Pioneer SPH-DA120 User manual

Informaç€o Importante para o Utilizador
Information importante pour lutilisateur
Recetor para Smartphone Récepteur pour smartphone Ricevitore per smartphone Receptor de smartphone Smartphone-Receiver Smartphone-receiver
SPH-DA120
Leia primeiro a Informa€•o Importante para o Utilizador! A Informa€•o Importante para o Utilizador inclui informa€‚es importantes que deve compreender antes de utilizar este produto. Veuillez commencer par lire Information importante pour l’utilisateur ! Le manuel Information importante pour l’utilisateur contient des informations qu’il est n„cessaire de comprendre avant d’utiliser ce produit. Leggere prima Informazioni importanti per l’utente! Informazioni importanti per l’utente contiene informazioni importanti che devono essere comprese prima di utilizzare questo prodotto. …Aseg†rese de leer Informaci‡n importante para el usuario primero! La secci‡n Informaci‡n importante para el usuario incluye informaci‡n importante que deberˆ comprender antes de utilizar este producto. Bitte lesen Sie zuerst Wichtige Informationen f‰r den Benutzer! Wichtige Informationen f‰r den Benutzer enthŠlt wichtige Informationen, die Sie vor Gebrauch des Produkts wissen sollten. Lees altijd eerst de Belangrijke informatie voor de gebruiker! Het gedeelte Belangrijke informatie voor de gebruiker bevat belangrijke informatie die u moet weten en begrijpen voordat u het product gebruikt. Обязательно прочтите документ Важная пользовательская информация перед эксплуатацией! Документ Важная пользовательская информация содержит информацию, с которой необходимо ознакомиться перед эксплуатацией данного изделия.
Portugu€s
NederlandsDeutschEspañolItalianoFrançais Русский
2
Pt
Conte€do
Obrigado por adquirir este produto Pioneer.
Por favor leia estas instru€•es para que possa utilizar o seu modelo corretamente. Ap‚s ler as instru€•es, guarde este documento num local seguro para que o possa consultar futuramente.
Portugu€s
Precauۥes
Introdu€‚o
Termos utilizados neste manual 5
- "Ecr€ posterior" 5
- "Imagem de Video" 5
- "iPod" 5
Informaۥo pormenorizada acerca da ligaۥo de dispositivos iPod 13
Informa€•es de seguran€a importantes
iPod e iPhone 13
Prote•€o do painel e ecr€ LCD 7 Fun•‚es relacionadas com aplica•‚es para iPhone e smartphone 7
Informa€•es de seguran€a adicionais
Conex€o com o trav€o de m€o 8 – Para assegurar uma condu•€o segura 8
Utilizar conte‚do de liga€•o com base em
Quando utiliza um visor ligado a V OUT 8
aplica€ƒes 14
Evitar a exaust€o da bateria 8 C„mara retrovisora 9 Manusear o conector USB 9
Especifica€ƒes 15
Aviso acerca da visualiza•€o de v…deos 9 Aviso acerca da utiliza•€o de ficheiros MP3 9 Utilizar corretamente o ecr€ LCD 9 – Manusear o ecr€ LCD 9 – Ecr€ de cristais l…quidos (LCD) 10 – Manuten•€o do ecr€ LCD 10 – Retro-ilumina•€o LED (d…odo emissor de luz) 10
Bluetooth WMA/WMV 12 DivX 12 AAC 13 Android13 MirrorLink 13
iTunes 13 – – – App Store 13iOS 13
HDMI 14 MHL14
12
Luminosidade 13 Apple CarPlay 13
Observaۥes antes de utilizar o sistema
Em caso de problemas 11 Consulte o nosso website 11 Acerca deste produto 11 Pormenores acerca das funۥes e operaۥes deste produto 11
Anexos
Compatibilidade com o iPod 12
Compatibilidade com dispositivos Android12
3
Pt
Cap€tulo
01
Precauۥes
Certos pa€ses e leis governamentais podem proibir ou restringir a coloca•‚o e uso deste produto no seu ve€culo. Por favor cumpra as leis e os regulamentos em vigor em rela•‚o ao uso, instala•‚o e utiliza•‚o deste produto.
Se desejar eliminar este produto, por favor n‚o o misture com o lixo domƒstico. Exite um sistema de recolha para produtos eletr„nicos usados em conformidade com a legisla•‚o que obriga ao tratamento adequado, recupera•‚o e reciclagem destes produtos.
As pessoas particulares nos estados membros da Uni‚o Europeia, na Su€•a e na Noruega podem devolver os seus produtos eletr„nicos usados, sem qualquer custo, nos respetivos pontos de recolha ou ao comerciante (se comprar um semelhante). Para os pa€ses n‚o mencionados acima, por favor contacte as autoridades locais para informa•…es acerca do mƒtodo correto de elimina•‚o. Ao faz†-lo ir‡ garantir que o produto eliminado ir‡ receber o tratamento necess‡rio, ser‡ recuperado e reciclado, prevenindo potenci­ais efeitos negativos no ambiente e na saˆde humana.
4
Pt
Introdu„€o
Termos utilizados neste manual
"Ecr€ Posterior"
Neste manual, qualquer ecr€ adicional dispon•vel numa loja e, que possa ser ligado a este produto, ser‚ referido como "ecr€ posterior"
“V‚deo”
“V•deo” neste manual refere-se a imagens em movimento em formato DivX…, iPod, ou qualquer outro equipamento ligado a este sistema com um cabo RCA, assim como equipamento AV de utiliza†€o geral.
“iPod”
Neste manual, iPod e iPhone ser€o referidos por “iPod”.
Cap•tulo
02
Portugu€s
Pt
5
Cap•tulo
03
Informa€•es de seguran€a importantes
AVISO
No tente instalar ou reparar este produto.
A instala•€o ou repara•€o deste produto por pessoal sem qualifica•€o ou experincia em equipamentos eletrƒnicos e acessƒrios auto­ mƒvel, pode ser perigosa e pode provocar o risco de choque eltrico, ferimento ou outros perigos.
No deixe o equipamento entrar em contacto
com l€quidos. Pode ocorrer um choque el•- trico. O contacto com l€quidos tamb•m po­ de danificar o produto, causar fumo, e o sobreaquecimento do mesmo. Se lquidos ou materiais estranhos entrarem em contacto com este produto, estacione o seu veculo num local seguro, desligue a igni‚ƒo (ACC OFF) imediatamente e contacte o vendedor ou o servio autorizado Pioneer mais prxi­ mo. Nƒo utilize este produto nestas condi-
•†es pois pode ocorrer um incndio, choque eltrico ou outros danos.
Se reparar em fumo, num rudo estranho ou
algum odor que emane desta unidade, ou qualquer outro sinal fora do normal no ecr LCD, desative a energia imediatamente e consulte o vendedor ou o servi•o autorizado Pioneer mais prximo.
O uso deste produto nestas condi•†es pode
resultar em danos permanentes no sistema.
No desmonte nem modifique este produto,
pois existem componentes interiores com alta-voltagem que podem provocar choques
eltricos. Certifique-se de que consulta o seu vendedor ou o servio autorizado Pioneer mais prximo para proceder a uma inspe•ƒo interna, a ajustes ou a repara•†es.
Antes de utilizar este produto, certifique-se de que l e compreende as seguintes informa-
•ƒes de segurana:
Leia este livrete e todo o manual de instru-
ۥes antes de utilizar este produto.
Qualquer sistema de navega•€o com base
numa aplica•€o ou informa•€o de mapea­ mento (e op€‚o de cƒmara retrovisora, se adquirida) exibido neste produto deve ser utilizado somente como auxlio aquando do funcionamento do seu veculo. No um substituto para a sua aten€‚o, julgamento, e cuidados enquanto conduz.
No opere este produto, quaisquer aplica-
•„es, ou a op•ƒo de c…mara retrovisora (se adquirida), se tal afastar a sua aten€•o, de qualquer forma, da condu•ƒo segura do seu veculo. Cumpra sempre as regras de seguran•a de condu•ƒo e siga todas as regulamenta•†es de trˆfego. Se experienciar dificuldades em operar este produto ou a ler o ecr, estacione o seu veculo num local seguro e aplique o travƒo de mƒo antes de realizar os ajustes necess‡rios.
Nunca permita que este produto seja utili-
zado por terceiros, a no ser que tenham lido e compreendido as instru•†es de utili­ za•€o.
Nunca defina o volume do produto para um nvel que o impea de ouvir o tr‡fe- go exterior e os veculos de emergˆncia.
Para promover a segurana, algumas fun-
•„es ficam desativadas a nƒo ser que o veculo pare e/ou seja aplicado o travƒo de mƒo.
Guarde este manual para futura consulta das instru•„es de utiliza•ƒo e informa•„es de segurana.
Preste bastante aten•€o a todos os avisos neste manual e siga cuidadosamente as instru•„es. O nƒo cumprimento dos avisos e precau•„es descritos neste manual e no prprio produto e/ou a utiliza•ƒo errada do produto pode provocar ferimentos graves ou morte
No instale este produto num local onde
pode (i) interferir com o campo de viso do condutor, (ii) afetar o desempenho do sis­ tema operador do veculo ou as funciona­ lidades de seguran€a,incluindo air bags ou botes com indicadores luminosos de perigo ou (iii) comprometer a capacidade do condutor de operar o veculo com se­ gurana.
Por favor, lembre-se de colocar sempre o ci-
nto de segurana quando conduz o ve„- culo. Se ocorrer um acidente, os seus ferimentos podero ser mais graves se no o tiver devidamente colocado.
Nunca utilize auscultadores enquanto
conduz.
6
Pt
Informa€•es de seguran€a importantes
Cap•tulo
03
! As restri€•es de tr‚fego e os avisos sƒo
sempre mais importantes que as diretrizes dadas por um sistema de navega€ƒo de terceiros/aplica€ƒo de mapeamento do iPhone. Obede€a sempre „s restri€•es de tr‚fego atuais, mesmo que a aplica€ƒo o aconselhe do contr‚rio.
Prote€•o do painel e ecr• LCD
No exponha o ecrƒ LCD „ luz do sol quando
!
o produto no est‚ a ser utilizado. Isto pode provocar o mau funcionamento do ecrƒ LCD devido „ alta temperatura.
! Quando utiliza um telemvel, mantenha a
antena do telemvel afastada do ecrƒ LCD, de modo a prevenir a distor‚€o do video sob a forma de manchas, riscas coloridas, etc.
! Para proteger o ecrƒ LCD de danos, certifique-
-se de que toca suavemente no painel do te­ clado t‚til.
! Se existir uma pel†cula de prote€ƒo no ecrƒ,
esta pode provocar mau funcionamento.
Funۥes relacionadas com aplicaۥes para iPhone e smartphone
Reveja o Manual de Instru€•es para uma segura utiliza€‚o deste produto. Cumpra sempre as regras e leis de condu€•o. No utilize nenhuma carac­terstica deste produto, se esta no puder ser utilizada em seguran‚a e legalmente na sua localidade enquanto conduz. Antes de utilizar aplica€ƒes para iPhone ou smartphone compa­tveis com este produto reveja todas as ins­tru€ƒes de utiliza€•o, precau€ƒes, e mensagens de aviso da aplica‚•o. Quando utilizar aplica­‚ƒes de navega‚•o, mantenha-se alerta e cu­mpra primeiro as condi€ƒes reais.
Portugu€s
Pt
7
Cap•tulo
04
Informa€•es de seguran€a adicionais
Conex€o com o trav€o de m€o
Algumas fun€•es (como a visualiza€‚o de vƒdeos ou certas opera€•es do painel de te­clado ttil) incluƒdas neste produto podem ser perigosas (resultando possivelmente em feri­mentos graves ou morte) e/ou ilƒcitas se utili­zadas enquanto conduz. Para prevenir o uso dessas fun€•es enquanto o veƒculo est„ em movimento, existe um sistema de conexo que deteta quando … aplicado o travo de mo e quando o veƒculo est„ em movimento.
Se tentar utilizar as fun€•es anteriormente des­critas enquanto conduz, elas ficar‚o desativa­das atƒ parar o ve„culo num local seguro, e (1) aplicar o trav‚o de m‚o, (2) solt…-lo, e depois (3) voltar a aplic…-lo. Por favor, mante­nha o pedal do trav‚o pressionado antes de soltar o trav‚o de m‚o.
Para uma conduۥo segura
AVISO
„ A LUZ VERDE LIGADA AO CONECTOR DE ENERGIA EST€ CONCEBIDA PARA DETETAR O ESTACIONAMENTO E DEVE ESTAR LIGADA • EXTREMIDADE QUE FORNECE ENERGIA AO INTERRUPTOR DO TRAV‚O DE M‚O. A UTILIZAƒ‚O OU LIGAƒ‚O INCORRETA PODE VIOLAR AS LEIS EM VIGOR E PODE RESULTAR EM FERIMENTOS GRAVES OU EM DANOS. „ Para sua prote…†o, n†o tente adulterar ou desativar o sistema de conex†o com o trav†o de m†o. A adultera…†o ou a desativa…†o deste sistema pode provocar
Para evitar o risco de danos e ferimentos, e a potencial viola€•o das leis em vigor, este pro­ duto n•o deve ser utilizado com a imagem vis‚vel para o condutor. Em alguns pa‚ses, a visualiza€•o de v‚deos num ecr• no interior de um ve‚culo, mesmo por outras pessoas que nao o condutor pode ser ilegal. Estes regulamentos devem ser cumpridos onde est•o em vigor.
€ Quando aplicar o trav•o de m•o para poder
ferimentos graves ou morte.
V OUT
visualizar v‚deos ou para possibilitar outrasutras
funƒ„es inclu‚das neste produto, estacione o ve‚culo num local seguro e mantenha o pedal do trav•o pressionado antes de soltar o trav•o de m•o, se o ve‚culo estiver numa colina ou no caso de se mover quando soltar o trav•o de m•o.
Se tentar visualizar v‚deos enquanto conduz, o aviso "A visualiza€•o de fontes de v‚deo nos
lugares da frente ƒ estritamente proibida enquanto conduz" ser… exibida no ecr•. Para
visualizar v‚deos no ecr•, estacione o ve‚culo num local seguro e aplique o trav•o de m•o. Por favor, mantenha o pedal do trav•o pressionado antes de soltar o trav•o de m•o.
Quando utiliza um visor ligado a V OUT
O terminal de sa€da de v€deo (V OUT) serve para a liga•‚o de um ecr‚, permitindo aos passageiros nos lugares traseiros visualizar v€deos.
AVISO
NUNCA instale o ecr€ posterior num local que possibilite a visualiza•€o pelo condutor enquanto conduz.
Evitar a exaust€o da bateria
Certifique-se de que o motor do ve€culo est• ligado enquanto utiliza este produto. A utiliza‚ƒo deste produto com o motor do ve€culo desligado pode gastar a bateria.
AVISO
N€o instale este produto num ve•culo que n€o tenha fio ACC ou um circuito de fio dispon•vel.
8
Pt
Informa€•es de seguran€a adicionais
C‚mara retrovisora
Com a c€mara retrovisora opcional,pode utilizar este produto para visualizar cara­vanas ou para o auxiliar quando est• a estacionar o ve‚culo.
AVISO
ƒA IMAGEM NO ECR„ PODE SER EXIBIDA AO CONTR…RIO. ƒUTILIZE A ENTRADA APENAS QUANDO A IMAGEM EST… AO CONTR…RIO OU EM ESPELHO NA C†MARA RETROVISORA. OUTRA UTILIZA‡„O PODE PROVOCAR FERIMENTOS OU DANOS.
PRECAUƒ„ES
ƒ Por razˆes de seguran‰a, a fun‰Šo de c€mara retrovisora nŠo est• dispon‚vel at‹ o produto iniciar por completo. ƒ O modo retrovisor serve para a utiliza‰Šo deste produto como um auxiliar para visualiza‰Šo de caravanas, ou enquanto faz inversŠo de marcha. NŠo utilize esta fun‰Šo para entretenimento.
Manusear o conector USB
PRECAUƒ„ES
ƒ Para prevenir a perda de dados e danos no dispositivo de armazenamento, nunca o retire deste produto enquanto estiver a ocorrer a transferŒncia de dados. ƒ A Pioneer nŠo garante a compatibilidade com todos os dispositivos de armazenamento em massa USB e nŠo assume a responsabilidade por qualquer perda de dados em leitores de multim‹dia , iPhone, smartphone, ou outros dispositivos enquanto utiliza este produto.
Acerca da visualiza€…o de v†deos
Lembre-se de que a utiliza‰Šo deste sistema para prop•sitos de visualiza‰Šo comercial ou pŽblica pode constituir uma infra‰Šo dos direitos de autor protegidos pela Lei de Copyright.
Acerca da utiliza€…o de ficheiros MP3
O fornecimento deste produto est• licenciado apenas para utiliza‰Šo privada, nŠo-comercial, e nŠo cede uma licen‰a nem sugere a utiliza­‰Šo deste produto para qualquer prop•sito comercial (i.e. que gere receita), transmissŠo em tempo real (terrestre, sat‹lite, cabo e/ou qualquer outro tipo de multim‹dia), transmi­ssŠo via internet, intranet e/ou outras redes ou noutros sistemas de distribui‰Šo de con­teŽdos eletr•nicos, como aplica‰ˆes pay-audio ou audio-on-demand. • necess•rio outra licen­‰a para estas utiliza‰ˆes. Para mais porme­nores, por favor consulte http://www.mp3licensing.com.
Utilizar corretamente o ecr… LCD Manusear o ecr… LCD
ƒ Quando o ecrŠ LCD fica exposto • luz do sol durante um longo per‚odo de tempo, ficar• muito quente, podendo sofrer danos. Quando nŠo utilizar este produto, evite, tanto quanto poss‚vel, deix•-lo exposto • luz do sol. ƒ O ecrŠ LCD deve ser utilizado dentro do limite de temperatura indicado em Especifica‰ˆes. ƒ NŠo utilize o ecrŠ LCD a temperaturas supe­ riores ou inferiores ao limite de temperatura de utiliza‰Šo, pois este pode nŠo funcionar normalmente e pode ficar danificado. ƒ O ecrŠ LCD est• disposto de modo a aumentar a visibilidade dentro do ve‚culo. Por favor, nŠo o pressione pois pode danific•-lo. ƒ NŠo empurre o ecrŠ LCD com for‰a excessiva pois pode arranh•-lo. ƒ Nunca toque no ecrŠ LCD com nada al‹m do seu dedo enquanto controla as fun‰ˆes do painel t•til. O ecrŠ LCD pode ser facilmente arranhado.
Cap‚tulo
04
Informa€•es de seguran€a adicionais
Ecr€ de cristais l•quidos (LCD)
€ Se o ecr• LCD estiver perto de uma sa‚da de ventilaƒ•o ou de ar condicionado, certifique-se de que o ar n•o est„ a soprar para o ecr•. O calor da ventilaƒ•o pode partir o ecr• LCD, e o ar frio pode provocar a formaƒ•o de humidade dentro do produto, resultando em poss‚veis danos. € Podem surgir manchas negras ou brancas (manchas luminosas) no ecr• LCD. Isto deve-
-se …s caracter‚sticas do ecr• LCD e n•o in­ dicam qualquer avaria. € Pode ser dif‚cil visualizar o ecr• LCD quando exposto … luz do sol. € Quando utiliza um telem†vel, mantenha a antena do telem†vel afastada do ecr• LCD, de modo a prevenir a distorƒ•o do video sob a forma de manchas ou riscas coloridas.
Manuten‚€o do ecr€ LCD
€ Quando limpar o ecr• LCD, desligue, primeiro, o produto e depois limpe o ecr• com um pano suave e seco.
€ Quando limpar o ecr• LCD, tenha o cuidado de
n•o riscar a superf‚cie. N•o utilize qu‚micos ou
produtos de limpeza abrasivos.
da sua €rea.
Retro-ilumina‚€o LED
(d•odo emissor de luz)
Um d‚odo emissor de luz presente no interior do visor para iluminar o ecr• LCD.
€ A baixas temperaturas, a utilizaƒ•o de retro-
-iluminaĥo LED pode aumentar o atraso e
degradar a qualidade da imagem devido …s
caracter‚sticas do ecr• LCD. A qualidade de
imagem melhorar„ com o aumento de
temratura.
€ O per‚odo de duraƒ•o da retro-iluminaƒ•o
LED do produto ‡ superior a 10 000 horas.
Contudo, pode diminuir se o produto for
utilizado num ambiente com temperatura elevada.
Se a retro-ilumina€€o atingir o final do
seu periodo de dura•€o, o ecr escure­ cer e a imagem deixar‚ de estar visƒvel. Neste caso, por favor consulte o comerciante ou servio Pioneer
10
Pt
Observaۥes antes de utilizar o sistema
Cap•tulo
05
Em caso de problemas
No caso de este produto n€o funcionar corretamente, contacte o comerciante ou o servio autorizado Pioneer da sua rea.
Consulte o nosso website
Consulte o nosso website:
! Registe o seu produto. Os pormenores relati-
vos ƒ sua compra ficar€o guardados num fi­ cheiro, para futura refer„ncia no caso de uma reclama•€o de seguros, como a perda ou roubo.
! Providenciamos as todas as informa•…es
atualizadas no website
! A Pioneer disponibiliza atualiza•…es de soft-
ware regulares para melhorar o funciona­ mento dos seus produtos. Por favor, consulte a sec•€o de apoio no website da Pioneer para todas as atualiza•…es de software dispon†veis.
http://www.pioneer.eu
Acerca deste produto
Este produto n€o funciona corretamente em
!
outras •reas para al‚m da Europa. A funƒ€o RDS (Radio Data System) funciona somente em •reas com estaƒ„es FM emissoras de si­ nais RDS. O serviƒo RDS-TCM tamb‚m pode ser utilizado em •reas em que existam esta­ ƒ„es transmissoras de sinais RDS-TCM.
! O CarStereo-Pass da Pioneer ‚ exclusivo para
a utilizaƒ€o na Alemanha.
Para utilizadores de iPod
Para utilizadores de dispositivos Android e MirrorLink
Os nomes de empresas privadas, produtos e outras entidades aqui descritas s€o marcas registadas dos respectivos titulares.
= Para mais informaƒ„es, consulte o Manual de Utilizaƒ€o.
Portugu€s
Pormenores acerca das funۥes e operaۥes deste produto
Para pormenores acerca de funƒ„es e do funcionamento deste produto, consulte o Manual de Utilizaƒ€o, digitalizando o seguinte c…digo QR.
Pt
11
Anexos
Anexos
Compatibilidade com iPod
Se desejar confirmar que o seu modelo de iPhone ou iPod € compat•vel com este produto, consulte o Manual de Utiliza‚ƒo.
p Os m€todos de utiliza‚ƒo podem variar
dependendo do modelo e da versƒo do iPod.
p Dependendo da versƒo de software do iPod,
este pode nƒo ser compat•vel com o produto.
Para pormenores acerca da compatibilidade
do iPod com este produto, por favor consulte a informa‚ƒo no nosso website.
Compatibilidade com dispositivos Android™
p Os m€todos de utiliza‚ƒo podem variar
dependendo do dispositivo Android e da versƒo de software do Android OS.
p Dependendo da versƒo d Android OS, este
pode nƒo ser compat•vel com o produto.
p A compatibilidade com todos os dispositivos
Android nƒo € garantida. Para pormenores acerca da compatibilidade de dispositivos Android com este produto, consulte a informa‚ƒo no nosso website.
Bluetooth
WMA/WMV
Windows Media … uma marca registada ou uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros pa†ses.
p Este produto inclui tecnologia da Microsoft
Corporation e n‚o pode ser utilizado ou distribu†do sem licenƒa da Microsoft Licensing, Inc.
DivX
DivX € um formato de video digital criado pela codifica•‚o de video DivX da Divx, LLC, uma filial da Rovi Corporation. Esta unidade repro­duz ficheiros de video DivX gravados em mul­tim€dia. Mantendo a terminologia de DVD video, os ficheiros de video DivX individuais so designados por "Ttulos". Recorde-se de que quando designa ficheiros/ttulos, eles sero reproduzidos pela ordem de designa‚€o, por defeito.
p DivX Certified€ para reproduzir DivX€ video,
incluindo conte•do premium.
p DivX€, DivX Certified€ e logƒtipos associa-
dos so marcas registadas da Rovi Corpo­ ration ou das suas filiais e esto licenciadas.
Abrangida por uma ou mais das seguintes
p
patentes dos E.U.A.:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7.519.274
A marca nominativa e os log€tipos Bluetooth• s‚o marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilizaƒ‚o dessas marcas por parte da PIONEER CORPORATION est„ licenciada. Outras marcas e nomes registados pertencem aos respetivos propriet„rios.
12
Pt
ACERCA DE VIDEO DIVX: DivX„ … um formato de video criado pela DivX, LLC, uma filial da Rovi Corporation. Este … um dispositivo DivX Certified„ oficial que reproduz DivX video. Consulte divx.com para mais informa‚†es e ferramentas de software para converter os seus ficheiros para video DivX.
ACERCA DE VIDEO-ON-DEMAND: Este dispo­sitivo DivX Certified„ deve estar registado para poder reproduzir filmes DivX Video-on-Demand (VOD). Para obter o seu cƒdigo de registo, localize a sec‚€o DivX VOD no Manual de Utiliza‚€o. V‡ a vod.divx.com para mais informa‚†es acerca do registo.
Anexos
AAC
AAC € o acr•nimo para Codifica‚ƒo Avan‚ada de „udio e refere-se … tecnologia padrƒo de compressƒo de †udio utilizada nos formatos MPEG-2 e MPEG-4. Podem ser utilizadas v†rias aplica‚‡es para codificar ficheiros AAC, mas os formatos de ficheiros variam consoante a apli­ca‚ƒo utilizada para a codifica‚ƒo. Esta unidade reproduz ficheiros AAC codificados pelo iTunes.
Android™
Android € uma marca registada da Google Inc.
MirrorLink
MirrorLink Certified™, o log•tipo Design Only™ Certification, MirrorLink™ e o log•tipo MirrorLink™ s‚o marcas registadas de Car Connectivity Consortium LLC. A utilizaƒ‚o n‚o autorizada „ estritamente proibida.
Informaۥo pormenorizada acerca da ligaۥo de dispositivos iPod
PRECAU‚ƒES
!A Pioneer n€o aceita responsabilidade pela
perda de dados de um iPod, mesmo que a perda ocorra aquando da utiliza•€o deste produto. Por favor fa•a uma c‚pia de seguran•a aos dados do seu iPod regularmente.
!
N€o deixe o iPod exposto ƒ luz do sol durante longos per„odos de tempo. A exposi•€o prolon­ gada ƒ luz do sol pode provocar avarias no iPod resultantes das altas temperaturas.
!N€o deixe o iPod num ambiente com alta tem-
peratura.
!Fixe firmemente o iPod enquanto conduz.
N€o deixe o iPod cair para o ch€o, pois pode ficar preso debaixo dos pedais do acelerador e do trav€o.
Para pormenores consulte o manual do iPod.
Anexos
Portugu€s
iPod e iPhone
Made for iPod" e "Made for iPhone" signifi­cam que um acessrio eletrnico foi desig­nado para ser ligado especificamente a um iPod ou iPhone, respetivamente, e foi certificado pelo criador para atender aos padres de execu‚ƒo da Apple. A Apple nƒo „ responsvel pela opera‚ƒo deste componente ou a sua conformidade com os padres e regulamenta‚•es de segurana. Por favor, repare que a utiliza‚ƒo deste acessrio com um iPod ou um iPhone pode afetar o funcionamento do wireless. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, e iPod touch sƒo marcas registadas da Apple Inc., registadas nos E.U.A e em outros pases.
iTunes
iTunes „ uma marca registada da Apple Inc., registada nos E.U.A. e em outros pases.
Lightning
Lightning „ uma marca registada da Apple Inc.
Apple CarPlay
Apple CarPlay „ uma marca registada da Apple Inc.
App Store
A App store „ um servio registado da Apple Inc.
iOS
iOS uma marca registada da Cisco nos E.U.A. e noutros pases
Pt
13
Anexos
Anexos
Utilizar conte•do de liga‚ƒo com base em aplica‚„es
IMPORTANTE
Requisitos de acesso servi€os com conte•do de liga€‚o com base em aplica€ƒes atrav„s deste produto:
!Exist…ncia no seu smartphone da vers‚o mais
Pioneer.
recente de conte•dos de liga€‚o com base em aplica€ƒes para smartphone, dispon†vel no ser­ vidor.
!Uma conta atualizada no servidor de conte•-
dos.
!Plano de dados no smartphone.
Nota: se o Plano de Dados do seu smart­ phone n‚o providenciar a utiliza€‚o ilimitada de dados, o seu servidor pode aplicar taxas adicionais para aceder a conte•dos de liga€‚o com base em aplica€ƒes via redes 3G, EDGE e/ou LTE (4G)
! Liga€‚o ‡ Internet atrav„s de redes 3G, EDGE,
LTE (4G) ou Wi-Fi.
! Cabo adaptador opcional da Pioneer para
ligar o seu iPhone a este produto.
Limitaۥes:
! O acesso a conte•dos de liga€‚o com base
em aplica€ƒes depende da disponibilidade de cobertura de rede celular e/ou Wi-Fi que per­ mite a liga€‚o do seu smartphone ‡ Internet.
! A disponibilidade de servi€os pode ser geo-
graficamente limitada ‡ regi‚o. Consulte o servi€o fornecedor de conte•dos de liga€‚o para mais informa€ƒes.
!A capacidade deste produto de aceder a
conte•dos de liga€‚o estˆ sujeito a altera€ƒes sem aviso pr„vio e pode ser afetado pelas seguintes condi€ƒes: problemas de compa­ tibilidade com futuras versƒes de firmware do smartphone; problemas de compatibili­ dade com futuras versƒes com as aplica€ƒes de conte•do de liga€‚o para smartphone; altera€ƒes ou descontinua€‚o da aplica€‚o (ƒes) de conte•do de liga€‚o ou servi€o do fornecedor.
!A Pioneer n‚o „ responsˆvel por quaisquer
problemas resultantes de conte•dos com base em aplica€ƒes incorretos ou com defeito.
!O conte•do e funcionalidade das aplica€ƒes
compat†veis s‚o da responsabilidade dos fornecedores de aplica€ƒes.
!No modo AppRadio e Apple CarPlay, a
funcionalidade atrav„s deste produto „ limitada enquanto conduz, sendo as fun€ƒes dispon†veis determinadas pelos fornecedores de aplica€ƒes.
!A disponibilidade do modo AppRadio e das
funcionalidades Apple CarPlay „ determinada pelo fornecedor de aplica€ƒes, e n‚o pela
!O modo AppRadio e Apple CarPlay permite o
acesso a outras aplica€ƒes que n‚o as listadas (sujeito a limita€ƒes enquanto conduz), mas o limite de utiliza€‚o do conte•do „ determinado pelo fornecedor da aplica€‚o.
HDMI
As designa€•es HDMI e Interface de Multim‚dia de Alta Defini€ƒo HDMI, e o log„tipo HDMI sƒo marcas registadas da HDMI Licensing, LLC nos Estados Unidos da Am‚rica e em outros pa…ses.
MHL
MHL, o log„tipo MHL, e o Mobile High-Definition Link sƒo marcas registadas da MHL, LLC nos Estados Unidos da Am‚rica e em outros pa…ses.
14
Pt
Anexos
Anexos
Especificaۥes
Sa€da de energia cont€nua ...22 W • 4 (50 Hz a 15 kHz, 5 %THD, 4 W LOAD,
Geral
Imped€ncia da fonte de energia ...............14.4 V DC
(limite de voltagem permitido:
10.8 V a 15.1 V DC)
Liga•‚o ƒ terra .......................Tipo negativo
Consumo m„ximo de corrente
......................................... 10.0 A
Dimens…es (P † A †D): Chassis
DIN .....................178 mm † 100 mm †
157 mm
Nariz ...................188 mm † 118 mm †
14 mm Chassis
D .........................178 mm † 100 mm †
164 mm
Nariz ...................171 mm † 97 mm †
7 mm
Peso ..........................................1.5 kg
GPS
Recetor GPS:
/passo)
Sistema ................................L1, C/Acode GPS
SPS (Servi•o de Posi­ cionamento Padr‚o)
Sistema de rece•‚o ..........Sistema de rece•‚o
multi-canal de 12 canais
Frequ‡ncia de rece•‚o ....1 575.42 MHz
Sensibilidade ..........................–140 dBm (typ)
Frequ‡ncia de atualiza•‚o de localiza•‚o
........................Aprox. uma vez por segundo
Antena GPS:
Antena ...................................Antena lisa de
micro-l€mina/polariza•‚o helicoidal direita
Cabo da antena ......................3.55 m
Dimens…es (P † A † D)
................................33 mm † 14.7 mm † 36 mm
Peso ..........................................73.7 g
Visor
Tamanho do ecr€/propor•€o .......6.2 polegadas/16:9
‚rea efectiva de ecr€ ...................137.5 mm ƒ 77.2 mm
Pixeis .............................................1 152 000 (2 400 ƒ 480)
M„todo de exibi•€o ......................matriz de condu•€o
TFT Active
Sistema de cor .............................compatibilidade com
PSL/NTSC/PAL-M/PAL-N/ SECAM
Limite de temperatura toler…vel:
Energia desativada ...............–20 ‡C a +80 ‡C
Ambos os canais ativos)
Imped‚ncia de carregamento...................4 W (4 W
a 8 W [2 W para 1 canal] permitidos)
N€vel de sa€da da prƒ-sa€da (m„x) ..................4.0 V
Equalizador (Equalizador Gr„fico de 13 Bandas):
Frequ…ncia ......................50 Hz/80 Hz/125 Hz/
200 Hz/315 Hz/500 Hz/800 Hz/
1.25 kHz/2 kHz/3.15 kHz/8 kHz/
12.5 kHz
Ganho ..................................................†12 dB
HPF:
Frequ…ncia .........................50 Hz/63 Hz/80 Hz/
100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
Inclina‡ˆo ............................–6 dB/oct, –12 dB/
oct, –18 dB/oct Subwoofer:
Frequ…ncia ..............50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz/160 Hz/200 Hz
Inclina‡ˆo ........................–6 dB/oct, –12 dB/oct,
–18 dB/oct
Ganho ........................................+6 dB a –24 dB
Fase ............................................Normal/Inversa
Alinhamento de tempo ..........0 a 200 passos (2.5 cm
USB
Especifica€•es padr‚o USB ...............USB1.1, USB2.0
de Alta Velocidade
Fornecimento de corrente mximo ....................1.6 A
Classe USB ........................................Dispositivo MSC
(Classe de Armazenamento em Massa), dispositivo iPod (AudioClass, HID Class)
Sistema de ficheiros................................FAT16, FAT32,
NTFS
Formato de descodificaۥo MP3.........MPEG-1/Layer 1,
MPEG-1/ Layer 2, MPEG-1/Layer 3 MPEG-2/Layer 1, MPEG-2/ Layer 2, MPEG-2/Layer 3, MPEG-2.5/Layer 3
Formato de descodificaۥo WMA..............WMA10 Std,
WMA10 Pro, WMA9 Lossless
Formato de descodificaۥo AAC.........MPEG-2 AAC-LC,
MPEG-4 AAC-LC
Formato de sinal WAVE...............Linear-PCM
Formato de descodificaۥo de video H.264....BaseLine
Profile, Main Profile, High Profile
Formato de descodificaۥo DivX ............Home Theater
Ver.3.11, Ver.4.X, Ver.5.X, Ver.6.X : .avi, .divx Formato de descodificaۥo de video WMV
...............................................VC-1 SP/MP/AP, WMV 7/8
Portugu€s
€udio
Sa€da m•xima de energia .......50 W ‚ 4 (para o :
subwoofer: 70 W ‚ 1 ch/2 W)
Pt
15
Anexos
Anexos
Bluetooth
Vers€o ....................................Certifica•€o Bluetooth 3.0
Energia de sa‚da....................+4 dBm Mƒx. (Classe de
energia 2)
Sintonizador FM
Limite de frequ„ncia ...................87.5 MHz a 108.0 MHz
Sensibilidade de utiliza•€o..........11 dBf (0.8 …V/75 W,
mono, S/N: 30 dB)
Propor•€o sinal-ru‚do...............72 dB (rede IEC-A)
Sintonizador MW
Limite de frequ„ncia ......................531 kHz a 1 602 kHz
(9 kHz)
Sensibilidade de utiliza•€o ............5 …V (S/N: 20 dB)
Propor•€o sinal-ru‚do......................62 dB (rede IEC-A)
Sintonizador LW
Limite de frequ„ncia ......................153 kHz a 281 kHz
Sensibilidade de utiliza•€o ............28 …V (S/N: 20 dB)
Propor•€o sinal-ru‚do......................62 dB (rede IEC-A)
Nota
As especifica€•es e o modelo est‚o sujeitos a possƒveis altera€•es sem aviso, devido a aper­fei€oamentos.
16
Pt
Sommaire
Merci davoir acheté ce produit Pioneer.
Veuillez lire attentivement ces instructions de façon à savoir comment utiliser votre modèle correctement. Après avoir terminé de lire les instructions, conservez ce docu-
ment dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter facilement à lavenir.
Français
Précautions
Introduction Termes utilisés dans ce manuel 19
–“Écran arrière” 19 –“Image vidéo” 19 –“iPod” 19
Consignes importantes de sécurité
Protection du panneau et de lécran LCD 21 Fonctions relatives aux applications pour
iPhone et smartphone 21
Consignes de sécurité supplémentaires Verrouillage par le frein à main 22
– Pour garantir une conduite en toute
sécurité 22
Lors de lutilisation dun afficheur branché à
la borne V OUT 23 Pour éviter lépuisement de la batterie 23 Caméra de rétrovisée 23 Manipulation du connecteur USB 23 Avis concernant la visualisation de données
vidéo 23 Avis concernant lutilisation de fichiers
MP3 24 Utilisation correcte de lécran LCD 24
Manipulation de lécran LCD 24Écran à cristaux liquides (LCD) 24Entretien de lécran LCD 24Rétroéclairage par DEL (diode
électroluminescente) 24
Remarques avant dutiliser le système
En cas danomalie 26 Notre site web 26 À propos de ce produit 26 Détails des fonctions et de lutilisation de ce
produit 26
Annexe
Compatibilité avec liPod 27
Compatibilité dappareil Android27 Bluetooth 27 WMA/WMV 27 DivX 27 AAC 28 Android28 MirrorLink 28 Informations détaillées concernant les
dispositifs iPod connectés 28
iPod et iPhone 28iTunes 29Lightning 29Apple CarPlay 29App Store 29iOS 29
Utilisation de contenus connectés via une
application 29 HDMI 30 MHL 30 Spécifications 31
17
Fr
Chapitre
01
Précautions
Certaines lois nationales ou gouvernementales peuvent interdire ou restreindre lemplacement et lutilisation de ce produit dans votre véhi­cule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations en vigueur concernant luti­lisation, linstallation et le fonctionnement de ce produit.
Pour jeter ce produit, ne le mélangez pas avec les déchets domestiques habituels. Un sys­tème de collecte spécifique pour les produits électroniques usés existe conformément à la législation en vigueur sur le traitement, la col­lecte et le recyclage.
Si votre domicile se trouve dans un des états membre de lUE, en Suisse ou en Norvège, vous pouvez retourner votre produit électroni­quement gratuitement au centre désigné ou à votre revendeur (si vous achetez un nouvel ap­pareil similaire). Pour les pays non mention­nées ci-dessous, veuillez contacter les autorités locales pour connaître la méthode correcte de mise au rebut. En faisant ça, vous serez sûr que votre appareil suivra le traite­ment nécessaire et le cycle de recyclage et que par conséquent tout effet néfaste à lenvi­ronnement et à la vie humaine sera évité.
18
Fr
Introduction
Termes utilisés dans ce manuel
Écran arrière
Dans ce manuel, tout autre écran supplémen­taire en vente dans le commerce et qui peut être raccordé à ce produit est appelé écran arrière.
Image vidéo
Le terme image vidéoutilisé dans ce manuel indique une image animée dun DivX et de tout appareil connecté à ce système avec un câble RCA, tel quun équipement AV ordi­naire.
iPod
Dans le présent manuel, iPod et iPhone sont appelés iPod.
®
,d’iPod
Chapitre
02
Français
19
Fr
Chapitre
03
Consignes importantes de sécurité
AVERTISSEMENT
! Nessayez pas dinstaller ou de faire lentretien
de ce produit vous-même. Linstallation ou lentretien de ce produit par des personnes nayant aucune formation ou expérience en matière déquipements électroniques et ac­cessoires automobiles peut être dangereux et peut entraîner des risques délectrocution, de blessure ou autres.
! Ce produit ne doit pas être en contact avec
des liquides pour éviter tout risque délectro­cution. En outre, le contact avec des liquides peut entraîner des dommages, provoquer de la fumée et une surchauffe de ce produit.
! Si un liquide ou une matière étrangère péné-
trait dans ce produit, garez votre véhicule dans un endroit sûr, coupez le contact (ACC OFF) immédiatement, puis consultez votre re­vendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus proche. Nutilisez pas ce produit dans ces conditions car cela pourrait entraîner un incendie, un choc électrique ou une autre dé­faillance.
! Si vous remarquez de la fumée, un bruit
étrange ou une odeur venant de ce produit ou tout autre signe anormal venant de lécran LCD, coupez immédiatement lalimentation électrique et consultez votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus pro­che. L’utilisation de ce produit dans ces condi- tions risque dendommager définitivement le système.
! Ne désassemblez pas ou ne modifiez pas ce
produit au risque de subir une électrocution avec les composants haute tension qui le composent. Veuillez consulter votre revendeur ou le service après-vente Pioneer agréé le plus proche pour les vérifications internes, les ré­glages ou les réparations.
Avant dutiliser ce produit, veuillez lire les consignes de sécurité suivantes de manière à bien les comprendre : ! Lisez ce document et tout le manuel de
fonctionnement avant dutiliser ce produit.
! La navigation via une application ou les in-
formations de cartographie (et la caméra de rétrovisée en option le cas échéant) affi­chées sur ce produit doivent être unique­ment utilisées comme une aide lors de la conduite de votre véhicule. Elle nautorise en aucun cas un relâchement de votre at­tention, de votre jugement et de votre vigi­lance pendant la conduite.
! Nutilisez pas ce produit, nimporte quelle
application ou la caméra de rétrovisée en option (le cas échéant) si celui-ci risque dune façon ou dune autre de détourner votre attention. Observez toujours les rè­gles de sécurité et respectez toujours les réglementations de la circulation routière en vigueur. Si vous éprouvez des difficultés à utiliser ce produit ou à lire lécran, garez votre véhicule en lieu sûr et serrez le frein à main avant deffectuer les réglages néces­saires.
! Ne laissez pas dautres personnes utiliser
ce produit avant quelles naient lu et compris son mode demploi.
! Nélevez jamais le volume de ce produit à
un niveau tel que vous ne puissiez pas en­tendre les bruits de la circulation environ­nante et les véhicules durgence.
! Pour plus de sécurité, certaines fonctions
sont désactivées tant que le véhicule nest pas à larrêt et/ou que le frein à main nest pas serré.
! Conservez ce mode demploi à portée de
main afin de vous y référer pour les modes de fonctionnement et les consignes de sé­curité.
! Faites très attention à tous les avertisse-
ments dans ce manuel et suivez attentive­ment toutes les instructions. Ne pas respecter les avertissements et les précautions tel que décrit dans ce manuel et inscrit sur le produit et/ou ne pas utiliser ce produit correctement peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
20
Fr
Consignes importantes de sécurité
Chapitre
03
! Ninstallez pas ce produit à un endroit où il
risque (i) dentraver la visibilité du conduc­teur, (ii) daltérer le fonctionnement de cer­tains systèmes de commande ou dispositifs de sécurité du véhicule, y compris les airbags ou les touches de feux de détresse ou (iii) dempêcher le conduc­teur de conduire le véhicule en toute sécu­rité.
! Veillez à toujours attacher votre ceinture de
sécurité sur la route. En cas daccident, le port de la ceinture peut réduire considéra­blement la gravité des blessures.
! Nutilisez jamais de casques découte pen-
dant la conduite.
! Les restrictions et conseils à la circulation
ont toujours la priorité sur guidage fourni par un système de navigation tiers ou une application de cartographie iPhone. Res­pectez toujours le code de la route actuel, même si lapplication fournit des conseils contraires.
Protection du panneau et de lécran LCD
! Nexposez pas lécran LCD aux rayons du
soleil lorsque ce produit nest pas utilisé, sous peine de provoquer un dysfonctionne­ment de lécran LCD en raison de la hausse de la température.
! Lorsque vous utilisez un téléphone por-
table, maintenez lantenne du portable éloi­gnée de lécran LCD pour éviter la perturbation de la vidéo sous la forme de taches, de bandes colorées, etc.
! Pour empêcher lécran LCD dêtre endom-
magé, touchez les touches de lécran tac­tile uniquement avec le doigt et procédez délicatement.
! Si une feuille de protection est fixée sur
l'écran, il se peut que selon la feuille de pro­tection cela entraîne un mauvais fonctionnement.
Fonctions relatives aux applications pour iPhone et smartphone
Consultez le Manuel de fonctionnement afin dutiliser ce produit en toute sécurité. Condui­sez toujours avec prudence en respectant les règles et réglementations routières. Nutilisez aucune fonction de ce produit si elle ne peut pas être utilisée en toute sécurité et conformé­ment à la loi de votre pays pendant que vous conduisez. Avant dutiliser une application pour iPhone et smartphone accessible à partir de ce produit, relisez toutes les instructions dutilisation, les précautions et les messages davertissement fournis avec lapplication. Lors de lutilisation dapplications de naviga­tion, restez prudent et observez bien dabord la situation extérieure au véhicule.
Français
21
Fr
Chapitre
04
Consignes de sécurité supplémentaires
Verrouillage par le frein à main
Certaines fonctions (telles que la visualisation dimages vidéo et certaines opérations des touches de lécran tactile) offertes par ce pro­duit peuvent être dangereuses (susceptibles dentraîner des blessures graves voire mortel­les) et/ou illégales si elles sont utilisées pen­dant que vous conduisez. Pour éviter que de telles fonctions soient utilisées pendant que le véhicule est en déplacement, un système de verrouillage détecte quand le frein à main est serré et quand le véhicule est en déplacement. Si vous essayez dutiliser les fonctions décrites ci-dessus pendant que vous conduisez, elles deviendront indisponibles jusquà ce que vous arrêtiez le véhicule dans un endroit sûr et que vous (1) serriez le frein à main, (2) desserriez le frein à main, puis (3) serriez de nouveau le frein à main. Pensez à appuyer sur la pédale de frein lorsque vous desserrez le frein à main.
Pour garantir une conduite en toute sécurité
AVERTISSEMENT
! LE FIL VERTCLAIR DU CONNECTEUR
DALIMENTATION EST CONÇU POUR DÉTECTER L’ÉTAT DE STATIONNEMENT ET DOIT ÊTRE BRANCHÉ CÔTÉ ALI­MENTATION ÉLECTRIQUE DU CONTAC­TEUR DE FREIN À MAIN. UNE CONNEXION OU UNE UTILISATION IN­APPROPRIÉE DE CE FIL PEUT ÊTRE IL­LÉGALE À L’ÉGARD DE LA LOI EN VIGUEUR ET RISQUE DENTRAÎNER DES BLESSURES SÉRIEUSES OU DES DOMMAGES.
! Nessayez pas de modifier ou désactiver
le système de verrouillage du frein à main, lequel est installé pour votre protec­tion. La modification ou la désactivation du système de verrouillage du frein à main peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
! Pour éviter les risques de dommages ou bles-
sures et la violation éventuelle des lois appli­cables, ce produit ne doit pas être utilisé lorsquune image vidéo est visible par le conducteur.
! Dans certains pays, le fait de regarder une
Image vidéo sur un afficheur dans une voiture est illégal, même sil sagit dautres personnes que le conducteur. Lorsquil existe de telles rè­gles, vous devez vous y conformer.
! Lorsque vous serrez le frein à main pour regar-
der une image vidéo ou activer dautres fonc­tions proposées par ce produit, stationnez votre véhicule en lieu sûr. Appuyez sur la pé­dale de frein avant de desserrer le frein à main si le véhicule est stationné en pente, sinon le véhicule risque de se déplacer lorsque vous desserrez le frein à main.
22
Fr
Consignes de sécurité supplémentaires
Chapitre
04
Si vous essayez de regarder une image vidéo tout en conduisant, l
la vidéo à lavant en roulant est interdit
apparaîtra à lécran. Pour regarder une image vidéo sur lafficheur, stationnez votre véhicule en lieu sûr et serrez le frein à main. Veuillez maintenir la pédale de frein enfoncée avant de desserrer le frein à main.
avertissement Regarder
Lors de lutilisation dun afficheur branché à la borne V OUT
La borne de sortie vidéo (V OUT) est destinée au branchement dun afficheur permettant aux passagers arrière de regarder les Images vidéo.
AVERTISSEMENT
Ninstallez JAMAIS lécran arrière à un endroit où le conducteur pourrait voir des images vidéo pen­dant la conduite.
Pour éviter lépuisement de la batterie
Assurez-vous de faire tourner le moteur lors de lutilisation de cet appareil. Utiliser cet appa­reil sans faire tourner le moniteur peut déchar­ger la batterie.
AVERTISSEMENT
Ninstallez pas ce produit dans des véhicules qui ne possèdent pas de câble ACC ni de circuit dis­ponible.
Caméra de rétrovisée
Avec une caméra de rétrovisée en option, vous pouvez utiliser ce produit pour surveiller une caravane ou pour vous garer en marche ar­rière dans un emplacement de stationnement un peu étroit.
AVERTISSEMENT
! LIMAGE DE L’ÉCRAN PEUT PARAÎTRE INVER-
SÉE.
! UTILISEZ L’ENTRÉE UNIQUEMENT POUR LA
CAMÉRA DE RÉTROVISÉE DIMAGES RE­TOURNÉES OU INVERSÉES. TOUTE AUTRE UTILISATION POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU DOMMAGES.
ATTENTION
! Par mesures de sécurité, la fonction de camé-
ra de rétrovisée nest pas disponible tant que ce produit nest pas complètement démarré.
!
Le mode de rétrovisée doit être utilisé pour vous aider à surveiller une caravane ou pour faire une marche arrière. Nutilisez pas cette fonction dans un but de divertissement.
Manipulation du connecteur USB
ATTENTION
! Pour éviter toute perte de données et tout
dommage du périphérique de stockage, ne le retirez jamais de ce produit pendant que des données sont en cours de transfert.
!
Pioneer ne saurait garantir la compatibilité avec tous les périphériques de stockage de masse USB et nassume aucune responsabi­lité en cas de pertes des données contenues sur les lecteurs multimédias, iPhone, smart­phones ou tout autre appareil lors de lutilisa­tion de ce produit.
Avis concernant la visualisation de données vidéo
Rappelez-vous que lutilisation de ce système dans un but commercial ou de présentation publique peut constituer une violation de droits dauteur protégés par les lois sur le copyright.
Français
23
Fr
Chapitre
04
Consignes de sécurité supplémentaires
Avis concernant lutilisation de fichiers MP3
L’acquisition de ce produit octroie uniquement une licence pour une utilisation privée et non­commerciale de ce produit. Elle noctroie en aucun cas une licence ou un droit dutilisation pour toute diffusion en temps réel (terrestre, par satellite, câble et/ou nimporte quel autre média) commerciale (cest-à-dire générant des revenus), diffusion/transmission via Internet, intranets et/ou autres réseaux ou via dautres systèmes de distribution de contenu électro­nique, tels que des applications de lecture audio ou audio sur demande. Une licence in­dépendante est requise pour de telles utilisa­tions. Pour en savoir plus, visitez notre site http://www.mp3licensing.com.
Utilisation correcte de lécran LCD
Manipulation de lécran LCD
! Lorsque lécran LCD est exposé à la lu-
mière directe du soleil pendant un long moment, il devient très chaud, ce qui risque dendommager lécran LCD. Lorsque vous nutilisez pas ce produit, évi­tez au maximum de lexposer à la lumière directe du soleil.
! L’écran LCD doit être utilisé dans la plage
de températures indiquée dans Spécifica- tions.
! Nutilisez pas lécran LCD à des températu-
res élevées ou inférieures à la plage de tem­pérature de fonctionnement, sous peine de provoquer le dysfonctionnement de lécran LCD ou de lendommager.
! L’écran LCD est exposé afin daugmenter
sa visibilité dans le véhicule. Veuillez ne pas appuyer fortement dessus au risque de lendommager.
! Ne forcez pas en poussant lécran LCD au
risque de le rayer.
! Ne touchez lécran LCD quavec vos doigts
lorsque vous utilisez les fonctions de lé­cran tactile. L’écran LCD peut se rayer faci- lement.
Écran à cristaux liquides (LCD)
! Si lécran LCD se trouve à proximité dune
aération du climatiseur, assurez-vous que lair provenant du climatiseur ne souffle pas dessus. L’air chaud émis par le chauf- fage peut endommager lécran LCD et lair froid du climatiseur peut entraîner la for­mation dhumidité dans ce produit, ce qui risque de lendommager.
! De petits points noirs ou blancs (points lu-
mineux) peuvent apparaître sur lécran LCD. Ils sont inhérents aux caractéristiques de lécran LCD et nindiquent pas un dys­fonctionnement.
! L’écran LCD sera difficile à voir sil est ex-
posé à la lumière directe du soleil.
! Lorsque vous utilisez un téléphone por-
table, maintenez son antenne éloignée de lécran LCD pour éviter la perturbation de la vidéo par lapparition de taches, de ban­des colorées, etc.
Entretien de lécran LCD
! Pour dépoussiérer ou nettoyer lécran LCD,
éteignez dabord le produit, puis essuyez lécran avec un chiffon sec et doux.
! Lorsque vous essuyez lécran LCD, faites at-
tention de ne pas rayer la surface. Nutili­sez pas de nettoyants chimiques corrosifs ou abrasifs.
Rétroéclairage par DEL (diode électroluminescente)
Une diode électroluminescente est utilisée à lintérieur de laffichage pour éclairer lécran LCD.
24
Fr
Consignes de sécurité supplémentaires
! À basse température, lutilisation du rétro-
éclairage par DEL peut augmenter la réma­nence de limage et détériorer la qualité de limage à cause des caractéristiques de lé­cran LCD. La qualité de limage augmente­ra en même temps que la température.
! La durée de vie du rétroéclairage par DEL
est de plus de 10 000 heures. Cependant, elle peut diminuer sil est utilisé à haute température.
! Si le rétroéclairage DEL atteint la fin de sa
durée de vie, lécran devient plus sombre et limage nest plus visible. Le cas échéant, veuillez consulter votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus pro­che.
Chapitre
04
Français
25
Fr
Chapitre
05
Remarques avant dutiliser le système
En cas danomalie
Si ce produit ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au centre de service Pioneer agréé le plus pro­che.
Notre site web
Visitez notre site :
http://www.pioneer.eu
! Enregistrez votre produit. Nous conservons
les détails de votre achat sur fichier pour vous permettre de consulter ces informa­tions en cas de déclaration de dommage comme la perte ou le vol.
! Notre site Web fournit les informations les
plus récentes sur la PIONEER CORPORATION.
! Pioneer fournit régulièrement des mises à
jour logicielles pour améliorer ses produits. Veuillez consulter la section Support du site Web de Pioneer pour toutes les mises à jour logicielles disponibles.
À propos de ce produit
! Ce produit ne fonctionne pas correctement
en dehors de lEurope. La fonction RDS (Radio Data System) fonctionne unique­ment dans les zones comportant des sta­tions FM émettant des signaux RDS. Le service RDS-TMC peut également être uti­lisé dans des endroits où une station émet un signal RDS-TMC.
! Le CarStereo-Pass Pioneer ne peut être uti-
lisé quen Allemagne.
Pour les utilisateurs diPod
Pour les utilisateurs dappareils Android et les utilisateurs dappareils
MirrorLink
Les noms des sociétés privées, des pro­duits ou de toute autre entité décrite dans ce produit sont des marques déposées ou des marques commerciales de leur pro­priétaire respectif.
= Pour de plus amples informations, consul-
ter le Manuel de fonctionnement.
Détails des fonctions et de lutilisation de ce produit
Pour en savoir plus sur les fonctions et le fonc­tionnement de ce produit, reportez-vous au manuel de fonctionnement en numérisant le code QR suivant.
26
Fr
Annexe
Annexe
Compatibilité avec liPod
Pour vérifier les modèles diPhone et diPod pris en charge par ce produit, reportez-vous au manuel de fonctionnement. p Les méthodes dopération peuvent varier
selon le modèle de liPod et la version logi­cielle de liPod.
p En fonction de la version logicielle de
liPod, ce dernier peut ne pas être compa­tible avec ce produit. Pour en savoir plus sur la compatibilité dun iPod avec ce produit, consultez les in­formations sur notre site Web.
Compatibilité dappareil Android
p Les méthodes dopération peuvent varier
selon le modèle de lappareil Android et la version logicielle du système dexploitation Android.
p En fonction de la version du système dex-
ploitation Android, ce dernier peut ne pas être compatible avec ce produit.
p La compatibilité nest pas garantie avec
tous les appareils Android. Pour en savoir plus sur la compatibilité dun appareil Android avec ce produit, consultez les informations sur notre site Web.
Bluetooth
La marque de mot et les logos Bluetooth®sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par PIONEER CORPORATION est faite sous licence. Les autres marques de
commerce ou noms commerciaux sont la pro­priété de leur propriétaire respectif.
WMA/WMV
Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans dau­tres pays. p Ce produit intègre une technologie détenue
par Microsoft Corporation, qui ne peut être utilisée et distribuée que sous licence de Microsoft Licensing, Inc.
DivX
DivX est un format vidéo numérique compressé créé par le codec vidéo DivX de DivX, LLC, une filiale de Rovi Corporation. Cet appareil peut lire les fichiers vidéo DivX enre­gistrés sur un support. Pour garder la même terminologie que pour les vidéos DVD, les fi­chiers vidéo DivX sont dénommés Titres. Noubliez pas, lorsque vous nommez les fi­chiers/titres, quils seront lus dans lordre dé­criture par défaut. p DivX Certified
®
DivX
®
p DivX
sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou ses filiales et sont utilisés sous licence.
p Sous licence dun ou plusieurs des brevets
américains suivants :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
®
pour la lecture de vidéos , y compris du contenu spécifique. , DivX Certified®et les logos associés
Français
27
Fr
Annexe
Annexe
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX®est un format vidéo numérique créé par DivX, LLC, qui est une filiale de Rovi Corporation. Ceci est un appareil DivX Certified
®
officiel qui lit la vidéo DivX. Visitez le site divx.com pour plus dinformations sur les outils logiciels per­mettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX À LA DE­MANDE : Cet appareil certifié DivX
®
doit être enregistré afin de pouvoir lire des vidéos DivX à la demande (VOD) que vous avez achetées. Pour obtenir votre code denregistrement, re­portez-vous à la section sur les VOD DivX dans le manuel de fonctionnement. Allez sur le site vod.divx.com pour savoir comment terminer votre enregistrement.
AAC
AAC est lacronyme de Advanced Audio Cod­ing et se réfère à la technologie de compres­sion audio standard utilisée avec MPEG-2 et MPEG-4. Plusieurs applications peuvent être utilisées pour coder les fichiers AAC, mais les formats et extensions de fichiers diffèrent dune application à une autre. Cet appareil lit les fichiers AAC codés par iTunes.
Informations détaillées concernant les dispositifs iPod connectés
ATTENTION
! Pioneer naccepte aucune responsabilité pour
les données perdues depuis un iPod, même si ces données sont perdues pendant lutilisa­tion de ce produit. Veuillez effectuer régulière­ment une copie de sauvegarde des données de votre iPod.
! Ne laissez pas liPod exposé à la lumière di-
recte du soleil pendant de longues périodes. Cela risque de provoquer un dysfonctionne­ment de liPod en raison de la température élevée.
! Ne laissez pas liPod dans un lieu exposé à de
fortes températures.
! Fixez soigneusement liPod pendant la
conduite. Ne le laissez pas tomber sur le sol, où il risque de se retrouver coincé sous la pé­dale de frein ou laccélérateur.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la docu­mentation iPod.
iPod et iPhone
Android
Android est une marque commerciale de Google Inc.
MirrorLink
MirrorLink Certified™, le logo de certification Design Only Link marques commerciales du Car Connectivity Consortium LLC. Toute utilisation non autori­sée est strictement interdite.
28
Fr
, MirrorLink™et le logo Mirror-
sont des marques de certification et des
Les accessoires électroniques portant la men­tion « Made for iPod» et « Made for iPhone » ont été conçus pour fonctionner respective­ment avec un iPod ou un iPhone et sont certi­fiés conformes aux exigences dApple par le fabricant. Apple nest pas responsable du fonctionne­ment de cet appareil ou de sa compatibilité avec les normes réglementaires et de sécurité.
Annexe
Annexe
Veuillez noter que lemploi de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances sans fil. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques commerciales dApple Inc., déposées aux États-Unis et dans dautres pays.
iTunes
iTunes est une marque commerciale dApple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans dautres pays.
Lightning
Lightning est une marque commerciale dApple Inc.
Apple CarPlay
Apple CarPlay est une marque commerciale dApple Inc.
App Store
App Store est une marque de service dApple Inc.
iOS
iOS est une marque commerciale dont les droits afférents sont détenus par Cisco aux États-Unis et dans dautres pays.
Utilisation de contenus connectés via une application
IMPORTANT
Configuration requise pour accéder à des servi­ces de contenu en utilisant ce produit : ! La version la plus récente de la (des) applica-
tion(s) de contenu connectée(s) compatible(s) avec Pioneer pour smartphone, disponible au­près du fournisseur de service, téléchargée sur votre smartphone.
! Un compte actif auprès du fournisseur de ser-
vice de contenus.
! Forfait données smartphone.
Remarque: si le forfait de données pour votre smartphone noffre pas une utilisation il­limitée des données, des frais supplémentai­res pourraient vous être facturés par votre fournisseur pour laccès aux contenus connectés via une application via les réseaux 3G, EDGE et/ou LTE (4G).
! Connexion à Internet via le réseau 3G, EDGE,
LTE (4G) ou Wi-Fi.
! Câble pour adaptateur Pioneer en option
connectant votre iPhone à ce produit.
Restrictions:
! L’accès aux contenus connectés via une appli-
cation dépendra de la disponibilité dun ré­seau cellulaire et/ou Wi-Fi permettant à votre smartphone de se connecter à Internet.
! La disponibilité du service peut être géogra-
phiquement limitée à la région. Consultez le fournisseur de service de contenus connectés pour de plus amples informations.
! La capacité de ce produit daccéder à des
contenus connectés est susceptible dêtre modifiée sans préavis et pourrait être affectée par lune des situations suivantes: problèmes de compatibilité avec les versions futures de microprogramme du smartphone, problèmes de compatibilité avec les versions futures de la (des) application(s) de contenus connectée (s) pour smartphone, les changements ou lin­terruption du service ou de la (des) applica­tion(s) de contenus connectée(s) par le fournisseur.
! Pioneer ne peut pas être tenu responsable
pour tout problème survenant à la suite dun contenu dapplication incorrect ou défectu­eux.
! Le contenu et les fonctionnalités des applica-
tions prises en charge sont sous la responsa­bilité des fournisseurs de lapplication.
Français
29
Fr
Annexe
Annexe
! En AppRadio Mode et Apple CarPlay, les
fonctionnalités accessibles par lintermédiaire de ce produit sont limitées pendant la conduite et les fonctions disponibles sont dé­terminées par les fournisseurs des applica­tions.
! La disponibilité des fonctionnalités de
AppRadio Mode et Apple CarPlay est déter­minée par les fournisseurs des applications, et non pas par Pioneer.
! AppRadio Mode et Apple CarPlay permet-
tent daccéder à dautres applications que cel­les de la liste (soumises à des limitations pendant la conduite), mais le contenu qui peut être utilisé est déterminé par les fournis­seurs des applications.
HDMI
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des mar­ques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans dautres pays.
MHL
MHL, le logo MHL, et Mobile High-Definition Link sont des marques commerciales ou des marques déposées de MHL, LLC aux États­Unis et dans dautres pays.
30
Fr
Loading...
+ 82 hidden pages