Pioneer X-HM71-S, X-HM81-S, XC-HM81-S, XC-HM81-K, X-HM81-K User Manual [ko]

...
Bruksanvisning | Brugsanvisning
Registrera din produkt på http://www.pioneer.se (eller på http://www.pioneer.eu). Upptäck fördelarna med att göra det on-line nu.
Registrer dit produkt på
http://www.pioneer.dk (eller http://www.pioneer.eu).
Oplev fordelene ved at gå online nu.
NÄTVERKSRECEIVER MED CD-SPELARE NETVÆRKS-CD-RECEIVER
XC-HM81-S/-K
X-HM81-S/-K X-HM71-S/-K
RECEIVERSYSTEM FÖR NÄTVERK MED CD-SPELARE NETVÆRKS-CD-RECEIVERSYSTEM
1
STANDBY/ON
INP
U T
PHONES AUD
IO IN
USB
NET
ST
ANDB
Y/
POWER
CHA
RGE TIME
R
VOL
UME
VIKTIGT
Denna blixtsymbol med pilspets i en liksidig triangel står som en varning till användaren om att det finns oisolerad spänning innanför produktens hölje. Denna spänning är tillräckligt stark för att kunna ge elektriska stötar som är farliga för människan.
VARNING
Denna apparat är inte vattentät. För att undvika risk för brand eller elektriska stötar bör du inte ställa några behållare med vätska nära apparaten (såsom vaser eller vattenkannor), eller utsätta den för regn eller fukt.
VARNING
Läs följande avsnitt noga innan du sätter i stickkontakten första gången.
Spänningen varierar beroende på land eller region. Försäkra dig om att spänningen i det område där apparaten kommer att användas motsvarar den spänning (t. ex. 230 V eller 120 V) som anges på bakpanelen.
VARNING
För att minska risken för eldsvåda bör ingen öppen låga (exempelvis ett tänt stearinljus) placeras ovanpå apparaten.
Användarmiljö
Temperatur och fuktighet i användarmiljön: +5 °C till +35 °C; mindre än 85 % luftfuktighet (kylventilationen får inte vara blockerad). Installera inte apparaten i ett dåligt ventilerat utrymme, eller på platser som utsätts för hög fuktighet eller direkt solljus (eller starkt artificiellt ljus).
2
Sv
VARNING:
FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INNANFÖR HÖLJET FINNS INGA DELAR SOM ANVÄNDAREN SJÄLV KAN REPARERA. ÖVERLÅT SERVIC E TILL KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
Denna produkt är avsedd för privat bruk i hemmet. För eventuell reparation av fel som beror på användning för annat än hemmabruk (till exempel långvarig användning inom näringsverksamhet i en restaurang
D3-4-2-1-3_A1_Sv
eller i en bil eller på ett fartyg) kommer betalning att utkrävas även under garantiperioden.
Varning beträffande radiovågor
Detta system använder en radiofrekvens på 2,4 GHz, och detta frekvensband används även av andra trådlösa system (mikrovågsugnar och trådlösa telefoner, etc.). Om du får bildstörningar på TV:n kan det bero på att denna produkt (inklusive produkter som är anslutna till denna) påverkar antennkontakten på TV:n,
D3-4-2-1-4*_A1_Sv
D3-4-2-1-7a_A1_Sv
D3-4-2-1-7c*_A1_Sv
videospelaren, satellitmottagaren, etc. Då ska du se till att antennkontakten och denna produkt (inklusive anslutna produkter) placeras längre ifrån varandra.
• Pioneer ansvarar inte för funktionsfel som drabbar Pioneer-produkten på grund av kommunikationsfel/ funktionsfel i samband med nätverksanslutningen och/eller annan ansluten utrustning. Kontakta istället din internetleverantör eller tillverkaren av nätverksutrustningen.
• Du behöver också ett separat avtal med/betala till en internetleverantör för att kunna använda internet.
Utropstecknet i en liksidig triangel är till för att uppmärksamma användaren på viktiga användar- och underhållsanvisningar (service) i de dokument som medföljer apparaten.
D3-4-2-1-1_A1_Sv
K041_A1_Sv
VIKTIGT OM VENTILATION
Se till att det finns gott om ventilationsutrymme runt apparaten när denna installerats för att förbättra värmeavledningen (minst 10 cm på ovansidan, 10 cm på baksidan och 10 cm på varje sida).
VARNING
Höljet är försett med ventilationshål och öppningar för att garantera pålitlig drift och skydda produkten mot överhettning. För att minska risk för brand får öppningarna aldrig blockeras eller täckas över (exempelvis med tidningar, dukar, gardiner), och apparaten bör aldrig användas ovanpå en tjock matta eller en säng.
D3-4-2-1-7b*_A1_S v
Meddelande om trådlös produkt för försäljning inom EU
PIONEER intygar härmed att denna/dessa produkt(er) uppfyller viktiga krav och följer andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/ 95/EC och 2009/125/EC.
Svenska
Dansk
Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och
Pb
Symbol
produkter
Symbol batterier
förbrukade batterier
När dessa symboler finns på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument innebär det att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte får blandas med vanligt hushållsavfall.
För korrekt behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta produkter och förbrukade batterier ska dessa lämnas på särskilda insamlingsställen enligt landets lagar och förordningar.
Genom att behandla dessa produkter och batterier korrekt bidrar du till att skydda värdefulla resurser och förhindra framtida negativa effekter på miljön och människors hälsa, vilka i annat fall kan komma att öka till följd av felaktig avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av uttjänta produkter och batterier, kontakta ditt kommunkontor, lokal återvinningscentral eller den butik där du köpte produkterna.
Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen.
För länder utanför EU:
Om du vill kasta dessa produkter ska du kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren och ta reda på vad du ska göra med dem.
HANTERA STRÖMKABELN FÖRSIKTIGT
Håll i stickkontakten när du hanterar strömkabeln. Dra inte ut kontakten genom att dra i kabeln, och rör aldrig strömkabeln när du är våt om händerna, eftersom detta kan förorsaka kortslutning eller elektrisk stöt. Placera inte denna apparat, möbel eller annat föremål på strömkabeln och se till att den inte blir klämd. Slå aldrig knut på kabeln och knyt inte ihop den med andra sladdar. Strömkablarna ska dras så att man inte trampar på dem. En skadad strömkabel kan leda till eldsvåda eller elektriska stötar. Kontrollera strömkabeln emellanåt. Om du upptäcker att den är skadad ska du kontakta närmaste auktoriserade PIONEER serviceverkstad eller din återförsäljare för att få den utbytt.
S002*_A1_Sv
Om stickkontakten på kabeln till denna apparat inte passar i det eluttag du vill använda, måste kontakten tas bort och en ny som passar monteras på. Stickkontakten på strömkabeln till denna apparat får endast bytas och monteras av behörig servicepersonal. Om den borttagna kontakten ansluts till ett eluttag finns risk för farliga elektriska stötar. Se till att den tas om hand på lämpligt sätt när den har tagits bort. Dra ur stickkontakten ur eluttaget om apparaten ska stå oanvänd under en längre tid (till exempel under semesterresa).
K058a_A1_Sv
D3-4-2-2-1a_A1_Sv
VIKTIGT
STANDBY/ON-brytaren stänger inte av strömmen från eluttaget helt. Eftersom strömkabeln fungerar som huvudströmbrytare för apparaten måste du dra ur den ur eluttaget för att stänga av all ström. Försäkra dig därför om att enheten har installerats så att strömkabeln lätt kan dras ut ur eluttaget om en olycka skulle inträffa. För att undvika risk för brand bör strömkabeln också dras ur när apparaten inte ska användas under en längre tid (till exempel under semestern).
D3-4-2-2-2a*_A1_ Sv
VIKTIGT
Detta är en laserprodukt av klass 1 enligt säkerhetsstandard IEC 60825-1:2007 för laserprodukter.
Laserprodukt Klass 1
D58-5-2-2a_A1_Sv
Kondens
Om spelaren plötsligt flyttas från en kall plats in i ett varmt rum (på vintern till exempel) eller om temperaturen plötsligt höjs i det rum där spelaren står, till exempel på grund av ett värmeelement, kan vattendroppar (kondens) bildas inuti spelaren (på mekaniska delar och linsen). När kondens har bildats fungerar inte spelaren korrekt och uppspelning är inte möjlig. Låt spelaren stå i rumstemperatur i 1 eller 2 timmar med strömmen påslagen (tiden beror på hur mycket kondens som bildats). Vattendropparna kommer att dunsta bort och sedan fungerar systemet igen. Kondens kan också förekomma på sommaren om spelaren till exempel står i luftströmmen från ett luftkonditioneringsaggregat. Om detta inträffar ska du flytta på spelaren.
S005_A1_Sv
3
Sv
Tack för ditt val av denna Pioneer-produkt. Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du lär dig att använda apparaten på rätt sätt.
Innehållsförteckning
Om denna produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Demontering och byte av frontskydd . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kontrollera innehållet i lådan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Lägga i batterierna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Fjärrkontrollens räckvidd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
01 Knappar, uttag och display
Frontpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
02 Ansluta andra apparater
Antennanslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ansluta WLAN-antenn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ansluta högtalarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Använda en subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ansluta en TV, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ansluta USB-enheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Anslut till nätverket via LAN-gränssnittet eller WLAN-
antennen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Anslutning till extern apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Sätta i nätkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
03 Komma igång
Ställa in receivern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ställa in klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ställa in väckarklockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Avstängningstimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Allmänna inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Lyssna på anslutna produkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Hörlurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ljudkontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
04 Uppspelning från en iPod/iPhone/iPad
Kompatibla iPod-/iPhone-/iPad-modeller. . . . . . . . . . . . . .14
Ansluta en iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Spela material på din iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . .15
05 Trådlös uppspelning med
Trådlös Bluetooth®-ADAPTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ställa in PIN-koden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Koppla ihop Bluetooth®-adapter med Bluetooth-
produkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Att lyssna på musik från en trådlöst ansluten Bluetooth-
produkt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
AIR JAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
06 Uppspelning av skivor
Att spela skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Avancerad uppspelning av CD- eller MP3-/WMA-
skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mappfunktionen för MP3/WMA (gäller endast för MP3-/
WMA-filer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
07 Uppspelning via USB-anslutningen
Spela filer lagrade på USB-enheter. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
08 Internetradio (Internet radio)
Lyssna på internetradio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Avancerad användning av internetradio . . . . . . . . . . . . . . 23
Nätverksinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Inställning av WPS-anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Anslutning till en router utan WPS-PBC-funktion . . . . . . . 26
Inställningar för anslutning via en iOS-produkt. . . . . . . . . 27
Receiverns nätverksnamn (Friendly Name). . . . . . . . . . . . 27
Inställning av föräldralås (Parental Lock) . . . . . . . . . . . . . 27
09 Musikserver
Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Spela ljudfiler lagrade på datorer eller andra anslutna
produkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10 Använda radion
Lyssna på radioutsändningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Använda RDS (Radio Data System) . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bluetooth
®-teknik
11 Övrig information
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Uppdatera programvaran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Återställa receivern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Försiktighetsåtgärder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Hantering av skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Varning vid placering i ett skåp med glasdörr . . . . . . . . . 36
Om uppspelning från nätverk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Varning beträffande radiovågor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Försiktighetsåtgärder vid anslutning till produkter som
stöds av receivern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Om spelbara filformat för musik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Om iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Om Wi-Fi®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4
Sv
Svenska
Dansk
Innan du börjar
VARNING
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/ POWER
CHARGE TIMER
VOLUME
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/
POWER
CHARGE TIMER
VOLUME
1
Ta tag i frontskyddets nedre del och dra det försiktigt mot dig tills den nedersta delen lossnar.
2
Ta sedan tag i frontskyddets övre del och dra det försiktigt mot dig tills den övre delen lossnar.
3
Montera frontskyddet genom att passa ihop de utskjutande delarna ovanpå högtalarna med uttagen upptill och nedtill på frontskyddet och för dem på plats.
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
NET STANDBY/
POWER
CHARGE TIMER
VOLUME
30°
7 m
30°
Om denna produkt
X-HM81 eller X-HM71
Nätverksreceiver X-HM81 eller X-HM71 med CD-spelare består av en huvudenhet och en högtalaranläggning.
XC-HM81
Nätverksreceivern XC-HM81 med CD-spelare består av en huvudenhet.
Demontering och byte av frontskydd
Frontskyddet för högtalarsystemet går att ta bort. Gå till väga enligt nedan:
Kontrollera innehållet i lådan
Kontrollera att du har fått alla tillbehör som ska medfölja:
Fjärrkontrollen
AAA/R03 torrbatterier (för fjärrkontrollen) x 2
AM ramantenn
FM trådantenn
WLAN-antenn
Högtalare x 2 (gäller endast X-HM81 och X-HM71)
Högtalarkablar x 2 (gäller endast X-HM81 och X-HM71)
Glidskydd x 8 (gäller endast X-HM81)
Garantibevis
Snabbguide
Denna bruksanvisning (CD-ROM)
Lägga i batterierna
De batterier som medföljer receivern är bara till för att du ska kunna göra inställningar och kontrollera att produkten fungerar. De håller inte särskilt länge. Vi rekommenderar alkaliska batterier som håller längre.
Felaktig batterianvändning kan t.ex. leda till att batterierna börjar läcka eller spricker. Iaktta följande försiktighetsåtgärder:
-
Använd aldrig nya och gamla batterier tillsammans.
-
Se till att plus- och minuspolerna på batterierna stämmer med märkningen i batterifacket.
-
Batterier med samma form kan ha olika spänning. Använd därför inte olika typer av batterier tillsammans.
-
När förbrukade batterier kasseras ska nationella och lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
-
Använd eller förvara inte batterier i direkt solljus eller på andra mycket varma ställen, till exempel i en bil i starkt solsken eller nära ett värmeelement. Då kan batterierna börja läcka, bli överhettade, explodera eller fatta eld. Batteriernas livslängd eller prestanda kan också försämras.
Fjärrkontrollens räckvidd
Fjärrkontrollen har en räckvidd på cirka 7 m och kan användas inom ca 30º vinkel från fjärrstyrningssensorn.
Tänk på följande när du använder fjärrkontrollen:
Se till att det inte finns några föremål mellan fjärrkontrollen och receiverns fjärrstyrningssensor.
Fjärrstyrningen kan fungera dåligt om starkt solljus eller lysrörsbelysning lyser på receiverns fjärrstyrningssensor.
Fjärrkontroller för olika apparater kan störa varandra. Undvik att använda fjärrkontroller för annan utrustning som står nära receivern.
Byt batterier när du märker att fjärrkontrollens räckvidd avtar.
5
Sv
7
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/
POWER
CHARGE TIMER
VOLUME
13
15
9
7
8
141210
256
11 13
4
1
Kapitel 1:
Knappar, uttag och display
Frontpanelen
1
Fjärrstyrningssensor
Tar emot signalerna från fjärrkontrollen (sidan 5).
2
Network Standby och strömindikator
När receivern sätts på blinkar indikatorn långsamt i trettio sekunder eller mer. Efter trettio sekunder eller mer tänds indikatorn. Indikatorn tänds också i Network Standby-läge. I Network Standby-läge, under AirPlay eller DMR, sätts receivern på automatiskt (sidan 7).
3
Display
Se Display nedan.
4
Dockningsstation för iPod eller iPhone
Sätt i din iPod/iPhone (sidan 14).
5
Laddningsindikator
Tänds när en iPod/iPhone som är ansluten till dockningsstationen laddas (sidan 14).
6
Indikator för tidsinställning
Tänds när timern har ställts in (sidan 11).
6
Sv
Volymkontroll
Används för att reglera volymen (sidan 13).
8
STANDBY/ON – strömbrytare
Används för att sätta på och slå av receivern till standby (sidan 11).
9
INPUT-knapp
Används för att välja ingång/apparat (sidan 12).
10
Uttag för hörlurar
Används för att ansluta hörlurar. När hörlurar är anslutna kommer inget ljud från högtalarna (sidan 12).
11
AUDIO IN – uttag för hörlurar
Används för att ansluta en extern apparat med en stereokabel med minikontakt (sidan 12).
12
USB-uttaget
Används för att ansluta en USB lagringsenhet eller iPod/ iPhone/iPad som ljudkälla (sidan 10, 22).
13
Skivfack
Lägg i en skiva med etikettsidan uppåt (sidan 18).
14
Kontrollknappar för uppspelning
För att välja spår eller mapp för uppspelning. Använd för att stoppa uppspelningen. Använd / för att stoppa uppspelning eller återuppta uppspelning från pausläge (sidan 18).
15
Knapp för att öppna/stänga skivfacket
Används för att öppna och stänga skivfacket (sidan 18).
Display
1 32 4
iPod
Song 1 Artist
5
Album
44:38 - 44:02
8
6
7
7
7
1
Input source (ingång)
2
Ljudet avstängt
Denna symbol visas när ljudet är avstängt (sidan 13).
3
Avstängningstimer
När avstängningstimern har ställts in visas hur mycket tid som återstår innan strömmen stängs av (sidan 11).
4
Status för nätverksanslutningen
När receivern är ansluten till det kabelanslutna
nätverket tänds indikatorn (sidan 10).
När receivern som är ansluten till LAN-kabeln inte är kopplad till nätverket tänds indikatorn. Om LAN-kabeln inte är ansluten till receivern tänds inte indikatorn (sidan 10).
När receivern är ansluten till det trådlösa nätverket tänds indikatorn. Beroende på styrkan i den trådlösa signalen ändras ikonen i fem steg (sidan 10).
Om receivern inte är ansluten till det trådlösa
nätverket tänds indikatorn (sidan 10).
5
Namn på fil/spår/artist/album/station, etc.
6
Artwork
Visas när den spelade filen innehåller en bild av skivomslaget eller liknande.
7
Repetering eller slumpvis uppspelning
Samtliga filer repeteras.
En fil repeteras.
Slump-funktion
8
Uppspelningsstatus
Visar uppspelningsstatus. Uppspelningsstatusen varierar beroende på ingångskälla.
Svenska
Dansk
Fjärrkontrollen
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
NET STANDBY
SLEEP
TIMER
SOUND
P.BASS
TREBLE
BASS
DIMMER
CD DISP
BAND
BT Audio
iPod
USB
TUNER
AUDIO IN
NETWORK
CD
LINE
Favorite
VOLUME
RETURN
MUTEPTY
SETUP
TUNER EDIT
REPEAT
SHUFFLE
PLAY MODE
FOLDER
CLEAR
iPod
CONTROL
TOP
MENU
123
456
789
0
10
100
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
T
U
N
E
ENTER
RDS DISP
ENTER
3
8
1
2
15
19
6 7
12
16
11
9
10
18
17
4 5
13 14
1
Används för att sätta på och slå av receivern till standby (sidan 18).
2
STANDBY/ON
Kontrollknappar för receivern och CD-spelaren NET STANDBY – Ändrar till Network Standby-läge. Under
AirPlay eller DMR sätts receivern på automatiskt. TIMER – Används för att ställa klockan samt inställning
och kontroll av timer (sidan 11).
SLEEP – Tryck på knappen för att ändra den tid som återstår innan receivern ska slå av till standby-läge (30 min.60 min.90 min.Off (avstängd)). Du kan när som helst kontrollera återstående tid innan receivern stängs av genom att trycka på SLEEP-knappen en gång (sidan 12).
3
Knappar för val av apparater/ingångar
Används för att välja ingång/apparat ansluten till receivern.
BT Audio – Används för att upprätta eller spela upp en ljudfil med hjälp av Bluetooth-nätverket (sidan 16) (gäller endast X-HM81 och XC-HM81).
4
BAND
Tryck på knappen för att växla mellan radiobanden AM, FM STEREO och FM MONO (sidan 30).
5
CD DISP
Visar skivinformation (sidan 20).
6
Kontrollknappar för receivern och CD-spelaren TOP MENU – Öppnar toppmenyn för respektive
ingångskälla. Visar ”Noise Cut”-menyn i tunern. Visar BT­menyn i BT Audio.
iPod CONTROL – Används för att växla mellan knapparna på iPoden och receivern (sidan 15).
SETUP – Tryck på knappen för att öppna receiverns inställningsmeny (Setup) (sidan 11).
RETURN – Stäng aktuell menyskärm.
7
///
Används för att välja/byta systeminställningar och funktioner och för att bekräfta kommandon.
TUNE / kan användas för att hitta radiofrekvenser och PRESET / kan användas för att välja förinställda
radiostationer (sidan 30).
8
Kontrollknappar för uppspelning
De viktigaste knapparna (, , etc.) används för att styra en apparat som du först har valt med hjälp av apparat-/ ingångsknapparna (sidan 18).
PTY – Används för att söka efter programtyper med RDS­systemet (sidan 31).
RDS DISP – Används för att visa RDS-information (sidan 31).
9
Sifferknappar
Används för att mata in siffror.
10
ENTER, CLEAR
Använd för att välja/ändra systeminställningar.
(TUNE
/
, PRESET
/
), ENTER
11
OPEN/CLOSE
Används för att öppna och stänga skivfacket (sidan 18).
12
Knappar för ljudet
Justerar ljudkvaliteten (sidan 13).
13
+Favorite
Används för att lägga till ljudfiler eller stationer i favoritlistan (sidan 23).
14
DIMMER
Ändrar ljusstyrka på displayen. Det finns tre inställningar för ljusstyrkan (sidan 12).
15
Volymknappar
Används för att reglera volymen (sidan 13).
16
MUTE
Stänger av/sätter på ljudet (sidan 13).
17
TUNER EDIT
För att spara/namnge stationer i minnet (sidan 30).
18
Knappar för olika uppspelningsfunktioner REPEAT – Tryck på knappen för att byta
repeteringsfunktion på en CD-skiva, iPod, USB-enhet, internetradio, musikserver eller favoriter.
SHUFFLE – Tryck på knappen för att byta slumpvis uppspelnings funktion på en CD-skiva, iPod, USB-enhet, internetradio, musikserver eller favoriter.
PLAY MODE – Tryck på knappen för att byta uppspelningsfunktion på en CD- och MP3-/WMA-skiva (sidan 19).
19
FOLDER +/
Används för att välja mapp på en MP3-/WMA-skiva (sidan 20).
7
Sv
Kapitel 2:
VARNING
OBS
VARNING
Höger
högtalare
Till eluttag
Vänster
högtalare
TV
Till bildingång
Röd ledning
Medföljande
högtalar-
kabel
Fel
FM trådantenn
AM ramantenn
Medföljande
WLAN-antenn
Strömkabel
Videokabel
(säljs i fackhandeln)
Anslut Bluetooth® trådlös ADAPTER AS-BT100 eller AS-BT200 (säljs separat)
• Ordmärket Bluetooth® och Bluetooth­logotyperna är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. PIONEER CORPORATION använder sådana ordmärken under licens. Andra varumärken och varumärkesnamn tillhör respektive ägare.
Ansluta andra apparater
Innan du ansluter kablar eller ändrar några anslutningar ska strömmen stängas av och stickkontakten dras ur.
Sätt i stickkontakten först när alla övriga apparater är klara.
Antennanslutning
Medföljande FM-antenn
Anslut FM-antennen till FM-uttaget på 75 ohm och rikta FM­antennen åt det håll där mottagningen är starkast.
8
Sv
Utomhusantenn för FM-radio
Använd en utomhusantenn för FM-radio (koaxial kabel på 75 ohm) för bättre mottagning. När en utomhusantenn används ska den medföljande FM-antennen inte anslutas.
Medföljande ramantenn för AM-radio:
Anslut AM-antennen till AM-uttaget. Rikta AM-antennen för bästa mottagning. Placera AM-antennen på en hylla eller liknande eller sätt fast den i ett stativ.
Om antennen placeras på receivern eller nära strömkabeln kan ljudstörningar uppstå. Placera antennen en bit ifrån receivern för bättre mottagning.
Anslut inte de medföljande högtalarna till någon annan receiver. Det kan leda till funktionsfel eller eldsvåda.
Svenska
Dansk
Ansluta WLAN-antenn
VARNING
VARNING
OBS
Glidskydd
12 3
10 mm
Ljudkabel
(medföljer ej)
Ljudsignal
Till ljudingång
Till uttaget
SUBWOOFER PREOUT
Subwoofer (med
inbyggd förstärkare)
kan köpas i
fackhandeln
Ljudsignal
TV
Till ljudutgångar
Ljudkabel
(medföljer ej)
Till LINE-
ingångarna
Anslut WLAN-antennen till WLAN ANTENNA-uttaget. Använd alltid medföljande WLAN-antenn.
Ansluta högtalarna
Den rödfärgade ledningen på den medföljande högtalarkabeln ska anslutas till plusuttaget (+). Anslut den röda ledningen till plusuttaget (+) och den andra ledningen till minusuttaget (–).
Använd högtalare med impedans på 4 ohm, eftersom högtalare med lägre impedans kan skada receivern.
Receivern är inte magnetiskt skärmad och ska därför inte placeras intill en TV eller bildskärm då den i kombination med magnetiska material kan orsaka färgstörningar på TV­skärmen. Magnetiska lagringsmedia (till exempel disketter och band eller videokassetter) ska inte heller förvaras nära receivern.
Dessa högtalarkontakter är strömförande och innehåller FARLIG SPÄNNING. För att minska risken för elektrisk stöt när du ansluter eller drar ur högtalarkablarna ska strömkabeln dras ur innan någon oisolerad del vidrörs.
Förväxla inte höger och vänster kanal. Höger högtalare är den som ska stå till höger när du står framför receivern.
Låt inte de skalade delarna på högtalarledningarna komma i kontakt med varandra.
Se till att hela den oisolerade högtalarledningen är hoptvinnad och helt instucken i högtalarkontakten. Om en frilagd del av en kabeltråd nuddar bakpanelen kan detta medföra att strömmen som en säkerhetsåtgärd slås av.
Rengöra den glansiga ytan på högtalaren (gäller endast X-HM81)
Om du använder en dammig eller hård trasa eller gnider hårt kan ytskiktet repas.
Om du rengör utsidan av högtalaren med en våt trasa kan vattendroppar på ytan tränga in i den och orsaka felfunktion.
Använd en torr, mjuk trasa för att rengöra högtalarna.
Använd glidskydd (gäller endast X-HM81)
Glidskydd rekommenderas beroende på installationsställe. Fäst skydden under högtalarens fyra hörn. Observera att glidskydden inte ger fullgott skydd om högtalarna exempelvis lutar. Se därför till att dessa är stabilt placerade.
Lägg ned högtalaren på en mjuk trasa el. dyl. vid applicering av glidskydden för att få ett stabilt arbetsläge.
Om du inte använder den medföljande högtalarkabeln
Tvinna ihop de frilagda trådarna.
1
Skruva upp kontakten och stick in den frilagda tråden.
2
Dra åt kontakten.
3
Gäller endast X-HM81 och X-HM71:
Installera inte högtalarna i taket eller på väggen över huvudhöjd. Frontskydden på högtalarna är löstagbara och kan därför trilla ned och skada någon eller något om de placeras över huvudhöjd.
Se till att inget föremål faller ned i eller placeras i högtalarportarna.
Stå inte eller sitt på högtalarna. Du kan bli skadad.
Använda en subwoofer
Du kan ansluta en subwoofer med inbyggd förstärkare till uttaget märkt SUBWOOFER PREOUT.
Det hörs inget ljud från subwoofern om den inte har inbyggd förstärkare.
Ansluta en TV, etc.
Anslut receivern till TV:n med en ljudkabel.
För att välja Line-ingång:
På huvudenheten: Tryck på INPUT-knappen upprepade gånger tills ”Line” visas.
På fjärrkontrollen: Tryck på LINE-knappen.
9
Sv
Ansluta USB-enheter
OBS
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/
POWER
CHARGE TIMER
VOLUME
USB-enhet (säljs i
fackhandeln)
WAN
321
LAN
Internet
Modem
Router
Dator 2
Dator 1
Receiverns bakpanel
LAN-kabel (säljs i
fackhandeln)
Internet
Router
Dator
Modem
Digital ljudspelare, m.m.
Stereokabel med minikontakt
(säljs i fackhandeln)
Till eluttag
Receiverns bakpanel
Strömkabel
Det går att lyssna till tvåkanaligt ljud via USB/iPod/iPhone/ iPad-uttaget på receiverns frontpanel.
Anslut en USB-enhet till USB/iPod/iPhone/iPad-uttaget
1
på receiverns frontpanel.
Receivern stöder inte USB-hubbar.
Ansluta med LAN-kabel
Anslutning till extern apparat
Anslut ingången AUDIO IN på frontpanelen med minikontakt till en extern produkt för uppspelning.
Den här metoden kan även användas för att via det här systemet spela upp musik från en iPod/iPhone/iPad som inte kan anslutas till en iPod dockadapter.
Anslut till nätverket via LAN-gränssnittet eller WLAN-antennen
Genom att ansluta receivern till nätverket via LAN-uttaget kan du spela upp ljudfiler lagrade på andra produkter i nätverket, bland annat din dator, och lyssna på internetradiostationer.
Anslut receiverns LAN-uttag till LAN-uttaget på din router (med eller utan inbyggd DHCP-serverfunktion) med en rak LAN-kabel (CAT 5 eller högre). Det går också att ansluta trådlöst till nätverket. Sätt på DHCP-serverfunktionen på din router. Om din router inte har någon inbyggd DHCP-serverfunktion måste du ställa in nätverket manuellt. Läs mer på sidan 24.
För att kunna lyssna på internetradio krävs att du har avtal med en internetleverantör.
Det går inte att spela foto- eller videofiler.
Med Windows Media Player 11 eller 12 kan du till och med spela upp upphovsrättsskyddade filer via receivern.
10
Sv
R
LAN (10/100)
Ansluta till ett trådlöst lokalt nätverk (LAN)
LAN
321
WAN
VOLUME
STANDBY/ON
NET STANDBY/
INPUT
POWER
CHARGE TIMER
USB
PHONES AUDIO IN
iPod/iPhone/iPad
STANDBY/ON
NET STANDBY/
INPUT
POWER
USB
PHONES AUDIO IN
iPod/iPhone/iPad
Om en apparat är ansluten till AUDIO IN-uttaget är det den anslutna apparaten som styr volymen för receivern. Om ljudet förvrängs när du sänker volymen för receivern ska du pröva med att sänka volymen på den anslutna apparaten.
VOLUME
CHARGE TIMER
Sätta i nätkabeln
Innan du ansluter kablar eller ändrar tidigare anslutningar ska strömmen stängas av och stickkontakten dras ur. När du har anslutit alla komponenter ska du sätta i receiverns stickkontakt.
Svenska
Dansk
Kapitel 3:
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
NET STANDBY
SLEEP
TIMER
SOUND
iPod
USB
CD
VOLUME
RETURN
SETUP
iPod
CONTROL
TOP
MENU
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
T
U
N
E
ENTER
Klocka visas med 24-timmarsvisning. (00:00 – 23:59)
Klocka visas med 12-timmarsvisning. (AM 00:00 – PM 11:59)
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
NET STANDBY
SLEEP
TIMER
SOUND
iPod
USB
CD
VOLUME
RETURN
SETUP
iPod
CONTROL
TOP
MENU
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
T
U
N
E
ENTER
Komma igång
Ställa in receivern
När du använder receivern för första gången visas följande skärm. Ställ in följande saker.
Tryck på
1
STANDBY/ON
Strömindikatorn blinkar långsamt. Ungefär tjugo sekunder efter att receivern satts på visas följande skärm. Det tar ungefär trettio sekunder från det att receivern sätts på tills uppstarten är klar.
Inställning av automatisk avstängning
Du kan ställa in så att receivern automatiskt stängs av efter en viss tid (när strömmen har varit på utan att receivern har använts på flera timmar).
Grundinställning: 6 H
Tryck på
NETWORK
fjärrkontrollen.
Grundinställningsmenyn (Initial Setup) visas på displayen.
Välj ”Inställningsmeny” från Grundinställningar.
Välj ”Automatisk avstängning” i ”Inställningsmenyn”.
Använd
/
strömmen stängs av (när receivern inte har använts). Tryck därefter på
Du kan välja 2, 4 eller 6 timmar eller OFF (av, om du inte vill att receivern ska slå av automatiskt).
När du är klar trycker du på
1
2 3 4
5
.
och därefter på
för att ange hur lång tid det ska ta innan
ENTER
.
RETURN
SETUP
-knappen.
Ställa in klockan
Genom att ställa klockan kan du använda timerfunktionerna.
Tryck på
TIMER
1
Veckodag och tid visas. Första gången som klockan ska användas måste den
ställas.
Tryck på
2
Använd
3
ENTER
Använd
4
och tryck sedan på
Använd
5
sedan på
Använd
6
sedan på
För att kontrollera tidsinställningen:
Tryck på TIMER-knappen. Tiden visas i cirka tio sekunder.
-knappen på fjärrkontrollen.
ENTER
-knappen.
/
för att ställa in veckodag och tryck sedan
.
/
för att välja 24- eller 12-timmarsvisning
ENTER
.
/
för att ställa in timmarna, och tryck
ENTER
.
/
för att ställa in minuterna och tryck
ENTER
för att bekräfta.
Ställa in väckarklockan
Timeruppspelning:
Receivern sätts på och spelar upp från vald enhet (CD, AM, FM, USB, Internet Radio, AUDIO IN, LINE eller iPod) vid en
förinställd tid.
Innan timern ställs in:
Kontrollera att klockan går rätt (Ställa in klockan på sidan 11). Om klockan inte har ställts kan timerfunktionen inte användas.
För timeruppspelning: Anslut den USB-enhet eller iPod eller lägg i den skiva som ska spelas.
Tryck på
1 2
3 4
5 6
STANDBY/ON
strömmen.
Håll
TIMER
-knappen intryckt i drygt två sekunder.
Tryck
/
sekunder. Tryck sedan på
för att välja ”Timerinställning” inom tio
Välj enhet för uppspelning.
Använd / för att välja CD, TUNER, USB, Internet Radio, AUDIO IN, LINE eller iPod-funktion.
Tryck på
ENTER
Ställ in önskad(e) dag(ar) i veckan.
Använd /-knappen för att välja dag(ar).
-knappen för att sätta på
ENTER
.
.
Följande alternativ kan väljas för timern.
EVERYDAY (Varje dag)
TUESDAY (Tisdag)
FRIDAY (Fredag)
TUE-SAT (Tisdag–lördag)
Tryck på
7
Ställ in starttid.
8
Använd / för att ställa in timmarna, och tryck sedan på ENTER. Ställ in minuter på samma sätt och tryck på ENTER när du är klar.
Ställ in avstängningstid.
9
Ställ in på samma sätt som ovan och tryck på ENTER när du är klar.
ENTER
SUNDAY (Söndag)
WEDNESDAY (Onsdag)
SATURDAY (Lördag)
SAT-SUN (Lördag–söndag)
.
MONDAY (Måndag)
THURSDAY (Torsdag)
MON-FRI (Måndag–fredag)
11
Sv
Använd
OBS
OBS
USB CDiPod
Line Audio In
Musikserver
Internetradio
*2
BT Audio (Air Jam)
*1
Favoriter
*2
FMAM
Musikserver
Internetradio
*1
Favoriter
*1
Audio In
/
10
Tryck på
11
TIMER-indikatorn tänds och inställningarna bekräftas
på displayen.
Tryck på
12
till standby-läge.
för att justera volymen.
ENTER
.
STANDBY/ON
-knappen för att slå av spelaren
Avstängningstimer
Tryck på
SLEEP
1
innan receivern slår av till standby-läge (30 min. – 60 min. – 90 min. – Off (avstängd)).
Du kan när som helst kontrollera återstående tid genom att trycka på SLEEP-knappen en gång.
för att ändra hur lång tid det ska ta
Lyssna på anslutna produkter
Tryck på
AUDIO IN
och välj
1
Audio In visas på displayen.
Audio In
.
Vid val av USB-enhet för väckningsfunktion, kontrollera att rotmappen innehåller en spelbar fil.
internetradiofunktionen rekommenderas inte för väckning eftersom internetradio kräver internetuppkoppling och kanske inte fungerar.
Om internetradiofunktion väljs för väckning används den station som använts sist.
Sätta på/stänga av väckarklockan
När timern har ställts in för väckning kan den sättas på och stängas av efter behov.
När strömmen är på trycker du på
1
håller den intryckt i två sekunder.
Tryck på
/
2
och tryck sedan på
När ”Timer On” har valts tänds timer-indikatorn och inställningarna bekräftas på displayen.
När ”
3
för att växla till standby-läge.
för att välja ”
Timer On
” har valts trycker du på
ENTER
Timer On
.
Konfigurera timerinställning lagrad i minnet
Timerinställningen lagras i minnet när den har matats in. Konfigurera inställningarna genom att följa anvisningarna.
När strömmen är på trycker du på
1
håller den intryckt i två sekunder.
Tryck på
/
2
sekunder och tryck sedan på
TIMER-indikatorn tänds och inställningarna bekräftas på displayen.
för att välja ”
Timer Call
ENTER
TIMER
-knappen och
” eller ”
STANDBY/ON
TIMER
-knappen och
” inom tio
.
Timer Off
Allmänna inställningar
Apparat/insignal
När du trycker på INPUT-knappen på receivern växlar aktuell funktion till ett annat läge. Tryck på INPUT-knappen upprepade gånger för att välja önskad funktion. Den valda ingången visas på displayen på frontpanelen.
*1 Funktionen finns på X-HM81 och XC-HM81. *2 Funktionen är tillgänglig när förlädralåset inte är aktiverat
(OFF).
Backup-funktionen skyddar de lagrade inställningarna om det skulle bli strömavbrott eller om stickkontakten dras ur.
Nätverksfunktioner
När du trycker på NETWORK-knappen på fjärrkontrollen växlar aktuell nätverksfunktion till ett annat läge. Tryck på NETWORK-knappen upprepade gånger för att välja önskad nätverksfunktion. Den valda funktionen visas på displayen på frontpanelen.
*1 Funktionen är tillgänglig när förlädralåset inte är aktiverat (OFF).
Starta uppspelning på den anslutna produkten.
2
Hörlurar
Vrid inte upp volymen till högsta läget när receivern slår på. Lyssna på musik på måttfull volymnivå. För starkt ljud i hörlurar och öronsnäckor kan medföra hörselskada.
Sänk volymen innan du ansluter eller drar ur hörlurarna.
Kontrollera att hörlurarna har en kontakt med diameter på 3,5 mm och impedans mellan 16 och 50 ohm. Den rekommenderade impedansen är 32 ohm.
När hörlurar ansluts avbryts utmatningen via högtalarna automatiskt. Justera volymen med volymkontrollen (VOLUME).
Ställa in ljusstyrka på displayen
Tryck på DIMMER-knappen för att sänka belysningen på displayen. Det finns tre inställningar för ljusstyrkan.
12
Sv
Svenska
Dansk
Auto volume (automatisk volymkontroll)
VARNING
CLASSIC
POPS
VOCAL
JAZZ
FLAT
GAME
Equalizer avstängd
För spel
För klassisk musik
För popmusik
Sången framhävs
För jazz
Om volymen var inställd på 41 eller högre när du stängde av receivern, kommer den att ligga på 40 när receivern sätts på igen.
Volymkontroll
Vrid på volymratten (på receivern) eller tryck på (på fjärrkontrollen) för att höja eller sänka volymen.
Ljudnivån vid olika volyminställningar beror på högtalarnas effekt, placering med mera. Undvik höga volymnivåer. Vrid inte upp volymen till högsta läget när receivern slås på. Lyssna på musik på måttfull nivå. För starkt ljud i hörlurar och öronsnäckor kan medföra hörselskada.
VOLUME +/–
Stänga av ljudet
Ljudet stängs tillfälligt av när du trycker på MUTE-knappen på fjärrkontrollen. Tryck en gång till för att sätta på ljudet igen.
Ljudkontroller
P.bass-funktionen
När P.BASS-knappen på fjärrkontrollen trycks in aktiveras P.Bass-funktionen och det går att lyssna på musik med förstärkta, låga basljud. Tryck på P.BASS-knappen för att stänga av P.Bass-funktionen.
Ställa in basen
Tryck på BASS-knappen och tryck sedan på / för att justera basen.
Ställa in diskanten
Tryck på TREBLE-knappen och tryck sedan på / för att justera diskanten.
Equalizer
När du trycker på SOUND-knappen visas den funktion som för ögonblicket är inställd. För att byta till en annan funktion trycker du upprepade gånger på SOUND-knappen tills önskad ljudfunktion visas.
No equalization. For rock music. For classical music. For pop music. Vocals are enhanced. For jazz.
13
Sv
Kapitel 4:
OBS
Tips
VARNING
OBS
iPod/iPhone
iPod/iPhone (underkant)
Dockningskontakt
iPod/iPhone-
uttag
Stick in spetsen på en skruvmejsel (liten plattmejsel ”–”) i hålet på adaptern som på bilden och lyft uppåt för att ta bort den.
Uppspelning från en iPod/ iPhone/iPad
Du behöver bara ansluta en iPod/iPhone/iPad till receivern för att få högkvalitativt ljud från den. Receivern kan också anslutas till en TV och sedan kan du titta på bilder lagrade på din iPod/iPhone. Uppspelning och volyminställningar för iPod-/iPhone-musik och bilder kan styras både från den här receivern eller från själva iPoden/iPhonen.
Kompatibla iPod-/iPhone-/iPad-modeller
De iPod-/iPhone-modeller som kan spelas på den här receivern anges nedan.
iPod/iPhone/iPad Ljud Control
iPod nano 3/4/5/6G  iPod touch 1/2/3/4G  iPhone  iPhone 3G/3GS 
iPhone 4/4S 
iPad, iPad 2 
Denna receiver är kompatibel med ljud från iPod nano (enbart ljud för iPod nano 3G/4G/5G/6G), iPod touch (1G/ 2G/3G/4G), iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S, iPad och iPad 2. Alla funktioner kan emellertid inte användas på vissa modeller. Receivern är inte kompatibel med iPod shuffle.
Denna receiver har utvecklats och testats för de iPod/ iPhone/iPad-versioner som anges på Pioneers hemsida (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
Om andra programvaruversioner än de som anges på Pioneers hemsida installeras på din iPod/iPhone/iPad kan den bli inkompatibel med denna receiver.
iPod, iPhone och iPad är licensierade för att återge material som inte är upphovsrättsskyddat samt material som användaren har laglig rätt att reproducera.
Funktioner som till exempel equalizern för iPod/iPhone/ iPad kan inte styras med receivern och vi rekommenderar att equalizern stängs av före anslutning.
Välj ”
Settings
About
”.
” på huvudmenyn.
1
Du kan kontrollera vilken mjukvaruversion din iPod/ iPhone/iPad har på följande sätt. Om du har en iPod touch, iPhone eller iPad ska du välja ”General” (allmänt) när du har valt ”Settings” (inställningar).
Välj ”
2
Den aktuella mjukvaruversionen visas.
Om du har en iPod/iPhone/iPad som inte är kompatibel med denna receiver ska du använda en kabel (finns i fackhandeln) och i stället ansluta din iPod/iPhone/iPad till uttaget AUDIO IN på receivern.
Ansluta en iPod/iPhone/iPad
Ansluta iPod/iPhone till dockningsstation
När du ansluter en iPod/iPhone till denna receiver ska du alltid använda den dockadapter som medföljer din iPod/ iPhone eller skaffa en annan adapter avsedd för iPod/ iPhone (finns i fackhandeln).
Dra ur alla tillbehör från iPoden eller iPhonen innan den placeras i dockan.
Anslut iPaden till uttag för USB/iPod/iPhone/iPad.
Öppna locket till dockan genom att dra det uppåt.
1
Om du har en dockadapter ska denna anslutas till iPod-/
2
iPhone-uttaget på receivern.
Det medföljer ingen iPod/iPhone dockadapter med receivern.
När du ansluter dockadaptern måste du vara noga med att placera den åt rätt håll så att inte framsidan vänds bakåt. Placera adaptern i iPod-/iPhone-dockan och tryck fast den. När du ansluter dockadaptern ska du vara försiktig så att du inte skadar kontakterna.
Sätt i din iPod/iPhone.
3
Om en iPod/iPhone är ansluten till receivern laddas dessa.
Avlägsna dockadaptern
Titta på bilder från iPod/iPhone på TV:n
För att titta på bilder från en iPod/iPhone på en TV ska du ansluta TV:n med en komposit videokabel.
När en iPod/iPhone ansluts till receivern aktiveras iPodens/ iPhonens TV-utgång automatiskt.
På vissa iPod-modeller kan TV-inställningen ändras medan produkten är ansluten.
När iPoden/iPhonen dras ur växlar iPoden/iPhonen automatiskt tillbaka till den ursprungliga TV-inställningen.
14
Sv
Svenska
Dansk
Anslut din iPod/iPhone/iPad till uttag för USB/
OBS
VARNING
OBS
Viktigt
Tips
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/
POWER
CHARGE TIMER
VOLUME
iPod/iPhone/iPad
Anslut din iPod/iPhone/iPad till uttag för USB/iPod/iPhone/ iPad på receiverns frontpanel. Använd den iPod-kabel som medföljde din iPod/iPhone/iPad när du ansluter enheten.
Se även bruksanvisningen till iPoden/iPhonen/iPaden för information om hur kabeln ska anslutas.
Videofilmer och bilder från iPoden kan inte visas med hjälp av denna anslutning.
Spela material på din iPod/iPhone/iPad
När din iPod/iPhone/iPad är ansluten till systemet och du vill styra uppspelningen direkt från iPoden/iPhonen/ iPaden ska du hålla den stadigt med den andra handen så att kontakten inte råkar brytas och fel uppstår.
Anslut din iPod/iPhone/iPad.
1
Läs mer om anslutning av en iPod/iPhone/iPad under Ansluta en iPod/iPhone/iPad på sidan 14.
Tryck på
iPod
2
iPod visas på displayen och uppspelningen påbörjas.
När du använder din iPod/iPhone/iPad direkt visas inga bilder på displayen.
Om receivern inte kan spela upp material från din iPod/ iPhone/iPad bör du utföra följande felsökning:
-
Kontrollera om iPoden/iPhonen/iPaden är kompatibel med denna receiver (sidan 14).
-
Anslut iPoden/iPhonen/iPaden till receivern på nytt. Om detta inte fungerar ska du pröva med att återställa din iPod/iPhone/iPad.
-
Kontrollera om programvaran i iPoden/iPhonen/iPaden är kompatibel med denna receiver.
Om iPoden/iPhonen/iPaden inte kan styras ska du kontrollera följande:
-
Är iPoden/iPhonen/iPaden korrekt ansluten? Anslut iPoden/iPhonen /iPaden till receivern på nytt.
-
Har iPoden/iPhonen/iPaden hängt upp sig? Pröva med att återställa iPoden/iPhonen/iPaden och anslut sedan på nytt.
-
När du ansluter en iPad får endast kabel särskilt avsedd för iPad användas.
för att välja iPod-funktionen.
Laddningen av iPoden/iPhonen/iPaden börjar så snart någon av dessa enheter ansluts till receivern. (Gäller även i standby-läge.)
Om du byter från iPod-funktionen till en annan funktion gör iPoden/iPhonen/iPaden paus i uppspelningen.
15
Sv
Kapitel 5:
Viktigt
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
NET STANDBY
SLEEP
TIM
ER
SO
UND
P.BASS
TR
EBLE
BASS
DIMMER
CD
D
ISP
B
AND
BT Audio
iPod
USB
TU
NER
AU
DIO IN
NETW
ORK
CD
LIN
E
+Favorite
VO
LU
ME
iPod CONTROL
TO
P MENU
T
U
N
E
Styrning med fjärrkontrollen
Produkt utan trådlös Bluetooth-funktion:
Digital musikspelare
+
Bluetooth® trådlös ljudsändare (säljs i
fackhandeln)
Trådlös produkt med Bluetooth-överföring:
Digital musikspelare
Trådlös produkt med Bluetooth-överföring:
mobiltelefon
Trådlös Bluetooth®-
ADAPTER
Trådlös Bluetooth®-
ADAPTER
PIN
Air Jam
Bluetooth Setup
Trådlös uppspelning med
Bluetooth®-teknik
STANDBY/ON
NET STANDBY/
INPUT
POWER
USB
PHONES AUDIO IN
iPod/iPhone/iPad
VOLUME
CHARGE TIMER
Spela musik trådlöst
När Bluetooth-adaptern (Pioneer modellnr AS-BT100 eller AS-BT200) är ansluten till receivern kan en produkt utrustad med Bluetooth (mobiltelefon, digital musikspelare, etc.) användas för trådlös uppspelning av musik. Genom att använda en sändare som stöder Bluetooth (kan köpas i fackhandeln) kan du lyssna till musik på en produkt som inte är utrustad med Bluetooth. AS-BT100 och AS-BT200­modellen stöder kopieringsskyddet SCMS-T, så musik kan även spelas på produkter utrustade med Bluetooth med SCMS-T.
Ibland är inte alla funktioner på receivern tillgängliga när AS-BT100 används.
Den Bluetooth-utrustade produkten måste stödja A2DP­profiler.
Pioneer garanterar inte att anslutningen fungerar korrekt eller att receivern fungerar tillsammans med alla trådlösa Bluetooth-produkter.
Styrning med fjärrkontrollen
Den fjärrkontroll som medföljer receivern kan användas för att starta och stoppa uppspelning samt vissa andra funktioner.
Den Bluetooth-utrustade produkten måste stödja AVRCP­profiler.
Det kan inte garanteras att fjärrkontrollen kan användas för alla Bluetooth-produkter.
Trådlös
Bluetooth®-ADAPTER
Innan du ansluter kablar eller ändrar några anslutningar ska strömmen stängas av och stickkontakten dras ur.
Ställa in PIN-koden
Ställ in receiverns PIN-kod på samma inställning som på den aktuella Bluetooth-produkten. Möjliga PIN-koder är 0000, 1234 eller 8888.
Grundinställning: 0000
Tryck på BT Audio för att välja BT Audio som
1
ingångskälla.
BT Audio visas nu på displayen.
Tryck på TOP MENU.
2
Använd / för att välja PIN efter Bluetooth-
3
inställning, tryck därefter ENTER.
Funktionen finns på X-HM81 och XC-HM81.
16
Sv
Använd / för att välja PIN-kod och tryck sedan på
4
ENTER.
PIN-koden är nu lagrad.
Svenska
Dansk
Koppla ihop
OBS
Bluetooth
Innan du kan starta uppspelning från Bluetooth-produkten måste den ”kopplas ihop” med Bluetooth
måste kopplas ihop första gången du använder systemet eller om ihopkopplingsdata har raderats. ”Ihopkoppling” är nödvändigt för att registrera Bluetooth-produkten och kunna upprätta Bluetooth-kommunikation. För ytterligare information, se den bruksanvisning som medföljde Bluetooth-produkten.
Ihopkoppling krävs första gången du använder Bluetooth- produkten och Bluetooth
För att upprätta Bluetooth-kommunikation ska ihopkoppling ske för både detta system och Bluetooth- produkten.
Under ihopkoppling visas namnet för denna receiver som AS-BT100 eller AS-BT200.
Tryck på BT Audio för att välja BT Audio som
1
ingångskälla.
BT Audio visas nu på displayen.
Sätt på den Bluetooth-produkt du vill koppla ihop med
2
systemet, och placera den nära systemet och ställ den i ihopkopplingsläge.
Ihopkoppling startar.
Kontrollera att
3
Bluetooth
Om Bluetooth-produkten inte kan anslutas till receivern ska anslutningen utföras från Bluetooth-produkten i stället.
Bluetooth®-adapter med
-produkt
®
®
-adaptern tillsammans.
Bluetooth®-adaptern identifieras av
-produkten.
-adaptern. De
Att lyssna på musik från en trådlöst ansluten
Bluetooth
1
2
3
-produkt
Tryck på BT Audio för att välja BT Audio som ingångskälla.
BT Audio visas nu på displayen.
Koppla ihop
Se Koppla ihop Bluetooth®-adapter med Bluetooth­produkt ovan.
Tryck på  för att starta uppspelningen.
Bluetooth
-produkten och receivern.
AIR JAM
Air Jam är en exklusiv Pioneer-applikation och tillhandahålls utan kostnad. Med Air Jam kan du ansluta flera kompatibla produkter till receivern via Bluetooth. Med denna kan du göra en gruppspellista direkt på en kompatibel produkt och spela den på hemmabiosystemet via receivern. Du och dina vänner kan lägga till låtar på spellistan från era egna produkter. Med Air Jam kan du också när som helst radera låtar.
Tryck på BT Audio för att välja BT Audio som
1
ingångskälla.
BT Audio visas nu på displayen.
Tryck på TOP MENU.
2
Använd / för att välja Air Jam Bluetooth-inställning
3
och tryck därefter på ENTER.
Bluetooth Setup
PIN
Air Jam
Använd / för att välja Air Jam ON eller OFF och tryck
4
därefter på ENTER.
Air Jam-funktionen lagras. Besök vår webbplats för att hitta ytterligare information
om hur Air Jam används. http://pioneer.jp/product/soft/iapp_airjam/en.html
17
Sv
Kapitel 6:
VARNING
OBS
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/
POWER
CHARGE TIMER
VOLUME
TUNER EDIT
REPEAT
SHUFFLE
PLAY MODE
FOLDER
CLEAR
123
456
789
0
10
100
ENTER
CD
T13
Valt spårnummer
Uppspelning av skivor
Receivern kan spela material från CD-skivor, CD-R/-RW­skivor inspelade i CD-format samt CD-R/-RW-skivor med MP3- eller WMA-filer, men kan inte spela in på dem. Vissa CD-R- och CD-RW-skivor kan inte spelas på grund av själva skivan eller den utrustning som användes för inspelningen.
MP3:
MP3 är en komprimeringsteknik. Förkortningen står för MPEG Audio Layer 3. MP3 är en sorts ljudkodning med kraftig komprimering av originalljudet utan att ljudkvaliteten försämras särskilt mycket.
Detta system stöder MPEG-1/2/2.5 Audio Layer 3 (samplingsfrekvens: 8 kHz till 48 kHz; bitflöde: 32 kbps till 320 kbps).
Under uppspelning av VBR-filer kan räkneverket på displayen visa fel uppspelningstid.
WMA:
WMA-filer är ljudfiler av typen Advanced System Format som har komprimerats med Windows Media Audio-kodek. WMA utvecklades av Microsoft som ett ljudfilsformat för Windows Media Player.
Receivern stöder WMA (samplingsfrekvens: 32 kHz/ 44,1 kHz/48 kHz; bitflöde: 5 kbps till 320 kbps).
Att spela skivor
Tryck på
1 2
3 4
STANDBY/ON
receivern.
Tryck på CD-knappen på fjärrkontrollen eller upprepade gånger på att välja CD-funktion.
Tryck på -knappen för att öppna skivfacket.
Lägg skivan på skivtallriken med etikettsidan uppåt.
-knappen för att sätta på
INPUT
-knappen på receivern för
Tryck på  för att stänga skivfacket.
5
Tryck på / () för att starta uppspelningen.
6
Uppspelningen stoppar automatiskt när det sista spåret har spelats.
Lägg inte i två skivor i skivfacket samtidigt.
Spela inte specialformade skivor (hjärtformade, åttakantiga, etc.). Det kan orsaka problem med funktionen.
Tryck inte på skivtallriken medan den rör sig.
Om det blir strömavbrott medan skivfacket är öppet ska du vänta med att stänga det tills strömmen kommer tillbaka.
När du lägger i en 8-cm skiva ska du kontrollera att den ligger i mitten på skivtallriken.
På grund av hur informationen på en MP3-/WMA-skiva är strukturerad tar det längre tid att läsa en sådan än en vanlig CD-skiva (ungefär 20 till 90 sekunder).
RW-skivor med flera sessioner kan spelas även om de inte är stängda.
Om TV- eller radiostörningar förekommer när CD-spelaren används ska du flytta receivern längre bort från TV:n eller radion.
Avancerad uppspelning av CD- eller MP3-/ WMA-skivor
Direktsökning av spår
Genom att använda sifferknapparna kan uppspelningen starta direkt från önskat spår på skivan.
Använd sifferknapparna på fjärrkontrollen för att välja önskat spår medan skivan spelas.
Med en sifferknapp kan du välja upp till spår nummer 9.
Använd ”+100”-knappen när du vill spela spår 100 eller högre.
Använd ”10”-knappen när du vill spela spår +10 eller högre.
A. För att till exempel välja spår 13
Tryck på knapp ”+10”.
1
Tryck på knapp ”3”.
2
18
Sv
Svenska
Dansk
B. För att till exempel välja spår 130
OBS
OBS
CD
T13
4:42
1
CD
P
PROGRAM
01 T02
Tryck på knapp ”+100”.
1
Tryck på ”+10” tre gånger.
2
Tryck på knapp ”0”.
3
Slumpvis uppspelning
Spåren på skivan kan automatiskt spelas i slumpvis ordning.
” visas under slumpvis uppspelning.
CD
Programmerad uppspelning (CD)
Du kan välja upp till 32 spår för uppspelning i den ordning du önskar.
Tryck på
1
PLAY MODE
att aktivera programmeringsfunktionen.
på fjärrkontrollen i stoppläge för
Det går inte att välja ett spårnummer som är högre än antalet spår på skivan.
Direktsökning av spår fungerar inte under slumpvis uppspelning.
För att stoppa uppspelning:
Tryck på .
Repeterad uppspelning
Med repeteringsfunktionen kan du repetera ett spår, samtliga spår eller en inprogrammerad lista så länge du vill.
” visas under repeterad uppspelning.
För att repetera ett spår:
Tryck flera gånger på REPEAT-knappen tills ”Repeat One” visas. Tryck på / ().
För att repetera samtliga spår:
Tryck flera gånger på REPEAT-knappen tills ”Repeat All” visas. Tryck på / ().
För att repetera önskade spår:
Följ steg 1-5 i ”Programmerad uppspelning” på denna sida och tryck sedan flera gånger på REPEAT-knappen tills ”Repeat All” visas.
För att avbryta repeterad uppspelning:
Tryck flera gånger på REPEAT-knappen tills ”Repeat Off” visas och ” ” försvinner.
4:42
T13
För att spela samtliga spår i slumpvis ordning:
Tryck på SHUFFLE-knappen på fjärrkontrollen.
För att avbryta slumpvis uppspelning:
Tryck på SHUFFLE ” försvinner.
Om du trycker på under slumpvis uppspelning kan du gå vidare till nästa spår som slumpfunktionen väljer. Knappen kan däremot inte användas för att gå tillbaka till föregående spår. Uppspelningen börjar istället om från början av det spår som spelas.
Vid slumpvis uppspelning väljer receivern spårens ordningsföljd automatiskt. (Du kan inte välja spårens ordningsföljd.)
Glöm inte att trycka på stoppknappen när repeteringsfunktionen ska avbrytas. Annars kommer skivan att fortsätta spelas kontinuerligt.
CD
PROGRAM
P
01 T
Tryck på eller eller sifferknapparna på
2
fjärrkontrollen för att välja önskat spår.
Tryck på
ENTER
3
Upprepa steg 2 – 3 för andra spår. Högst 32 spår kan
4
programmeras in. Om du gör något fel kan de inprogrammerade spåren raderas med hjälp
Tryck på / () för att starta uppspelningen.
5
Lägga till spår i ett program:
Stoppa uppspelningen och följ sedan steg 2–3 för att lägga till spår. De nya spåren kommer att läggas till efter det sista spåret i det tidigare programmet.
För att avsluta programmerad uppspelning:
Tryck på stoppknappen () när spelaren är i stoppläge. Tryck på PLAY MODE-knappen för att välja grundfunktionen. Då raderas allt inprogrammerat material.
för att spara spårnumret.
CLEAR
.
19
Sv
Visa skivinformation:
OBS
Exempel på medianivåer
Mapp Ljudfil Rotmapp
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 Nivå 4 Nivå 5
Inspelningsordning
SOUND
P.BASS
TREBLE
BASS
DIMMER
CD DISP
BAND
BT Audio
iPod
USB
TUNER
AUDIO IN
NETWORK
CD
LINE
+
Favorite
TUNER EDIT
REPEAT
SHUFFLE
PLAY MODE
FOLDER
CLEAR
123
456
789
0
10
100
ENTER
Totalt antal
Totalt antal mappar
Tryck på CD DISP upprepade gånger för att ändra till displayen för spelad och återstående uppspelningstid på CD­skivan.
När en skiva matas ut raderas programmet automatiskt.
Om du trycker på strömbrytaren (STANDBY/ON) för att stänga av receivern eller byter från CD till någon annan funktion kommer programmet att raderas.
Slumpfunktionen kan inte användas tillsammans med programmerad uppspelning.
Olika kontrollknappar används för att byta visning på olika skivor: för CD, används CD DISP.
Mappfunktionen för MP3/WMA (gäller endast för MP3-/WMA-filer)
För att spela MP3-/WMA-filer (Windows Media Audio)
Det finns många musiksajter på internet som tillåter nedladdning av musikfiler i MP3-/WMA-format (Windows Media Audio). Följ anvisningarna på webbplatsen för att ladda ned musikfilerna. Sedan kan du bränna dessa nedladdade musikfiler på en CD-R/-RW-skiva och spela upp dem på spelaren.
De sånger/låtar du laddar ned får bara användas privat. All annan användning av låtarna utan ägarens tillåtelse är förbjuden enligt lag.
Om uppspelningsordningen för mappar
Om MP3-/WMA-filer har lagrats i olika mappar kommer varje mapp automatiskt att få ett nummer.
Tryck på PLAY MODE för att välja funktionen för att spela mappar.
Dessa mappar kan väljas med knapparna FOLDER +/– på fjärrkontrollen. Om det inte finns några kompatibla filer i mappen hoppas den över och nästa mapp väljs istället. Exempel: Nedan förklaras hur mapparna numreras om MP3-/ WMA-filer har spelats in som i illustrationen.
Rotmappen anges som mapp 1.
1
Uppspelningsordningen följer diagrammet nedan.
2
För CD-skivor med MP3-/WMA-filer kan 255 mappar
3
och filer läsas, inklusive de mappar som har ospelbara filer.
1
2
3
1
1
2
4
2 3
1 2
4
3
5
5
6
7
8
7
1 2
8
1
9
Spela en MP3-/WMA-skiva med mappfunktionen aktiverad
Uppspelning av CD-R/-RW-skivor.
Tryck på CD och lägg i en MP3-/WMA-skiva. Tryck på
1
PLAY MODE
mappar.
för att välja funktionen för att spela
Skivinformation visas.
CD
6
FOLDER
F008
T009
20
Sv
Svenska
Dansk
Tryck på FOLDER +/– för att välja önskad mapp.
OBS
Mappens nummer
Första spårnumret i mappen
2
(Mappfunktionen på)
Uppspelning startar.
CD
0:04
FOLDER
F006
T007
Vid uppspelning med mappfunktionen aktiverad ska du trycka på FOLDER +/– och sedan kan mappen väljas även när skivan håller på att spelas eller är i pausläge. Uppspelning/pausläge fortsätter på det första spåret i den valda mappen.
För att sluta använda mappfunktionen ska du stoppa uppspelningen, trycka på PLAY MODE-knappen och välja normal uppspelningsfunktion.
Om ”Can’t Play” (Kan inte spelas) visas innebär det att en copyrightskyddad WMA-fil (Copyright protected WMA file) har valts eller att filen inte är kompatibel (Not supported playback file).
21
Sv
Kapitel 7:
OBS
Uppspelning via USB­anslutningen
Spela filer lagrade på USB-enheter
Det är inte säkert att receivern kan identifiera eller mata ström till vissa USB-enheter eller spela vissa filer. Läs mer på Ansluta USB-enheter på sidan 10.
Pioneer garanterar inte att alla filer inspelade på en USB­lagringsenhet kan spelas eller att systemet kan mata ström till alla USB-enheter. Observera även att Pioneer inte tar något som helst ansvar för filer som raderas eller förstörs på USB-enheter när de är anslutna till denna receiver.
Tryck på
USB
1
USB visas på displayen.
Anslut USB-enheten.
2
Mappar/filer lagrade på den anslutna USB-enheten visas automatiskt på displayen.
Använd
3
Uppspelningen startar.
Tryck på RETURN för att gå tillbaka till föregående skärm.
Om du ska byta till en annan funktion/ansluten apparat ska du stoppa uppspelningen på USB-enheten innan du byter.
Stäng av systemet innan du drar ur USB-enheten.
Skärmen nedan visas på displayen när du spelar ljudfiler. Observera att vissa filtyper ibland inte kan visas.
för att välja USB-funktionen.
/
för att välja fil och tryck sedan på
USB
Song 1 Artist Album
ENTER
.
mp3 256 kbps
44:38
Statusraden och återstående tid för spåret visas eventuellt inte beroende på vilken fil som spelas.
22
Sv
Svenska
Dansk
Kapitel 8:
OBS
OBS
Genres
Podcasts By Genre Podcasts By Location
Countries
Internet Radio
Top Menu
Internetradio (Internet radio)
Lyssna på internetradio
Du kan välja och lyssna på din favoritstation i listan över internetradiostationer som har skapats, redigerats och administrerats av databastjänsten vTuner, exklusivt för användning tillsammans med Pioneer-produkter.
Ansluta till ett lokalt nätverk (LAN)
Ansluta till nätverket via LAN-gränssnittet eller WLAN­antennen.
Se Anslut till nätverket via LAN-gränssnittet eller WLAN- antennen på sidan 10 för ytterligare information om anslutningarna.
Lyssna på internetradio för första gången
När du ska lyssna på internetradio för första gången måste du först ställa in önskad station enligt anvisningarna nedan.
Tryck på
1
2
Favorite-mappen visas när du lagt till stationer via vTuner.
Ställa in en station
1
NETWORK
Internet Radio visas på displayen.
Använd
/
ENTER
.
Tryck på
NETWORK
Informationen om den senast valda stationen visas på displayen.
för att välja internetradio.
för att välja mappen och tryck sedan på
för att välja internetradio.
Tryck på
2 3
4
TOP MENU
internetradio.
Använd
/
ENTER
.
Du kan välja Favorites-funktionen om du redan lagt till din favoritstation bland Favorites.
För att lägga till stationer trycker du på +Favorite på fjärrkontrollen.
Använd
/
ENTER
.
Det går också att välja tillgängliga radiostationer från internetradiomenyn.
för att visa menyskärmen för
för att välja mappen och tryck sedan på
för att välja station, och tryck sedan på
Spela dina favoritlåtar
Upp till 64 favoritspår på mediaservern och/eller internetradiostationer kan registreras i Favorites-funktionen. Notera att bara ljudfiler sparade på en komponent i nätverket kan registreras.
Registrera och radera ljudfiler och internetradiostationer i och från Favoriter
Tryck på
NETWORK
1
internetradio.
Välj spår eller internetradiostation som du vill
2
registrera och tryck på
Vald låt eller internetradiostation registreras i Favorites- listan.
För att radera en låt, välj Favorites och därefter den låt du vill radera från Favorites. Tryck sedan på CLEAR. Vald låt raderas från Favorites.
på fjärrkontrollen för att välja
+Favorite
på fjärrkontrollen.
Avancerad användning av internetradio
Registrera stationer som inte finns i vTuner­listan via Pioneers specialsajt
Även radiostationer som inte finns i listan med stationer sända av vTuner kan registreras och spelas via receivern. Kontrollera den kod som krävs för registrering, och använd denna kod för att få tillgång till Pioneers specialsajt för internetradio och registrera sedan önskade stationer bland dina favoriter. Adressen till Pioneers specialsajt för internetradio är: http://www.radio-pioneer.com
Öppna skärmen Internet Radio (Hitta internetradio).
1
För att visa skärmen med internetradiostationer ska du följa anvisningarna i steg 1 till 2 under Lyssna på internetradio för första gången ovan.
Använd
/
.
/
ENTER
för att välja
för att välja
2
ENTER
Använd
3
sedan på
Koden som krävs för registrering på Pioneers specialsajt för internetradio visas. Anteckna den här koden.
På Hjälpskärmen kan följande kontrolleras och utföras:
Get access code – Koden som krävs för registrering på Pioneers specialsajt för internetradio visas.
Show Your WebID/PW – Efter registrering på Pioneers specialsajt för internetradio visas det användar-ID och lösenord som registrerats.
Reset Your WebID/PW – Återställer all information som registrerats på Pioneers specialsajt för internetradio. När denna återställs raderas också alla registrerade radiostationer. Om du senare vill lyssna på samma stationer måste du registrera dig igen efter återställningen.
Gå till Pioneers specialsajt för internetradio från din
4
dator och registrera dig därifrån.
Gå till ovan angivna webbplats och använd koden från steg 3 för att registrera dig som användare. Följ anvisningarna på skärmen.
Registrera önskade radiostationer som dina favoriter
5
enligt anvisningarna på datorskärmen.
Både radiostationer som finns och inte finns i vTuner­listan kan registreras. I det här fallet registreras de som favoritstationer på receivern och kan sedan spelas.
Uppspelningen kan stanna när datorn stängs av eller om lagrade mediafiler raderas medan material spelas.
Om det blir problem inom nätverket (tung nätverkstrafik, etc.) kan material inte visas eller spelas ordentligt (uppspelning kan avbrytas eller stanna). För bästa möjliga resultat rekommenderas en 100BASE-TX-anslutning mellan systemet och datorn.
.
Help
och tryck sedan på
Get access code
och tryck
23
Sv
Nätverksinställningar
Wireless
Wired
Network Configuration
DHCP Off
DHCP On
Network Configuration
Manual Web Control iOS Device
Auto
Wireless
Om en bredbandsrouter (med inbyggd DHCP-serverfunktion) är ansluten till receivern sätter du bara på DHCP­serverfunktionen utan att behöva ställa in nätverket manuellt. Om den anslutna bredbandsroutern saknar DHCP­serverfunktion måste den ställas in enligt beskrivningen nedan. Innan du ställer in nätverket ska du kontakta din internetleverantör eller nätverksansvarig för att få de inställningar som krävs.
Du bör också läsa i den bruksanvisning som medföljde din nätverksprodukt.
Alla eventuella ändringar på en router utan DHCP­serverfunktion måste även göras på receiverns nätverksinställningar.
Tryck på
1
2 3
NETWORK  SETUP
Grundinställningsskärmen (Initial Setup) visas på displayen.
Välj Network Setting (Ställa in nätverket) 
Configuration
Använd ”Wireless” (trådlös) och tryck sedan på
(Nätverkskonfiguration).
/
för att välja ”Wired” (kabelansluten) eller
.
Network
ENTER
.
Anslutning med kabel
Kontrollera att LAN-kabelns anslutningar är klara (sidan 10).
Använd
/
1
ENTER
Välj Use Proxy Server för att ställa in Proxy Host Name och Proxy Port.
Om din router inte har någon inbyggd DHCP­serverfunktion måste du ställa in nätverket manuellt. Gå tillbaka till steg 1 och ange Off för DHCP och tryck sedan på ENTER. Om du har ställt in DHCP på Off går du nu vidare till steg 2.
Använd
2
in siffrorna och tryck därefter på
för att välja DHCP On och tryck sedan på
.
///
eller sifferknapparna för att ställa
ENTER
.
IP Address
255.255 255 255
..
Subnätmask
Om ett xDSL-modem eller en adapter har anslutits direkt till receivern ska du mata in den subnätmask som anges i dokumentationen från din internetleverantör. I de flesta fall, skriv in 255.255.255.0.
Standardgateway
Om en gateway (router) är ansluten till receivern ska du mata in motsvarande IP-adress.
Primär DNS-server/seundär DNS-server
Om det bara finns en DNS-serveradress med i listan från din internetleverantör ska du mata in Primary DNS Server. Om det finns mer än två DNS-serveradresser, skriv in Secondary DNS Server i det andra DNS­serveradressfältet.
Inställning av Proxyserver
Välj Use Proxy Server om du ansluter receivern till internet via en proxyserver. Ange Proxy Host Name och portnumret för din proxyserver i fältet för Proxy Port.
Inställning för trådlös anslutning
Använd
/
1
ENTER
.
för att välja
Auto
och tryck sedan på
Nästa steg för kabelanslutning respektive trådlös inställning beskrivs nedan var för sig. Följ anvisningarna för den nätverkstyp du använder.
24
Sv
/: Används för att byta ruta. /: Höjer eller sänker talet.
IP-adress
Den IP-adress som ska skrivas in måste ligga inom nedanstående intervall. Om IP-adressen ligger utanför dessa intervall kan du inte spela upp ljudfiler lagrade på komponenter i nätverket eller lyssna på internetradio.
Klass A: 10.0.0.1 till 10.255.255.254 / Klass B: 172.16.0.1 till 172.31.255.254 / Klass C: 192.168.0.1 till
192.168.255.254
Vid manuell inställning välj Manual.
Svenska
Dansk
Använd
002XXXXXX
001XXXXXX
Available Wireless Networks
003XXXXXX
Enter Password
[REPEAT] Change Text
Delete One Character[CLEAR]
A
DHCP Off
DHCP On
Network Configuration
PIN Input
PBC (Push Button Configuration)
Select WPS Method
/
2
som du vill ansluta till.
Använd
3
WEP-nyckel.
/: Används för att byta ruta. /: Byter tecken.
REPEAT: Byter teckentyp. CLEAR: Raderar ett tecken i taget.
Använd
4
ENTER
Välj Use Proxy Server för att ställa in Proxy Host Name och Proxy Port.
för att välja tillgängligt trådlöst nätverk
///
/
.
för att mata in lösenordsfras eller
för att välja DHCP On och tryck sedan på
Om din router inte har någon inbyggd DHCP­serverfunktion måste du ställa in nätverket manuellt. Gå tillbaka till steg 4 och ange Off för DHCP och tryck sedan på ENTER. Om du har ställt in DHCP på Off går du nu vidare till steg 2 för Anslutning med kabel på sidan 24.
Inställning av WPS-anslutning
WPS är en förkortning av Wi-Fi Protected Setup. En standard upprättad av branschorganisationen Wi-Fi Alliance för en funktion som gör att inställningar i samband med anslutning till WPS kompatibla produkter för trådlöst LAN och kryptering kan göras väldigt lätt. Receivern har stöd för konfiguration via såväl tryckknappar som PIN-koder.
Nätverkstypen (Network Type) måste ställas in på trådlös (Wireless) eller Auto för att WPS-anslutning ska kunna användas. Vid användning av WPS-anslutning kontrollera att LAN-kabeln inte är kopplad till receivern och sätt på receivern.
Tryck på
1
2 3
NETWORK  SETUP
Grundinställningsskärmen (Initial Setup) visas på displayen.
Välj Network Setting (Ställa in nätverket)  WPS.
Använd piltangenterna (Tryckknapp) eller
Om din trådlösa enhet har stöd för PBC väljer du PBC.
/
PIN Input
på fjärrkontrollen.
för att välja PBC
och tryck sedan på
ENTER
Tryckknapp – PBC (Push Button Configuration)
Anslutningen ställs in automatiskt. Det är bara att trycka på WPS-knapparna på en WPS-kompatibel enhet för trådlöst LAN. Följ anvisningarna på displayen. Detta är den enklaste inställningsmetoden och den kan användas när den WPS-kompatibla enheten för trådlöst LAN är utrustad med WPS-knapp.
PIN INPUT (inmatning av PIN-kod)
Anslutningen ställs in genom att den åttasiffriga PIN-kod som visas på displayen matas in på den valda accesspunkten. Följ anvisningarna under Anslutning med PIN-kod till höger.
.
25
Sv
Loading...
+ 57 hidden pages