
på gulvet (unntatt basshøyttaleren), eller å montere dem
veldig høyt på veggen.
• For å få den beste stereoeffekten plasser
forsidehøyttalerne 2 – 3m fra hverandre.
• Baksidehøyttalerne bør ikke være lengre vekk fra din
lytteposisjon enn forsidehøyttalerne.
• Sentrumhøyttaleren bør være så nært TV-skjermen
som mulig slik at filmdialogene kan stedfestes enkelt.
Forside- og sentrumhøyttalerne av dette anlegget er
magnetisk beskyttet. Uansett, deres plassering ekstremt
nært fjernsynet kan resultere i fargeforstyrringer på
skjermen. Skulle du oppdage noe slikt, flytt høyttalerne
litt lenger borte og slå av fjernsynet for 15–30 minutter.
Baksidehøyttalerne og basshøyttaleren er ikke beskyttet
magnetisk, så de bør ikke plasseres nært TV-en eller
monitoren.
Montering av
baksidehøyttalersystemet på veggens
Før montering
• Husk at dette høyttalersystemet er tungt og at dets
vekt kan forårsake at treskruene løsner eller at veggen
svikter å støtte det, og i slike tilfeller kan
høyttalersystemet falle i gulvet. Dette er ekstremt farlig.
Forviss deg om at veggen er robust nok til å støtte vekten
på høyttalersystemet. Ikke monter det på kryssfinérbord
eller vegger med myk overflate. Skruene som trenges
til monteringen følger ikke med anlegget. Vennligst
finn passende skruer til monteringen.
Brakett til montering på veggen
2-3 meter
Forside V
Bakside V Bakside H
Sentrum TV
Forside H
Basshøyttaler
Din lytteposisjon
Hvis du plasserer sentrumhøyttaleren på din TV, husk å
fiksere den ved hjelp av limbånd eller på andre passende
måter. Ufikserte høyttalere kan falle av fra TV-en ved
eksterne støter som jordskjelvinger, og slik kan
nærværende utsettes for fare eller høyttaleren kan bli
ødelagd.
3,5 mm
9,5 mm
Treskrue
Framstikk:5-7mm
• Hvis du er usikker på kvaliteten og styrken på
veggene, konsulter med fagfolk.
• PIONEER er ikke ansvarlig for ulykker eller skader
som skyldes feil montering.
9
<XV-HTD1-No>
Sammenkopling2
TV/
VCR
DIGITAL
IN
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
AUX
IN
OUT
IN
R
COAX
H
H
Tilkopling til TV
REAR
FRONT
L
L
R
R
SUB-
CENTER
WOOFER
SPEAKERS
1
AC INLET
VOLTAGE
SELECTOR
COAX
R
L
DIGITAL
IN
TV/VCR
IN
VIDEOOUT
IN
AUX
S-VIDEO
OUT
OUT
240V
220230V
110-
H
127V
AM
LOOP
ANTENNA
FM
UNBAL
75
Ω
S-Videokabel (følger ikke med)
VIDEO
S-VIDEO
Medfølgende videokabel
IN
IN
1 Bruk den medfølgende gule videokabelen
til å kople VIDEO OUT-utgangen til
videoinngangen på din TV.
Alternativt kan du bruke en S-Video-kabel (følger ikke
med) til å gjøre tilkopling fra
S-VIDEOOUT utgangen
til en S-Video-inngang på din TV. S-Video skulle tilby
bedre bildekvalitet enn ved bruk av standard
OUT
-utgang.
VIDEO
• Se S-Video utgang på side 39 om hvordan du bytter
S-Video-innstillingen mellom S1 og S2 format.
2 Opsjonelt: Bruk en stereo audiokabel til å
gjøre tilkopling fra audio utgangene av
din TV (eller VCR) til TV/VCR INinngangene.
Dette gjør det mulig at du hører TV-ens og (VCR-ens)
lyd gjennom dette system.
• Hvis du vil kople til både TV og VCR, bruk
-inngangene til den ene og AUXIN-inngangene til
IN
TV/VCR
den andre.
Innstilling av TV-Systemet
Den forsømmete innstillingen av spilleren er AUTO, og
medmindre man legger merke til at bildet er fordreiet
når du avspiller en plate, skal du la det bli ved
Hvis du oppdager bildefordreielse ved noen plater, må
du sette TV systemet til å avpasse systemet til ditt land
eller region.
1 Kontroller at systemet er i klarmodus.
2 Trykk SYSTEM SETUP.
Det aktuelle TV systemet vises på skjermen.
3 Bruk 5 eller ∞ til å bytte TV system.
Bytt mellom auto, ntsc and pal.
4 Trykk ENTER.
Systemet bytter tilbake til klarmodus.
AUTO.
Plassering av hovedanlegget for nært din TV kan
forårsake interferenser, særlig om du bruker en intern
antenne. Hvis du oppdager interferens, flytt anlegget
lenger fra TV-en.
10
<XV-HTD1-No>
2Sammenkopling
AM
LOOP
ANTENNA
FM
UNBAL
75
Ω
H
ANTENNA
Tilkopling av de medfølgende
antennene
FM antenne
Antennene som følger med tilbyr en enkel måte å lytte
til AM- og FM-radiosendinger. Hvis du synes at
mottakelsens kvalitet er dårlig, en ekstern antenne kan
sikre bedre lydkvalitet—se Tilkopling av eksterneantenner på side 12 for mere informasjoner hvordan
dette gjøres.
bilde Abilde Bbilde C
AM ringantenne
FRONTREAR
L
L
L
R
R
R
SUB-
CENTER
WOOFER
SPEAKERS
DIGITAL
IN
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
COAX
RL
TV/
VCR
IN
IN
AUX
OUT
ANTENNA
H
AMLOOPANTENNA
FMUNBAL75
Ω
H
AM-ringantenne
1 Fjern beskytterne fra begge AM-ledninger.
2 Trykk antenneterminalets klaff ned for å
åpne den og skyv den ene ledningen dypt
inn i kontakten.
3 Løs klaffen ut. AM-antennen er dermed
AC INLET
VOLTAGESELECTOR
240V
220-230V110-127V
fiksert.
4 Snu stativet i pilens retning som indikert
på stativet (se bilde A nedenfor til
venstre).
5 Klem ringen til stativet (bilde B nedenfor
til venstre).
6 Plasser AM-antennen på flat overflate og
rett den i retningen som sikrer best
mottakerforhold.
Unngå å plassere antennen nært datamaskiner, fjernsyn
eller andre elektriske apparater og kontroller at den
heller ikke berører andre metallgjenstander.
Det er også mulig å fiksere AM-antennen på veggen.
Når du monterer den på en vegg eller annen overflate,
utfør stegene 4 og 5 etter å først ha fiksert stativet med
skruer (se bilde C nedenfor til venstre). Kontroller før
fiksering at mottakerforholdene er tilfredsstillende.
FM-antenne
•Tilkople FM-antennen til FM UNBAL 75Ω
terminalene på samme måte som ved AMringantennen.
For å få de beste resultatene, resultatet dra ut ledningen
så rett som mulig og fikser den til veggen eller til døren.
La ikke ledningen krøke seg sammen og la den ikke stå
oppkveilet.
Jordens tegn (H) er brukt for å dempe støyen når en
antenne er koplet til. Det er ingen elektrisk
sikkerhetsjording.
11
<XV-HTD1-No>
Sammenkopling2
Tilkopling av eksterne antenner
Ekstern AM-antenne
Bruk ca. 5–6 meter av vinylisolert ledning og plasser
den på et sted inne eller ute. La AM-løkkeantennen bli
tilkoplet.
Ekstern FM-antenne
Bruk 75Ω koaksialkabel til tilkoplingen av en ekstern
FM-antenne utstyrt med PAL-kontakt.
Ekstern
AM-antenna
Intern
AM-antenna
PA L- kontakt
H
AM
LOOP
ANTENNA
FM
UNBAL
75
Ω
12
<XV-HTD1-No>
AC INLET
VOLTAGE
SE ECTOR
TV/
VCR
AUX
IN
OUT
IN
RL
OAX
H
H
Tilkopling av andre komponenter
FRONTREAR
L
L
L
R
R
R
SUB-
CENTER
WOOFER
SPEAKERS
COAX
RL
DIGITAL
IN
TV/VCR
IN
VIDEO
OUT
IN
AUX
1
S-VIDEO
OUT
OUT
AC INLET
VOLTAGE
SELECTOR
240V
220230V
110-
H
127V
AMLOOPANTENNA
FMUNBAL
Ω
75
H
Analog
2Sammenkopling
Kassettdeck, VCR,
MD-opptaker, osv.
OUT (PLAY)
IN (REC)
1 Bruk en stereo audiokabel til å kople AUX
IN –inngangene til de analoge utgangene
av den eksterne komponenten.
Dette gjør det mulig å avspille komponenten gjennom
dette systemet.
2 Bruk en stereo audiokabel til å kople AUX
OUT–utgangene til de analoge inngangene
av den eksterne komponenten.
Dette gjør det mulig å lage opptak fra dette systemet på
en ekstern kassett/MD/CD-opptaker.
3 Bruk en digital koaksialkabel til å kople
DIGITAL IN COAX –inngangen til den
digitale utgangen av den eksterne
komponenten.
Dette gjør det mulig å avspille en digital audiokomponent
(MD-spiller, osv.) gjennom dette systemet.
DIGITALINCOAX-inngangen skal bare tilkoples til
PCM audioutganger (32, 44.1 eller 48kHz). Til disse
hører også CD, MD og DAT-spillere samt
satellittmottakere. Se veilednigen som fulgte med den
andre komponenten for mere detaljer.
Tilkopling til strømuttak
Før tilkopling til strømuttak og slåing på anlegget for første
gang, kontroller at alt er tilkoplet riktig (Se side 3).
1 Stikk den ene enden av den medførende
strømkabelen i AC INLET.
2 Stikk den andre enden i et
husholdsstrømuttak.
FRONTREAR
L
L
L
R
R
R
SUB-
CENTER
WOOFER
SPEAKERS
COAX
RL
DIGITAL
IN
TV/
VCR
IN
VIDEO
OUT
IN
AUX
S-VIDEO
OUT
OUT
AC INLET
VOLTAGESELECTOR
240V
220-230V110-
H
127V
AMLOOPANTENNA
FMUNBAL75
Ω
H
13
<XV-HTD1-No>
Kontroller & Skjermen3
Fjernkontroll
DVD
TUNER
/CD
/BANDTV/AUX
TEST TONE
MUTE
CH LEVEL
—+
DVD SETUPSYSTEM SETUP
2
TOP MENU
76
e STEP/SLOW E
— PREVNEXT +
4¢
CONDITION LAST MEMO SEARCH DVD DISP
123
ANGLEMONOSLEEP
456
PROGRAM RANDOM REPEAT REP A—B
789
CD MODE AUDIO SUBTITLE SYSTEM DISP
DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC SKIP
SHIFT DISC 4 DISC 5
1DVD/CD Side 19, 34
2TUNER/BAND Side 21-22, 34
3TV/AUX Side 22, 34
4STANDBY/ON Side 19
5MUTE Silences/restores all sound.
6TEST TONE/CH LEVEL Side 17
7SURROUND MODE Side 17, 24
8DSP Side 24
9VOLUME – Lowers the volume.
10 VOLUME + Raises the volume.
11 DVD SETUP Side 18, 38
12 Markør opp Bruk til navigasjon av menyer og
skjermbilder.
13 SYSTEM SETUP Side 16, 22, 34-37, 44
14 Markør til venstre Bruk til navigasjon av menyer og
skjermbilder.
VOLUME
5
ENTER
∞
SURROUND
MODE
¡1
STANDBY
3
RETURN
CLEAR
FL DIMMER
DSP
SOUNDMENU
>10
10/0
OPEN/
CLOSE
/ON
0
1234
5678
9
111 3
1719
2022
23 24 25 26
27 28 29 30
31 32 33 34
35 36 3738
39 40 41 42
43 44 45 46
47 4849 50
10
12
151416
18
21
15 ENTER
16 Markør til høyre Bruk til navigasjon av menyer og
skjermbilder.
17 MENU Side 20
TOP MENU Side 20
18 Markør ned Bruk til navigasjon av menyer og
skjermbilder.
19 SOUND Side 24, 25
20 7Side 19
21 3/8 Side 19
22 RETURN Side 20
23 4 / –PREV Side 19-20
24 1 / STEP/SLOW e Side 19-20
25 ¡ / STEP/SLOW E Side 19-20
26 ¢ / NEXT+ Side 19-20
27 1 / CONDITION (SHIFT & 1) Side 31
28 2 / LAST MEMO (SHIFT & 2) Side 30
29 3 / SEARCH (SHIFT & 3) Side 26
30 CLEAR Sletter/avbryter ulike funksjoner
DVD DISP (SHIFT & CLEAR) Side 31
31 4 / ANGLE (SHIFT & 4) Side 26
32 5 / MONO (SHIFT & 5) Side 22
33 6 / SLEEP (SHIFT & 6) Side 35
34 >10 Velger ut nummer over 10Side 20
FL DIMMER (SHIFT & >10) Side 44
35 7 / PROGRAM (SHIFT & 7) Side 28
36 8 / RANDOM (SHIFT & 8) Side 28
37 9 / REPEAT (SHIFT & 9) Side 29
38 REP A–B (SHIFT & 10/0) Side 29
10/0 Nummerknapp (10 og 0)
39 CD MODE Side 30
40 AUDIO Side 26
41 SUBTITLE Side 26
42 SYSTEM DISP Side 16
43 DISC 1 Side 20
44 DISC 2 Side 20
45 DISC 3 Side 20
46 DISC SKIP Side 19, 21
47 SHIFT Hold trykt ned for å bruke sekundære knappfunksjoner
48 DISC 4 Side 20
49 DISC 5 Side 20
50 OPEN/CLOSE 0Side 19, 21
14
<XV-HTD1-No>
Forsidepanelet
3Kontroller & Skjermen
STANDBY/ON
1
DVD/CD RECEIVER XV-HTD1
STANDBY
CD
MODE
DVD/CD
ADVANCED
THEATER
1STANDBY indikator
CD MODE indikator
ADVANCED THEATER indikator
DSP indikator
2Plateskuff
3Plateknapper Side 20
4DISC SKIP Side 19, 21
5EXCHANGE Side 21
60 OPEN/CLOSE Side 19, 21
7PHONES Kople til øretelefonene her.
8VOLUME Drei for å justere lydstyrken.
21
12345
VIDEO
DSP1234 5
TUNER/BAND
TV/AUXCD MODE¡.¢4.13/87
DISC
9DISC indikatorer
10 ¡ • ¢Side 19-20
11 4 • 1 Side 19-20
12 6Side 19
13 7Side 19
14 CD MODE Side 30
15 TV/AUX (/DIGITAL IN) Side 22, 34
16 TUNER/BAND Side 21-22
17 DVD/CD Side 19, 34
18 STANDBY/ON Side 19
4 563
DISC SKIP EXCHANGE
0 OPEN/CLOSE
VOLUME
PHONES
7810 91112131415161718
Skjermen
21
2
DIGITAL2 PRO LOGIC
ALL DISCS
RANDOM
REPEAT
17 16181514
1DTS side 23, 46
22 DIGITAL side 23, 46
32 PRO LOGIC side 23
4 Tidsbryterens indikator side 34
5 Sovningstidsbryterens indikator side 35
6 Innstilt-indikator side 21-22
7 FM stereo indikator side 22
8 FM mono indikator side 22
9RDS Lyser når en av RDS-skjermene eller søkermodus er på
10 MIDNIGHT side 25
34 5 67 8910111213
MIDNIGHT CONDITION ANGLE
LAST MEMO
LC
LFE
Ls S Rs
R
11 CONDITION side 31
12 ANGLE side 26
13 LAST MEMO side 30
14 Kanalindikatorer Viser hvilke kanaler er tilgjengelige på
den nåværende platen.
15 Tegnskjerm Under avspilling av plater: fra venstre til
høyre platens nummer, tittel, kapittel/spor.
16 RANDOM side 28
17 REPEAT side 29
18 DISC | ALL DISCS Indikerer avspilling i tilfeldig
rekkefølge eller repeteringsmodus; side 28–29
<XV-HTD1-No>
15
Oppsett4
Slå på anlegget og innstilling av
klokken
Dette anlegget er utstyrt med en innbygd klokke, som
trenger å stilles inn for å være i stand til å bruke
tidsbryterfunksjonene.
STANDBY
/ON
SYSTEM SETUP
5
ENTER
3
2
∞
SYSTEM DISP
Oppsett for surroundlyd
Du kan bruke dette systemet med en gang du pakker det
ut også for surroundlyd med bare de forsømmete
innstillingene. For å få en virkelig storartet lyd,
anbefaler vi likevel at du bruker noen få minutter på å
prøve ut noen innstillinger som tilpasser dette systemet
til rommet der du vanligvis lytter til det. Med mindre du
endrer situasjonen av høyttalerne eller din vanlige
lytteposisjon, trenger du å utføre disse innstillingene
kun en gang.
TEST TONE
SURROUND
/CH LEVEL
MODE
VOLUME
–+
SYSTEM SETUP
5
ENTER
3
2
∞
1 Trykk for å slå på anlegget.
2 Trykk SYSTEM SETUP.
3 Trykk 2 eller 3 knappen til TIMER
dukker opp på skjermen.
4 Trykk ENTER.
5 Trykk 2 eller 3 til CLOCK ADJ dukker
opp på skjermen.
6 Trykk ENTER.
En klokke vises på skjermen og klokkeslettet blunker.
7 Bruk knappene 5 og ∞ til å stille inn
klokkene, så trykk ENTER.
8 Bruk knappene 5 og ∞ til å stille inn
minuttene, så trykk ENTER.
Skjermen blunker for å indikere at klokkeslettet er stilt inn.
SHIFT
Innstilling av avstanden på høyttalerne
1 Trykk SYSTEM SETUP.
2 Trykk knappen 2 eller 3 til FRT. SP
dukker opp på skjermen.
3 Bruk knappene 5 og ∞ til å stille inn
avstanden mellom din vanlige
lytteposisjon og forsidehøyttalerne.
I ideale tilfeller bør din lytteposisjon være i samme
avstand fra begge forside høyttalere.
Den forsømmete innstillingen er på 3 m. Du kan justere
verdiene mellom 0,3m og 9,0m ved steg av 0,3m.
• Trykk SYSTEMDISP når du vil se klokken mens
systemet er slått på eller i klarmodus.
16
<XV-HTD1-No>
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.