Pioneer Xv-dv55 Service Manual

СИСТЕМА DVD ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
С РАДИОПРИЕМНИКОМ
XV-DV55
ДИНАМИК-САТЕЛЛИТ
S-DV55ST-K
S-DV55ST-Q
АКТИВНЫЙ САБВУФЕР
S-DV55SW-K
Инструкции по эксплуатации
МЕ20
Благодарим Вас за покупку изделия фирмы Pioneer.
Перед началом эксплуатации аппарата, пожалуйста, внима­тельно ознакомьтесь с данными инструкциями, а потом уберите их в надежное место для обращения к ним в даль­нейшем.
ВНИМАНИЕ
В некоторых странах и регионах форма вилки и розетки могут отличаться от приведенных на рисунках. Однако спо­соб подключения и эксплуатация аппарата остаются такими же.
Этот символ призван обратить внима­ние пользователя на наличии внутри корпуса изделия достаточно высокого «опасного напряжения», которое мо­жет стать причиной возникновения опасности поражения электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ) АППАРАТА. ВНУТРИ АППАРАТА НЕТ ДЕТАЛЕЙ, КОТОРЫЕ МОГЛИ БЫ БЫТЬ ЗАМЕНЕНЫ САМИМ ПОЛЬЗО­ВАТЕЛЕМ. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖ­НО ПРОИЗВОДИТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРО­ВАННЫМ СЕРВИСНЫМ ПЕРСОНАЛОМ.
На нижней панели аппарата расположены следующие предупредительные памятки:
Отрезанную вилку следует уничтожить и ни в
ВНИМАНИЕ
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ В ВЕЛИ­КОБРИТАНИИ
Провода в данном силовом шнуре имеют следующую цветовую кодировку:
Голубой: Нейтральный Коричневый: Под напряжением
Если вилка шнура не подходит к имеющейся розетке, ее следует отрезать и заменить под­ходящей вилкой.
коем случае не включать ее в розетку 13 А, так как это может стать причиной поражения элект­ротоком. На вилке, адаптере или распредели­тельном щите должен иметься 5-амперный пре­дохранитель. Так как цвета проводов в силовом шнуре данного аппарата могут не соответство­вать цветовым отметкам, которыми помечены терминалы вилки, выполните следующее: Голубой провод подсоедините к терминалу, от­меченному буквой N или окрашенному в черный цвет. Коричневый провод подсоедините к терминалу, отмеченному буквой L или окрашенному в крас­ный цвет.
Этот символ призван обратить вни­мание пользователя на наличие важных инструкций по эксплуата­ции или техническому обслужива­нию в руководстве, прилагаемом к аппарату.
Не подключайте ни один из этих проводов к терминалу заземления трехштырьковой вилки.
ЗАМЕЧАНИЕ
После замены предохранителя крышка предох­ранителя в вилке должна быть заменена крыш­кой предохранителя, соответствующей цвету вставленной в основание вилки или надписи, отчеканенной на основании, а аппарат не дол­жен эксплуатироваться без крышки предохрани­теля. В случае утери, крышки предохранителя можно заказать у дилера нашей компании. В аппарате можно использовать только 5-ам­перные предохранители, утвержденные B.S.I или A.S.T.A. до B.S. 1362.
ВНИМАНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗНИКНОВЕ-
НИЯ ПОЖАРА ИЛИ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АП­ПАРАТ ПОД ДОЖДЕМ И НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЕГО ВОЗДЕЙСТВИЮ ИЗБЫТОЧНОЙ ВЛАГИ.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ ОЖИДАНИЯ И ВКЛЮЧЕНИЯ STANDBY/ON ПОДКЛЮЧЕН ВО ВТОРИЧНУЮ ЦЕПЬ, И ПОЭТОМУ ДАЖЕ В ПОЛО­ЖЕНИИ РЕЖИМА ОЖИДАНИЯ STANDBY АППА­РАТ ОСТАЕТСЯ ПОДКЛЮЧЕННЫМ К ИСТОЧНИ­КУ ПИТАНИЯ.
Данное изделие соответствует директиве о низком на­пряжении (73/23/ЕЕС), директивам ЕМС (89/336/ЕЕС, 92/31/ЕЕС) и директиве по маркировке СЕ (93/68/ ЕЕС).
2
Данное изделие включает в себя технологию защиты от копирования, которая защищена системными требования­ми соответственных патентов США и другими правами на интеллектуальную собственность, которыми владеет кор­порация Macrovision и другие собственники прав. Ис­пользование данной технологии защиты от копирования должно быть одобрено корпорацией Macrovision и пред­назначается исключительно для домашних просмотров, в противном случае необходимо разрешение на использо­вание данной технологии от корпорации Macrovision. По­пытки разбора изделия на части или его реконструирова­ния запрещены.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
В данном изделии имеется лазерный диод класса 1. В це­лях обеспечения безопасной эксплуатации изделия, не пытайтесь самостоятельно открыть панели аппарата и не заглядывайте внутрь изделия. Все сервисное обслуживание должно производиться только квалифицированным персоналом.
На аппарате имеется следующая предупредительная па­мятка: Расположение: На нижней панели аппарата
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ОБ­СЛУЖИВАНИЯ
ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке аппарата необходимо оставить дос­таточно свободного пространства для обеспечения хорошей вентиляции и соответствующего выхода тепла (как минимум 25 см сверху, 10 см сзади и по 10 см с каждой боковой стороны). В случае если между аппаратом и стенами или другим оборудова­нием не достаточно свободного места, то тепло бу­дет скапливаться внутри аппарата, что отрицательно влияет на его работу и может стать причиной его неисправности.
Предупреждение относительно шнура питания
Шнур питания следует держать только за вилку. Вынимая шнур из розетки, всегда держите его только за вилку; никог­да не дотрагивайтесь до шнура мокрыми руками, так как это может стать причиной короткого замыкания или пораже­ния током. Не сжимайте шнур и не ставьте на него мебель, другую аппаратуру и т.д. Никогда не завязывайте шнур уз­лом и не связывайте его с другими шнурами. Шнур питания должен быть проложен таким образом, чтобы на него нельзя было нечаянно наступить. Поврежденный шнур пи­тания может привести к возгоранию или поражению то­ком. Периодически проверяйте, в каком состоянии нахо­дится шнур. В случае повреждения шнура обратитесь в ближайший Сервисный Центр фирмы Pioneer и попросите дилера заменить его.
3
Меры предосторожности при эксплуатации системы
Меры предосторож­ности при установке
_ Устанавливайте компоненты системы так,
чтобы и сверху, и по бокам от них остава­лось свободное пространство, а вентиляци­онные отверстия не были заблокированы. Компоненты должны быть установлены на расстоянии 10 см от стены так, как показано на рисунках ниже.
Так как вентиляционные отверстия располо­жены на дне компонентов, то во избежание их блокирования, не устанавливайте аппара­ты на ковер с толстым ворсом и другие по­добные покрытия.
_ Периодически прочищайте порт сабвуфера
с помощью пылесоса.
Сабвуфер (S-DV55SW)
Не менее 10 см
Не менее 25 см
Система DVD проигрывателя с радиоприемником (XV-DV55)
Не менее 10 см
Не менее 25 см
Не менее 10 см
Сзади: не менее 10 смСзади: не менее 10 см
4
Содержание
1 Перед тем как начать
Отличительные особенности ................................... 7
Как пользоваться данным руководством ................ 7
Рекомендации по установке ...................................... 8
Как избежать проблем, связанных с
конденсацией ................................................................ 8
Транспортировка системы ......................................... 8
Диски, которые может воспроизводить
данная система .............................................................. 9
Региональные коды DVD видео дисков................. 9
2 Органы управления и индикации
Передняя панель ......................................................... 10
Дисплей ........................................................................ 10
Пульт дистанционного управления ...................... 12
3 С чего начать
Введение ....................................................................... 16
Включение системы и настройка часов ............... 16
Настройка параметров объемного звучания .......17
Установка расстояния до динамиков .................... 17
Балансировка объемного звучания ....................... 19
Использование навигатора настройки ................. 20
Воспроизведение DVD видео дисков................... 22
Воспроизведение компакт дисков ......................... 25
Воспроизведение видео компакт-дисков ............. 26
Прослушивание радио ............................................. 28
Улучшение приема FM стерео программ ............ 28
Прослушивание других компонентов .................. 29
Переключение между цифровым и аналоговым
источниками ................................................................ 30
Составление программы ........................................... 38
Составление программы DVD диска .................... 39
Составление программы CD/видео СD диска ... 40
Другие функции программирования ....................41
Использование режима повторного
воспроизведения ........................................................ 42
Использование режима произвольного
воспроизведения ........................................................ 43
Установка закладки в определенном месте диска
(DVD/видео CD диски) ........................................... 44
Сохранение установочных значений диска
(только DVD диски) .................................................. 45
Отображение информации о диске на дисплее 46
6 Эксплуатация радиоприемника
Сохранение настроенных станций в памяти
аппарата ........................................................................ 47
Вызов станций из памяти ........................................ 47
Использование функции RDS ............................... 48
Отображение RDS информации на дисплее ..... 49
Поиск по типу передач ............................................. 50
7 Эксплуатация таймера
Использование таймера-будильника .................... 51
Включение/выключение таймера-будильника .. 52
Просмотр настроек таймера .................................... 53
Использование таймера засыпания ....................... 54
8 Запись
Аудио или видео запись ...........................................55
Цифровая запись ....................................................... 56
4 Настройка звучания
Настройка низких и высоких частот ..................... 31
Использование функции P.Bass ............................. 31
Использование звуковых режимов ........................ 32
Прослушивание других источников с применением различных пространственных
эффектов звучания .................................................... 33
Прослушивание на низком уровне громкости ... 34
Регулировка уровня громкости каналов ............... 35
5 Эксплуатация DVD проигрывателя
Введение ....................................................................... 36
Поиск желаемого места на диске ........................... 36
Переключение ракурса камеры
(только DVD диски) .................................................. 37
Переключение субтитров (только DVD диски) 37 Переключение языка звукового сопровождения
(только DVD диски) .................................................. 38
9 Настройки DVD проигрывателя
Использование меню установки ............................ 57
Установочные значения экранного
ìåíþ (OSD) ................................................................. 57
Setup Menu Mode (Режим установки меню) ........ 57
OSD Language (Язык экранного меню) ................ 58
On Screen Display (Expert) (Экранное меню)...... 58
Видео настройки ........................................................ 58
TV Screen Size (Размер телевизионного экрана) 58
Настройка качества видео изображения .............. 59
Still Picture (Expert)
(Неподвижное изображение) .................................. 59
Angle Indicator (Expert) (Индикатор ракурса) ..... 59
Аудио настройки ........................................................ 60
Dolby Digital Out (Выход Dolby Digital) ............... 60
Linear PCM Out (Выход Linear PCM) .................... 60
Языковые настройки ................................................. 61
5
Audio Language
(Язык звукового сопровождения) ........................... 61
Subtitle Language (Язык субтитров) ........................ 61
Auto Language
(Автоматический выбор языка) .............................. 62
DVD Language (Expert)
(Язык меню DVD диска) .......................................... 62
Subtitle Off (Expert)
(Выключение субтитров) ......................................... 63
Subtitle Display (Expert)
(Отображение субтитров) ........................................ 63
Дополнительные настройки ................................... 64
Parental Lock (Функция родительского запрета) 64
Изменение уровня родительского запрета .......... 65
Изменение пароля ..................................................... 65
Background Color (Expert) (Öâåò ôîíà)................ 66
10 Дополнительные звуковые настройки
Дополнительные звуковые настройки.................. 67
LFE аттенюатор ......................................................... 67
Регулировка динамического диапазона ................ 68
Выбор характера звучания каналов  одновремен­но оба канала или по отдельности (параметр
Dual-mono) ................................................................... 69
11 Управление другими устройствами
Настройка пульта дистанционного управления 70 Настройка с помощью предварительных устано-
вочных значений компонентов .............................. 70
Сохранение под кнопкой MULTI CONTROL
других компонентов .................................................. 72
Непосредственное обучение с помощью других
пультов дистанционного управления ................... 73
Удаление одной команды ........................................ 75
Удаление всех команд, сохраненных для данного
компонента .................................................................. 75
Управление одним компонентом во время
воспроизведения другого ......................................... 76
Удаление всех настроек пульта дистанционного
управления ................................................................... 77
Просмотр запрограммированных кодов .............. 77
Органы управления CD/MD/CD-R/VCR/LD
проигрывателя............................................................. 79
Органы управления кассетной деки ...................... 81
Органы управления DVD/DVR проигрывателя 82 Органы управления кабельным телевидением/
спутниковым телевидением/телевизором ........... 84
12 Подключение
Подключение к телевизору с помощью входяще-
го в комплект поставки видео шнура .................... 85
Подключение к телевизору с помощью шнура
S-video ........................................................................... 85
Воспроизведение телевизора через данную
систему ..........................................................................86
Просмотр телевизора ................................................ 86
Подключение других компонентов ...................... 87
Подключение записывающего аудио
устройства .................................................................... 88
Подключение наружных антенн ............................ 89
Подключение наружной АМ антенны ................. 89
Подключение наружной FM антенны.................. 89
13 Дополнительная информация
Переключение частотного интервала
настройки АМ диапазона ......................................... 90
Регулировка яркости дисплея ................................. 90
Переключение формата времени .......................... 90
Переключение выхода телевизионной
системы ......................................................................... 91
Уход за системой ........................................................ 92
Средство для очистки линз ..................................... 92
Уход за дисками .......................................................... 92
Хранение дисков ........................................................ 92
Какие диски нельзя воспроизводить на данном
аппарате ........................................................................ 93
Словарь ......................................................................... 93
Список языковых кодов DVD дисков ...................95
Список запрограммированных кодов ................... 96
Возможные неисправности ................................... 101
Перезагрузка системы ............................................. 103
Размеры экрана и форматы дисков ..................... 104
Органы управления и функции компонентов
системы .......................................................................105
Система радиоприемника с DVD
проигрывателем ........................................................ 105
Активный сабвуфер ................................................. 106
Дисплей ...................................................................... 106
Технические характеристики ................................107
6
1 Перед тем как начать
Отличительные особенности
_ Совместимость с такими звуковы-
ми форматами как Dolby Digital* и DTS*
Данная новая DVD система объемного зву­чания позволяет наслаждаться замечатель­ным качеством звучания при воспроизведе­нии дисков форматов Dolby Digital и DTS, а также совместима с 24-битовыми РСМ ис­точниками частотой 96 кГц.
_ Новая графическая система на-
стройки – Навигатор Настройки
Новый графический Навигатор Настройки облегчает процесс установки параметров ва­шего домашнего кинотеатра. Вам следует только ответить на вопросы, появляющиеся на дисплее, а всю остальную работу по на­стройке необходимых аудио, видео и языко­вых параметров Навигатор Настройки возьмет на себя.
Как пользоваться данным руковод­ством
Данное руководство разделено на несколько разделов: информация, с которой рекоменду­ется ознакомиться перед началом эксплуата­ции системы (главы 1  2), подготовка системы к эксплуатации (главы 3  4), некоторые допол­нительные функции системы (главы 5  8), на­стройка системы (главы 9  10), использование пульта дистанционного управления данной системой для управления дополнительными компонентами (глава 11), подключение систе­мы и использование данной системы с допол­нительными компонентами (глава 12). В главе 13 приводится некоторая дополнительная ин­формация, включающая в себя словарь терми­нов, использующихся в данном руководстве, и раздел с описанием возможных неисправнос­тей.
* Произведено под лицензией лаборатории
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic и двойной символ D являются торговыми марками лаборатории Dolby Laboratories. Конфиденциальные неопубликованные ра­боты. 1992  1997 Dolby Laboratories. Все права защищены.
** DTS и DTS Digital Surround являются
торговыми марками корпорации Digital Theater Systems, Inc. Произведено под ли­цензией корпорации Digital Theater Systems, Inc.
7
1 Перед тем как начать
Рекомендации по установке
Мы надеемся, что приобретенное сегодня изде­лие будет служить вам в течение многих лет, од­нако, для продления его срока службы необходи­мо соблюдать следующие рекомендации.
Следует …
" Использовать аппарат в помещении с хорошей
вентиляцией.
" Устанавливать аппарат на прочную ровную по-
верхность, например, стол, полку или специаль­ную стойку для стерео аппаратуры.
Не следует
% Устанавливать аппарат в местах с повышенной
влажностью и подверженных воздействию высо­ких температур, например, вблизи радиаторов и другого отопительного оборудования.
% Устанавливать систему на подоконник или в дру-
гое место, где на нее могут попадать прямые сол­нечные лучи.
% Эксплуатировать систему в сильно запыленном
или сыром помещении.
% Устанавливать систему непосредственно на уси-
литель или на другой компонент стерео системы, которые значительно нагреваются в процессе эк­сплуатации.
% Устанавливать в непосредственной близости от
телевизора или монитора, так как это может стать причиной появления помех на экране, особенно в том случае, если в телевизоре используется внутренняя антенна.
% Устанавливать на кухне или в другом помеще-
нии, где на систему может попадать пар или дым.
% Устанавливать на толстом ковре или паласе, а
также закрывать сверху, так как это затрудняет процесс охлаждения аппарата.
% Устанавливать на неустойчивую поверхность или
на поверхность, где не хватает места для устойчи­вой установки всех четырех ножек аппарата.
Как избежать про­блем, связанных с конденсацией
При переносе системы с улицы в теплое поме­щение или при резком повышении температу­ры в помещение, внутри системы образуется конденсация. Хотя жидкость, образующаяся в процессе конденсации, не оказывает вредного воздействия на систему, она может стать при­чиной временного ухудшения ее функциони­рования. Во избежание этого рекомендуется перед включением и эксплуатацией системы оставить ее в теплом помещении примерно на один час и дать ей немного нагреться.
Транспортировка системы
Перед тем, как перенести систему с одного ме­ста на другое, ее следует выключить и вынуть шнур питания из розетки. Ни в коем случае не приподнимайте и не передвигайте систему во время воспроизведения, так как диски в систе­ме вращаются на большой скорости и могут быть повреждены.
8
Диски, которые мо-
2
жет воспроизводить данная система
В данной системе можно воспроизводить лю­бые диски, на которых имеется одна из приве­денных ниже маркировок. Диски других фор­матов, включая DVD-RAM, DVD-ROM, DVD­Audio, CD-ROM, SACD и Photo CD воспроиз­водить нельзя.
Односторонний или двусторонний / Одно­слойный или двухслойный Dolby Digital, DTS, MPEG или цифровой аудио Linear PCM digital audio. Цифровой видео формат MPEG-2 digital video. Диски DVD разделяются на одну и более глав, а эти главы в свою очередь делятся на разделы.
1 Перед тем как начать
Односторонние / однослойные, 12 см или 8 см диски. Цифровой аудио формат MPEG-1. Цифровой видео формат MPEG-1. Диски разделены на фрагменты.
Региональные коды DVD видео дисков
На футляре любого DVD видео диска имеется региональная маркировка (код), которая указы­вает на принадлежность диска к той или иной географической зоне. На задней панели вашей DVD системы также имеется региональная маркировка. В случае если региональная мар­кировка диска не совпадает с региональной маркировкой системы, то такой диск нельзя воспроизвести на этой системе нельзя. Диски с маркировкой ALL можно воспроизводить на любом проигрывателе.
Односторонние/однослойные, 12 см или 8 см диски. Цифровой аудио формат Linear PCM (также совместим с записываемыми компакт-дисками, прошедшими окончательную обработку). Диски делятся на фрагменты. В данной системе можно воспроизводить CD­R и CD-RW диски, на которых записан аудио сигнал. Однако далеко не все диски будут вос­производиться качественно, так как качество воспроизведения зависит от того, в каком со­стоянии находится проигрыватель и диск. (На­пример, если диск поцарапан или загрязнен, или загрязнен звукосниматель проигрывателя, то качество воспроизведения заметно ухудша­ется.) Заметим, что с помощью данного аппа­рата нельзя осуществлять запись на диски с возможностью записи.
9
2 Органы управления и индикации
Передняя панель
1 STANDBY / ON  нажмите для вклю-
чения системы или переключения ее в ре­жим ожидания
2 Индикатор режима ожида-
ния / таймер  в режиме ожидания -
красный, при активизации таймера - зеле­ный.
3 Держатель дисков
4 Индикатор DVD  загорается, если
в системе включен DVD проигрыватель
5 - OPEN/CLOSE  нажмите для того,
чтобы открыть или закрыть держатель дисков.
6 PHONES  разъем для подключения на-
ушников
Дисплей
7 > - нажмите для начала или возобновления
воспроизведения.
8 P - нажмите для паузы воспроизводящегося
диска или для начала воспроизведения диска из режима паузы.
9 S - нажмите для остановки диска.
10 Регуляторы громкости  исполь-
зуются для регулировки общей громкости сис­темы.
11 FUNCTION  нажмите для выбора входно-
го источника (DVD, приемник и т.д.).
10
2 Органы управления и индикации
1 CONDITION  обозначает, что режимы
воспроизведения (условия воспроизведе­ния) сохранены в памяти.
2 TITLE  обозначает воспроизводящуюся
главу.
3 TOTAL  обозначает общее время вос-
произведения текущей стороны диска.
4 LAST MEMO  обозначает, что место
на диске, на котором был закончен про­смотр, сохранено в памяти.
5 REMAIN  обозначает оставшееся время
воспроизведения.
6 CHP/TRK  обозначает воспроизведение
раздела или фрагмента.
7 ANGLE  обозначает воспроизведение с
различными ракурсами
8 LFE  загорается в том случае, если на те-
кущем источнике Dolby Digital или DTS имеется канал низкочастотных эффектов (LFE).
12 DSP  загорается, если включен режим DSP
или эффект пространственного звучания Advanced Theater.
13 DTS - обозначает, что воспроизведение ве-
дется в формате DТS.
14 Индикатор RDS  загорается, если
станция FM диапазона передает какую-либо RDS информацию.
15 Mono  загорается, если прием FM радио-
станции ведется в моно режиме.
16 Stereo Station Reception (Ïðè-
ем стерео станции)  загорается,
если прием радиостанций ведется в стерео ре­жиме
17 Station Reception (Прием
станции) - загорается во время приема
радиостанций.
18 Sleep Timer (Таймер засыпа-
íèÿ)  горит, если таймер засыпания вклю-
чен и работает.
9 Индикаторы каналов  обозна-
чают, какие каналы записаны на загру­женном диске.
10 D DIGITAL  обозначает, что вос-
произведение ведется в формате Dolby Digital.
11 D PRO LOGIC - обозначает, что
воспроизведение ведется в формате Dolby Pro Logic.
19 Wake-up Timer (Таймер-бу-
дильник)  горит, если таймер-будильник
включен и мигает во время работы таймера.
20 Timer ON  горит во время настройки
таймера-будильника и его эксплуатации.
21 96 kHz  горит во время воспроизведения
источника с частотой дискретизации 96 кГц.
11
2 Органы управления и индикации
Пульт дистанцион­ного управления
Большинство кнопок пульта дистанционного управления выполняют не одну, а несколько функций. Для облегчения пользования пуль­том, названия кнопок имеют соответствую­щую цветовую кодировку.
_ Голубые  управление функциями DVD
дисков и видео компакт-дисков
_
Желтые  управление функциями приемника
_ Бледно фиолетовые  управление функция-
ми телевизора
_ Зеленые  настройка звука и других парамет-
ров системы
_ Оранжевые  управление функциями DVD
дисков и компакт-дисков (для их активизации сначала нажмите SHIFT)
_ Розовые  управление функциями кабельного
телевидения Функции каждой кнопки пульта дистанционно­го управления описаны подробно ниже. Описа­ние производится в алфавитном порядке, начи­ная с тех кнопок, в названиях которых использу­ются только символы.
D/DTS
форматов Dolby Digital или DTS используется для переключения режима кинотеатра Theater. При воспроизведении других дисков использу­ется для включения системы Dolby Pro Logic.
S
- нажмите для остановки воспроизведения диска.
- при воспроизведении DVD дисков
> - нажмите для начала или возобновления вос-
произведения диска.
P - нажмите для паузы диска или возобновле-
ния воспроизведения диска из режима паузы.
R - для начала записи на устройстве записи,
подключенном к выходам AUDIO 1 или VIDEO 1, нажмите эту кнопку два раза в тече­ние 10 секунд.
I<< - нажмите для перехода к предыдущим
фрагментам/разделам/главам диска.
>>I - нажмите для перехода к следующим фраг­ментам/разделам/главам диска.
c - используется для обратного воспроизведе­ния в замедленном режиме или режиме по-кад­рового воспроизведения DVD или видео ком­пакт-дисков.
C - используется для воспроизведения вперед в замедленном режиме или режиме по-кадрово­го воспроизведения DVD или видео компакт­дисков.
<< - нажмите и удерживайте для перемотки диска назад с просмотром изображения
>> - нажмите и удерживайте для перемотки диска вперед с просмотром изображения
12
2 Органы управления и индикации
- нажмите для переключения ракурса каме­ры во время воспроизведения сцены DVD дис­ка, записанной под разными ракурсами.
0/10  используется для ввода 0 или 10 при
выборе фрагментов/разделов/глав DVD, ви­део компакт или компакт-дисков, или радио­станций, сохраненных в памяти.
1 – 9 (кнопки с номерами)  используются
для выбора фрагментов/разделов/глав DVD, видео компакт или компакт-дисков, или радио­станций, сохраненных в памяти.
>10  используется для выбора фрагментов/
разделов/глав или радиостанций, сохранен­ных в памяти, порядковый номер которых больше 10. После нажатия этой кнопки введи­те желаемый номер (для ввода номера 24 на­жмите >10, 2, 4, и так далее).
À À-1  нажмите для переключения на аудио
компонент, подключенный к входам/выходам AUDIO 1.
À – 2
компонент, подключенный к входам AUDIO 2.
 нажмите для переключения на аудио
À-Â  используется для установки начальной
и конечной точек повторяемого отрывка.
AUDIO (голубая)  нажмите для пере-
ключения на другой аудио канал или язык зву­кового сопровождения воспроизводящегося диска
 BAND  нажмите для переключение во вре-
мя прослушивания радио с АМ на FM диапа­зон или наоборот.
ÑÑ  нажмите для отмены установленных или
введенных значений.
ÑÍ+/ÑÍ- - нажмите для переключения кана-
лов на спутниковом тюнере, устройстве для подключения к кабельному телевидению, ви­деомагнитофоне и т.д.
CH SELECT  нажмите для выбора канала
динамика при установке параметров объемно­го звучания системы
CONDITION  нажмите для того, чтобы
сохранить текущие настройки воспроизводя­щегося DVD диска. В следующий раз при заг­рузке этого диска, сохраненные в памяти на­стройки будут установлены на проигрывателе автоматически.
D DISP (оранжевая)  нажмите для пе-
реключения на дисплее информации о загру­женном DVD или компакт-диске
DISP (зеленая)  нажмите для отобра-
жения на дисплее времени или для переклю­чения RDS информации
DSP  используется для выбора простран-
ственного эффекта режима DSP
DVD  нажмите для воспроизведения DVD
видео компакт- или компакт-диска.
Å ENTER  используется для подтверждения
выбранных параметров меню, настроеек и т.д.
ENTER/DISC  используется для управле-
ния только дополнительными компонентами. Функции зависят от дополнительного компо­нента.
EXIT  нажмите для выхода из путеводителя
по программам при просмотре кабельного те­левидения.
F FL DIMMER  используется для настрой-
ки яркости флуоресцентного дисплея.
FQ +/– - используется для настройки на ра-
диостанции вручную.
FUNCTION  нажмите для переключения
функции системы (DVD проигрыватель, при­емник, видео 1 и т.д.), без изменения режима пульта дистанционного управления.
G GUIDE  нажмите для входа в путеводитель
по программам при просмотре кабельного те­левидения.
L LAST MEMORY  используется для со-
хранения в памяти системы текущего места DVD или видео компакт-диска или для начала воспроизведения диска с ранее сохраненного в памяти места.
13
2 Органы управления и индикации
MMENU  нажмите для отображения на дисп-
лее меню DVD или видео компакт-диска для просмотра содержания диска.
MIDNIGHT  нажмите для включения или
выключения режима прослушивания в ночные часы. Этот режим рекомендуется использовать при прослушивании на низком уровне гром­кости.
MONO  нажмите для прослушивания сте-
рео FM радиостанции в монофоническом ре­жиме (этим рекомендуется воспользоваться для улучшения качества звучания). Для возврата в стереофонический режим прослушивания снова нажмите эту кнопку.
MUTE  нажмите для приглушения звучания
динамиков. Для включения звучания снова на­жмите эту кнопку.
P P.BASS  нажмите для включения или вык-
лючения функции P.BASS. эта функция ис­пользуется для усиления низких частот.
PAGE +/- - нажмите для отображения сле-
дующей/предыдущей страницы из путеводи­теля по программам кабельного телевидения.
PGM  используется для создания програм-
мы DVD, видео компакт- или компакт-диска.
R RDM  используется для установки режима
выборочного воспроизведения при воспроиз­ведении DVD, видео компакт- или компакт­диска.
REMOTE SETUP  нажмите для ввода
пульта дистанционного управления в режим установки. Используется для настройки пульта таким образом, чтобы с его помощью можно было осуществлять управления другими ком­понентами системы.
REPEAT  используется для установки ре-
жима повторного воспроизведения DVD, ви­део компакт- или компакт-диска.
RETURN  используется для возврата на
предыдущий уровень меню DVD диска или для отображения на дисплее меню видео ком­пакт-диска, воспроизводимого в РВС режиме.
S SEARCH MODE  используется для вы-
бора режима поиска (главы, раздела, фрагмен­та, времени) DVD, видео компакт- или ком­пакт-диска.
SETUP  нажмите для отображение на дисп-
лее экранного меню для установки аудио, ви­део и других параметров при воспроизведении DVD диска.
SHIFT  нажмите для активизации функций
пульта дистанционного управления, обозна­ченных на нем оранжевым цветом. Действие этой кнопки длится около 10 секунд.
SLEEP  используется для выбора заданного
временного интервала, через который система переключится в режим ожидания.
SOUND CONTROL  нажмите для регу-
лировки низких или высоких частот.
SOURCE 1 - нажмите для включения/вык-
лючения компонента источника (например, кассетной деки или деки минидисков), под­ключенного к данной системе. (Для выполне­ния этой операции сначала необходимо соот­ветствующим образом настроить пульт дис­танционного управления).
ST +/– - нажмите для переключения стан-
ций, сохраненных в памяти аппарата, при про­слушивании радио.
STATION MEMORY  используется для
сохранения текущей частоты под выбранной кнопкой.
SUBTITLE  нажмите для включения суб-
титров при воспроизведении DVD диска, за­писанного с субтитрами на нескольких языках.
SYS  нажмите для переключения пульта дис-
танционного управления из режима управле­ния телевизором в режим управления данной системой, не изменяя при этом функциональ­ного источника системы.
SYSTEM 1 - нажмите для включения сис-
темы или для переключения ее в режим ожи­дания.
SYSTEM VOLUME  используется для
регулировки общей громкости системы.
14
2 Органы управления и индикации
Ò TEST TONE  нажмите для начала подачи
или прекращения звучания тестового сигнала во время настройки уровня громкости каналов динамиков.
TIMER/CLOCK ADJ  используется для
установки таймера или часов.
TOP MENU  нажмите для отображении
на дисплее верхнего меню DVD диска.
TUN  нажмите для переключения на прием-
ник для прослушивания радио.
TV  нажмите для переключения пульта из
режима дистанционного управления системой, DVD проигрывателем, приемником и т.д. в ре­жим управления телевизором.
TV 1 - нажмите для включения/выключения
телевизора. (Для выполнения этой операции сначала необходимо соответствующим обра­зом настроить пульт дистанционного управле­ния).
TV CHANNEL  используется для пере-
ключения телевизионных каналов.
TV INPUT  нажмите для переключения
входа телевизора (с встроенного приемника на VCR1 и т.д.).
TV VOL  используется для регулировки
громкости телевизора.
V V-1  нажмите для переключения на видео
компонент, подключенный к входам/выходам VIDEO 1.
V-2
 нажмите для переключения на видео
компонент, подключенный к входам VIDEO 2.
15
3 С чего начать
Введение
В данной главе описывается про­цесс включения системы и на­стройки часов, использование программы Навигатора Настройки для установки некоторых значе­ний, основные операции воспро­изведения дисков и использование таймера.
Включение си­стемы и на­стройка часов
В данной системе имеются встро­енные часы, которые необходимо установить для того, чтобы иметь возможность пользоваться функ­циями таймера.
1 Для включения системы
нажмите кнопку SYSTEM 1.
5 С помощью кнопок f è
F установите час, а за­тем нажмите ENTER.
6 С помощью кнопок f è
F установите минуты, а затем нажмите ENTER.
Дисплей будет мигать в тече­ние 2 секунд, указывая на то, что время было установлено.
Совет
Для того, чтобы посмотреть время в любой момент во время работы системы или в режиме ожидания, достаточно нажать кнопку SYS, а затем DISP.
2 Нажмите кнопку SYS, а
затем TIMER/CLOCK ADJ.
3
Нажимайте кнопку g èëè G до тех пор, пока на дисплее не появится со­общение CLOCK ADJUST (Настройка часов).
4 Нажмите ENTER.
Если питание системы было включено только что, то на дисплее отображается индика­ция 12:00 АМ, где цифры 12 мигают.
16
Настройка па­раметров объемного звучания
3 С чего начать
2
Нажимайте кнопку g èëè G до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение FRONT (Фрон­тальные динамики).
Для прослушивания системы в ре­жиме объемного звучания вовсе не обязательно настраивать его пара­метры, так как они уже были на­строены на заводе-изготовителе по умолчанию. Однако для того, чтобы насладиться объемным зву­чанием системы в полной мере, мы рекомендуем вам все же уде­лить несколько минут настройке параметров и установить их таким образом, чтобы они полностью соответствовали параметрам поме­щения, в котором производится прослушивание. Под настройкой параметров объемного звучания понимается установка расстояния от позиции прослушивания до ди­намиков и соответствующая сба­лансированная установка уровня громкости динамиков. Если поло­жение динамиков или позиции прослушивания изменяться не бу­дут, то эти параметры можно на­строить только один раз.
3 С помощью кнопок f è
F задайте расстояние от
основной позиции про­слушивания до фрон­тальных динамиков.
В идеале, позиция прослуши­вания должна находиться на равном расстоянии от двух фронтальных динамиков. По умолчанию устанавливает­ся значение 3 м. Расстояние может быть установлено в диа­пазоне от 0,3 м до 9,0 м с ша­гом 0,3 м.
4 Для перехода к установ-
ке расстояния до цент­рального динамика CENTER нажмите кнопку G.
Установка рас­стояния до ди­намиков
1 Нажмите кнопку SYS, а
затем SETUP.
Таким образом на пульте будет установлен режим настройки па­раметров объемного звучания.
17
3 С чего начать
5 С помощью кнопок f è
F задайте расстояние от основной позиции про­слушивания до цент­рального динамика.
По умолчанию устанавливает­ся значение 3 м. Расстояние может быть установлено в диа­пазоне от 0,3 м до 9,0 м с ша­гом 0,3 м.
6 Для перехода к установ-
ке расстояния до тыло­вых динамиков SURROUND нажмите кнопку G.
7 С помощью кнопок f è
F задайте расстояние от основной позиции про­слушивания до тыловых динамиков.
В идеале, позиция прослуши­вания должна находиться на равном расстоянии от тыловых динамиков. По умолчанию устанавливает­ся значение 3 м. Расстояние может быть установлено в диа­пазоне от 0,3 м до 9,0 м с ша­гом 0,3 м.
_ Из данного меню установки
системы можно также на­строить и некоторые другие параметры объемного звуча­ния. Более подробную ин­формацию об этом смотри­те в главе 10.
_ Если режим Dolby/DTS ус-
тановлен на значение
VIRTUAL SURR1 èëè VIRTUAL SURR2, òî ðàñ-
стояние до динамиков, уста­навливаемое в данной главе, не оказывает на звучание ни­какого влияния. Более под­робную информацию отно­сительно режимов Dolby/ DTS смотрите на стр. 33.
18
8 Для ввода последнего
установленного значе­ния и выхода из режи­ма установки нажмите кнопку ENTER.
_ Выход из данного режима
установки происходит авто­матически в том случае, если в течение 20 секунд не была выполнена ни одна опера­ция установки.
3 С чего начать
Балансировка объемного звучания
Для того, чтобы еще больше улуч­шить качество объемного звучания, можно провести балансировку уров­ня громкости сабвуфера, централь­ного и тыловых динамиков по отно­шению к фронтальным левому/ правому динамикам. Для облегче­ния оценки уровня громкости звуча­ния каждого динамика в данной си­стеме предусмотрен тестовый сиг­нал, который воспроизводится по очереди из каждого динамика (при этом наушники должны быть от­ключены). Уровень громкости сле­дует регулировать до тех пор, пока все динамики не станут звучать оди­наково. Установленные в этом режиме зна­чения уровня громкости будут при­меняться во всех режимах Dolby/ DTS. Однако, для каждого режима DSP эти значения можно устано­вить отдельно.
Замечание: с помощью данного способа не всегда удается точно на­строить уровень громкости сабву­фера. В этом случае рекомендуется оставить его на значении, установ­ленном по умолчанию, и отрегули­ровать уровень громкости позже по своему усмотрению при воспроиз­ведении источников объемного зву­чания.
2 Установите громкость на
средний уровень.
3 Для подачи тестового
сигнала нажмите кнопку TEST TONE, а затем уста­новите общую громкость на соответствующий уро­вень.
Тестовый сигнал воспроизво­дится поочередно из каждого динамика в следующей последо­вательности:
_ Фронтальный левый _ Центральный _ Фронтальный правый _ Тыловой правый _ Тыловой левый _ Сабвуфер
4 С помощью кнопок f è F
настройте уровень гром­кости динамика во вре­мя воспроизведения тес­тового сигнала.
Уровень громкости рекоменду­ется устанавливать с основной позиции прослушивания. Уро­вень громкости каждого динами­ка можно установить в диапазо­не +/- 10 дБ.
5 По окончании выполне-
ния операции, для вык­лючения тестового сиг­нала нажмите кнопку TEST TONE.
1 Нажмите кнопку SYS, а
затем ,/DTS.
Режим Dolby/DTS можно уста­новить на любое значение, кро­ме значение SURROUND OFF. (Если режим Dolby/DTS будет установлен на значение SURROUND OFF, то тестовый сигнал не будет издаваться.)
19
3 С чего начать
Использование навигатора настройки
Перед началом воспроизведения любых дисков мы настоятельно ре­комендуем вам воспользоваться программой навигатора настройки Setup Navigator. Эта программа по­могает вам подготовить и настроить все основные установочные значе­ния системы.
1 Для включения системы
нажмите кнопку SYSTEM
1.
Включите телевизор и проверь­те, что на нем установлен соот­ветствующий видео вход.
_ Если в аппарате начинает вос-
производиться уже загружен­ный в него диск, нажмите кнопку x и остановите диск.
f, F - курсор вверх/вниз ENTER  выбор выделенного па­раметра меню g - возврат назад к предыдущему вопросу Кнопки и регуляторы, которыми можно воспользоваться в данном текущем меню, указаны внизу каждого меню.
2 Нажмите кнопку DVD, а
затем SETUP.
На дисплее появляется экранное меню Setup Navigator.
Audio GeneralLanguageVideo
Setup Navigator
Setup Navigator
Move
Перемещение по всем парамет­рам экранного меню осуществ­ляется при помощи следую­щих регуляторов и кнопок уп­равления:
Auto Start Off
ENTER
Select
SETUP
Exit
20
3 С чего начать
3 Выберите START.
Напоминание: для выбора
параметра следует нажать кноп­ку ENTER.
_ Для выхода из программы на-
вигатора настройки выберите
Auto Start Off.
4 Выберите язык экранно-
ãî ìåíþ.
Audio GeneralLanguageVideo
Setup Navigator
Language
OSD Language
Move
ENTER
English
français Deutsch Italiano Español
Select
SETUP
Exit
5 Выберите тип вашего те-
левизора.
Audio GeneralLanguageVideo
Setup Navigator
TV Connection
TV T
Widescreen (16:9)
Standard (4:3)
Move
ENTER
Select
SETUP
Exit
7 Для выхода из меню на-
жмите SETUP.
Поздравляем, теперь настройка вашей системы завершена! Для того, чтобы воспользоваться навигатором настройки еще раз позже, его можно выбрать из об­щего меню General. Кроме того, каждое отдельное значение можно изменить с помощью па­раметров из соответствующего меню  все параметры всех меню подробно описаны в главе 9.
_ Что такое широкоэкранный и
стандартный формат изобра­жения телевизора объяснено в статье Размеры экрана и форма- ты дисков в словаре на стр. 104.
6 Подтвердите выбор всех
значений.
Audio GeneralLanguageVideo
Setup Navigator
Exit Setup Navigator
Move
Save Changes
Delete Changes Start Again
ENTER
Select
SETUP
Exit
21
3 С чего начать
Воспроизведе­ние DVD видео дисков
В данной главе описываются только самые основные функции воспро­изведения и использующиеся для их выполнения органы управления. Более подробное описание всех функций приводится в следующей главе.
1 Нажмите кнопку DVD.
Кроме того, можно воспользо­ваться кнопкой FUNCTION на передней панели и выбрать с ее помощью DVD проигрыватель.
2 Загрузите DVD диск.
_ Для того, чтобы открыть дер-
жатель дисков нажмите кноп-
ZZ
êó
Z OPEN/CLOSE.
ZZ
_ Положите диск на держатель
дисков лицевой стороной вверх так, чтобы он не выхо­дил за обозначенную на дер­жателе ограничительную ли­нию.
_ Снова нажмите кнопку Z
OPEN/CLOSE для того, что­бы закрыть держатель дисков. Воспроизведение большин­ства DVD видео дисков начи­нается автоматически.
3 Основные органы управ-
ления, использующиеся при воспроизведении*
Кнопка Функция
B Начало/возобновление
воспроизведения
X Пауза воспроизводяще-
гося диска или начало воспроизведения диска, находящегося в режиме паузы.
x Остановка воспроизведе-
ния. На дисплее отобра­жается сообщение RESUME (Возобновить) (для начала воспроизве­дения с того места, на ко­тором оно было оста­новлено, нажмите B).
m
M Нажмите и удерживайте
. Переход к началу теку-
> Переход к следующему
Нажмите и удерживайте нажатой для быстрого просмотра изображения (сканирования) на диске назад. (Через 5 секунд сканирование продол­жится даже если кнопка будет отпущена: для воз­врата в обычный режим воспроизведения нажми­те кнопку B).
нажатой для быстрого просмотра изображения (сканирования) на диске вперед. (Через 5 секунд сканирование продол­жится даже если кнопка будет отпущена: для воз­врата в обычный режим воспроизведения нажми­те кнопку B).
щего раздела, а затем к предыдущим разделам.
разделу.
22
3 С чего начать
Кнопка Функция
Кнопки с номе­рами
Если диск остановлен, воспроизведение начи­нается с выбранного номера раздела. Если диск воспроизводится, воспроизведение пере­ключается на начало раздела с выбранным номером.
>10
Выбор глав/разделов с порядковым номером, начиная с 11. (Напри­мер, для ввода 24, на­жмите >10, 2, 4).
c Нажмите и удерживайте
нажатой в течение 2-х секунд для начала об­ратного замедленного воспроизведения диска. Скорость воспроизведе­ния можно изменять с помощью кнопок c è C. Во время воспроизведе­ния один раз нажмите эту кнопку для входа в режим паузы. При каж­дом последующем на­жатии назад будет про­кручиваться один кадр.
C Нажмите и удерживайте
нажатой в течение 2-х секунд для начала за­медленного воспроиз­ведения диска вперед. Скорость воспроизведе­ния можно изменять с помощью кнопок c è C. Во время воспроизведе­ния один раз нажмите эту кнопку для входа в режим паузы. При каж­дом последующем на­жатии вперед будет прокручиваться один кадр.
* При воспроизведении DVD
диска на дисплее могут появ­ляться обозначения èëè .
Обозначение
означает, что
выполнение этой операции не разрешено системой. Обозначение
означает, что выполнение этой операции не разрешено диском.
23
3 С чего начать
4 Основные органы уп-
равления дисковым меню
На некоторых DVD дисках за­писаны меню. Иногда они ото­бражаются на дисплее автома­тически во время начала вос­произведения диска, а в осталь­ных случаях появляются только при нажатии кнопки MENU èëè TOP MENU.
Кнопка Функция
TOP MENU
MENU
RETURN
Кнопки­курсоры
Отображение «верх­него меню» DVD диска  варианты меню зависят от диска.
Отображение меню DVD диска  меню зависит от диска и может быть то же самое, что и «верх­нее меню».
Возврат к предыду­щему меню, то есть меню, которое было отображено на экра­не до этого. При воспроизведе­нии некоторых DVD аудио дисков с функцией просмот­ра изображений, на­жмите эту кнопку для отображения на дисплее окна про­смотра.
Перемещение кур­сора по экрану.
Кнопка Функция
ENTER
Кнопки с номерами
Выбор параметра текущего меню.
Выбор параметров меню по номеру (только для некото­рых дисков).
5 Перед выключением си-
стемы выньте из нее диск.
24
3 С чего начать
Воспроизведе­ние компакт­дисков
В данной главе описываются только ос­новные органы управления, использую­щиеся для воспроизведения компакт­дисков. Более подробная информация о других функциях и органах управления приводится в следующей главе.
1 Нажмите кнопку DVD.
Кроме того, можно воспользо­ваться кнопкой FUNCTION íà передней панели и выбрать с ее помощью DVD проигрыватель.
2 Загрузите СD диск.
_ Для того, чтобы открыть дер-
жатель дисков нажмите кноп­ку Z OPEN/CLOSE.
_ Положите диск на держатель
дисков лицевой стороной вверх так, чтобы он не выхо­дил за обозначенную на дер­жателе ограничительную ли­нию.
_ Снова нажмите кнопку Z
OPEN/CLOSE для того, что­бы закрыть держатель дисков.
3 Основные органы управ-
ления, использующиеся при воспроизведении
Кнопка Функция
M Нажмите и удерживайте
нажатой для быстрого сканирования вперед.
. Переход к началу теку-
щего фрагмента, а затем к предыдущим фраг­ментам.
> Переход к следующему
фрагменту.
Кнопки с циф­рами
>10 Выбор фрагментов с
Начало воспроизведе­ния с выбранного номе­ра фрагмента.
порядковым номером, начиная с 11. (Напри­мер, для ввода 24, на­жмите >10, 2, 4).
4 Перед выключением сис-
темы выньте из нее диск.
Кнопка Функция
B Начало/возобновление
воспроизведения
X Пауза воспроизводяще-
гося диска или начало воспроизведения диска, находящегося в режиме паузы.
x Остановка воспроизве-
дения.
m Нажмите и удерживайте
нажатой для быстрого сканирования назад.
25
3 С чего начать
Воспроизведе­ние видео ком­пакт-дисков
В данной главе описываются только основные органы управления, ис­пользующиеся для воспроизведе­ния видео компакт-дисков. Более подробная информация о других функциях и органах управления приводится в следующей главе.
1 Нажмите кнопку DVD.
Кроме того, можно воспользо­ваться кнопкой FUNCTION íà передней панели и выбрать с ее помощью DVD проигрыватель.
2 Загрузите видео СD диск.
_ Для того, чтобы открыть дер-
жатель дисков нажмите кнопку Z OPEN/CLOSE.
_ Положите диск на держатель
дисков лицевой стороной вверх так, чтобы он не выхо­дил за обозначенную на дер­жателе ограничительную ли­нию.
_ Снова нажмите кнопку Z
OPEN/CLOSE для того, что­бы закрыть держатель дисков.
3 Основные органы управ-
ления, использующиеся при воспроизведении
На большинстве видео компакт­дисков уже записаны меню, с помощью которых можно уп­равлять воспроизведением дис­ка. Такой способ управления диском называется функцией уп­равления воспроизведением или РВС, и если в диске имеется эта функция, то в начале его вос­произведения на дисплее сразу же появится РВС меню (как осу­ществлять управление из этого меню смотрите в пункте Основ- ные органы управления РВС меню íàñ ñòð. 27).
Кнопка Функция
B Начало/возобновление
воспроизведения
X Пауза воспроизводяще-
гося диска или начало воспроизведения диска, находящегося в режиме паузы.
x Остановка воспроизве-
дения. На дисплее ото­бражается сообщение RESUME (Возобно­вить) (для начала вос­произведения с того ме­ста, на котором оно было остановлено, на­жмите B).
26
3 С чего начать
Кнопка Функция
m
M
. Переход к началу те-
> Переход к следующе-
Кнопки с цифрами
>10 Выбор фрагментов с
Нажмите и удерживай­те нажатой для быст­рого просмотра изоб­ражения (сканирова­ния) на диске назад. (Через 5 секунд скани­рование продолжится даже если кнопка бу­дет отпущена: для воз­врата в обычный ре­жим воспроизведения нажмите кнопку B).
Нажмите и удерживай­те нажатой для быст­рого просмотра изоб­ражения (сканирова­ния) на диске вперед. (Через 5 секунд скани­рование продолжится даже если кнопка бу­дет отпущена: для воз­врата в обычный ре­жим воспроизведения нажмите кнопку B).
кущего фрагмента, а затем к предыдущим фрагментам.
му фрагменту.
Начало воспроизведе­ния с выбранного но­мера фрагмента.
порядковым номером, начиная с 11. (Напри­мер, для ввода 24, на­жмите >10, 2, 4).
Кнопка Функция
C
Нажмите и удерживай­те нажатой в течение 2-х секунд для начала замедленного воспро­изведения диска впе­ред. Скорость воспро­изведения можно из­менять с помощью кнопок c è C. Во время воспроизве­дения один раз на­жмите эту кнопку для входа в режим паузы. При каждом последу­ющем нажатии вперед будет прокручиваться один кадр.
4 Основные органы управ-
ления РВС меню
Если на видео компакт-диске за­писаны РВС меню, то для управ­ления диском с их помощью ис­пользуются следующие кнопки и регуляторы. Для выключения РВС меню нажмите кнопку x, à затем начните воспроизведения, нажав для этого кнопку с номе­ром желаемого фрагмента.
Кнопка Функция RETURN Отображение на дисп-
ëåå ÐÂÑ ìåíþ
Кнопки с цифрами
. Отображение на дисп-
> Отображение на дисп-
B Нажмите для выбора
Выбор параметров меню по номеру
лее предыдущей стра­ницы меню (если тако­вая имеется)
лее следующей стра­ницы меню (если тако­вая имеется)
параметра из РВС меню.
5 Перед выключением сис-
темы выньте из нее диск.
27
3 С чего начать
Прослушива­ние радио
Ниже в данной главе описывается процесс настройки на станцию FM и АМ диапазона с помощью авто­матической (поисковой) и ручной (пошаговой) функций настройки. После того, как станция была на­строена, ее можно сохранить в па­мяти аппарата под соответствую­щим порядковым номером и потом вызывать ее из памяти позже  бо­лее подробную информацию смот­рите в разделе Сохранение настроен- ных станций в памяти аппарата íà ñòð. 47.
1 Нажмите TUN.
Кроме того, можно воспользо­ваться кнопкой FUNCTION íà передней панели и выбрать с ее помощью приемник.
2 Нажмите кнопку BAND и
выберите диапазон FM или АМ.
Переключение диапазона с FM на АМ и обратно происходит при каждом нажатии этой кнопки.
3 Настройтесь на станцию.
Существует два способа на­стройки на станцию:
_ Ручная настройка
Для изменения частоты на один шаг за одно нажатие кнопки вос­пользуйтесь кнопками FQ+/FQ-.
_ Быстрая настройка
Для быстрой настройки на жела­емую станцию нажмите и удер­живайте нажатой кнопку FQ + èëè FQ – до тех пор, пока час­тота этой станции не будет най­дена, после чего отпустите кноп­ку.
Улучшение приема FM стерео программ
Если при прослушивании сте­рео FM программ слышится шум и помехи, значит сигнал слабый, и для улучшения приема рекомендуется перейти в моно­фонический режим.
_ Для переключения меж-
ду монофоническим и стереофоническим ре­жимами прослушивания используется кнопка MONO.
Во время прослушивания в мо­нофоническом режиме на дисп­лее горит индикатор ().
28
_ Автоматическая
настройка:
Для поиска станции в текущем выбранном диапазоне нажмите и удерживайте нажатой пример­но в течение секунды кнопку FQ+ èëè FQ-. Система начинает поиск следующей станции и ос­танавливается после того, как станция найдена. Повторяйте этот пункт для поиска остальных станций.
Прослушива­ние других компонентов
В данной системе имеется несколь­ко аудио/видео входов для подклю­чения к ней дополнительных ком­понентов, например, видеомагнито­фона, деки минидисков и т.д. Более подробную информацию по под­ключению этих компонентов смот­рите в главе 12.
1 Переключитесь на источ-
ник, который вы хотите воспроизвести (посмот­реть/послушать).
В данной системе имеется четы­ре внешних входа, к которым можно подключать компоненты. Для их выбора воспользуйтесь следующими кнопками:
3 С чего начать
_ V-1 (Video 1) _ V-2 (Video 2) _ À-1 (Audio 1) _ À-2 (Audio 2)
Кроме того, для выбора входа можно воспользоваться кнопкой FUNCTION на передней пане­ли или нажать кнопку SYS, à çà- òåì FUNCTION на пульте дис­танционного управления.
2 Начните воспроизведе-
ние источника сигнала.
29
3 С чего начать
Переключение между цифровым и аналого­вым источниками
Если в качестве источника выбран вход Audio 1 или Video 2, то в сис­тему могут поступать и аналоговые и цифровые входные сигналы. Вход, который должен использо­ваться системой в данный момент, устанавливается при помощи селек­торного переключателя входного сигнала. Более подробную информацию по подключению других компонентов к данной системе смотрите на стр. 87.
Замечание: в данной системе могут воспроизводиться диски толь­ко следующих цифровых аудио форматов: Dolby Digital, РСМ (32, 44,1 и 48 кГц) и DTS. При воспро­изведении цифровых источников других форматов воспользуйтесь аналоговыми соединениями и выбе­рите параметр INPUT ANALOG.
1 Нажмите AUDIO A-1 или
VIDEO V-2 (в зависимости от того, какой вход вы хотите установить).
Настройки входов Audio 1 и Video 2 полностью независимы друг от друга.
_ INPUT OPTICAL  в качестве
источника используется опти­ческий цифровой входной сигнал.
_ INPUT COAXIAL  â êà÷å-
стве источника используется коаксильный цифровой вход­ной сигнал. (Это значение ис­пользуется только при выборе входа Video 2).
_ INPUT ANALOG  (значе-
ние, установленное по умолча­нию) в качестве источника ис­пользуются аналоговые вход­ные сигналы.
5 Для ввода значения на-
жмите кнопку ENTER.
30
2 Нажмите кнопку SYS, а
затем SETUP.
3 Нажимайте кнопку
GG
G до появления на дисп-
GG
лее сообщения INPUT (Вход).
4 С помощью кнопок
выберите входной сиг­нал, который будет ис­пользоваться системой.
gg
g èëè
gg
ff
f è
ff
FF
F
FF
Loading...
+ 78 hidden pages