Pioneer S-DV990ST, S-DV99ST, RCS-99H, S-DV990SW, XV-DV99 User Manual [fi]

...
Page 1
Page 2
ONNITTELUT HIENON PIONEER TUOTTEEN OSTON JOHDOSTA.
Pioneer on kotitaloustuotteiden DVD-tutkimuksen johtajia ja tämä laitteessa on käytetty viimeisimmän teknologisen kehityksen tuloksia. Olemme varmoja, että olet täysin tyytyväinen tähän järjestelmään. Kiitoksia kannatuksesta.
Laitteen pohjassa.
Page 3
O
CK
CAUTION
Nämä merkinnät löytyvät DVD/CD­virittimen takapaneelista ja pohjapa­neelista ja aktiivisubwooferin takapa­neelista.
R
ISK
OF ELECTRIC SH
DO NOT OPE
N
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, jotta tiedät miten laitetta käytetään oikein. Kun olet lukenut ohjeet, talleta ne varmaan paik­kaan myöhempää käyttöä varten.
• Soitin ei sovi kaupalliseen käyttöön.
Tämä tuote sisältää kopiosuojattua teknolo­giaa, jota suojelevat tietyt U.S. patentit ja muut Macrovision Corporationin ja sen oikeuksien omistajien immateriaalioikeudet. Tekijänoikeussuojatun teknologian käyttöön on oltava lupa Macrovision Corporationilta. Laite on tarkoitettu koti- ja muuhun rajoitet­tuun käyttöön, jollei Macrovision Corporation toisin valtuuta. Laitteen muuntaminen tai purku on kielletty.
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi tavalli­seen kotikäyttöön. Jos laitteeseen tullut, korjausta vaativa vika johtuu siitä, että laitetta on käytetty muussa kuin kotikäytössä (kuten esim. Pitkäaikaisessä ravintolakäytössä tai autoon tai laivaan asennettuna), laskutetaan tällaisestä korjauksesta erikseen myös takuuajan sisällä.
Laitteen suojuksen sisäpuolella
CAUTION :
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENNABDECKUNG GEÖFFNET
VORSICHT :
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN! SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
ADVARSEL :
STRÀLING. SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA
VARNING :
EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA ALTISTUT NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSATEIL YLLE. ÄLÄ
VARO! :
KATSO SÄTEESEN. RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE AL ESTAR ABIERTO. EVITAR EXPOSICIÓN AL
CUIDADO :
RAYO.
KO41_Fi
VRW1872
Varotoimet asennuksessa
• Asenna laitteet niin, ettei laitteiden yläpuolella tai sivuilla ole esteitä eikä mikään tuki tuuletusaukkoja.
• Jätä vähintään 5 cm vapaata tilaa subwooferin ympärille ja DVD/CD-virit­timen yläpuolelle vähintään 28 cm ja 15 cm oikealle ja vasemmalle. Muista jättää myös taakse tilaa 15 cm.
• Käytä pölynimuria ajoittain puhdistaaksesi subwooferin portin, jotta se pysyy vapaana pölystä.
5 cm
5 cm
5 cm
Aktiivisubwoofer yksikkö (S-DV99/990SW)
28
cm
15 cm
15 cm
DVD/CD-viritinyksikkö (XV-DV99/990)
Page 4
TUULETUS:
Kun asennat laitetta varmista, että jätät sen ympärille tilaa tuuletusta varten, jotta lämpö jakautuu tasaisemmin (vähintään 28 cm yläpuolelle, 10 cm taakse ja 15 cm molemmille sivustoille).
VAROITUS:
Kotelon rakojen ja aukkojen tarkoituksena on mahdollistaa tuuletus ja tuotteen moitteeton toimivuus sekä suojella sitä ylikuumenemiselta ja syttymisvaaralta. Älä koskaan sulje tai peitä aukkoja millään esineellä, kuten sanomalehdellä, pöytäliinalla, verholla tms. Älä myöskään aseta laitetta paksulle matolle, sängylle, sohvalle tai paksunuk­kaiselle kankaalle.
H040 Fi
Käyttöympäristö
Käyttöympäristön lämpötila ja kosteus: +5ºC – +35ºC (+41ºF – +95ºF); vähemmän kuin 85%RH (jäähdytysilma-aukot avoimina) Älä asenna seuraavanlaisiin tilohin:
• Suoraan auringonvaloon tai voimakkaaseen keinovaloon
• Hyvin kosteaan tai huonosti tuuletettuun tilaan
Tuotteessa käytetään FontAvenue® fontteja, jotka ovat NEC Corporationin lisensoimia. FontAvenue on NEC Corporationin rekisteröity tavaramerkki.
H045_Fi
S-DV990ST satelliittikaiuttimet ovat ohut paneelin -tyyppisiä yksiköitä, jotka käyttävät NXT-kaiutinteknologiaa.
Tyyliltään kapeat kaiuttimet sallivat asen­nuksen minne tahansa. NXT ja -logo
®
ovat New Transducers Limitedin
tavar-
amerkkejä.
Page 5
Kiitos, että olet valinnut Pioneer-tuotteen.
Lue käyttöohjeet huolellisesti, jotta tiedät miten voit käyttää laitettasi oikein. Luettuasi ohjeet laita ne varmaan paikkaan myöhempää käyttöä varten.
Sisältö
Varotoimet asennuksessa
. . . . . . . . . . . . . 3
01 Ennen käyttöönottoa
Toiminnot Johdatus kotiteatteriin Yleinen levyjen yhteensopivuus
CD-R/RW yhteensopivuus DVD-R/RW yhteensopivuus PC:lla valmistettujen levyjen yhteensopiv­uus Yhteensopivuus pakatun audion kanssa Yhteensopivuus JPEG-tiedostojen kanssa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
02 Ohjaimet ja näytöt
Etupaneeli Näyttölaite Näyttä Kaukosäädin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
03 Soittimen käyttöönotto
Päälle kytkeminen ja asetukset
Kellon asetus Kaukosäätimen asetukset TV:n ohjaamis-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
een Huoneasetusten käytt Kuvaruutunäyttöjen käyttö Levyjen toisto
Toiston perusohjaimet
Uudelleen aloitus ja viimeinen muisti
DVD-levyvalikot
Video CD PBC-valikot Radion kuunteleminen
Huonon FM vastaanoton parantaminen
Asemien tallennus
Asemien esiasetusten kuuntelu Muiden ohjelmalähteiden kuuntelu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . 29
. . . . . 29
. . 24
. 28
04 Kotiteatteriääni
Automaattinen kuuntelutila Surround-äänen kuuntelu
Dolby Pro Logic II Music-asetukset Stereon kuuntelu Kuulokkeilla kuuntelu Advanced Surround-efektien käytö
Advanced Surround-efektin tason säätämin-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
en Dialogin tehostus Virtual surround takakaiuttimen kanssa kuunteleminen Quiet ja Midnight-kuuntelutilojen käyttö Basson ja diskantin säätäminen Bassotason tehostus Äänen mykistys
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
. . . . . . . . . . . .30
. . . . . . . . . . . . .30
. . . . .31
. . . . . . . . . . . . . . . .32
. . . . . .32
. .34
. . . . . . . .35
. . . . . . . . . . . . . . . . .35
05 Levyjen toisto
Johdanto Levyn sisällön selailu levynavigaattorin avulla Pikahaku levyllä Hidastettu toisto Toisto kuvasta kuvaan eteenpäin/ taaksepäin Levyn osion jatkuva toisto Uudelleen toiston käyttö
OSD-kuvaruutunäytön käyttö
Näyttölaitteen käyttö Satunnaistoiston käyttö
OSD-kuvaruutunäytön käyttö Ohjelmaluettelon luominen
OSD-kuvaruutunäytön käyttö
Näyttölaitteen käyttö
Ohjelmaluettelon tyhjennys Levyhaku DVD-Audion bonusryhmien soittaminen Tekstityksen muuttaminen DVD-Video audiokielen muuttaminen DVD-Audio audiokanavien vaihtaminen Video CD audiokanavan muuttaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . . .41
. . . . . . . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . .42
. . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . .46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
. . . . . . . . . . . . .48
. . . .48
. . .48
. . .48
. .47
5
Fi
Page 6
Näytön zoomaus Kamerakulmien muuttaminen Levytietojen näyttö
OSD-kuvaruutunäytön levytiedot Näyttölaitteen tiedot
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . 51
06 JPEG levyjen katselu
JPEG-diashown toisto JPEG-levynavigaattorin ja valokuvaselaimen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
käyttö Näytön zoomaus
. . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
07 Lisää viritinominaisuuksia: RDS
Johdatus radiodatajärjestelmään (RDS)
RDS-informaation näyttö RDS-ohjelmien etsiminen
. . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . 55
. . 54
08 Ajastimen käyttö
Herätyksen asettaminen
Herätysajastimen kytkeminen päälle/
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
pois
Uniajastimen asetus
. . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 58
09 Surround-äänen asetukset
Surround-äänen asettaminen
Järjestelmäasetusvalikon vaihtoehdot Kanavatasojen asetukset
. . . . . . . . . . 59
. . 59
. . . . . . . . . . . . 61
10 Videon säätövalikko
Videon säätö
Omien esiasetusten tekeminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . 62
11 Alustavien asetusten valikko
Alustavien asetusten valikon käyttö Videoulostulon asetukset
TV:n kuvaruutu AV-liittimen lähtö S-videolähtö
Kieliasetukset
Audiokieli Tekstityskieli DVD valikon kieli Tekstitysnäyttö
Näytön asetukset
OSD-kuvaruutunäytön kieli Kuvaruutunäyttö Kamerakulman ilmaisin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . 64
. . . . . . . . . . 67
Vaihtoehdot
Lapsilukko Bonusryhmä
Auto-levyvalikko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ryhmätoisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
DVD toistotila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
SACD toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Valokuvien katselu . . . . . . . . . . . . . . . . .72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
12 Muut liitännät
Ulkoisten antennien liitännät. . . . . . . . . . . 73
Lisälaitteiden liitännät . . . . . . . . . . . . . . . .73
TV- ja soittosignaalien tason
alentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Äänitystila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Liitäntä S-videolähdön avulla . . . . . . . . . . . 75
SCART AV-lähdön käyttö . . . . . . . . . . . . . . 76
TV-audiotulosta SCART- tai RCA-tuloon
vaihtaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
13 Lisätietoja
Demon poiskytkeminen. . . . . . . . . . . . . . .78
Lapsilukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Kellonäytön muuttaminen . . . . . . . . . . . . . 78
TV-formaatin asetukset . . . . . . . . . . . . . . . 78
NTSC:n katselu PAL TV:lla (MOD. PAL) . . . 79
Soittimen perusasetusten palautus . . . . . . 79
Näytön himmennys . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Levyjen hoito ja käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Nimikkeet, ryhmät, luvut ja kappaleet . . .79
DVD Video-alueet . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Levyjen hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Levyjen varastointi. . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Vältettäviä levyjä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Järjestelmän oikea asentaminen ja
ylläpito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Vihjeitä asennukseen . . . . . . . . . . . . . . .81
Soittimen linssin puhdistus. . . . . . . . . . . 82
Tiivistymisongelmat. . . . . . . . . . . . . . . . .82
Soittimen siirto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Varoitus sähköjohdosta. . . . . . . . . . . . . .82
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Ylestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
DVD/CD/Video CD-soitin . . . . . . . . . . . . .84
MP3/JPEG-levyt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Viritin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Virheviestit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
6
Fi
Page 7
Näytön koot ja levyformaatit . . . . . . . . . . . 88
Laajakuva TV:n käyttäjät. . . . . . . . . . . . . 88
Normaali TV:n käyttäjät . . . . . . . . . . . . . 88
Kielten valinta kielikoodiluetteloa
käyttäen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Kielikoodien luettelo. . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Maakoodien luettelo. . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Esiasetettujen koodien luettelo. . . . . . . . . 90
Sanasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
7
Fi
Page 8
01
Ennen käyttöönottoa
Luku 1
Ennen käyttöönottoa
Toiminnot
DVD-Audio ja SACD yhteensopiva
Koe DVD-Audion ja Super Audio CD:n (SACD) huippulaatuinen audioesitys.
Laiteessa oleva 24-bittinen/192 kHz:n DAC tarkoittaa, että laite on täysin yhteensopiva korkean näytetaajuuden levyjen kanssa, kykenee tuottamaan dynamiikallaan, matalan tason resoluutiollaan ja korkeammalla taajuudellaan poikkeuksellisen äänenlaadun.
Loistava audiosuoritus niin Dolby Digital, Dolby Pro Logic, Dolby Pro Logic II
*2
-ohjelmistojen kanssa.
DTS
Sisäänrakennetut Dolby Digital ja DTS­dekooderit antavat sinun nauttia hienovaraisesta monikanavaisesta kotiteatteriäänestä Dolby Digital ja DTS­koodatuilta DVD-levyiltä.
Dolby Pro Logic ja Dolby Pro Logic II­dekoodaus lisää jännitystä kaksikanavaiseen lähdemateriaaliin surround-toistossa.
Yhden huoneen surroundääniasetukset
Perussurroundääniasetukset tehdään kahden yksinkertaisen kohdan toiminnolla Huoneasetus-ominaisuuksista. Kerro yksikölle kuunteluhuoneesi koko ja kuunteluasentosi ja järjestelmä konfiguroi automaattisesti surroundäänen.
*1
ja
Kuvazoomi
Kun DVD tai Video CD-levy soi, voit zoomata minkä tahansa kohdan kuvasta jopa nelinkertaiseksi voidaksesi tarkastella sitä lähemmin. Katso Näytön zoomaus sivulta 48.
MP3 yhteensopivuus
Järjestelmä on yhteensopiva MP3 audioraitoja sisältävien CD-R, CD-RW ja CD­ROM-levyjen kanssa. Katso myös Yhteensopivuus pakatun audion kanssa sivulta 10.
Graafiset näyttövalikot
DVD-kotiteatterijärjestelmän asetukset ja käyttö ovat hyvin helppoja, kun käytät graafisia näyttövalikoita.
Energiaa säästävä suunnittelu
Järjestelmä on suunniteltu käyttämään valm­iustilassa 0,48 W:n virtaa.
*1 Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisens­sillä. “Dolby”, “Pro Logic” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
*2 “DTS” ja “DTS Digital Surround” ovat Digital Theater Systems Inc.:in rekisteröityjä tavaramerkkejä.
8
Fi
Page 9
Ennen käyttöönottoa
01
Johdatus kotiteatteriin
Olet luultavasti tottunut käyttämään stereolaitteistoa musiikinkuunteluun muttet ehkä ole tottunut kotiteatterijärjestelmiin, jotka antavat sinulle monia uusia vaihtoehtoja (kuten surround-äänen), kun kuuntelet soundtrackeja.
Kotiteatteri viittaa useiden audioraitojen käyttöön surround-ääniefektin aikaansaamiseksi, saaden sinut tuntemaan kuin olisit tapahtumien keskellä tai konsertissa. Surround-ääni, jonka saat kotiteatterijärjestelmästä, ei riipu ainoastaan asentamistasi kaiuttimista, vaan myös lähteestä ja vastaanottimen ääniasetuksista.
DVD-Videosta on tullut kotiteattereiden peruslähdemateriaali kokonsa, laatunsa ja helppokäyttöisyytensä vuoksi. DVD:sta riippuen sinulla voi olla käytössä jopa 6 erillistä audiouraa samalta levyltä, jotka kaikki lähetetään järjestelmäsi eri kaiuttimista. Tämä luo surroundääniefektin ja antaa sinulle tunteen paikan päällä olosta.
Järjestelmä dekoodaa automaattisesti Dolby Digital, DTS tai Dolby Surround DVD-Video ­levyjä kaiutinasetustesi mukaan. Useimmissa tapauksissa sinun ei tarvitse tehdä muutoksia realistisen surround-äänen aikaansaamiseksi mutta muut vaihtoehdot (kuten monikanavaisen surround-äänen sisältävien CD-levyjen kuuntelu) on selitetty kohdassa Kotiteatteriääni sivulta 30.
Yleinen levyjen yhteensopivuus
Järjestelmä on suunniteltu ja valmistettu yhteensopivaksi ohjelmistojen kanssa, joissa on yksi tai useampi seuraavista logoista:
DVD-Video DVD-R DVD-RWDVD-Audio
Audio CD CD-R CD-RW
• KODAK kuva-CD
on Fuji Photo Film Co. Ltd.:n tavaramerkki.
Seuraavia formaatteja, mukaan lukien mutta ei muita poissulkien, ei voi soittaa tällä järjestelmällä:
DVD-RAM / DVD-ROM / CD-ROM*
* Lukuunottamatta ne, jotka sisältävät MP3,
JPEG-tiedostoja. Katso myös yhteensopivuus pakatun audion ja Yhteensopivuus JPEG-tiedostojen kanssa alempaa.
DVD-R/RW ja CD-R/RW-levyt (Audio CD ja Video CD-levyt), jotka on äänitetty DVD­nauhurilla, CD-nauhurilla tai tietokoneella eivät ehkä ole tässä järjestelmässä soitettavia. Tämä voi aiheutua useista eri syistä, mukaan lukien mutta ei rajoittuen, käytetyn levyn tyyppi,
Video CD
Super Audio CD
Fujicolor CD
Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
9
Fi
Page 10
01
Ennen käyttöönottoa
äänitystyyppi, vaurio, lika tai veden tiivistyminen joko levyllä tai optisessa silmässä. Katso alempaa huomautukset tietyistä ohjelmistoista ja formaateista.
CD-R/RW yhteensopivuus
• Tämä järjestelmä soittaa CD Audio, Video CD formaattiin äänitettyjä CD-R ja CD-RW levyjä tai CD-ROM-levyjä, jotka sisältävät MP3 ja JPEG-tiedostoja. Mikä muu sisältö tahansa voi kuitenkin aiheuttaa sen, ettei levy soi tai aiheuttaa kohinaa/vääristymiä ulostulossa.
• Järjestelmällä ei voi äänittää CD-R tai CD­RW-levyjä.
• Päättämättömiä CD Audiona äänitettyjä CD-R/RW-levyjä voi soittaa mutta täydellistä sisällysluetteloa (soittoaika jne.) ei voi näyttää.
DVD-R/RW yhteensopivuus
• Tämä laite soittaa DVD-Video-formaatissa äänitettyjä DVD-nauhurilla päätettyjä DVD-R/RW-levyjä.
• Laite soittaa Video Recording (VR) formaatissa äänitettyjä DVD-RW-levyjä.
• Näytössä näkyy DVD-RW, kun VR­formaatin DVD-RW-levy latautuu.
• Kun soitetaan VR formaatin DVD-RW­levyjä, joita on editoitu DVD-nauhurilla, voi kuvaruutu mennä hetkeksi mustaksi editoiduissa kohdissa ja/tai saatat nähdä kohtauksia, jotka ovat juuri ennen editoitua kohtaa.
• Laitteella ei voi äänittää DVD-R/RW-levyjä.
• Päättämättömiä DVD-R/RW-levyjä ei voi soittaa tällä soittimella.
PC:lla valmistettujen levyjen yhteensopivuus
• Jos äänität levyn tietokoneella, niin vaikka se on äänitetty yhteensopivalla formaatilla, jotka on luetteloitu aiemmin, on tapauksia joissa levyä ei voi soittaa laitteella johtuen levyn äänittämisessä käytetyn ohjelmiston asetuksista. Näissä tapauksissa saat ohjelmiston julkaisijalta lisätietoja.
• Katso lisätietoja DVD-R/RW tai CD-R/RW
-ohjelmistojen levykansista.
Yhteensopivuus pakatun audion kanssa
• Tämä yksikkö soittaa CD-ROM, CD-R ja CD-RW-levyjä, jotka on tallennettu MPEG­1 Audio Layer 3 (MP3) formaatissa näytteenottotaajuuksilla 32, 44,1 tai 48 kHz. Epäsopivat levyt eivät soi ja näytössä näkyy viesti Can’t Play this format (No Play näyttölaitteessa).
• Suositellaan kiinteän bittitaajuuden MP3­tiedostoja. Vaihtelevan bittitaajuuden (VBR) MP3-tiedostot ovat soitettavissa mutta soittoaika ei ehkä näy oikein.
• CD-ROMin, jota on käytetty MP3­tiedostojen kokoamiseen, tulee olla ISO 9660 taso 1 tai taso 2 yhteensopiva. CD:n fyysinen formaatti Mode1, Mode2 XA Form1. Romeo ja Joliet tiedostojärjestelmät ovat molemmat tämän soittimen kanssa yhteensopivia.
• Käytä CD-R tai CD-RW mediaa äänittäessäsi tiedostoja. Levy täytyy päättää (eli istunto sulkea), jotta voit soittaa sitä tässä laitteessa. Soitin ei ole yhteensopiva moni-istuntolevyjen kanssa. Vain ensimmäinen istunto moni­istuntoisesta levystä voidaan tunnistaa.
• Soitin toistaa ainoastaan kappaleita, joiden tiedostopäätteet ovat .mp3, .MP3.
10
Fi
Page 11
Ennen käyttöönottoa
01
• Kun nimeät MP3 tiedostoja, lisää vastaava tiedostopääte (.mp3). Tiedostot soitetaan niiden tiedostopäätteen mukaisena. Kohinan ja toimintahäiriöiden estämiseksi älä käytä näitä päätteitä muiden tiedostomuotojen kanssa.
• Tämä soitin tunnistaa enintään 999 tiedostoa (MP3/JPEG) ja enintään 499 kansiota. Mikäli levy ylittää nämä rajat, vain ko. rajaan saakka olevat tiedostot ja kansiot ovat soitettavia. Tiedostot ja kansiot luetaan/näytetään aakkosjärjestyksessä. Huomaa, että jos tiedostorakenne on hyvin monimutkainen, et ehkä pysty lukemaan/soittamaan levyn kaikkia tiedostoja.
• Kansio- ja kappalenimet näkyvät näytössä (pois lukien tiedostopäätteet).
• MP3 tiedostojen koodaukseen on saatavilla useita erilaisia äänitysbittivirtoja. Tämä laite on suunniteltu yhteensopivaksi niiden kaikkien kanssa. Audiokoodauksen 128Kbps tulee kuulostaa lähes samalta kuin normaali CD:n äänenlaatu. Soitin toistaa myös matalamman bittivirran tiedostoja, mutta huomaa että äänenlaatu muuttuu huomattavasti huonommaksi matalilla bittivirroilla.
• CD-ROMin, jolle kokoat JPEG-tiedostosi, tulee olla yhdenmukainen ISO 9660 tason 1 tai 2 kanssa. CD fyysinen formaatti: Mode1, Mode2 XA Form1. Romeo ja Joliet tiedostojärjestelmät ovat molemmat yhteensopivia tämän soittimen kanssa.
• Soitin näyttää vain sellaiset tiedostot, joiden tiedostopääte on .jpg tai .JPG.
Italiano Français
Nederlands
Yhteensopivuus JPEG-tiedostojen kanssa
• JPEG ja EXIF 2.1* yksittäiskuvatiedostoja tuetaan aina 8 megapikseliin saakka (suurin pysty- ja vaakaresoluutio on 5120 pikseliä). (*Digitaalikameroiden käyttämä tiedostoformaatti)
EspañolDeutsch
11
Fi
Page 12
02
Ohjaimet ja näytöt
Luku 2
Ohjaimet ja näytöt
Etupaneeli
1 2
TIMER STANDBY/ON OPEN/CLOSE
3
4
5
1 VOLUME-painikkeet
Käytä äänenvoimakkuuden säätämiseen.
2
Paina pysäyttääksesi toiston.
3
Paina vaihtaaksesi DVD/CD-toiminnon. Paina myös aloittaaksesi/keskeyttääksesi/ jatkaaksesi toistoa.
4 Ajastimen osoitinvalo
Syttyy, kun herätystoiminto on asetettu
6
(sivu 56)
Näyttölaite
9
9 Kaukosäätimen tunnistin 10 Näyttä
12
Fi
7
8
5 STANDBY/ON
Paina laittaaksesi järjestelmän päälle tai valmiustilaan.
6 Levypesä 7 OPEN/CLOSE
Paina avataksesi/sulkeaksesi levypesän.
8 PHONES-liitin
Kuulokkeiden liitin.
.
10
Katso kohta Näyttä sivulta 13 saadaksesi lisätietoja.
Page 13
Ohjaimet ja näytöt
02
Näyttä
1
3
2
4
MIDNIGHT
QUIET PGM RPT - 1 RDM ATTV.PA R T REC MODE
1 Virittimen osoitinvalo
Syttyy, kun laite on jossain RDS-tiloista tai hakutiloista.
Syttyy, kun vastaanotetaan lähetystä.
Syttyy, kun Stereo FM lähetystä vastaanotetaan auto stereo tilassa.
Syttyy, kun FM mono vastaanotto on valittu.
2
Syttyy, kun levy soi.
3 MIDNIGHT
Syttyy, kun keskiyö-tila on valittu (sivu 34).
4 QUIET Syttyy, kun hiljainen-tila on valittu (sivu 34).
5 PGM
Syttyy, kun ohjelmaluettelo on ohjelmoitu (sivu 43).
6 RPT ja RPT-1 RPT syttyy uudelleen toiston yhteydessä. RPT-1 syttyy yhden kappaleen uudelleen
toiston yhteydessä (sivu 40).
5
6 7
10 11 12 13 14
98
PRO LOGIC
DIGITAL
ADV.SURR.
kHz MHz
1516171819
7 RDM
Syttyy satunnaistoiston yhteydessä (sivu 42).
8 V.PART
Syttyy kun soitetaan DVD-levyn video-osaa.
9 ATT
Syttyy, kun tulon vaimennin on nyt valitulle analogiselle tulolle aktiivinen (sivu 74).
10 REC MODE
Syttyy, kun äänitystila on aktiivinen (sivu 75).
11 Ajastimen osoitinvalot
Syttyy, kun herätysajastin on asetettu (sivu 56).
Syttyy, kun uniajastin on aktiivinen (sivu 58).
12 2 PRO LOGIC II
Syttyy Dolby Pro Logic dekoodauksen yhteydessä (sivu 30).
13 2 DIGITAL
Syttyy Dolby Digital-lähteen toiston aikana (sivu 30).
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
13
Fi
Page 14
02
Ohjaimet ja näytöt
14 Kaiuttimien osoitinvalot
Nämä näyttävät mitä kaiuttimia on käytössä nykyisen lähteen ulostuloon. Alla olevat kuvat näyttävät joitain esimerkkinäyttöjä.
5.1-kanavainen surround-ääni
Stereo (2.1-kanavainen) ääni
3.1-kanavainen ääni, jossa keskikanavalla dialogin tehostus
5.1-kanavainen surround-ääni, jossa aktiivinen Virtual Surround Back -tila
15 ADV.SURR.
Syttyy, kun yksi Advanced Surround kuuntelutiloista on valittuna (sivu 32).
16 DTS
Syttyy DTS lähteen toiston aikana (sivu 30).
17 kHz / MHz
Osoittaa merkkinäytössä olevan taajuuden yksikön (kHz AM:lle, MHz FM:lle).
18 Merkkinäyttö
19
Syttyy DVD-levyn kamerakulmakohtausten aikana (sivu 49).
14
Fi
Page 15
Ohjaimet ja näytöt
02
Kaukosäädin
1 2
3
4
5
6 7
8
9
10
15
16
17
18
19
20
21
• Toimintoihin, jotka kaukosäätimessä on painettu vihreällä, pääsee vaihtamalla
MAIN/SUB/PDP-painikkeesta SUB.
1 STANDBY/ON
Paina kytkeäksesi soittimen päälle tai valmiustilaan.
2 Toiminnon valintapainikkeet
Paina valitaksesi ohjelmalähteen, jota haluat kuunnella (DVD (CD). TUNER, TV, LINE)
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
OPEN/CLOSEDISPLAY
DVD MENU
MUTE
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
SYSTEM
SETUP
DIMMER
–––
MAIN SUB

RETURN
TUNE+
ST+
ST–
ENTER
TUNE–
SOUND
MASTER VOLUME
TV CONTROL
INPUT
P VOL
REPEAT
RANDOM
SUBTITLE
HOME
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
MENU
CH LEVEL
TIMER/ CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
123
456
789
/
CLR
L1/L2
11
12
13
14
22
3 DISPLAY
Paina näyttääksesi/vaihtaaksesi näytössä näkyviä levytietoja (sivu 49).
4 Levyntoiston ohjaimet
Paina aloittaaksesi tai jatkaaksesi toistoa.
ja /
Käytä hidastettuun taaksepäin toistoon, kuva kuvalta taaksepäin toistoon ja pikakelaukseen taaksepäin.
ja /
Käytä hidastettuun eteenpäin toistoon, kuva kuvalta eteenpäin toistoon ja pikakelaukseen eteenpäin.
Paina keskeyttääksesi toiston, paina uudelleen jatkaaksesi.
Paina pysäyttääksesi toiston.
5
Paina siirtyäksesi nykyisen luvun/kappaleen alkuun ja sitten aiempiin lukuihin/ kappaleisiin.
6 DVD MENU
Paina näyttääksesi DVD-levyvalikon tai levynavigaattorin, kun VR-formaatin DVD-RW, CD, Video CD, MP3 tai JPEG-levy on ladattu.
7 Kohdistinpainikkeet, ENTER ja virityspainikkeet
Kohdistinpainikkeet
Käytä kohdistinpainikkeita (///) navigoidaksesi kuvaruutunäytössä ja valikoissa.
ENTER
Paina valitaksesi vaihtoehdon tai suorittaaksesi komennon.
TUNE +/–
Käytä radion virittämiseen.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
15
Fi
Page 16
02
Ohjaimet ja näytöt
ST +/–
Käytä esiasetettujen asemien valitsemiseen, kun kuuntelet radiota.
8 MUTE
Paina mykistääksesi kaiuttimien ja kuulokkeiden äänen (paina uudestaan peruuttaaksesi toiminnon) (sivu 36).
9 MASTER VOLUME
Käytä säätääksesi äänenvoimakkuutta. 10 TV CONTROL (sivu 20)
Paina kytkeäksesi TV:n päälle tai valmiustilaan.
INPUT
Paina vaihtaaksesi TV-tulolle.
P +/–
Käytä valitaksesi TV-kanavia.
VOL +/–
Käytä säätääksesi TV:n äänenvoimakkuutta.
11 OPEN/CLOSE
Paina avataksesi/sulkeaksesi levypesän.
12
Paina siirtyäksesi seuraavaan lukuun/ kappaleeseen.
13 RETURN
Paina palataksesi edellisen valikon näyttöön.
14 SOUND
Paina päästäksesi äänivalikkoon, jossa voit säätää DSP-efektin tasoa, bassoa, diskanttia jne.
15 Surround-äänitila/äänen tehostuspainikkeet
(MAIN-valikossa) AUTO
Paina valitaksesi nykyisen ohjelmalähteen oletusdekoodauksen (sivu 30).
16
Fi
SURROUND
Käytä valitaksesi Surround-tilan (sivu 30).
ADVANCED
Käytä valitaksesi Advanced Surroundin (sivu 32).
(SUB-valikossa) BASS MODE
Käytä valitaksesi bassotilan (sivu 35).
DIALOGUE
Käytä valitaksesi dialogi-tilan (sivu 33).
VIRTUAL SB
Paina kytkeäksesi Virtual Surround Backin päälle/pois päältä (sivu 34).
16 DVD/CD-painikkeet
(MAIN-valikossa) AUDIO
Paina valitaksesi audiokanavan tai -kielen (sivu 48).
SUBTITLE
Paina näyttäksesi/vaihtaaksesi DVD:n tekstitysnäytön (sivu 48).
ANGLE
Paina vaihtaaksesi kamerakulmaa DVD­levyn kamerakulmakohtausten toiston aikana (sivu 49).
(SUB-valikossa) PROGRAM
Käytä ohjelmoidaksesi/soittaaksesi ohjelmaluettelon (sivu 43).
REPEAT
Käytä valitaksesi uudelleen toistotilan (sivu 40).
RANDOM
Käytä valitaksesi satunnaistoistotilan (sivu 42).
Page 17
Ohjaimet ja näytöt
02
17 (SUB-valikossa)
ZOOM
Paina vaihtaaksesi kuvaruudun zoomaustason (sivu 48).
TOP MENU
Käytä näyttääksesi DVD-levyn päävalikon toistoasennossa (voi olla sama, kuin silloin kun painat DVD MENU).
HOME MENU
Paina näyttääksesi (tai poistuaksesi) kuvaruutuvalikosta, kun käytät aloitusasetuksia, toistotilan toimintoja jne.
18 (SUB-valikossa)
SYSTEM SETUP
Käytä tehdäksesi useita järjestelmä ja surround-ääniasetuksia (sivu 59).
TEST TONE
Käytä testiäänen toistoon (kaiutinasetuksissa) (sivu 61).
CH LEVEL
Käytä säätääksesi kaiuttimien tasoa (sivu 61).
19 (SUB-valikossa)
DIMMER
Paina himmentääksesi tai kirkastaaksesi näyttöä.
QUIET/MIDNIGHT
Käytä valitaksesi hiljaisen ja keskiyö-tilan väliltä (sivu 34).
TIMER/CLOCK Paina näyttääksesi kellon ja päästäksesi ajastinvalikkoon (sivu 19 ja sivu 56).
20 (MAIN-valikossa)
CLR
Paina tyhjentääksesi syötön.
ENTER
Vaihtaa valikkovaihtoehtoja jne. (toimii aivan kuten ENTER-painike kohdassa 7).
(SUB-valikossa) FOLDER –
Paina siirtyäksesi aiempiin kansioihin.
FOLDER +
Paina siirtyäksesi seuraavaan kansioon.
21 MAIN / SUB / PDP
Vaihda MAIN-valikosta SUB-valikkoon päästäksesi vihreällä painettuihin toimintoihin. Vaihda PDP-valikkoon jotta voit käyttää teletekstiä Pioneer plasmanäytöissä (katso Teleteksti päälle/pois päältä alempaa).
(MAIN-valikossa) ROOM SETUP
Paina aloittaaksesi huoneasetukset (sivu 20).
(PDP-valikossa) (Teleteksti päälle/pois päältä)
Paina näyttääksesi/piilottaaksesi teletekstikuvaruutunäytön. (Käytä numeropainikkeita ja sinistä, vihreää, keltaista ja punaista painiketta teletekstinäytöissä navigointiin, kun käytät Pioneer plasmanäyttöä.)
22 (MAIN-valikossa)
Numeropainikkeet
Käytä numeropainikkeita valitaksesi nimikkeet/luvut/kappaleet suoraan levyltä.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
17
Fi
Page 18
03
Soittimen käyttöönotto
Luku 3
Soittimen käyttöönotto
Päälle kytkeminen ja asetukset
Kun olet varmistanut, että kaikki liitännät on tehty oikein, olet valmis kytkemään laitteen päälle. Ensimmäinen asia on kertoa järjestelmälle millaista TV:ta käytät, normaalia vai laajakuva.
Sen jälkeen voit asettaa surround-äänen huoneelle ja ajastaa kellon, jotta voit käyttää ajastustoimintoja.
STANDBY/ON
TUNE+
ST–
ENTER
TUNE–
MASTER VOLUM E
TV CONTROL
INPUT
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
RETURN
ST+
SOUND
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE

DVD MENU
MUTE
PVOL
2 Käytä / (kohdistin ylös/alas)-paini­kkeita valitaksesi kielen ja paina sitten ENTER.
Let's Get Started Menu
Select the display language using the cursor keys on the remote
English français Deutsch Italiano Español
Choose one then press
Enter
3 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita valitaksesi joko ’Wide screen (16:9)’ tai ’Standard size screen (4:3)’ sen mukaan millainen TV:si on, paina sitten ENTER.
Katso myös kohta Näytön koot ja levyformaatit sivulta 88, jollet ole varma minkä valitset.
Let's Get Started Menu
Let's Get Started Menu
What kind of TV do you have?
What kind of TV do you have?
Use the / cursor buttons
Use the / cursor buttons
to choose, then press [ENTER]
to choose, then press [ENTER]
1 Paina STANDBY/ON (etupaneelista tai kaukosäätimestä) kytkeäksesi soittimen päälle.
Laita myös TV:si päälle, ja varmista että videotulo on asetettu tälle järjestelmälle.
18
Fi
Wide screen (16:9) Standard size screen (4:3)
Wide screen (16:9) Standard size screen (4:3)
Page 19
Soittimen käyttöönotto
03
4 Paina ENTER uudelleen päättääksesi asetukset.
Let's Get Started Menu
Setup complete
If you're finished setting up,
choose [Complete],
to start again choose [Back]
Complete Back
• Valitse  (kohdistin oikea) BACK ja paina sitten ENTER mikäli haluat palata ja muuttaa tekemiäsi asetuksia.
• Voit käyttää myös toimintopainikkeita (DVD/CD, TUNER, jne.) tai OPEN/ CLOSE-painiketta kytkeäksesi järjestelmän valmiustilaan.
Kellon asetus
Asetettuasi kellon pääset käyttämään ajastintoimintoja.
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE

DVD MENU
MUTE
PVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAIN SUB
TUNE+
ST
ENTER
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
INPUT
0
PDP
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
RETURN
ST+
SOUND
RANDOM
HOME MENU
CH LEVEL
TIMER/
TIMER/
CLOCK
CLOCK
9
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
English Italiano Français
Nederlands
1 Paina TIMER/CLOCK.
• Mikäli säädät kellonaikaa, etkä aseta sitä ensimmäistä kertaa, paina TIMER/
CLOCK uudestaan.
2 Mikäli ‘Clock ADJ?’ ei jo näy näytössä, paina tai  (kohdistin vasen tai oikea) kunnes näet sen.
3 Paina ENTER. 4 Käytä / (kohdistin ylös/alas)-
painikkeita asettaaksesi tunnin. 5 Paina ENTER.
EspañolDeutsch
19
Fi
Page 20
03
Soittimen käyttöönotto
6 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita asettaaksesi minuutit.
7 Paina ENTER vahvistaaksesi valinnan.
Näyttö vilkkuu merkiksi, että kellonaika on asetettu.
• Paina TIMER/CLOCK näyttääksesi kellonajan.
• Mikäli irrotat järjestelmän verkkovirrasta tai on sähkökatkos, kellonaika on asetettava uudelleen.
Kaukosäätimen asetukset TV:n ohjaamiseen
Voit asettaa mukana tulevan kaukosäätimen ohjaamaan TV:ta käyttäen TV CONTROL­painikkeita.
1 Kytke TV päälle. 2 Etsi TV:n valmistajan nimi
esiasetettujen koodien luettelosta sivu 90.
Jokaisen valmistajan nimen vieressä on yksi tai useampi kolminumeroinen koodi. Nämä kertovat kaukosäätimelle millainen TV sinulla on.
Mikäli luettelossa ei ole TV:n valmistajan nimeä, et voi asettaa kaukosäädintä ohjaamaan TV:ta.
3 Osoita kaukosäädin kohti TV:ta, pidä CLR-painiketta alhaalla ja syötä TV:n kolminumeroinen koodi.
Kaukosäädin lähettää päälle/pois päältä signaalin TV:lle. Mikäli syötit oikean koodin, TV:si tulisi kytkeytyä pois päältä.
Mikäli TV ei kytkeydy pois päältä, toista toimenpiteet luettelon seuraavalla koodilla, kunnes TV kytkeytyy pois päältä. Kun olet tehnyt asetukset, voit käyttää alla kuvattuja erillisiä TV-ohjaimia.
MASTER VOLUM E
TV CONTROL
TV CONTROL
INPUT
INPUTP VOL
CH VOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
Painike Mitä se tekee
Kytkee TV:si päälle tai valmius­tilaan.
P +/–
VOL +/–
Vaihtaa TV-kanavaa.
Säätää TV:n äänenvoimakk­uutta.
INPUT
Vaihtaa TV:n tulon sisäänrak­ennetun TV-virittimen ja ulkoisen videolähteen kesken.
• Oletusasetus on Pioneer TV:lle.
Huoneasetusten käytt
Ennen kuin käytät järjestelmääsi nauttiaksesi surround-äänentoistosta suosittelemme, että käytät muutaman minuutin huoneasetuksiin. Tämä on nopea ja helppo tapa saada huoneeseesi hyvä surround-ääni.
Riippuen surroundkaiuttimien etäisyydestä normaalista kuunteluasennostasi valitse välill S (pieni), M (keski) tai L (iso) huone, ja sitten riippuen kuunteluasentosi asennosta suhteessa etu- ja surroundkaiuttimiin valitse Fwd (eteen), Mid tai Back.
20
Fi
Page 21
Soittimen käyttöönotto
03
1 Mikäli järjestelmä ei ole jo päällä, paina STANDBY/ON kytkeäksesi sen päälle.
2 Paina ROOM SETUP.
• Mikäli olet jo asettanut huonetyypin ja istuma-asennon, näyttö näyttää nykyiset huoneasetukset.
3 Paina ENTER. 4 Käytä / (kohdistin ylös/alas)-
painikkeita valitaksesi huonetyypin ja paina sitten ENTER.
Valitse yksi seuraavista huonekoosta riippuen:
S – Pienempi kuin normaali huone
M – Keskikokoinen huone
L – Suurempi kuin normaali huone
5 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita valitaksesi istuma-asennon ja paina sitten ENTER.
Valitse yksi seuraavista riippuen normaalin kuunteluasentosi sijainnista:
Fwd – Jos olet lähempänä etukaiuttimia kuin surroundkaiuttimia
Mid – Mikäli olet yhtä kaukana sekä etu­että surroundkaiuttimista
Back – Mikäli olet lähempänä surroundkaiuttimia kuin etukaiuttimia
• isätietoja surround-äänen asetuksista
saat kohdasta Surround-äänen asettaminen sivulta 59.
Kuvaruutunäyttöjen käyttö
Käytön helpottamiseksi soitin on varustettu usealla graafisella näyttöikkunalla (OSD:lla). Tutustu niiden toimintaan, sillä tarvitset niitä tehdessäsi soittimen asetuksia, joidenkin toiston ominaisuuksien käytössä, kuten ohjelman toisto, ja tehdessäsi edistyneempiä asetuksia audioon ja videoon.
Kaikki näytöt ovat navigoitavissa periaatteessa samalla tavalla käyttäen kohdistinpainikkeita (, , , ) vaihtamaan korostetun kohdan ja painamalla ENTER kohdan valitsemiseen.
• Tässä käsikirjassa ‘Valitse’ merkitsee kohdistinpainikkeiden käyttöä korostaaksesi kohdan näytöllä ja sitten painamalla ENTER valitaksesi sen.
English Italiano Français
Nederlands
• Huoneasetukset asettaa automaattisesti sekä kanavatasot että kaiuttimien etäisyydet. Mikäli asetit jo käsin kanavatasot (katso sivu 61) tai kaiuttimien etäisyydet (katso sivu 60) näet näytössä Room Set?, kun painat ensimmäisen kerran ROOM SETUP-painiketta.
• Huoneasetusten käyttö ohittaa kaikki aiemmat kanavatasojen ja kanavaviiveen asetukset.
EspañolDeutsch
21
Fi
Page 22
03
Soittimen käyttöönotto
OPEN CLOSEDISPLAY

DVD MENU
MUTE
TV CONTROL
PVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
12
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAIN SUB
Painike Mitä se tekee
HOME MENU
Paina näyttääksesi kuvaruutunäytön tai poistuaksesi siitä
 Vaihtaa valikon korostetun
kohdan
ENTER
Valitsee valikon korostetun kohdan (molemmat painikkeet toimivat samalla tavalla)
RETURN
Palaa päävalikkoon tallentamatta muutoksia
ENTER
MASTER VOLUM E
INPUT
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
RETURN
SOUND
RANDOM
HOME MENU
3
CH LEVEL
TIMER/
CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
ENTER-
• Painikeohjaus kunkin OSD­kuvaruutunäytön alareunassa osoittaa mitä painikkeita sinun tarvitsee käyttää siinä kuvaruudussa.
Levyjen toisto
Tässä käsitellään DVD, CD, SACD, Video CD ja MP3-levyjen toistoa koskevia perustoisto­ohjaimia. Luvussa 5 käsitellään lisätoimintoja yksityiskohtaisemmin.
Tässä käsikirjassa termillä ‘DVD’ tarkoitetaan mitä tahansa DVD-levyä (DVD-Video, DVD-Audio tai DVD-R/RW).
1 Mikäli soitin ei ole jo päällä, paina STANDBY/ON kytkeäksesi sen päälle.
Mikäli soitat DVD tai Video CD-levyjä, kytke myös TV:si päälle varmistuaksesi, että se on asetettu oikealle videotulolle.
2 Paina OPEN/CLOSE avataksesi levypesän.
3 Lataa levy.
Lataa levy etikettipuoli ylöspäin käyttäen levypesän ohjaimia oikaistaksesi levyn (mikäli lataat kaksipuolisen DVD-levyn, laita se puoli alaspäin, jonka haluat soittaa).
22
Fi
Page 23
Soittimen käyttöönotto
03
4 Paina (toisto) aloittaaksesi toiston.
Mikäli soitat DVD tai Video CD-levyjä, näyttöön voi ilmestyä valikko. Katso DVD- levyvalikot sivulta 25 ja Video CD PBC-valikot sivulta 26 saadaksesi lisätietoja niissä navigoinnista.
Mikäli soitat MP3-levyjä, voi viedä muutaman sekunnin ennen kuin toisto alkaa, riippuen levyn tiedostorakenteen monimutkaisuudesta.
Mikäli latasit CD/CD-R/RW-levyn, joka sisältää JPEG-tiedostoja, alkaa dia-show. Katso JPEG levyjen katselu sivulta 52 saadaksesi lisätietoja niiden soittamisesta.
• Katso myös Valokuvien katselu sivulta 72,
mikäli levy sisältää sekä MP3 audiotiedostoja ja JPEG-kuvatiedostoja.
5 Käytä MASTER VOLUME - / +
-painiketta (tai yläpaneelin VOLUME­painikkeita) äänenvoimakkuuden säätämiseen.
Toiston perusohjaimet
Alla oleva taulukko näyttää levyjen toistoon tarvittavat kaukosäätimen perusohjaimet. Seuraava luku käsittelee toisto­ominaisuuksia yksityiskohtaisemmin.
STANDBY/ON
TUNE+
ST–
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
INPUT
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER– FOLDER+
0
PDP
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
RETURN
ST+
SOUND
RANDOM
HOME MENU
CH LEVEL
TIMER/ CLOCK
ENTER
ROOM SETUP
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
DVD MENU
MUTE
PVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAIN SUB
English Italiano Français
Nederlands
Painike Mita se tekee
Aloittaa toiston.
DVD ja Video CD: Mikäli näytössä näkyy Resume tai Last Mem, toisto alkaa siitä mihin se jäi tai viimeisen muistin kohdasta (katso myös Uudelleen aloitus ja viimeinen muisti alempaa.)
EspañolDeutsch
23
Fi
Page 24
03
Soittimen käyttöönotto
Painike Mita se tekee
Keskeyttää soivan levyn tai jatkaa
keskeytetyn levyn toistoa.
Keskeyttää toiston.
DVD ja Video CD: Näytössä näkyy Resume. Paina (seis) uudelleen peruuttaaksesi alkaa uudestaan toiminnon. (Katso myös Uudelleen aloitus ja viimeinen muisti alempaa.)
Paina aloittaaksesi nopeutetun
pikahaun taaksepäin. Paina (toisto) palataksesi normaalitoistoon.
Paina aloittaaksesi nopeutetun
pikahaun eteenpäin. Paina (toisto) palataksesi normaalitoistoon.
Hyppää nykyisen luvun tai
kappaleen alkuun, sitten edelliseen lukuun/kappaleeseen.
Hyppää seuraavaan
kappaleeseen tai lukuun.
FOLDER +/– (SUB)
Numerot Käytä nimikkeen/kappaleen
Hyppää seuraavaan/edelliseen kansioon, kun soitetaan JPEG­tai MP-3-levyjä.
numeron syöttämiseen. Paina valinnassa ENTER-painiketta (tai odota muutama sekunti).
•Mikäli levy oli pysäytetty, toisto alkaa valitusta nimikkeestä (DVD-levyillä) tai kappaleen numerosta (SACD/CD/Video CD/ MP3-levyt)
•Mikäli levy soi, toisto hyppää valitun luvun tai kappaleen alkuun (nykyisessä DVD-Audio­ryhmässä).
• Eräillä DVD-levyillä eivät kaikki toisto­ohjaimet toimi levyn joissain kohdissa. Tämä ei ole toimintahäiriö.
• Kappaleen ohitus ja numeropainikkeet kappaleen valitsemiseksi eivät toimi päättämättömissä CD-R/RW-levyissä.
Yläpaneelin ohjainten käyttö
Yläpaneelin OPEN/CLOSE,  ja  (seis)
-painikkeet toimivat samalla tavoin kuin kaukosäätimen vastaavat painikkeet.
Uudelleen aloitus ja viimeinen muisti
Kun päätät DVD tai Video CD-levyn toiston, Resume näkyy näytöllä osoittaen, että voit aloittaa toiston uudelleen siitä kohdasta.
Mikäli levypesäkettä ei avata, seuraavan kerran, kun aloitat toiston näyttöön tulee Resume, ja toisto alkaa uudelleen kohdasta johon jäit.
Vain DVD-levyille: Mikäli otat levyn pois soit­timesta, toiston kohta jää muistiin. Kun lataat levyn seuraavan kerran, näyttöön tulee Last Mem ja voit aloittaa toiston uudelleen (tämä toimii viiteen levyyn saakka).
Mikäli haluat tyhjentää uudelleen aloitus/ viimeinen muisti kohdan, paina (seis), kun näytöllä näkyy Resume tai Last Mem.
• Kun olet ladannut Video CD:n uudelleen, aloituskohta häviää, mikäli soitin on kytketty pois päältä tai kytketty muulle kuin DVD (CD)-toiminnolle.
• Jotta viimeinen muisti -toiminto toimii, sinun on painettava (seis) päättääksesi toiston ennen kuin avaat levypesän.
24
Fi
Page 25
Soittimen käyttöönotto
03
• Viimeinen muisti -toiminto ei toimi VR­formaatin DVD-RW-levyillä.
• MP3 formatoiduilla levyillä toisto ei ala uudestaan samasta kohtaa. Sen sijaan toisto alkaa sen kansion ensimmäisestä kappaleesta joka soi, kun toisto pysäytet­tiin.
• Ladattuani DVD-levyn se työntyy ulos automaattisesti muutaman sekunnin kuluttua!
Todennäköisesti levyn aluekoodi on eri kuin soittimesi. Aluekoodin numero tulee olla painettu levyyn, tarkista sen ja soittimesi aluekoodi (jonka löydät takapaneelista). Katso myös DVD Video- alueet sivulta 80.
Mikäli aluekoodi on OK, levysi on ehkä vaurioitunut tai likainen. Puhdista levy ja tarkista se vaurioiden varalta. Katso myös
Levyjen hoito ja käyttö sivulta 79.
• Miksi lataamani levy ei soi?
Tarkista ensin, että latasit levyn oikein päin (etikettipuoli ylöspäin), ja että se on puhdas ja vaurioton. Katso myös Levyjen hoito ja käyttö sivulta 79 saadaksesi lisätietoja levyjen puhdistamisesta.
Mikäli oikein ladattu levy ei soi, se on luultavasti joko yhteen sopimatonta formaattia tai levytyyppiä, kuten DVD­ROM-levy. Katso Yleinen levyjen yhteensopivuus sivulta 9 saadaksesi lisätietoja levyjen yhteensopivuudesta.
• Minulla on laajakuva-TV, joten miksi siinä on mustat palkit ruudun ylä- ja alareunassa, kun soitan joitain levyjä?
Jotkin elokuvaformaatit ovat sellaisia, että vaikka ne soitetaan laajakuva-TV:ssa, mustat palkit ruudun ylä- ja alareunassa ovat tarpeen. Tämä ei ole toimintahäiriö.
• Minulla on tavallinen (4:3) TV ja olen asettanut soittimen näyttämään laajakuvaa DVD:t pan&scan -formaatissa, miksi silti mustat palkit ylä- ja alareunoissa, kun toistan joitain levyjä?
Jotkin levyt ohittavat näyttöasetukset, niinpä vaikka sinulla on valittuna 4:3 (Pan & Scan), nämä levyt näkyvät silti letterbox­formaatissa. Tämä ei ole toimintahäiriö.
• Miksi en voi kuulla DVD-Audiota ja SACD­audiota digitaalisten lähtöjen kautta?
DVD-Audio ja SACD-audio ovat saatavilla ainoastaan analogisten lähtöjen kautta. Tämä ei ole toimintahäiriö.
• DVD-Audio-levyni alkaa soimaan mutta sitten se pysähtyy äkillisesti!
Levy saattaa olla laittomasti kopioitu.
DVD-levyvalikot
Useat DVD-Video- ja DVD-Audio-levyt sisältävät valikoita, joista voit valita mitä haluat katsella tai kuunnella. Niistä saattaa olla pääsy lisäominaisuuksiin, kuten tekstitykseen ja audiokielen valintaan, tai erityisominaisuuksiin, kuten diaesityksiin. Katso lisätietoja levyn pakkauksesta.
Joskus DVD-valikot tulevat näkyviin automaattisesti, kun aloitat toiston, joskus ne tulevat näkyviin, vain kun painat DVD MENU tai TOP MENU.
• Joillain DVD-Audio-levyillä on bonus­ryhmä. Päästäksesi ryhmään sinun on syötettävä salasana, jonka löydät levyn pakkauksesta. Katso lisätietoja sivu 70.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
25
Fi
Page 26
03
Soittimen käyttöönotto
DVD MENU
MUTE
PVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
1
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAIN SUB
RETURN
ENTER
SOUND
MASTER VOLUM E
TV CONTROL
INPUT
REPEAT
RANDOM
SUBTITLE
HOME
TOP MENU
MENU
23
CH LEVEL
TEST TONE
QUIET/
TIMER/
MIDNIGHT
CLOCK
FOLDER–
FOLDER+
ENTER
0
ROOM SETUP
PDP
Painike Mita se tekee
TOP MENU
Näyttää DVD levyn päävalikon— tämä vaihtelee levyittäin.
DVD MENU
Näyttää DVD-levyvalikon—tämä vaihtelee levyittäin ja voi olla sama kuin päävalikko.
 Liikuttaa kohdistinta
kuvaruudulla.
ENTER
RETURN
Valitsee nykyisen valikon.
Returns to the previously displayed menu screen. Nähdäksesi joillain DVD-Audio­levyillä olevia selailtavia kuvia paina tästä saadaksesi selainikkunan näyttöön.
Numerot (MAIN)
Korostaa numerovalikon vaihtoehdon (vain joillain levyillä). Valitse painamalla ENTER-painiketta (tai odota muutamia sekunteja).
Video CD PBC-valikot
Joissain Video CD-levyillä on valikoita, joista voit valita mitä haluat katsella. Niitä kutsutaan PBC (Playback control)-valikoiksi.
Voit toistaa PBC Video CD-levyjä ilman, että sinun tarvitsee navigoida PBC-valikossa, aloittamalla toiston käyttäen numeropainikkeita valitsemaan kappaleen numeron ennemmin kuin painamalla (toisto)-painiketta (tai yläpaneelista).

DVD MENU
ST–
MUTE
MASTER VOLUM E
TV CONTROL
PVOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIO ANGLE
TOP MENU
ZOOM
1
SYSTEM
TEST TONE
SETUP
456
DIMMER
MIDNIGHT
789
CLR
MAIN SUB
RETURN
TUNE+
ST+
ENTER
TUNE–
SOUND
INPUT
REPEAT
RANDOM
SUBTITLE
HOME
HOME
MENU
23
CH LEVEL
QUIET/
TIMER/ CLOCK
FOLDER–
FOLDER+
ENTER
0
ROOM SETUP
PDP
26
Fi
Page 27
Soittimen käyttöönotto
03
Painike Mita se tekee
RETURN
Näyttää PBC-valikon.
Numerot Valitsee numeroidun
valikkovaihtoehdon.
Näyttää edellisen valikon (jos
sellainen on).
Näyttää seuraavan valikon (jos
sellainen on).
ENTER
Paina valitaksesi korostetun valikkovaihtoehdon.
Radion kuunteleminen
Viritin vastaanottaa sekä FM että AM lähetyksiä ja sallii sinun tallentaa lempiasemasi, joten sinun ei tarvitse virittää niitä jokainen kuuntelukerta käsin. Lisätietoja radion käytöstä kohdassa Lisää viritinominaisuuksia: RDS sivulta 54.
STANDBY/ON
CD
DVDTVLINE

DVD MENU
MUTE
PVOLINPUT
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
4
DIMMER
789
CLR
MAIN SUB
FM/AM
TUNER
TUNE+
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
5 6
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
RETURN
ST+ST–
SOUND
RANDOM
HOME MENU
CH LEVEL
TIMER/ CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
English Italiano Français
Nederlands
1 Mikäli järjestelmä ei ole jo päällä, paina STANDBY/ON-painiketta kytkeäksesi laitteen päälle.
2 Paina TUNER kytkeäksesi virittimen päälle, paina sitten toistuvasti valitaksesi joko AM tai FM taajuusalueen.
Näyttö näyttää taajuusalueen ja taajuuden.
EspañolDeutsch
27
Fi
Page 28
03
Soittimen käyttöönotto
3 Viritä taajuus.
Viritystiloja on kolme, manuaalinen, automaattinen ja pika:
Manuaalinen eli käsin viritys: Paina toistuvasti TUNE +/– -painikkeita vaihtaaksesi näkyvää taajuutta.
Automaattinen viritys: Paina ja pidä alhaalla TUNE +/– -painiketta kunnes taajuusnäyttö alkaa liikkua ja vapauta sitten. Viritin pysähtyy, kun se on löytänyt seuraavan aseman. Toista tämä askel etsiäksesi lisää asemia.
Pikahaku: Paina ja pidä alhaalla TUNE +/– -painiketta, kunnes taajuusnäyttö alkaa liikkua nopeasti. Pidä painike alhaalla, kunnes saavutat haluamasi taajuuden. Mikäli tarpeen, hienosäädä taajuutta käsin.
Huonon FM vastaanoton parantaminen
Mikäli kuuntelet FM asemaa stereolla mutta signaali on heikko, voit parantaa äänen laatua vaihtamalla monovastaanotolle.
1 Viritä FM radioasema. 2 Paina SYSTEM SETUP. 3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-
painikkeita valitaksesi ‘FM mode?’ ja paina sitten ENTER.
4 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita valitaksesi ‘FM Mono’ ja paina sitten ENTER.
Mono-osoitinvalo ( ) syttyy, kun viritin on monovastaanottotilassa.
Valitse yläpuolelta FM Auto vaihtaaksesi automaattiseen stereotilaan (stereo-
osoitinvalo ( ) syttyy, kun vastaanotetaan stereolähetystä).
Asemien tallennus
Voit tallentaa jopa 30 asemaa asemien esiasetuksiin, jotta voisit helposti kuunnella mieliasemiasi ilman, että sinun tarvitsee virittää taajuuksia joka kerta käsin.
STANDBY/ON
CD
DVDTVLINE

DVD MENU
MUTE
PVOLINPUT
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
4
DIMMER
789
CLR
MAIN SUB
1 Viritä AM tai FM radioasema.
Valitse FM taajuusalueelle joko mono tai stereovastaanotto kuten tarpeellista. Tämä asetus tallentuu esiasetusten mukana.
FM/AM
TUNER
TUNE+
ENTER
TUNE–
MASTER VOLUM E
TV CONTROL
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
5 6
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
RETURN
ST+ST–
SOUND
RANDOM
HOME MENU
CH LEVEL
TIMER/ CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
28
Fi
Page 29
Soittimen käyttöönotto
STANDBY/ON
L1/L2CD FM/AM
OPEN CLOSEDISPLAY
DVD TUNER

TV LINE
03
2 Paina SYSTEM SETUP. 3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-
painikkeita valitsemaan ‘ST. Memory?’ ja paina sitten ENTER.
4 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita valitaksesi haluamasi aseman esiasetuksen.
Asemien esiasetuksille on 30 paikkaa, kuhunkin voi tallentaa yhden aseman esiasetuksen.
5 Paina ENTER tallentaaksesi aseman esiasetuksen.
• Mikäli järjestelmä on irti verkkovirrasta, tallennetut asemat säilyvät useita päiviä, jonka jälkeen sinun on tallennettava ne uudestaan.
Asemien esiasetusten kuuntelu
1 Varmista, että TUNER-toiminto on valittu.
2 Käytä ST +/– -painikkeita valitaksesi aseman esiasetuksen.
Muiden ohjelmalähteiden kuuntelu
Voit liittää enintään kolme ulkoista ohjelmalähdettä (TV, satelliitti vastaanotin, jne.) järjestelmään mukaan lukien yhden digitaalilähteen. Katso myös Lisälaitteiden liitännät sivulta 73.
1 Mikäli järjestelmä ei ole jo päällä, paina STANDBY/ON kytkeäksesi sen päälle.
Varmista myös, että ulkoinen lähde (TV, satelliittivastaanotin, jne.) on kytketty päälle.
2 Valitse ohjelmalähde, jota haluat kuunnella.
• Mikäli käytät kaukosäädintä, paina TV valitaksesi TV-tulon tai käytä LINE (L1/L2)­painiketta valitaksesi LINE 1 ANA, LINE 1
DIG tai LINE 2 -tulon.
3 Mikäli tarpeen, aloita ulkoisen ohjelmalähteen toisto.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
29
Fi
Page 30
04
TEST TONE
123
ZOOM
TOP MENU
CH LEVEL
DIMMER
REPEAT
AUDIO ANGLE
RANDOM
SUBTITLE
PROGRAM
456
789
0
FOLDER–
ROOM SETUP
CLR
ENTER
FOLDER+
MENU
HOME
SETUP
SYSTEM
MIDNIGHT
QUIET/
CLOCK
TIMER/
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
AUTO SU RROUND
MAIN SUB
PDP
Kotiteatteriääni
Luku 4
Kotiteatteriääni
Tätä järjestelmää käyttämällä voit nauttia ohjelmalähteiden kuuntelusta analogisena
tai digitaalisena niin stereo- tai surround­äänellä.
Automaattinen kuuntelutila
Auto listening (automaattinen kuuntelu)-tila on helpoin tapa kuunnella mitä tahansa ohjelmalähdettä sellaisena kuin se on äänitetty. Kaiuttimien ulostulo peilaa lähdemateriaalin kanavia.
• Paina AUTO valitaksesi ‘Auto’­kuuntelutilan
Jos lähde on Dolby Digital tai DTS, näyttölaitteen 2 DIGITAL- tai DTS­osoitinvalo syttyy.
30
Fi
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
BASS MODE
AUTO SURROUND ADVANCED
AUTO
REPEAT
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
SYSTEM
SETUP
DIMMER
CLR
MAIN SUB
RANDOM
SUBTITLE
HOME
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
MENU
CH LEVEL
TIMER/ CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
123
456
789
• Kaikki aiemmin aktiiviset Dolby Pro Logic tai Advanced Surround -tilat peruuntuvat, kun Auto-kuuntelutila on valittu.
Surround-äänen kuuntelu
Voit kuunnella mitä tahansa lähdettä, stereo, monikanava, analogi tai digitaali, surround­äänellä. Surroundääni muodostetaan stereolähteistä (paitsi SACD ja DVD-Audio) käyttäen yhtä Dolby Pro Logic koodaustiloista.
• Paina SURROUND toistuvasti valitaksesi kuuntelutilan (tai paina SURROUND ja käytä / (kohdistin ylös/ alas)-painikkeita).
Kuuntelutilavaihtoehdot, jotka tulevat näkyviin, vaihtelevat soitetun lähteen tyypistä riippuen.
Auto – Auto-kuuntelutila (katso yllä)
Dolby Digital / DTS – Dolby Digital tai DTS dekoodaus (lähteestä riippuen). Monikanavaiselle lähteelle tämä on sama kuin Auto
Pro Logic – 4.1-kanavainen surround­ääni, jota käytetään kahden kanavan lähteen kanssa
PL II Movie – Pro Logic II 5.1-kanavainen surround-ääni, joka sopii erityisesti elokuvalähteisiin käytettäväksi millä tahansa kaksikanavalähteellä
Page 31
Kotiteatteriääni
04
PL II Music – Pro Logic II 5.1-kanavainen surround-ääni, joka sopii erityisesti musiikkilähteille, käytettäväksi millä tahansa kaksikanavalähteellä (katso myös Dolby Pro Logic II Music-asetukset alempaa)
Stereo – Katso Stereon kuuntelu alempaa
• Katso myös Advanced Surround-efektien käytö alempaa, saadaksesi lisätietoja stereo ja surround-toiston vaihtoehdoista.
• Et voi käyttää surroundtiloja SACD, DVD­Audio ja 96 kHz PCM:n lähteillä.
• Kun kuulokkeet on liitetty, vain Stereo vaihtoehto on saatavilla.
• Kun kuuntelet Dolby Digital / DTS­tilassa, kaksikanavamateriaali soitetaan automaattisesti surround-äänellä käyttäen Dolby Pro Logic-koodausta.
• Dolby Digital/DTS-lähteitä, jotka käyttävät vain keskikanavaa, ei voi toistaa surround­äänellä.
Dolby Pro Logic II Music-asetukset
Kun kuuntelet Dolby Pro Logic II Music tilassa, käytössä on kolme parametriä, joita voi säätää: Center Width, Dimension ja Panorama.
Oletusasetukset: C Width (Keskilev): 3 Dimen (Mittasuht): 0 Pnrm (Panoraama): Off
1 Kun Dolby Pro Logic II Music-tila on aktiivinen, paina SOUND.
2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)­painikkeita valitaksesi ‘C Width’, ‘Dimen.’ Tai ‘Pnrm’.
C Width (Keskilev): Tekee keskikanavat laajemmiksi (korkeat asetukset) tai kapeammaksi (alemmat asetukset)
Dimen. (Mittasuht): Tekee äänen kaukaisemmaksi (miinusasetukset) tai lähemmäksi (positiiviset asetukset)
Pnrm. (Panoraama): Luo tilavamman surround-äänen
3 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita säätääksesi asetusta.
Keskilaajuus on säädettävissä välillä 0 ja 7; ulottuvuus välillä –3 ja +3. Panorama on joko
On tai Off. 4 Paina ENTER vahvistaaksesi valinnan.
Stereon kuuntelu
Voit kuunnella mitä tahansa lähdettä, stereo, monikanava, analogi tai digitaali, stereona. Kun soitat monikanavalähteitä stereona, stereoääni syntyy alasmiksaamalla vasemman etu- ja takakaiuttimen ja subwooferin kaikki kanavat.
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
AUTO SU RROUND
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
RANDOM
HOME MENU
CH LEVEL
TIMER/ CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAIN SUB
• Paina SURROUND toistuvasti kunnes näytössä näkyy ‘Stereo’.
Kaikki aktiiviset Advanced Surround-tilat peruuntuvat.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
31
Fi
Page 32
04
MASTER VOLUME
OPEN CLOSEDISPLAY
DVD MENU
RETURN
SOUND
TV CONTROL
PVOL
INPUT
MUTE
TEST TONE
123
ZOOM
TOP MENU
CH LEVEL
DIMMER
REPEAT
AUDIO ANGLE
RANDOM
SUBTITLE
PROGRAM
456
789
0
FOLDER–
ROOM SETUP
CLR
ENTER
FOLDER+
MENU
HOME
SETUP
SYSTEM
MIDNIGHT
QUIET/
CLOCK
TIMER/
BASS MODE DIALOGUE
AUTO SURROUND ADVANCED

ST+
TUNE+
TUNE–
ST–
ENTER
ADVANCED
MAIN SUB
PDP
Kotiteatteriääni
• Katso myös Advanced Surround-efektien käytö alempaa saadaksesi lisätietoja
surround-toiston vaihtoehdoista.
Kuulokkeilla kuuntelu
Kun kuulokkeet on liitetty, vain Stereo (oletusasetus) ja Phones Surround (virtuaalinen surround-ääni kuulokkeille) ovat saatavilla.
• Kun kuulokkeet on liitetty, paina ADVANCED valitaksesi ‘Phones Surround’ tai SURROUND valitaksesi ‘Stereo’.
Advanced Surround-efektien käytö
Advance Surround -efektejä voidaan käyttää monikanava ja stereolähteiden kanssa, jotta saadaan lukuisia surround lisäefektejä.
32
Fi
• Paina ADVANCED valitaksesi Advanced Surround-tilan (tai paina ADVANCED ja käytä sitten / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita).
Paina toistuvasti valitaksesi seuraavista:
Adv. Music – Antaa konserttisalityyppisen äänen
Adv. Movie – Antaa elokuvateatteriäänen
Expanded – Luo erityislaajan stereokentän
TV Surr. – Suunniteltu mono tai stereo TV­lähetyksille ja muille ohjelmalähteille
Page 33
Kotiteatteriääni
04
Sports – Suunniteltu urheilulle ja muille selostukseen perustuville ohjelmilla
Game – Luo surround-äänen videopelilähteistä
ExPwrSurr. (Extra Power Surround) – Antaa lisäenergiaa ja laajuutta stereolähteille
Virtual – Luo vaikutelman surround­äänestä vain kahdella etukaiuttimella
5ch Stereo – Suunniteltu antamaan tehokas surround-ääni stereomusiikkilähteistä
• Et voi käyttää edistyneitä surroundtiloja SACD, DVD-Audio ja 96 kHz PCM­lähteiden kanssa.
• Voit käyttää edellä olevia Advanced Surround -tiloja kaikkien lähdetyyppien kanssa. Kuvaukset on annettu vain ohjeeksi.
• Kun kuulokkeet on liitetty, vain Phones Surround vaihtoehto on saatavilla.
Advanced Surround-efektin tason säätäminen
Voit vahvistaa tai vähentää Advanced Surround -tilojen efektejä kuten haluat. Kullekin Advanced Surround-tilalle voit asettaa erikseen efektin tason.
1 Kun yksi Advanced Surround-tiloista on aktiivinen, paina SOUND.
2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)­painikkeita valitaksesi ‘Effect’.
3 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita säätääksesi efektin tasoa. Efektien tasoja voi säätää välillä 10 (min.) ja 90 (maks.).
4 Paina ENTER vahvistaaksesi valinnan.
Dialogin tehostus
• Oletusasetus: Dialog Off
Dialogin korostustoiminto on suunniteltu tuomaan dialogi esiin muista TV:n tai elokuvasoundtrackin taustaäänistä.
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
DIALOGUE
AUTO SURROUND ADVANCED
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
RANDOM
HOME MENU
CH LEVEL
TIMER/ CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAIN SUB
• Paina DIALOGUE valitaksesi dialogin tehostuksen määrän.
Paina toistuvasti valitaksesi:
Dialog Off – Ei dialogin tehostusta
Dialog Mid – Kohtuullinen dialogin tehostus
Dialog Max – Voimakas dialogin tehostus
• Et voi käyttää dialogin tehostusta SACD, DVD-Audio ja 96 kHz PCM-lähteiden kanssa.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
33
Fi
Page 34
04
TEST TONE
123
ZOOM
TOP MENU
CH LEVEL
DIMMER
REPEAT
AUDIO ANGLE
RANDOM
SUBTITLE
PROGRAM
456
79
0
FOLDER–
ROOM SETUP
CLR
ENTER
FOLDER+
MENU
HOME
SETUP
SYSTEM
MIDNIGHT
QUIET/
CLOCK
TIMER/
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
MIDNIGHT
8
MAIN SUB
PDP
Kotiteatteriääni
Virtual surround takakaiuttimen kanssa kuunteleminen
• Oletusasetus: Vir. SB Off
Virtual surround taka- ominaisuutta voidaan käyttää, kun kuunnellaan surroundääntä, jäljittelemään surround takakanavaa. Oikeassa teatterissa surround takakaiutin on aivan takanasi ja luo yhtenäisemmän ja realistisemman surroundäänen.
• Paina VIRTUAL SB toistuvasti vaihtaaksesi ‘Vir.SB On’ ja ‘Vir.SB Off’ välillä.
• Et voi käyttää virtual surround taka-tilaa, kun kuuntelet Stereo tai Virtual­kuuntelutiloissa.
• Et voi käyttää virtual surround taka-tilaa, kun kuulokkeet on liitetty.
• Mikäli surroundkanavaa ei ole, virtual surround taka- tilalla ei ole vaikutusta.
• Et voi käyttää virtual surround taka-tilaa SACD, DVD-Audio ja 96 kHz PCM­lähteiden kanssa.
34
Fi
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
SYSTEM
SETUP
DIMMER
MAIN SUB
VIRTUAL SB
REPEAT
RANDOM
SUBTITLE
HOME
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
MENU
CH LEVEL
TIMER/ CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
123
456
789
CLR
Quiet ja Midnight­kuuntelutilojen käyttö
• Oletusasetus: Off
Hiljainen kuuntelu (Quiet listening) vähentää liian basson ja diskantin äänilähteestä. Voit käyttää tätä toimintoa, kun musiikki on hieman raakaa ja haluat pehmeämmän äänen.
Keskiyökuuntelutila (Midnight listening) ominaisuus antaa sinun kuulla elokuvien tehokkaat surround-äänet matalilla äänenvoimakkuuksilla. Efekti säätyy automaattisesti kuuntelemasi äänenvoimakkuuden mukaan.
• Paina QUIET/MIDNIGHT toistuvasti valitaksesi välillä ‘Quiet’, ‘Midnight’ ja ‘Off’.
Kun kuulokkeet on liitetty, et voi asettaa tilaa hiljaiselle/keskiyölle seuraavissa tapauksissa:
• Kun äänitystila on päällä
• SACD- tai DVD-Audio-toiston aikana
Page 35
Kotiteatteriääni
04
Basson ja diskantin säätäminen
Käytä basso-ja diskanttiohjaimia säätämään kokonaisäänensävyä. Basson ja diskantin säätäminen ei ole mahdollista, kun Quiet- tai Midnight-tilat ovat aktiivisia.
OPEN CLOSEDISPLAY

DVD MENU
ST
ST–
MUTE
VOLUM E
1 Paina SOUND. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-
painikkeita valitaksesi joko ‘Bass’ tai ‘Treble’.
3 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita säätääksesi ääntä.
Bassoa ja diskanttia voidaan säätää välillä –3 ja +3.
4 Paina ENTER vahvistaaksesi valinnan.
Kun kuulokkeet on liitetty, et voi säätää diskanttia/bassoa seuraavissa tapauksissa:
• Kun äänitystila on päällä
• SACD- tai DVD-Audio-toiston aikana
TUNE+
TUNE+
ENTER
ENTER
TUNE–
TUNE–
MASTER
ST+
ST+
RETURN
SOUND
SOUND
Bassotason tehostus
Voit käyttää kolmea bassotilaa lähteen basson tehostamiseen.
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
BASS MODE
AUTO SURROUND ADVANCED
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
RANDOM
HOME MENU
CH LEVEL
TIMER/ CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAIN SUB
• Paina BASS MODE toistuvasti valitaksesi vaihtoehdon, joka sopii kuuntelemallesi lähteelle.
Music – Voidaan käyttää musiikin kanssa antamaan syvempi bassoääni
Cinema – Sopii toimintaelokuviin tai elokuviin, joissa on paljon äänitehosteita
P. Bass – Voidaan käyttää musiikkilähteillä tuomaan musiikin (tai soundtrackin) rytmin etualalle
• Off
• Et voi käyttää bassotilaa SACD- ja DVD­Audio-lähteiden kanssa.
• Et voi käyttää bassotiloja, kun kuulokkeet on liitetty.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
35
Fi
Page 36
04
Kotiteatteriääni
Äänen mykistys
Käytä MUTE-painiketta mikäli sinun tarvitsee hetkellisesti kääntää ääni pois kaikista kaiuttimista.
DVD MENU
MUTE
MUTE
• Paina MUTE mykistääksesi äänen.
Peruuttaaksesi toiminnon säädä ääntä tai paina uudelleen MUTE.
RETURN
TUNE+
ST+
ST–
ENTER
TUNE–
SOUND
MASTER VOLUM E
36
Fi
Page 37
Levyjen toisto
05
Luku 5
Levyjen toisto
Johdanto
Useimmat tässä luvussa esitetyt ominais­uudet käyttävät kuvaruutunäyttöä. Katso Kuvaruutunäyttöjen käyttö sivulta 21 nähdäk­sesi miten niissä navigoidaan.
Useat tässä luvussa käsitellyistä toiminnoista soveltuvat DVD- ja SACD-levyille, Video CD-, CD- ja MP3/JPEG-levyille, vaikka joidenkin toiminta vaihtelee hieman ladatusta levystä riippuen.
Jotkin DVD-levyt rajoittavat joidenkin toim­intojen käyttöä (esim. satunnaistoisto, uusinta) Tämä ei ole toimintahäiriö.
Kun soitat Video CD-levyjä, jotkin toiminnot eivät ole saatavilla PBC-toiston aikana. Mikäli haluat käyttää niitä, aloita levyn toisto käyt­tämällä numeropainikkeita kappaleen valit­semiseen.
Muista
• Päästäksesi kaukosäätimen vihreällä painettuihin toimintoihin liu’uta kytkin asennosta MAIN asentoon SUB.
Levyn sisällön selailu levynavigaattorin avulla
Käytä levynavigaattoria selaillaksesi levyn sisältöä löytääksesi kohdan, jonka haluat soittaa. Voit käyttää levynavigaattoria, kun levy soi tai kun se on pysäytetty.
1 Paina HOME MENU ja valitse ‘Disc Navigator’ kuvaruutuvalikosta.
Vaihtoehtoisesti, mikäli laitteeseen on ladattu VR-formaattia oleva DVD-RW, CD, Video CD tai MP3/JPEG-levy, voit painaa DVD MENU, mikä vie sinut suoraan levynavigaattorin näyt­töön.
HOME MENU
DVD
Play Mode
Initial Settings
Video Adjust
Disc Navigator
2 Valitse mitä haluat soittaa.
Riippuen lataamasi levyn tyypistä levynavi­gaattori näyttää hieman erilaiselta.
DVD-Video-levyjen kuvaruutu näyttää nimik­keet vasemmalla ja luvut oikealla. Valitse nimike, tai nimikkeen sisältämä luku.
Disc Navigator
DVD
Title 1-10
Title 01 Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title 06 Title 07 Title 08
Chapter 1-3
Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
37
Fi
Page 38
05
Levyjen toisto
Valitse DVD-Audiolle ryhmä tai kappale ryhmästä.
Disc Navigator
DVD-Au dio
Group 1-3 Group 01 Group 02 Group 03
Tra ck 1-36 Track 01 Track 02 Track 03 Track 04 Track 05 Track 06 Track 07 Track 08
Valitse SACD:lle kappale nykyisestä toistoal­ueesta.
Disc Navigator
2ch Area
Tra ck 1-14 Tra ck 001 Tra ck 002 Tra ck 003 Tra ck 004 Tra ck 005 Tra ck 006 Tra ck 007 Tra ck 008
VR (Video Recording)-tilan DVD-RW-levyille valitse levyn Playlistin ja Original-alueiden väliltä tai nimike. Paina (kohdistin oikea) esikatsellaksesi nimikettä.
• Toiston aikana ei ole mahdollista vaihtaa Originalin ja Playlistin välillä.
• Kaikilla VR-formaatin DVD-RW-levyillä ei ole soittolistaa.
CD ja Video CD-levyjen kuvaruutu näyttää listan kappaleista. (Alla oleva näyttö näyttää ladatun CD:n.)
Disc Navigator
CD
Tra ck 1-10
Tra ck 01 Tra ck 02 Tra ck 03 Tra ck 04 Tra ck 05 Tra ck 06 Tra ck 07 Tra ck 08
MP3-levyjen kuvaruutunäyttö näyttää kansio­iden nimet vasemmalla ja kappaleiden nimet oikealla (huomaa, että jos kansioita on enemmän kuin 16 tai nimissä on aksentteja tai ei-romaanisia kirjaimia kappaleiden ja kansioiden nimet saattavat näkyä yleisniminä kuten – F_033, T_035, jne.).
Valitse kansio tai kansion sisältä kappale.
Disc Navigator
MP3
Folder 1-17
001. ACP
002. Nth Degree
003. Pfeuti
004. Live
005. Glitch music
006. CodHead
007. Thermo
008. Missing Man
Track 1-10
001. Gravity deluxe
002. Tesla's patent
003. Border dispute
004. Delayed by rain
005. Accident incident
006. Pigeon post
007. Outernational
008. Vacuum tube
Toisto alkaa, kun painat ENTER.
38
Fi
Disc Navigator
DVD-RW
Original
Play List
Title(1-03)
01. 3/31 FIRST LEAGUE
02. 4/28 SECOND LEAGUE
03. 4/29 FINAL ROUND
• Levynavigaattoria ei ole saatavilla, mikäli levyä ei ole ladattu.
• Levynavigaattoria ei voi käyttää, kun soitat Video CD-levyjä PBC-tilassa tai päät­tämättömiä CD-R/RW-levyjä.
• Toinen tapa löytää levyltä tietty kohta on käyttää yhtä useista hakutiloista. Katso Levyhaku sivulta 47.
Page 39
Levyjen toisto
05
Pikahaku levyllä
Voit tehdä levyllä pikahakuja eteen- ja taak­sepäin eri nopeuksilla.
1 Toiston aikana paina tai aloit­taaksesi haun.
2 Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta.
• MP3-levyillä voi tehdä hakuja vain yhdellä nopeudella.
• Hakunopeus näkyy kuvaruutunäytössä.
3 Palataksesi normaalitoistoon paina (toisto).
• Kun teet pikahakuja audio CD, SACD ja MP3-levyillä, voi kuulua ääntä.
• Kun teet pikahakua Video CD tai MP3 kappaleessa, toisto alkaa uudelleen automaattisesti kappaleen lopusta tai alusta.
• Ei ääntä, kun haetaan DVD-Videolla ja Video-CD:llä eikä tekstitystä, kun haetaan DVD-Videolla.
• Levystä riippuen normaali toisto voi palata automaattisesti, kun DVD-Video-levyllä saavutetaan uusi luku.
Hidastettu toisto
Voit soittaa DVD-Video, DVD-R/RW ja Video CD-levyjä neljällä eri hitaasti eteenpäin vauh­dilla. DVD-Video ja DVD-R/RW-levyjä voidaan soittaa myös kahdella käänteisellä vauhdilla.
1 Toiston aikana paina (tauko) ( yläpaneelissa).
2 Paina ja pidä paikoillaan / tai / kunnes hidastettu toisto alkaa.
• Hidastettu nopeus näkyy kuvaruu­tunäytössä.
• Hidastetun toiston aikana ei kuulu ääntä.
3 Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi hidastetun toiston nopeutta.
• Hidastettu nopeus näkyy kuvaruu­tunäytössä.
4 Palataksesi normaalitoistoon paina (toisto).
• Video CD tukee ainoastaan hitaasti eteen­päin toistoa.
• Kuvanlaatu hidastetun toiston aikana ei ole niin hyvä kuin normaalin toiston aikana.
• Levystä riippuen normaali toisto voi alkaa automaattisesti uudelleen, kun uusi kappale alkaa.
Toisto kuvasta kuvaan eteenpäin/taaksepäin
Voit edetä tai mennä taaksepäin kuvasta kuvaan DVD-Video tai VR formaatin DVD-RW­levyillä. Video CD-levyillä voit edetä vain kuva kuvalta eteenpäin.
1 Toiston aikana paina (tauko) ( yläpaneelissa).
2 Paina / tai / palataksesi tai edetäksesi kuvan kerrallaan.
3 Palataksesi normaalitoistoon paina (toisto) ( yläpaneelissa).
• Kuva kuvasta taaksepäin -tilassa kuvan­laatu ei ole niin hyvä kuin kuva kuvasta eteenpäin-tilassa.
• Levystä riippuen normaali toisto voi alkaa automaattisesti uudelleen, kun uusi kappale alkaa.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
39
Fi
Page 40
05
Levyjen toisto
• Kun vaihdat DVD-levyn suuntaa, kuva saattaa liikkua odottamattomalla tavalla. Tämä ei ole toimintahäiriö.
Levyn osion jatkuva toisto
A-B jakson toisto -toiminto antaa sinun määri­tellä kaksi kohtaa kappaleelta (A ja B) (CD ja Video CD) tai nimikkeeltä (DVD-Video ja DVD­RW), jotka muodostavat silmukan, jota toistetaan yhä uudestaan.
• Et voi käyttää A-B jakson toistoa MP3-levy­illä, DVD-Audio-, SACD-, Video CD-levyillä PBC-tilassa tai päättämättömillä CD-R/ RW-levyillä.
1 Paina toiston aikana HOME MENU ja valitse ‘Play Mode’.
2 Valitse ‘A-B Repeat’ vasemmalla olevasta toimintolistasta.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
3 Paina ENTER kohdassa ‘A (Start Point) (alkukohta)’ asettaaksesi toiston alkuko­hdan.
A(Start Point)
B(End Point) Off
4 Paina ENTER kohdassa ‘B (End Point) (loppukohta)’ asettaaksesi toiston loppukohdan.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
A(Start Point)
B(End Point) Off
Painettuasi ENTER toisto palaa alkukohtaan ja toistaa valitun jakson.
• Pienin toistoaika on 2 sekuntia.
5 Normaalitoistoon palataksesi valitse valikosta ‘Off’.
Uudelleen toiston käyttö
Ladatusta levystä riippuen on lukuisia tois­tomahdollisuuksia. On mahdollista myös käyttää uudelleen toistoa ohjelmatoiston kanssa toistaaksesi kappaleet/nimekkeet ohjelmaluettelosta (katso Ohjelmaluettelon luominen sivulta 43).
• Et voi käyttää uudelleen toistoa Video CD­levyillä PBC-tilassa tai päättämättömillä CD-R/RW-levyillä.
40
Fi
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
A(Start Point)
B(End Point) Off
Page 41
Levyjen toisto
05
OSD-kuvaruutunäytön käyttö
1 Toiston aikana paina HOME MENU ja valitse ‘Play Mode’ vasemmalla olevasta toimintoluettelosta.
2 Valitse ‘Repeat’ vasemmalla olevasta toimintoluettelosta.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
3 Valitse uudelleen toiston vaihtoehto.
Jos ohjelmatoisto on aktiivinen, valitse Program Repeat toistaaksesi ohjelmal­uettelon uudestaan tai Repeat Off peruut­taaksesi toiminnon.
Valitse Title Repeat tai Chapter Repeat (tai Repeat off) DVD-Video ja DVD-RW-levyille.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Title Repeat Chapter Repeat
Repeat Off
Title Repeat Chapter Repeat
Repeat Off
Valitse Disc Repeat tai Track Repeat (tai Repeat off) SACD-, CD-, ja Video CD-levyille.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Disc Repeat Track Repeat
Repeat Off
MP3-levyille valitse Disc Repeat, Folder Repeat tai Track Repeat (tai Repeat Off).
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Disc Repeat Folder Repeat Track Repeat
Repeat Off
Näyttölaitteen käyttö
• Paina toiston aikana REPEAT valitak­sesi uudelleen toiston vaihtoehdon.
Paina toistuvasti kunnes uudelleen toistovaih­toehto, jonka haluat valita näkyy näytössä.
Uudelleen toistotoiminnot ovat samat kuin mitä on saatavilla OSD-kuvaruutunäytöllä (katso yllä).
English Italiano Français
Nederlands
Valitse Group Repeat tai Track Repeat (tai Repeat off) DVD-Audio-levyille.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Group Repeat Track Repeat
Repeat Off
• Jos olet laatinut ohjelmaluettelon myös Program Repeat on saatavilla.
• Uudellen toiston peruutat toiston aikana painamalla CLR.
• Et voi käyttää uudelleen toistoa ja satun­naistoistoa yhtäaikaa.
EspañolDeutsch
41
Fi
Page 42
05
Levyjen toisto
• Mikäli muutat kamerakulmaa uudelleen toiston aikana, uudelleen toisto keskeytyy.
Satunnaistoiston käyttö
Käytä satunnaistoistotoimintoa soittaessasi nimikkeitä tai lukuja (DVD-Video), ryhmiä tai kappaleita (DVD-Audio) tai kappaleita (CD, Video CD ja MP3-levyt) satunnaisessa järj­estyksessä.
Voit asettaa satunnaistoiston päälle, kun levy soi tai kun se on pysäytetty.
• Et voi käyttää satunnaistoistoa VR formaatin DVD-RW-levyillä, Video CD-levy­illä, jotka soivat PBC-tilassa tai silloin, kun levyvalikko on näkyvillä.
OSD-kuvaruutunäytön käyttö
1 Paina toiston aikana HOME MENU ja valitse ‘Play Mode’.
2 Valitse ‘Random’ vasemmalla olevasta toimintoluettelosta.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Random Title Random Chapter
Random Off
3 Valitse satunnaistoiston tapa. DVD-Video-levylle valitse Random Title tai Random Chapter, (tai Random Off).
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Random Title Random Chapter
Random Off
Valitse DVD-Audiolevyille Random Group tai Random Track (tai Random Off).
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Random Group Random Track
Random Off
CD ja Video CD-levyille valitse On tai Off kytkeäksesi satunnaistoiston päälle tai päältä pois.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
On
Off
MP3-levyille valitse Random All (kaikki kansiot) tai Random Track (vain nykyinen kansio), (tai Random Off).
42
Fi
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Random All Random Track
Random Off
Page 43
Levyjen toisto
05
• Voit käyttää kaukosäätimene RANDOM­painiketta valitaksesi satunnaistoiston tilan. Satunnaistoistotila näytetään näyt­tölaitteessa ja kuvaruutunäytössä. Saata­villa olevat satunnaistoiston tilat ovat samat kuin valitessasi ne Play Mode-vali­kosta. Paina ENTER aloittaaksesi satun­naistoiston.
• Paina  (seis) pysäyttääksesi levyn toiston ja peruuttaaksesi satunnaistoiston.
• Paina CLR pysäyttääksesi peruuttaaksesi satunnaistoiston keskeyttämättä toistoa. Levy soi loppuun ja pysähtyy sitten.
• Satunnaistoiston aikana ja pain­ikkeiden toiminnot poikkeavat hieman normaaleista: palaa nykyisen kappa­leen/luvun alkuun. Et voi palata tätä aiem­maksi. valitsee toisen kappaleen/ luvun satunnaisesti jäljellä olevista.
• Et voi käyttää satunnaistoistoa yhtäaikaa ohjelmatoiston tai uudelleen toiston kanssa.
Ohjelmaluettelon luominen
Tämä ominaisuus antaa sinun ohjelmoida levyn nimikkeen/ryhmän/luvun/kansion/ kappaleen soittojärjestyksen.
• Et voi käyttää ohjelmatoistoa VR formaatin DVD-RW-levyillä, Video CD-levy­illä, jotka soivat PBC-tilassa tai silloin, kun DVD-levyvalikko on näkyvillä.
OSD-kuvaruutunäytön käyttö
1 Paina toiston aikana HOME MENU ja valitse ‘Play Mode’.
2 Valitse ‘Program’ vasemmalla olevasta toimintoluettelosta.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
3 Valitse ‘Create/Edit’ ohjelmaluettelon vaihtoehdoista.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Ohjelman editointi-ikkuna näkyy erilaisena riippuen ladatun levyn tyypistä.
Ohjelmaluettelo on vasemmalla puolella, ja oikealla puolella on nimikeluettelo (mikäli DVD-Videolevy on ladattu), ryhmät (DVD­Audiolle), kappaleet (SACD-, CD- ja Video CD­levyille) tai kansioiden nimet (MP3-levyille). Äärimmäisenä oikealla on lukuluettelo (DVD­Videolevyille) tai kappalenimet (MP3-levyille).
4 Valitse nimike, luku, ryhmä, kansio tai kappale aktiiviseksi askeleeksi ohjel­malistan luettelosta.
Voit lisätä ohjelmaluetteloon DVD-Video-levy­ille koko nimikkeen, tai luvun nimikkeen sisälle.
Create/Edit
Playback Start Playback Stop Program Delete
Program Memory Off
Create/Edit
Playback Start Playback Stop Program Delete
Program Memory Off
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
43
Fi
Page 44
05
Levyjen toisto
• Lisätäksesi nimikkeen valitse nimike.
Program
Program Step
01. 01
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Title 1~38 Title 01
Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title 06 Title 07 Title 08
Chapter 1~4 Chapter 001
Chapter 002 Chapter 003 Chapter 004
• Lisätäksesi luvun, korosta ensin nimike,
paina sitten (kohdistin oikea) ja valitse luku luettelosta.
Program
Program Step
01. 01-003
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Title 1-38 Title 01
Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title 06 Title 07 Title 08
Chapter 1-4 Chapter 001
Chapter 002 Chapter 003 Chapter 004
Voit lisätä ohjelmaluetteloon DVD-Audi­olevylle koko ryhmän tai kappaleen ryhmän sisältä.
• Ryhmän lisäämiseksi valitse ryhmä.
Program
Program Step
01. 01
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Group 1~38 Group 01
Group 02 Group 03 Group 04 Group 05 Group 06 Group 07 Group 08
Track 1~4 Track 01
Track 02 Track 03 Track 04
• Lisätäksesi kappaleen, korosta ensin
ryhmä, paina sitten (kohdistin oikea) ja valitse kappale luettelosta.
Program
Program Step
01. 01-003
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Group 1-38 Group 01
Group 02 Group 03 Group 04 Group 05 Group 06 Group 07 Group 08
Track 1-4 Track 01
Track 02 Track 03 Track 04
SACD,CD tai Video CD-levyillä valitse kappale lisättäväksi ohjelmaluetteloon.
Program
Program Step
01. 04
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Track 1~12 Track 01
Track 02 Track 03 Track 04 Track 05 Track 06 Track 07 Track 08
Voit lisätä ohjelmaluetteloon MP3-levyille kokonaisen kansion, tai kappaleen kansion sisälle.
• Lisätäksesi kansion valitse kansio.
Program
Program Step
01. 001
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Folder 1-6
001. ACP
002. Nth Degree
003. Pfeuti
004. Live
005. Glitch music
006. CodHead
Track 1-10
001. Gravity deluxe
002. Tesla's patent
003. Border dispute
004. Delayed by rain
005. Accident incident
006. Pigeon post
007. Outernational
008. Vacuum tube
44
Fi
Page 45
Levyjen toisto
05
• Lisätäksesi kappaleen, etsi ensin kansio, paina sitten (kohdistin oikea) ja valitse kappaleen nimi luettelosta.
Program
Program Step
01. 001-003
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Folder 1-6
001. ACP
002. Nth Degree
003. Pfeuti
004. Live
005. Glitch music
006. CodHead
Track 1-10
001. Gravity deluxe
002. Tesla's patent
003. Border dispute
004. Delayed by rain
005. Accident incident
006. Pigeon post
007. Outernational
008. Vacuum tube
Painettuasi ENTER-painiketta valitaksesi nimikkeen/luvun/ryhmän/kansion/kappaleen askelnumero siirtyy automaattisesti yhden alaspäin.
5 Toista kohta 4 rakentaaksesi ohjelmal­uettelon.
Ohjelmaluettelo voi sisältää enintään 24 nimikettä/lukua/ryhmää/kansiota/kappaletta.
6 Soittaaksesi ohjelmalistan paina (toisto).
Ohjelman toisto pysyy aktiivisena kunnes kytket ohjelmatoiston pois päältä (katso alla), pyyhit ohjelmaluettelon (katso alla), poistat levyn tai kytket soittimen pois päältä tai kytket sen muulle kuin DVD (CD)-toiminnolle.
• Tallentaaksesi ohjelmaluettelon ja poistu­aksesi ohjelman editointinäytöstä aloit­tamatta toistoa paina HOME MENU. (Älä paina RETURN – ohjelmaluettelo ei tall­ennu.)
• Ohjelman toiston aikana paina siir­tyäksesi seuraavaan ohjelmavaiheeseen.
• Paina CLR toiston aikana kytkeäksesi pois ohjelmatoiston. Pyyhkiäksesi ohjelmal­uettelon paina toiston ollessa pysäytyk­sissä.
Ohjelmaluettelon muokkaus OSD­kuvaruutunäyttöä käyttäen
Luotuasi ohjelmaluettelon voit lisätä, poistaa tai muuttaa sisältöä.
1 Paina HOME MENU ja valitse ‘Play Mode’.
2 Valitse ‘Program’ vasemmalla olevasta toimintoluettelosta.
3 Valitse ‘Create/Edit’ ohjelmaluettelon vaihtoehdoista.
4 Poistaaksesi askeleen, korosta askeleen numero ja paina CLR.
5 Lisätäksesi askeleen ohjelmaluette­loon, korosta askel johon haluat uuden askeleen tulevan ja valitse sitten lisättävä nimike/luku/ryhmä/kansio/kappale.
Painettuasi ENTER uusi askel on lisätty luette­loon.
6 Lisätäksesi askeleen ohjelmaluettelon loppuun, korosta seuraava vapaa askel ja valitse sitten lisättävä nimike/luku/ ryhmä/kansio/kappale.
• Tallentaaksesi ohjelmaluettelon ja poistu­aksesi ohjelman editointinäytöstä aloit­tamatta toistoa paina HOME MENU.
• Mikäli haluat poistua ohjelman editointi­ikkunasta tallentamatta tekemiäsi muutoksia paina RETURN.
Muut saatavilla olevat OSD­kuvaruutunäytön ohjelmavalikon toiminnot
Samoin kuin voit luoda ja editoida ohjel­malistaa, voit aloittaa ohjelmatoiston, peruuttaa ohjelmatoiston, tyhjentää ohjelmal­uettelon ja merkitä muistiin ohjelmalistan Play Mode -valikosta.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
45
Fi
Page 46
05
Levyjen toisto
1 Paina HOME MENU ja valitse ‘Play Mode’ vasemmalla olevasta toimintolu­ettelosta.
2 Valitse ‘Program’ vasemmalla olevasta toimintoluettelosta.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Create/Edit Playback Start Playback Stop Program Delete Program Memory Off
3 Valitse ohjelmatoiston tapa.
Create/Edit – Katso ylempää
Playback Start – Aloittaa tallennetun ohjelmaluettelon toiston
Playback Stop – Kytkee ohjelmatoiston pois päältä mutta ei tyhjennä ohjelmal­uetteloa
Program Delete – Tyhjentää ohjelmal­uettelon ja kytkee ohjelmatoiston pois päältä
• Program Memory (vain DVD-Video) – Valitse On tallentaaksesi ladatun levyn ohjelmaluettelon. (Valitse Off peruuttaak- sesi ladatun levyn ohjelmamuistin)
• Ladattujen DVD-levyjen ohjelmaluettelot tallennetaan. Kun lataat levyn, jolla on tallennettu ohjelmaluettelo, ohjelma­toisto kytkeytyy päälle automaattisesti.
• Voit tallentaa enintään 24 levyn ohjelmaluettelon. Sen jälkeen uusi tallennus korvaa vanhimman.
Näyttölaitteen käyttö
Vaikka OSD on saatavilla SACD-, CD- ja MP3­levyille, näyttölaite tarjoaa riittävästi tietoa, jotta ohjelmaluettelon teko on helppoa. Mikäli levy soi, pysäytä se ensin.
1 Paina PROGRAM.
Ohjelmaluettelon ensimmäisessä vaiheessa sinua pyydetään syöttämään kappale tai kansio.
P0-0 000
2 Käytä / (kohdistin ylös/alas) valitaksesi kappaleen tai kansion ja paina sitten ENTER.
P0-1 537
Vain MP3 levyille: Valitaksesi kansiosta
tietyn kappaleen käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi kansion ja sitten paina ja käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi kappaleen. Paina ENTER.
Odota, että näyttö huomauttaa sinua jokaisen valinnan jälkeen. Mikäli teet virheen, paina CLR poistaaksesi viimeisen (äskeisimmän) ohjelmoidun kappaleen.
3 Toista kohta 2 rakentaaksesi ohjelmaluettelon.
Ohjelmaluettelo voi sisältää enintään 24 kohtaa.
4 Soittaaksesi ohjelmaluettelon paina (toisto).
Ohjelman toisto pysyy aktiivisena kunnes painat (seis) tyhjentääksesi ohjelmaluettelon (katso alle), poistat levyn tai kytket soittimen pois päältä.
46
Fi
Ohjelmaluettelon tyhjennys
Sinun on tyhjennettävä luettelo voidaksesi ohjelmoida uuden luettelon.
Page 47
Levyjen toisto
05
1 Mikäli levy soi, paina (seis). 2 Paina CLR.
Levyhaku
Voit hakea DVD-Videolevyltä nimikkeen tai luvun numerolla tai aikahaulla. DVD-Audi­olevyillä voi tehdä hakuja ryhmän, kappaleen tai sivun numerolla. SACD- ja CD-levyillä voi tehdä hakuja kappaleen numeron ja Video CD-levyillä kappaleen numeron tai ajan mukaan. MP3-levyillä voi tehdä hakuja kansion ja kappaleen numerolla.
1 Paina HOME MENU ja valitse ‘Play Mode’.
2 Valitse ‘Search Mode’ vasemmalla olevasta toimintoluettelosta.
Ladatusta levystä riippuen on lukuisia haku­mahdollisuuksia. Alla oleva näyttö esittää DVD-Videon hakuvaihtoehdot.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Title Search Chapter Search Time Search
• Aikahakua varten, syötä minuuttien ja sekuntien numerot nyt soivaan nimikkee­seen (DVD-Video/DVD-RW) tai kappaleen (Video CD), jonka toiston haluat aloittaa uudelleen.
Esimerkiksi paina 4, 5, 0, 0 aloittaaksesi levyn toiston 45 minuutin kohdalta. Valitaksesi 1 tunti 20 minuuttia ja 30 sekuntia paina 8, 0, 3, 0.
• Jotkin DVD-Audiolevyt sisältävät selat­tavia kuvia. Syötä haluamasi sivun numero.
5 Paina ENTER taloittaaksesi toiston.
• Voit käyttää aikahakua ainoastaan DVD­Video- ja Video CD-levyillä.
• Voidaksesi tehdä aikahakuja levyn toiston täytyy olla päällä.
• Et voi käyttää hakutoimintoja Video CD­levyillä PBC-tilassa tai päättämättömillä CD-R/RW-levyillä.
• Useammalla kuin kahdella SACD-levyllä et ehkä voi valita toisen levyn jälkeen tule­vien levyjen ensimmäistä kappaletta.
English Italiano Français
Nederlands
3 Valitse hakutila. 4 Käytä numeropainikkeita syöttääksesi
nimikkeen, ryhmän, luvun, kansion tai kappaleen numeron tai ajan tai sivun.
Play Mode
A-B Repeat Repeat Random Program Search Mode
Title Search Chapter Search Time Search
Input Chapter
0 0 1
DVD-Audion bonusryhmien soittaminen
Joillain DVD-Audiolevyillä on lisäbonusryhmiä, jotka vaativat pääsyyn 4­numeroisen avainnumeron. Katso levyn pakkauksesta lisätietoja ja avainnumero. Kun yrität soittaa bonusryhmää, levy kysyy sinulta automaattisesti avainnumeroa.
1 Käytä numeropainikkeita syöttääksesi 4-numeroisen salasanan.
• Avainnumero on mahdollista syöttää myös Vaihtoehdot-valikosta. Katso sivu 70.
EspañolDeutsch
47
Fi
Page 48
05
Levyjen toisto
Tekstityksen muuttaminen
Joillain DVD-Video-levyillä on tekstitys yhdellä tai useammalla kielellä, levyn kotelo yleensä kertoo mitä tekstityskieliä on saatavilla. Voit kytkeä tekstityskielen päälle toiston aikana.
• Paina SUBTITLE toistuvasti valitaksesi tekstitysvaihtoehdon.
Current / Total
Subtitle English1/2
• Jotkin levyt antavat vaihtaa tekstityskielen levyvalikosta. Paina TOP MENU päästäk­sesi asetuksiin.
• Tekstitysvaihtoehtojen asettamiseksi katso Tekstityskieli sivulta 66.
DVD-Video audiokielen muuttaminen
Kun soitat DVD-Video-levyä, jolla on ääniraita kahdella tai useammalla kielellä, voit vaihtaa audiokieltä toiston aikana.
• Paina AUDIO toistuvasti valitaksesi audiokieli-vaihtoehdon.
Current /Total
Audio French Dolby Digital 3/2.1CH1/2
DVD-Audio audiokanavien vaihtaminen
Levystä riippuen voit vaihtaa kanavia, kun soitat DVD-Audiolevyjä — katso levyn kotelosta lisätietoja.
1 Paina AUDIO toistuvasti valitaksesi audiokanavavaihtoehdon.
Audio Linear PCM 192kHz24bit
1
Digital Out Converted
2CH
Kun vaihdat audiokanavaa, toisto alkaa nykyisen kappaleen alusta.
• Jotkin levyt antavat vaihtaa audiokanavan vain levyvalikosta. Paina TOP MENU-pain­iketta päästäksesi asetuksiin.
• Audiokielen vaihtoehtojen asettamiseksi katso Audiokieli sivulta 65.
Video CD audiokanavan muuttaminen
Kun soitat Video CD-levyjä, voit vaihtaa stereon, vain vasemman kanavan tai vain oikean kanavan välillä.
• Paina AUDIO toistuvasti valitaksesi audiokanavavaihtoehdon.
48
Fi
• Jotkin levyt antavat vaihtaa audiokielen vain levyvalikosta. Paina TOP MENU päästäksesi asetuksiin.
• Audiokielen vaihtoehtojen asettamiseksi katso Audiokieli sivulta 65.
Audio Stereo
Näytön zoomaus
Zoomaus-ominaisuutta käyttäen voit suurentaa osan näytöstä 2 tai 4 kertoimella, kun katselet DVD-Video-, DVD-Audio- tai Video CD-levyjä.
1 Toiston aikana käytä ZOOM-paini­ketta valitaksesi zoomauskertoimen.
Page 49
Levyjen toisto
05
• Normaali
•2x
•4x
Zoom 2x
Zoom 4x
• Koska DVD-Video- ja DVD-Audio- ja Video CD-levyillä on kiinteä resoluutio, kuva­laatu heikkenee erityisesti 4x zoomauk­sessa. Tämä ei ole toimintahäiriö.
2 Käytä kohdistinpainikkeita vaihtaak­sesi zoomatun alueen.
Voit muuttaa zoomauskerrointa ja zoomattua aluetta vapaasti toiston aikana.
• Mikäli navigointineliö ruudun yläkulmasta katoaa, paina uudelleen ZOOM saadak­sesi sen esiin.
• Emme suosittele DVD-levyvalikkojen käyttöä, kun näyttö on zoomattu, sillä valikon vaihtoehdot eivät korostu.
• Mikäli käytät tekstitystä, se katoaa, kun näyttö on zoomattu. Tekstitys palaa, kun palaat normaalinäyttöön.
Kamerakulmien muuttaminen
S\Joillain DVD-Video-levyillä on kohtauksia, jotka on kuvattu kahdesta tai useammasta kamerakulmasta—tarkista levyn kannesta yksityiskohdat.
Kun useita kamerakulmia sisältävä kohtaus soi, ikoni ilmestyy näytölle, jotta tiedät
että muitakin kamerakulmia on saatavilla (tämän voi kääntää pois päältä jos haluat— katso Kamerakulman ilmaisin sivulta 67).
• Toiston aikana (tai keskeytystilassa) paina ANGLE vaihtaaksesi kamerakulmaa.
Levytietojen näyttö
Erilaisia kappale-, luku- tai nimiketietoja tai DVD-levyjen videon siirtonopeus voidaan näyttää näytöllä, kun levy soi.
OSD-kuvaruutunäytön levytiedot
• Näyttääksesi/kytkeäksesi tietojen näytön päälle paina DISPLAY.
Kun levy soi, tieto tulee näkyviin kuvaruudun ylälaitaan. Jatka DISPLAYn painamista vaihtaaksesi näytettyä tietoa.
• DVD-Video-näytöt
Play DVD
Title
Audio
Play DVD
Chapter Tr. Rate 8.6Mbps
Current / Total Elapsed
French Dolby Digital 3/2.1CH AngleSubtitle
Current / Total Elapsed
2.0511/38
2.0511/38
Total
Remain
4.57
4.57
Tota l
7.02
7.02
English 1
Remain
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
49
Fi
Page 50
05
Levyjen toisto
• DVD-Audionäytöt
Play DVD-Audio
Tra ck
Audio
Play DVD
Group
Current / Total Elapsed
1 Linear PCM
192kHz 24bit 2/0CH
Current / Total Elapsed
Tr. Rate : 9.5Mbps
-Audio
3.201/14
3.211/3
Remain
Total
2.41
- - 1
Remain
53.20
• VR formaatin DVD-RW-näytöt
Play DVD-RW Original
Title
Audio Dolby Digital 2/0CH1Subtitle
Play DVD-RW Original
Chapter Tr. Rate 4.3Mbps
Current / Total Elapsed
Current / Total
0.081/32
1/1
Remain
30.22
- -
Total
• SACD-näytöt
Play SACD
Tra ck
Current / Total Elapsed
0.131/14
Remain
4.21
Tot al
(Ainoastaan monikanavaisen toiston aikana)
Play SACD
Tra ck
Audio
Play SACD
Disc
Current / Total Elapsed
3/2.1CH
0.221/9
Elapsed
0.05
Remain
3.38
Remain
73.00
Tot al
• CD ja Video CD-näytöt
Play CD
Trac k
Current / Total Elapsed
1.072/16
Remain
4.40
Tota l
6.01
30.30
4.34
Total
73.05
5.47
Tot al
AngleSubtitle
56.41
4.00
• MP3-levyjen näytöt
Play MP3
Trac k Track Name Outernational
Play MP3
Folder Folder Name ACP
Current / Total Elapsed
Current / Total
0.181/17
2/7
Remain
12.42
Tota l
13.00
• JPEG-levyn näytöt
Play JPEG
File File Name FL000001
Play JPEG
Folder Folder Name Holiday
Current / Total
1/40
Current / Total
2/6
• Näet levytiedot (nimikkeiden/lukujen, ryhmien, kappaleiden, kansioiden jne. numerot) levynavigaattorin näytöstä. See
Levyn sisällön selailu levynavigaattorin avulla sivulta 37.
50
Fi
Play CD
Disc
Elapsed
Remain
30.20
Tot al
28.00
• (Ainoastaan PBC-toiston aikana)
Play VCD
58.20
Page 51
Levyjen toisto
05
Näyttölaitteen tiedot
Rajoitetut levytiedot näkyvät myös näyttölaitteella. Paina DISPLAY vaihtaaksesi näytettyä tietoa.
• DVD-Video / DVD-RW-näytöt
22 849
2TTL 10700
22 042
• DVD-Audionäytöt
22 849
22 315
2 1 47 00
GRP
Nimikkeen n:o Luvun n:o Nimikkeen kulunut aika
Nimikkeen n:o Nimikkeen jäljellä oleva aika
Nimikkeen n:o Luvun n:o Luvun jäljellä oleva aika
Ryhmän n:o Kappaleen n:o Kappaleen kulunut aika
Ryhmän n:o Kappaleen n:o Kappaleen jäljellä oleva aika
Ryhmän n:o Ryhmän jäljellä oleva aika
• Video CD-näytöt
41116
53 15
Disc
4320
• MP3-levynäytöt
2035
EVE R YB OD
BES T _O F_
• JPEG-levynäytöt
TIGE R_ 01
ZOO _ TR I P
English Italiano Français
Kappaleen n:o Levyn kulunut aika
Levyn jäljellä oleva aika
Kappaleen n:o Kappaleen jäljellä oleva aika
Kappaleen n:o Kappaleen kulunut aika
Kappaleen nimi
Kansion nimi
Tiedoston nimi
Kansion nimi
Nederlands
• SACD / CD-näytöt
4116
4320
53 15
Disc
Kappaleen n:o Kappaleen kulunut aika
Kappaleen n:o Kappaleen jäljellä oleva aika
Levyn jäljellä oleva aika
EspañolDeutsch
51
Fi
Page 52
06
JPEG levyjen katselu
Luku 6
JPEG levyjen katselu
JPEG-diashown toisto
Ladattuasi CD/CD-R/RW-levyn, joka sisältää JPEG-kuvia, paina aloittaaksesi dia-shown levyn ensimmäisestä kansiosta/kuvasta. Soitin näyttää kunkin kansion kuvat aakko­sjärjestyksessä.
Kuvat säädetään automaattisesti niin, että ne mahtuvat näyttöön niin hyvin kuin mahdollista (mikäli kuvan kuvasuhde on eri kuin TV-näytön, voit ehkä nähdä mustat palkit sivuilla tai kuvan ylä- ja alareunoissa).
Kun dia-show pyörii:
Painike Mita se tekee
Keskeyttää dia-shown, paina
uudelleen jatkaaksesi.
Näyttää edellisen kuvan.
Näyttää seuraavan kuvan.
ANGLE Pysäyttää dia-shown ja pyörittää
näytöllä olevaa kuvaa 90º myötäpäivään. Paina (toisto) jatkaaksesi.
ZOOM Keskeyttää dia-shown ja zoomaa
näytön (katso alla). Paina (toisto) jatkaaksesi.
DVD MENU
FOLDER +/ FOLDER –
Näyttää levynavigaattorin näytön (katso alla).
Siirtyy seuraavaan/edelliseen kansioon, kun soitetaan JPEG­levyä.
• Soittimen kuvien latausaika kasvaa
• Levyltä voi katsoa enintään 999 tiedostoa.
JPEG-levynavigaattorin ja valokuvaselaimen käyttö
Käytä JPEG-levynavigaattoria löytääksesi tietyn kansion tai kuvan tiedostonimellä, käytä valokuvaselainta löytääksesi kuvan esikatselukuvien kansiosta.
1 Paina DVD MENU näyttääksesi levynavigaattorin näytöllä.
Vasen pylväs näyttää levyn kansiot, oikea pylväs näyttää kansion tiedostot.
2 Käytä kohdistinpainikkeita (/// ) navigointiin.
Kun tiedosto on korostettu, esikatselukuva tulee näkyviin.
, ANGLE ja ZOOM-painikkeet eivät
toimi, kun näytössä on Loading.
isoissaa kansioko’oissa.
Mikäli levyllä on useampi tiedosto, vain ensimmäiset 999 tiedostoa ovat katseltavissa.
Disc Navigator
JPEG
Folder 1-2
001. F_001
002. F_002
File 1-40
001. FL000001
002. FL000002
003. FL000003
004. FL000004
005. FL000005
006. FL000006
007. FL000007
008. FL000008
52
Fi
Page 53
JPEG levyjen katselu
06
• Kun kansio on korostettu, voit painaa ENTER avataksesi kansion valokuvaselainnäytön. Katso lisää valokuvaselaimen käytöstä alempaa.
3 Palataksesi takaisin dia-showhon korostetusta tiedostosta, paina ENTER.
Valokuvaselaimen (Photo Browser) käyttö
Valokuvaselain näyttää kerralla avoinna olevasta tiedostosta yhdeksän esikatselukuvaa.
1 Korosta levynavigaattori-näytöstä näytettävä kansio ja paina sitten ENTER.
Valokuvaselaimen näyttö aukeaa ja yhdeksän ensimmäistä kuvaa näkyy esikatselukuvina.
Photo Browser 2 / 40 Live at Soft
2 Käytä kohdistinpainikkeita (/// ) korostaaksesi esikatselukuvan.
• Käytä kappaleen ohitus -painikkeita ( ja
) nähdäksesi edelliset / seuraavat
esikatselukuvat. Pidä painiketta alhaalla, mikäli haluat ohittaa useita sivuja, vapauta, kun tulet haluamallesi sivulle.
• Paina RETURN palataksesi levynavigaattorin näyttöön.
3 Paina ENTER näyttääksesi valitut esikatselukuvat koko ruudun kokoisina.
Valittujen kuvien diashow alkaa.
1 Dia-shown aikana käytä ZOOM painiketta valitaksesi zoomauskertoimen.
• Normaali
•2x
•4x
• Dia-show keskeytyy, kun näyttö on zoomattu.
• Koska JPEG-kuvilla on kiinteä resoluutio, kuvalaatu heikkenee erityisesti 4x zoomauksessa. Tämä ei ole toimintahäiriö.
2 Käytä kohdistinpainikkeita (/// ) muuttaaksesi zoomattua aluetta.
Voit muuttaa zoomauskerrointa ja zoomattua aluetta vapaasti.
3 Palataksesi dia-showhon paina (toisto).
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
Näytön zoomaus
Zoomaus-ominaisuutta käyttämällä voit suurentaa osan näytöstä 2 tai 4 kertoimella, kun katselet kuvia JPEG-levyltä.
53
Fi
Page 54
07
Lisää viritinominaisuuksia: RDS
Luku 7
Lisää viritinominaisuuksia: RDS
Johdatus radiodatajärjestelmään (RDS)
Radiodatajärjestelmä tai RDS kuten se paremmin tunnetaan, on järjestelmä, jota FM kanavat käyttävät tarjotakseen kuuntelijoilleen monenlaista tietoa— esimerkiksi, aseman nimi, lähetettävän ohjelman tyyppi jne. Tieto näkyy tekstinä näytöllä ja voit vaihtaa näytettävien tietojen lajien välillä. Vaikkakaan kaikki FM asemat eivät lähetä RDS informaatiota, useimmat kuitenkin lähettävät.
Luultavasti RDS:n paras ominaisuus on, että voit etsiä automaattisesti ohjelmatyyppiä. Joten, jos haluat kuunnella jazzia, voit etsiä asemaa, jonka ohjelmatyyppi on Jazz. Ohjelmatyyppejä on noin kolmekymmentä (29) mukaan luettuna erilaisia musiikkilajeja, uutisia, urheilua, puheohjelmia, taloustietoa jne.
Vastaanotin antaa sinun näyttää kolmenlaista RDS-informaatiota: radiotekstiä, asemanimen ja ohjelmatyypin.
Radioteksti (RT) on radioaseman lähettämiä viestejä. Ne voivat olla mitä tahansa lähettäjä haluaa, esimerkiksi puheradioasema voi näyttää puhelinnumeron RT-muodossa.
Asemanimi (PS) on radioaseman nimi. Ohjelmatyyppi (PTY) ilmaisee millaista
ohjelmaa juuri nyt lähetetään. Vastaanotin voi etsiä ja löytää seuraavia
ohjelmatyyppejä:
News – Uutisia Affairs – Ajankohtaista Info – Yleistä tietoa Sport – Urheilua
Educate – Opetusaineistoa Drama – Radiokuunnelmia tai sarjoja Culture – Kansallista tai alueellista
kulttuuria, teatteria, jne.
Science – Tiede ja teknologia Varied – Yleensä puhepohjaista, kuten
tietokilpailuja ja haastatteluja
Pop M – Popmusiikkia Rock M – Rockmusiikkia Easy M – Kevyttä populaarimusiikkia Light M – Kevyt klassinen musiikki Classics – Vakava klassinen musiikki Other M – Muu musiikki, joka ei kuulu
edellä oleviin kategorioihin
Weather – Sää Finace – Kurssitiedotteita, taloutta,
kauppaa, jne.
Children – Ohjelmaa lapsille Social – Yhteiskunnallinen keskustelu Religion – Uskonnollisia ohjelmia Phone In – Yleisöohjelmia - “sana on
vapaa” Travel – Enemmän vapaa-ajan matkailua
kuin liikennetiedotuksia
Leisure – Vapaa-aika Jazz – Jazz Country – Countrymusiikki Nation M – Kotimainen musiikki Oldies – Vanhoja klassikoita 50- ja
60luvuilta
Folk M – Folkmusiikki Document – Dokumenttiohjelmia
54
Fi
Page 55
Lisää viritinominaisuuksia: RDS
07
Lisäksi on kolme muuta ohjelmatyyppiä, TEST, Alarm!, None. Alarm! ja TEST on käytössä poikkeuksellisiin hätäilmoituksiin. Näitä ei voi etsiä, vaan viritin hakeutuu automaattisesti tälle RDS -signaalille. None tulee näkyviin, kun ohjelman tyyppiä ei löydy.
RDS-informaation näyttö
Käytä DISPLAY-painiketta näyttämään saatavilla olevaa RDS-informaatio (RT, PS ja
PTY).
• Paina DISPLAY valitaksesi RDS-näytön.
Jokainen painallus muuttaa näyttöä seuraavasti:
RT – Radiotekstinäyttö
PS – Asemaniminäyttö
PTY – Ohjelmatyyppinäyttö
• PTY SEARCH – katso RDS-ohjelmien etsiminen alempaa
• Nykyinen viritintaajuus
• Mikäli lähetyksessä on RT-tilassa kohinaa, jotkin merkit voivat näkyä hetkellisesti väärin.
• Mikäli näet RT-näytössä tekstin No Data, se tarkoittaa, ettei mitään RT-dataa lähetetä. Mikäli et ole syöttänyt asemalle nimeä, näyttö vaihtaa automaattisesti PS­data näyttöön. Mikäli asema ei lähetä PS­dataa, näytössä näkyy taajuus.
• PTY-tilassa on tapauksia, jolloin näkyy teksti No Data tai None. Tässä tapauksessa viritin vaihtaa automaattisesti PS-tilaan muutaman sekunnin kuluttua.
RDS-ohjelmien etsiminen
RDS:n yksi parhaista ominaisuuksista on mahdollisuus hakea tietynlaista radio­ohjelmaa. Voit etsiä mitä tahansa ohjelmatyyppiä, jotka luetteloitiin aiemmin.
1 Paina TUNER-painiketta valitaksesi FM taajuusalueen.
RDS on mahdollista vain FM taajuusalueella.
2 Paina DISPLAY toistuvasti kunnes PTY SEARCH ilmestyy näyttöön.
3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)­painikkeita valitaksesi haluamasi ohjelmatyypin.
4 Paina ENTER etsiäksesi ohjelmatyyppiä.
Viritin etsii asemamuistiin tallennettujen asemien joukosta. Mikäli viritin löytää sopivan ohjelmatyypin, se soittaa asemaa viiden sekunnin ajan.
5 Mikäli haluat kuunnella tätä kanavaa, paina ENTER viiden sekunnin kuluessa. Jos et paina ENTER, viritin jatkaa etsimistä.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
55
Fi
Page 56
08
Ajastimen käyttö
Luku 8
Ajastimen käyttö
Herätyksen asettaminen
Käytä herätysajastinta kytkeytymään päälle haluamaasi kellonaikaan ja soittamaan valitsemaasi ohjelmalähdettä.
• Kello on asetettava oikeaan aikaan, jotta
herätysajastin toimii oikein (katso Kellon asetus sivulta 19).
STANDBY/ON
STANDBY/ON
CD FM/AM
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE
DVD TUNER TV LINE

DVD MENU
MUTE
CH VOL
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
78
CLR
MAIN SUB
TUNE+
TUNE+
ST
ST–
ENTER
ENTER
TUNE–
TUNE–
MASTER VOLUME
TV CONTROL
INPUT
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
L1/L2
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
RETURN
ST+
ST+
SOUND
RANDOM
HOME MENU
CH LEVEL
TIMER/
TIMER/
CLOCK
CLOCK
9
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
1 Valitse ohjelmalähde, jonka haluat soivan.
Esimerkiksi valitse TUNER valitaksesi radion ohjelmalähteeksi.
2 Valmistele ohjelmalähde.
Esimerkiksi viritä radio asemalle, jonka haluat herättävän sinut.
Mikäli valitset CD:n, varmista, että se on pysäytetty.
3 Aseta ääni. 4 Paina TIMER/CLOCK kahdesti
päästäksesi ajastinvalikkoon. 5 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-
painikkeita ja valitse ‘Wake-Up?’. Paina sitten ENTER.
6 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)­painikkeita ja valitse ‘TimerEdit’. Paina sitten ENTER.
7 Aseta päälle kytkeytymisaika.
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita asettaaksesi tunnin, paina sitten ENTER. Aseta minuutit samalla tavoin ja paina
ENTER, kun olet valmis. 8 Aseta päältä pois kytkeytymisaika.
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita asettaaksesi tunnin, paina sitten ENTER. Aseta minuutit samalla tavoin ja paina ENTER, kun olet valmis.
Kun olet painanut ENTER viimeisen kerran, herätyksen ilmaisinvalo syttyy ja näytössä vahvistetaan päälle kytkeytymisaika, päältä kytkeytymisaika ja toiminto (DVD/CD jne.) ja äänenvoimakkuus.
56
Fi
Page 57
Ajastimen käyttö
9 Kytke järjestelmä valmiustilaan.
Herätysajastin ei toimi, mikäli järjestelmä jää päälle!
08
• Voit tarkistaa ajastimen asetuksen valmiustilassa painamalla TIMER/CLOCK
-painiketta kahdesti. (Paina TIMER/ CLOCK-painiketta kerran niin näet tämänhetkisen kellonajan.)
Herätysajastimen kytkeminen päälle/pois
Mikäli herätysajastin on päällä se kytkeytyy pois päältä joka päivä asettamaasi kellonaikaan.
1 Paina TIMER/CLOCK kahdesti päästäksesi ajastinvalikkoon.
2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)­painikkeita valitaksesi ‘Wake-Up?’. Paina sitten ENTER.
3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)­painikkeita valitaksesi joko ‘Timer On?’ vai ‘Timer Off?’.
• Ajastin täytyy olla asetettu (katso edellä), jotta voit valita ON. Herätysajastin kytkeytyy päälle ja pois aiempien asetustesi mukaan.
4 Paina ENTER.
• Herätysajastin peruuntuu automaattisesti, mikäli kellonaika asetetaan uudelleen.
Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
57
Fi
Page 58
08
Ajastimen käyttö
Uniajastimen asetus
Uniajastin kytkee järjestelmän pois päältä tietyn ajan kuluttua, joten voit nukahtaa poiskytkemisestä huolehtimatta.
• Mikäli asetit uniajastimen, kun herätysajastin on aktiivinen, aiempi päältä pois kytkemisaika on etusijalla.
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE

DVD MENU
MUTE
CH VOLINPUT
TUNE+
ST
ENTER
ENTER
TUNE–
MASTER VOLUM E
TV CONTROL
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
RETURN
ST+
SOUND
1 Paina TIMER/CLOCK kahdesti päästäksesi ajastinvalikkoon.
2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)­painikkeita valitaksesi ‘Sleep?’. Paina sitten ENTER.
3 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita valitaksesi pois päältä kytkemisajan. Paina sitten ENTER.
Voit valita seuraavien vaihtoehtojen väliltä:
Sleep Auto (Automaattinen nukahdustoiminto) – Järjestelmä kytkeytyy automaattisesti päältä, kun nyt soitettava SACD, CD, Video CD tai MP3 levy on päättynyt.
Sleep 90 – Järjestelmä kytkeytyy pois päältä 90 minuutin kuluttua
Sleep 60 – Järjestelmä kytkeytyy pois päältä tunnin kuluttua
Sleep 30 – Järjestelmä kytkeytyy pois päältä 30 minuutin kuluttua
Sleep Off – Peruuttaa uniajastimen
4 Jos haluat tarkistaa paljonko aikaa on jäljellä, toista askeleet 1 ja 2.
Jäljellä oleva aika näkyy hetken.
58
Fi
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
REPEAT
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
SYSTEM
SETUP
DIMMER
CLR
MAIN SUB
RANDOM
SUBTITLE
HOME
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
MENU
CH LEVEL
TIMER/
TIMER/
CLOCK
CLOCK
9
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
123
456
78
Sleep Auto (Automaattinen nukahdustoiminto) ei toimi Video-CD­levyillä PBC-toiston tai CD-levyillä uudelleen toiston aikana.
Page 59
Surround-äänen asetukset
09
Luku 9
Surround-äänen asetukset
Surround-äänen asettaminen
Huoneasetusominaisuus (sivu 20) on suunniteltu antamaan sinulle surround­äänen perusasetukset mutta voit kuitenkin tehdä yksityiskohtaisempia asetuksia, jotka voivat parantaa kuunteluhuoneesi surround­ääntä.
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE

DVD MENU
MUTE
PVOL
TUNE+
ST
ENTER
ENTER
TUNE–
MASTER
VOLUM E
TV CONTROL
INPUT
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
RETURN
ST+
SOUND
• Kun muutat kaiuttimien etäisyyttä ja kanava-asetuksia, nämä asetukset ohittavat asetukset jotka teit huoneasetuksissa.
1 Paina SYSTEM SETUP. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-
painikkeita valitaksesi asetuksen, jota haluat säätää.
Kunkin vaihtoehdon nykyinen asetus näkyy näytössä, kun käyt läpi näyttöä. Katso täydellinen luettelo alta ja kunkin kuvaus.
3 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita säätääksesi asetuksen.
4 Toista kohdat 2 ja 3 tehdäksesi muut asetukset.
5 Kun olet valmis, paina ENTER poistuaksesi järjestelmäasetusten valikosta.
English Italiano Français
Nederlands
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND ADVANCED
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
RANDOM
HOME MENU
CH LEVEL
TIMER/ CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SYSTEM
SETUP
SETUP
456
4
DIMMER
789
CLR
MAIN SUB
• Järjestelmäasetusten valikosta poistutaan, kun viiteen minuuttiin ei ole tehty muutoksia.
EspañolDeutsch
Järjestelmäasetusvalikon vaihtoehdot
Alla on kaikki asetusvalikon saatavilla olevat vaihtoehdot. Ensimmäinen asetus kussakin jaksossa on oletusasetus. Katso myös kunkin jakson huomautuksia saadaksesi lisätietoja asetuksista.
59
Fi
Page 60
09
Surround-äänen asetukset
Etukaiutinten etäisyyden asetus
Määrittelee kuunteluasentosi etäisyyden etukaiuttimista:
Front 0.3 m ~ Front 9 m – Etäisyys voidaan asettaa 0,3 metrin lisäyksin. Oletusasetus on 3 m.
Keskikaiuttimen etäisyyden asetus
Määrittelee kuunteluasentosi etäisyyden keskikaiuttimesta:
Center 0.3 m ~ Center 9 m – Etäisyys voidaan asettaa 0,3 metrin lisäyksin. Oletusasetus on 3 m.
Surroundkaiutinten etäisyyden asetus
Määrittelee kuunteluasentosi etäisyyden surroundkaiuttimista:
Surr. 0.3 m ~ Surr. 9 m – Etäisyys voidaan asettaa 0,3 metrin lisäyksin. Oletusasetus on 3 m.
Dynamiikka-alueen ohjaus
Määrittelee Dolby Digital ja DTS soundtrackien dynamiikka-alueen säädön:
DRC Off – Ei dynamiikka-alueen säätöä. (käytä, kun kuuntelet korkealla äänenvoimakkuudella)
DRC Mid – Keskiasetus
DRC High – Dynamiikka-alue on kavennettu (korkeiden äänten äänenvoimakkuus on kavennettu, kun taas hiljaisempia ääniä on lisätty)
Dual mono-asetus
Määrittelee kuinka dual mono koodattuja Dolby Digital tai DTS-soundtrackeja soitetaan. Voit käyttää tätä asetusta myös vaihtaaksesi kahden erillisen soundtrackin DVD-RW-levyn kanavaa.
L-Ch1 R-Ch2 – Molemmat kanavat soivat etukaiuttimien kautta
Ch1 Mono – Vain kanava 1 soi
Ch2 Mono – Vain kanava 2 soi
• Asetuksilla Ch1 Mono ja Ch2 Mono ääni tulee vain keskikaiuttimesta (tai etukaiuttimista, mikäli kuunnellaan STEREO-tilassa).
• Tämä asetus toimii ainoastaan dual mono-koodatuilla Dolby Digital tai DTS­soundtrackeilla. Katso levyn kansi saadaksesi lisätietoja kanavainformaatiosta.
LFE-vaimentimen asetukset
Dolby Digital ja DTS audiolähteet sisältävät ultramatalia bassoääniä. Aseta LFE­vaimennin niin, että se estää ultramatalien bassoäänien aiheuttaman äänen vääristymisen.
LFE ATT 0 – LFE-kanava soi ilman vaimennusta
LFE ATT 10 – LFE-kanavaa vaimennetaan 10dB
LFE OFF – LFE-kanavaa ei soiteta
60
Fi
• Tämä asetus toimii vain Dolby Digital­soundtrackeilla ja joillain DTS soundtrackeilla. Muille ohjelmalähteille samanlaisen efektin voi luoda käyttämällä Midnight-tilaa (katso Quiet ja Midnight- kuuntelutilojen käyttö sivulta 34).
Page 61
Surround-äänen asetukset
09
Kanavatasojen asetukset
Voit asettaa normaalista istuma-asennostasi nähden suhteelliset kanavatasot kullekin kuuntelutilalle mukaan lukien Surround ja Advanced Surround-tilat.
Mikäli käytit huoneasetukset-ominaisuutta (sivu 20) kunkin kuuntelutilan kanavatilat on jo asetettu. Voit kuitenkin vielä hienosäätää tasoja, mikäli niin haluat.
STANDBY/ON
CD FM/AM
DVD TUNER TV LINE

DVD MENU
MUTE
P VOLINPUT
BASS MODE DIALOGUE VIRTUAL SB
AUTO SURROUND
PROGRAM
AUDIO ANGLE
ZOOM
123
SYSTEM
SETUP
456
DIMMER
789
CLR
MAIN SUB
1 Paina SURROUND tai ADVANCED­painiketta toistuvasti kuuntelutilan valitsemiseksi.
ENTER
MASTER
VOLUME
TV CONTROL
SURROUND
REPEAT
SUBTITLE
TOP MENU
TEST TONE
TEST TONE
5
QUIET/
MIDNIGHT
FOLDER–
0
PDP
L1/L2
OPEN CLOSEDISPLAY
RETURN
SOUND
ADVANCED
RANDOM
HOME MENU
CH LEVEL
TIMER/ CLOCK
FOLDER+
ENTER
ROOM SETUP
2 Kytke kaukosäädin asentoon SUB ja paina sitten TEST TONE kuullaksesi testiäänen.
Testiääni kuuluu seuraavassa järjestyksessä (nykyisen kuuntelutilan aktiivisista kaiuttimista):
L – Vasen etukaiutin
C – Keskikaiutin
R – Oikean etukaiutin
RS – Oikea surroundkaiutin
LS – Vasen surroundkaiutin
SW – Subwoofer
3 Käytä MASTER VOLUME +/– painiketta säätääksesi äänenvoimakkuuden sopivalle tasolle.
4 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita säätääksesi kaiutintasoja vuorotellen.
Testiäänen tulisi kuulua kustakin kaiuttimesta samalla äänenvoimakkuudella, kun istut normaalissa kuunteluasennossa. Kanavatason vaihtelu on ± 10 dB.
5 Kun olet valmis, paina ENTER tpoistuaksesi testiäänen asetuksista.
• Kaiuttimen äänenvoimakkuus voidaan säätää kuuntelemalla mitä tahansa haluamaasi ohjelmalähdettä, ja painamalla CH LEVEL ja sitten käyttämällä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita kanavatasojen säätämiseen. Kun olet säätänyt yhden kanavan, käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita siirtyäksesi seuraavaan.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
• Koska subwoofer tuottaa ultramatalia äänenvoimakkuuksia, se voi kuulostaa hiljaisemmalta kuin se tosiasiassa on.
61
Fi
Page 62
10
Videon säätövalikko
Luku 10
Videon säätövalikko
Videon säätö
• Oletusasetus: Standard
Videon säätönäytöstä voit valita normaalin videoesityksen tai määritellä omat esiasetukset.
1 Paina HOME MENU ja valitse ‘Video Adjust’ kuvaruutunäytöstä.
HOME MENU
DVD
Play Mode
Initial Settings
2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)­painikkeita valitaksesi esiasetuksen.
Video Adjust
Standard – Normaali
Memory1–2 – Käytä tallentaaksesi omat esiasetukset (katso alempaa)
3 Paina ENTER tehdäksesi asetuksen ja poistuaksesi Videon säätövalikosta.
Video Adjust
Disc Navigator
Standard
Omien esiasetusten tekeminen
Voit luoda enintään kaksi omaa esiasetusta.
1 Valitse yksi muistin esiasetuksista (katso yllä).
2 Paina (kohdistin alas) valitaksesi ‘Detailed Settings’ ja paina sitten ENTER.
Video Adjust
Memory1
Detailed Settings
3 Säädä kuvanlaadun asetukset.
Memory1
Recall Settings
Contrast
Brightness
Chroma Level
• Käytä / (kohdistin ylös/alas)-paini-
kkeita valitaksesi asetuksen.
• Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-pain-
ikkeita säätääksesi nykyistä asetusta.
• Paina DISPLAY vaihtaaksesi täyden ja yksittäisen näkymän välillä.
• Voit vaihtaa esiasetuksen numero Recall Settings valikossa.
Memory1
min max
min max
min max
62
Fi
• Levystä ja TV:sta/näyttölaitteesta riippuen et ehkä näe vaikutusta selvästi.
Page 63
Videon säätövalikko
10
Voit säätää yhtä tai kaikkia seuraavista kuvan­laadun asetuksista:
Contrast – Säätää kontrastia vaalean ja tumman välillä.
Brightness – Säätää kokonaiskirkkautta.
Chroma Level – Säätää värikylläisyyttä.
4 Paina ENTER tallentaaksesi esiasetuksen ja poistuaksesi videon säätönäytöstä.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
63
Fi
Page 64
11
Alustavien asetusten valikko
Luku 11
Alustavien asetusten valikko
Alustavien asetusten valikon käyttö
Alustavien asetusten valikko antaa sinulle täyden kontrollin DVD-soittimesi asetuksiin, mukaan lukien audio- ja videoulostulon asetukset, katsojien rajoitus -asetukset muiden muassa.
Mikäli vaihtoehto on harmaana, se merkitsee, ettei sitä juuri nyt voi muuttaa. Tämä tapahtuu yleensä, kun levy soi. Pysäytä levy ja muuta sitten asetus.
1 Paina HOME MENU ja valitse ‘Initial Settings’ kuvaruutuvalikosta.
HOME MENU
DVD
Play Mode
Initial Settings
2 Valitse asetuskategoria vasemmasta luettelosta ja valitse sitten oikeasta valikosta kohta.
3 Tee haluamasi asetus.
• Seuraavilla sivuilla ruutunäyttökuvituksissa näkyvät kielivaihtoehdot eivät ehkä vastaa maassasi tai alueellasi saatavilla olevia vaihtoehtoja.
Video Adjust
Disc Navigator
Videoulostulon asetukset
TV:n kuvaruutu
• Oletusasetus: 16:9 (Wide)
Initial Settings
Video Output Language Display Options
TV Screen AV Connector Out S-Video Out
Mikäli sinulla on laajakuva-TV, valitse 16:9 (Wide) asetus. Laajakuva DVD-ohjelmisto
tulee näkyville koko kuvaruudun alueella. Kun soitat ohjelmistoa, joka on äänitetty tavanomaisella (4:3) formaatilla, TV:n asetukset päättävät miten ohjelma esitetään. Katso TV:n mukana tulleista käyttöohjeista saatavilla olevat vaihtoehdot.
Mikäli sinulla on tavallinen TV, valitse joko 4:3 (Letter Box) tai 4:3 (Pan & Scan). Letter Box
-tilassa laajakuva-ohjelmistoissa näkyy mustat palkit kuvaruudun ylä- ja alareunoissa. Pan & Scan pilkkoo laajakuva­aineiston saadakseen sen sopimaan 4:3 näyttöön (vaikka kuva näyttää kuvaruudulla suuremmalta, näet tosiasiassa vähemmän kuvaa). Katso myös Näytön koot ja levyformaatit sivulta 88.
4:3 (Letter Box) 4:3 (Pan&Scan) 16:9 (Wide)
64
Fi
Page 65
Alustavien asetusten valikko
11
AV-liittimen lähtö
Sinun täytyy tehdä tämä asetus vain jos liitit järjestelmän TV:seen käyttäen AV SCART-tyyp­pistä liitäntää.
• Oletusasetus: Video
• Mikäli tekemäsi asetukset eivät ole yhteensopivia TV:n kanssa, TV ei ehkä näytä lainkaan kuvaa. Mikäli näin käy, kytke kaikki laitteet pois päältä ja tee TV­liitännät uudestaan käyttäen mukana tullutta audio/videokaapelia.
• SCART-kaapeleita on saatavilla useilla eri kokoonpanoilla. Varmista, että käytät TV:ssa/näyttölaitteessa oikeanlaista kaapelia. Katso sivu 77 SCART nasta­asetukset -taulukkoa.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
TV Screen AV Connector Out S-Video Out
Video – Normaali video, yhteensopiva kaikkien TV:iden kanssa.
S-Video – Korkeampi laatu mutta tarkista yhteensopivuus TV:n kanssa.
RGB – Paras laatu, mutta tarkista yhteen­sopivuus TV:n kanssa.
Video S-Video RGB
S-videolähtö
Sinun täytyy tehdä tämä asetus vain jos liitit järjestelmän TV:seen käyttäen S-video-kaapelia
• Oletusasetus: S2
Initial Settings
Video Output Language Display Options
TV Screen AV Connector Out S-Video Out
S1 S2
• Mikäli kuva on venynyt tai vääristynyt, kun oletusasetus on S2, kokeile vaihtamalla asentoon S1.
Kieliasetukset
Audiokieli
• Oletusasetus: English
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Audio Language Subtitle Language DVD Menu Lang. Subtitle Display
Tällä asetuksella asetat DVD-Video-levyjesi halutun kielen. Mikäli tässä määrittelemäsi kieli on äänitetty levylle, soitin soittaa levyn automaattisesti sillä kielellä.
DVD-Video-formaatti tunnistaa 136 eri kieltä. Mikäli haluat määritellä muun kuin luettelossa olevan kielen paina Other
Language. Katso myös kohtaa Kielten valinta kielikoodiluetteloa käyttäen sivulta 88 olevaa
kielikoodiluetteloa saadaksesi lisätietoja.
English French German Italian Spanish Other Language
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
65
Fi
Page 66
11
Alustavien asetusten valikko
• Voit vaihtaa DVD-Video-levylle äänitettyjen kielien välillä toiston aikana AUDIO-painiketta käyttäen. (Tämä ei vaikuta tähän asetukseen). Katso DVD- Video audiokielen muuttaminen sivulta 48.
• Jotkin DVD-Video-levyt valitsevat ladattaessa audiokielen automaattisesti ohittaen Audio Language-asetukset.
• Levyt, joilla on kaksi tai useampi audiokieli, antavat yleensä valita audiokielen levyvalikosta. Paina DVD MENU päästäksesi levyvalikon näytölle.
Tekstityskieli
• Oletusasetus: English
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Audio Language Subtitle Language DVD Menu Lang. Subtitle Display
Tällä asetuksella asetat DVD-Video-levyjesi halutun tekstityskielen. Mikäli tässä määrittelemäsi kieli on äänitetty levylle, soitin soittaa levyn automaattisesti niillä tekstityksillä.
DVD-Video-formaatti tunnistaa 136 eri kieltä. Mikäli haluat määritellä muun kuin luettelossa olevan kielen paina Other
Language. Katso myös kohtaa Kielten valinta kielikoodiluetteloa käyttäen sivulta 88
saadaksesi lisätietoja.
English French German Italian Spanish Other Language
• Voit vaihtaa DVD-Video-levyn tekstitysten välillä tai kytkeä tekstityksen pois toiston aikana käyttämällä SUBTITLE-painiketta. (Tämä ei vaikuta tähän asetukseen.) Katso Tekstityksen muuttaminen sivulta 48.
• Jotkin DVD-Video-levyt valitsevat ladattaessa tekstityskielen automaattisesti ohittaen Subtitle Language-asetukset.
• Levyt, joilla on kaksi tai useampi tekstityskieli, antavat yleensä valita tekstityskielen levyvalikosta. Paina DVD MENU päästäksesi levyvalikon näytölle.
DVD valikon kieli
• Oletusasetus: w/Subtitle Lang.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Audio Language Subtitle Language DVD Menu Lang. Subtitle Display
Joillain monikielisillä levyillä on levyvalikot usealla kielellä. Tämä asetus määrittelee minkä kielen levynäytöllä tulisi näkyä. Jätä valikkojen oletusasetukset päälle, jotta ne näkyvät samalla kielellä kuin tekstityskielesi (Subtitle Language), katso yllä.
DVD-Video-formaatti tunnistaa 136 eri kieltä. Mikäli haluat määritellä muun kuin luettelossa olevan kielen paina Other
Language. Katso myös kohtaa Kielten valinta kielikoodiluetteloa käyttäen sivulta 88
saadaksesi lisätietoja.
w/Subtitle Lang. English French German Italian Spanish Other Language
66
Fi
Page 67
Alustavien asetusten valikko
11
Tekstitysnäyttö
• Oletusasetus: On
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Audio Language Subtitle Language DVD Menu Lang. Subtitle Display
On Off
Soitin näyttää tekstityksen Subtitle Language-asetusten mukaan, kun tämä on asetettu On-asentoon. Kun tämä on asetettu Off-asentoon, tekstitys on kokonaan pois
päältä.
Näytön asetukset
OSD-kuvaruutunäytön kieli
• Oletusasetus: English
Initial Settings
Video Output Language Display Options
OSD Language On Screen Display Angle Indicator
Tämä asettaa soittimen kuvaruutunäytön kielen.
Kuvaruutunäyttö
• Oletusasetus: On
Initial Settings
Video Output Language Display Options
OSD Language On Screen Display Angle Indicator
English fran ais Deutsch Italiano Español
On Off
Tällä voit asettaa näkyvätkö toimintanäytöt kuvaruudulla (Play, Resume, Scan jne.).
Kamerakulman ilmaisin
• Oletusasetus: On
Initial Settings
Video Output Language Display Options
OSD Language On Screen Display Angle Indicator
On Off
Mikäli et halua nähdä kuvaruudussa kameraikonia DVD-levyn kamerakulmakohtausten aikana, vaihda tämä asetus asentoon Off.
Vaihtoehdot
Lapsilukko
• Oletustaso: Off
• Oletussalasana: Ei mitään
• Oletusmaakoodi: us (2119)
Joillain DVD-Video-levyillä on lapsilukko-taso. Mikäli soittimesi on asetettu matalammalle tasolle kuin levy, levy ei soi. Tämän avulla voit hieman kontrolloida sitä, mitä lapset katselevat DVD-levyiltä.
Jotkin levyt tukevat myös maakoodi­ominaisuutta. Soitin ei soita tiettyjä levyn kohtauksia riippuen asettamastasi maakoodista.
Ennen kuin asetat lapsilukko-tason tai maakoodin sinun täytyy rekisteröidä salasana. Salasanan omistajana voit muuttaa lapsilukko-tasoa tai maakoodia aina halutessasi. Voit muuttaa myös salasanaa.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
67
Fi
Page 68
11
Alustavien asetusten valikko
• Kaikilla mielestäsi epäsopimattomilla levyillä ei ole lapsilukko-ominaisuutta. Tällaiset levyt soivat vaatimatta ensin salasanaa.
• Mikäli unohdat salasanasi, sinun on palautettava soittimen tehdasasetukset (katso Soittimen perusasetusten palautus sivulta 79) ja sitten rekisteröitävä uusi salasana.
Uuden salasanan rekisteröinti
Ennen kuin voit muuttaa lapsilukko-tasoa tai syöttää maakoodin, sinun täytyy rekisteröidä salasana.
1 Valitse ‘Password’.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock Bonus Group Auto Di sc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback Photo Viewer
2 Käytä numeropainikkeita syöttääksesi 4-numeroisen salasanan.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock: Register Code Number
****
Password
Level Change Country Code
3 Paina ENTER rekisteröidäksesi salasanan ja palaa Options valikon näyttöön.
Mikäli unohdat salasanasi, voit nollata soittimen ja rekisteröidä uuden. Katso myös Soittimen perusasetusten palautus sivulta 79 siitä miten nollaat soittimen.
Salasanan vaihtaminen
Vaihtaaksesi salasanan vahvista olemassa oleva salasana ennen kuin syötät uuden.
1 Valitse ‘Password Change’.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock Bonus Group Auto Di sc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback Photo Viewer
Password Change Level Change Country Code
2 Käytä numeropainikkeita syöttääksesi olemassa olevan salasanasi, paina sitten ENTER.
Numerot näkyvät tähtimerkkeinä, kun syötät ne.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock: Password Change
Password
New Password
****
Syöttämäsi numerot näkyvät näytöllä tähtimerkkeinä (*).
68
Fi
3 Syötä uusi salasana.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock: Password Change
Password
New Password
****
****
Page 69
Alustavien asetusten valikko
11
4 Paina ENTER rekisteröidäksesi uuden salasanan ja palaa Options-valikon näyttöön.
Lapsilukko-tason asetukset/ muuttaminen
1 Valitse ‘Level Change’.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock Bonus Group Auto Di sc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback Photo Viewer
Password Change Level Change Country Code
2 Käytä numeropainikkeita syöttääksesi salasanasi, paina sitten ENTER.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock : Level Change
Password
1 2 3 4 5 6 7 8 off
****
3 Valitse uusi taso.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock : Level Change
Password
1 2 3 4 5 6 7 8 off
****
Paina (kohdistin vasen) toistuvasti lukitaksesi lisää tasoja (lisälevyt tarvitsevat salasanan uudelleen), paina (kohdistin vasen) avataksesi tasojen lukituksen. Et voi lukita tasoa 1.
4 Paina ENTER asettaaksesi uuden tason ja palaa ’Options’-valikon näyttöön.
Maakoodin asetukset/muuttaminen
Katso myös Maakoodien luettelo sivulta 89.
1 Valitse ‘Country Code’.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock Bonus Group Auto Di sc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback Photo Viewer
Password Change Level Change Country Code
2 Käytä numeropainikkeita syöttääksesi salasanasi, paina sitten ENTER.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock Change: Country Code
Password
Country Code List Code
us
****
2 1 1 9
3 Valitse maakoodi.
Voit tehdä tämän kahdella tavalla.
• Valitse koodi kirjaimin: Käytä /
(kohdistin ylös/alas)-painikkeita vaihtaaksesi maakoodia.
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock: Country Code
Password
Country Code List Code
us
****
2 1 1 9
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
69
Fi
Page 70
11
Alustavien asetusten valikko
• Valitse koodi numerona: Paina (kohdistin oikea) ja käytä sitten numeropainikkeita syöttääksesi 4­numeroisen maakoodin (löydät ne Maakoodien luettelo sivulta 89.)
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock: Country Code
Password
Country Code List Code
us
****
2 1 1 9
4 Paina ENTER asettaaksesi uuden maakoodin ja palaa Options-valikon näyttöön.
• Maakoodin muutos ei ole voimassa ennen kuin seuraava levy on ladattu (tai nykyinen ladattu uudelleen).
Bonusryhmä
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock Bonus Group Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback Photo Viewer
Off (us)
On Single DVD-Audio 2ch Area
Joillain DVD-Audiolevyillä on lisäbonusryhmiä, jotka vaativat pääsyyn 4­numeroisen avainnumeron. Katso levyn pakkauksesta lisätietoja ja avainnumero.
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Bonus Group : Key Number Input
_
_
_
_
Kun soitat DVD-Audiolevyä, jossa on bonusryhmä, avainnumeron syöttönäyttö tulee näkyviin automaattisesti. Pääset samaan kuvaruutunäyttöön myös tästä.
• Jos poistat levyn, kytket virran pois tai irrotat laitteen verkkovirrasta, sinun on syötettävä avainnumero uudestaan.
Auto-levyvalikko
• Oletusasetus: On
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Parental Lock Bonus Group Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback Photo Viewer
On Off
70
Fi
Tämä määrittelee näytetäänkö valikko (päävalikko) automaattisesti levyn latauksen jälkeen. Aseta se asentoon On mikäli haluat, että valikko näytetään automaattisesti ja asentoon Off mikäli et halua sitä näytettävän.
Page 71
Alustavien asetusten valikko
11
• Jotkin DVD-levyt näyttävät valikon automaattisesti asetuksesta riippumatta. Mikäli painat , kun levy latautuu, asetus jätetään huomiotta.
Ryhmätoisto
• Oletusasetus: Single
Initial Settings
Video Output Language Display Options
DVD-Audiolevyissä voi olla enintään 9 ryhmää kappaleita. Kun asetus on Single, valittu ryhmä soi ja sitten levy pysähtyy tai palaa valikkonäyttöön. Käytä hakutoimintoa (sivu 47) valitaksesi toistettavan ryhmän. Et voi käyttää kappaleen ohituspainikkeita / tai hakupainikkeita / tässä tilassa.
Aseta asentoon All mikäli haluat soittaa peräkkäin levyn kaikki ryhmät.
• Vaikka soitin on asetettu asentoon All, niin jos valitset levyvalikosta ryhmän soitettavaksi, vain se ryhmä soi. Mikäli pysäytät toiston, kaikki ryhmät soivat uudestaan, kun aloitat toiston uudestaan.
Parental Lock Bonus Group Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback Photo Viewer
All Single
DVD toistotila
• Oletusasetus: DVD-Audio
Initial Settings
Video Output
Language
Display
Options
Parental Lock
Bonus Group
Auto Disc Menu
Group Playback
DVD Playback Mode
SACD Playback
Photo Viewer
DVD-Audio
DVD-Video
Jotkin DVD-Audiolevyt sisältävät DVD­Videosisältöä DVD-Audion lisäksi. Aseta asentoon DVD-Video soittaaksesi DVD­Audiolevyn DVD-Videolevynä. Huomaa, että tässä tapauksessa vain DVD-Video-osuus levystä toistuu.
• Asetus palaa DVD-Audiolle, kun toimintoa muutetaan, levypesä avataan tai virta kytketään valmiusasentoon.
SACD toisto
• Oletusasetus: Multi-ch Area
Initial Settings
Video Output Language Display Options
SACD-levyt voidaan jakaa useaan erilaiseen alueeseen — stereo audio (2ch Area), monikanava-audio (Multi- ch Area) ja hybridi SACD:ille standard CD audio (CD Area) Valitse mitä haluat kuunnella.
Parental Lock Bonus Group Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback Photo Viewer
2ch Area Multi-ch Area CD Area
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
71
Fi
Page 72
11
Alustavien asetusten valikko
• Mikäli valitset alueen jota levylle ei ole ladattu, toinen alue soitetaan. Esimerkiksi jos valitset normaali CD-audion mutta ladattu levy ei ole hybridi SACD, stereo SACD-alue soi.
Valokuvien katselu
• Oletusasetus: On
Initial Settings
Video Output Language Display Options
Tämä asetus on tärkeä, mikäli lataat levyn, joka sisältää sekä MP3 audiotiedostoja ja JPEG kuvatiedostoja.
Oletusasetus On antaa sinun katsella ainoastaan JPEG-tiedostoja tällaiselta levyltä. Valitse Off, jotta voit soittaa MP3 audiotiedostoja.
Parental Lock Bonus Group Auto Disc Menu Group Playback DVD Playback Mode SACD Playback Photo Viewer
On Off
72
Fi
• Valokuvien katselun asetusten muutos ei ole voimassa ennen kuin seuraava levy on ladattu (tai nykyinen ladattu uudelleen).
Page 73
Muut liitännät
12
Luku 12
Muut liitännät
Ulkoisten antennien liitännät
Ulkoinen AM antenni
Käytä 5–6 metriä vinyylieristettyä johtoa ja aseta se joko sisä- tai ulkotiloihin. Jätä AM kehäantenni edelleen liitäntään.
Ulkoinen FM antenni
Käytä PAL-liitintä FM lisäantennin kiinnittämiseen.
English Italiano Français
Lisälaitteiden liitännät
Tässä järjestelmässä on sekä stereo analogiset tulot ja lähdöt kuin myös optinen digitaalitulo. Käytä näitä liittääksesi lisälaitteita, kuten VCR:n, MD:n tai CD-R nauhurin.
• Liitä TV:n (IN) liitin TV:n (tai VCR:n) audiolähtöihin.
Tämän ansiosta voit kuunnella TV:ta (tai VCR:ia) järjestelmän kautta. Liitä käyttäen RCA-liitäntäistä stereokaapelia. Katso myös kohtaa TV- ja soittosignaalien tason alentaminen alempaa.
Nederlands
INE1
VIDEO
S-VIDEO
OUT
OUT
VIDEO
L
INE1
OUT
R
AUDIO
TV
LINE1INLINE2
IN
IN
EspañolDeutsch
73
Fi
Page 74
12
D
Muut liitännät
• Liitä LINE 1 (IN) -liittimet erillisen toistolaitteen analogisiin lähtöihin.
Laite voi olla esimerkiksi VCR tai kasettidekki. Liitä käyttäen RCA-liitäntäistä stereokaapelia. Katso myös kohtaa TV- ja soittosignaalien tason alentaminen alempaa.
• Liitä LINE 1 (OUT) -liittimet erillisen äänityslaitteen tuloihin.
Näitä ovat mm. kasettidekki, VCR, MD tai muu nauhuri, jossa on analogiset tulot. Liitä käyttäen RCA-liitäntäistä stereokaapelia.
2NLINE1
UDIO
VIDEO
S-VIDEO
OUT
OUT
VIDEO
L
LINE1
OUT
R
TV IN
LINE1INLINE2
AU
IN
XV-DV99/XV-DV990
• Liitä takapaneelin LINE 1 (OPTICAL IN) liitin erillisen toistolaitteen optiseen digitaalilähtöön.
Nämä ovat digitaalisia laitteita kuten MD­soitin, digitaalinen satelliittivastaanotin tai pelijärjestelmä. Liitä käyttäen optista digitaalikaapelia (ei mukana).
TV- ja soittosignaalien tason alentaminen
• Oletusasetus: ATT 6dB
Jotkin ohjelmalähteet saattavat tuottaa korkeaa signaalitasoa, joka saattaa johtaa kaiuttimien ulostulon epämiellyttävään vääristymään. Siinä tapauksessa sinun on vähennettävä lisälähteen (liitetty TV:een tai LINE 1:n tai LINE 2:n analogisiin tuloihin) signaalitasoa kytkemällä päälle vaimennin.
1 Kytke järjestelmä valmiustilaan. 2 Paina SYSTEM SETUP. 3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)
valitaksesi ’TV ATT?’ tai ’LINE1 ATT?’ tai ’LINE2 ATT?’, ja paina sitten ENTER­painiketta.
4 Käytä / (kohdistin ylös/alas) ­painikkeita valitaksesi ‘ATT Off’, ‘ATT 6dB’ tai ‘ATT 10dB’.
Mikäli ääni kuulostaa ATT 6dB-asetuksella vääristyneeltä, koeta ATT 10dB-asetusta.
5 Paina ENTER vahvistaaksesi valinnan.
74
Fi
Page 75
Muut liitännät
U
P A
12
Äänitystila
Äänitystila antaa sinun tehdä analogisia äänityksiä LINE 1 (OUT)-liittimistä.
Kun äänitystila on päällä, useimmat ääneen liittyvät toiminnot (mukaan lukien
SURROUND, ADVANCED, AUTO, SYSTEM SETUP) muuttuvat toimimattomiksi. Näyttö
vilkuttaa hetken RecMode On mikäli yrität käyttää kiellettyä toimintoa, kun äänitystila on päällä.
Kun äänitystila on pois päältä, analoginen audiolähtö voi keskeytyä, riippuen toiminnosta.
1 Paina SOUND. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-
painikkeita valitaksesi ‘Rec Mode?’. 3 Paina ENTER. 4 Käytä / (kohdistin ylös/alas)-
painikkeita valitaksesi joko ‘R.Mode On’ tai ‘R.Mode Off’.
• Kun äänitystila on asennossa On, stereo alasmiksaus DVD-Audio- ja SACD-levyistä lähtee kaiuttimista ja analogisista audioliittimistä. Huomaa että joistain DVD-Audiolevyistä lähtee vain vasen/ oikea etukanava. Kun asetus on Off, monikanavaiset DVD-Audio- ja SACD­audiolevyt soitetaan kaiuttimien kautta mutta vasen/oikea etuaudio lähtee analogista audioliittimistä.
• Kun SACD-levyä soitettaessa on valittu R.Mode On, laite menettää kaiuttimen subwoofer-lähdön ja basso ei kuulu.
Liitäntä S-videolähdön avulla
Jos TV:ssa on S-videotulo, voit käyttää sitä normaalin videolähdön asemesta paremman kuvan laadun aikaansaamiseksi.
• Käytä S-videokaapelia (ei mukana) liittämään S-VIDEO OUT TV:s i S-videotuloon.
Säädä liittimen yläpuolella oleva pieni kolmio yhteen pistokkeen saman merkin kanssa ennen kuin teet liitännän.
TV
ANTENNA
LINE1INLINE2
IN
AV CONNECTOR
AUDIO
UNBAL
75
FM
AM LOO ANTENN
E1
VIDEO
S-VIDEO
OUT
OUT
VIDEO
E1
T
L
R
TV IN
XV-DV99/XV-DV990
• S-videolähtö on vaihdettavissa S1 ja S2 formaattien välillä paremman yhteensopivuuden aikaansaamiseksi kaikkien TV:iden kanssa. Katso lisätietoja kohdasta S-videolähtö sivulta 65.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
75
Fi
Page 76
12
R
Muut liitännät
SCART AV-lähdön käyttö
Voit käyttää kahdenlaisia videolähtöjä liittämään järjestelmän TV:on. SCART-lähtö antaa sinulle paremman kuvanlaadun kuin normaali komposiittivideolähtö. SCART AV­liitin toimii sekä video-että audiolähtönä.
• Käytä kaupasta saatavaa SCART­kaapelia liittääksesi AV CONNECTORin TV:on.
OPTICAL
DIGITAL
IN
LINE1
VIDEO
S-VIDEO
OUT
OUT
99SW
VIDEO
L
AUDIO
R
LINE1
OUT
L
R
AV CONNECTO
AUDIO
TV
LINE1INLINE2
IN
IN
TV-audiotulosta SCART- tai RCA­tuloon vaihtaminen
Voit asettaa TV:n audiolähdön joko SCARTille tai RCA:lle.
1 Paina TV. 2 Paina SYSTEM SETUP. 3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-
painikkeita valitaksesi ‘TV Audio?’. 4 Paina ENTER. 5 Käytä / (kohdistin ylös/alas)-
painikkeita valitaksesi joko SCART tai RCA.
6 Paina ENTER.
76
Fi
• SCART-kaapeleita on saatavilla useita eri kokoonpanoja. Varmista, että hankit sellaisen, joka toimii järjestelmässä ja TV/ näyttölaitteen kanssa. Löydät nastajärjestyksen alempaa.
Page 77
Muut liitännät
12
SCART nasta-asetukset
Alla oleva kaavio osoittaa SCART 21-nastaiset liitinasetukset. Tämä liitin antaa video- ja audiosignaalit yhteensopivalle väri-TV:lle tai näytölle.
Nastan
Asetus
n:o
1 Audiolähtö R
(oikea)
2 Audiotulo R
(oikea)
3 Audiolähtö L
(vasen)
4 Audiomaa 15 R tai C-ulos
5 B-signaalin
maa
6 Audiotulo L
(vasen)
7 B-signaali
(sininen)
8 Tila 19 Video tai Y
9 B-signaalin
maa
10 Ei liitäntää 21 B-signaalin
11 Maa ulos
Nastan
Asetus
n:o
12 Ei liitäntää
13 B-signaalin
maa
14 B-signaalin
maa
16 RGB-
sammutussig naali
17 B-signaalin
maa
18 B-signaalin
maa
ulos
20 Ei liitäntää
maa
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
77
Fi
Page 78
13
Lisätietoja
Luku 13
Lisätietoja
Demon poiskytkeminen
• Oletusasetus: Demo On
Järjestelmällä on automaattinen demotoiminto, joka alkaa, kun järjestelmä liitetään verkkoon ensimmäisen kerran.
1 Kytke järjestelmä valmiustilaan. 2 Paina SYSTEM SETUP. 3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-
painikkeita valitaksesi ‘Demo Mode?’ ja paina sitten ENTER.
4 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita valitaksesi ‘Demo Off?’ ja paina sitten ENTER vahvistaaksesi valinnan.
• Kun olet tehnyt kellon asetukset, demotila kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Mikäli kuitenkin irrotat järjestelmän verkkovirrasta demotila palaa asentoon Demo On (ja kello nollautuu).
Lapsilukko
• Oletusasetus: Lock Off
Järjestelmässä on lapsilukko-ominaisuus, joka tekee etupaneelin painikkeet ja ohjaimet toimimattomiksi.
1 Kytke järjestelmä valmiustilaan. 2 Paina SYSTEM SETUP. 3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-
painikkeita valitaksesi ‘Child Lock?’ ja paina sitten ENTER.
4 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita valitaksesi joko ‘Lock On?’ tai ‘Lock Off?’.
5 Paina ENTER tvahvistaaksesi valinnan.
Kellonäytön muuttaminen
• Oletusasetus: 12-Hour
Voit valita kellon näyttämään joko 12 tai 24 tunnin näyttöä.
1 Kytke järjestelmä valmiustilaan. 2 Paina SYSTEM SETUP. 3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-
painikkeita valitaksesi ‘12/24 Hour?’, ja paina sitten ENTER.
4 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita valitaksesi joko ‘12-Hour?’ tai ‘24-Hour?’.
5 Paina ENTER vahvistaaksesi valinnan.
TV-formaatin asetukset
• Oletusasetus: AUTO
Järjestelmän oletusasetus on AUTO, ja jollet huomaa että kuva on vääristynyt joidenkin levyjen toiston aikana , jätä asetus asentoon AUTO. Mikäli joidenkin levyjen kuvat vääristyvät, aseta TV-järjestelmäsi vastaamaan maa- tai aluejärjestelmää. Tämä voi kuitenkin rajoittaa sitä millaisia levyjä voit katsella. Alla oleva taulukko näyttää millaiset levyt ovat yhteensopivia kunkin asetuksen kanssa (AUTO, PAL tai NTSC).
78
Fi
Page 79
Lisätietoja
13
1 Kytke järjestelmä valmiustilaan. 2 Paina SYSTEM SETUP. 3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-
painikkeita valitaksesi ‘TV System?’ ja paina sitten ENTER.
4 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita valitaksesi Auto, PAL tai NTSC ja paina sitten ENTER vahvistaaksesi valinnan.
Levy Soittimen asetukset Tyyppi
DVD NTSC NTSC
Video CD
CD/
Formaatti
PAL NTSC PAL PAL
NTSC NTSC
PAL NTSC PAL PA L
ei levyä
NTSC PAL AUTO
NTSC PAL
MOD.PAL
MOD.PAL
NTSC
NTSC
NTSC tai PAL
NTSC:n katselu PAL TV:lla (MOD. PAL)
Useimmat äskettäin kehitetyn uuden PAL TV ­järjestelmän mallit tunnistavat sekä 50 Hz (PAL) että 60 Hz (NTSC) ja automaattisesti vaihtavat pystyvärähtelytaajuutta, jolloin lopputuloksena on näyttö ilman pystysuoraa kutistumista. Joissain tapauksissa kuva näkyy kuitenkin ilman värejä.
Mikäli PAL TV:ssa ei ole V-Hold ohjainta, et ehkä voi katsella NTSC-levyjä kuvan pyöri­misen vuoksi. Mikäli TV:ssa on V-Hold -ohjain, säädä sitä kunnes kuva lakkaa pyörimästä.
Joissain TV:issa kuva voi kutistua pystysuun­nassa, jättäen kuvaruudun ylä- ja alareunaan mustat nauhat. Tämä ei ole toimintahäiriö, se johtuu muutoksesta NTSC:sta PAL:iin.
Soittimen perusasetusten palautus
Käytä tätä menetelmää palauttaaksesi soittimen asetukset tehdasasetuksiksi.
1 Kytke soitin standby-asentoon. 2 Paina ja pidä alhaalla yläpaneelin  -
painiketta (seis) noin 8 sekunnin ajan, kunnes näytössä näkyy ‘Mem.Clr.?’.
3 Paina yläpaneelin -painiketta.
Kaikki soittimen asetukset on nyt nollattu ja sinun pitäisi nyt nähdä näytöllä ‘Aloitus’.
Näytön himmennys
• Oletusasetus: 3
Näytössä on kolme kirkkaustasoa (1–3).
1 Paina DIMMER vaihtaaksesi näyttölaitteen kirkkaustasoa.
Levyjen hoito ja käyttö
Nimikkeet, ryhmät, luvut ja kappaleet
DVD-levyt on yleensä jaettu yhteen tai useampaan nimikkeeseen. Nimikkeet voivat olla jaettu lukuihin.
DVD-Audiolevyt on jaettu yhteen tai useampaan ryhmään, joista kukin voi sisältää useita kappaleita.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
79
Fi
Page 80
13
Lisätietoja
CD:t, SACD:t ja Video CD:t on jaettu kappaleisiin.
CD-ROM-levyt sisältävät kansioita ja tiedostoja. MP3 tiedostoja nimitetään kappaleiksi. Kansioissa voi olla lisää kansioita.
.jpg
.mp3
.mp3
.mp3
.mp3
.jpg
DVD Video-alueet
Kaikissa DVD-Video-levyissä on aluemerkintä kotelossa, joka osoittaa minkä alueen kanssa levy on yhteensopiva. Myös DVD-soittimessa on aluemerkintä, jonka löydät takapaneelista. Ei-yhteensopivien alueiden levyt eivät soi tässä soittimessa. Levyt, joissa on merkintä ALL, soivat kaikissa soittimissa.
Alla oleva kuva näyttää maailman eri DVD­alueet.
Vaurioituneet tai likaiset levyt voivat vaikuttaa toistoon. Varo naarmuttamasta myös levyn etikettipuolta. Vaikka se ei ole niin herkkä kuin äänitetty puoli, naarmut voivat aiheuttaa sen, että levystä tulee käyttökelvoton.
Mikäli levyyn jää sormenjälkiä, pölyä tms., puhdista käyttäen pehmeää, kuivaa kangasta, pyyhkien levyä kevyesti keskustasta reunoille, kuten alla olevassa kuvassa.
Pyyhi keveästi levyn keskustasta suorin vedoin.
Älä pyyhi levyä pyörivin liikkein.
Mikäli tarpeen, käytä kangasta, joka on kostutettu alkoholissa tai kaupallista CD/DVD
-puhdistussettiä puhdistaaksesi levyn perusteellisemmin. Älä koskaan käytä bensiiniä, tinneriä tai muita puhdistusaineita mukaan lukien vinyylilevyjen puhdistusaineet.
Levyjen hoito
Kun käsittelet minkä tahansa tyyppisiä levyjä, huolehdi ettet jätä sormenjälkiä, likaa tai naarmuja levyn pintaan. Pitele levyä sen reunoista tai keskiaukosta ja reunasta.
80
Fi
Levyjen varastointi
Vaikka CD ja DVD-levyt ovat kestävämpiä kuin vinyylilevyt, levyjen oikeasta hoidosta ja varastoinnista tulee pitää huolta. Kun et käytä levyä, palauta se koteloon ja säilytä pystyasennossa. Vältä jättämästä levyjä liian kylmään, kosteaan tai kuumaan ympäristöön (mukaan lukien suora auringonvalo).
Page 81
Lisätietoja
13
Älä liimaa paperia tai tarroja levylle, tai käytä lyijykynää, kuulakärkikynää tai muuta teräväkärkistä kirjoitusvälinettä. Nämä voivat vahingoittaa levyä.
Yksityiskohtaisemmat hoito-ohjeet tulevat levyn mukana tulevissa ohjeissa.
Älä lataa soittimeen yhtä levyä useampaa yhdellä kertaa.
Vältettäviä levyjä
Levyt, jotka pyörivät suurella nopeudella soittimessa. Mikäli huomaat, että levy on murtunut, lohjennut, vääntynyt tai muuten vaurioitunut, älä käytä sitä soittimessasi, voit vahingoittaa sitä.
Soitin on tarkoitettu ainoastaan tavanomaisten täysin pyöreiden levyjen soittamiseen. Muuten muotoiltujen levyjen soittamista ei suositella tällä tuotteella. Pioneer irtisanoutuu kaikista vastuista, joita voi syntyä muotoiltujen levyjen käytöstä.
Järjestelmän oikea asentaminen ja ylläpito
Vihjeitä asennukseen
Haluamme, että voit nauttia tuotteesta monta vuotta, joten ota huomioon seuraavat asiat, kun valitset sille sopivaa paikkaa.
Mielellään...
Käytä hyvin tuuletettua huonetta.Sijoita vakaalle, tasaiselle pinnalle, kuten
pöydälle tai stereo-tasoon.
Älä...
Sijoita paikkaan, joka on alttiina korkeille
lämpötiloille tai kosteudelle, mukaan lukien patterien tai muiden lämmityslaitteiden läheisyys.
Sijoita ikkunalaudalle tai muuhun
paikkaan, missä soitin on alttiina suoralle auringonvalolle.
Sijoita ylettömän pölyiseen tai kosteaan
ympäristöön.
Sijoita suoraan vahvistimen päälle tai
muulle stereo-järjestelmäsi osalle, joka kuumenee käytössä.
Käytä lähellä televisiota tai näyttölaitetta,
koska siitä voi tulla häiriöitä—varsinkin jos televisiossa käytetään sisäantennia.
Käytä keittiössä tai muussa huoneessa,
missä soitin voi altistua savulle tai höyrylle.
Käytä paksua ryijyä tai mattoa, tai peitä
soitinta liinalla, sillä se voi estää laitteen kunnollisen viilenemisen.
Sijoita epätasaiselle alustalle tai
sellaiselle alustalle, joka ei ole tarpeeksi suuri kannattamaan laitteen kaikkia neljää jalkaa.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
81
Fi
Page 82
13
Lisätietoja
Soittimen linssin puhdistus
DVD-soittimen linssin ei pitäisi likaantua normaali käytössä, mutta mikäli se ei toimi pölyn tai lian vuoksi, ota yhteys lähimpään Pioneerin valtuuttamaan huoltoon. Vaikka CD-soittimen linssin pudistukseen on saatavilla kaupallisia linssin puhdistimia, emme suosittele niiden käyttöä, sillä ne voivat vahingoittaa linssiä.
Tiivistymisongelmat
Soittimen sisälle voi kertyä kosteutta, mikäli se tuodaan ulkoa lämpimään huoneeseen tai jos huoneen lämpötila kohoaa nopeasti. Vaikka kosteuden tiivistyminen ei vahingoita soitinta, se voi hetkeksi heikentää sen toimintaa. Tämän vuoksi anna soittimen sopeutua lämpimämpään ilmaan noin tunnin verran, ennen kuin kytket sen päälle käyttöön.
Soittimen siirto
Mikäli sinun täytyy siirtää laitetta, ja jos laitteessa on levy, ota se ensin pois, paina sitten STANDBY/ON etupaneelista kytkeäksesi soittimen pois päältä. Odota, että näyttöön tulee Good Bye, ennen kuin irrotat verkkojohdon. Älä koskaan siirrä tai liikuta laitetta toiston aikana—levy pyörii suurella nopeudella ja voi vahingoittua.
Varoitus sähköjohdosta
Käsittele sähköjohtoa sen pistokkeesta. Älä irrota pistoketta vetämällä johdosta äläkä koskaan kosketa verkkojohtoa, kun kätesi ovat märät, sillä se voi aiheuttaa oikosulun tai sähköiskun. Älä sijoita laitetta, huonekalua tai muuta esinettä sähköjohdolle tai muuten purista verkkojohtoa. Älä koskaan laita johtoa solmulle tai sido sitä yhteen muiden johtojen kanssa. Verkkojohdot tulee sijoittaa niin, ettei niille astuta. Vaurioitunut verkkojohto voi aiheuttaa tulipalon tai antaa sähköiskun.
Tarkista verkkojohto aika ajoin. Mikäli huomaat sen vaurioituneen, pyydä lähintä Pioneerin valtuutettua huoltoa tai jälleenmyyjääsi vaihtamaan se.
82
Fi
• Laitteen irrottaminen verkosta ennen kuin näyttöön tulee Good Bye saattaa aiheuttaa sen, että laite palaa tehdasasetuksiin.
Page 83
Lisätietoja
13
Vianmääritys
Vääriä toimintoja luullaan usein toimintahäiriöksi. Mikäli arvelet, että laitteessa on jotain vikaa, tarkista alla olevat kohdat. Joskus ongelma on toisessa laitteessa. Tarkista muut laitteet ja käyttämäsi sähkölaitteet. Mikäli vika ei korjaannu, kun olet tehnyt alla olevat tarkistukset, ota yhteys lähimpään Pioneerin valtuuttamaan huoltoon tai jälleenmyyjääsi laitteen korjausta varten.
• Mikäli laite ei toimi normaalisti, johtuen ulkoisista tekijöistä kuten staattisesta sähköstä, irrota pistoke pistorasiasta ja laita se takaisin palauttaaksesi normaalit toimintaolosuhteet.
Ylestä
Ongelma Korjaus
Virta ei tule päälle. • Kytke verkkopistoke pistorasiaan.
• Irrota pistoke pistorasiasta ja laita se takaisin.
• Varmista, ettei kaiuttimen johdoista roiku johdonpätkiä, jotka koskettavat takapaneelia. Tämä voi aiheuttaa vastaanottimen automaattisen sulkeutumisen.
Ääntä ei kuulu, kun toiminto on valittu.
Kuvaa ei näy, kun soitetaan levyä.
Ei ääntä surround- tai keskikaiuttimista.
Kaukosäädintä ei voi käyttää.
• Mikäli käytät linjatuloa, varmista, että laite on liitetty oikein (katso kohta Lisälaitteiden liitännät sivulta 73).
• Paina kaukosäätimen päältä.
• Säädä VOLUME-painiketta.
•Mikäli käytät TV-tuloa, varmista, että valitsit RCA-audiotulon (katso kohta TV-audiotulosta SCART- tai RCA-tuloon vaihtaminen sivulta 76).
• Varmista, että TV on liitetty oikein (katso Asetusoppaasta).
• Katso kohta Kanavatasojen asetukset sivulta 61 tarkistaaksesi kaiutintasot.
• Tarkista, ettet ole valinnut STEREO äänitilaa (katso kohta Surround-äänen kuuntelu sivulta 30).
• Tarkista, ettei virtuaalitila ole päällä (katso kohta Advanced Surround- efektien käytö sivulta 32).
• Liitä kaiuttimet oikein (katso Asetusoppaasta).
• Vaihda paristot (katso Asetusoppaasta).
• Käytä kaukosäädintä enintään 7 metrin etäisyydeltä ja 30º kulmassa näyttölaitteen kaukosäätimen tunnistimesta (katso Asetusopas).
• Poista este tai käytä kaukosäädintä toisesta kulmasta.
• Vältä näyttölaitteen kaukosäätimen tunnistimen altistamista suoralle valolle.
MUTE-painiketta kytkeäksesi mykistyksen pois
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
83
Fi
Page 84
13
Lisätietoja
Ongelma Korjaus
Ei näyttöä • Varmista että kaikki on liitetty oikein. Ajastimen osoitinvalo
vilkkuu eikä järjestelmä kytkeydy päälle.
DVD/CD/Video CD-soitin
Ongelma Korjaus
Levy tulee ulos levypesästä automaattisesti latauksen jälkeen.
Toisto ei ole mahdollinen.
Kuvatoisto pysähtyy eikä ohjainpainikkeita voi käyttää.
Asetukset ovat peruuntuneet.
Ei kuvaa/ ei väriä. • Tarkista, että liitännät ovat oikein, ja että pistokkeet ovat kokonaan
Näyttö on venynyt tai näkökulma ei muutu.
Kun nauhoitetaan VCR:lla tai kuva ohjataan AV-valitsimen läpi, toistokuvassa on häiriöitä.
• Irrota laite verkosta ja liitä se takaisin verkkoon. Odota minuutti ja kytke sitten laite päälle.
• Varmista että laitteen vahvistinosan tuuletinta ei ole tukittu.
• Varmista, että kaiuttimet on liitetty oikein.
• Mikäli ongelma jatkuu, ota yhteys Pioneerin valtuuttamaan huoltoon tai jälleenmyyjääsi huoltoa varten.
• Puhdista levy.
• Aseta levy kunnolla levyohjaimiin.
• Mikäli DVD-Videolevyn aluekoodi ei sovi yhteen soittimen aluekoodin kanssa, levyä ei voi käyttää (katso DVD Video-alueet sivulta 80).
• Anna soittimen sisään mahdollisesti kertyneen kosteuden haihtua. Vältä soittimen käyttöä ilmastointilaitteen läheisyydessä.
• Mikäli levy on ladattu nurinpäin, lataa levy uudestaan etikettipuoli ylöspäin.
• Paina (seis) sitten (toisto) aloittaaksesi toiston uudelleen.
• Kytke virta pois päältä ja takaisin päälle käyttäen etupaneelin
STANDBY/ON-painiketta.
• Kun virta on poikki virtakatoksen tai verkkovirrasta irrottamisen vuoksi, asetukset peruuntuvat.
pistorasiassa.
• Tarkista TV:n/näyttölaitteen käyttöohjeista varmistaaksesi, että TV:n/ näyttölaitteen asetukset ovat oikein.
• Jos TV/näyttö on liitetty S-videokaapelilla koeta muuttaa S-videolähdön asetusta (katso S-videolähtö sivulta 65).
TV Screen -asetus on väärä. Aseta TV Screen -vaihtoehto yhteensopivaksi käyttämäsi TV:n/näyttölaitteen kanssa (katso kohta TV:n kuvaruutu sivulta 64).
• Järjestelmä käyttää kopiosuojattua teknologiaa, joka saattaa estää äänityksen tai aiheuttaa kuvaongelmia, kun se on liitetty VCR:n tai AV­valitsimen kautta. Tämä ei ole toimintahäiriö.
84
Fi
Page 85
Lisätietoja
13
Ongelma Korjaus
Kuvahäiriöitä toiston aikana tai kuva pimeänä.
Huomattava ero DVD:n ja CD:n äänenvoimakkuuden välillä.
Kuulokkeista tulee epätäydellinen ääni, kun kuunnellaan DVD­Audiolevyä.
• Soitin on yhteensopiva Macro-Vision Systemin kopiosuojauksen kanssa. Jotkin levyt sisältävät kopioinnin estosignaalin, ja kun tämän tyyppistä levyä toistetaan juovia jne. voi esiintyä joissain kuvan osissa TV:sta riippuen. Tämä ei ole toimintahäiriö.
• Levyt reagoivat eri tavoin joihinkin soittimen toimintoihin. Tämän johdosta kuvaruutu voi mennä hetkeksi mustaksi tai vapista hieman, kun toimintoa suoritetaan. Nämä ongelmat johtuvat pääasiassa eroista levyjen välillä ja levyn sisällöstä eivätkä ole soittimen toimintahäiriöitä.
• DVD:t ja CD:t käyttävät eri äänitysmenetelmiä. Tämä ei ole toimintahäiriö.
• Jotkin monikanavaiset DVD-Audiolevyt lähettävät kuulokkeista ainoastaan etu/oikeat kanavat.
MP3/JPEG-levyt
Ongelma Korjaus
Järjestelmä ei tunnista CD-ROM-levyjä.
Tiedostot evät näy levynavigaattorilla/ valokuvaselaimella.
JPEG-tiedostot näkyvät mutta MP3-tiedostot eivät näy.
• Varmista, että CD-ROM-levy on äänitetty käyttäen ISO 9660 levyformaattia. Katso Yleinen levyjen yhteensopivuus sivulta 9 saadaksesi lisätietoja muiden levyjen yhteensopivuudesta.
• Levyllä olevat tiedostot on nimettävä oikealla tiedostopäätteellä: .mp3 MP3-tiedostoille, .jpg JPEG-tiedostoille (isot tai pienet kirjaimet ovat OK). Katso Yleinen levyjen yhteensopivuus sivulta 9 saadaksesi lisätietoja muiden levyjen yhteensopivuudesta.
• Aseta valokuvaselaimen valikon vaihtoehto alustavien asetusten valikossa asentoon Off, jotta pääset myös MP3-tiedostoihin. Katso Valokuvien katselu sivulta 72.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
85
Fi
Page 86
13
Lisätietoja
Viritin
Ongelma Korjaus
Huomattavaa kohinaa radiolähetyksen aikana.
Automaattiviritys ei poimi joitain asemia.
Ääni on ainoastaan mono.
Virheviestit
Viesti Kuvaus
Child Lock • Viesti ilmestyy, kun etupaneelin painikkeita painetaan silloin kun
Rec Mode On • Vilkkuu nopeasti kahden sekunnin ajan, kun toiminto on kielletty, koska
Phones In • Vilkkuu nopeasti kahden sekunnin ajan, kun toiminto on kielletty, koska
96K Stereo • Vilkkuu nopeasti kahden sekunnin ajan, kun toiminto on kielletty, koska
No Surr. SP • Vilkkuu nopeasti kahden sekunnin ajan, kun toiminto on kielletty, koska
Muting • Vilkkuu nopeasti kahden sekunnin ajan, kun toiminto on kielletty, koska
Exit • Näkyy hetken, kun valikosta poistutaan automaattisesti, tietyn ajan
• Liitä antenni (katso Asetusopas).
• Levitä FM lanka-antenni koko pituudeltaan, sijoita kuuluvuudeltaan parhaaseen asentoon ja kiinnitä seinään.
• Liitä FM ulkoilma-antenni (katso Ulkoisten antennien liitännät sivulta 73).
• Säädä suuntaa ja asentoa saadaksesi parhaan kuuluvuuden.
• Liitä ylimääräinen sisätila tai ulkoilma AM-antenni (katso Ulkoisten antennien liitännät sivulta 73).
• Kytke pois muut laitteet, jotka voivat aiheuttaa kohinaa tai siirrä ne kauemmas laitteesta.
• Radiosignaali on heikko. Automaattiviritys havaitsee vain asemat, joiden signaali on hyvä. Virityksen hienosäätämiseksi liitä ulkoilma-antenni.
• Tarkista, ettei viritin ole asennossa FM mono (katso kohta Huonon FM vastaanoton parantaminen sivulta 28).
lapsilukko-ominaisuus on aktiivinen. Katso kohta Lapsilukko sivulta 78 saadaksesi lisätietoja lapsilukon päälle/poiskytkemisestä.
äänitystila on päällä (katso kohta Äänitystila sivulta 75).
kuulokkeet on liitetty.
lähde on digitaalinen 88,2 tai 96kHz PCM.
ei ole surroundkaiuttimien lähtöä.
ääni on mykistetty (katso kohta Äänen mykistys sivulta 36).
tapahtumattomuuden jälkeen.
86
Fi
Page 87
Lisätietoja
13
Viesti Kuvaus
DVD-AUDIO • Tulee näkyviin silloin, kun alla olevia painikkeita painetaan DVD-Audiota
soitettaessa.
·AUTO ·SURROUND ·ADVANCED ·DIALOGUE ·VIRTUAL SB
·BASS MODE
SACD • Tulee näkyviin silloin, kun alla olevia painikkeita painetaan SACD:ta
soitettaessa.
·AUTO ·SURROUND ·ADVANCED ·DIALOGUE ·VIRTUAL SB
·BASS MODE
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
87
Fi
Page 88
13
Lisätietoja
Näytön koot ja levyformaatit
DVD-Video-levyillä on useita erilaisia näytön kuvasuhteita alkaen televisio-ohjelmista, jotka ovat yleensä 4:3, aina CinemaScope laajakuvanäyttöihin, joiden kuvasuhde voi olla jopa noin 7:3.
Televisioiden kuvasuhteita ovat normaali 4:3 ja laajakuva 16:9.
Laajakuva TV:n käyttäjät
Mikäli sinulla on laajakuva-TV, soittimen TV Screen asetus (sivu 64) tule asettaa asentoon 16:9 (Wide).
Kun katselet levyjä, jotka on äänitetty 4:3 ­formaatissa, voit valita TV-ohjaimista miten kuva näkyy. TV tarjoaa lukuisia zoomaus- ja venytysvaihtoehtoja, katso TV:n mukana tulleista käyttöohjeista lisätietoja.
Huomaa, että jotkin elokuvan kuvasuhteet ovat laajempia kuin 16:9, joten vaikka sinulla ei ole laajakuva-TV:ta nämä levyt soivat silti ‘letterbox’ -tyylillä, mustat palkit ruudun ylä- ja alareunoissa.
Normaali TV:n käyttäjät
Mikäli sinulla on normaali TV, soittimen TV Screen -asetusten (sivu 64) tulee olla asennossa 4:3 (Letter Box) tai 4:3 (Pan&Scan) valintasi mukaan.
Asetuksella 4:3 (Letter Box) laajakuvalevyissä näkyvät ylä- ja alareunan mustat palkit.
Asetuksella 4:3 (Pan&Scan) laajakuvalevyt näkyvät vasen ja oikea laita leikattuina. Vaikka kuva näyttää suuremmalta, et tosiasiassa näe koko kuvaa.
Huomaa, että monet laajakuvalevyt ohittavat soittimen asetukset, jolloin levy näkyy letter box-formaatissa asetuksista riippumatta.
• Mikäli käytät 16:9 (Wide) asetusta normaalissa 4:3 TV:ssa tai 4:3 asetusta laajakuva TV:ssa lopputuloksena on vääristynyt kuva.
Kielten valinta kielikoodiluetteloa käyttäen
Jotkin kielivaihtoehdot (kuten Kieliasetukset sivulta 65) antavat sinun valita suosikkikielen Kielikoodien luettelo sivulta 89 136 kielestä.
1 Valitse ‘Other Language’. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-
painikkeita valitaksesi joko koodikirjaimen tai koodinumeron.
3 Käytä / (kohdistin ylös/alas)­painikkeita valitaksesi koodikirjaimen tai koodinumeron.
Katso Kielikoodien luettelo sivulta 89 nähdäksesi täydellisen luettelon kieliä ja koodeja.
88
Fi
Page 89
Lisätietoja
13
Kielikoodien luettelo
Kieli (Kielikoodikirjain), Kielikoodi
Japanese (ja), 1001 English (en), 0514 French (fr), 0618 German (de), 0405 Italian (it), 0920 Spanish (es), 0519 Dutch (nl), 1412 Russian (ru), 1821 Chinese (zh), 2608 Korean (ko), 1115 Greek (el), 0512 Afar (aa), 0101 Abkhazian (ab), 0102 Afrikaans (af), 0106 Amharic (am), 0113 Arabic (ar), 0118 Assamese (as), 0119 Aymara (ay), 0125 Azerbaijani (az), 0126 Bashkir (ba), 0201 Byelorussian (be), 0205 Bulgarian (bg), 0207 Bihari (bh), 0208 Bislama (bi), 0209 Bengali (bn), 0214 Tibetan (bo), 0215 Breton (br), 0218 Catalan (ca), 0301 Corsican (co), 0315 Czech (cs), 0319 Welsh (cy), 0325 Danish (da), 0401 Bhutani (dz), 0426 Esperanto (eo), 0515 Estonian (et), 0520
Basque (eu), 0521 Persian (fa), 0601 Finnish (fi), 0609 Fiji (fj), 0610 Faroese (fo), 0615 Frisian (fy), 0625 Irish (ga), 0701 Scots-Gaelic (gd), 0704 Galician (gl), 0712 Guarani (gn), 0714 Gujarati (gu), 0721 Hausa (ha), 0801 Hindi (hi), 0809 Croatian (hr), 0818 Hungarian (hu), 0821 Armenian (hy), 0825 Interlingua (ia), 0901 Interlingue (ie), 0905 Inupiak (ik), 0911 Indonesian (in), 0914 Icelandic (is), 0919 Hebrew (iw), 0923 Yiddish (ji), 1009 Javanese (jw), 1023 Georgian (ka), 1101 Kazakh (kk), 1111 Greenlandic (kl), 1112 Cambodian (km), 1113 Kannada (kn), 1114 Kashmiri (ks), 1119 Kurdish (ku), 1121 Kirghiz (ky), 1125 Latin (la), 1201 Lingala (ln), 1214 Laothian (lo), 1215
Lithuanian (lt), 1220 Latvian (lv), 1222 Malagasy (mg), 1307 Maori (mi), 1309 Macedonian (mk), 1311 Malayalam (ml), 1312 Mongolian (mn), 1314 Moldavian (mo), 1315 Marathi (mr), 1318 Malay (ms), 1319 Maltese (mt), 1320 Burmese (my), 1325 Nauru (na), 1401 Nepali (ne), 1405 Norwegian (no), 1415 Occitan (oc), 1503 Oromo (om), 1513 Oriya (or), 1518 Panjabi (pa), 1601 Polish (pl), 1612 Pashto, Pushto (ps), 1619 Portuguese (pt), 1620 Quechua (qu), 1721 Rhaeto-Romance (rm),
1813
Kirundi (rn), 1814 Romanian (ro), 1815 Kinyarwanda (rw), 1823 Sanskrit (sa), 1901 Sindhi (sd), 1904 Sangho (sg), 1907 Serbo-Croatian (sh), 1908 Sinhalese (si), 1909 Slovak (sk), 1911 Slovenian (sl), 1912
Samoan (sm), 1913 Shona (sn), 1914 Somali (so), 1915 Albanian (sq), 1917 Serbian (sr), 1918 Siswati (ss), 1919 Sesotho (st), 1920 Sundanese (su), 1921 Swedish (sv), 1922 Swahili (sw), 1923 Tamil (ta), 2001 Telugu (te), 2005 Tajik (tg), 2007 Thai (th), 2008 Tigrinya (ti), 2009 Turkmen (tk), 2011 Tagalog (tl), 2012 Setswana (tn), 2014 Tonga (to), 2015 Turkish (tr), 2018 Tsonga (ts), 2019 Tatar (tt), 2020 Twi (tw), 2023 Ukrainian (uk), 2111 Urdu (ur), 2118 Uzbek (uz), 2126 Vietnamese (vi), 2209 Volapük (vo), 2215 Wolof (wo), 2315 Xhosa (xh), 2408 Yoruba (yo), 2515 Zulu (zu), 2621
English Italiano Français
Nederlands
Maakoodien luettelo
Maa, maakoodi, maakoodin kirjaimet
Argentina, 0118, ar Australia, 0121, au Austria, 0120, at Belgium, 0205, be Brazil, 0218, br Canada, 0301, ca Chile, 0312, cl China, 0314, cn Denmark, 0411, dk Finland, 0609, fi
France, 0618, fr Germany, 0405, de Hong Kong, 0811, hk India, 0914, in Indonesia, 0904, id Italy, 0920, it Japan, 1016, jp Korea, Republic of, 1118,
kr
Malaysia, 1325, my
Mexico, 1324, mx Netherlands, 1412, nl New Zealand, 1426, nz Norway, 1415, no Pakistan, 1611, pk Philippines, 1608, ph Portugal, 1620, pt Russian Federation, 1821,
ru
Singapore, 1907, sg
Spain, 0519, es Switzerland, 0308, ch Sweden, 1905, se Taiwan, 2023, tw Thailand, 2008, th United Kingdom, 0702, gb United States of America,
2119, us
EspañolDeutsch
89
Fi
Page 90
13
Lisätietoja
Esiasetettujen koodien luettelo
Huomaa, että on tapauksia, jolloin vain tietyt toiminnot ovat ohjattavissa, kun olet määritellyt oikean esiasetetun koodin tai valmistajien luettelon koodit eivät toimi käyttämässäsi mallissa.
VALMISTAJIEN koodi(t) ACURA 644 ADMIRAL 631 AIWA 660 AKAI 632, 635, 642 AKURA 641 ALBA 607, 639, 641, 644 AMSTRAD 642, 644, 647 ANITECH 644 ASA 645 ASUKA 641 AUDIOGONIC 607, 636 BASIC LINE 641, 644 BAUR 631, 607, 642 BEKO 638 BEON 607 BLAUPUNKT 631 BLUE SKY 641 BLUE STAR 618 BPL 618 BRANDT 636 BTC 641 BUSH 607, 641, 642, 644,
647, 656
CASCADE 644 CATHAY 607 CENTURION 607 CGB 642 CIMLINE 644 CLARIVOX 607 CLATRONIC 638 CONDOR 638 CONTEC 644 CROSLEY 632 CROWN 638, 644 CRYSTAL 642 CYBERTRON 641 DAEWOO 607, 644, 656 DAINICHI 641 DANSAI 607 DAYTON 644 DECCA 607, 648 DIXI 607, 644 DUMONT 653 ELIN 607 ELITE 641 ELTA 644 EMERSON 642 ERRES 607 FERGUSON 607, 636, 651
90
Fi
FINLANDIA 635, 643, 655 FINLUX 632, 607, 645, 648,
653, 654, 655
FIRSTLINE 640, 644 FISHER 632, 635, 638, 645 FORMENTI 632, 607, 642 FRONTECH 631, 642, 646 FRONTECH/PROTECH 632 FUJITSU 648, 629 FUNAI 640, 646, 658 GBC 632, 642 GE 601, 608, 607, 610, 617,
602, 628, 618
GEC 607, 634, 648 GELOSO 632, 644 GENEXXA 631, 641 GOLDSTAR 610, 623, 621,
602, 607, 650 GOODMANS 607, 639, 647, 648, 656
GORENJE 638 GPM 641 GRAETZ 631, 642 GRANADA 607, 635, 642,
643, 648
GRADIENTE 630, 657 GRANDIN 618 GRUNDIG 631, 653 HANSEATIC 607, 642 HCM 618, 644 HINARI 607, 641, 644 HISAWA 618 HITACHI 631, 633, 634,
636, 642, 643, 654, 606, 610, 624, 625, 618
HUANYU 656 HYPSON 607, 618, 646 ICE 646, 647 IMPERIAL 638, 642 INDIANA 607 INGELEN 631 INTERFUNK 631, 632, 607,
642
INTERVISION 646, 649 ISUKAI 641 ITC 642 ITT 631, 632, 642 JEC 605 JVC 613, 623
KAISUI 618, 641, 644 KAPSCH 631 KENDO 642 KENNEDY 632, 642 KORPEL 607 KOYODA 644 LEYCO 607, 640, 646, 648 LIESENK&TTER 607 LOEWE 607 LUXOR 632, 642, 643 M-ELECTRONIC 631, 644,
645, 654, 655, 656, 607, 636, 651
MAGNADYNE 632, 649 MAGNAFON 649 MAGNAVOX 607, 610,
603, 612, 629
MANESTH 639, 646 MARANTZ 607 MARK 607 MATSUI 607, 639, 640,
642, 644, 647, 648
MCMICHAEL 634 MEDIATOR 607 MEMOREX 644 METZ 631 MINERVA 631, 653 MITSUBISHI 609, 610, 602,
621, 631
MULTITECH 644, 649 NEC 659 NECKERMANN 631, 607 NEI 607, 642 NIKKAI 605, 607, 641, 646,
648
NOBLIKO 649 NOKIA 632, 642, 652 NORDMENDE 632, 636,
651, 652
OCEANIC 631, 632, 642 ORION 632, 607, 639, 640 OSAKI 641, 646, 648 OSO 641 OSUME 648 OTTO VERSAND 631, 632,
607, 642
PALLADIUM 638 PANAMA 646
PANASONIC 631, 607,
608,642, 622
PATHO CINEMA 642 PAUSA 644 PHILCO 632, 642 PHILIPS 631, 607, 634, 656 PHOENIX 632 PHONOLA 607 PROFEX 642, 644 PROTECH 607, 642, 644,
646, 649 QUELLE 631, 632, 607, 642, 645, 653
R-LINE 607 RADIOLA 607 RADIOSHACK 610, 623,
621, 602
RBM 653 RCA 601, 610, 615, 616,
617, 618, 661, 662, 609
REDIFFUSION 632, 642 REX 631, 646 ROADSTAR 641, 644, 646 SABA 631, 636, 642, 651 SAISHO 639, 644, 646 SALORA 631, 632, 642, 643 SAMBERS 649 SAMSUNG 607, 638, 644,
646 SANYO 635, 645, 648, 621, 614
SBR 607, 634 SCHAUB LORENZ 642 SCHNEIDER 607, 641, 647 SEG 642, 646 SEI 632, 640, 649 SELECO 631, 642 SHARP 602, 619, 627 SIAREM 632, 649 SIEMENS 631 SINUDYNE 632, 639, 640,
649
SKANTIC 643 SOLAVOX 631 SONOKO 607, 644 SONOLOR 631, 635 SONTEC 607 SONY 604 SOUNDWAVE 607
Page 91
Lisätietoja
13
STANDARD 641, 644 STERN 631 SUSUMU 641 SYSLINE 607 TANDY 631, 641, 648 TASHIKO 634 TATUNG 607, 648 TEC 642 TELEAVIA 636
TELEFUNKEN 636, 637,
652
TELETECH 644 TENSAI 640, 641 THOMSON 636, 651, 652,
663 THORN 631, 607, 642, 645, 648
TOMASHI 618
TOSHIBA 605, 602, 626,
621, 653
TOWADA 642 ULTRAVOX 632, 642, 649 UNIVERSUM 631, 607,
638, 642, 645, 646, 654, 655
VESTEL 607 VICTOR 613 VOXSON 631 WALTHAM 643
WATSON 607 WATT RADIO 632, 642,
649
WHITE WESTINGHOUSE 607 YOKO 607, 642, 646 ZENITH 603, 620 PIONEER 600, 631, 632,
607, 636, 642, 651
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
91
Fi
Page 92
13
Lisätietoja
Sanasto
Analoginen audio
Elektroninen signaali, joka vastaa suoraan ääntä. Sitä voi verrata digitaaliseen audioon, joka voi olla sähköinen signaali, mutta vastaa epäsuorasti ääntä. Katso myös Digitaalinen audio.
Kuvasuhde
TV-kuvaruudun leveys on suhteessa sen korkeuteen. Tavanomaiset TV:t ovat 4:3 (toisin sanoen kuvaruutu on lähes neliö), laajakuva­malleissa suhde on 16:9 (kuvaruutu on lähes kaksi kertaa niin leveä kuin korkea).
Bonusryhmä (vain DVD-Audio)
Lisäryhmä joillain DVD-Audiolevyillä, joka vaatii pääsyyn neliumeroisen avainnumeron. Katso myös Bonusryhmä sivu 70.
Selattavat kuvat (vain DVD-Audio)
Joillain DVD-Audiolevyillä on ominaisuus, jolla käyttäjä voi selata levylle äänitettyjä yksit­täiskuvia samalla, kun audio soi. Katso myös Diaesitys.
Digitaalinen audio
Numeroiden muodostama äänen epäsuora edustus. Äänityksen aikana ääni mitataan epäjatkuvin intervallein (CD audio-levylle 44,100 kertaa sekunnissa) analogis-digitaa­lisella muuntimella, tuottaen numerovirran. Toiston aikana digitaalis-analoginen muunnin tuottaa näihin numeroihin perustavaa analogista signaalia. Katso myös Näytetaajuus ja Analoginen audio.
Dolby Digital
1
Käyttäen maksimaalista 5.1 kanavan audiota tämä korkealuokkainen surround-järjestelmä on käytössä useissa maailman hyvissä eloku­vateattereissa.
Kuvaruutunäyttö näyttää, mitkä kanavat ovat aktiivisia, näyttäen esimerkiksi 3/2.1. Kaksi etukanavaa ja keskikanava on 3 ja surround ­kanavia on 2 ja .1 on LFE-kanava.
Dolby Pro Logic /Pro Logic II
Dekoodausjärjestelmä, joka poimii 4.1 (Dolby Pro Logic) tai 5.1 (Dolby Pro Logic II)­kanavaisen surround-äänen kahden kanavan ohjelmalähteestä.
DTS
R
DTS on lyhenne Digital Theater Systemsista. DTS on Dolby Digitalista poikkeava surround­järjestelmä, joka on viime aikoina tullut eloku­vien suosimaksi surround-ääni-formaatiksi.
Dynamiikka
Audiosignaalin kaikkein hiljaisimman ja äänekkäimmän äänen erotus (ilman vääristymää tai kohinahävikkiä). Dolby Digital ja DTS soundtrackit kykenevät hyvin laajaan dynamiikkaan, tuottaen dramaattisia, elokuvan kaltaisia tehosteita.
92
Fi
Page 93
Lisätietoja
13
EXIF (Exchangeable Image File)
Fuji Photo Filmin kehittämä tiedostoformaatti digitaalikameran yksittäiskuville. Eri valmista­jien digitaalikamerat käyttävät tätä pakattua tiedostoformaattia, jossa on päivämäärä, aika ja esikatselukuva-informaation kuin myös kuvadataa.
Tiedostonimen pääte
Tiedostonimen päätteeksi lisätty pääte, joka osoittaa tiedoston tyypin. Esimerkiksi “mp3” tarkoittaa MP3-tiedostoa.
ISO 9660 -formaattit
Tämä on kansainvälinen standardi CD-ROM­levyjen koolle ja tiedostorakenteelle.
JPEG
Yksittäiskuvissa, kuten valokuvissa ja kuvituk­sissa, käytetty tiedostoformaatti. JPEG tiedostot merkitään päätteellä “.jpg” tai “.JPG”. Useimmat digitaalikamerat käyttävät tätä formaattia.
MP3
MP3 (MPEG1 audio layer 3) on pakattu audiot­iedoston formaatti. Tiedostot tunnistaa niiden tiedostopäätteestä “.mp3” tai “.MP3”.
MLP/pakattu PCM (vain DVD-Audio)
Hukkaamaton pakkausjärjestelmä, joka mahdollistaa suuremman määrän PCM audiota tallennettavaksi DVD-Audiolevylle kuin muuten olisi mahdollista.
MPEG audio
Video CD-levyjen ja joidenkin DVD-levyjen käyttämä audioformaatti. Tämä laite voi muuntaa MPEG audiota PCM formaattiin suurempaan yhteensopivuuteen digitaalinau­hureiden ja AV-vahvistimien kanssa. Katso myös PCM (Pulse Code Modulation).
MPEG video
Video CD-levyjen ja DVD-levyjen käyttämä videoformaatti. Video CD käyttää vanhempaa MPEG-1 standardia, kun taas DVD käyttää uudempaa ja paljon parempilaatuista MPEG­2 standardia.
PBC (toisto-ohjaimet) (vain Video CD)
Video CD-levyille tallennettujen kuvaruutuva­likoiden navigointiin tarkoitettu järjestelmä. Erityisen käyttökelpoinen levyillä, joita et katsele normaalisti alusta loppuun kerralla, kuten esimerkiksi karaokelevyt.
PCM (Pulse Code Modulation)
CD- ja DAT-levyillä käytetty kaikkein yleisin digitaali-audion koodausjärjestelmä. Loistava laatu mutta tarvitsee paljon dataa verrattuna sellaisiin formaatteihin, kuten Dolby Digital tai MPEG audio. Katso myös Digitaalinen audio.
Alueet (vain DVD-Video)
Nämä yhdistävät levyt ja soittimet tiettyihin alueisiin maailmassa. Tämä laite soittaa vain levyjä, joissa on yhteensopiva aluekoodi. Löydät yksikön aluekoodin katsomalla takapa­neelista. Jotkin levyt ovat yhteensopivia useamman kuin yhden (tai kaikkien) alueen kanssa.
S1 S-videolähtö
Tämä S-videosignaalin formaatti sisältää videosignaalissa muotosuhdetiedon (4:3 tai 16:9).
S2 S-videolähtö
S2 on parannettu versio S-videosta joka sisältää muotosuhdetiedon lisäksi letterbox / pan & scantiedot. Laajakuva-TV:t, jotka ovat yhteensopivia S2 S-videon kanssa, vaihtavat automaattisesti sopivaan tilaan signaalin mukaan.
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
93
Fi
Page 94
13
Lisätietoja
Näytetaajuus
Luku, jolla ääni mitataan muunnettavaksi digitaalisen audion dataksi. Mitä korkeampi luku sitä parempi äänenlaatu, mutta tuotetaan enemmän digitaalista informaa­tiota. Normaali CD audiolevyn näytetaajuus on 44,1 kHz, mikä tarkoittaa 44,100 näytettä (tai mittausta) sekunnissa. Katso myös Digi- taalinen audio.
Diaesitys (DVD, Video CD)
Joillain DVD-levyillä ja Video CD -levyillä on ominaisuus, jolla levylle äänitetyt yksit­täiskuvat pyörivät automaattisesti samalla, kun audio soi. Katso myös Selattavat kuvat.
Super Audio CD (SACD)
Super Audio CD on korkealuokkainen audiolevyformaatti joka voi sisältää korkean näytetaajuuden stereo- ja monikanava­audiota kuin myös perinteistä CD-audiota samalla levyllä.
94
Fi
Page 95
Lisätietoja
13
English Italiano Français
Nederlands
EspañolDeutsch
95
Fi
Page 96
Copyright-oikeudet ©2003 : Pioneer Corporation.
Julkaisija : Pioneer Corporation.
Kaikki oikeudet pidätetään.
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 656-472-1111
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
<03H00001> Printed in Hungary <XV-DV99/DV990-Fi>
Loading...