De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
aandacht van de gebruikers te trekken op
een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
in het toestel, welke voldoende kan zijn om
bij aanraking een elektrische shock te
veroorzaken.
WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG)
NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE
BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE
DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND
WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD
PERSONEEL TE BEDIENEN.
WAARSCHUWING
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de
stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt
afhankelijk van het land waar het apparaat wordt
verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar
het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de
bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven
op de achterkant van het apparaat.
D3-4-2-1-4_A_Du
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur
(zoals een brandende kaars) op de apparatuur
zetten.
D3-4-2-1-7a_A_Du
Dit product voldoet aan de eisen van de
Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de EMC
Richtlijn 2004/108/EG.
D3-4-2-1-9a_A_Du
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen
voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het
apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of
het apparaat op andere wijze blootstellen aan
waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A_Du
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
belangrijke bedienings- en
onderhoudsinstructies in de handleiding bij
dit toestel.
D3-4-2-1-1_Du
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 60 cm boven, 10 cm achter en 30 cm aan
de zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat
een betrouwbare werking van het apparaat wordt
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om
brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat
deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat
ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten,
tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het
apparaat op een dik tapijt of een bed.
I
NP
U
T
S
E
L
E
C
T
O
R
STANDBY/ON
L1
L
2
L3
L4
SC
-L
X
9
0
A
C
T
IV
E M
ON
L
5
I
T
O
R
R5
R
4
R3
R
2
R
1
MA
S
VO
TER
L
UME
D3-4-2-1-7b_A_Du
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 ºC tot +35 ºC, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c_A_Du
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk
voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte
elektronische producten.
In de lidstaten van de EU, Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren hun gebruikte elektronische producten gratis bij de daarvoor
bestemde verzamelplaatsen of een verkooppunt (indien u aldaar een gelijkwaardig nieuw product koopt) inleveren.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemd land bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor informatie over de juiste
verwijdering van het product.
Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het
niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
K058_A_Du
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_Du
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is
voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de
stekker verwijderen en een geschikte stekker
aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van
een nieuwe netstekker over aan vakkundig
onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker
per ongeluk in een stopcontact zou worden
gestoken, kan dit resulteren in een ernstige
elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude
stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt
weggegooid.
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A_Du
LET OP
De
STANDBY/ON
schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het
lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het
apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft
lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen
om het apparaat volledig van het lichtnet los te
koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker
in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact
kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a_A_Du
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg zijn,
moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
D3-4-2-4-2_Du
Veranderen van de instelling voor het TVformaat
Als het System Setup menu niet juist wordt
weergegeven, is het mogelijk dat het TV-systeem
verkeerd is ingesteld voor uw land of gebied.
Zet de versterker in de stand-bystand en druk op
1
de knop
ingedrukt houdt.
2
of
Op het display wordt de nieuwe instelling aangegeven
(PAL of NTSC).
STANDBY/ON
Selecteer
NTSC
met
PAL/NTSC
/
.
terwijl u de knop
met
/
en selecteer dan
SETUP
PAL
Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door,
zodat u vertrouwd raakt met de bediening van dit apparaat. Bewaar na het doorlezen deze
gebruiksaanwijzing op een veilige, gemakkelijk te onthouden plaats, voor latere naslag.
Inhoud
01 Voordat u begint
De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . . . . . . 7
Bij deze versterker wordt een accessoiredoos geleverd. In
deze doos kunt u de bijgeleverde accessoires, met
uitzondering van het garantiebewijs, opbergen.
Controleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren hebt
ontvangen:
• Instelmicrofoon (kabel: 5 m)
• Afstandsbediening
• AA/IEC R6P-drogecelbatterijen x2
• iPod-bedieningssignaalkabel
•Netsnoer
•Reinigingsdoekje
• Garantiekaart
• Deze handleiding
De versterker installeren
• Installeer dit apparaat op een vlak en stabiel
oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen:
– op een kleuren-TV (het beeld kan hierdoor vervormen)
– dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat dat
een magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het
geluid veroorzaken.
– in direct zonlicht
– in een vochtige of natte ruimte
– in een extreem hete of koude ruimte
– op plaatsen met vibratie of andere bewegingen
– in zeer stoffige ruimtes
– in een ruimte met hete stoom of olie (zoals een keuken)
• Raak het onderpaneel van deze versterker niet aan
terwijl het apparaat is ingeschakeld. Het onderpaneel
is zeer warm wanneer het apparaat is ingeschakeld
en u zou zich kunnen verbranden.
De batterijen plaatsen
Waarschuwing
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het
barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de
volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
• Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen
overeenkomen met de merktekens in het batterijvak.
• Batterijen met dezelfde vorm kunnen een
verschillende spanning hebben. Gebruik
verschillende soorten batterijen niet samen.
• Bij het wegruimen van gebruikte batterijen gelieve
men rekening te houden met de in eigen land of
streek van toepassing zijnde milieuwetten en andere
openbare reglementeringen.
• WAARSCHUWING
Batterijen mogen niet in direct zonlicht of op een erg
warme plaats, zoals in de buurt van een verwarming
of in een auto die in de zon staat, gebruikt of
opgeborgen worden. Dit kan namelijk resulteren in
lekkage, oververhitting, exploderen of in brand
vliegen van de batterijen. Bovendien kan de
levensduur van de batterijen of de prestatie ervan
afnemen.
Du
7
02
Hoofdstuk 2:
Beknopte thuistheatergids
4Steek de stekker van de versterker in het
Wat is een thuistheater?
Het begrip thuistheater verwijst naar het gebruik van
meerdere audiokanalen om een surround-geluidseffect te
creëren, waardoor u zich in het midden van de actie of in
een concertzaal waant. Het surround-geluid dat u krijgt
met een thuistheatersysteem hangt niet alleen af van de
opstelling van de luidsprekers in de ruimte, maar ook van
de bron en van de geluidsinstellingen van de versterker.
Deze versterker decodeert automatisch bronnen met
meerdere kanalen in Dolby Digital, DTS of Dolby
Surround overeenkomstig de luidsprekeropstelling. In de
meeste gevallen hoeft u niets te wijzigen voor een
realistisch surround-geluid, maar niettemin worden
andere mogelijkheden, zoals luisteren naar een CD met
surround-geluid via meerdere kanalen, beschreven in
Luisteren naar het systeem op bladzijde 34.
Luisteren naar surround-geluid
Bij het ontwerpen van deze versterker stond een groot
gebruiksgemak bij het maken van de instellingen voorop.
Voor u echter kunt beginnen aan het uitvoeren van de
hieronder beschreven beknopte aanwijzingen voor het
maken van de instellingen, moet u het doel van de
luidsprekers bepalen en uw systeem aansluiten voor
weergave van surroundgeluid. Nadat u de beknopte
aanwijzingen voor de instellingen hebt opgevolgd, kunt u
de versterker gewoonlijk met de standaardinstellingen
gebruiken.
• Zorg ervoor dat alle apparatuur is aangesloten
voordat u de stekker van de versterker in het
stopcontact steekt.
1Selecteer de gebruiksmethode voor de
luidsprekers.
Zie Selecteren van de luidsprekeropstelling/
gebruikspatroon op bladzijde 9.
2Sluit de luidsprekers aan en plaats deze zo dat een
optimaal surroundgeluid wordt verkregen.
Sluit de luidsprekers aan zoals getoond in Plaatsen en
aansluiten van de luidsprekers op bladzijde 10.
3Sluit de TV en DVD-speler aan.
Zie
De TV en DVD-speler aansluiten
juiste procedure. Voor surround-geluid moet u de DVDspeler via een digitale verbinding op de versterker aansluiten.
op bladzijde 20 voor de
stopcontact en zet de versterker aan. Doe vervolgens
hetzelfde met de DVD-speler, subwoofer en TV.
Sluit het netsnoer op een stopcontact aan en schakel de
versterker in.
zijn op deze versterker. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
bij de TV als u niet weet hoe u dit moet doen.
• Stel het volume van de subwoofer in op een
aangenaam niveau.
5Gebruik de Automatic MCACC-instelling op het
beeldscherm voor het instellen van uw systeem.
Zie Automatische instelling voor surround-geluid (MCACC
& Breedband-fasecontrole) op bladzijde 11 voor meer
informatie.
6Speel een DVD af en regel het volume naar wens.
Controleer of DVD/LD wordt weergegeven op het display
van de versterker. Dit geeft aan dat de DVD-ingang is
geselecteerd. Als dit niet het geval is, drukt u op DVD op
de afstandsbediening om de versterker in te stellen op de
DVD-ingang.
Naast de basisweergave die wordt beschreven in Een bron afspelen op bladzijde 13 zijn er nog tal van andere
geluidsopties die u kunt selecteren. Zie Luisteren naar het systeem op bladzijde 34 voor meer informatie.
Zie ook De versterker instellen via het menu System Setup
op bladzijde 40 voor meer instelopties.
1
De video-ingang van de TV moet ingesteld
8
Du
Opmerking
1 Nadat de versterker op een stopcontact is aangesloten, begint er een 15-seconden HDMI initialisatieproces. Tijdens dit proces kunt u geen
bedieningshandelingen uitvoeren. De HDMI-indicator op het LCD-display op het voorpaneel knippert tijdens dit proces en u kunt de versterker pas
inschakelen zodra de indicator stopt met knipperen. Als u de HDMI Control functie op OFF zet, kunt u dit proces overslaan. Zie HDMI Control voor verdere
informatie over de HDMI-regeling op bladzijde 91.
Selecteren van de
luidsprekeropstelling/gebruikspatroon
Deze versterker is uitgerust met
luidsprekeraansluitingen voor 10 kanalen en u kunt de
luidsprekeropstelling/gebruikspatroon selecteren
overeenkomstig de wens van de gebruiker. Er zijn vijf
luidsprekeropstellingen/gebruikspatronen, zoals
hieronder is beschreven. Bij gebruik van deze versterker
moet u een van de onderstaande vijf patronen selecteren
voordat u begint met de aansluitingen, instellingen en
weergavefuncties.
Nadat u de luidsprekeropstelling/gebruikspatroon hebt
bepaald, sluit u de luidsprekers aan. Ga door naar
Plaatsen en aansluiten van de luidsprekers op
bladzijde 10.
5.2-kanaals aansluitingen voor dubbele
versterking
Subwoofer
TV
Linksvoor
(L)*
Surroundlinks (SL)*
*: luidsprekers geschikt voor dubbele versterking
Midden (C)*
Kenmerken: De voor-, midden- en surroundkanalen
worden alle weergegeven met zeer hoge kwaliteit
(dubbele versterking). Er worden minder luidsprekers
gebruikt dan met andere patronen en het
maximumaantal kanalen is 5.2, maar dit patroon levert
de beste geluidskwaliteit.
Gebruikte luidsprekers: In totaal 5 luidsprekers
geschikt voor dubbele versterking (2 voor, 1 midden, 2
surround)
Geschikte luisterruimten: Geschikt voor alle
luisterruimten
Uitgangsinstellling: All Ch Bi-Amp
Rechtsvoor
(R)*
Surround-
rechts (SR)*
02
Surround-
links B (SL B)
Surround-
linksachter (SBL)
Surround-
rechts B (SR B)
Surround-
rechtsachter (SBR)
Kenmerken: Er kunnen aansluitingen worden gemaakt
op de manier van 2 kanalen voor stereoweergave tot 5.1
(de basisvereiste voor een thuistheater) of 7.1 kanalen, en
op deze versterker is het zelfs mogelijk om 9.2 kanalen
aan te sluiten. Bij 9.1-kanaals (of 9.2-kanaals)
aansluitingen worden twee surroundluidsprekers
gebruikt voor zowel de linker- als de rechterkant, wat een
luidsprekeropstelling is die overeenkomt met de
luidsprekeropstelling die gebruikt wordt in
bioscooptheaters. Bovendien kan de apparatuur worden
gebruikt voor zowel speelfilms als meerkanaals
muziekbronnen van hoge kwaliteit, zoals SACD- en DVDAudiodiscs.
Geschikte luisterruimten: De omstandigheden in elke
luisterruimte kunnen worden gebruikt, maar bij gebruik
van 9.2 kanalen voor de luidsprekers moet de ruimte bij
voorkeur groot genoeg zijn voor de luidsprekers.
Uitgangsinstellling: Normal
7.2-kanaals aansluitingen voor dubbele
versterking van voorkanalen
Subwoofer
TV
Linksvoor
(L)*
Surround-
links (SL)
linksachter (SBL)
*: luidsprekers geschikt voor dubbele versterking
Midden (C)*
Surround-
Kenmerken: Biedt 7.2-kanaals surroundweergave met
geluid van zeer hoge kwaliteit (dubbele versterking) via de
voor- en middenluidsprekers.
Gebruikte luidsprekers: In totaal 7 (2 voor (geschikt voor
dubbele versterking), 1 midden (geschikt voor dubbele
versterking), 2 surround, 2 surround-achter
Geschikte luisterruimten: Ruimten die voldoende groot
zijn om de surround-achterluidsprekers achter of boven
de luisterplaats op te stellen
Uitgangsinstellling: Front Bi-Amp
Rechtsvoor
(R)*
Surround-
rechts (SR)
Surround-
rechtsachter (SBR)
Opmerking
1 Als u het systeem wilt uitbreiden naar een surroundweergave-omgeving maar er op het moment maar twee luidsprekers zijn, of als u aansluitingen voor
dubbele versterking wilt maken maar u niet voldoende luidsprekerkabels hebt, selecteert u het patroon dat u zou willen proberen. Voor elk patroon kan de
optimale weergave-omgeving worden verkregen door de Automatic MCACC-instelling te gebruiken, ongeacht het aantal luidsprekers.
9
Du
02
7.2-kanaals + Zone 2 aansluitingen
Hoofdzone
Subwoofer
TV
Linksvoor
(L)
Surround-
links (SL)
Surround-
linksachter (SBL)
Midden (C)
Rechtsvoor
(R)
Surround-
rechts (SR)
Surround-
rechtsachter (SBR)
Kenmerken: Tot 7.2-kanaals weergave in de hoofdzone
met weergave van een verschillend apparaat in Zone 2.
Geschikte luisterruimten: Wanneer er twee
luisterruimten zijn
Uitgangsinstellling: 7.2ch + ZONE 2
Zone 2
Linksvoor
(L)
TV
Rechtsvoor
(R)
7.2-kanaals + luidsprekers B aansluitingen
Linksvoor
(L)
Surround-
links (SL)
Surround-
linksachter (SBL)
Subwoofer
TV
Midden (C)
rechtsachter (SBR)
Surround-
Luidsprekers
Luidsprekers
Rechtsvoor
(R)
Surround-
rechts (SR)
B
B
Plaatsen en aansluiten van de
luidsprekers
Zie Selecteren van de luidsprekeropstelling/
gebruikspatroon op bladzijde 9 voor de
luidsprekeropstelling. Wij raden u aan de luidsprekers
correct op te stellen voordat u ze aansluit. Gebruik een
van de onderstaande aansluitvoorbeelden
overeenkomstig de geselecteerde luidsprekeropstelling/
gebruikspatroon.
luidsprekersnoeren voor het maken van de
aansluitingen.
Aansluitingen met ontblote draad
Zorg ervoor dat de luidsprekerkabel die u gaat gebruiken
goed is voorbereid. Dit wil zeggen dat u ongeveer 10 mm
van de isolatie van elke draad moet verwijderen en de
ontblote draaduiteinden in elkaar moet draaien (afb. A).
Schroef de aansluiting ver genoeg los om de blote draad
te kunnen insteken en de luidspreker aan te sluiten (afb. B). Nadat de draad is ingestoken, draait u de aansluiting
weer vast totdat de draad goed vastzit (afb. C).
Belangrijk
• Voordat u de apparatuur aansulit, moet u controleren
of alle apparaten zijn uitgeschakeld en de netsnoeren
uit het stopcontact zijn getrokken.
1
Gebruik los verkrijgbare
(afb. A)(afb. B)(afb. C)
10 mm
10
Du
Kenmerken: Tot 7.2-kanaals weergave in de normale
luisterruimte plus stereoweergave van hetzelfde geluid in
een andere ruimte (bijv. de keuken). Bovendien kunnen
er verschillende voorluidsprekers worden gebruikt voor
speelfilms (meerkanaals weergave) en muziek
(stereoweergave).
Geschikte luisterruimten: Wanneer er een
hoofdluisterruimte + een keuken enz. is.
Uitgangsinstellling: 7.2ch + Speaker B
Opmerking
1 • U kunt luidsprekers gebruiken met een nominale impedantie tussen 6 Ω en 16 Ω (of tussen 4 Ω en 16 Ω voor de R1/L1 aansluitingen).
• Elke luidsprekeraansluiting op de versterker bestaat uit een positieve (+) en een negatieve (–) aansluiting. Controleer of deze overeenkomen met de
aansluitingen op de luidsprekers.
• Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Als een
gedeelte van de ontblote draaduiteinden van de luidspreker contact maakt met het achterpaneel, kan de stroomvoorziening worden afgesloten als
beveiliging.
Normale surroundaansluitingen
r
r
(standaardinstelling)
Bij gebruik van slechts één surround-achterluidspreker
sluit u deze op de L4 (Single) aansluitingen aan.
Bij gebruik van slechts twee surroudluidsprekers sluit u
deze op de L2 (SL A) en R2 (SR A) aansluitingen aan.
Rechtsvoor
(R)
R1 R2
Normal
FRONTFRONTCENTER
LOW HIGH
R
FRONT
All ch Bi-Amp.
Surround-
rechts A (SR A)
rechts B (SR B)
rechtsachter (SBR)
R3 R4R5 L5
SUR-
SUR-
ROUND-A
ROUND-B
LOW HIGH
SURROUND
Surround-
Midden (C)
SURROUND
BACK
R
Surround-
L4 L3L2 L1
SURROUND
BACK
(Single)
LOW HIGH
CENTER
links B (SL B)
Surroundlinksachter (SBL)
HIGH LOW
SURROUND
Surround-
SURROUND-B
L
Linksvoor
SURROUND-A
HIGH LOW
L
FRONT
Surroundlinks A (SL A)
(L)
Als de middenluidspreker geschikt is voor dubbele
versterking, maakt u aansluitingen voor dubbele
versterking om een geluid van hoge kwaliteit te
verkrijgen.
5.2-kanaals aansluitingen voor dubbele
versterking
Maak aansluitingen voor dubbele versterking met
luidsprekers die alle geschikt zijn voor dubbele
versterking.
Rechtsvoor
(R)
R1 R2
Normal
SUR-
FRONTFRONTCENTER
ROUND-A
LOW HIGH
R
FRONT
All ch Bi-Amp.
Surround-
rechts (SR)
Midden (C)
R3 R4R5 L5
SUR-
SURROUND
ROUND-B
BACK
LOW HIGH
R
SURROUND
LOW HIGH
CENTER
Linksvoor
(L)
L4 L3L2 L1
SURROUND
SUR-
BACK
ROUND-B
(Single)
HIGH LOW
L
SURROUND
Surroundlinks (SL)
SURROUND-A
HIGH LOW
L
FRONT
7.2-kanaals aansluitingen voor dubbele
versterking van voorkanalen
Zie Dubbele versterking van de luidsprekers op
bladzijde 62 voor verdere informatie over de
aansluitingen voor dubbele versterking.
Bij gebruik van slechts één surround-achterluidspreker
sluit u deze op de L4 (Single) aansluitingen aan.
Maak aansluitingen voor dubbele versterking met
luidsprekers die geschikt zijn voor dubbele versterking
voor de voor- en middenkanalen.
Rechtsvoor
(R)
R1 R2
Normal
SUR-
FRONTFRONTCENTER
ROUND-A
LOW HIGH
R
FRONT
All ch Bi-Amp.
Surround-
rechts (SR)
Midden (C)
R3 R4R5 L5
SUR-
SURROUND
ROUND-B
BACK
LOW HIGH
R
SURROUND
Surround-
rechtsachter
(SBR)
LOW HIGH
CENTER
Surround-
linksachter
Linksvoor
L4 L3L2 L1
SURROUND
SUR-
BACK
ROUND-B
(Single)
HIGH LOW
L
SURROUND
(SBL)
(L)
SURROUND-A
HIGH LOW
L
FRONT
Surroundlinks (SL)
7.2-kanaals + Zone 2 aansluitingen
Bij gebruik van slechts één surround-achterluidspreker
sluit u deze op de L4 (Single) aansluitingen aan.
Rechtsvoor
(R)
Rechtsvoor
(R)
Midden (C)
R1 R2
LOW HIGH
FRONT
R3 R4R5 L5
SUR-
SUR-
ROUND-A
ROUND-B
R
Normal
FRONTFRONTCENTER
All ch Bi-Amp.
Surround-
rechts (SR)
rechtsachter
SURROUND
BACK
LOW HIGH
R
SURROUND
Surround-
(SBR)
LOW HIGH
CENTER
Surround-
linksachter
(SBL)
L4 L3L2 L1
SURROUND
BACK
(Single)
HIGH LOW
SURROUND
SUR-
SUR-
ROUND-A
ROUND-B
L
Surround-
links (SL)
Linksvoor
(L)
HIGH LOW
L
FRONT
Linksvoo
(L)
Als de middenluidspreker geschikt is voor dubbele
versterking, maakt u aansluitingen voor dubbele
versterking om een geluid van hoge kwaliteit te
verkrijgen.
7.2-kanaals + luidsprekers B aansluitingen
Bij gebruik van slechts één surround-achterluidspreker
sluit u deze op de L4 (Single) aansluitingen aan.
Rechtsvoor
(R)
Rechtsvoor
(R)
R1 R2
Normal
SUR-
SUR-
FRONTFRONTCENTER
ROUND-A
ROUND-B
LOW HIGH
R
FRONT
All ch Bi-Amp.
Surround-
rechts (SR)
R3 R4R5 L5
SURROUND
BACK
LOW HIGH
rechtsachter
R
SURROUND
Surround-
(SBR)
LOW HIGH
CENTER
Surround-
linksachter
Midden (C)
L4 L3L2 L1
SURROUND
SUR-
BACK
ROUND-B
(Single)
HIGH LOW
L
SURROUND
(SBL)
Linksvoor
SUR-
ROUND-A
HIGHLOW
L
FRONT
Surround-
links (SL)
(L)
Linksvoo
(L)
Als de middenluidspreker geschikt is voor dubbele
versterking, maakt u aansluitingen voor dubbele
versterking om een geluid van hoge kwaliteit te
verkrijgen.
Automatische instelling voor surroundgeluid (MCACC & Breedbandfasecontrole)
Bij de Automatic MCACC-instelling worden de
akoestische eigenschappen van de luisterruimte
gemeten, rekening houdend met omgevingsgeluid,
luidsprekerformaten en -afstanden, en wordt zowel de
kanaalvertraging als het kanaalniveau getest. Nadat u de
microfoon die bij het systeem wordt geleverd hebt
ingesteld, kiest de versterker op basis van de informatie
van een reeks testtonen de optimale
luidsprekerinstellingen en egalisatie voor de
luisterruimte en kalibreert tevens de frequentiefasekarakteristieken van de aangesloten luidsprekers.
02
11
Du
02
Doe dit voordat u doorgaat naar Een bron afspelen op
bladzijde 13.
Belangrijk
• Verplaats de microfoon en de luidsprekers niet
tijdens de Automatic MCACC-instelling.
• De instellingen die via de Automatic MCACC-
instelling worden gemaakt, vervangen alle bestaande
instellingen voor de voorgedefinieerde MCACCinstelling die u selecteert.
•Voordat u de Automatic MCACC-instelling gebruikt,
moet u de hoofdtelefoon losmaken en de iPod of
HOME MEDIA GALLERY functie mag niet gekozen
zijn als ingangsbron.
Waarschuwing
• De testtonen die worden voortgebracht tijdens de
Automatic MCACC-instelling klinken erg hard.
SOURCE
SOURCE
AMP
TVAMP
AV AMPLIFIER
DVD
DVR1
HOME MEDIA
GALLERY
TUNER
MAIN
ZONE23
MULTI
OPERATION
BD TV SAT
VIDEO1
DVR2
CD
SACD
iPod HDMI
PHONO
INPUT SELECT
SOURCE
VIDEO2
CD-R
TV
CH
VOL
TV CONTROL
INPUTMUTEMUTE
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
ENTER
ENTER
SETUP
SETUP
SETUP
VOL
VIDEO
PARAMETER
MENU
RETURN
RETURN
1Zet de versterker en de TV aan.
2Sluit de microfoon aan op de aansluiting
SETUP MIC
op het voorpaneel.
MCACC
Plaats de microfoon ongeveer op oorhoogte op de
normale luisterpositie (gebruik indien nodig een statief).
Controleer of er zich geen obstakels tussen de
luidsprekers en de microfoon bevinden.
• Druk op het onderste gedeelte van de voorpaneelklep
voor toegang tot de aansluting MCACC SETUP MIC:
LCD
ZONE2 ZONE3
CTRL
MULTI-ZONE CONTROL
SPEAKERS AUTO SURROUND
/STREAM DIRECT
PARAMETER
AUDIO VIDEO
ENTER
MCACC
MCACC
PHONES
SETUP MIC
SETUP MIC
SETUP
RETURN
USB
VIEW
STATUS
DIMMER
VIDEO/GAME 2 INPUT
DIGITAL INS-VIDEO VIDEO L R
AUDIO
Het Automatic MCACC-display verschijnt eenmaal
wanneer de microfoon wordt aangesloten.
3Zorg dat ‘
DVD/LD
1. Auto MCACC
Output Setup
[Normal]
Save SYMMETRY to
[ M1. MEMORY 1 ]
START
ENTER:Start :Cancel
Normal
’ is geselecteerd,2 selecteer een
-
55.0
voorgedefinieerde MCACC-instelling
4
START
.
1
dB
3
en selecteer dan
4Volg de instructies op het scherm.
Controleer of de microfoon is aangesloten en controleer
als u een subwoofer gebruikt of de subwoofer aan staat
en op een aangenaam volume is ingesteld.
5Wacht tot de testtonen hebben geklonken en
bevestig de luidsprekerconfiguratie in het
schermdisplay.
U ziet een voortgangsrapport op het scherm terwijl de
versterker testtonen voortbrengt om te bepalen welke
luidsprekers aanwezig zijn in de opstelling. Probeer zo
stil mogelijk te zijn terwijl dit gebeurt.
5
Als er langer dan 10 seconden geen
bedieningshandeling wordt verricht terwijl het
luidsprekerconfiguratie-controlescherm wordt getoond,
zal de Automatic MCACC-instelling automatisch hervat
worden. In dit geval hoeft u niet ‘OK’ te selecteren en op
ENTER te drukken in stap 6.
• Bij foutmeldingen (zoals Too much ambient noise!
of Check Microphone) selecteert u RETRY nadat u
het omgevingsgeluid (zie Problemen tijdens het gebruik van de Automatic MCACC-instelling op
bladzijde 13) en de aansluiting van de microfoon hebt
gecontroleerd. Als er geen probleem lijkt te zijn,
selecteert u gewoon GO NEXT om verder te gaan.
1. Auto MCACC
CHECK
Front [ YES ]
Center [ YES ]
Surr A [ YES ]
Surr B [ YES ]
SB [ YESx2 ]
SW [ YESx2 ]
OK
10:Next
:Cancel
dB
De op het scherm getoonde configuratie moet
overeenstemmen met de werkelijke
luidsprekeropstelling.
12
Du
Opmerking
1 • U kunt het System Setup menu niet gebruiken in de hoofdzone of de secundaire zone of wanneer de iPod of HOME MEDIA GALLERY als ingangsbron
is geselecteerd. Wanneer u ZONE 2, ZONE 3 of ZONE 2&3 op ON zet (bladzijde 66), kunt u het System Setup menu ook niet gebruiken.
• Als u de Automatic MCACC-instelling annuleert, of als u een foutmelding langer dan drie minuten op het scherm laat staan, gaat de screensaver aan.
2 • De instelling die u moet selecteren verschilt afhankelijk van de geselecteerde luidsprekeropstelling/gebruiksmethode (bijvoorbeeld, wanneer u
aansluitingen voor dubbele versterking wilt maken, een ander luidsprekersysteem wilt instellen, enz.). Zie Selecteren van de luidsprekeropstelling/gebruikspatroon op bladzijde 9 en Luidsprekeruitgangsinstelling op bladzijde 43 voor verdere informatie.
• Als u luidsprekers hebt met THX-waarmerk, selecteert u CUSTOM en kiest u YES voor de instelling THX Speaker.
3 De zes voorgedefinieerde MCACC-instellingen worden gebruikt om instellingen voor surroundgeluid op te slaan voor verschillende luisterposities.
Gebruik voorlopig een ongebruikte voorgedefinieerde instelling (u kunt deze later een andere naam geven in Gegevensbeheer op bladzijde 50).
4 De correctiecurven worden alleen opgslagen indien ingesteld op SYMMETRY. Selecteer CUSTOM om andere correctiecurven (zoals ALL CH ADJUST
en FRONT ALIGN) op te slaan. Zie Automatic MCACC (Expert) op bladzijde 40 voor meer informatie.
5 Wijzig het volume niet tijdens de weergave van de testtonen. Dit kan onjuiste luidsprekerinstellingen tot gevolg hebben.
Als u een foutmelding (ERR) in de rechterkolom ziet, of
als de weergegeven luidsprekeropstelling niet juist is,
kan er een probleem zijn met de aansluiting van de
luidsprekers. Als het probleem niet is verholpen nadat u
RETRY hebt geselecteerd, zet u de versterker uit en
controleert u de luidsprekeraansluitingen. Als er geen
probleem lijkt te zijn, gebruikt u / om de luidspreker
te selecteren en / om de instelling (of het nummer
voor surround-achter) te wijzigen en door te gaan.
6Controleer of ‘OK’ is geselecteerd en druk op
ENTER
.
U ziet een voortgangsrapport op het scherm terwijl de
versterker nog meer testtonen laat horen om de optimale
instellingen van de versterker voor kanaalniveau,
luidsprekerafstand, staande golf, akoestische kalibratieEQ en breedband-fasecontrole te bepalen.
Probeer ook nu zo stil mogelijk te zijn terwijl dit gebeurt.
Dit kan 3 tot 10 minuten duren.
7De Automatic MCACC-instelling is voltooid! Druk
op
RETURN
Setup.
om terug te gaan naar het menu System
1
Zorg dat u de microfoon losmaakt van de versterker
nadat de Automatic MCACC-instelling is voltooid.
De instellingen die worden vastgelegd met de Automatic
MCACC-instelling geven normaal gesproken een
uitstekend surround-geluid van het systeem, maar u kunt
deze instellingen ook handmatig invoeren met het menu
System Setup (zie bladzijde 40).
2
Problemen tijdens het gebruik van de
Automatic MCACC-instelling
Als de omgevingsomstandigheden niet optimaal zijn
voor de Automatic MCACC-instelling (te veel
achtergrondruis, weerkaatsing van echo’s door de
muren, obstakels tussen de luidsprekers en de
microfoon), kunnen de eindinstellingen onjuist zijn.
Controleer of andere huishoudelijke apparatuur
(airconditioning, koelkast, ventilator, enz.) in de
omgeving geen storingen veroorzaken en zet ze indien
nodig uit. Als instructies worden weergegeven op het
LCD-display op het voorpaneel, moet u deze volgen.
• Sommige oudere TV’s kunnen de werking van de
microfoon storen. Zet in dit geval de TV uit tijdens de
Automatic MCACC-instelling.
Een bron afspelen
Dit zijn algemene instructies voor het afspelen van een
bron, zoals een DVD, met het thuistheatersysteem.
AV AMPLIFIER
AV AMPLIFIER
DVD
DVD
DVR1
DVR1 DVR2
HOME MEDIA
HOME MEDIA
GALLERY
GALLERY
TUNER
TUNER
MAIN
ZONE23
MULTI
OPERATION
BDTVSAT
BD TV SAT
VIDEO1
VIDEO1
DVR2
CD
SACD
CD
SACD
iPodHDMI
PHONO
iPod HDMI
PHONO
INPUT SELECT
SOURCE
VIDEO2
VIDEO2
CD-R
CD-R
SOURCE
TVAMP
CH
VOL
TV CONTROL
INPUTMUTEMUTE
AUDIO
PARAMETER
VOL
VOL
VIDEO
PARAMETER
SETUP
STATUS
THX
STEREO/
AUTO/
AUTO/
F.S.SURR
DIRECT
DIRECT
SIGNAL SEL SLEEPAUDIODIMMER
SR+ SBch PHASE iPod CTRL
1Zet de apparatuur van het systeem en de versterker
aan.
Zet eerst het afspeelapparaat (zoals een DVD-speler), de
3
en de subwoofer (indien aanwezig) aan en vervolgens
TV
pas de versterker (druk op AV AMPLIFIER).
• Zorg ervoor dat de instelmicrofoon niet is
aangesloten.
2Selecteer de ingangsbron die u wilt afspelen.
U kunt hiervoor de ingangskeuzeknoppen op de
afstandsbediening, INPUT SELECT, gebruiken, of de
draaiknop INPUT SELECTOR op het voorpaneel.
3Druk op
STREAM DIRECT
AUTO/DIRECT (AUTO SURROUND/
) om ‘
AUTO SURROUND
’ te selecteren
en te beginnen met het afspelen van de bron.
Als u een DVD met Dolby Digital- of DTS-surround-geluid
afspeelt, moet u surround-geluid horen. Als u een
stereobron afspeelt, hoort u alleen geluid uit de
voorluidsprekers links/rechts in de
standaardluisterfunctie.
•Zie ook Luisteren naar het systeem op bladzijde 34
voor informatie over de verschillende manieren om
naar bronnen te luisteren.
Het is mogelijk om op het LCD-display te controleren of
meerkanaals weergave wel of niet correct wordt
uitgevoerd.
Bij gebruik van een surround-achterluidspreker wordt
Dolby Digital EX weergegeven bij het afspelen van
Dolby Digital-signalen en DTS+Neo:6 bij het afspelen
van DTS 5.1-kanaals signalen.
Wanneer geen surround-achterluidspreker wordt
gebruikt, wordt Dolby Digital weergegeven bij het
afspelen van Dolby Digital-signalen.
RETURN
CH LEVEL
STANDARD ADV SURR
DISP
4
5
02
Opmerking
1 U kunt de instellingen ook bekijken op het scherm MCACC Data Check. Zie Automatic MCACC (Expert) op bladzijde 40 voor meer informatie.
2 • Afhankelijk van de eigenschappen van uw kamer, worden soms verschillende formaten ingesteld voor identieke luidsprekers met conusafmetingen van
ongeveer 12 cm. U kunt de instelling handmatig corrigeren met de Luidsprekers handmatig instellen op bladzijde 52.
• De afstand van de subwoofer tot de luisterpositie kan groter worden ingesteld dan de werkelijke afstand. Deze instelling moet nauwkeurig zijn (rekening
houdend met de vertraging en de eigenschappen van de ruimte) en hoeft normaal gesproken niet te worden gewijzigd.
• Als de meetresultaten van de Automatic MCACC-instelling verkeerd zijn als gevolg van de interactie tussen de luidsprekers en de kijkomgeving, raden
wij u aan de instellingen handmatig te maken.
3 Zorg dat de video-invoer van de TV op deze versterker is ingesteld (als u bijvoorbeeld deze versterker op de VIDEO 1-aansluitingen van de TV hebt
aangesloten, moet u controleren of de VIDEO 1-ingang is geselecteerd).
4 Als u het type ingangssignaal handmatig moet wijzigen, drukt u op SIGNAL SEL (bladzijde 37).
5 • U moet mogelijk de instellingen voor de digitale audio-uitgang van de DVD-speler of digitale satellietontvanger controleren. Deze moeten zijn ingesteld
op Dolby Digital, DTS en 88,2 kHz/96 kHz PCM-audio via 2 kanalen. Als er een optie voor MPEG-audio is, stelt u deze in op conversie van MPEG-audio naar
PCM.
• Afhankelijk van de DVD-speler of brondiscs krijgt u mogelijk alleen digitaal stereogeluid via 2 kanalen en analoog geluid te horen. In dit geval moet de
versterker worden ingesteld op een luisterfunctie met meerdere kanalen (zie Luisteren in surround-geluid op bladzijde 34 als dit nodig is) als u surroundgeluid via meerdere kanalen wilt hebben.
13
Du
02
Zie Luisterfuncties met verschillende
ingangssignaalindelingen op bladzijde 141 voor verdere
informatie. Als de aanduiding op het display niet
overeenkomt met het ingangssignaal en de
luidsprekerfunctie, moet u de aansluitingen en
instellingen controleren.
4Regel het volume met de volumeknop.
Zet het volume van de TV zacht zodat al het geluid uit de
luidsprekers komt die zijn aangesloten op deze
versterker.
Beter geluid met fasecontrole en
breedband-fasecontrole
Deze versterker is uitgerust met twee typen functies voor
het corrigeren van de fasevervorming en
groepvertraging: fasecontrole en breedbandfasecontrole. Wij raden u ten zeerste aan de breedbandfasecontrole te activeren omdat hiermee ook de effecten
van fasecontrole worden verkregen. Zie de hierna
volgende uitleg voor verdere infromatie over deze twee
functies.
Fasecontrole aan
Geluidsbron
Voorluidspreker
Subwoofer
Luisterpositie
Oorspronkelijk geluid
gehandhaafd zonder
verlies van helderheid
• Kristalheldere ritmes
• Basgeluid met geen verlies aan diepte
• Geluid van muziekinstrumenten klinkt zeer natuurlijk
De fasecontroletechnologie zorgt voor coherente
geluidsreproductie dankzij het samenvallen van de
1
voor een optimaal geluidsbeeld op de
fasen
luisterpositie. Deze functie is standaard ingeschakeld en
u wordt aangeraden de functie ingeschakeld te laten voor
alle geluidsbronnen.
VOL
SIGNAL SEL SLEEPAUDIODIMMER
SR+
SBch PHASE iPod CTRL
PHASE
HDMI OUT
A.ATT GENRE
DISP
SOURCE
SOURCE
TVAMP
TVAMP
VOLCH
Gebruik van fasecontrole
Tijdens weergave via meerdere kanalen worden de LFE
(lagefrequentie-effect) signalen en de
lagefrequentiesignalen in de kanalen aan de subwoofer
of aan de subwoofer en de meest geschikte luidspreker
toegewezen. Bij deze signaalverwerking is, theoretisch
tenminste, een groepvertraging aanwezig die varieert
met de frequentie, wat resulteert in een fasevervorming
waar het lagefrequentie geluid wordt vertraagd of
verdwijnt door het conflict met andere kanalen. Wanneer
de fasecontrolefunctie is ingeschakeld, kan deze
versterker een krachtig basgeluid produceren zonder dat
de kwaliteit van het oorspronkelijke afneemt (zie de
onderstaande afbeelding).
Fasecontrole uit
Voorluidspreker
Geluidsbron
Subwoofer
• Onduidelijke en moeilijk te onderscheiden ritmes
• Basgeluid met weinig diepte
• Geluid van muziekinstrumenten is niet natuurlijk
Luisterpositie
Geluid klinkt dof als
gevolg van
tijdvertraging
•Zet de gebruikskeuzeschakelaar op AMP en druk
dan op PHASE (PHASE CONTROL) om PHASE
CONTROL te selecteren.
De indicator PHASE CONTROL op het voorpaneel gaat
branden.
Gebruik van breedband-fasecontrole
De breedband-fasecontrole kalibreert de frequentiefasekarakteristieken van de aangesloten luidsprekers.
Standaardluidsprekers die uitsluitend voor audio zijn
ontworpen produceren over het algemeen geluid waarbij
de gesplitste frequentiebanden worden uitgevoerd via
een luidsprekersysteem dat bestaat uit meerdere
luidsprekereenheden (bij bijvoorbeeld een typisch 3-weg
luidsprekersysteem zijn er een tweeter, een squaker
(midrange) en een woofer voor het weergeven van
respectievelijk de hoge, midden en lage frequenties).
Hoewel deze luidsprekers zijn ontworpen om een recht
verloop van de frequentie-amplituden over een breed
bereik te verkrijgen, zijn er gevallen waarbij de
groepvertraging-karakteristieken niet voldoende vlak zijn.
Deze fasevervorming van de luidsprekers resulteert in
groepvertraging (de lagefrequentiegeluiden zijn
vertraagd ten opzichte van de hogefrequentiegeluiden)
tijdens weergave van het audiosignaal.
14
Du
Opmerking
1 • Het samenvallen van de fasen is een zeer belangrijke factor voor een correcte geluidsreproductie. Als twee golfvormen ‘in fase’ zijn vallen de toppen
en dalen samen, met als gevolg een grotere amplitude, helderheid en aanwezigheid van het geluidssignaal. Als de top van een golf samenvalt met een dal
(zoals in het bovenste gedeelte van het diagram hierboven) is het geluit ‘uit fase’ en wordt er een onbetrouwbaar geluidsbeeld geproduceerd.
• De PHASE CONTROL functie is ook beschikbaar wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten.
• Als uw subwoofer een fasecontroleschakelaar heeft, moet u deze op het plus (+) teken (of 0°) zetten. Het effect da t u werkelijk verkrijgt wanneer PHASE
CONTROL op deze versterker op ON staat, hangt af van het type subwoofer dat u hebt. Stel de subwoofer zo in dat een maximaal effect wordt verkregen.
Wij raden u ook aan een weinig te experimenteren met de richting en de plaats van de subwoofer.
• Zet de ingebouwde laagdoorlaatfilterschakelaar van de subwoofer op uit. Als dit niet mogelijk is op de subwoofer, moet u de afsnijfrequentie op een
hogere waarde instellen.
• Als de luidsprekerafstand niet juist is ingesteld, is het mogelijk dat geen maximaal PHASE CONTROL effect wordt verkregen.
• In de volgende gevallen kan de PHASE CONTROL functie niet op ON worden gezet:
– Wanneer de PURE DIRECT functie is ingeschakeld.
– Wanneer de parameter voor de HDMI audio-uitgang op THROUGH is ingesteld in De audio-opties instellen op bladzijde 99.
Deze versterker analyseert de frequentiefasekarakteristieken van de luidsprekers via kalibratie van de
testsignaaluitvoer van de luidsprekers met behulp van de
bijgeleverde microfoon, waardoor een recht verloop van
de geanalyseerde frequentiefase-karakteristieken tijdens
weergave van het audiosignaal wordt verkregen
1
–
dezelfde correctie wordt toegepast voor een paar linker
en rechter luidsprekers. De correctie minimaliseert de
groepvertraging tussen de bereiken van een luidspreker
en verbetert de frequentiefase-karakteristieken over alle
bereiken.
Bovendien zorgen de verbeterde frequentiefasekarakteristieken tussen de kanalen voor een betere
surroundgeluid-integratie voor meerkanaals weergave.
Breedband-fasecontrole is uit
Tweeter
Midrange
Woofer
Eigenschappen van groepvertraging
ms
Hz
Als gevolg van groepvertraging is het geluid in het
midden- en lagefrequentiebereik vertraagd ten opzichte
van het geluid in het hogefrequentiebereik.
Breedband-fasecontrole is aan
Tweeter
Midrange
Woofer
Eigenschappen van groepvertraging
ms
2
Hz
Na de correctie van de fasevervorming zijn de
frequentiefase-karakteristieken over alle bereiken
verbeterd.
• Geluid met levendige dynamiek
• Geluid van muziekinstrumenten klinkt zeer natuurlijk
• Geluid wordt zo nauwkeurig weergegeven dat u zelfs
de lipbeweging van de zanger kunt horen
• Spraak wordt zonder verlies van helderheid gehoord
• Surroundgeluid met uitzonderlijke integratie
VOL
SIGNAL SEL SLEEPAUDIODIMMER
SR+
SBch PHASE iPod CTRL
PHASE
HDMI OUT
A.ATT GENRE
DISP
SOURCE
SOURCE
TVAMP
TVAMP
VOLCH
• Zet de gebruikskeuzeschakelaar op AMP en druk
dan op PHASE (PHASE CONTROL) om FULLBAND
PHASE te selecteren.
3
Zowel de fasecontrole als de breedband-fasecontrole zijn
ingeschakeld. De PHASE CONTROL indicator op het
LCD-display op het voorpaneel gaat branden.
02
Opmerking
1 Om de frequentiefase-karakteristieken van de luidsprekers te kalibreren en analyseren, volgt u de procedures in Automatic MCACC-instelling (zie
Automatische instelling voor surround-geluid (MCACC & Breedband-fasecontrole) op bladzijde 11) of FULL BAND PHASE CTRL in de System Setup (zie
Breedband-fasecontrole op bladzijde 49). Selecteer ALL wanneer u de Automatic MCACC-instelling met CUSTOM uitvoert. Bij kalibratie van de
frequentiefase-karakteristieken van de luidsprekers wordt de FULL BAND PHASE CTRL functie automatisch ingeschakeld. Merk op dat FULLBAND PHASE
niet geselecteerd kan worden, tenzij de frequentiefase-karakteristieken van de luidsprekers gekalibreerd zijn.
2 De oorspronkelijke karakteristieken van de groepvertraging van de gekalibreerde luidsprekers en de beoogde karakteristieken na de correctie kunnen
grafisch in het schermdisplay worden weergegeven (zie Breedband-fasecontrole op bladzijde 49). Wanneer uw PC op deze versterker is aangesloten, kunt
u de oorspronkelijke karakteristieken van de groepvertraging van de gekalibreerde luidsprekers en de gecorrigeerde karakteristie ken van de groepvertraging
driedimensionaal op uw PC weergeven (zie Advanced MCACC-uitvoer via de PC op bladzijde 70).
3 In de volgende gevallen kan de FULL BAND PHASE CTRL functie niet op ON worden gezet:
– Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten.
– Wanneer de PURE DIRECT functie is ingeschakeld.
– Wanneer de parameter voor de HDMI audio-uitgang op THROUGH is ingesteld in De audio-opties instellen op bladzijde 99.
15
Du
03
Hoofdstuk 3:
De apparatuur aansluiten
Met deze versterker hebt u vele verschillende mogelijkheden om apparatuur aan te sluiten, maar dat hoeft niet
ingewikkeld te zijn. Op deze bladzijde wordt uitgelegd welke apparatuur u kunt aansluiten om het thuistheatersysteem
samen te stellen.
Achterpaneel
YP
15
1
IN
(DVD/LD)
2
IN
(BD)
3
IN
(VIDEO/
GAME
1)
4
IN
(DVR/VCR 1)
5
IN
(DVR/VCR 2)
ZONE2OUT
16
BPR
ASSIGN-
5
1
ABLE
18
RS232C
IN
1
19
IN
2
IN
3
IN
4
OUT
1
OUT
2
COMPONENT
VIDEO
CONTROL
IN
17
)
OUT
3
OUT
4
OUT
IR
2
COAXIAL
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
61
5
LAN (10/100)
OUT1
6
(HDMI CTRL)
12
ZONE2
AUDIO
L
L
LR
LR
MULTI CH
OUT
ZONE3
OUT
FRONT
CENTER
SURROUND
SURROUND
BACK
IN
108
7
SUB
WOOFER
FRONT
CENTER
SURROUND
6
IN
iPod
SURROUND
BACK
R
EXTRA
L
R
12
R
LR
R
9
(
)
Single
SUB W.
L
R
L
PRE OUT
11
OUT2
REC
SEL
OUT
CD-R/
TAPE /
MD
IN
CD
IN
SACD
IN
TUNER
IN
IN
PHONO
AUDIO
LR
LR
(AUDIO)
1
1
IN
(
)
DVD/LD
1 4
2
IN
(BD)
3
IN
(CD)
4
IN
(SACD)
ZONE2
3
OUT
ZONE3
/SOURCE
OUT
SOURCE
OUT
HDMI
IN1IN2IN3IN4IN5IN
4
S400S400
RF IN
2
(
)
For LD
1
IN
(TV)
2
IN
(SAT)
3
IN
(DVR/
VCR 1)
4
IN
(DVR/
VCR 2)
5
IN
(VIDEO/
GAME
1)
6
IN
(CD-R/
TAPE/
MD)
OPTICAL
1 6
ASSIGNABLE
REC SEL
REC SEL
DVD/LD
VIDEO/
GAME 1
S-VIDEO
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 1
IN
IN
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 2
IN
IN
IN
(DVD/LD)
IN
ASSIGNABLE
BD
IN
12
MONITOR
OUT
TV
IN
VIDEO
SAT
IN
IN
VIDEOAUDIO
ZONE2
13
OUT
12 V TRIGGER
14
1 2 34
(
DC OUT 12V TOT AL 250 mA MAX
ZONE3
OUT
SPEAKERS
20
SELECTABLE
SELECTABLE
R1 R5
L1
L5
SEE
INSTRUCTION
MANUAL
VOIR LE MODE
D'EMPLOI
R1
4Ω16ΩR26Ω16Ω
Normal
FRONTFRONTCENTER
LOWHIGH
R
FRONT
All ch Bi-Amp.
SURROUND-A
SURROUND-B
R3
6Ω16ΩR46Ω16Ω
LOWHIGH
SURROUND
SURROUND
BACK
R
R5
6Ω16ΩL56Ω16Ω
LOWHIGH
CENTER
Waarschuwing
• Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, zet u het
apparaat uit en haalt u de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact. U steekt de stekker pas weer in het
stopcontact als u alle apparatuur hebt aangesloten.
1S-400 i.LINK-aansluitingen (x2)
Gebruik deze aansluitingen voor het aansluiten van
andere i.LINK-audioapparaten voor hoge resolutie en
meerkanaals digitale audio-invoer/uitvoer.
Zie Gebruik van de i.LINK-interface op bladzijde 58.
2Optische en coaxiale digitale audio-ingangen (x10)
Gebruik deze ingangen voor digitale bronnen, waaronder
DVD-spelers/recorders, digitale satellietontvangers, CDspelers enz. Er is ook een RF IN-aansluiting voor de
verbinding met een LD-speler met een 2 RF-uitgang. Zie ook Het menu Input Setup op bladzijde 94 om de
ingangen toe te wijzen.
3Optische en coaxiale digitale audio-uitgangen (x3)
Gebruik deze uitgangen voor het opnemen op een CDrecorder of minidisc-recorder.
Zie Digitale audiobronnen aansluiten op bladzijde 25.
Deze aansluitingen worden ook gebruikt voor MULTIZONE aansluitingen.
Zie MULTI-ZONE luisteren op bladzijde 64.
21
AC IN
SURROUND
BACK
(Single)
L4
6Ω16ΩL36Ω16Ω
HIGHLOW
SURROUND
SURROUND-B
L
SURROUND-A
L2
6Ω16Ω
HIGHLOW
FRONT
L1
4Ω16Ω
L
4HDMI-aansluitingen (x8)
Dit zijn meerdere ingangen en twee uitgangen voor
audio-/video-aansluiting met hoge kwaliteit die geschikt
is voor HDMI-apparatuur.
Zie Aansluiten via HDMI op bladzijde 18.
Zie De HDMI-uitgang veranderen op bladzijde 103.
5LAN (10/100)-aansluiting
Zie Afspelen met HOME MEDIA GALLERY
geluidsbronnen op bladzijde 71.
6iPod ingangsaansluiting
Gebruik deze aansluiting om de Apple iPod aan te sluiten
als audio- of videobron.
Zie Een iPod aansluiten op bladzijde 56.
7Uitgangen met meerdere kanalen voor de
versterker
Gebruik deze uitgangen om afzonderlijke versterkers aan
te sluiten voor de kanalen voor de voor-, midden-,
surround-, surround-achterluidsprekers en de
subwoofer.
Zie Extra versterkers aansluiten op bladzijde 63 (zie
ook Het luidsprekersysteem installeren op bladzijde 27
voor het aansluiten van een aangestuurde subwoofer).
8MULTI-ZONE audio-uitgangen
Gebruik deze uitgangen om een tweede of derde
versterker in een aparte ruimte aan te sluiten.
Zie MULTI-ZONE luisteren op bladzijde 64.
16
Du
9Analoge audio-ingangen met meerdere kanalen
7.1-kanaalingangen voor aansluiting op een DVD-speler
met analoge uitgangen met meerdere kanalen.
Zie Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 60.
10 Ingangen/(uitgangen) voor stereo analoge
audiobronnen (x5)
Gebruik deze aansluitingen om audiobronnen aan te
sluiten, zoals CD-spelers, casettedecks, platenspelers en
dergelijke.
Zie Analoge audiobronnen aansluiten op bladzijde 26.
11 Ingangen/(uitgangen) voor audio/videobronnen
(x7)
Gebruik deze aansluitingen om audio/videobronnen aan
te sluiten, zoals DVD-spelers/recorders, videorecorders
en dergelijke. Elke set ingangen heeft aansluitingen voor
samengestelde video, S-Video
Zie Een DVD-/HDD-recorder, videorecorder en andere
videobronnen aansluiten op bladzijde 23.
12 Samengestelde, S-Video en componentmonitoruitgangen
Gebruik deze uitgangen om monitors en TV’s aan te sluiten.
Zie De TV en DVD-speler aansluiten op bladzijde 20.
Zie De aansluitingen voor componentvideo gebruiken
op bladzijde 24.
13 MULTI-ZONE video-uitgangen
Gebruik deze uitgangen om monitors of TV’s in een
aparte ruimte aan te sluiten.
Zie MULTI-ZONE luisteren op bladzijde 64.
14 12 V-triggeraansluitingen
(x4)
Gebruik deze aansluitingen om apparaten in het systeem
aan en uit te zetten naar gelang de ingangsfunctie van de
versterker.
Zie Apparaten aan- en uitzetten met de 12-volt-schakelaar op bladzijde 67.
15 Componentvideo-ingangen (x5)
Gebruik deze ingangen om een videobron aan te sluiten
die componentvideo levert, zoals een DVD-recorder.
Zie De aansluitingen voor componentvideo gebruiken
op bladzijde 24.
16 MULTI-ZONE componentvideo-uitgang
Gebruik deze uitgangen om monitors of TV’s in een
aparte ruimte aan te sluiten.
Zie MULTI-ZONE luisteren op bladzijde 64.
17 Bedieningsingang/uitgang
Gebruik deze aansluiting om andere Pioneer-apparatuur
aan te sluiten zodat u alle apparatuur kunt bedienen met
één infraroodafstandsbedieningssensor.
Zie Andere Pioneer-apparaten bedienen met de sensor
van dit apparaat op bladzijde 111.
18 RS-232C-aansluiting
Gebruik deze aansluiting voor de verbinding met een PC
voor grafische uitvoer wanneer de Geavanceerde MCACC
of breedband-fasecontrole wordt gebruikt.
Zie Een PC aansluiten voor Advanced MCACC-uitvoer
op bladzijde 69.
1
en stereo analoge audio.
(maximaal 50 mA in totaal)
19 In/uitgangen voor afstandsbediening (MULTI-ZONE
en meerdere bronnen)
Gebruik deze aansluitingen om een externeafstandsbedieningssensor aan te sluiten, bijvoorbeeld
voor gebruik in een MULTI-ZONE configuratie.
Zie Een infraroodontvanger aansluiten op
bladzijde 67.
20 Luidsprekeraansluitingen
Gebruik deze aansluitingen om de voor-, midden-,
surround- en surround-achterluidsprekers aan te sluiten.
Zie Het luidsprekersysteem installeren op
bladzijde 27.
21 Netstroomingang
Sluit hier het bijgeleverde netsnoer aan.
Wanneer u kabels aansluit
• Leg geen aangesloten kabels over de versterker om
ongewenste bijgeluiden te voorkomen.
• Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan
voorzichtig dat u bij het insteken van de stekker het
afsluitklepje van de optische aansluiting niet
beschadigt.
• Wikkel een optische kabel losjes op om deze te
bewaren. De kabel kan beschadigd raken als hij
wordt geknakt.
03
Opmerking
1 U moet de invoerbron toewijzen aan de S-Video-ingang waarop u het videoapparaat hebt aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 94).
17
Du
03
Meer over de video-omzetter
De video-omzetter zorgt ervoor dat alle videobronnen hun
uitgang hebben via alle MONITOR VIDEO OUTaansluitingen. De enige uitzondering is HDMI:
Aangezien deze resolutie niet kan worden
gedownsampled, moet u de monitor/TV aansluiten op de
HDMI-video-uitgangen van de versterker wanneer u deze
videobron aansluit.
Als meerdere video-apparaten aan dezelfde
ingangsfunctie zijn toegewezen (zie Het menu Input Setup op bladzijde 94), geeft de omzetter voorrang aan
HDMI, componentvideo, S-Video en ten slotte
samengestelde video (in deze volgorde).
Aansluiting voor verbinding
met bronapparaat
COMPONENT VIDEO IN
Beeld met hoge kwaliteit
HDMI IN
S-VIDEO IN
1
Aansluiting voor
verbinding met TV-monitor
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
S-VIDEO
MONITOR OUT
• THX raadt u aan voor optimale videoprestaties Digital
Video Conversion (in De video-opties instellen op
bladzijde 101) in te stellen op OFF.
Dit product bevat een auteursrechtbeschermingstechnologie die
beschermd is door methodeclaims van bepaalde Amerikaanse
(VS) patenten en andere intellectuele eigendomsrechten in
handen van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden.
Het gebruik van deze auteursrecht-beschermingstechnologie
moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corporation en deze
goedkeuring is dan uitsluitend bedoeld voor privégebruik en ander
niet-openbaar gebruik, tenzij uitdrukkelijk een andere
toestemming door Macrovision Corporation is verleend. Reverse
engineering of demontage is niet toegestaan.
Aansluiten via HDMI
Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI
(met HDCP), kunt u dit aansluiten op de versterker met
een algemeen verkrijgbare HDMI-kabel.
Via de HDMI-aansluiting wordt niet-gecomprimeerde
digitale video overgedragen, alsmede bijna alle typen
digitale audio waarvoor het aangesloten apparaat
geschikt is, waaronder DVD-video, DVD-Audio, SACD,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio
(zie hieronder voor beperkingen), video-CD/super-VCD,
CD en MP3. Zie Meer over de video-omzetter hierboven
voor meer informatie over HDMI-compatibiliteit.
Bij het aansluiten van een HDMI/DVI-compatibele
monitor of een plasma-televisie via de aansuliting HDMI
OUT 2, zet u de HDMI-uitgangsinstelling op HDMI OUT2.
Zie De HDMI-uitgang veranderen op bladzijde 103.
2
18
Du
VIDEO IN
Videosignalen kunnen worden uitgevoerd
Opmerking
1 • Als het videosignaal niet wordt weergegeven op de TV of het plasma-televisie, probeert u de resolutie-instellingen op het apparaat of het scherm te
wijzigen. Houd er rekening mee dat sommige apparatuur, zoals videospelletjesapparatuur, resoluties hebben die niet kunnen worden omgezet. In dit geval
kunt u proberen om de Digital Video Conversion om te schakelen (in De video-opties instellen op bladzijde 101) OFF.
• De invoer van de ZONE 2 video-ingang kan ook worden omgezet. Zie ZONE video-instellingen op bladzijde 96 voor verdere informatie.
2 • Een HDMI-aansluiting kan alleen worden gemaakt met apparaten die zijn uitgerust met DVI en die compatibel zijn met zowel DVI en HDCP (High
Bandwidth Digital Content Protection). Als u ervoor kiest om aan te sluiten op een DVI-aansluiting, hebt u hiervoor een aparte adapter nodig (DVIHDMI).
Een DVI-aansluiting is niet geschikt voor audiosignalen. Vraag uw plaatselijke audiodealer om meer informatie.
• Als u een apparaat aansluit dat niet compatibel is met HDCP, verschijnt het bericht HDCP ERROR op het LCD-display op het voorpaneel. Bij sommige
apparaten die compatibel zijn met HDCP zal het bericht ook verschijnen, maar zolang als de video normaal wordt weergegeven duidt dit niet op een storing.
• Deze versterker is ontworpen zodat het geschikt is voor HDMI (multimedia-interface met hoge definitie) versie 1.3a. Afhankelijk van het apparaat dat u
hebt aangesloten, is het mogelijk dat een DVI-aansluiting onbetrouwbare signaaloverdracht geeft.
• Deze versterker ondersteunt SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD en DTS-HD Master Audio. Om deze indelingen te kunnen gebruiken, moet u erop
letten dat de apparatuur die op deze versterker is aangesloten eveneens de corresponderende indeling ondersteunt.
VIDEO
MONITOR OUT
SC-LX90
61
61
HDMI
HDMI
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
1
IN1IN2IN3IN4IN5IN
IN
S400S400
RF IN
2
(
)
For LD
1
IN
(TV)
2
IN
(SAT)
3
IN
4
IN
(DVR/
VCR 2)
5
IN
GAME
IN
(CD-R/
TAPE/
1)
6
MD)
OPTICAL
ASSIGNABLE
LAN (10/100)
1 6
12
SUB
WOOFER
L
R
FRONT
12
CENTER
LR
SURROUND
(
)
Single
SURROUND
L
BACK
R
IN
R
iPod
L
EXTRA
PRE OUT
COAXIAL
ASSIGNABLE
(AUDIO)
1
IN
(
)
DVD/LD
1 4
2
IN
(BD)
3
IN
(CD)
4
IN
(DVR/
(SACD)
VCR 1)
ZONE2
OUT
(VIDEO/
ZONE3
/SOURCE
OUT
SOURCE
OUT
HDMI OUT
Apparaat met HDMI/DVI
1Gebruik een HDMI-kabel om een van de HDMI INaansluitingen van deze versterker aan te sluiten op een
HDMI-uitgang van het HDMI-apparaat.
De HDMI-indicator gaat op het display op het voorpaneel
branden wanneer een met HDMI uitgerust apparaat is
aangesloten.
2Gebruik een HDMI-kabel om de HDMI OUTaansluiting van deze versterker aan te sluiten op een
HDMI-aansluiting van een voor HDMI geschikte
monitor.
• De pijl op de stekker van de kabel moet omlaag wijzen
zodat de stekker op de juiste wijze kan worden
aangesloten op de aansluiting op de speler.
3Gebruik de knop
INPUT SELECT
om de HDMIingang te selecteren waarop u de aansluiting hebt
gemaakt (bijvoorbeeld, HDMI 2).
U kunt deze bediening ook uitvoeren met de knop INPUT
SELECTOR op het voorpaneel of door enkele malen op
HDMI op de afstandsbediening te drukken.
• Stel de HDMI-parameter in De audio-opties instellen
op bladzijde 99 in op THROUGH als u HDMI-audio
wilt beluisteren via de TV of het plasma-televisie (er
komt geen geluid uit de versterker).
• Als het videosignaal niet wordt weergegeven op de TV
of het plasma-televisie, probeert u de resolutieinstellingen op het apparaat of het scherm te
wijzigen. Houd er rekening mee dat sommige
apparatuur, zoals videospelletjesapparatuur,
resoluties hebben die niet kunnen worden omgezet.
Gebruik in dit geval een analoge videoverbinding.
• U kunt geen HDMI-audio horen via de digitale
uitgangen van deze versterker.
YP
ZONE3
OUT
1
IN
(DVD/LD)
2
IN
(BD)
3
IN
(VIDEO/
GAME
1)
4
IN
(DVR/VCR 1)
5
IN
(DVR/VCR 2)
ZONE2
OUT
BPR
ASSIGN-
5
1
ABLE
RS232C
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
OUT
1
OUT
2
OUT
COMPONENT
VIDEO
3
OUT
CONTROL
)
4
IN
OUT
IR
OUT1
OUT1
6
(HDMI CTRL) OUT2
(HDMI CTRL)
REC
SEL
OUT
ZONE2OUT
CD-R/
TAPE/
MD
ZONE3
IN
OUT
L
R
AUDIO
R
SUB W.
MULTI CH
CD
L
LR
LR
IN
IN
SACD
FRONT
IN
TUNER
CENTER
IN
SUR-
IN
ROUND
PHONO
SUR-
ROUND
BACK
LR
AUDIO
S-VIDEO
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 1
IN
IN
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 2
IN
IN
IN
(DVD/LD)
DVD/LD
IN
ASSIGNABLE
BD
IN
MONITOR
OUT
TV
IN
VIDEO
SAT
ZONE2
IN
OUT
12 V TRIGGER
VIDEO/
GAME 1
IN
VIDEOAUDIO
1 2 34
(
DC OUT 12V TOTAL 250 mA MAX
LR
HDMI IN
Met HDMI/DVI compatibele
monitor of plasma-televisie
Meer over HDMI
HDMI (multimedia-interface met hoge definitie)
ondersteunt zowel video als audio via een enkele digitale
aansluiting voor gebruik met DVD-spelers, DTV, set-top
boxes en andere AV-apparatuur. HDMI is ontwikkeld met
de technologieën HDCP (High Bandwidth Digital
Content Protection) en DVI (Digital Visual Interface) in
één specificatie. HDCP wordt gebruikt om digitale
inhoud te beschermen die wordt verzonden en
ontvangen door beeldschermen die geschikt zijn voor
DVI.
HDMI biedt de mogelijkheid om standaardvideo,
enhanced video of video met hoge definitie te
ondersteunen voor surround-geluid via meerdere
kanalen. HDMI biedt tevens gecomprimeerde digitale
video, één aansluiting (in plaats van meerdere kabels en
aansluitingen) en communicatie tussen de AV-bron en
AV-apparatuur zoals DTV’s.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
03
19
Du
03
De TV en DVD-speler aansluiten
SC-LX90
61
HDMI
(AUDIO)
COAXIAL
1
1
IN
IN
ASSIGNABLE
(
)
(
)
DVD/LD
DVD/LD
1 4
2
IN
(BD)
3
IN
(CD)
4
IN
(DVR/
(DVR/
(SACD)
VCR 1)
VCR 1)
(DVR/
ZONE2
OUT
VCR 2)
(VIDEO/
GAME
ZONE3
/SOURCE
OUT
SOURCE
OUT
COAXIALAUDIORL
DIGITAL OUTVIDEO OUT
ASSIGNABLE
IN1IN2IN3IN4IN5IN
S400S400
RF IN
2
(
)
For LD
1
IN
(TV)
2
IN
(SAT)
3
3
IN
IN
4
IN
5
IN
IN
(CD-R/
TAPE/
MD)
OPTICAL
ASSIGNABLE
1)
6
LAN (10/100)
1 6
S-VIDEOOPTICAL
12
SUB
WOOFER
L
R
FRONT
12
CENTER
LR
SURROUND
(
)
Single
SURROUND
L
BACK
R
IN
R
iPod
L
EXTRA
PRE OUT
324
DVD-speler
In het diagram ziet u een basisconfiguratie van deze
versterker met een TV en een DVD-speler, met
aansluitingen voor S-Video of samengestelde video. De
aansluitingen kunnen verschillen per TV en DVD-speler.
Zie ook De aansluitingen voor componentvideo gebruiken
op bladzijde 24 als de TV en/of DVD-speler ingangen/
uitgangen heeft voor componentvideo. Als de DVD-speler
uitgangen heeft voor analoge audio via meerdere
kanalen, raadpleegt u Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 60.
1Sluit de video-aansluiting
MONITOR OUT
aan op
een video-ingang op de TV.
Gebruik een standaardvideokabel voor RCA/phonoaansluitingen om de aansluiting voor samengestelde
video aan te sluiten. Als u video wilt van hogere kwaliteit,
gebruikt u een S-Videokabel die u aansluit op de S-Videoaansluiting.
2Sluit een uitgang voor samengestelde of S-Video op
de DVD-speler aan op de ingang
DVD/LD S-VIDEO
.
DVD/LD VIDEO
of
Gebruik hiervoor een standaardvideokabel of een SVideokabel.
YP
ZONE3
OUT
IN
(DVD/LD)
IN
(BD)
IN
(VIDEO/
GAME
1)
IN
(DVR/VCR 1)
IN
(DVR/VCR 2)
ZONE2OUT
IN
BPR
ASSIGN-
5
1
1
2
3
4
5
ABLE
RS232C
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
OUT
1
OUT
2
OUT
COMPONENT
VIDEO
3
OUT
CONTROL
)
4
IN
OUT
IR
R
R
SUB W.
6
AUDIO
ANALOG OUT
OUT1
(HDMI CTRL)
L
MULTI CH
S-VIDEO
REC SEL
OUT2
ZONE2
OUT
ZONE3
OUT
L
FRONT
CENTER
LR
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
AUDIO
IN
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 1
IN
REC
SEL
OUT
CD-R/
TAPE/
MD
IN
CD
IN
SACD
IN
TUNER
IN
IN
PHONO
LR
R
IN
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 2
IN
IN
IN
IN
(DVD/LD)
(DVD/LD)
DVD/LD
DVD/LD
IN
IN
ASSIGN-
ASSIGNABLE
ABLE
BD
IN
MONITOR
MONITOR
OUT
OUT
TV
IN
VIDEO
SAT
ZONE2
IN
OUT
12 V TRIGGER
VIDEO/
GAME 1
IN
VIDEOAUDIO
VIDEOAUDIO
1 2 34
(
DC OUT 12V TOTAL 250 mA MAX
LR
L
VIDEOINS-VIDEO
1
TV
4Sluit de uitgangen voor stereo audio van de DVDspeler aan op de ingangen
DVD/LD AUDIO
Gebruik hiervoor een kabel voor stereo RCA/phonoaansluitingen.
• Als de DVD-speler beschikt over analoge uitgangen
met meerdere kanalen, kunt u deze in plaats hiervan
aansluiten. Zie ook Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op bladzijde 60.
5Als de broncomponent een LD-speler met een
digitale audio-uitgang is, verbindt u deze met de
ingang
RF IN
op deze versterker.
Om te zorgen voor compatibiliteit met alle laserdiscs,
sluit u de beide uitgangen PCM en 2 RF van uw LDspeler aan.
• Gebruik een coaxiale kabel die is bedoeld voor
digitale audio voor de 2 RF-verbinding.
• Het is mogelijk dat u de RF IN digitale ingang moet
toewijzen bij het instellen van de versterker (zie ook
Het menu Input Setup op bladzijde 94).
.
2 RF
20
Du
3Sluit een coaxiale digitale audio-uitgang1 op de
DVD-speler aan op de ingang
COAXIAL IN 1 (DVD/LD
).
Gebruik hiervoor een coaxiale kabel die is bedoeld voor
digitale audio.
Opmerking
1 Als de DVD-speler alleen beschikt over een optische digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de optische ingangen van de versterker met
behulp van een optische kabel. Wanneer u de versterker instelt, moet u opgeven op welke ingang de speler is aangesloten (zie Het menu Input Setup op
bladzijde 94).
De Blu-ray disc-speler aansluiten
03
SC-LX90
61
HDMI
ASSIGNABLE
IN1IN2IN3IN4IN5IN
S400S400
RF IN
2
(
)
For LD
1
IN
(TV)
2
IN
(SAT)
3
IN
4
IN
5
IN
1)
6
6
IN
IN
(CD-R/
(CD-R/
TAPE/
TAPE/
MD)
MD)
OPTICAL
1 6
ASSIGNABLE
COAXIALAUDIORL
DIGITAL OUTVIDEO OUT
LAN (10/100)
IN
iPod
S-VIDEOOPTICAL
SUB
WOOFER
CENTER
12
L
R
FRONT
12
LR
SURROUND
(
)
Single
SURROUND
L
BACK
R
R
L
EXTRA
PRE OUT
COAXIAL
ASSIGNABLE
(AUDIO)
1
IN
(
)
DVD/LD
1 4
2
2
IN
IN
(BD)
(BD)
3
IN
(CD)
4
IN
(DVR/
(SACD)
VCR 1)
(DVR/
ZONE2
OUT
VCR 2)
(VIDEO/
GAME
ZONE3
/SOURCE
OUT
SOURCE
OUT
324
Blu-ray disc-speler
In het diagram ziet u een basisconfiguratie van deze
versterker met een Blu-ray disc-speler, met aansluitingen
voor S-Video of samengestelde video. Zie tevens De aansluitingen voor componentvideo gebruiken op
bladzijde 24 als de Blu-ray disc-speler componentvideoingangen/uitgangen heeft. Als de Blu-ray disc-speler is
uitgerust met meerkanaals analoge audio-uitgangen, zie
Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten op
bladzijde 60.
1Sluit een samengestelde video-uitgang van de Bluray disc-speler aan op de ingang
BD VIDEO
.
Gebruik hiervoor een standaardvideokabel of een S-
1
Videokabel
.
YP
ZONE3
OUT
IN
(DVD/LD)
IN
(BD)
IN
(VIDEO/
GAME
1)
IN
(DVR/VCR 1)
IN
(DVR/VCR 2)
ZONE2
OUT
BPR
ASSIGN-
5
1
1
2
3
4
5
ABLE
RS232C
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
OUT
1
OUT
2
OUT
COMPONENT
VIDEO
3
OUT
CONTROL
)
4
IN
OUT
IR
OUT1
6
(HDMI CTRL)
OUT2
REC
SEL
OUT
ZONE2
OUT
CD-R/
TAPE/
MD
ZONE3
IN
OUT
L
R
AUDIO
L
R
SUB W.
LR
LR
MULTI CH
IN
CD
IN
SACD
FRONT
IN
TUNER
CENTER
IN
SUR-
IN
ROUND
PHONO
SURROUND
BACK
LR
AUDIO
S-VIDEO
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 1
IN
IN
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 2
IN
IN
IN
IN
(DVD/LD)
(DVD/LD)
DVD/LD
IN
ASSIGN-
ASSIGNABLE
ABLE
BD
BD
IN
IN
MONITOR
OUT
TV
IN
VIDEO
SAT
ZONE2
IN
OUT
12 V TRIGGER
VIDEO/
GAME 1
IN
VIDEOAUDIO
VIDEOAUDIO
1 2 34
(
DC OUT 12V TOTAL 250 mA MAX
LR
LR
ANALOG OUT
2Sluit een coaxiale2 digitale audio-uitgang op de Bluray disc-speler aan op de ingang
COAXIAL IN 2 (BD)
.
Gebruik hiervoor een coaxiale kabel die is bedoeld voor
digitale audio.
3Sluit de uitgangen voor stereo audio van de Blu-ray
disc-speler aan op de ingangen
BD AUDIO
.
Gebruik hiervoor een kabel voor stereo RCA/phonoaansluitingen.
• Als de Blu-ray disc-speler meerkanaals analoge
uitgangen heeft, kunt u deze ook aansluiten. Zie ook
Analoge ingangen met meerdere kanalen aansluiten
op bladzijde 60.
Opmerking
1 Zie Het menu Input Setup op bladzijde 94 om de S-VIDEO-ingang toe te wijzen aan de BD-ingangsfunctie als u deze aansluiting maakt.
2 Als de Blu-ray disc-speler alleen beschikt over een optische digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de optische ingangen van de versterker
met behulp van een optische kabel. Wanneer u de versterker instelt, moet u opgeven op welke ingang de speler is aangesloten (zie Het menu System Setup
op bladzijde 40).
21
Du
03
Een ontvanger voor satelliet/kabel-TV of een andere set-top box aansluiten
Receivers voor satelliet- en kabel-TV en externe digitale tuners zijn voorbeelden van zogenaamde set-top boxes.
SC-LX90
61
HDMI
ASSIGNABLE
IN1IN2IN3IN4IN5IN
S400S400
RF IN
2
(
)
For LD
1
IN
(TV)
2
2
IN
IN
(SAT)
(SAT)
3
IN
4
IN
5
IN
IN
(CD-R/
TAPE/
MD)
OPTICAL
ASSIGNABLE
1)
6
LAN (10/100)
1 6
12
SUB
WOOFER
L
R
FRONT
12
CENTER
LR
SURROUND
(
)
Single
SURROUND
L
BACK
R
IN
R
iPod
L
EXTRA
PRE OUT
COAXIAL
ASSIGNABLE
(AUDIO)
1
1
IN
IN
(
)
(
)
DVD/LD
DVD/LD
1 4
2
IN
(BD)
3
IN
(CD)
4
IN
(DVR/
(SACD)
VCR 1)
(DVR/
ZONE2
OUT
VCR 2)
(VIDEO/
GAME
ZONE3
/SOURCE
OUT
SOURCE
OUT
DIGITAL OUT
VIDEOS-VIDEOAUDIORL
AV OUT
STB
1Sluit de audio/video-uitgangen van de set-top box
aan op de ingangen
SAT AUDIO
en
VIDEO
.
Gebruik hiervoor een kabel voor stereo RCA/phonoaansluitingen en een videokabel of een S-Videokabel.
1
OUT1
6
(HDMI CTRL) OUT2
REC
SELOUT
ZONE2OUT
CD-R/
TAPE/
MD
ZONE3
IN
OUT
L
R
AUDIO
R
SUB W.
MULTI CH
CD
L
FRONT
CENTER
LR
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
IN
IN
SACD
IN
TUNER
IN
IN
PHONO
LR
AUDIO
S-VIDEO
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 1
IN
REC SEL
OUT
DVR/
VCR 2
IN
DVD/LD
IN
BD
IN
TV
IN
SAT
SAT
IN
IN
VIDEO/
GAME 1
IN
LR
LR
VIDEOAUDIO
VIDEOAUDIO
IN
REC SEL
OUT
IN
IN
IN
(DVD/LD)
(DVD/LD)
ASSIGN-
ASSIGNABLE
ABLE
MONITOR
OUT
VIDEO
ZONE2
OUT
12 V TRIGGER
1 2 34
(
DC OUT 12V TOTAL 250 mA MAX
ZONE3
OUT
IN
(DVD/LD)
IN
(BD)
IN
(VIDEO/
GAME
1)
IN
(DVR/VCR 1)
IN
(DVR/VCR 2)
ZONE2
OUT
YP
BPR
ASSIGN-
5
1
1
2
3
4
5
ABLE
RS232C
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
OUT
1
OUT
2
OUT
COMPONENT
VIDEO
3
OUT
CONTROL
)
4
IN
OUT
IR
22
Du
2Sluit een optische digitale audio-uitgang2 op de settop box aan op de ingang
OPTICAL IN 2 (SAT)
3
.
Gebruik hiervoor een optische kabel.
Opmerking
1 Zie Het menu Input Setup op bladzijde 94 om de S-VIDEO-ingang toe te wijzen aan de SAT-ingangsfunctie als u deze aansluiting maakt.
2 Als de set-top box alleen beschikt over een coaxiale digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de coaxiale ingangen van de versterker met behulp
van een coaxiale kabel voor digitale audio. Wanneer u de versterker instelt, moet u opgeven op welke ingang de set-top box is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 94).
3 Als de ontvanger voor satelliet-/kabel-TV niet beschikt over een digitale audio-uitgang, kunt u deze stap overslaan.
Een DVD-/HDD-recorder, videorecorder en andere videobronnen aansluiten
De versterker beschikt over twee sets audio/video-ingangen en -uitgangen die geschikt zijn voor het aansluiten van
analoge of digitale video-apparatuur, waaronder DVD-/HDD-recorders en videorecorders.
03
SC-LX90
61
HDMI
ASSIGNABLE
IN1IN2IN3IN4IN5IN
S400S400
RF IN
2
(
)
For LD
1
IN
(TV)
2
IN
(SAT)
3
3
IN
IN
4
IN
5
IN
IN
(CD-R/
TAPE/
MD)
OPTICAL
ASSIGNABLE
1)
6
LAN (10/100)
1 6
12
SUB
WOOFER
L
R
FRONT
12
CENTER
LR
SURROUND
(
)
Single
SURROUND
L
BACK
R
IN
R
iPod
L
EXTRA
PRE OUT
COAXIAL
ASSIGNABLE
(AUDIO)
1
IN
(
)
DVD/LD
1 4
2
IN
(BD)
3
IN
(CD)
4
4
IN
IN
(DVR/
(DVR/
(SACD)
(SACD)
VCR 1)
VCR 1)
(DVR/
ZONE2
OUT
VCR 2)
(VIDEO/
GAME
ZONE3
/SOURCE
OUT
SOURCE
OUT
DIGITAL OUT
1Sluit de audio/video-uitgangen van de videospeler/
recorder aan op de ingangen
VIDEO
.
DVR/VCR 1 AUDIO
en
Gebruik een audiokabel voor stereo RCA/phonoaansluitingen voor de audio-aansluiting en een video- of
S-Videokabel voor de videoaansluiting.
• Gebruik voor een tweede recorder de ingangen DVR/
VCR 2 IN.
2Als het apparaat kan opnemen, sluit u de uitgangen
DVR/VCR 1 AUDIO
en
VIDEO
aan op de audio/video-
ingangen van de recorder.
Gebruik een audiokabel voor stereo RCA/phonoaansluitingen voor de audio-aansluiting en een video- of
S-Videokabel voor de videoaansluiting.
• Gebruik voor een tweede recorder de uitgangen DVR/VCR 2 OUT.
YP
ZONE3
OUT
IN
(DVD/LD)
IN
(BD)
IN
(VIDEO/
GAME
1)
IN
(DVR/VCR 1)
IN
(DVR/VCR 2)
ZONE2
OUT
BPR
ASSIGN-
5
1
1
2
3
4
5
ABLE
RS232C
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
OUT
1
OUT
2
OUT
COMPONENT
VIDEO
3
OUT
CONTROL
)
4
IN
OUT
IR
VIDEOS-VIDEO
AV IN
S-VIDEO
OUT1
6
(HDMI CTRL) OUT2
REC
SEL
OUT
ZONE2
OUT
CD-R/
TAPE/
MD
ZONE3
IN
OUT
L
R
AUDIO
L
R
SUB W.
LR
LR
MULTI CH
IN
CD
IN
SACD
FRONT
IN
TUNER
CENTER
IN
SUR-
IN
ROUND
PHONO
SURROUND
BACK
LR
AUDIO
OPTICALCOAXIAL
S-VIDEO
REC SEL
REC SEL
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
OUT
OUT
DVR/
DVR/
VCR 1
VCR 1
IN
IN
IN
IN
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 2
IN
IN
IN
(DVD/LD)
DVD/LD
IN
ASSIGNABLE
BD
IN
MONITOR
OUT
TV
IN
VIDEO
SAT
ZONE2
IN
OUT
12 V TRIGGER
VIDEO/
GAME 1
IN
LR
LR
1 2 34
(
DC OUT 12V TOTAL 250 mA MAX
VIDEOAUDIO
VIDEOAUDIO
VIDEOAUDIORL
S-VIDEOAUDIORL
AV OUT
123
DVR, videorecorder, enz.
3Als het apparaat digitale audio kan voortbrengen,
1
sluit u een optische
recorder aan op de ingang
Gebruik hiervoor een optische kabel.
digitale audio-uitgang van de
OPTICAL IN 3 (DVR/VCR 1
2
• Gebruik voor een tweede recorder de ingang
OPTICAL IN 4 (DVR/VCR 2).
).
Opmerking
1 • Als u wilt kunnen opnemen, moet u de analoge audiokabels aansluiten (de digitale aansluiting is alleen voor het afspelen).
• Als het videoapparaat niet beschikt over een digitale audio-uitgang, kunt u deze stap overslaan.
2 Als de recorder alleen beschikt over een coaxiale digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de coaxiale ingangen van de versterker met behulp
van een coaxiale kabel voor digitale audio. Wanneer u de versterker instelt, moet u opgeven op welke ingang de recorder is aangesloten (zie Het menu Input Setup op bladzijde 94).
23
Du
03
De aansluitingen voor componentvideo gebruiken
Componentvideo geeft als het goed is een betere beeldkwaliteit dan samengestelde video of S-Video. Bovendien kunt
u profiteren van progressive-scanvideo (als zowel de bron als de TV hiervoor geschikt zijn), wat resulteert in een zeer
stabiel beeld zonder flikkeringen. Raadpleeg de handleidingen bij de TV en het bronapparaat om te zien of deze
geschikt zijn voor progressive-scanvideo.
1
YPBP
R
R
6
AUDIO
OUT1
(HDMI CTRL) OUT2
ZONE2
OUT
ZONE3
OUT
L
L
FRONT
CENTER
LR
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
MULTI CH
IN
2
COMPONENT
VIDEO
AUDIO
YP
BPR
YPBP
1
1
IN
IN
(DVD/LD)
(DVD/LD)
2
2
IN
IN
(BD)
(BD)
3
3
IN
IN
(VIDEO/
(VIDEO/
GAME
GAME
1)
1)
4
4
IN
IN
(DVR/VCR 1)
(DVR/VCR 1)
IN
5
5
IN
IN
(DVR/VCR 2)
(DVR/VCR 2)
ZONE2OUT
ZONE3
OUT
12 V TRIGGER
1 2 34
(
DC OUT 12V TOTAL 250 mA MAX
R
ASSIGN-
ASSIGN-
1
5
1 5
ABLE
ABLE
RS232C
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
OUT
1
OUT
2
OUT
COMPONENT
VIDEO
3
OUT
CONTROL
)
4
IN
OUT
IR
S-VIDEO
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 1
IN
REC
SEL
OUT
CD-R/
TAPE/
MD
IN
CD
IN
SACD
IN
TUNER
IN
IN
PHONO
LR
IN
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 2
IN
IN
(DVD/LD)
DVD/LD
IN
ASSIGNABLE
BD
IN
MONITOR
OUT
TV
IN
VIDEO
SAT
ZONE2
IN
OUT
VIDEO/
GAME 1
IN
LR
VIDEOAUDIO
SC-LX90
COAXIAL
ASSIGNABLE
1 4
DVD-speler
61
HDMI
(AUDIO)
1
IN
(
)
DVD/LD
2
IN
(BD)
3
IN
(CD)
4
IN
(DVR/
(SACD)
VCR 1)
(DVR/
ZONE2
OUT
VCR 2)
(VIDEO/
GAME
ZONE3
/SOURCE
OUT
(CD-R/
SOURCE
OUT
ASSIGNABLE
IN1IN2IN3IN4IN5IN
S400S400
RF IN
2
(
)
For LD
1
IN
(TV)
2
IN
(SAT)
3
IN
4
IN
5
IN
IN
TAPE/
MD)
OPTICAL
ASSIGNABLE
1)
6
LAN (10/100)
1 6
12
SUB
WOOFER
L
R
FRONT
12
CENTER
LR
R
SURROUND
(
)
Single
SURROUND
SUB W.
L
BACK
R
IN
R
iPod
L
EXTRA
PRE OUT
TV
1Sluit de uitgangen voor componentvideo van de
bron aan op een set
VIDEO
-ingangen.
ASSIGNABLE COMPONENT
Gebruik hiervoor een componentvideokabel met drie
stekers.
• Aangezien de ingangen toewijsbaar zijn, is het niet
van belang welke ingang voor componentvideo u
gebruikt voor de verschillende bronnen. Nadat u alles
hebt aangesloten, moet u de ingangen voor
component video toewijzen–zie Het menu Input Setup op bladzijde 94.
2Sluit de aansluitingen
COMPONENT VIDEO OUT
aan op een componentvideo-ingang op de TV of
monitor.
Gebruik hiervoor een componentvideokabel met drie
stekers.
YPBP
R
COMPONENT
VIDEO
24
Du
Digitale audiobronnen aansluiten
De versterker beschikt over zowel digitale ingangen als uitgangen, zodat u digitale audioapparatuur kunt aansluiten
voor afspelen en voor het maken van digitale opnamen.
De meeste digitale apparatuur heeft ook analoge aansluitingen. Zie Analoge audiobronnen aansluiten op bladzijde 26
als u deze ook wilt aansluiten.
SC-LX90
COAXIAL
COAXIAL
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
14
1 4
61
HDMI
(AUDIO)
1
IN
(
)
DVD/LD
2
IN
(BD)
3
3
IN
IN
(CD)
(CD)
4
IN
(DVR/
(SACD)
VCR 1)
ZONE2
OUT
(VIDEO/
ZONE3
/SOURCE
OUT
SOURCE
SOURCE
OUT
OUT
ASSIGNABLE
IN1IN2IN3IN4IN5IN
S400S400
RF IN
2
(
)
For LD
1
IN
(TV)
2
IN(SAT)
3
IN
4
IN
(DVR/
VCR 2)
5
IN
GAME
IN
IN
(CD-R/
(CD-R/
TAPE/
TAPE/
1)
6
6
MD)
MD)
OPTICAL
OPTICAL
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
LAN (10/100)
16
1 6
OUT1
6
(HDMI CTRL)
OUT2
12
SUB
WOOFER
L
R
FRONT
12
L
R
CENTER
SURROUND
SURROUND
BACK
IN
iPod
AUDIO
LR
L
R
(
)
Single
SUB W.
L
R
R
EXTRA
PRE OUT
LR
L
LR
MULTI CH
REC
SEL
OUT
ZONE2
OUT
CD-R/
TAPE/
MD
ZONE3
IN
OUT
CD
IN
SACD
FRONT
IN
TUNER
CENTER
IN
SUR-
IN
ROUND
PHONO
SURROUND
BACK
LR
AUDIO
IN
S-VIDEO
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 1
IN
REC SEL
OUT
DVR/
VCR 2
IN
DVD/LD
IN
BD
IN
TV
IN
SAT
IN
VIDEO/
GAME 1
IN
LR
VIDEOAUDIO
IN
REC SEL
OUT
IN
IN
(DVD/LD)
ASSIGNABLE
MONITOR
OUT
VIDEO
ZONE2
OUT
12 V TRIGGER
1 2 34
(
DC OUT 12V TOTAL 250 mA MAX
ZONE3
OUT
IN
(DVD/LD)
IN
(BD)
IN
(VIDEO/
GAME
1)
IN
(DVR/VCR 1)
IN
(DVR/VCR 2)
ZONE2
OUT
YP
BPR
ASSIGN-
5
1
1
2
3
4
5
ABLE
RS232C
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
OUT
1
OUT
2
OUT
COMPONENT
VIDEO
3
OUT
CONTROL
)
4
IN
OUT
IR
03
OPTICAL
DIGITAL IN
CD-R, MD, DAT, enz.
1Sluit een optische1 digitale audio-uitgang op het
digitale apparaat aan op de ingang
R/TAPE/MD)
.
OPTICAL IN 6 (CD-
Gebruik hiervoor een optische kabel.
2Sluit voor opname-apparatuur een van de optische
DIGITAL
-uitgangen aan op een digitale ingang van de
recorder.
Gebruik een optische kabel voor de verbinding met de
SOURCE OUT of ZONE3/SOURCE OUT.
2
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
12
Meer over de WMA9 Pro-decoder
Het apparaat beschikt over een ingebouwde Windows
Media™ Audio 9 Professional
Deze maakt het mogelijk om audio die is gecodeerd met
WMA9 Pro af te spelen met een coaxiale of optische
digitale aansluiting bij aansluiting op een
afspeelapparaat dat geschikt is voor WMA9 Pro. De
aangesloten PC, DVD-speler, set-top box en dergelijke
moet wel audio-signalen met de WMA9 Pro-indeling
kunnen voortbrengen via een coaxiale of optische
digitale uitgang.
3
-decoder (WMA9 Pro).
Opmerking
1 • Als het digitale apparaat alleen beschikt over een coaxiale digitale uitgang, kunt u deze aansluiten op een van de coaxiale ingangen van de versterker
met behulp van een coaxiale kabel. Wanneer u de versterker instelt, moet u opgeven op welke ingang het apparaat is aangesloten (zie Het menu Input Setup
op bladzijde 94).
• De digitale uitgangen van andere apparaten kunnen worden aangesloten op eventuele overgebleven ingangen voor digitale audio van de versterker. U
kunt deze toewijzen als u de versterker instelt (zie ook Het menu Input Setup op bladzijde 94).
2• U moet ZONE 3 ON inschakelen in MULTI-ZONE bediening gebruiken op bladzijde 66 als u audio wilt beluisteren van de DIGITAL OUT1.
• Voor het opnemen van bepaalde digitale bronnen moet u analoge aansluitingen tot stand brengen, zoals wordt beschreven in Analoge audiobronnen aansluiten op bladzijde 26.
3• Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
• Er kunnen geluidsproblemen optreden bij WMA9 Pro afhankelijk van het computersysteem. Houd er rekening mee dat WMA9 Pro 96 kHz-bronnen
worden gedownsampled naar 48 kHz.
25
Du
03
Analoge audiobronnen aansluiten
De versterker beschikt over vijf ingangen die uitsluitend bedoeld zijn voor stereo audio. Een van deze ingangen heeft
bijbehorende uitgangen die kunnen worden gebruikt voor audiorecorders.
Een van deze audio-ingangen (PHONO), is gereserveerd voor een platenspeler en kan niet worden gebruikt voor
andersoortige apparaten. Deze ingang beschikt over een geaarde aansluiting die vereist is voor de meeste
platenspelers.
SC-LX90
61
HDMI
ASSIGNABLE
IN1IN2IN3IN4IN5IN
S400S400
RF IN
2
(
)
For LD
1
IN
(TV)
2
IN
(SAT)
3
IN
(DVR/
VCR 1)
4
IN
(DVR/
VCR 2)
5
IN
GAME
IN
(CD-R/
TAPE/
OPTICAL
ASSIGNABLE
1)
6
MD)
LAN (10/100)
1 6
12
SUB
WOOFER
L
R
FRONT
12
CENTER
LR
SURROUND
(
)
Single
SURROUND
L
BACK
R
IN
R
iPod
L
EXTRA
PRE OUT
COAXIAL
ASSIGNABLE
(AUDIO)
1
IN
(
)
DVD/LD
1 4
2
IN
(BD)
3
IN
(CD)
4
IN
(SACD)
ZONE2
OUT
(VIDEO/
ZONE3
/SOURCE
OUT
SOURCE
OUT
2
Platenspeler
Cassettedeck, enz.
1Sluit de analoge audio-uitgangen van het
bronapparaat aan op een van de
AUDIO
-ingangen.
Gebruik hiervoor een audiokabel voor stereo RCA/phonoaansluitingen.
• Als u een cassettedeck, MD-recorder en dergelijke
aansluit, sluit u de analoge audio-uitgangen (RECSEL OUT) aan op de analoge audio-ingangen van de
recorder.
YP
OUT1
6
(HDMI CTRL) OUT2
REC
REC
SEL
SEL
OUT
OUT
ZONE2
OUT
CD-R/
CD-R/
TAPE/
TAPE/
MD
MD
ZONE3
OUT
L
R
AUDIO
L
R
FRONT
SUB W.
CENTER
LR
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
MULTI CH
IN
IN
IN
CD
IN
SACD
IN
TUNER
IN
IN
IN
PHONO
PHONO
LR
LR
AUDIO
AUDIO
2
Alleen voor platenspelers:
uitgangen aan op de
S-VIDEO
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 1
IN
IN
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 2
IN
IN
IN
(DVD/LD)
DVD/LD
IN
ASSIGNABLE
BD
IN
MONITOR
OUT
TV
IN
VIDEO
SAT
ZONE2
IN
OUT
12 V TRIGGER
VIDEO/
GAME 1
IN
VIDEOAUDIO
1
1 2 34
(
DC OUT 12V TOTAL 250 mA MAX
OUT
PLAY
IN
REC
LR
PHONO
BPR
ASSIGN-
5
1
ABLE
RS232C
OUT
OUT
OUT
COMPONENT
VIDEO
OUT
CONTROL
IN
OUT
)
IR
ZONE3
OUT
RL
AUDIO IN/OUT
IN
(DVD/LD)
IN
(BD)
IN
(VIDEO/
GAME
1)
IN
(DVR/VCR 1)
IN
(DVR/VCR 2)
ZONE2
OUT
1
2
3
4
5
Sluit de stereo audio-
-ingangen.
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
1
2
3
4
• Als de platenspeler een aardingsdraad heeft, maakt u
deze vast aan de aardingsaansluiting van de
versterker.
• Als de platenspeler line-level-uitgangen heeft, dat wil
zeggen een ingebouwde voorversterker, sluit u deze
aan op de CD-ingangen.
26
Du
Een apparaat aansluiten op de ingangen op het voorpaneel
De ingangen op het voorpaneel zijn aansluitingen voor
samengestelde video (VIDEO), S-Video (S-VIDEO), stereo
analoge audio (AUDIO L/R) en optische digitale audio
(DIGITAL IN). U kunt deze aansluitingen gebruiken voor
elk willekeurig audio/video-apparaat, maar ze zijn vooral
handig voor draagbare apparatuur zoals camcorders,
videospelletjes en draagbare audio/video-apparatuur.
• Druk op het onderste gedeelte van de voorpaneelklep
voor toegang tot de video-aansluitingen op het
voorpaneel.
ZONE2 ZONE3
CTRL
MULTI-ZONE CONTROL
SPEAKERS AUTO SURROUND
/STREAM DIRECT
PHONES
TV spel, videocamera, enz.
• Selecteer deze ingangen met INPUT SELECT
(afstandsbediening) of de draaiknop INPUT
SELECTOR (voorpaneel) en selecteer VIDEO/GAME
2.
MCACC
SETUP MIC
PARAMETER
AUDIOVIDEO
ENTER
SETUP
RETURN
STATUS
DIGITAL OUT
LCD
VIEW DIMMER
VIDEO/GAME 2 INPUT
VIDEO/GAME 2 INPUT
VIDEO OUTPUT
USB
DIGITAL INS-VIDEO VIDEO L R
DIGITAL INS-VIDEO VIDEO L RAUDIO
AUDIO
Het luidsprekersysteem installeren
U kunt optimaal profiteren van de
surroundgeluidsfuncties van de versterker als u zowel
voor-, midden-, surround A, surround B en surround-
achterluidsprekers alsmede subwoofers aansluit.
Hoewel dat de ideale configuratie is, kunt u ook andere
configuraties met minder luidsprekers gebruiken,
bijvoorbeeld zonder subwoofer of middenluidspreker of
zelfs zonder surroundluidsprekers. De minimale
configuratie bestaat uit de luidsprekers links- en
rechtsvoor. De belangrijkste surround-luidsprekers
moeten altijd als paar worden aangesloten, maar u kunt
Rechtsvoor
Subwoofer 2
LINE LEVEL
INPUT
61
HDMI
ASSIGNABLE
IN1IN2IN3IN4IN5IN
S400S400
RF IN
2
(
)
For LD
1
IN
(TV)
2
IN
(SAT)
3
IN
(DVR/
VCR 1)
4
IN
(DVR/
VCR 2)
5
IN
GAME
1)
6
IN
(CD-R/
TAPE/
MD)
OPTICAL
ASSIGNABLE
R2
4Ω16ΩR26Ω16Ω
FRONT
FRONT
LAN (10/100)
1 6
R3
R3R4R5L5
SUR-
SUR-
SUR-
SUR-
ROUND-B
ROUND-B
ROUND-A
ROUND-A
LOW HIGH
LOW HIGH
R
R
6Ω16ΩR46Ω16Ω
SURROUND
SURROUND
COAXIAL
ASSIGNABLE
SPEAKERS
SPEAKERS
SELECTABLE
SELECTABLE
SELECTABLE
SELECTABLE
R1R5
R1 R5
L1
L5
L1
L5
SEE
SEE
INSTRUCTION
INSTRUCTION
MANUAL
MANUAL
VOIR LE MODE
VOIR LE MODE
D'EMPLOI
D'EMPLOI
(AUDIO)
1
IN
(
)
DVD/LD
1 4
2
IN
(BD)
3
IN
(CD)
4
IN
(SACD)
ZONE2
OUT
(VIDEO/
ZONE3
/SOURCE
OUT
SOURCE
OUT
R1
R1
Normal
Normal
FRONTFRONTCENTER
FRONTFRONTCENTER
LOW HIGH
LOW HIGH
All ch Bi-Amp.
All ch Bi-Amp.
IN
SURROUND
SURROUND
R
R
1
Midden
2
SUB
SUB
WOOFER
WOOFER
R
FRONT
CENTER
SURROUND
(
)
Single
SURROUND
BACK
R
R
iPod
EXTRA
PRE OUT
R5
6Ω16ΩL56Ω16Ω
BACK
BACK
LOW HIGH
LOW HIGH
CENTER
CENTER
desgewenst slechts één surroundachterluidspreker
aansluiten die moet worden aangesloten op de linkersurround-achteraansluiting. Het volgende
aansluitvoorbeeld is voor 9.2-kanaals surroundaansluitingen. Merk op dat er ook andere
luidsprekeropstellingen en gebruikspatronen mogelijk
zijn. Zie Selecteren van de luidsprekeropstelling/gebruikspatroon op bladzijde 9 voor verdere informatie.
U kunt luidsprekers aansluiten met een nominale
impedantie tussen 6 Ω en 16 Ω (of tussen 4 Ω en 16 Ω
voor de R1/L1 aansluitingen).
Linksvoor
Subwoofer 1
LINE LEVEL
INPUT
BPR
OUT1
6
(HDMI CTRL)
1
12
ZONE2
OUT
L
LR
ZONE3
OUT
12
L
R
AUDIO
LR
L
R
FRONT
SUB W.
L
CENTER
LR
L
SURROUND
LR
SURROUND
BACK
MULTI CH
IN
L4
L4L3L2L1
SURROUND
SURROUND
BACK
BACK
(Single)
(Single)
OUT2
AUDIO
6Ω16ΩL36Ω16Ω
HIGH LOW
HIGH LOW
SURROUND
SURROUND
PHONO
LR
SUR-
SUR-
ROUND-B
ROUND-B
L
L
S-VIDEO
REC SEL
REC SEL
OUT
OUT
DVR/
VCR 1
IN
REC
SEL
OUT
REC SEL
OUT
CD-R/
TAPE/
MD
IN
CD
IN
SACD
IN
TUNER
IN
IN
SUR-
SUR-
ROUND-A
ROUND-A
DVD/LD
SAT
VIDEO/
GAME 1
LR
L2
6Ω16Ω
HIGH LOW
HIGH LOW
FRONT
FRONT
DVR/
VCR 2
IN
IN
BD
IN
TV
IN
IN
IN
VIDEOAUDIO
L1
IN
REC SEL
OUT
IN
(DVD/LD)
ASSIGNABLE
MONITOR
OUT
VIDEO
ZONE2
OUT
4Ω16Ω
L
L
IN
(DVD/LD)
IN
(BD)
IN
(VIDEO/
GAME
1)
IN
(DVR/VCR 1)
IN
IN
(DVR/VCR 2)
ZONE2
OUT
ZONE3
OUT
12 V TRIGGER
1 2 34
(
DC OUT 12V TOTAL 250 mA MAX
YP
ASSIGN-
5
1
1
2
3
4
5
ABLE
RS232C
IN
1
IN
2
IN
3
IN
4
OUT
1
OUT
2
OUT
COMPONENT
VIDEO
3
OUT
CONTROL
)
4
IN
OUT
IR
AC IN
SC-LX90
03
Surround-
rechts A
Surround-
rechts B
Surround-
rechtsachter
Surround-
linksachter
Surround-
links B
Opmerking
1 • Bij gebruik van één subwoofer sluit u deze op de aansluiting SUBWOOFER 1 aan.
• Bij gebruik van slechts één surround-achterluidspreker sluit u deze op de L4 (enkelvoudige) aansluitingen aan.
• Bij gebruik van slechts twee surroudluidsprekers sluit u deze op de L2 (SL A) en R2 (SR A) aansluitingen aan.
Surround-
links A
27
Du
03
De luidsprekers aansluiten
Elke luidsprekeraansluiting op de versterker bestaat uit
een positieve (+) en een negatieve (–) aansluiting.
Controleer of deze overeenkomen met de aansluitingen
op de luidsprekers.
Waarschuwing
• Deze luidsprekeraansluitingen hebben een
GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok
te voorkomen bij het aansluiten of losmaken van de
luidsprekerkabels, moet u het netsnoer losmaken
voordat u eventuele niet-geïsoleerde onderdelen
aanraakt.
• Zorg dat de ontblote draaduiteinden van de
luidsprekerkabel stevig in elkaar zijn gedraaid en
volledig in de luidsprekeraansluiting steken. Als een
gedeelte van de ontblote draaduiteinden van de
luidspreker contact maakt met het achterpaneel, kan
de stroomvoorziening worden afgesloten als
beveiliging.
Aansluitingen met ontblote draad
Zorg ervoor dat de luidsprekerkabel die u gaat gebruiken
goed is voorbereid. Dit wil zeggen dat u ongeveer 10 mm
van de isolatie van elke draad moet verwijderen en de
ontblote draaduiteinden in elkaar moet draaien (afb. A).
Schroef de aansluiting ver genoeg los om de blote draad
te kunnen insteken en de luidspreker aan te sluiten (afb. B). Nadat de draad is ingestoken, draait u de aansluiting
weer vast totdat de draad goed vastzit (afb. C).
afb. Aafb. Bafb. C
10 mm
• Wanneer u luidsprekers dicht bij de TV plaatst, is het
raadzaam magnetisch afgeschermde luidsprekers te
gebruiken. Dit voorkomt mogelijke storingen, zoals
verkleuring van het beeld, wanneer u de TV aanzet.
Als u geen magnetisch afgeschermde luidsprekers
hebt en het TV-beeld verkleurt, plaatst u de
luidsprekers verder weg van de TV.
• Als u een middenluidspreker gebruikt, stelt u de
voorluidsprekers iets schuiner op. Zo niet, dan plaatst
u ze minder schuin.
• Plaats de middenluidspreker boven of onder de TV
zodat het geluid van het middenkanaal zich bij het TVscherm bevindt. Zorg er ook voor dat de
middenluidspreker de lijn die wordt gevormd door de
voorste randen van de luidsprekers links en rechts
voor niet snijdt.
• De luidsprekers worden het beste schuin in de
richting van de luisterpositie geplaatst. Hoe schuin
hangt af van de afmetingen van de ruimte. Plaats ze
minder schuin in grotere ruimten.
• Surround- en surround-achterluidsprekers moeten
60 cm tot 90 cm boven oorhoogte en lichtjes
neerwaarts gekanteld worden opgesteld. Plaats de
luidsprekers niet naar elkaar toe. Voor DVD-Audio
moeten de luidsprekers directer achter de luisteraar
staan dan voor thuistheaterweergave.
• Probeer de surround-luidsprekers niet verder van de
luisterpositie te plaatsen dan de voor- en
middenluidsprekers. Dit kan het surroundgeluidseffect verminderen.
• Stel de luidsprekers op zoals hieronder getoond voor
een optimaal surround-geluid. Zorg ervoor dat alle
luidsprekers stevig opgesteld staan om ongevallen te
voorkomen en om de geluidskwaliteit te verbeteren.
28
Du
Belangrijk
• Raadpleeg de handleiding bij de luidsprekers voor
meer informatie over het aansluiten van het andere
uiteinde van de luidsprekerkabels op de luidsprekers.
• Voor een subwoofer met THX-waarmerk gebruikt u de
THX INPUT-aansluiting op de subwoofer (als de
subwoofer daarover beschikt) of schakelt u het filter
op de subwoofer in de stand THX.
De luidsprekers opstellen
De plaats van de luidsprekers in de ruimte heeft een
groot effect op de geluidskwaliteit. De volgende
richtlijnen helpen u het beste geluid uit het systeem te
krijgen.
• U kunt de subwoofer op de grond zetten. In het ideale
geval bevinden de andere luidsprekers zich ongeveer
op oorhoogte wanneer u luistert. Het wordt niet
aanbevolen de luidsprekers op de grond te zetten
(behalve de subwoofer) of hoog aan de muur te
bevestigen.
• U krijgt het beste stereo-effect als u de
voorluidsprekers 2 tot 3 meter uit elkaar zet op gelijke
afstand van de TV.
Subwoofer
Luisterpositie
Midden
Subwoofer
Surround-rechtsachter
Surround-
rechts A
Surround-
rechts B
LinksvoorRechtsvoor
Surround-
links A
Surround-
links B
Surround-linksachter
Enkele surround-achterluidspreker
Waarschuwing
• Controleer of alle luidsprekers stevig staan of zijn
bevestigd. Dit geeft niet alleen een betere
geluidskwaliteit, maar verkleint ook de kans op
schade of letsel als gevolg van luidsprekers die
worden omgestoten of die vallen bij aardschokken.
De afbeeldingen hieronder tonen de aanbevolen
opstelling van de surround- en surroundachterluidsprekers. De eerste afbeelding (afb. A) toont de
beste opstelling wanneer één (of geen) surroundachterluidspreker is aangesloten. De tweede afbeelding
(afb. B) laat zien wat de beste opstelling is wanneer u
twee surround-achterluidsprekers gebruikt.
90º tot 120º
LS
LS
RS
RS
De versterker aansluiten op het
stopcontact
Steek de stekker pas in het stopcontact als u alle andere
apparaten, waaronder de luidsprekers, hebt aangesloten
op de versterker.
1Sluit het geleverde netsnoer aan op de
aansluiting aan de achterkant van de versterker.
2Steek het andere einde in het stopcontact.
AC IN
-
03
0º tot 60º
LS
SB
afb. A
RS
SBL
afb. B
SBL
SBR
SBR
• Als u twee surround-achterluidsprekers hebt, raadt
THX u aan deze bij elkaar en op dezelfde afstand van
de luisterpositie te plaatsen (zie hieronder).
Opstelling van een THX-luidsprekersysteem
Als u een compleet THX-luidsprekersysteem hebt, plaatst
u de luidsprekers zoals in de onderstaande afbeelding.
Houd er rekening mee dat het geluid van de surround-
luidsprekers ( geeft luidsprekers aan met bi-polaire
uitstraling) parallel aan de luisteraar moet zijn gericht.
L
SL
Surround
• Als u twee surround-achterluidsprekers hebt, raadt
THX u aan deze bij elkaar en op dezelfde afstand van
de luisterpositie te plaatsen voor de volgende THXfuncties: THX Ultra2 CINEMA, THX Ultra2 MUSIC
en THX Ultra2 GAMES.
Zie ook THX-audio-instelling op bladzijde 54 voor de
instellingen die u de beste geluidservaring geven
wanneer u gebruikmaakt van de Home THX-functies
(bladzijde 35).
C
SBL
Surround achter
R
SR
Surround
SBR
Waarschuwing
• Houd het netsnoer bij de stekker vast. Trek de stekker
niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken
en raak het netsnoer nooit met natte handen aan. Dit
kan kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg
hebben. Zorg ervoor dat u dit apparaat, een meubel of
een ander voorwerp niet op het netsnoer plaatst en
dat het netsnoer niet op een andere manier wordt
afgekneld. Maak geen knopen in het netsnoer en
bind het niet samen met andere kabels. Leid de
netsnoeren zodanig dat de kans klein is dat iemand
erop gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand
of een elektrische schok veroorzaken. Controleer de
staat van het netsnoer regelmatig. Als u een
beschadiging vaststelt, neemt u contact op met een
onafhankelijke, door Pioneer erkende
onderhoudsdienst voor een nieuw netsnoer.
• Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact
wanneer u het langere tijd niet gebruikt, bijvoorbeeld
wanneer u op vakantie gaat.
• Controleer of het blauwe STANDBY/ON-lampje uit
is voordat u de stekker uit het stopcontact haalt.
29
Du
04
Hoofdstuk 4:
Bedieningselementen en displays
Voorpaneel
12
INPUT
SELECTOR
STANDBY/ON
12
ZONE2 ZONE3
CTRL
MULTI-ZONE CONTROL
SPEAKERSAUTO SURROUND
/STREAM DIRECT
37589106
4
ACTIVE MONITOR
1314 15 16181917
PARAMETER
AUDIOVIDEO
ENTER
MCACC
PHONES
SETUP MIC
SETUP
SC-LX90
MASTER
VOLUME
STATUS
R1R2R3R4R5
LCD
VIEW
DIMMER
VIDEO/GAME 2 INPUT
AUDIO
USB
DIGITAL INS-VIDEO VIDEOLR
L5L4L3L2L1
RETURN
30
Du
2011212223242526
1
STANDBY/ON
Hiermee zet u de versterker aan of stand-by. Het aan/
stand-by-lampje brandt als de versterker aan staat.
2
INPUT SELECTOR
Gebruik deze knop om een ingangsbron te selecteren.
3
PHASE CONTROL
Dit lampje brandt om aan te geven dat fasecontrole of
breedband-fasecontrole is geselecteerd (bladzijde 14).
4Sensor voor de afstandsbediening
Hier komen de signalen van de afstandsbediening
binnen (zie Bereik van de afstandsbediening op
bladzijde 31).
Opmerking
1 De MCACC-indicator brandt niet wanneer de voorgedefinieerde MCACC-instelling die nu geselecteerd is, niet gecorrigeerd is met de Professionele
akoestische kalibratie-EQ of wanneer EQ is ingesteld op OFF in het menu AUDIO PARAMETER (zie De audio-opties instellen op bladzijde 99).
-knop
-indicator
5
ADVANCED MCACC
-indicator
Dit lampje brandt wanneer een van de voorgedefinieerde
MCACC-instellingen (bladzijde 37) is geselecteerd.
1
6LCD-display
7
i.LINK
-indicator
Licht op wanneer een i.LINK-Audio-uitgeruste
component is geselecteerd (bladzijde 58).
8
HDMI
-indicator
Dit lampje knippert wanneer een met HDMI uitgerust
apparaat wordt aangesloten. Het brandt onafgebroken
zodra het apparaat is aangesloten (bladzijde 18).
Loading...
+ 120 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.