Pioneer VSA-E07 User Manual [nl]

AUDIO/VIDEO MULTI-KANAALS
VERSTERKER
VSA-E07
Gebruiksaanwijzing
IMPORTANT 1
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER­SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze bedient. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft. Het is mogelijk dat in bepaalde landen of gebieden de uitvoering van de netstekker en het stopcontact verschilt van hetgeen in deze gebruiksaanwijzing is afgebeeld. De aansluitmethode en bediening zijn in dergelijke gevallen echter precies hetzelfde.
WAARSCHUWING NETSNOER
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk e.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Controleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen.
[Voor het Europese model]
Als de stekker van het netsnoer niet geschikt is voor het stopcontact waarop de apparatuur wordt aangesloten, moet u de stekker verwijderen en een juiste stekker aan het netsnoer bevestigen. Gooi de verwijderde stekker weg om een gevaarlijke elektrische schok te voorkomen wanneer de stekker in een stopcontact gestoken zou worden.
WAARSCHUWING: STEL DE APPARATUUR
NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM BRAND OF EEN GEVAARLIJKE ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN.
Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn (73/23/ EEC), de EMC-richtlijnen (89/336/EEC en 92/31/EEC) en de CE-markeringsrichtlijn (93/68/EEC).
DE NETSCHAKELAAR IS IN HET SECUNDAIRE VOEDINGSCIRCUIT OPGENOMEN. DIT BETEKENT DAT HET APPARAAT NIET VOLLEDIG VAN HET LICHTNET IS LOSGEKOPPELD ALS DE NETSCHAKELAAR OP ‘STANDBY’ STAAT.
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Onderhoud van de buitenkant
• Gebruik een zachte, droge doek om vuil en stof van het apparaat te verwijderen.
• Gebruik nooit terpentijn, benzine, insectensprays of andere chemische middelen op of in de buurt van het apparaat, aangezien deze de afwerking kunnen aantasten.
2
Du
Inhoudsopgave
Voordat u begint ................................................................................................................. 5
Controleren van het bijgeleverd toebehoren ............................................................................. 5
Omtrent deze gebruiksaanwijzing............................................................................................... 5
Opstelling van de versterker........................................................................................................ 5
Openen van de voorpaneelklep ..................................................................................................6
Gereedmaken van de afstandsbediening................................................................................... 6
Aansluiten van de apparatuur ........................................................................................... 8
Audio-apparatuur ......................................................................................................................... 8
Video-apparatuur.......................................................................................................................... 9
Digitale verbindingen................................................................................................................. 10
Ingang voor externe decodeereenheid..................................................................................... 12
Luidsprekers................................................................................................................................13
Aanluiten van extra versterkers ................................................................................................15
Gebruik van de netuitgangen (AC OUTLETS) .......................................................................... 15
Display en bedieningsorganen ........................................................................................ 16
Voorpaneel.................................................................................................................................. 16
Display......................................................................................................................................... 18
Afstandsbediening .....................................................................................................................20
LCD afstandsbedieningsschermen voor de versterker ...........................................................21
Instellingen voor surroundgeluid .................................................................................... 23
Beeldscherm-aanduidingen (OSD) ...........................................................................................23
Instellen van de afstandsbediening .......................................................................................... 24
Systeeminstellingen voor surroundgeluid............................................................................... 26
Basisbediening ..................................................................................................................38
Weergave van stereo-geluidsbronnen .....................................................................................38
Geluidsfuncties ........................................................................................................................... 40
Kiezen van een geluidsfunctie...................................................................................................42
Weergave van Dolby Digital, DTS en MPEG geluidsbronnen ................................................ 43
Afstandsbediening van andere componenten ............................................................... 50
Instellen van de afstandsbediening voor de bediening van andere componenten.............. 50
Vergrendelen van de instellingen ............................................................................................. 54
Gebruik van de versterker-afstandsbediening voor diverse andere componenten .............55
Overige functies ................................................................................................................62
Opnemen vanaf audio-apparatuur............................................................................................ 62
Opnemen vanaf video-apparatuur............................................................................................ 62
Macro-bediening (MULTI OPERATION) ....................................................................................63
SYSTEM OFF functie ..................................................................................................................65
Instellen van de direct-functie ................................................................................................... 67
Terugstellen van de afstandsbediening.................................................................................... 67
Technische informatie & Storingen verhelpen............................................................... 68
Dolby Digital ...............................................................................................................................68
DTS .............................................................................................................................................. 69
MPEG audio ................................................................................................................................ 70
THX ..............................................................................................................................................70
Apparatuurcodelijst.................................................................................................................... 71
Verhelpen van storingen............................................................................................................74
Technische gegevens .............................................................................................. Achterpagina
VOORBEREIDINGEN
SYSTEEMINSTELLINGEN
Gebruik van MPEG audiodiscs.............................................................................................. 44
Omschakelen tussen analoge/digitale ingangssignalen..................................................... 45
Verminderen van ruis tijdens weergave (DIGITAL NR functie) .......................................... 46
96 kHz/24 bit compatibiliteit .................................................................................................. 46
Gebruik van de MIDNIGHT functie ....................................................................................... 47
Gebruik van een externe decodeereenheid ......................................................................... 47
Gebruik van de LOUDNESS functie...................................................................................... 48
Instellen van de lage en hoge tonen (toonregeling) ........................................................... 48
Direct-weergavefunctie..........................................................................................................49
Afstellen van de helderheid van het display (afsteltoets is alleen op het voorpaneel).... 49
BEDIENING
Du
3
Features
Uitgerust met MPEG (Moving Picture Experts Group) decodeereenheid
Weergave van DVD’s en andere media opgenomen in MPEG-audioformaat.
Het MPEG logo is een gedeponeerd handelsmerk van Royal Philips Electronics.
Automatische decodering van DTS (Digital Theater Systems)
R
signalen
DTS is het meest gebruikte digitale theatersysteem voor filmbioscopen over de gehele wereld. De decodeereenheid die in deze receiver is ingebouwd kan DTS signalen verwerken en staat borg voor een fantastisch geluid met dynamische surroundeffecten.
“DTS” en “DTS Digital Surround” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc. Gefabriceerd onder licentie van Digital Theater Systems, Inc.
Automatische decodering van Dolby Digital en Dolby Pro Logic signalen
Problemen met programmaformaten behoren tot het verleden! Wanneer u Dolby Digital of Dolby Surround materiaal weergeeft in de stand, geschiedt de decodering automatisch overeenkomstig het signaal dat ontvangen wordt. U kunt onbezorgd van de muziek genieten.
2 (Dolby) surround-
Ware thuisbioscoop met THX
®
certificatie
De HOME THX CINEMA surroundfunctie maakt gebruik van speciale signaalverwerkingstechnieken zodat u de geluidssporen van speelfilms met dezelfde dynamiek en hetzelfde realisme kunt weergeven als die u ervaart in een modern bioscooptheater. U hebt de beschikking over deze effecten bij Dolby Digital, Dolby Surround en DTS bronnen.
Gefabriceerd onder licentie van Lucasfilm Ltd. Lucasfilm en THX zijn geregistreerde handelsmerken van Lucasfilm Ltd.
Geavanceerde bioscooptheaterfuncties
Deze functies benadrukken bepaalde eigenschappen in het filmgeluid waardoor een zeer levensechte weergave wordt verkregen. U hebt de keuze uit vier instellingen om het geluid optimaal aan het soort film aan te passen.
DSP surroundfuncties
Met de DSP (digitale signaalverwerking) surroundfuncties kunt u in een huiskamer zes verschillende akoestische omgevingen creëren bij het luisteren naar muziek of het kijken naar speelfilms.
Midnight-klankaanpassing
De Midnight-klankaanpassing zorgt voor uitzonderlijke akoestiekeffecten bij het luisteren met laag volume, iets dat voorheen onmogelijk was.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” , “AC-3”, ”Pro Logic” en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Vertrouwelijk ongepubliceerd materiaal. ©1992-1997 Dolby Laboratories. Alle rechten voorbehouden.
Directe-energie MOS-versterker
De receiver bevat 5 onafhankelijke 130 watt eindversterkers, die gebouwd zijn met topprestatie Hex-vermogen MOS FET uitgangstransistors. Deze constructie biedt een verbeterde lineariteit en nauwkeurige reproductie van ieder kanaal, voor ware hifi-weergave bij zelfs de meest veeleisende Dolby Digital en DTS programmabronnen.
4
Du
Nieuw ontwikkelde LCD­afstandsbediening
De bijgeleverde afstandsbediening met aanraakscherm maakt gebruik van de meest recente technieken om de bediening van uw systeem te vereenvoudigen. Via het duidelijk afleesbare scherm hebt u toegang tot een groot aantal toetsen. In plaats van de vroegere methode waarbij een toets meerdere functies had, kunt u met deze afstandsbediening op gemakkelijke wijze het scherm veranderen zodat iedere toets een duidelijk afgebakende functie heeft. Met deze afstandsbediening kunt u tevens de andere componenten van uw installatie bedienen door de juiste apparatuurcodes op te roepen of door de leerfunctie te gebruiken om de afstandsbediening de nieuwe afstandsbedieningscodes te leren. Bovendien heeft de afstandsbediening een macro­bedieningsfunctie waarmee u meerdere bedieningshandelingen automatisch achter elkaar kunt uitvoeren.
Energiebesparend ontwerp
Dit apparaat is zodanig ontworpen dat een minimale hoeveelheid stroom verbruikt wordt tijdens ‘standby’ (uitgeschakelde stand). Zie “Technische gegevens” op de achterpagina voor het stroomverbruik tijdens ‘standby’.
Voordat u begint
Controleren van het bijgeleverd toebehoren
Controleer of u de volgende toebehoren in de verpakking aantreft.
VOORBEREIDINGEN
“AA” IEC LR6 batterijen × 4 Afstandsbediening
Aanraakpen (Aan de achterkant van de afstandsbediening)
Kussentjes voor afstandsbediening × 4
Omtrent deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld voor de VSA-E07 A/V regelcentrum/versterker/meerkanaals­decoceereenheid.
De gebruiksaanwijzing is verdeeld in twee delen; een deel voor de systeeminstellingen en deel voor de bediening.
VOORBEREIDINGEN
Maak eerst de afstandsbediening gereed door de aanwijzingen op te volgen die hierna worden beschreven in “Voordat u begint” en sluit dan de versterker op de andere apparatuur aan zoals beschreven in “Aansluiten van de apparatuur” (blz. 8). Zorg ervoor dat u digitale apparatuur zoals DVD-spelers en LD-spelers op de juiste wijze aansluit, zodat u volledig profijt trekt van de surroundsystemen van de versterker (blz. 10 en 11). Voor informatie betreffende een bepaalde toets, regelaar of indicator, wordt u verwezen naar “Display en bedieningsorganen” dat begint op blz. 16.
SYSTEEMINSTELLINGEN
Volg nauwkeurig de aanwijzingen in “Instellingen voor surroundgeluid” (blz. 23 en verder) zodat een juiste surroundweergave wordt verkregen.
BEDIENING
Zie “Basisbediening” (blz. 38) voor de basisinstructies om een geluidsbron te kiezen, muziek weer te geven e.d. Volg de aanwijzingen in “Afstandsbediening van andere componenten” (blz. 50) om de bijgeleverde afstandsbediening te kunnen gebruiken voor de bediening van alle componenten in uw systeem. “Overige functies” (blz. 62) beschrijft diverse andere mogelijkheden van uw versterker. In “Technische informatie & Storingen verhelpen” (blz. 68) wordt gedetailleerde technische informatie verschaft en tevens aanwijzingen gegeven voor het verhelpen van storingen.
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt:
Hier wordt aanvullende informatie, voorzorgsmaatregelen of ander advies verschaft.
Geeft een knipperende toets, indicator of aanduiding aan.
Geeft een toets, indicator of aanduiding aan die continu oplicht, dus niet knippert.
Opstelling van de versterker
Ventilatie
• Zorg dat er voldoende ruimte romdom het apparaat wordt vrijgehouden zodat er een goede doorstroming van lucht is om de warmte in het apparaat af te voeren (minimaal 60 cm boven het apparaat, 10 cm aan de achterkant en 30 cm aan beide zijkanten). Als dit wordt verzuimd en het apparaat te dicht bij een muur of bij andere apparatuur staat, kunnen de onderdelen in het inwendige oververhit raken met een afname van de prestaties of defecte werking tot gevolg.
• Zet het apparaat niet op een wollen kleedje, bed, divan of andere dikke stof. Leg ook geen doek e.d. over het apparaat. Wanneer de ventilatie-openingen afgesloten worden, neemt de temperatuur in het inwendige toe met een defect of zelfs brand tot gevolg.
5
Du
Voordat u begint
Openen van de voorpaneelklep
Om de voorpaneelklep te openen, drukt u voorzichtig met uw vinger tegen het onderste gedeelte van de klep zodat deze openspringt.
Gereedmaken van de afstandsbediening
Inleggen van de batterijen
Plaats de batterijen op de afgebeelde wijze in de afstandsbediening. Aangezien het LCD display van de afstandsbediening veel stroom verbruikt, dient u alkalibatterijen te gebruiken. Over het algemeen moet u de batterijen tamelijk vaak vervangen; u kunt een gemiddelde gebruiksduur van 1 - 3 maanden verwachten. Wanneer het bereik van de afstandsbediening afneemt (zie de volgende bladzijde) of als de alarmtoon klinkt, moeten alle batterijen vervangen worden. OPMERKING: Nadat u de batterijen vervangen hebt, moet het aanraakscherm opnieuw ingesteld worden (zie blz. 24).
12 3
(
9
(
AA-formaat batterijen (“AA” IEC LR6)×4
(
9
9
(
9
LET OP!
Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen lekken of barsten. Neem de volgende punten in acht:
• Gebruik nooit tegelijk een oude en een nieuwe batterij.
• Plaats de batterijen met de plus en min zoals aangegeven door de markeringen in de batterijhouder.
• Batterijen met dezelfde vorm kunnen een andere spanning hebben. Gebruik nooit verschillende typen batterijen door elkaar.
Batterij-alarmtoon van de afstandsbediening
Wanneer de batterijen van de afstandsbediening uitgeput raken, hoort u een alarmtoon en verschijnt er een waarschuwingsmelding op de afstandsbediening. Vervang de batterijen dan zoals hierboven is beschreven.
Change Battery !!
SIZE AA, LR6SIZE AA, LR6
OK ?
6
Du
Voordat u begint
Aanraakpen en verlichting
De aanraakpen bevindt zich rechtsboven aan de achterkant van de afstandsbediening. Schuif de aanraakpen met uw hand naar buiten en pak hem dan met uw duim en wijsvinger vast. De verlichtingstoets bevindt zich rechtsboven op de afstandsbediening. Gebruik de verlichting om de aanduidingen op het scherm beter te zien wanneer u de afstandsbediening in een zwak verlichte kamer gebruikt.
Verlichtingstoets
Aanraakpen
Bereik van de afstandsbediening
Het gebied waarbinnen u de afstandsbediening kunt gebruiken om de VSA-E07 te bedienen is tamelijk groot. Richt de afstandsbediening binnen het aangegeven bereik op de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van dit apparaat.
Kussentjes voor de afstandsbediening
Plak de kussentjes op de onderkant van de afstandsbediening zoals hieronder is aangegeven.
Bediening van andere PIONEER componenten
Sluit de andere PIONEER componenten door middel van een bedieningssignaalsnoer (los verkrijgbaar) op de receiver aan en richt de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de versterker om de componenten te bedienen. De versterker stuurt de afstandsbedieningssignalen via de CONTROL OUT aansluiting naar de andere componenten.
VOORBEREIDINGEN
30
30
7m
De afstandsbediening werkt niet juist:
• Als er een obstakel is tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor.
• Als er direct zonlicht of het licht van een tl­lamp op de afstandsbedieningssensor valt.
• Als de versterker dicht bij een apparaat staat dat infrarode stralen uitzendt.
• Als de afstandsbediening tegelijk met een andere afstandsbediening die infrarode stralen uitzendt wordt gebruikt.
Versterker
Afstandsbediening
U kunt de PIONEER componenten (of apparatuur van andere fabrikanten) ook bedienen door de afstandsbediening van de versterker rechtstreeks naar de betreffende componenten te richten. Indien u dit doet, hebt u geen bedieningssignaalsnoeren nodig. U hoeft enkel de apparatuurcodes op te roepen (zie “Oproepen van apparatuurcodes” op blz. 50).
IN
OUT
CONTROL
PIONEER component voorzien van het Î beeldmerk.
Naar de CONTROL IN aansluiting van een ander PIONEER component voorzien van het Î beeldmerk.
CONTROL
IN
OUT
7
Du
Aansluiten van de apparatuur
Alvorens u enige aansluiting maakt of verandert, schakelt u eerst de apparatuur uit en trekt u de stekker uit het stopcontact.
• Om alle typen laserdiscs te kunnen weergeven, moet de DVD/LD-speler of de LD-speler via een analoge verbinding en via twee digitale verbindingen (blz. 11) worden aangesloten.
• De DVD-speler moet via een analoge verbinding (video-apparatuur (blz. 9)) en digitale verbinding (blz. 10) worden aangesloten.
Audio-apparatuur
Om te beginnen, sluit u uw audio-apparatuur op de hieronder aangegeven aansluitingen aan. Dit zijn alle analoge verbindingen bedoeld voor het aansluiten van uw analoge audio-apparatuur (platenspeler, cassettedeck enz.). Wanneer u apparatuur aansluit waarmee u opnamen wilt maken, moet u vier snoeren aansluiten (twee stereo ingangssnoeren en twee stereo uitgangssnoeren). Wanneer u apparatuur aansluit die u alleen voor weergave gebruikt (zoals een platenspeler) hoeft u slechts twee snoeren aan te sluiten. Voor gebruik van de DTS surroundfuncties moet u de digitale apparatuur op de digitale ingangen aansluiten, maar het verdient tevens aanbeveling de digitale apparatuur op de analoge audio-aansluitingen aan te sluiten. Wilt u vanaf digitale apparatuur (zoals een MD-recorder) naar analoge apparatuur opnemen, of omgekeerd, dan moet de digitale apparatuur altijd via deze analoge verbindingen aangesloten zijn. Zie blz. 10 en 11 voor nadere bijzonderheden betreffende de digitale verbindingen.
De pijlen geven de richting van het audiosignaal aan.
DIGITAL
1
234
PCM/ /DTS/MPEG IN
RF IN
TAPE2 MONITOR
CD
LINE/ TUNER
S R
F R
C
RL
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
L
S W
P L A Y
R E C
I
N
I
N
RL
IN
FLF
F R
S L
S R
P
P L
L
C
A
A Y
Y
R
S
E
W
C
PHONO
TAPE1
VIDEO
DVD
S
/LD
IN
IN
TV/
S
SAT
IN
IN
S
IN
IN
VCR1
/DVR
S
OUT
OUT
S
IN
IN
VCR2
S
OUT
OUT
VIDEO
OUT
MD/
/CD-R
IN
OUTPUT
L R
OUTPUT
L R
CD-speler
FM/AM-tuner
Platenspeler
Als uw platenspeler een aardingsdraad heeft, sluit u deze aan op de (signaal-aarde) aansluitklem.
7 Audiosnoeren
Gebruik audiosnoeren (niet bijgeleverd) om de audio-apparatuur aan te sluiten.
Steek de rode stekkers in de
R
L
R (rechter kanaal) aansluitingen en de witte stekkers in de L (linker kanaal) aansluitingen. Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen.
FR FL C SR SL R L
TO
MONITOR
TV
S
OUT
IN
CONTROL
OUT
A B
FRONT
CENTER
SPEAKER
SURROUND SPEAKERS
SPEAKERS
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
REC PLAY
L R
MD-recorder of
cassettedeck
Plaats van het cassettedeck
Afhankelijk van waar het cassettedeck staat, is het mogelijk dat u tijdens weergave van een cassette ruis hoort als gevolg van fluxlekkage vanaf de transformator van de versterker. In dat geval moet u het cassettedeck verder van de versterker vandaan plaatsen.
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
FRONT
SPEAKERS
AC OUTLETS
UNSWITCHED 100W MAX
REC PLAY
L R
Cassettedeck
(met REC
monitorfunctie)
8
Du
Video-apparatuur
Aansluiten van de apparatuur
Sluit uw video-apparatuur op de hieronder aangegeven aansluitingen aan. Bij digitale video-apparatuur (zoals een DVD-speler) moet u voor het videosignaal de analoge verbindingen maken die op deze bladzijde zijn aangegeven, maar om Dolby Digital/DTS te kunnen gebruiken moet de apparatuur tevens op een digitale ingang worden aangesloten (zie de volgende bladzijde). Het verdient aanbeveling de digitale apparatuur ook met de analoge audio-aansluitingen te verbinden (zie de vorige bladzijde). Voor weergave van alle bestaande typen laserdiscs moet de DVD/LD-speler of LD-speler via een analoge verbinding zijn aangesloten (zoals op deze bladzijde is aangegeven) en via twee digitale verbindingen (zie blz. 11).
DIGITAL
DVD-speler
(of LD-speler)
OUTPUT
1
234
PCM/ /DTS/MPEG IN
S R
RF IN
F R
C
TAPE2 MONITOR
CD
LINE/ TUNER
RL
VIDEO L R
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
L
S W
P L A Y
R E C
I
N
I
N
RL
DVD
/LD IN
TV/
SAT
IN
IN
FLF
IN
VCR1 /DVR
F
OUT
R
S
IN
L
VCR2
S
OUT
R
P
P L
L
C
A
A
MD/
Y
Y
TAPE1
/CD-R
R
S
E
W
C
IN
PHONO
Videorecorder (1) Videorecorder (2)
OUTPUT INPUT
VIDEO L R
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
FRONT
SPEAKERS
VIDEO
VIDEO
OUT
S
IN
S
IN
S
IN
S
OUT
S
IN
S
OUT
OUTPUT INPUT
IN
OUT
VIDEO L R
MONITOR
S
OUT
CONTROL
VIDEO L R
FR FL C SR SL R L
TO TV
A B
FRONT
SPEAKERS
SURROUND
CENTER SPEAKER
SPEAKERS
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
VIDEO L R
UNSWITCHED 100W MAX
AC OUTLETS
VOORBEREIDINGEN
OUTPUT
VIDEO L R
TV-tuner
(of satelliettuner)
(video-
monitor)
7 Audio/videosnoeren
Gebruik audio/videosnoeren (niet bijgeleverd) om de video-apparatuur aan te sluiten en een videosnoer om de TV (videomonitor) aan te sluiten.
R
L
Steek de rode stekkers in de R
VIDEO
(rechter kanaal) aansluitingen, de witte stekkers in de L (linker kanaal) aansluitingen en de gele stekkers in de VIDEO aansluitingen. Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen.
INPUT
VIDEO
TV
7 Voorzijde
5-CHANNEL EQUAL POWER OUTPUT
PHONES
VIDEO INPUT
S-VIDEO
VIDEO
L AUDIO R
VIDEO
EXTERNAL
DECODER IN DIRECT
SPEAKERS
Video-
camera
enz.
VIDEO INPUT
LV
R
Zet de ingangsschakelaar op het voorpaneel op “VIDEO” voor gebruik van het videosignaal dat via de aansluiting op het voorpaneel binnenkomt.
Als uw video-apparatuur is uitgerust met S­video-aansluitingen, kunt u S-videosnoeren (niet bijgeleverd) gebruiken om de apparatuur op de achterkant van de versterker aan te sluiten. Wanneer u de
video-apparatuur via S-videosnoeren aansluit, moet u tevens de TV via S­videosnoeren aansluiten. Gebruikt u normale composiet-videosnoeren voor het aansluiten van de video-apparatuur, gebruik deze dan ook voor de TV.
9
Du
Aansluiten van de apparatuur
Digitale verbindingen
Om MPEG/Dolby Digital/DTS geluidssporen te kunnen gebruiken, moet u digitale audio-verbindingen maken. Hierbij hebt u de keuze uit coaxiale of optische verbindingen (u hoeft niet beide verbindingen te maken). De kwaliteit van deze twee typen verbindingen is hetzelfde, maar aangezien sommige digitale apparatuur alleen een bepaald type digitale aansluiting heeft, is het nuttig om beide soorten te hebben (zodat u bijvoorbeeld de coaxiale uitgangsaansluiting van een geluidsbron kunt aansluiten op de coaxiale ingangsaansluiting van de versterker. De VSA-E07 heeft vier digitale ingangen, waarvan twee coaxiale en twee optische. U kunt de verschillende aansluitingen toewijzen aan de geschikte geluidsbron(nen). Zie de aanwijzingen onder "DIGITAL INPUT SELECT instelfunctie" op blz. 36. Een DVD/LD-speler of LD-speler moet op een digitale aansluiting en op de speciale stel analoge aansluitingen (zie de vorige bladzijde). Sluit de digitale apparatuur op de hieronder aangegeven wijze aan. De versterker heeft een digitale uitgang met het opschrift PCM/2/DTS/MPEG OUT. Indien u deze uitgang verbindt met de optische ingang van een digitale recorder (MD-recorder, DAT-cassettedeck of CD-R recorder) kunt u rechtstreekse digitale opnamen maken.
2 RF aansluiting (indien de LD-speler hiermee is uitgerust) worden aangesloten, en tevens op een
DIGITAL
1
PCM/ /DTS/MPEG IN
RF IN
DIGITAL OUT
OPT.
DVD-speler
234
S R
F R
C
TAPE2 MONITOR
CD
LINE/ TUNER
RL
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
L
S W
P L A Y
R E C
I
N
I
N
RL
IN
FLF
F R
S L
S R
P
P L
L
C
A
A Y
Y
R
S
E
W
C
VIDEO
DVD
S
/LD
IN
IN
TV/
S
SAT
IN
IN
S
IN
IN VCR1 /DVR
S
OUT
OUT
S
IN
IN VCR2
S
OUT
OUT
VIDEO
OUT
MD/
TAPE1
/CD-R
IN
PHONO
DIGITAL DIGITAL
OUT
CD-speler
7 Digitale audiosnoeren/optische kabels
Gebruik los verkrijgbare digitale (coaxiale) audiosnoeren (normale videosnoeren kunnen ook worden gebruikt) of optische kabels (niet bijgeleverd) om de digitale apparatuur op de versterker aan te sluiten. Verwijder de stofkapjes van de digitale ingang en uitgang voordat u de stekkers naar binnen steekt. Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen.
Digitaal audiosnoer (of normaal videosnoer)
Optische kabel
FR FL C SR SL R L
TO
MONITOR
TV
S
OUT
IN
CONTROL
OUT
A B
FRONT
SPEAKERS
SURROUND
CENTER SPEAKER
SPEAKERS
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
DIGITAL
OUT
IN
MD-recorder
DIGITAL INPUT aansluitingen
De oorspronkelijke instelling voor de digitale ingangen is als volgt: DIGITAL 1: DVD/LD DIGITAL 2: CD DIGITAL 3: MD DIGITAL 4: TV/SAT
2 RF IN: DVD/LD
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
FRONT
SPEAKERS
AC OUTLETS
UNSWITCHED 100W MAX
DIGITAL
OUT
TV-tuner
(of satelliettuner)
10
Du
Aansluiten van de apparatuur
Aansluitvoorbeeld van een DVD/LD of LD-speler
Sluit de DVD/LD of LD-speler via de 2RF aansluiting en via een coaxiale of optische aansluiting aan. Als uw speler een
2RF uitgang heeft, kunt u alle soorten laserdiscs afspelen (zie blz. 36).
DIGITAL
1
234
PCM/ /DTS/MPEG IN
RF IN
TAPE2 MONITOR
CD
LINE/ TUNER
RF OUT (AC-3)(LD)
1
23
S R
F R
C
RL
DIGITAL OUT
PCM (OPT.)
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
L
S W
P L A Y
R E C
I
N
I
N
RL
IN
FLF
F R
S L
S R
P
P L
L
C
A
A
Y
Y
R
S
E
W
C
DVD
SAT
VCR1 /DVR
OUT
VCR2
OUT
TAPE1
/CD-R
PHONO
OUTPUT
VIDEO
L
R
VIDEO
S
/LD
IN
IN
TV/
S
IN
IN
S
IN
IN
S
OUT
S
IN
IN
S
OUT
VIDEO
OUT
MD/
IN
OUT
FR FL C SR SL R L
TO
MONITOR
TV
S
OUT
IN
CONTROL
A B
CENTER
FRONT
SPEAKER
SPEAKERS
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
SURROUND SPEAKERS
TOTAL 100W MAX
SWITCHED
SPEAKERS
FRONT
AC OUTLETS
UNSWITCHED 100W MAX
DVD/LD-speler of
LD-speler
VOORBEREIDINGEN
Maak een digitale coaxiale òf digitale optische verbinding (aangegeven als DIGITAL-1 of DIGITAL-3 in de afbeelding). U hoeft niet beide verbindingen te maken. Zorg er tevens voor dat de aansluitingen aan de juiste componenten worden toegewezen met de “DIGITAL INPUT SELECT” instelfunctie (zie blz. 36).
11
Du
Aansluiten van de apparatuur
Ingang voor externe decodeereenheid
In sommige gevallen hebt u een externe decodeereenheid nodig voor weergave van speciale analoge geluidsbronnen, DVD-discs en dergelijke. Zie de onderstaande afbeelding voor het aansluiten van een externe decodeereenheid. Meestal hebt u deze apparatuur echter niet nodig. (Zie blz. 47)
DIGITAL
»
1
234
PCM/ /DTS/MPEG IN
R
RF IN
R
C
TAPE2 MONITOR
CD
LINE/ TUNER
SURROUND
OUTPUT
S
F
RL
L
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
IN
L
S W
P L A Y
R E C
I N
I N
»
SUB
WOOFER
FLF
F R
S L
S R
P
P L
L
C
A
A Y
Y
R
S W
C
RL
E
PHONO
»
CENTER
R
Apparatuur voorzien van 5.1­kanaals analoge uitgangen
TAPE1
VIDEO
DVD
S
/LD
IN
IN
TV/
S
SAT
IN
IN
S
IN
IN VCR1 /DVR
S
OUT
OUT
S
IN
IN VCR2
S
OUT
OUT
VIDEO
OUT
MD/
/CD-R
IN
OUT
FR FL C SR SL R L
TO
MONITOR
TV
S
OUT
IN
CONTROL
A B
FRONT
CENTER
SPEAKERS
SPEAKER
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
SURROUND SPEAKERS
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
FRONT
SPEAKERS
AC OUTLETS
UNSWITCHED 100W MAX
»
FRONT
OUTPUT
L
R
12
Du
U kunt niet de tunerfunctie en de phono (platenspeler) functie gebruiken met een externe decodeereenheid.
Luidsprekers
Aansluiten van de apparatuur
In de onderstaande afbeelding ziet u een volledige opstelling met zes luidsprekers, maar vanzelfsprekend is dit niet voor iedereen het geval. Wij bevelen u aan de luidsprekers die u hebt op de hieronder beschreven wijze aan te sluiten. De VSA-E07 werkt ook wanneer slechts twee stereo luidsprekers (deze worden de “voor” luidsprekers genoemd in de afbeelding) zijn aangesloten, maar de versterker is eigenlijk bedoeld om met minimaal drie luidsprekers te worden gebruikt. Sluit de rechter luidsprekers op de rechterkanaal aansluitingen aan en de linker luidsprekers op de linkerkanaal aansluitingen. Let er tevens op dat de plus en min (+/–) aansluitingen op de versterker verbonden worden met de corresponderende aansluitingen op de luidsprekers.
De versterker heeft aansluitingen voor twee voorluidsprekersystemen, A en B. A is het hoofdluidsprekersysteem dat u gebruikt voor een volledige weergave met surroundluidsprekers. Als u zowel de A als de B voorluidsprekers inschakelt, wordt er alleen geluid via de voorluidsprekers en de subwoofer weergegeven. Er wordt dan geen geluid via de midden- en surroundluidsprekers weergegeven, maar meerkanaals bronnen worden over de werkende luidsprekers verdeeld (down­mixing) zodat er geen geluid verloren gaat. Wanneer u enkel de B voorluidsprekers inschakelt, hoort u alleen geluid via de B luidsprekers en wordt bij meerkanaals bronnen al het geluid over deze twee luidsprekers verdeeld. Gebruik luidsprekers met een nominale impedantie tussen 6 en 16 .
Voorluidsprekers (A)
Middenluidspreker Surroundluidsprekers
L C SR SLR
VOORBEREIDINGEN
DIGITAL
1
234
PCM/ /DTS/MPEG IN
RF IN
TAPE2 MONITOR
CD
LINE/ TUNER
S R
F R
C
RL
PCM/ /DTS
/MPEG OUT PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
L
S W
P L A Y
R E C
I
N
I
N
IN
FLF
F R
S L
S R
P
P L
L
C
A
A Y
Y
R
S
E
W
C
RL
PHONO
VCR1
VCR2
TAPE1
/CD-R
VIDEO
DVD
S
/LD
IN
IN
TV/
S
SAT
IN
IN
S
IN
IN
/DVR
S
OUT
OUT
S
IN
IN
S
OUT
OUT
VIDEO
OUT
MD/
IN
OUT
FR FL C SR SL R L
TO
MONITOR
TV
S
OUT
IN
CONTROL
A B
CENTER
FRONT
SPEAKER
SPEAKERS
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
TV
(Luidspreker van TV
wordt gebruikt als
Actieve subwoofer
middenluidspreker)
INPUT
Wanneer u de luidspreker van uw TV als middenluidspreker wilt gebruiken, verbind dan de CENTER PREOUT aansluiting van de versterker met de audio-ingang van de TV. In dit geval hoeft er geen aparte middenluidspreker te worden aangesloten.
SURROUND SPEAKERS
SWITCHED
TOTAL 100W MAX
FRONT
SPEAKERS
AC OUTLETS
UNSWITCHED 100W MAX
Zorg dat alle aansluitingen zijn voltooid voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
13
Du
Aansluiten van de apparatuur
Linksachter
(surround)
Rechtsachter
(surround)
Luisterplaats
Linksvoor Rechtsvoor
Midden
Subwoofer
7 Aansluiten van de luidsprekers
1 Draai de kerndraadjes
in elkaar.
10 mm
2 Draai het knopje van de
luidsprekeraansluiting los en steek de draad naar binnen.
3 Draai het knopje
weer vast.
Opstelling van de luidsprekers
Als u meerdere luidsprekers hebt, is de opstelling van de luidsprekers van groot belang. Stel de luidsprekers op zoals in de onderstaande afbeelding is aangegeven, zodat een optimale surroundweergave wordt verkregen. Zorg ervoor dat alle luidsprekers op een stevige ondergrond staan of stevig bevestigd zijn, om ongelukken te voorkomen. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing die bij de luidsprekers wordt geleverd voor advies omtrent de plaats voor de luidsprekers. Sommige luidsprekers zijn ontworpen om op de vloer te worden geplaatst, terwijl andere luidsprekers een beter geluid geven wanneer zij op een verhoging staan of aan de muur hangen.
• Plaats de linker en rechter voorluidspreker op gelijke afstand van de TV.
• Wanneer u de luidsprekers in de buurt van de TV plaatst, gebruik dan magnetisch afgeschermde luidsprekers om interferentie, zoals storing in de kleuren van het TV-beeld, te voorkomen. Als u geen magnetisch afgeschermde luidsprekers hebt en de kleuren in het TV-beeld gestoord worden, moet u de luidsprekers verder van de TV vandaan plaatsen.
• Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV zodat het geluid van het middenkanaal juist gelokaliseerd is.
LET OP:
Wanneer u de middenluidspreker op de TV plaatst, moet u de luidspreker stevig met tape of iets dergelijks aan de TV bevestigen. Dit om te voorkomen dat de luidspreker van de TV valt als gevolg van schokken of trillingen, waardoor personen letsel kunnen oplopen of de luidspreker wordt beschadigd.
• Indien mogelijk, moet u de surroundluidsprekers een weinig boven oorhoogte installeren.
• Wanneer de surroundluidsprekers verder van de luisterplaats vandaan zijn geplaatst dan de midden-
14
en voorluidsprekers, is het mogelijk dat er geen duidelijk surroundeffect wordt verkregen.
Du
Aanluiten van extra versterkers
Aansluiten van de apparatuur
Alhoewel de VSA-E07 meer dan voldoende vermogen heeft voor gebruik in de huiskamer, is het toch mogelijk om extra versterkers op het apparaat aan te sluiten. Zie de onderstaande afbeelding voor het aansluiten van afzonderlijke versterkers voor het aansturen van de luidsprekers.
PIONEER
projectietelevisie
(voor middenkanaal)
L-Audio (MONO)
DIGITAL
AUDIO
IN
L R
1
234
PCM/ /DTS/MPEG IN
S R
RF IN
F
R
C
TAPE2 MONITOR
CD
LINE/ TUNER
(of)
RL
Versterker
(voor
middenkanaal)
AUDIO
RL
PCM/ /DTS
/MPEG OUT
PREOUT
S
EXTERNAL
L
DECODER
IN
FLF
L
F
S
R
W
P
S
L A
L
Y
R
S
E
R
C
P
P
I
L
L
C
A
A
N
Y
Y
R
S
I
E
W
N
C
IN
PHONO
TAPE1
Versterker
(voor
achterkanalen)
AUDIO
IN
L R
VIDEO
DVD
S
/LD
IN
IN
TV/
S
SAT
IN
IN
S
IN
IN VCR1 /DVR
S
OUT
OUT
S
IN
IN VCR2
S
OUT
MD/
/CD-R
IN
VIDEO
TO
OUT
MONITOR
TV
S
OUT
OUT
IN
CONTROL
OUT
L
R
FR FL C SR SL R L
A B
CENTER
FRONT
SPEAKER
SPEAKERS
SEE INSTRUCTION MANUAL SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI
voorkanalen)
TOTAL 100W MAX
SURROUND SPEAKERS
Versterker
(voor
AUDIO
IN
L R
SWITCHED
FRONT
SPEAKERS
UNSWITCHED 100W MAX
Actieve
subwoofer
INPUT
AC OUTLETS
VOORBEREIDINGEN
Gebruik van de netuitgangen (AC OUTLETS)
[SWITCHED TOTAL 100 W MAX]
De stroomvoorziening via deze uitgangen wordt automatisch in- en uitgeschakeld door de POWER schakelaar van de versterker. Het totale stroomverbruik van de aangesloten apparatuur mag niet meer bedragen dan 100 watt.
[UNSWITCHED 100 W MAX]
De stroomvoorziening via deze uitgang is continu ingeschakeld, ongeacht of de versterker aan (ON) of uit (OFF) staat. Het stroomverbruik van de aangesloten apparatuur mag niet meer bedragen dan 100 watt.
LET OP!
• Sluit geen apparatuur met een hoog stroomverbruik, zoals een elektrisch kacheltje, strijkijzer of TV-toestel, op de AC OUTLETS netuitgangen aan. Dit kan namelijk resulteren in oververhitting, brand of een defect van de versterker.
• Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u de installatie gedurende langere tijd niet denkt te gebruiken, bijvoorbeeld wanneer u op vakantie gaat.
15
Du
Display en bedieningsorganen
Voorpaneel
Hieronder worden alle toetsen beschreven of vermeld die op het voorpaneel zijn aangebracht. Om de voorpaneelklep te openen, drukt u voorzichtig tegen het onderste gedeelte van de klep.
123456 7 890 =-
AUDIO / VIDEO MULTI - CHANNEL AMPLIFIER
STANDBY/ON
OFF ON
DSP
STANDBY
THX CINEMA ADVANCED STANDARD
STEREO
MODE
/DTS
MPEG
VIDEO VCR 1/DVR VCR 2 DVD /LD
TV/SAT
FL
DIMMER
MD/TAPE 1/
LINE/
CD
PHONO
CD-R
TUNER
MIN MAX
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
~!@#$%
PHONES
S-VIDEO VIDEO
VIDEO INPUT
L AUDIO R
EXTERNAL
DECODER IN
DIRECT LOUDNESS MIDNIGHT
- BASS +
+¡ _ ) ( * &
1 Hoofdnetschakelaar (_ ON/ OFF)
Als deze schakelaar op OFF () staat, is de receiver volledig uitgeschakeld en werkt de STANDBY/ON toets (2) op de versterker en de afstandsbediening niet. Zet de schakelaar op ON (_) om de versterker in de standby-stand te zetten. U kunt de versterker dan inschakelen met behulp van de STANDBY/ON toets (2) op de receiver of de afstandsbediening.
2 Ruststand/aan-toets (STANDBY/ON)
Druk op deze toets om de versterker in (ON) en uit (STANDBY) te schakelen.
3 Ruststand-indicator (STANDBY)
Licht op wanneer de versterker in de standby­stand staat. (Tijdens standby verbruikt de versterker een kleine hoeveelheid stroom (1 watt).)
4 DSP functietoets (DSP MODE) (Zie blz.
41-42)
Druk herhaaldelijk op deze toets om de gewenste DSP geluidsfunctie te kiezen (HALL 1, HALL 2, JAZZ, DANCE, THEATER 1 of THEATER 2). Gebruik deze toets om surroundgeluid te produceren bij weergave van standaard (2­kanaals) stereobronnen en zo een gewenste luisteromgeving te creëren.
5 STEREO toets (Zie blz. 41-42)
Druk op deze toets om de STEREO geluidsfunctie in te schakelen. Wanneer deze functie ingeschakeld is, wordt er alleen geluid via de voorluidsprekers (links en rechts) weergegeven.
16
Du
^
EFFECT/
SIGNAL
DIGITAL
CHANNEL
SELECT
NR
INPUT ATTSPEAKERS
- TREBLE +
6 2/DTS toetsen (Zie blz. 40,42 en 68-
7 Display (Zie blz. 18) 8 Afstandsbedieningssensor
9 Geluidsbron-indicators
0 Display-dimtoets (FL DIMMER) (Zie blz.
– LEVEL +
SELECT
TAPE 2
MONITOR
LEVEL CONTROL
5–CHANNEL EQUAL POWER OUTPUT
70)
THX CINEMA: Druk op deze toets om de HOME
THX CINEMA functie in te schakelen bij het luisteren naar Dolby Digital, Dolby Pro Logic, DTS en diverse andere bronnen. ADVANCED THEATER : Druk op deze toets om een van de vier geavanceerde bioscooptheaterfuncties in te schakelen.
STANDARD (
MPEG
): Druk op deze toets om de
STANDARD of MPEG functie te kiezen.
Richt de afstandsbediening bij gebruik naar de afstandsbedieningssensor op de versterker.
Deze geven de gekozen geluidsbron aan.
49)
Gebruik deze toets om de helderheid van het hoofddisplay in te stellen.
Display en bedieningsorganen
- Beeld/geluidsbronkiezer (INPUT SELECTOR)
Gebruik deze draaiknop om de gewenste beeld/ geluidsbron (ingangsbron) te kiezen. De gekozen bron wordt in het display aangegeven.
DVD/LD : DVD-speler of laserdisc-speler. TV/SAT : TV-tuner of satelliettuner. CD : Compact disc speler. MD/TAPE 1/CD-R : Cassettedeck of MD-
recorder aangesloten op de MD/TAPE 1/CD-R in/ uitgangen.
LINE/TUNER : FM/AM-tuner. PHONO : Platenspeler. VIDEO : Videocamera e.d aangesloten op de
VIDEO INPUT op het voorpaneel. VCR 1/DVR : Videorecorder aangesloten op de VCR 1/DVR ingangen. VCR 2 : Videorecorder of andere apparatuur aangesloten op de VCR 2 ingangen.
= Hoofdvolumeregelaar (MASTER
VOLUME)
Stel met deze regelaar het totale volume in.
~ Toets voor externe decodeereenheid
(EXTERNAL DECODER IN) (Zie blz. 47)
Druk op deze toets om de externe decodeereenheid te gebruiken. Met een externe decodeereenheid kunnen diverse andere typen signalen gedecodeerd worden en naar de versterker worden gestuurd.
! Direct-toets (DIRECT) (Zie blz. 49)
Druk op deze toets om de DIRECT-functie in of uit te schakelen. Wanneer de direct-functie ingeschakeld is, zijn de toonregeling en kanaalniveau-instelling uitgeschakeld waardoor een zeer accurate weergave van de programmabron wordt verkregen. De versterker komt tevens automatisch in de STEREO stand te staan voor de betreffende geluidsbronfunctie.
@ Contourtoets (LOUDNESS) (Zie blz. 48)
Druk op deze toets om de LOUDNESS functie in en uit te schakelen.
# MIDNIGHT toets (Zie blz. 47)
Druk op deze toets om de MIDNIGHT functie in en uit te schakelen.
$ Digitale ruisonderdrukkingstoets
(DIGITAL NR) (Zie blz. 46)
Druk op deze toets om de DIGITAL NR functie in en uit te schakelen (alleen in de STEREO stand).
% Signaalselectietoets (SIGNAL SELECT)
(Zie blz. 45)
Gebruik deze toets om het signaal van de digitale componenten te kiezen. Druk herhaaldelijk op de SIGNAL SELECT toets om een van de volgende signalen te kiezen.
ANALOG : Kiezen van het analoge signaal. DIGITAL : Kiezen van het optische of coaxiale
(digitale) signaal.
AC-3 RF: Kiezen van het AC-3 RF signaal. AUTO:
Dit is de standaardinstelling. Als er zowel een analoog als digitaal ingangssignaal is, kiest de versterker automatisch het signaal dat het beste is.
^ Effectniveau/kanaalselectietoetsen
(EFFECT/CHANNEL SELECT LEVEL –/+)
EFFECT : Gebruik deze toets om de sterkte van
het effect van een DSP of geavanceerde bioscooptheaterfunctie in te stellen. Wanneer het effect van een DSP of geavanceerde bioscooptheaterfunctie wordt versterkt, zijn de eigenschappen ervan sterker en beter waarneembaar. Het schaalbereik loopt van 10 ­90, met 70 als de standaardinstelling. Schakel eerst de gewenste DSP of geavanceerde bioscooptheaterfunctie in (door op de DSP MODE/ADVANCED toets te drukken) en verhoog of verlaag dan de sterkte van het gekozen effect. CHANNEL : Bij bepaalde geluidsbronnen zult u wel eens een kanaal wat bij willen regelen. Gebruik deze toets om het kanaal te kiezen dat u wilt bijregelen. –/+ : Gebruik deze toetsen om de sterkte van het effect bij een akoestiekfunctie te kiezen of om de sterkte van een kanaal bij te regelen voor de surround instellingen.
& TAPE 2 MONITOR toets (Zie blz. 62)
Druk op deze toets om het cassettedeck (MD­recorder enz.) te kiezen aangesloten op de TAPE 2 MONITOR in/uitgangen. Deze functie kan tijdens opnemen worden gebruikt voor het controleren van de zojuist gemaakte opname.
* Ingangsniveau-verzwakkingstoets
(INPUT ATT)
Gebruik deze toets om het ingangsniveau te verzwakken van een buitensporig sterk analoog signaal dat vervorming veroorzaakt (de OVER indicator licht helder op).
(
Hogetonentoetsen (TREBLE (–/+)) (Zie blz. 48)
Gebruik deze toetsen voor het instellen van de weergave van de hoge tonen.
)
Lagetonentoetsen (BASS (–/+)) (Zie blz. 48)
Gebruik deze toetsen voor het instellen van de weergave van de lage tonen.
_ Luidsprekertoets (SPEAKERS (A/B))
“A” is de standaardinstelling. In deze stand wordt het geluid weergegeven via alle luidsprekers van het A luidsprekersysteem. Bij de “A+B” instelling wordt het geluid weergegeven via de A en B voorluidsprekers en de subwoofer; het geluid van meerkanaals bronnen wordt volledig over deze luidsprekers verdeeld (down-mixing) zodat er geen geluid verloren gaat. Bij de “B” instelling wordt er alleen geluid weergegeven via de B luidsprekers en bij meerkanaals bronnen wordt al het geluid over deze twee luidsprekers verdeeld.
A A+B OFFB
+ Video-ingangsaansluitingen (VIDEO
INPUT) (Zie blz. 9)
S-VIDEO : Video-ingang voor het aansluiten van
een videocamera e.d. voorzien van een S-video uitgang. VIDEO / AUDIO (L/R) : Video-ingang voor het aansluiten van een videocamera e.d. voorzien van standaard video/audio-uitgangen.
¡ Hoofdtelefoon-aansluiting (PHONES)
Sluit een hoofdtelefoon aan om te luisteren zonder anderen te storen (bij het aansluiten van een hoofdtelefoon wordt de geluidsweergave via de luidsprekers uitgeschakeld).
17
Du
VOORBEREIDINGEN
Display en bedieningsorganen
Display
Hieronder wordt alle informatie beschreven of vermeld die u in het display ziet.
1234567890 -
SELECT
OVER
SP AB
LFE
R
H.P
ANALOG DIGITAL
AC-3RF
AUTO
AC-3DTS MPEG
C
L
LS LS RS
1 Signaalselectie-indicators (SIGNAL
SELECT)
Deze indicators geven het type ingangssignaal aan dat voor de huidige component is ingesteld (zie “Voorpaneel”, %, SIGNAL SELECT). ANALOG : Licht op wanneer een analoog signaal gekozen is. DIGITAL : Licht op wanneer een digitaal audiosignaal gekozen is. AC-3RF: Licht op wanneer een AC-3 RF signaal gekozen is. AUTO: Licht op wanneer de receiver het ingangssignaal automatisch kiest. AC-3 : Licht op wanneer een bron met Dolby Digital signalen wordt weergegeven. DTS : Licht op wanneer een bron met DTS audiosignalen wordt weergegeven. MPEG: Knippert wanneer de MPEG functie is gekozen en licht op wanneer een bron met MPEG audiosignalen wordt weergegeven.
2 Luidsprekerindicators
Deze indicators geven de luidsprekers aan die gekozen zijn (zie “Voorpaneel”, _, SPEAKERS (A/B)). SP # A : Licht op wanneer de luidsprekers A gekozen zijn. SP # B : Licht op wanneer de luidsprekers B gekozen zijn. SP # AB : Licht op wanneer de luidsprekers A èn B gekozen zijn.
MIDNIGHTLOUDNESSATTSIGNAL
DSP
STEREO
PRO LOGIC
DIGITAL
MPEG
VOLUME
dB
TAPE 2
~!@
3 Indicators voor analoog niveau
OVER : Als “ANALOG” gekozen is met de SIGNAL SELECT functie, licht deze indicator op om aan te geven dat er een buitensporig sterk signaal wordt verwerkt. Wanneer dit gebeurt, drukt u op de INPUT ATT toets op het voorpaneel om het signaal te verzwakken. Wanneer “DIGITAL” gekozen is met de SIGNAL SELECT functie, licht deze indicator op om aan te geven dat een bron wordt verwerkt die buitensporig veel informatie bevat. Indien dit het geval is, zie dan blz. 42. ATT : Licht op wanneer de INPUT ATT toets wordt gebruikt om het niveau van het ingangssignaal te verlagen (alleen beschikbaar in de ANALOG stand).
4 Contour-indicator (LOUDNESS) (Zie
blz. 48)
Licht op wanneer de LOUDNESS functie ingeschakeld is.
5 Hoofdtelefoon (H.P)
Licht op wanneer een hoofdtelefoon op de PHONES aansluiting is aangesloten (de luidsprekers A en B zijn dan automatisch uitgeschakeld).
6 MIDNIGHT indicator (Zie blz. 47)
Licht op wanneer de MIDNIGHT functie ingschakeld is.
=
18
Du
7 DSP indicator (Zie blz. 41-42)
Licht op wanneer een DSP of geavanceerde bioscooptheaterfunctie gekozen is.
8 STEREO indicator (Zie blz. 41-42)
Licht op wanneer een stereo-instelling gekozen is.
9 Beeld/geluidsbron-indicator
Geeft de gekozen beeld/geluidsbron aan.
Display en bedieningsorganen
VOORBEREIDINGEN
0 2 Surround/dts (
MPEG
) functie-
indicators
2 DIGITAL : Wanneer de 2 Surround/dts
functie op de versterker is ingeschakeld, licht deze indicator op bij weergave van een Dolby Digital signaal. De 2 PRO LOGIC indicator licht echter op bij 2-kanaals weergave van Dolby Digital.
2 PRO LOGIC : Wanneer de 2 Surround/dts
functie op de receiver is ingeschakeld, licht deze indicator op bij 2-kanaals weergave. (De B luidsprekers of de A+B luidsprekers worden automatisch uitgeschakeld wanneer u een hoofdtelefoon aansluit.) dts : Licht op wanneer er DTS signalen binnenkomen. THX: Licht op wanneer de HOME THX CINEMA functie gekozen is. MPEG: Licht op wanneer de MPEG functie gekozen is.
- Totaalvolume-aanduiding (MASTER VOLUME)
Hier wordt het ingestelde totaalvolume aangegeven.
= TAPE 2 indicator
Licht op wanneer de TAPE 2 monitorfunctie ingeschakeld is.
~ Alfanumeriek display
Hier worden de geluidsfuncties, algemene informatie e.d. aangegeven.
! LFE indicator
De LFE (Low Frequency Effects) lagetonenkanaal indicator licht op om aan te geven dat een programmabron een LFE kanaal bevat. De indicator onder LFE licht op wanneer de LFE signalen worden weergegeven (de LFE signalen zijn niet in alle delen van het geluidsspoor aanwezig).
@ Programmaformaat-indicators
Wanneer een Dolby Digital of DTS signaal binnenkomt, lichten de volgende indicators op om de kanalen aan te geven die weergegeven worden.
L : Linksvoor* R : Rechtsvoor* LS : Links-surround* RS : Rechts-surround*
*1: Geeft 5.1-kanaals Dolby Digital of DTS weergave aan. *2: Geeft Dolby Pro Logic weergave aan.
1*2
, C : Midden*1,
1*2
,
1
, S : Surround (mono)*2,
1
19
Du
Display en bedieningsorganen
Afstandsbediening
Op deze en de volgende bladzijde worden de toetsen van de afstandsbediening beschreven die u gebruikt voor de bediening van de versterker. Aangezien het scherm van de afstandsbediening verandert wanneer u een andere beeld/ geluidsbron kiest, wordt u voor de beschrijving van de toetsen voor de andere componenten/functies verwezen naar de gedeelten in de gebruiksaanwijzing waar deze componenten/functies beschreven worden.
Druk op een willekeurige plaats van het aanraakscherm om de afstandsbediening in te schakelen.
de diverse andere instellingen van de afstandsbediening
TV
CONTROL
FUNCTION
CH
CH
VOL
VOL
FUNCTION
+
+
9
6
naar wens in te stellen. (Zie “Afstandsbediening van andere componenten” op blz. 50.)
6 Verlichtingstoets (BACK LIGHT)
Gebruik deze toets om de verlichting van de afstandsbediening in en uit te schakelen (zie blz. 7).
7
7 TV-bedieningstoetsen (TV CONTROL)
De volgende toetsen zijn voor de bediening van de TV. U kunt deze toetsen gebruiken nadat ze hiervoor zijn ingesteld.
8
: Druk op deze toets om de TV in en uit te schakelen. FUNCTION : Druk op de TV FUNC toets om in te stellen op TV-ontvangst. CH +/– : Gebruik deze toetsen voor het kiezen van het TV-kanaal. VOL +/– : Gebruik deze toetsen om het volume van de TV in te stellen.
8 Beeld/geluidsbronkeuzetoets
(FUNCTION)
Kies met deze toets de gewenste beeld/geluidsbron. Bij herhaaldelijk indrukken van de toets worden alle mogelijke beeld/geluidsbronnen doorlopen.
9
Hoofdvolumetoetsen (MASTER VOLUME)
Gebruik deze toetsen om het volume te verhogen of verlagen.
0 Dempingstoets (MUTE)
Druk op deze toets om het geluid te dempen of om de dempingsfunctie uit te schakelen.
-
Systeem-uitschakeltoets (SYSTEM OFF) (Zie blz. 65-66)
Deze toets schakelt de componenten in twee étappen uit. Wanneer u de eerste maal op de toets drukt, worden alle PIONEER componenten uitgeschakeld. Wanneer u daarna nogmaals op de toets drukt, worden de componenten uitgeschakeld die in de SYSTEM OFF instellingen geprogrammeerd zijn. Voorbeeld : Als u de inschakelfunctie voor de TV en de videorecorder in de SYSTEM OFF instellingen programmeert, kunt u deze componenten met de SYSTEM OFF toets uitschakelen, ook wanneer het geen PIONEER componenten zijn.
=
Marcro-bedieningstoets (MULTI OPERATION)
Gebruik deze toets om de MULTI OPERATION functie te starten. Zie blz. 63 voor het programmeren en gebruik van de MULTI OPERATION functie.
~ %//@/# invoertoetsen (ENTER)
Met deze toetsen kunt u diverse bedieningshandelingen verrichten. In het SYSTEM SETUP menu gebruikt u de %/ toetsen om de CHANNEL DELAY of CHANNEL LEVEL instellingen te maken. Wanneer u de %/ toetsen tegelijk indrukt, kunt u een bepaalde instelling vergrendelen of ontgrendelen (zie blz. 54). Gebruik de toetsen tevens voor het DVD menu in het DVD afstandsbedieningsscherm.
12 3 4 5
on of f
BACK LIGHT
ENTER
~
AMP
DVD/LD
TV/SAT
VCR1
VCR2
STANDBY/ON
MULTI
OPERATION
SYSTEM
-
OFF
MUTING
0=
REMOTE
SETUP
MD/TAPE1
CD
LINE/
TUNER
TV
CONTROL
MASTER VOLUME
+
1 Aan/uit-toets ( STANDBY/ON)
Druk op deze toets om de versterker in of uit (STANDBY) te schakelen.
2 Versterkertoets (AMP)
Druk op deze toets om de afstandsbediening in de versterker-bedieningsstand te schakelen of om de versterkerschermen op te roepen.
3 Beeld/geluidsbrontoetsen
Met deze toetsen kiest u de component die u met de afstandsbediening wilt bedienen. DVD/LD : Druk op deze toets om de afstandsbediening in de DVD/LD-speler bedieningsstand te schakelen. TV/SAT : Druk op deze toets om de afstandsbediening in de TV/satelliettuner bedieningsstand te schakelen. VCR 1 : Druk op deze toets om de afstandsbediening in de videorecorder 1 bedieningsstand te schakelen. VCR 2 : Druk op deze toets om de afstandsbediening in de videorecorder 2 bedieningsstand te schakelen. MD/TAPE 1 : Druk op deze toets om de afstandsbediening in de MD-recorder/cassettedeck 1 bedieningsstand te schakelen. CD : Druk op deze toets om de afstandsbediening in de CD-speler bedieningsstand te schakelen. LINE/TUNER : Druk op deze toets om de afstands­bediening in de tuner-bedieningsstand te schakelen. TV CONTROL : Druk op deze toets om de afstandsbediening in de TV CONTROL bedieningsstand te schakelen.
4 Afstandsbedieningsscherm (REMOTE
CONTROL) (Zie blz. 21)
5 Afstandsbediening-setuptoets
(REMOTE SETUP)
Gebruik deze toets om de afstandsbedieningsfuncties en
20
Du
Display en bedieningsorganen
LCD afstandsbedieningsschermen voor de versterker
MAIN versterkerscherm
Amplifier
0 9
THX
MIDNIGHT
8
DIGITAL
NR
7
1 Versterker-hulpschermtoets (SUB)
Druk op deze toets om het SUB versterkerscherm (zie blz. 22) te kiezen wanneer het MAIN versterkerscherm (zie boven) wordt getoond.
2 Effectniveautoetsen (EFFECT +/–)
Gebruik deze toetsen om de sterkte van het effect van een DSP of geavanceerde bioscooptheaterfunctie in te stellen. Wanneer het effect van een DSP of geavanceerde bioscooptheaterfunctie wordt versterkt, zijn de eigenschappen ervan sterker en beter waarneembaar. Het schaalbereik loopt van 10 ­90, met 70 als de standaardinstelling. Schakel eerst de gewenste DSP of geavanceerde bioscooptheaterfunctie in (door op de DSP MODE/ADVANCED toets te drukken) en verhoog of verlaag dan de sterkte van het gekozen effect.
3 2/dts toetsen (Zie blz. 40, 42 en 68-
70)
Gebruik deze toetsen om de gewenste surroundgeluidfunctie op de versterker in te schakelen.
4 Signaalselectietoets (SIGNAL SELECT)
(Zie blz. 45)
Druk herhaaldelijk op de SIGNAL SELECT toets om een van de volgende signalen te kiezen.
ANALOG : Kiezen van het analoge signaal. DIGITAL : Kiezen van het digitale signaal. AC-3 RF : Kiezen van het AC-3 RF signaal. AUTO : Dit is de standaardinstelling. Als er zowel
een analoog als digitaal ingangssignaal is, kiest de versterker automatisch het digitale signaal.
DSP STEREO
/ dts
ADVANCED
STANDARD
THEATER
DIRECT
LOUDNESS
56
5 Direct-toets (DIRECT)
6 Contourtoets (LOUDNESS) (Zie blz. 48)
7 Digitale ruisonderdrukkingstoets
8 MIDNIGHT toets (Zie blz. 47)
9 DSP toets (Zie blz. 41-42)
0 STEREO toets (Zie blz. 41-42)
1
2
MAIN SUB
EFFECT
MPEG
SIGNAL
SELECT
3
4
Druk op deze toets om de DIRECT­weergavefunctie in of uit te schakelen. Wanneer de direct-functie ingeschakeld is, lopen de signalen niet via de toonregeling en zijn de kanaalniveau-instellingen geannuleerd, waardoor een zeer accurate weergave van de programmabron wordt verkregen. De versterker komt tevens automatisch in de STEREO stand te staan voor de geluidsbron waarvoor de direct­weergavefunctie wordt gebruikt.
Druk op deze toets om de LOUDNESS functie in en uit te schakelen.
(DIGITAL NR) (Zie blz. 46)
Druk op deze toets om de DIGITAL NR functie in en uit te schakelen (alleen in de STEREO stand).
Druk op deze toets om de MIDNIGHT functie in en uit te schakelen.
Druk herhaaldelijk op deze toets om de gewenste DSP geluidsfunctie te kiezen.
Druk op deze toets om de STEREO geluidsfunctie in te schakelen. Wanneer deze functie ingeschakeld is, wordt er alleen geluid via de voorluidsprekers (links en rechts) weergegeven.
VOORBEREIDINGEN
21
Du
Display en bedieningsorganen
SUB versterkerscherm
Amplifier
TAPE 2
7
MONITOR
6
INPUT
5
ATT.
1 Versterker-hoofdschermtoets (MAIN)
Druk op deze toets om het MAIN versterkerscherm (zie blz. 21) te kiezen wanneer het SUB versterkerscherm (zie boven) wordt getoond.
2 Lage- en hogetonentoetsen (BASS,
TREBLE) (Zie blz. 48)
Gebruik deze toetsen voor het instellen van de weergave van de lage en hoge tonen (alleen in de STEREO stand).
3 Systeem-setuptoets (SYSTEM SETUP)
Gebruik deze toets voor het instellen van de luidsprekers en de geluidssystemen. Zie “Systeeminstellingen voor surroundgeluid” op blz. 26 en verder voor nadere bijzonderheden.
4 Kanaalniveautoetsen (CHANNEL
LEVEL) (Zie blz. 31-32)
Gebruik deze toetsen om de niveaus van de afzonderlijke kanalen in te stellen tijdens de weergave van een geluidsbron.
EXTERNAL
5.1CH
1
MAIN SUB
BASS
CH
LEVEL
4
TREBLE
SYSTEM
SETUP
2
3
5 Ingangsniveau-verzwakkingstoets
(INPUT ATT)
Gebruik deze toets om het ingangsniveau te verzwakken van een buitensporig sterk analoog signaal dat vervorming veroorzaakt (de overbelasting-indicator licht helder op).
6 Toets voor externe decodeereenheid
(EXTERNAL 5.1 CHANNEL) (Zie blz. 47)
Druk op deze toets om een externe decodeereenheid te gebruiken. Met een externe decodeereenheid kunnen diverse andere typen signalen gedecodeerd worden en naar de VSA­E07 worden gestuurd.
7 TAPE 2 MONITOR toets (Zie blz. 62)
Druk op deze toets om het cassettedeck (MD­recorder enz.) te kiezen aangesloten op de TAPE 2 MONITOR in/uitgangen. Deze functie kan tijdens opnemen worden gebruikt voor het controleren van de zojuist gemaakte opname.
22
Du
Instellingen voor surroundgeluid
U
Beeldscherm-aanduidingen (OSD)
Er zijn diverse mogelijkheden om de versterker met uw video-apparatuur te verbinden, zoals de DVD-speler, en om de versterker op de TV aan te sluiten, maar niet bij alle verbindingen hebt u de beschikking over de OSD functie van dit apparaat. Het verdient aanbeveling de volgende richtlijnen te volgen zodat u de beschikking hebt over de handige OSD functie:
1 Gebruik altijd hetzelfde type videosnoeren om uw video-apparatuur op de versterker aan te sluiten als u
gebruikt om de versterker op uw TV aan te sluiten. Wanneer u bijvoorbeeld composiet-videosnoeren gebruikt om uw DVD-speler op uw versterker aan te sluiten, gebruik dan ook composiet-videosnoeren om de versterker op uw TV aan te sluiten. Als u S-videosnoeren gebruikt voor het aansluiten van uw DVD-speler op de versterker, gebruik dan ook S-videosnoeren voor het aansluiten van de versterker op de TV.
2 Zorg ervoor dat de TV op het juiste ingangskanaal (bijvoorbeeld video 1) is ingesteld. Wanneer uw TV
meerdere ingangskanalen heeft en u niet het juiste kanaal hebt gekozen, kunt u de OSD functie van deze versterker niet gebruiken; in dit geval kunt u ook niet het beeld weergeven van een willekeurig ander videosignaal dat vanaf deze versterker komt. Weet u niet hoe u het ingangskanaal op de TV moet kiezen, raadpleeg dan de gebruiksaanwijzing die bij de TV wordt geleverd.
Wanneer uw video-apparatuur via composiet-videosnoeren èn via S-videosnoeren op de versterker is aangesloten en de versterker via composiet-videosnoeren op de TV is aangesloten, is het NIET mogelijk om de beeldscherm-aanduidingen van de OSD functie op uw TV te zien. Het verdient aanbeveling slechts een type videosnoer te gebruiken voor al uw video-verbindingen tussen de video-apparatuur, TV en deze versterker.
Omschakelen tussen het PAL en NTSC televisiesysteem
SYSTEEMINSTELLINGEN
Deze versterker is geschikt voor gebruik van twee verschillende televisiesystemen voor de OSD beeldscherm­aanduidingen. U dient op de versterker het televisiesysteem in te stellen dat u hebt, d.w.z. PAL of NTSC. Indien u niet het juiste systeem op de versterker hebt ingesteld, kunt u geen OSD aanduidingen op het TV-scherm weergeven. Wanneer u een multisysteem TV hebt, hoeft u de instelling op de versterker niet te wijzigen. Volg de onderstaande aanwijzingen als u de instelling voor het televisiesysteem op de versterker moet wijzigen.
1
Zet de versterker in de STANDBY stand.
STANDBY/ON
2
Houd de LOUDNESS toets ingedrukt en druk dan tegelijk op de STANDBY/ON
STANDBY/ON
OFF _ON
PHONES S-VIDEO VIDEO
AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL AMPLIFIER
STANDBY
THX CINEMA ADVANCED STANDARD
VIDEO INPUT
DSP
MODE
/DTS
L AUDIO R
N∫z¿x?≥
STEREO
MPEG
VIDEO VCR 1/DVR VCR 2 DVD /LD
EXTERNAL
DIRECT LOUDNESS MIDNIGHT
DECODER IN
LOUDNESS
- BASS +
toets. Het ingestelde televisiesysteem, “PAL” of
MD/TAPE 1/
LINE/
TV/SAT
CD
CD-R
TUNER
EFFECT/ CHANNEL
SIGNAL
DIGITAL
SELECT
SELECT
- LEVEL +
NR
TAPE 2
- TREBLE +
INPUT ATTSPEAKERS
MONITOR
5-CHANNEL EQ
“NTSC”, wordt ongeveer 7 seconden in het display aangegeven waarna de versterker weer in de normale gebruiksstand komt te staan.
Let op dat u de LOUDNESS toets indrukt en NIET de DIRECT toets, want anders worden alle luidspreker­instellingen gewist (zie de waarschuwing op blz. 69).
SIGNAL SELECT
A
SP
DIGITAL
Wanneer het PAL systeem is ingesteld.
SIGNAL SELECT
A
SP
DIGITAL
VOLUME
dB
VOLUME
dB
Wanneer het NTSC systeem is ingesteld.
Bij de PAL instelling worden de OSD aanduidingen niet in kleur aangegeven.
23
Du
Loading...
+ 53 hidden pages