Pioneer XV-DV990 User Manual [sv]

Installera apparaten
E T
ID
NO.
ANC8219
BC-HT
0
1701A
O
ST+
TUNE+
ENTER
TUNE
MASTER VOLUME
ST–
STANDBY/ON
CD
TRAY OPEN CLOSE
DOOR OPEN CLOSE
DVD FM/AM TV VIDEO
V1/V2/V3
0
1
4
4
¡
8
3
7
0
DVD
MENU
RETURN
SOUND
TV CONTROL
PVOL
INPUT
M
UTE
PROGRAM REPE
A
T RANDOM
AUTO
R
O
OM SETUP
TEST TONE
123
DVD SYSTEM
CH LEVEL
TCP MENU
SYS MEN
U
DIMMER
DVD DISP SYS DISP
SET UP
SURROUND
ANGLE AUDIO SUBTITLE
ZOOM
ADVANCED
456
789
0
LANGUAGE
MAIN
AX0000
SUB
PCM
TELETEXT ON/OFF
TIMER
(CLOCK ADJ)
FOLDER–
CLR
ENTER
/
––
F
O
LDER+
ID
NO
.
ANC821
9
BC-HT01
701A
Ansluta bashögtalaren till DVD/CD-mottagaren
1
Tilslutning af bashøjtalerenheden til DVD/CD-tunersystemet
Opstilling af systemet
Kontrollera att alla tillbehör är med
Kontrollera att följande tillbehör är med i lådan när du öppnar den.
Fjärrkontroll Fjernbetjeningsenhed
Styrkabel A Kontrolkabel A
Alkaliska batterier (AA/R6P) x 2 Tørbatterier (størrelse AA/R6P) x 2
Styrkabel B Kontrolkabel B
Displayenhet (AXX7163) Skærmenhed (AXX7163)
Displaykabel Skærmkabel
Kontroller medfølgende tilbehør
Forviss Dem om at de følgende tilbehør ligger i boksen når De åbner den.
AM-ramantenn AM-ringantenne
Videokabel Videokabel
FM-antenn FM-antenne
Nätsladd Strømkabel
a
ID
N
O
.
U
SE
O
W
NL
TTH
A
Y
NC
A
821
X
B
X7
C-H
9
1
63
T017
0
U
1A
S
E
O
N
O
P
T
I
C
A
L
D
IG
IT
A
L
I
L
Y
B
N
W
IT
H
L
S
IN
-
D
E
1
V
7
0
0
S
W
S
-
V
A
ID
O
U
L
A
U
D
IO
R
L
IN
E
1
O
U
T
a
Anslut kontrollkabel A (blå ingångskontakter) till A-
E
O
V
ID
T
E
O
U
T
V
ID
E
O
kontakten på baksidan av DVD/ CD-mottagaren.
b
Anslut den andra änden på kabeln till A-kontakten på baksidan av den drivna
b
bashögtalaren.
På samma sätt ansluter du
c
kontrollkabel B (svart ingångskontakter) till B-
c
ID
N
O
.
U
S
E
O
W
N
T
L
A
Y
T
N
H
C
A
8
2
X
B
1
X
C
9
7
-H
1
6
T
3
0
1
70
US
1A
E
O
O
P
T
ICA
L
D
IG
ITA
L
NL
B
IN
Y W
IT
H
LIN
S-D
E
1
V7
00S
W
S
-V
IDE
A
O
O
U
L
T
VI
D
E
O
A
U
D
IO
R
L
IN
E
1
O
U
T
kontakten på baksidan av DVD/ CD-mottagaren och den andra änden till B-kontakten på den drivna bashögtalare.
Isæt kontrolkabel A (blåe stikke)
a
i jack A på bagsiden af DVD/CD­tunersystemet.
Isæt den andre ende på kabelet i
b
jack A på bagsiden af den aktive bashøjtalerenhed.
På samme måde isæt den ene
c
ende af kontrolkabel B (sorte stikke) i jack B på bagsiden af DVD/CD-tunersystemet og den den andre ende i jack B på den aktive bashøjtalerenhed.
c
R
L
FR
O
CE
N
T
NT
R
E
R
L
S
U
R
RO
UND
Blåa ingångskontakter / Blåe stikke
Svarta ingångskontakter / Sorte stikke
Högtalarsladdar / Højtalerkabler 5 m x 3 (till mitthögtalaren och främre höger och vänster högtalare) 5 m x 3 (for centrum- og fronthøjtalerne V-H)
10 m x 2 (till de bakre höger- och vänsterhögtalarna) 10 m x 2 (for bagsidehøjtalerne V-H)
Bruksanvisning / garanti
Brugsanvisning / Garanti
Anslutning
När den här apparaten ska kopplas in eller ändras bör du först kontrollera att strömmen är avstängd och nätsladden utdragen ur vägguttaget. Efter att installationen är färdig kan du ansluta nätsladden till vägguttaget.
Driven bashögtalare Aktiv bashøjtalerenhed
Grå / Grå
Stora skruvar x 8 Store skruer x 8
Medelstora skruvar x 2 Middelsstore skruer x 2
Små skruvar x 16 Små skruer x 16
Tilslutning
Når De tilslutter dette system eller ændrer tilslutninger, vær sikker på at strømmen er slået fra og strømkabelet er trukket ud af stikkontakten. Efter at have fuldført alle tilslutninger, tilslut strømkabelet til stikkontakten igen.
Gula ingångskontakter Gule stikke
Anti-glidkuddar (till bashögtalare) x 4 Glidningsfrie underlæg (bashøjtaler) x 4
Högtalarstativ x 4 (främre högtalare och surroundhögtalare) Højtalerstativer x 4 (front/ surroundhøjtalere)
Högtalarstativ (mitthögtalare) Højtalerstativ (centrumhøjtaler)
Skyddsplatta x 4 Dækskive x 4
Ansluta DVD/CD-mottagaren till displayenheten
2
Tilslutning af DVD/CD-tunersystemet i skærmenheden
a
b
ID
N
O
.
U
S
E
O
W
N
T
L
A
Y
T
N
H
C
A
8
2
X
B
1
X
C
9
7
-H
1
6
T
3
01
7
01
U
A
S
E
O
N
L
Y
W
IT
H
S
-D
V
7
0
0S
W
B
A
Sätta ihop AM-ramantenn
3
O
P
T
IC
A
L
D
IG
IT
A
L
IN
L
IN
L
A
U
D
IO
R
L
IN O
a
Anslut den L-formade änden på displaykabeln till kontakten på baksidan av displayenheten (AXX7163).
Anslut den andra änden på
b
skärmkontakten till kontakten USE ONLY WITH AXX7163 på apparaten DVD/CD mottagare.
E
1
S
-V
ID
O
U
E
1
U
T
Montering af AM-ringantennen
a
a
b
c
Böj stativet åt det håll som anges av pilen.
Sätt fast ramantennen på
b
hållaren.
Om du vill fästa antennen på en
c
vägg eller en annan yta gör steg 2 först efter att du skruvat fast stativet.
Vi rekommenderar att du bestämmer mottagarstyrkan innan du skruvar fast hållaren.
a
Isæt den L-formede ende på skærmkabelet i konnektoren på bagsiden af skærmenheden (AXX7163).
Isæt den andre ende på
b
skærmkabelet i jack USE ONLY WITH AXX7163 på DVD/CD­tunersystemet.
Bøj stativet i retningen der
a
indiceres af pilen. Klem ringen på stativet.
b
Hvis De ønsker at montere det
c
på væggen eller anden overflade, udfør trin 2 efter at have fikseret stativet med skruer.
Det anbefales at De bestemmer modtagelsens styrke før De fikserer stativet med skruerne.
A
R
L
F
R
O
C
N
E
T
N
R
T
E
R
L
S
U
R
R
O
U
N
D
B
Styrkabel A (blåa ingångskontakter)
1
Kontrolkabel A (blåe stikke)
Högtalare Højtaler
b
a
Stativ Stativ
1
DVD/CD-mottagare
B
DVD/CD-tunersystem
Sätta ihop de främre högtalarna och surroundhögtalarna stativ
För var och en av de främre högtalare och surroundhögtalarna:
a
b
Montering af front- og surroundhøjtalernes stativ
For hver front- og surroundhøjtaler:
a
b
Högtalarsladd (bifogad)
För upp högtalarsladden genom undersidan och upp genom högtalarstativen på samma sätt som visas. Se i bilden till vänster hur hägtalarsladden ansluts till högtalarkontakterna.
Højtalerkabel (følger med)
Led højtalerkabelet igennem bunden og op igennem højtalerstativet slig der er vist. Se billedet til venstre om hvordan De tilslutter højtalerkabelet til højtalerterminalerne.
Displayenhet (AXX7163) Skærmenhed (AXX7163)
AM-ramantenn
3
AM-ringantenne
Displaykabel (grå)
Y WITH
S-DV700SW
B
A
Skærmkabel (gråt)
2
ID
N
O
.
U
S
E
O
W
N
T
L
A
Y
T
N
H
C
A
8
2
X
B
1
X
C
9
7
-
1
H
6
T
3
0
1
7
0
USE ONL
1
A
A
Styrkabel B (svart ingångskontakter)
1
Kontrolkabel B (sorte stikke)
OPTICAL DIGITAL
IN
LINE1
S-VIDEO
OUT
L
A
R
VIDEO
OUT
V
ID
E
O
U
D
IO
LINE1
OUT
L
R
TV
LINE1
IN
IN
4
A
N
T
E
N
N
A
V C
O
N
N
EC
A
U
D
IO
LINE2
IN
A
T
O
R
FM
UNBAL
AM LOOP
75
ANTEN
NA
4
Sätt fast högtalaren på stativet och skruva fast den med två av de stora skruvarna som finns bifogade.
Sätt fast skyddsplattan med fyra av de små bifogade skruvarna.
Monter højtaleren til stativet og fikser med to af de medfølgende store skruer.
Monter dækskiven ved at benytte fire af de medfølgende små skruer.
Ansluta av AM- och FM-antenner
4
Tislutning af AM- og FM-antenner
Vrid om och dra av
a
a
plastisoleringen i slutet av varje tråd för AM-antennen.
b
Anslut varje sladd på AM-
b
ramantennen till vart och ett av
A
N
T
E
N
N
A
V
C
O
N
L
R
TV
LINE1
IN
IN
N
E
C
T
O
A
U
D
IO
LINE2
IN
A
R
FM
UNBAL
AM LOOP
75
ANTENNA
kontakterna avsedda på AM­antennen.
Tryck ned plastfliken för att öppna kontakten och för sedan in sladden och släpp därefter upp plastfliken för att de ska sitta fast.
Tryck fast FM-antennkontakten
c
VIDEO
OU
T
EO
L
R
TV IN
LINE1
IN
FM
UNBAL
75
LINE2
IN
ANTENNA
AM LOOP
ANTENNA
AV CONNECTOR
AUDIO
ANTENNA
FM
UN
BA
L
A
M
75
LO
O
A
N
TEN
NA
c
på mittstiftet i FM­antennsuttaget.
P
OBS
• Håll antennkablarna borta från andra kablar, displayenheten och huvudenheten.
• Kontrollera att FM-antennen är utsträckt och inte är snurrad eller hänger på baksidan av apparaten för att vara säker på att få den bästa radiomottagningen.
• Om radiomottagningen med den bifogade antennen skulle vara dålig se Koppla in externa antenner sidan 73 i bruksanvisningen.
Sätta ihop stativen för mitthögtalaren
• Använd två av de bifogade medelstora skruvarna för att sätta ihop stativen som visas av teckningen.
Montering af centrumhøjtalerens stativ
• Benyt to af de medfølgende middelsstore skruer til at montere stativet slig der er vist på billedet.
Medelstora skruvar x 2 (bifogade) Middelsstore skruer x 2 (følger med)
Skru af plastisoleringen på
a
enden af hvert tråd af AM­antennen.
Tilslut et tråd af AM-
b
ringantennen til hvert AM­antenneterminal.
Tryk ned klaffen ved hvert terminal for at åbne den; isæt trådet, og udløs for at fiksere.
Tryk FM-antennestikket på
c
cetrumpin af FM-antennehuset.
• Hold antennekablerne borte fra andre kabler, skærmenheden og hovedenheden.
• For at sikre optimal modtagelse, vær sikker på at FM-antennen er trukket fuldt ud og ikke er rullet op eller er hængende ned på bagsiden af enheden.
• Hvis modtagelsen med den medfølgende antenne er svag, se side 73 af den generelle Tilslutning af eksterne antenner.
Anti-glidkuddar
• Sätt fast de fyra större kuddarna på undersidan av bashögtalaren.
• Bashögtalaren kan ligga platt om detta skulle önskas.
Glidningsfrie underlæg
• Lim de fire større underlæg på bunden af bashøjtaleren.
• Bashøjtaleren kan også benyttes liggende om De foretrækker det.
OBS
W
I
T
H
O
P
T
I
C
A
L
D
I
G
I
T
A
L I
N
S
-
D
V
7
0
0
S
W
S
-
V
I
D
E
O
O
U
T
V
I
D
E
O
O
U
T
A
L
R
L
I
N
E
1
L
I
N
E
1
O
U
T
T
V
I
N
A
U
D
I
O
V
I
D
E
O
L
R
A
U
D
I
O
L
I
N
E
1
I
N
L
I
N
E
2
I
N
A
V
C
O
N
N
E
C
T
O
R
Det går lättare att ansluta högtalarsladdarna om du först sätter fast de bifogade sladdetiketterna på var och en av dem.
Tilslutning af højtalerkablerne er nemmere hvis De først limer de medfølgende kabeletiketter på nogen ende af hvert kabel.
Lägga i batterier i fjärrkontrollen
Indsætting af batterier i fjernbetjeningen
Batterier / Batterier (AA/R6P) x 2
FRONT R (FRÄMRE H)
5
FRONT R (FRONT H)
Röd Rød
5m
SURROUND R
5
(SURROUND H) SURROUND R (SURROUND H)
Grå Grå
10m
7
Ansluta högtalarna
5
Tilslutning af højtalerne
a
b
FRÄMRE och SURROUND
FRONT Og SURROUND
c
d
MITT CENTRUM
CENTER
SURROUND
1
3
2
A A
X
7 9
5 8
X
V
-D
V
1
00
0
5
a
Vrid om och dra av isoleringen på båda ändarna av högtalarsladden.
Anslut högtalarsladden till
b
kontakterna på baksidan av varje högtalare och fäst den färgade sladden till den röda kontakten och den andra sladden till den svarta kontakten.
c
Anslut den andra änden av varje högtalarsladd till
högtalarkontakterna på baksidan av subwoofern.
Kontrollera att varje högtalare är ansluten till korrekt par av högtalarkontakterna.
Varje högtalare har två sladdar. För ett bra surround måste den färgade sladden vara ansluten till den röda kontakten och den andra sladden till den svarta kontakten.
Tryck ned kontaktfliken för att öppna den och för in sladden. Se till att inga fibrer sticker ut. Släpp upp fliken för att sladden ska sitta fast.
d
Passa in varje högtalare i dess stativ och skruva fast den med två av de stora skruvarna som finns bifogade. Sätt därefter fast skyddsplattan med två av de små skruvarna.
Använd inte de här högtalarna tillsammans med andra förstärkare eller apparater. Om man gör det finns det risk för att skador kan uppstå eller brand.
10m
5m
FRONT L (FRÄMRE V)
5
FRONT L (FRONT V)
Vit Hvid
CENTER (MITT)
5
CENTER (CENTRUM)
Grön Grøn
5m
SURROUND L
5
(SURROUND V) SURROUND L
Blå Blå
a
(SURROUND V)
Skru af isoleringen på begge ender af hvert tråd af højtalerkabelet.
Tilslut et tråd af højtalerkabelet
b
til terminalerne på bagsiden af hver højtaler, ved at tilslutte det farvede tråd til det røde terminal og det andre til det sorte termi­nal.
Tilslut den andre ende på hvert
c
højtalerkabel til højtalerterminalerne på bagsiden på bashøjtaleren.
Vær sikker på at hver højtaler er tilsluttet til det rigtige par af højtalerterminale.
Hvert højtalerkabel har to tråde. For at få en fin lyd skal det farvede tråd blive tilsluttet til det røde terminal; det andre tråd til det sorte terminal.
Tryk ned højtalerterminalets klaf for at åbne den; isæt det rigtige tråd, men
kontroller der er ingen udstående tråde. Udløs klaffen for at fiksere trådet.
d
Monter hver højtaler til sit stativ og fikser dem ved at benytte to af de medfølgende skruer og monter dækskiven på ved at benytte fire af de små skruer.
Benyt ikke disse højtalere med andre forstærkere eller systemer. At gøre dette kan resultere i skader eller ildebrand.
Om batterierna används på fel sätt kan de börja läcka eller gå sönder.
Se till att alltid följa de här riktlinjerna:
Lägg I batterierna så att plus- ª och minuspolerna ·
stämmer med märkningen i batterifacket.
Använd aldrig gamla och nya batterier tillsammans.
Batterier med samma form kan emellertid ha olika spänning
beroende på märke. Blanda inte olika märken på batterier.
När förbrukade batterier ska kasseras ska gällande nationella och lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
Fjärrkontrollen kan användas inom 7 meter från fjärrkontrollscensorn på displayenheten och med en vinkel på 30 °.
OBS
Ta ur batterierna när fjärrkontrollen inte ska användas under en längre tid (en månad eller längre) för att undvika batteriläckage Torka försiktigt bort all batterivätska på insidan av facket och byt ut batterierna till nya om läckage skulle uppstå.
Lägg inte böcker eller andra föremål ovanpå fjärrkontrollen eftersom detta sliter på knapparna och förkortar batteriernas livslängd.
Fjärrkontrollen fungerar dåligt om det finns förmål mellan den och displayenheten eller om fjärrkontrollen inte är riktad mot sensorn på displayenheten inom korrekt vinkel.
Fjärrkontrollen fungerar dåligt om direkt solljus eller lysrörsbelysning som lyser rakt på displayens fjärrkontrollssensor.
Fjärrkontrollen fungerar dåligt om den används nära produkter som avger infraröda strålning eller om den används samtidigt som en annan fjärrkontroll som använder sig av infraröda strålning.
Å andra sidan kan även den här fjärrkontrollen orsaka skada på andra produkter om den används inkorrekt.
Batterierna bör bytas ut när fjärrkontrollens räckvidd börjar minska.
Högtalarnas placering
Placera högtalarna enligt anvisningarna nedan för att få bästa möjliga surround-effekt.
Bashögtalare
Bashøjtaler
Urigtig brug af batterier kan forårsage lækage eller bristelse.
Vær altid sikker på at følge disse regler:
Isæt batterierne altid i samsvar med de positive ª og negative · polariteter slig der er indiceret på indsiden af batterirummet.
Bland aldrig nye og brugte batterier.
Batterier af den samme størrelse kan
have forskellig spænding, noget der er afhængigt af mærker. Bland ikke forskellige batterimærker.
Ved disponering af brugte batterier, venligst følg regeringsvejledninger eller
30˚ 7m
30˚
miljøvernforskrifter der gælder i Deres land eller område.
Fjernbetjeningen kan benyttes indenfor et område på cirka 7 meter fra fjernbetjeningssensoren på skærmenheden og indenfor en vinkel på 30 grader.
For at forhindre batteriernes lækage, tag ud batterierne når De ikke vil benytte fjernbetjeningen på en længere periode (en måned eller mere). Hvis der forekommer lækage, tørk forsigtig bort all batterivæske indeni batterirummet og skift batterierne med nye.
Lad ikke bøger eller andre genstande ligge på toppen af fjernbetjeningen, eftersom knapperne kan blive trykket, noget der forkorter batteriernes levetid.
Det kan forekomme at fjernbetjeningen ikke virker hvis der er en genstand imellem fjernbetjeningen og skærmenheden eller hvis fjernbetjeningen ikke er direkte rettet mod fjernbetjeningssensoren på skærmenheden indenfor den rigtige vinkel.
Det kan forekomme at fjernbetjeningen ikke virker rigtigt, hvis sterkt lys som direkte sollys eller fluorescerende lys lyser på skærmenhedens fjernbetjeningssensor.
Det kan forekomme at fjernbetjeningen ikke virker rigtigt, hvis denne enhed benyttes i nærheden af udstyr der udsender infrarøde stråler, eller andre udstyrs fjernbetjeninger med infrarøde stråler benyttes.
På den anden side kan brug af denne fjernbetjening føre til at andre udstyr ikke virker rigtigt.
Når De opdager at brugsafstanden af denne fjernbetjening bliver kortere, skift batterierne.
Placering af højtalerne
Placer højtalerne slig der er vist nedenunder for at opnå den optimale surroundlyd-effekt.
Ansluta TV-apparaten
6
Tilslutning af TV’et
a
b
VIDEO
IN
Ansluta nätsladden
7
Tilslutning af strømkabelet
a b
R
L
F R
O
C
N
E
T
N
R
T
E R
L
S U
R
R
O
U
N
D
a
Anslut den bifogade videosladden (gula ingångskontakter) till kontakten VIDEO OUT på DVD/CD­mottagaren.
Anslut den andra änden av
b
videosladden till TV:ns VIDEO IN­kontakt.
OBS
Det går också att göra andra sorters videoanslutning. Se sidan 75-77 i bruksanvisningen för mer information.
a
Anslut nätsladden till AC˚INLET- kontakten på den drivna bashögtalaren.
Anslut nätsladden till
b
vägguttaget.
Tilslut det medfølgende
a
videokabel (gule stikke) til jack VIDEO OUT på DVD/CD­tunersystemet.
Tilslut den andre ende på
b
videokabelet til TVets jack VIDEO IN.
Det er muligt at benytte andre typer af videotilslutninger. Se side 75-77 i den generelle Brugervejledning for mere information.
Tilslut strømkabelet til AC INLET
a
på den aktive bashøjtaler. Tilslut strømkabelet til et
b
strømudtag.
Främre V högtalare
V Fronthøjtaler
Mitt-högtalare
Centrumhøjtaler
V Surround-högtalare
V Surroundhøjtaler
OBS
Installera främre höger och vänster huvudhögtalare på samma avstånd i förhållande till TV:n.
För att få det bästa resultatet ska de bakre högtalarna installeras strax över öronnivå.
Apparatens högtalare är magnetiskt skärmade (JEITA) så att det ska praktiskt taget inte ske någon förändring i färgen över huvudtaget om de placeras nära en TV. Stäng av strömmen till TV:n och vänta 15 – 30 minuter innan den slås på igen om det mot all förmodan skulle ske någon färgstörning.
Installera mitthögtalaren ovanför eller under TV:n så att ljudet som kommer från mittkanalerna befinner sig vid TV-skärmen.
Se till att fästa mitthögtalaren med tejp eller liknande om den installeras ovan på TV-apparaten. Annars kan högtalaren falla ned från TV:n om den skulle utsättas för en till följd av stöt t.ex. jordbävningar och riskerar att då utsätta de som är i närheten för skada eller kanske gå sönder.
Främre H högtalare
H Fronthøjtaler
H Surround-högtalare
H Surroundhøjtaler
Installer den venstre og den højre fronthøjtaler på lig afstand fra TV’et.
For at få bedste resultater, installer bagside-højtalerne lidt over ørehøjden.
Dette systems højtalere er magnetisk beskyttede (JEITA) slig at der i princippet ikke er farveforstyrrelser af billedet når de placeres nært TVet. I de rare tilfælder når der er nogen farveinterferens af billedet, slå fra strømmen af TVet og vent 15 – 30 minutter før De slår den på igen.
Installer centrumhøjtaleren over eller under TVet slig at lyden fra centrumkanalen lokaliseres ved TV-skærmen.
Når De installerer centrumhøjtaleren på toppen af TVet, husk at sikre den med limbånd eller andre egnede midler. Højtaleren kan ellers falde ned fra TVet på grund af eksterne påvirkninger så som jorskælv og forårsage fare for dem der er nært den eller ødelægge selve højtaleren.
Printed in Hungary <XV-DV-990-Setup-Sw-Da> <03H00001>
Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2003 Pioneer Corporation. All rights reserved.
Loading...