Pioneer MVH-A210BT User manual

Page 1
MVH-A210BT
RDS AV-ONTVANGER
Bedieningshandleiding
Nederlands
Page 2
Nederlands
Belangrijk
Inhoudsopgave
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer-product. Lees deze instructies om goed te leren werken met dit model. Bewaar dit document na het lezen op een veilige plaats zodat u het later opnieuw kunt raadplegen.
De schermafbeelding die in de voorbeelden worden getoond, kan verschillen van de feitelijke schermafbeeldingen, die zonder voorafgaande kennisgeving kunnen worden gewijzigd om verbeteringen in de prestaties en de functies te bewerkstelligen.
Afstandsbediening
De afstandsbediening wordt afzonderlijk verkocht. Lees de handleiding van de afstandsbediening voor het gebruik ervan.
Onderdelen en
bedieningsknoppen ......... 8
Basisbediening ................. 9
Bluetooth......................... 12
AV-bron............................ 18
Smartphone-verbinding
voor AV-bron ................... 19
Radio ................................ 20
Gecomprimeerde
bestanden ....................... 23
iPod .................................. 26
AUX................................... 28
Het gebruik van de
Karaoke-functie............... 29
Instellingen ...................... 30
Het instellingenscherm weergeven.................... 30
Systeem-instellingen .................... ............................ 31
Thema-instellingen .................. ............................... .. 36
Audio-instellingen ......................... ............................ 37
Video-instellingen ........... ................................ .......... 40
Favorietenmenu .............. 40
Andere functies ............... 41
Aanhangsel ...................... 43
- 2 -
Page 3
Nederlands
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Voorzorgsmaatregelen
In sommige landen en door wetgeving kan het plaatsen en gebruiken van dit product in uw voertuig verboden of aan banden gelegd zijn. Volg alle toepasselijke wet- en regelgeving ten aanzien van de installatie, het gebruik en de werking van dit product.
Dit product mag niet bij het normale huisvuil worden weggegooid. Er bestaat een afzonderlijk ophaalsysteem voor gebruikte elektronische producten conform de wetgeving die een correcte behandeling, inzameling en hergebruik of recycling vereist.
Privéhuishoud ens in de lidstate n van de EU, in Zwit serland en Noor wegen kunnen hun afgedankte elektronische producten kosteloos inleveren bij speciale inzamelpunten of bij een handelaar (bij aanschaf van een soortgelijk nieuw product). Neem in landen die hierboven niet vermeld zijn, contact op met uw plaatselijke autoriteiten voor de juiste verwijderingmethode. Op deze wijze zorgt u er voor dat uw afgedankte product de noodzakelijke behandeling, inzameling en recycling ondergaat om mogelijke negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te voorkomen.
Sleuven en openingen in de kast zijn er voor ventilatie ter bescherming tegen oververhitting en om ervoor te zorgen dat het product betrouwbaar functi oneert. Om het gevaar van brand te voorkomen mogen de openinge n nooit worden geblokkeerd of bedekt m et voorwerpen (zoa ls papier, vloermat, kleding).
BELANGRIJK
Dit product is getest in gematigde en tropische klimaatomstandigheden volgens IEC 60065, Audio-, video- en soortgelijke elektronische toestellen - Veiligheidseisen.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Probeer het product niet zelf te monteren en voer er geen onderhoud aan uit. Montage of
onderhoud van het product door personen zonder technische opleiding en ervaring met elektronische apparatuur en auto-accessoires kan gevaarlijk zijn, en kan een elektrische schok, verwonding of andere gevaren veroorzaken.
Laat dit product niet in contact komen met vloeistoffen. Dit kan een elektrische schok tot gevolg hebben. Contact met vloeistof kan tevens schade, rook en oververhitting tot gevolg hebben.
- 3 -
Page 4
Nederlands
Als vloeistof of ander materiaal in dit product terechtkomt, parkeer uw voertui g dan op een veilige
WAARSCHUWING
locatie, zet zo snel mogelijk de contactsleutel in de stand (ACC OFF) en raadpleeg uw dealer of het dichtstbijzijnde erkende servicecentrum van Pioneer. Gebruik dit product niet in deze conditie omdat dat kan leiden tot brand, een elektrische schok of andere storing.
Als u rook ziet of ruikt, een vreemd geluid hoort of iets anders afwijkends op het LCD-scherm opmerkt, schak el het apparaat dan meteen uit een raadpleeg uw de aler of het dichtstbijzijnde erkende Pioneer-servicecentrum. Het gebruik van dit product in deze conditie kan permanente schade aan het systeem veroorzaken.
Haal dit product niet uit elkaar en breng er ook geen wijzigingen op aan, aangezien de binnenkant onderdelen bevat die onder stroom staan en een elektrische schok kunnen veroorzaken. Raadpleeg uw dealer of het dichtstbijzijnde erkend e Pioneer-servicecentrum voor inspectie van de binnenkant, aanpassingen of reparaties.
Lees vóór gebruik van dit product de volgende veiligheidsinformatie aandachtig door:
Bedien dit product, de toepassingen of de optie van de achteruitkijkcamera (mits
aangeschaft) niet als dit uw aandacht voor het veilig besturen van uw voertuig belemmert. Houdt u zich altijd aan de verkeersregels voor veilig rijgedrag en volg altijd alle verkeersborden. Als het bedienen van dit product u niet gemakkelijk af gaat, parkeer uw voertuig dan op een veilige locatie en zet uw voertuig op de handrem voordat u de nodige handelingen verricht.
Zet het volume van dit product nooit zo hard dat u het geluid van het overige verkeer
en de sirenes van de hulpdiensten niet meer hoort.
Ter bevordering van de veiligheid zijn bepaalde functies uitgeschakeld totdat het
voertuig stilstaat en de handrem actief is.
Bewaar deze handleiding in de buurt als naslag voor bedieningsinstructies en
veiligheidsinformatie.
Monteer dit product niet waar (i) het zicht van de bestuurder belemmerd wordt,(ii) de
functie van een van de bedieningsonderdelen of veiligheidsmaatregelen belemmerd wordt, waaronder airbags, de knoppen voor gevarenverlichting, of (iii) het de mogelijkheid van de bestuurder be lemmert om het voer tuig veilig te besturen.
Zorg dat u tijdens het besturen van uw voertuig te allen t ijde uw veiligheidsgordel
vastmaakt. Bij een eventuele aanrijding kunnen uw verwondingen aanzienlijk ernstiger zijn als u uw veiligheidsgordel niet goed heeft vastgemaakt.
Gebruik de hoofdtelefoon nooit tijdens het besturen van een voertuig.
Veilig rijden
• DE LICHTGROENE DRAAD VAN DE STROOMSTEKKER ZORGT VOOR HET DETECTEREN VAN DE PARKEERSTAND EN MOET WORDEN AANGESLOTEN AAN DE KANT VAN DE STROOMTOEVOER VAN DE HANDREMSCHAKELAAR. HET NIET GOED AANSLUITEN VAN DEZE DRAAD KAN EEN SCHENDING VAN DE TOEPASSELIJKE WETGEVING IMPLICEREN EN TOT ERNSTIG LETSEL OF ERNSTIGE SCHADE LEIDEN.
• Probeer het handremb lokkeersysteem niet te omzeilen of ui t te schakelen die bedoeld is voor uw veiligheid.Omzeil en of uitschakelen van het handremblok keersysteem kan resulteren in ernstig letsel of de dood.
- 4 -
Page 5
Nederlands
• Om het gevaar van sc hade en letsel, alsmede de mogel ijke schending van de wet te
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
voorkomen, is dit product niet bedoeld voor gebruik met een videoscherm dat zichtbaar is voor de bestuurder.
In sommige landen kan het bekijken van videobeelden in een voertuig door personen anders dan de
chauffeur al strafbaar zijn. Houd bij het naleven van de wetgeving altijd rekening met verschillende jurisdicties.
Als u tijdens het besturen van een voert uig een video probeert te bekijken, verschijnt de waarschuwing “Het is strikt verboden om naar een videobron te kijken terwijl u het voertuig bestuurt.” op het beeldscherm. Om via dit beeldscherm een video te bekijken, moet u eerst op een veilige plaats stoppen en het voertuig in de parkeerstand zetten. Houd het rempedaal ingedrukt voordat u de parkeerstand opheft.
Het gebruik van een beeldscherm dat aangesloten is op V OUT
De uitgang (V OUT) voor video is voor het aansluiten van een beeldscherm zodat passagiers achterin een video kunnen bekijken.
Installeer het achteruitkijkscherm NOOIT op een locatie waardoor de bestuurder tijdens het rijden een video kan bekijk en.
Voorkomen dat de accu leegloopt
Zorg dat u dit product alleen gebruikt met een draaiende motor. Het gebruik van dit product zonder draaiende motor kan ervoor zorgen dat de accu leegloopt.
Monteer dit product niet in een voertuig dat geen ACC-draad of schakelsysteem heeft.
Achteruitkijkcamera
Met een optionele achteruitk ijkcamera kunt u dit product gebruiken als een hulpmiddel om aanhangers in de gaten te houden of om achteruit te parkeren in een kleine parkeerplaats.
DE SCHERMWEERGAVE KAN IN SPIEGELBEELD VERSCHIJNEN.
GEBRUIK DE INGANG UITSLUITEND VOOR ACHTERUIT OF SPIEGELBEELD VAN DE
ACHTERUITKIJ KCAMERA. ANDER GEBRUIK KAN RESULTEREN IN LETSEL OF SCHADE.
- 5 -
Page 6
Nederlands
LET OP
De achteruitkijkcamera kunt u gebruiken als een hulpmiddel om aanhangers in de gaten te houden of
LET OP
om achteruit te parkeren in een kleine parkeerplaats. Gebruik deze functie niet voor entertainmentdoeleinden.
Omgaan met de USB-aansluiting
Om te voorkomen dat gegevens verloren gaan en het USB-apparaat beschadigd raakt, mag u dit
apparaat nooit verwijderen tijdens het overzetten van gegevens.
Pioneer kan de compatibiliteit met alle USB-apparaten voor massaopslag niet garanderen en aanvaardt geen aansprakelijkheid voor gegevensverlies op mediaspelers, iPhone, smartphone, of andere apparaten tijdens het gebruik van dit produc t.
In geval van problemen
Mocht dit product niet naar behoren functioneren, neem dan contact op met uw dealer of uw dichtstbijzijnde erkende Pioneer-servicecentrum.
Bezoek onze website
Bezoek ons op de volgende website:
http://www.pioneer-car.eu
Registreer uw product. Wij bewaren de gegevens van uw aankoop in onze
administratie om u te helpen naar deze gegevens te verwijzen in het geval dat u aanspraak op de verzekering wilt maken in geval van diefstal of verlies.
Wij verstrekken de meest actuele informatie over PIONEER op onze website.
Pioneer komt regelmatig met software-updates om zijn producten te blijven
verbeteren. Lees de het gedeelte ondersteuning op de Pioneer-website voor alle beschikbare software-updates.
Over dit product
Dit product functioneert niet goed in gebieden buiten Europa. De functie RDS (Radio
Data System) functioneert uitsluiten in gebieden met FM-zenders die RDS-signalen uitzenden. De RDS-TMC service kan ook worden gebruik in het gebied waar een zender is die het RDS-TMC-signaal uitzendt.
De Pioneer CarStereo-Pass is uitsluitend voor gebruik in Duitsland.
- 6 -
Page 7
Nederlands
Het LCD-paneel en het scherm beschermen
Stel het LCD-scherm niet bloot aan direct zonlicht wanneer dit product niet gebruikt
wordt. Als gevolg van de hoge temperaturen kan dit leiden tot storing aan het LCD­scherm.
Als u een mobiele telefoon gebruikt, moet u de antenne van deze telefoon uit de
buurt houden van het LCD-scherm om te voorkomen dat het videobeeld wordt verstoord door vlekken, gekleurde strepen, enz.
Raak het scherm voorzichtig en alleen met uw vingers aan om het LCD-scherm tegen
beschadiging te beschermen.
Opmerkingen over het interne geheugen
De informatie wordt gewist door de gele kabel van de accu los te maken (of de accu
zelf te verwijderen).
Sommige instellingen en opgeslagen gegevens worden niet teruggezet naar de
begininstelling.
Over deze handleiding
In deze handleiding worden afbeeldingen van echte schermweergaven getoond om de werking van dit product ui te leggen. Afhankelijk van het model dat u gebruikt kunnen de afbeeldingen echter afwijken van de werkelijke beeldschermweergave.
Betekenis van symbolen die in deze handleiding worden gebruikt
Hiermee wordt u gevraagd de geschikte schermtoets op het aanraakscherm aan te raken.
Hiermee wordt u gevraagd de geschikte schermtoets op het aanraakscherm aan te raken en vast te houden.
- 7 -
Page 8
Nederlands
Onderdelen en
OPMERKING
bedieningsknoppen
Hoofdapparaat
VOL (+/-)
MUTE
Druk hierop om het beginmenuscherm weer te geven. Houd ingedrukt om het apparaat uit te schakelen. Druk op een willekeurige knop om het apparaat weer aan te zetten.
DISP Druk hierop om het scherm aan of uit te zetten.
of Hiermee stemt u handmatig op een zender af, spoelt u versneld vooruit of
RESET Druk hierop om de micropro cessor te resetten (pagina 9).
LCD -sch er m
Het pictogram verschijnt wanneer het apparaat is ingeschakeld.
achteruit en zoekt u naar bepaalde nummers. Druk hierop om een opro ep te beantwoorden of te beëindigen.
- 8 -
Page 9
Nederlands
LET OP
OPMERKING
OPMERKING
Basisbediening
De microprocessor resetten
Druk op de k nop RESET om de in stellingen en het op genomen materiaal n aar de fabrieksins tellingen
terug te zetten. – Voer deze handeling niet uit als er een apparaat is aangesloten op dit p roduct. – Sommige instellingen en opgeslagen gegevens worden niet teruggezet naar de begininstelling.
De microprocessor moet in de volgende gevallen worden gereset: – Vóór het eerste gebrui k na installatie van dit product. – Als het produc t niet correct werkt. – Als het systeem niet naar behoren werkt.
1 Schakel de contactschakelaar UIT. 2 Druk met de punt van een pen of een ander puntig voorwerp op RESET.
De instellingen en opgeslagen gegevens worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen.
Het apparaat starten
1 Start de motor om het systeem op te starten.
Het scherm [Taal program. kiezen] verschijnt.
Vanaf de tweede keer zal het weergegeven scherm verschillen, afhankelijk van de voorgaande omstandigheden.
2 Tip de gewenste taal aan. 3 Tik op .
Het beginmenuscherm verschijnt.
Gebruik van het aanraakpaneel
U kunt het product bedienen door met uw vingers op de schermtoetsen te tikken.
Raak het scherm voorzichtig alleen met uw vingers aan om het LCD-scherm tegen beschadiging te beschermen.
- 9 -
Page 10
Nederlands
Algemene toetsen op het aanraakpaneel
OPMERKING
OPMERKING
Schakelt tussen afspelen en pauzeren.
Slaat bestanden (of nummers) vooruit of achteruit over.
Spoelt snel achteruit of vooruit.
Tik nogmaals om de afspeelsnelheid te wijzigen.
Het afspelen stoppen.
Tekstinformatie Wanneer niet alle tekst wordt weergegeve n, wordt de zichtbare tekst
automatisch op de display doo rgeschoven om de rest weer te geven. De tekst wordt weergegeven door op de knop Tekstinformatie te drukken.
Deze functie kan alleen worden gebruikt als u het voertuig op een veilige plaats parkeert en het voertuig op de handrem zet.
Terugkeren naar het vorige scherm.
Het scherm sluiten.
Lijstschermen bedienen
Begint met het afspelen van het onderdeel.
Verschijnt als niet alle tekst word t weergegeven in het weergavegebied.
Als u de toets aantipt, wordt de rest verschoven en weergegeven.
Deze functie kan alleen worden gebruikt als u het voertuig op een veilige plaats parkeert en het voertuig op de handrem zet.
Verschijnt als de items niet op een e nkele pagina kunnen worden weergeg even.
Tik op of om niet-zichtbare onderdelen weer te geven.
- 10 -
Page 11
Nederlands
Gebruik van de tijdbalk
OPMERKING
4821
6/10
USBRadio
BluetoothAudio
Camera
AUX
U kunt het afspeelpunt wijzigen door de toets te ve rslepen.
De tijdbalkfunctie kan afwijken, afhankelijk van de activerende bron.
Beginmenuscherm
Bronpictogrammen
De datum en tijd instellen (pagina 41)
Instellingen (pagina 30) en het menu Favoriet (pagina40)
Handsfree bellen (pagina 14)
AV-b ron u it
Als u selecteert, kunt u bijna alle functies uitschakelen.
Het apparaat wordt ingeschakeld na het bedienen van de volgende functies:
Een inkomende oproep wordt ontvangen (alleen voor handsfree bellen via Bluetooth).
Er verschijnt beeld op het scherm van de achteruitkijkcamera wanneer het voertuig achteruit rijdt.
Er wordt ee n knop op dit app araat ingedrukt.
De contactschakelaar wordt uitgeschakeld (ACC OFF) en vervolgens
ingeschakeld (ACC ON).
- 11 -
Page 12
Nederlands
OPMERKINGEN
TIP
LET OP
Bluetooth
Bluetooth-verbinding
1 Schakel de Bluetooth-functie op het apparaat in. 2 Druk op . 3 Tik op en vervolgens op .
Het menuscherm Bluetooth verschijnt.
4 Tip [Verbinding] aan. 5 Tik op .
Het toestel begint naar beschikbare apparaten te zoeken en toont ze dan in de apparaatlijst.
6 Tik op de naam van het Bluetooth-apparaat.
Nadat het apparaat geregistreerd is, wordt de Bluetooth-verbinding door het systeem gemaakt. Wanneer de verbinding is gemaakt, verschijnt de apparaatnaam in de lijst.
Als er al drie apparaten zijn gekoppeld, wordt [Geheugen is vol] weergegeven. Verwijder eerst een gekoppeld apparaat (pagina 13).
Als uw apparaat SSP (Beveiligde Enkele Koppeling) ondersteunt, verschijnt een getal van zes cijfers op het scherm van di t product. Tip [Ja] aan om het apparaat te ko ppelen.
is ongeldig wanneer het apparaat al is aangesloten, tijdens het aansluiten of als het losgekoppeld i s.
De Bluetooth-verbinding kan ook worden gemaakt door dit product te detecteren vanaf het Bluetooth-apparaat. Controleer vóór de registratie of [Zichtbaarh eid] in het [Bluetooth]-menu is ingesteld op [Aan] (pagina 13). Raadpleeg de bedieningsinstructi es die bij het Bluetooth-apparaat zijn geleverd, voor instructies over het bedienen van het Bluetooth-apparaat.
Bluetooth-instellingen
1 Druk op . 2 Tik op en vervolgens op .
Schakel dit product nooit uit en ontkoppel het apparaat nooit terwijl de Bluetooth-instelling wordt uitgevoerd.
- 12 -
Page 13
Nederlands
Menu-item Beschrijving
OPMERKING
TIP
[Verbinding] Verbind, ontkoppel of verwijder een geregistreerd
[Automatisch Verbinden]
[Aan] [Uit]
[Zichtbaarhe id]
[Aan] [Uit]
[PIN Code Ingeven] Wijzig de PIN-code voor Bluetooth-verbinding.
[Toestel Informatie] De naam van het apparaat en het adres van dit product
[Bluetooth Geh. wissen] Tik op [Wissen] en vervolgens op [OK] om het Bluetooth-
[BT Soft ware Update] Werkt de Bluetooth-softwareversie bij door een verbinding
Bluetooth-apparaat handmatig. Tik op om het geregistreerde apparaat te verwijderen. Om een geregistreerd Bluetooth-apparaat handmatig te verbinden, tikt u op de naam van het apparaat. Als u de verbinding met het apparaat wilt verbreken, tikt u in de lijst op de naam van het aangesloten apparaat.
Koppel het Bluetooth-apparaat handmatig in de volgende situaties:
Twee of meer Bluetooth-apparaten zijn geregistreerd en u wilt handmatig het te gebruiken apparaat selecteren.
U wilt met een losgekoppeld Bluetooth-apparaat opnieuw verbinding maken.
De verbinding lukt om onduidelijke redenen niet automatisch.
Selecteer [Aan] om automatisch verbinding te maken met het laatste verbonden Bluetooth-apparaat.
Selecteer [Aan] om dit product zichtbaar te maken op het andere apparaat.
De standaard PIN-code is “0000”.
1 Tik op [0] tot [9] om de pincode in te voeren (max. 8
tekens).
2 Tik op .
worden weergegeven.
geheugen te wissen.
met het externe geheugen te maken.
Deze functie is beschikbaar wanneer de bron uitgeschakeld i s.
[Bluetooth Versie] De Bluetooth-versie weerg even.
Van gekoppeld Bluetooth-apparaat wisselen
U kunt tussen de aangesloten Bluetooth-apparaten wisselen met behulp van de toets Apparaten wisselen in het Bluetooth-menu.
U kunt maximaal drie Bluetooth-apparaten voor dit product registreren (pagina 12).
De Bluetooth-audiospeler kan naar andere Bluetooth-apparaten worden
omgeschakeld op het Bluetooth-audioweergavescherm.
- 13 -
Page 14
Nederlands
Maximaal één apparaat kan als handsfree telefoon worden aangesloten.
LET OP
TIPS
Handsfree telefoneren
Om deze functie te gebruiken moet u uw mobiele telefoon vooraf met dit product verbinden via Bluetooth (pagina 12).
Voor uw veiligheid moet u zoveel mogelijk vermijden te telefoneren tijdens het rijden.
Zelf telefoneren
1 Druk op en vervolgens op .
Het telefoonmenuscherm verschijnt.
2 Tik op een van de oproeppictogrammen op het telefoonmenuscherm.
De volgende items worde n weergegeven.
Naam van de huidige mobiele telefoon
Lijstnummer van de huidige mobiele telefoon
Ontvangststatus van de huidige mobiele telefoon
Batterijs tatus van de huidige mobiel e telefoon
Doorzoekt in eers te instantie het telefoonboek.
Telkens wanneer u op de knop drukt, kunnen Engels en de systeemtaal elkaar afwisselen, afhankelijk van de taal die in het systeem is ingesteld. Tik op het lijstgedeelte om het doorzoeken van het telefoonboek te stoppen.
Het gebruik van de lijst met kiesnummers (pa gina 15)
Het gebruik van het telef oonboek
Selecteer een contactpersoon in het telefoonboek. Tik in de lijst op de gewenste naam en selecteer vervolgens het telefoonnummer.
De contac tpersonen in uw telefo on worden automatisch n aar dit product overgezet.
Werk het telefoonboek handmatig bij.
Het gebruik van de belhistorie
Breng een telefoongesprek tot stand vanuit de lijst met ontvangen oproepen , gekozen oproepen of gemiste oproepen .
Een telefoonnummer rechtstree ks invoeren
Druk op de nummertoetsen om het telefoonnummer in te voeren en tik op om te bellen.
Het gesprek beëindigen
1 Tik op .
- 14 -
Page 15
Nederlands
TIPS
De lijst met voorkeurnummers gebruiken
Een telefoonnummer registreren
U kunt voor elk apparaat eenvoudig maximaal zes voorkeurnummers instellen.
1 Druk op en vervolgens op .
2 Tik op of .
Tip op het scherm [Telefoonboek] de gewenste naam aan om het telefoonnummer van die persoon weer te geven.
3 Tik op .
Opbellen vanuit de lijst met voorkeurnummers
1 Tik op .
2 Tik op het gewenste item in de lijst om het bijbehorende nummer te bellen.
Het scherm voor het kiezen van een nummer verschijnt en het kiezen wordt gestart.
Een telefoonnummer verwijderen
1 Druk op en vervolgens op .
2 Tik op en vervolgens op .
3 Tip [Ja] aan.
Een oproep ontvangen
1 Tik op om de oproep te beantwoorden.
Tik op om het gesprek te beëindigen.
Tik op terwijl u een oproep in wacht krijgt om naar de pratende persoon te schakelen.
Tik op terwijl u een oproep in wacht krijgt om de oproep te weigeren.
Telefoon-instellingen
1 Druk op en vervolgens op en .
Menu-item Beschrijving
[Autom. beantw.]
[Aan] [Uit]
[Beltoon]
[Aan] [Uit]
Selecteer [Aan] om een binnenkomende oproep automatisc h te beantwoorden.
Selecteer [Aan] als het belsignaal niet uit de autoluidsprekers komt.
- 15 -
Page 16
Nederlands
Menu-item Beschrijving
[Naam omkeren] Selecteer [Ja] om de volgorde van voor- en achternamen in
het telefoonboek te wijzigen.
De privémodus instellen
Tijdens een gesprek kunt u overschakelen naar de privémodus (rechtstreeks in de mobiele telefoon spreken).
1 Tik op of om de privémodus in of uit te schakelen.
Het gespreksvolume voor uw gesprekspartner aanpassen
Dit product kan worden aangepast aan het luistervolume van de andere partij.
1 Tik op om te schakelen tussen de drie volumeniveaus.
Opmerkingen voor handsfree telefoneren
Algemene opmerkingen
Er kan niet gegarandeerd worden dat er een verbinding tot stand kan worden gebracht met alle mobiele telefoons met Bluetooth-technologie.
De gezichtslijn tussen dit product en uw mobiele telefoon moet 10 meter of minder zijn wanneer u spraak en gegevens verzendt en ontvangt via de Bluetooth­technologie.
Bij sommige mobiele telefoons is het mogelijk dat het belsignaal niet via de luidsprekers wordt weergegeven.
Als de privémodus op de mobiele telefoon is geselecteerd, is het mogelijk dat handsfree telefoneren niet kan worden gebruikt.
Registratie en verbinding
Mobiele telefoonbewerkingen kunnen verschillen afhankelijk van het type mobiele telefoon. Raadpleeg de instructiehandleiding die bij uw mobiele telefoon is geleverd voor gedetailleerde instructies.
Wanneer de telefoonboekoverdracht niet werkt, koppelt u uw telefoon los en koppelt u de telefoon opnieuw met dit product.
Telefoongesprekken maken en ontvangen
Het is mogelijk dat u een geluid hoort in de volgende situaties:
– Als u de t elefoon beantwoordt via d e toets op de telefo on. – Als de persoon aan de lijn de telefoon ophangt.
Als de persoon aan het andere uiteinde van de lijn de conversatie niet kan horen vanwege een echo, verlaagt u het volumeniveau voor handsfree telefoneren.
- 16 -
Page 17
Nederlands
Bij bepaalde mobiele telefoons is handsfree bellen niet mogelijk , zelfs als u de toets op
OPMERKINGEN
de mobiele telefoon indrukt voor het aannemen van een inkomende oproep.
De geregistreerde naam verschijnt als het telefoonnummer al is geregistreerd in het telefoonboek. Wanneer hetzelfde telefoonnummer is geregistreerd onder verschillende namen, wordt alleen het telefoonnummer weergegeven.
De geschiedenis van ontvangen oproepen en gebelde nummers
U kunt geen onbekende gebruiker (geen telefoonnummer) bellen via de geschiedenis van ontvangen oproepen.
Als u belt vanaf de mobiele telefoon, worden er geen geschiedenisgegevens opgenomen in dit product.
Telefoonboekgegevens overbrengen
Als er meer dan 1 000 ingangen zijn in het telefoonboek van uw mobiele telefoon, worden wellicht niet alle ingangen volledig gedownload.
Afhankelijk van de telefoon zal dit product het telefoonboek mogelijk niet weergeven.
Als het telefoonboek in de telefoon afbeeldingsgegevens bevat, wordt het
telefoonboek mogelijk niet goed overgedragen.
Afhankelijk van de mobiele telefoon is het mogelijk dat de overdracht van het telefoonboek niet uitgevoerd kan worden.
Bluetooth-audio
Voordat u de Bluetooth-audiospeler gebruikt, moet u het apparaat registreren en met dit product verbinden (pagina 12).
Afhankelijk van de Bluetooth-audiospeler die op dit product is aangesloten, kunnen de beschikbare
handelingen met dit product beperkt zijn tot de volgende twee niveaus: – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Hiermee kunt u muziek op de audiospeler alleen
afspelen.
– A2DP en AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Hiermee kunt u muziek afspelen, pauzeren,
songs selecteren, enz.
Afhankelijk van het Bluetooth-apparaat dat op dit product is aangesloten, kunnen de beschikbare
handelingen met dit product beperkt zijn of afwijken van de omschrijvingen in deze handleiding.
Gebruik de telefoonfunctie zo weinig mogelijk terwijl u songs beluistert op uw Bluetooth-apparaat.
Als u probeert het apparaat te gebruiken, kan het signaal ruis veroorzaken in de muziekweergave.
Wanneer u een gespre k voert op het Bluetooth-a pparaat dat met dit product is ver bonden via
Bluetooth, kan de weergave worden gepauzeerd.
1 Druk op . 2 Tik op en vervolgens op .
Het scherm met de systeeminstellingen wordt weergegeven.
3 Tip [AV bronnen instellingen] aan. 4 Controleer of [Bluetooth Audio] is ingeschakeld.
- 17 -
Page 18
Nederlands
5 Druk op .
OPMERKING
6 Tip [Bluetooth Audio] aan.
Het Bluetooth-audioweergavescherm verschijnt.
Basisbediening
Omschrijving van het Bluetooth-audioweergavescherm
Tracknummerindicator
Stelt een bereik vo or herhaalde weergave in.
Speelt bestanden in een willekeurige volgorde af.
Selecteert een af te spelen bestand of map in de lijst.
Deze functie is alleen beschik baar als het Bluetooth-apparaat AVRCP versie 1.4 of hoger heeft.
Schakelt tussen de Bl uetooth-apparaten wanneer apparaten aan dit product gekoppeld zijn via Blue tooth (pagina 13).
AV-b ron
Ondersteunde AV-bron
U kunt de volgende bronnen met dit product weergeven of gebruiken.
Radio
USB
De volgende bronnen kunnen weergegeven of gebruikt worden door een extern apparaat aan te sluiten.
iPod
Bluetooth®-audio
AUX
- 18 -
Page 19
Nederlands
OPMERKINGEN
Een bron selecteren
Bron op het AV-bronselectiescherm
1 Druk op .
2 Tik op het bronpictogram.
Wanneer u selecteer t, wordt de AV-bron uitgeschakeld.
Bron op de bronnenlijst
1 Tik in het scherm AV-bron op .
2 Tik op de brontoets.
Wanneer u [AV OFF] selecteert, wordt de AV-bron uitgeschakeld.
Smartphone-verbinding voor AV­bron
Tijdens het gebruik van een smartphone met dit product worden de instellingen automatisch geconfigureerd voor het apparaat dat u wilt aansluiten.
De bedieningsmethoden kunnen verschillen afhankelijk van de smartphone en de softwareversie
ervan.
Afhankelijk van de versie van het besturingssysteem van de smartphone is het mogelijk dat de
smartphone niet met dit apparaat kan worden gebruikt.
Smartphone (Android™-toestel)
Dit zijn de manieren om een smar tphone op dit product aan te sluiten. De beschikbare bronnen kunnen verschillen naargelang de verbindingsmethode.
Verbinden via Bluetooth (pagina 20)
Compatibele smartphones
Compatibiliteit met smartphones is niet gegarandeerd. Ga naar onze website voor details over de compatibiliteit van een smartphone met dit product.
- 19 -
Page 20
Nederlands
Verbinden via Bluetooth
De volgende bronnen zijn beschikb aar wanneer een smartphone op he t apparaat wordt aangesloten via Bluetooth.
Bluetooth-audio
1 Sluit een smartphone op dit product aan via Bluetooth (pagina 12).
2 Druk op .
3 Tik op de gewenste compatibele bron.
Radio
Startprocedure
1 Druk op . 2 Tik op [Radio].
Het scherm Radio verschijnt.
Basisbediening
Omschrijving van het scherm Radio
Roept de voorkeuzezender op die opgeslagen is onder een toets.
Slaat de huidige zenderfrequentie op onder een toets.
Toont de lijst met voorkeuzezenders.
Selecteer een item in de lijst ([1] tot [6]) om naar de voorkeuzezender te schakelen.
Selecteert de FM1-, FM2-, FM3-, MW-, of LW-band.
Voert BSM (geheugen voor beste zenders) functie uit (pagina21).
- 20 -
Page 21
Nederlands
OPMERKINGEN
Handmatig afstemmen
Automatisch afstemmen of ononderbroken automatisch afstemmen
Door de toets binnen enkele seconden los te laten, wordt vanaf de huidige frequentie naar de dichtstbijzijnde zender gesprongen. Houd de toets gedurende meerdere seconden ingedrukt om ononderbroken automatisch af te stemmen .
De frequenties van de sterkste zenders opslaan (BSM)
De BSM-functie (best stations memory, geheugen van sterkste zenders) slaat automatisch de zes sterkste zenderfrequenties op onder de voorkeuzetoetsen [1] tot [6].
Als u zenderfrequenties opslaat met BSM, kunnen reeds opgeslagen zenderfrequenties worden
vervangen.
Reeds opgeslagen zenderfrequenties blijven bewaard zolang het maximumaantal opgeslagen
frequentie s niet is bereik t.
1 Tik op om te beginnen met zoeken.
Tijdens het zoeken worden de zes sterkste zender frequenties opgeslagen onder de voorkeuzetoetsen in de volgorde van signaalsterkte.
Het opslaan annuleren
1 Tik op [Annuleren].
Radio-instellingen
1 Druk op . 2 Tik op en vervolgens op .
Het scherm met de systeeminstellingen wordt weergegeven.
3 Tik op [AV bronnen instellingen]. 4 Tik op [Instellingen Radio].
De menu-items verschillen naargelang de bron.
- 21 -
Page 22
Nederlands
Menu-item Beschrijving
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
[Lokaal]
[Uit] FM: [Niveau1] [Niveau2] [Niveau3] [Niveau4]
MW/LW: [Niveau1] [Niveau2]
[FM Stap]
[100kHz] [50kHz]
[Regionaal ]*
[Aan] [Uit]
[Alternatieve Frequentie]*
[Aan] [Uit]
[Auto PI]
[Aan] [Uit]
[TA onderbreken]*
[Aan] [Uit]
[Nieuws onderbreken]*
[Aan] [Uit]
Met de functie voor automatisch afstemmen op lokale radiozenders kunt u het toestel laten afstemmen op enkel zenders met een voldoende sterk signaal.
[Niveau4] voor FM en [Niveau2] voor M W/LW z ijn alleen beschikbaar met de zenders met de sterkste signalen.
Selecteer de stap Automatisch zoeken voor de FM-band.
De afstemstap blijft op [50kHz] tijdens handmatig afstemmen.
Schakelt of de regiocode wordt gecontroleerd tijdens het automatisch zoeken van Auto PI.
Hiermee kan het apparaat afstemmen op een andere frequentie waarop dezelfde uitzending wordt uitgezonden.
Zoekt automatisch naar dezelfde PI (Programma-identificatie) codestation in alle frequentiebanden wanneer het uitzendende station RDS-data bevat.
Zelfs als u de instelling op [Uit] zet, wordt het zoeken naar PI automatisch uitgevoerd wanneer de radio geen goede ontvangst heeft.
Ontvangt de verkeersinformatie van de laatst geselecteerde frequentie, waarbij de andere bronnen onderbroken worden.
Onderbreek de momenteel geselecteerde bron met nieuwsprogramma's.
[Radio-ontvanger geluid.]* Schakelt de geluidskwaliteit van de FM-radio.
[Muziek] Geeft prioriteit aan de geluidskwaliteit.
[Spreken] Geeft prioriteit aan ruispreventie.
[Standaard] Geeft geen effect.
* Deze functie is alleen beschikbaar wanneer u de FM-band ontvangt.
- 22 -
Page 23
Nederlands
TIP
OPMERKINGEN
OPMERKINGEN
TIP
TIP
Gecomprimeerde bestanden
Een USB-geheugenapparaat aansluiten/ loskoppelen
U kunt gecomprimeerde audiobestanden, gecomprimeerde videobestanden en afbeeldingen die opgeslagen zijn op een extern geheugenapparaat afspelen.
Een USB-geheugenapparaat aansluiten
1 Trek de stekker uit de USB-poort van de USB-kabel.
2 Steek een USB-geheugenapparaat in de USB-kabel.
Sluit de USB-kabel aan op de USB-aansluiting op het achterpaneel van dit product.
Het is mogelijk dat het product niet optimaal presteert met sommige USB-geheugenapparaten.
Verbinding via een USB-hub is niet mogelijk.
Een USB-kabel is vereist voor aansluiting.
Een USB-geheugenapparaat losmaken
1 Trek het USB-opslagapparaat uit de USB-kabel.
Controleer of er geen gegevens worden gebruikt voordat u het USB-geheugenapparaat uittrekt.
Schakel de contactschakelaar in de stand (ACC OFF) voordat u het USB-apparaat ontkoppelt.
Startprocedure
1 Steek het USB-apparaat in de USB-kabel (pagina 23).
Als USB al is ingesteld, selecteer dan [USB] als afspeelbron.
Basisbediening
U kunt de beeldgrootte voor video- en beeldbestanden instellen (pagina 41).
- 23 -
Page 24
Nederlands
TIP
LET OP
TIP
Audiobron
TIP
Omschrijving van het audiobronscherm
Wanneer u op Tekstinformatie drukt, wordt alle informatie alleen weergegeven door het opschuiven van de tekst al s de handrem actief is.
Stelt een herhaald e afspeellijst in voor alle bes tanden/de huidige map/het huidige bestand.
De bestanden worden wel of niet in een willekeurige volgorde afges peeld.
Toont de verborgen functiebalk.
Schakelt tussen de volgende mediabestandstypen. [Music]: Gecomprimeerde audiobestanden [Video]: Gecomprimeerde videobestanden [Photo]: Beeldbestanden
Selecteert een bestand in de lijst.
Tik op een bestand in de lijst om het af te spelen.
Als u een map in de lijst aantikt, wordt de inhoud getoond. U kunt een bestand in de lijst afspelen door het aan te tikken.
Wanneer u op het pictogram G eheugen selecteren tikt wanneer u een Android-toestel aansl uit, dan schakelt het tussen intern en extern ge heugen.
Selecteer t de vorige of volgende map.
Schakelt naar de informat ieweergave van de huidige muziek.
Vide obron
Om veiligheidsredenen kan er geen videobeeld worden weergegeven als het voertuig rijdt. Om videobeelden weer te geven, moet u eerst op een veilige plaats stoppen en de handrem aantrekken.
Omschrijving van het videobronscherm
Tik ergens op het scherm, waarna de toetsen van het toetsenblok verschijnen.
- 24 -
Page 25
Nederlands
TIP
Geeft beeld-voor-beeld weer.
TIP
Geeft in slow-motion weer.
Stelt een herhaald e afspeellijst in voor alle bes tanden/de huidige map/het huidige bestand.
Schakelt tussen de ondertitelingstaal/audiotaal.
Schakelt tussen de volgende mediabestandstypen. [Music]: Gecomprimeerde audiobestanden [Video]: Gecomprimeerde videobestanden [Photo]: Beeldbestanden
Selecteert een bestand in de lijst.
Tik op een bestand in de lijst om het af te spelen.
Als u een map in de lijst aantikt, wordt de inhoud getoond. U kunt een bestand in de lijst afspelen door het aan te tikken.
Afbeeldingenbron
Omschrijving van het scherm Foto
Tik ergens op het scherm, waarna de toetsen van het toetsenblok verschijnen.
Selecteer t de vorige of volgende map.
Draait de afbeel ding 90° met de klok mee.
Stelt een herhaald e afspeellijst in voor alle bes tanden/de huidige map.
Speelt alle bestanden in de huidige afspeellijst voor herhaling af of speelt ze niet in willekeurige volgorde af.
Schakelt tussen de volgende mediabestandstypen. [Music]: Gecomprimeerde audiobestanden [Video]: Gecomprimeerde videobestanden [Photo]: Beeldbestanden
- 25 -
Page 26
Nederlands
Selecteert een bestand in de lijst.
TIP
Tik op een bestand in de lijst om het af te spelen.
Als u een map in de lijst aantikt, wordt de inhoud getoond. U kunt een bestand in de lijst afspelen door het aan te tikken.
iPod
Instellen voor iPod
Tijdens het koppelen van een iPod/iPhone aan dit product, worden de instellingen automatisch geconfigureerd voor het apparaat dat u wilt aansluiten.
iPod/iPhone-compatibiliteit
Dit product ondersteunt alleen de volgende iPod/iPhone-modellen en iPod­softwareversies. Andere modellen of softwareversies functioneren mogelijk niet goed.
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6e generatie)
iPod touch (5e generatie)
iPod nano (7e generatie)
Uw iPod aansluiten
De volgende aansluitingen zijn beschikbaar.
iPod/iPhone met een stekker met 30 pinnen Aansluiten via CD-IU51 (apart verkrijgbaar)
iPod/iPhone met een Lightning-stekker Aansluiten via CD-IU52 (apart verkrijgbaar)
Raadpleeg de installatiehandleiding voor meer informatie over aansluitingen.
- 26 -
Page 27
Nederlands
OPMERKINGEN
Afhankelijk van de generatie of versie van de iPod zijn sommige functies mogelijk ni et beschikbaar.
TIP
OPMERKING
TIP
Verwijder de Apple Music® app niet van uw iPod, aangezien sommige functies mogelijk niet
beschikbaar zijn.
1 Aansluiten van uw iPod/iPhone. 2 Druk op . 3 Tik op [iPod].
Basisbediening
Audiobron
Omschrijving van het audiobronscherm
Wanneer u op Tekstinformatie drukt, wordt alle informatie alleen weergegeven door het opschuiven van de tekst al s de handrem actief is.
Stelt een herhaald e afspeellijst in voor alles in de geselecteerde lijst/het huidige nummer.
Speelt nummers in de/het geselecteerde lijst/album in willekeurige volgorde af.
Toont de verborgen functiebalk.
Selecteert een muziekstuk in de lijst.
Tik op de categorie en vervolgens op de titel van de lijst om de geselecteerde lijst af te spelen.
Telkens wanneer u een iPod/iPhone aansluit kost dat extra tijd om uw afspeellijst te openen. Als op de iPod/iPhone 10 000 muziek nummers staan, dan duurt het vullen bijna een uur.
Wanneer u op het Apple Music Radio-station in het sc herm met de lijst tikt, verschijnt het Apple Music Radio-scherm (pagina28).
Wijzigt de audioboeksnelheid.
- 27 -
Page 28
Nederlands
Belangrijk
OPMERKING
LET OP
OPMERKING
Apple Music® Radio-bron
OPMERKING
TIP
Apple Music Radio is mogelijk niet beschikbaar in uw land of gebied. Voor meer details over Apple Music Radio kunt u een bezoek brengen aan deze site: http://www.apple.com/music/
Deze functie is alleen beschikbaar bij het gebruik van de functie iPod met een iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s of iPod touch (5e en 6e generatie).
Omschrijving van het scherm Apple Music Radio
Toont het pop-upmenu voor Apple Music Radio.
Tik op [Play More Like This] om songs af te spelen die lijken op het huidige
muziekstuk .
Tik op [Play Less Like This] om het huidige muziekstuk niet opnieuw af te spelen.
Tip [Add to iTunes Wish List] aan om het huidige muziekstuk toe te voegen aan
de iTunes-verlangli jst.
Het is mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is op uw Apple Music­accountstatus.
Selecteer een Apple Music Radio-zender.
Wanneer u een muzieknummer selecteert, verschijnt het au diobronscherm.
AUX
De videoafbeelding of het geluid kan worden weergegeven via het apparaat dat aangesloten is op de AUX-ingang.
Om veiligheidsredenen kan er geen videobeeld worden weergegeven als het voertuig rijdt. Om videobeelden weer te geven, moet u eerst op een veilige plaats stoppen en de handrem aantrekken.
Voor de verbinding is een AV-kabel met ministekker (afzonderlijk verkocht) vereist. Raadpleeg de installatiehandleiding voor meer informatie.
Startprocedure
1 Druk op .
- 28 -
Page 29
Nederlands
2 Tik op en vervolgens op .
TIPS
WAARSCHUWING
LET OP
OPMERKINGEN
3 Controleer of [AUX ingang] is ingeschakeld. 4 Druk op . 5 Tip [AUX] aan.
Het AUX-scherm verschijnt.
Basisbediening
Omschrijving van het scherm AUX
Tik ergens op het scherm, waarna de toetsen van het toetsenblok verschijnen.
U kunt de beeldgrootte voor het videobeeld instellen (pagina 41).
Schakelt tussen de video-ingang en de gel uidsingang.
Het gebruik van de Karaoke­functie
Bedien het apparaat niet wanneer u aan het verkeer deelneemt. Zorg dat u niet meer aan het verkeer
deelneemt en uw auto veilig parkeert voordat u de bedieningsknoppen van het ap paraat gebruikt.
Een chauffeur mag tijdens het rijden nooit zingen met een microfoon in zijn of haar hand. Dit kan
leiden tot een ongeval.
Laat een microfoon niet onzorgvuldig liggen om een ongeval te voorkomen.
Laat een microfoon niet in de auto achter bij ex treem hoge buitentemperaturen om te voorkomen
dat u brandwonden oploopt bij het beetpakken van de microfoon.
Het is zeer gevaarlijk om de draad van de microfoon om de stuurkolom, het rem-, gas- of koppelingspedaal of versnellingspook te wikkelen, hetgeen tot een ongeval kan leiden. Monteer de microfoon zodanig dat deze op geen enkele wijze de veiligheid tijden s verkeersdeelname in gevaar kan brengen.
Gebruik een vrij verkrijgbare, dynamische microfoon en n iet de meegeleverde microfoon.
Deze functie is beschikbaar wanneer de geselecteerde bron de volgende bron is.
–RADIO
- 29 -
Page 30
Nederlands
–AUX
OPMERKINGEN
Startprocedure
1 Steek de ministekker van uw stereokabel in de stekkerhouder met de aanduiding
AUX.
2 Druk op het scherm op de knop KARAOKE en zet [AUX ingang] op [MIC].
Wanneer [AUX ingang] al op [MIC] staat, dan verschijnt het instellingenmenu [AUX ingang] niet. Ga naar stap 3.
3 Selecteer op het scherm ON (AAN) op de knop KARAOKE.
Het geluidsniveau van de microfoon aanpassen
1 Druk op [MIC VOL].
Wanneer de karaoke-modus geactiveerd is, verschijnt [MIC VOL] op het scherm.
2 Druk op - of + om het geluidsniveau aan te passen.
Als de microfoo n gaat fluiten, houd de mic rofoon dan uit de buurt van de luidspreke r of verlaag het
geluidsniveau.
[MIC VOL] wordt op 0 gezet wanneer de karaoke-modus of het prod uct wordt aangezet of uitgezet.
Instellingen
U kunt diverse instellingen aanpassen in het hoofdmenu.
Het instellingenscherm weergeven
1 Druk op . 2 Tik op . 3 Tik op een van de volgende categorieën en selecteer vervolgens de opties.
Systeem-instellingen (pagina 31) Thema-instellingen (pagina 36) Audio-instellingen (pagina 37) Video-instellingen (pagina 40)
- 30 -
Page 31
Nederlands
Bluetooth-instellingen (pagina 12)
OPMERKING
Systeem-instellingen
De menu-items verschillen naargelang de bron.
[AV ingang]
Menu-item Beschrijving
[Instellingen Radio] (pagina 21)
[Bluetooth Audio]
[Aan] [Uit]
[AUX ingang]
Menu-item Beschrijving
[AUX ingang]
[Uit] [AV] [MIC]
[Camera-instellingen]
Er is een afzonderlijk verkrijgbare achteruitkijkcamera (bijv. ND-BC8) vereist voor het gebruik van de achteruitkijkcamerafunctie. (Raadpleeg uw dealer voor details.)
Achteruitkijkcamera
Het product heeft een functie waarmee het beeld van de achteruitkijkcamera automatisch over het volledige scherm wordt weergegeven wanneer de schakelhendel in de positie ACHTERUIT (R) wordt gezet. In de Cameraweergave-stand kunt u ook controleren wat zich tijdens het rijden achter uw voertuig bevindt.
Camera voor Cameraweergave-sta nd
Cameraweergave kan op elk ogenblik worden weergegeven. Merk op dat het camerabeeld bij deze instelling niet herschaald wordt om op het scherm te passen, en dat een gedeelte van wat de camera ziet niet op het scherm zichtbaar is. Om het camerabeeld weer te geven, tipt u [Camera] aan op het AV-bronselectiescherm (pagina 19).
Het activeren van de Bluetooth-audiobron instellen.
Zet op [MIC] voor Karaoke-functie (pagina 29).
Om de achteruitkijkcamera in te stellen als de camera voor de stand Cam eraweergave, stelt u [Ingang camera achter] in op [Aan] ( pagina 32).
- 31 -
Page 32
Nederlands
LET OP
Pioneer adviseert het gebruik van een camera die spiegelbeeld omgekeerd weergeeft, anders
OPMERKING
OPMERKINGEN
verschijnt de beeldweergave in spiegelbeeld.
Controleer meteen of het beeld van de achteruitkijkcamera wordt weergegeven wanneer de
schakelhendel vanuit een andere positie in ACHTERUIT (R) wordt gezet.
Wanneer het scherm tijdens normaal rijden overschakelt naar weergave van het beeld van de
achteruitkijkcamera over het volledige scherm, kiest u de tegenovergestelde instelling in [Polariteit Camera].
Als u aantikt terwijl het camerabeeld wordt weergegeven, wordt het weergegeven beeld tijdelijk
uitgeschakeld.
Menu-item Beschrijving
[Ingang camera achter]
[Uit] [Aan]
De activering van de achteruitkijkcamera instellen.
[Polariteit Came ra] De polariteit van de achteruitkijkcamera instellen.
[Batterij] De polariteit van de aangesloten draad is positief.
[Aarding] De polariteit van de aangesloten draad is negatief.
Deze functie is beschikbaar als [Ingang camera achter] is ingesteld op [Aan].
[Veilige Modus]
Menu-item Beschrijving
[Veilige Modus]
[Aan] [Uit]
Stel de veiligheidsmodus in waarmee sommige functies alleen kunnen worden uitgevoerd wanneer u uw voertuig op een veilige locatie gepark eerd heeft en de parkeerstand (of handrem) geactiveerd heeft.
[Systeemtaal]
Menu-item Beschrijving
[Systeemtaal] Selecteer de systeemtaal.
Als de gebruikte taal niet overeenkomt met de taalinstelling van
dit toestel, wordt tekst wellicht niet juist weergegeven.
Het is moge lijk dat sommige tekens nie t juist worden weergegeven.
- 32 -
Page 33
Nederlands
OPMERKINGEN
[Instellingen herstellen]
LET OP
OPMERKINGEN
Menu-item Beschrijving
[Instellingen herstellen] Tik op [Herstellen] om de instellingen weer op de
standaardinstellingen te zetten.
Zet de motor nie t uit tijdens het herstell en van de instellingen.
Deze instelling kan alleen worden gebruikt als u het vo ertuig op een veilige plaats parkeert en de handrem aantrekt.
De bron is uitgeschakeld en de Bluetooth-verbinding wordt verbroken voordat he t proces start.
[Pieptoon]
Menu-item Beschrijving
[Pieptoon]
[Aan] [Uit]
Selecteer [Uit] om de pieptoon uit te schakelen wanneer de knop wordt ingedrukt of het scherm wordt aan getikt.
[Kalibratie aanraakscherm]
Als u vindt dat de aanraaktoetsen afwijken van de plekken op het scherm die reageren op uw aanraking, kunt u de reactieposities van het aanraakpaneelscherm aanpassen.
Gebruik geen spits voorwerp, zoals een balpen of een vulpotlood. Hierdoor kan het scherm worden beschadigd.
Schakel de motor niet uit tijdens het opslaan van de aangepaste positiegegevens.
Deze instelling kan alleen worden gebruikt als u het voertuig op een veilige plaats parkeert en de
handrem aantrekt.
- 33 -
Page 34
Nederlands
Menu-item Beschrijving
[Kalibratie aanraaksche rm]
1 Tik op [J a]. 2 Tik op de vier hoeken van het scherm langs de pijlen. 3 Druk op .
De resultaten van de instelling worden opgeslagen.
4 Druk nogmaals op .
Ga door naar de 16-punts instelling.
5 Tik op voorzichtig op het midden van de [+]-markering
op het scherm.
De markering geeft de volgorde aan.
Als u op drukt, keert het systeem terug naar de vorige afstelpositie.
Als u ingedrukt houdt, wordt de afstelling geannuleerd.
6 Houd ingedrukt.
De resultaten van de instelling worden opgeslagen.
[Instellingen dimmer]
Menu-item Beschrijving
[Dimmer Trigger] De dimmerhelderheid instellen.
[Auto] Schakelt de dimmer automatisch in of uit volgens het in- of
[Manueel] Schakelt de dimmer handmatig in of uit.
[Tijd] Schakelt de dimmer in of uit op het door u aangepaste
[Dag/Nach t] De duur van de dimmer overdag of 's nachts instellen.
[Dag] Schakelt de dimmerfunctie uit.
[Nacht] Schakelt de dimmerfunctie aan.
uitschakelen van de koplampen van uw voertuig.
tijdstip.
U kunt deze functie gebruiken wanneer [Manueel] is ingesteld op [Dimmer Trigger].
- 34 -
Page 35
Nederlands
LET OP
TIPS
OPMERKINGEN
Menu-item Beschrijving
[Duur dim mer] Stel de tij d in dat de dimmer is in- of uitgeschakeld doo r de
cursors te verslepen of door op of te tikken. U kunt deze functie g ebruiken wanneer [Dimmer Trigger] is ingesteld op [Tijd].
Elke keer dat u op of tikt verplaatst de cursor achterwaarts of voorwaarts binnen de tijdsspanne van 15 minuten.
Wanneer de cursors op hetzelfde punt geplaatst worden, dan is de beschikbare tijd voor de dimmer 0 (nul) uur.
Wanneer de cursor voor de inactieve tijd uiterst links geplaatst wordt en de cursor voor actieve tijd ui terst rechts, dan is de beschikbare tijd voor de dimmer 0 (nul) uur.
Wanneer de cursor voor de actieve tijd uiterst links geplaatst wordt en de cursor voor inacti eve tijd uiterst rechts, dan is de beschikbare tijd voor de dimmer 24 (vierentwintig) uur.
De tijdweergave van de afstelbalk voor de dimmerduur is afhankelijk van de klokdisplay-instelling (pagina 41).
Deze instelling kan alleen worden gebruikt als u het vo ertuig op een veilige plaats parkeert en de handrem aantrekt.
[Beeld aanpassen]
U kunt het beeld aanpassen voor iedere bron en de achteruitkijkcamera.
Omwille van veiligheidsredenen, mag u sommige van deze functies niet gebruiken terwijl het voertuig in beweging is. Om deze functies in te schakelen, moet u eerst op e en veilige plaats stoppen en de handrem aan trekken.
Om het volgende menu aan te passen, tikt u op , , , om aan te passen.
Menu-item Beschrijving
[Helderheid]
[-24] tot [+24]
[Contrast]
[-24] tot [+24]
[Kleur]*
[-24] tot [+24]
[Tint]*
[-24] tot [+24]
Pas de intensiteit van de zwartweergave aan.
Pas het contrast aan.
Pas de kleurverzadiging aan.
Pas de kleurtoon aan (instellen welke kleur wordt benadrukt, rood of groen).
- 35 -
Page 36
Nederlands
OPMERKINGEN
Menu-item Beschrijving
[Dimmer]
[+1] tot [+48]
* Bij sommige beelden kunt u [Tint] en [Kleur] niet aanpassen.
De aanpassingen van [Helderheid], [Contrast], en [Dimmer] worden apart opgeslagen wanneer de dimlichten van uw voertuig zijn uitgeschakeld (overdag) en ingeschakeld (in het donker).
[Helderheid] en [Contrast] worden automatisch gewisseld, afhankelijk van de instelling van [Instellingen dimmer].
[Dimmer] kan de instelling of de tijd wijzigen om ze in of uit te sc hakelen (pagina 34).
Het kan zijn dat beeldinstelling niet mogelijk is bij sommige achteruitkijkcamera’s.
De inhoud van de instellingen kan afzonderlijk worden onthouden.
Pas de helderheid van het beeldscherm in.
[USB MTP]
Menu-item Beschrijving
[USB MTP]
[Aan] [Uit]
Stel in op [Aan] bij het gebruik van de MTP-verbinding.
Thema-instellingen
Menu-item Beschrijving
[Achtergrond]
[Home] [AV]
Vooringesteld display Selecteer het gewenste, vooraf ingestelde
(uit) Verbergt het achtergronddisplay.
[Verlichting]* Selecteer een verlichtingskleur uit de kleurenlijst of maak
Gekleurde toetsen Selecteert de gewenste voorkeuzekleur.
Selecteer de achtergrond vanuit de vooraf ingestelde onderdelen in dit product. De achtergrond kan worden ingesteld op basis van selecties voor het beginmenuscherm en het AV­bedieningsscherm.
achtergrondscherm.
een gedefinieerde kleur.
- 36 -
Page 37
Nederlands
TIP
TIPS
Menu-item Beschrijving
(aangepast) Geeft het scherm weer voor instelling van de
(regenboog) Schakelt geleidelijk in een bepaalde volgorde over tussen
verlichtingskleur. Om de gedefinieerde kleur aan te passen, tikt u op en vervolgens op of om de helderheid en de mate van rood, groen en blauw aan te passen om de favoriete kleur samen te stellen. Om de aangepaste kleur op te slaan in het geheugen, tikt u [Memo] aan en houdt u deze optie vast; de aangepaste kleur is beschikbaar bij de volgende verlichtingsinstelling door op te drukken.
U kunt de kleurtoon ook aanpassen door de kleurenbalk te verslepen.
de vooringestelde kleuren.
[Thema]* Selecteer de themakleur.
* U kunt het scherm van het hoofdmenu of AV-bedieningsscherm bekijken door respectievelijk op
[Home] of [AV] te tikken.
Audio-instellingen
De menu-items verschillen naargelang de bron. Sommige menu-items worden onbeschikbaar wanneer het volume wordt gedempt.
Menu-item Beschrijving
[Grafische EQ]
[S.Bass] [Powerful] [Natural] [Vocal] [Flat] [Custom1] [Custom2]
Selecteer of pas de equalizercur ve aan. Selecteer een cur ve die u wilt gebruiken als basis voor de aanpassing, tik vervolgens de frequentie aan die u wilt aanpasse n.
Als u wijzigingen aanbrengt wanneer een curve [S.Bass], [Powerful], [Natural], [Vocal], of [Flat] geselecteerd is, dan worden de instellingen van de equalizer-curve verplicht gewijzigd in [Custom1].
Als u wijzigingen aanbrengt wanneer bijvoorbeeld de [Custom2]-curve geselecteerd is, dan wordt de [Custom2]-cur ve geüpdatet.
[Custom1] en [Custom2]-curves kunnen voor alle bronnen in het algemeen worden aangemaakt.
- 37 -
Page 38
Nederlands
TIP
OPMERKING
TIP
OPMERKINGEN
OPMERKING
Menu-item Beschrijving
[Fader/Balans]
[Source Level Adjuster]
[-4] tot [+4]
[Subwoofer]
[Aan] [Uit]
[Luidspreker niveau]
[Front Left] [Front Right] [Rear Left] [Rear Right] [Subwoofer] [Listening Posi tion]
Tik op of om de balans van de luidspreker vóór/achter aan te passen. Stel [Voor] en [Acht.] in op [0] wanneer een tweeluidsprekersysteem wordt gebruikt. Tik op of om de balans van de luidspreker links/ rechts aan te passen.
U kunt de waarde ook instellen door het punt in de tabel te verslepen.
Alleen de fader kan worden aangepast wanneer [Achter] als de luidsprekermodus geselecteerd wordt.
Stel het volumeniveau van elke bron afzonderlijk in om plotse volumewisselingen te voorkomen wanneer u naar een andere signaalbron dan FM schakelt. Tik op of om het bronvolume aan te passen nadat u het volumeniveau van de FM-tuner heeft vergeleken met het niveau van de bron.
Als u rechtstreeks het gebied aantikt waar de cursor kan worden verplaatst, dan wordt SLA (aanpassen van het bronniveau) ingesteld op de waarde van het punt dat u heeft aangetikt.
Instellingen worden gebaseerd op het geluidsniveau van de FM­tuner die ongewijzigd blijft .
U kunt deze functie niet selecteren wanneer de FM-tuner als de AV-bron is geselecteerd.
Selecteer uitvoer via subwoofer op dit product in- of uitschakelen.
Pas het luidsprekeruitgangsniveau van de luisterpositie aan.
1 Tik op of om de luisterpositie te selecteren en
selecteer vervolgens de uitvoerluidspreker.
2 Tik op of om het geselecteerde
luidsprekeruitgangsniveau aan te passen.
Voor de luidspreker achter is deze functie alleen beschikbaar wanneer [Achter] in [Uitgang luidspreker achter] geselecteerd is.
[Crossover] Selecteer een luidspreker (filter) om de HPF- of LPF-
[Instellingen subwoofer] Selecteer de subwooferfase, LPF-drempelfrequentie en de
drempelfrequentie en de helling voor elke luidspreker aan te passen (pagina 39).
helling (pagina 39).
- 38 -
Page 39
Nederlands
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
Menu-item Beschrijving
[Luisterposit ie]
[Uit] [Vooraan L] [Vooraan R] [Voor] [Alle]
[Time Alignement]
[Front Left] [Front Right] [Rear Left] [Rear Right] [Subwoofer] [Listening Posi tion]
[BASS Boos t]
[0] tot [+6]
[Uitgang lui dspreker achter]
[Achter] [Subwoofer]
[Loudness]
[Uit] [Laag] [Midden] [Hoog]
Selecteer een luisterpositie waarop u de geluidseffecten wilt afstemmen.
Selecteer of pas de instellingen voor de tijduitlijning aan volgens de afstand tussen de luisterpositie en elke luidspreker. U dient de afstand te meten tussen het hoofd van de luisteraar en elke luidspreker.
1 Tik op of om de luisterpositie te selecteren en
selecteer vervolgens de uitlijnluidspreker.
2 Tik op of om de afstand tussen de
geselecteerde luidspreker en de luisterpositie aan te passen.
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de luisterpositie is ingesteld op [Links voor] of [Rechts voor].
Pas het niveau van de bass boost aan.
Selecteer de uitgang van de luidspreker achter.
Deze functie is beschikbaar wanneer de bron uitgeschakeld is.
Compenseert tekortkomingen in de lage-frequenties en hoge-frequenties bij een lage geluidsinstelling.
Deze functie is niet beschikbaar tijdens een uitgaand of inkomend gesprek met behulp van de handsfree-functie.
De afsnijfrequentiewaarde aanpassen
U kunt de afsnijfrequentiewaarde van elke luidspreker aanpassen. De volgende luidsprekers kunnen worden aangepast: Voor, Achter, Subwoofer.
[Instellingen subwoofer] is alleen beschikbaar als [Subwoofer] op [Aan] staat.
1 Druk op .
2 Tik op en vervolgens op .
3 Tip [Crossover] of [Instellingen subwoofer] aan.
4 Tik op of om naar de volgende luidspreker te schakelen.
5 Tik op of om de drempelpositie in te stellen.
- 39 -
Page 40
Nederlands
6 Tik op of om de drempelhelling in te stellen.
OPMERKING
De volgende items kunnen ook worden ingesteld.
Schakelt de subwooferfase tussen de normale en omgekeerde positie.
LPF/HPF
Schakelt de LPF-/HPF -instelli ng naar [Aan] of [Uit].
Video-instellingen
De menu-items verschillen naargelang de bron.
[Tijd Per Foto]
Menu-item Beschrijving
[Tijd Per Foto]
[5sec] [10sec] [15sec] [Manueel]
Selecteer het interval voor de diavoorstelling van beeldbestanden op dit product.
[Instelling Videosignaal]
Menu-item Beschrijving
[AUX]
[Automatisch] [PAL] [NTSC] [PAL-M] [PAL-N] [SECAM]
[Camera]
[Automatisch] [PAL] [NTSC] [PAL-M] [PAL-N] [SECAM]
Selecteer de geschikte instelling voor het videosignaal wanneer u dit product verbindt met AUX-apparatuur.
Selecteer de geschikte instelling voor het videosignaal wanneer u dit product op een achteruitkijkcamera aansluit .
Favorietenmenu
Als u uw favoriete menu-items in snelkoppelingen registreert, kunt u snel naar het geregistreerde menuscherm springen door eenvoudig het scherm [Favorieten] aan te tippen.
U kunt maximaal 12 menu-ite ms registreren in het favorietenm enu.
- 40 -
Page 41
Nederlands
TIP
TIPS
Een snelkoppeling maken
1 Druk op en tik vervolgens op . 2 Tik op het sterpictogram van het menu-item.
Het sterpictogram voor het geselecteerde menu wordt opgevuld.
Als u het vastleggen wilt annuleren, raakt u het sterpictogram in de menukolom opnieuw aan.
Een snelkoppeling selecteren/verwijderen
1 Druk op en tik vervolgens op . 2 Tik op . 3 Tik voor het selecteren op het menuonderdeel.
Tik voor het verwijderen op de favoriete menukolom en houd deze aangetikt.
Het geselecteerde menu wordt verwijderd van het scherm [Favorieten].
Andere functies
De datum en tijd instellen
1 Tik op de huidige tijd op het scherm. 2 Tik op of om de juiste datum en tijd in te stellen.
U kunt de volgende onderdelen bedienen: Jaar, maand, datum, uur, minuut.
U kunt de notatie voor de tijdwee rgave wijzigen naar [12-uur] of [24-uur].
U kunt de volgorde van de notatie van de datumweergave wijzigen: Dag-maand, Maand-dag.
De breedbeeldstand veranderen
U kunt de schermstand voor het AV-scherm en de beeldbeelden instellen.
1 Tik op de toets voor de schermweergavestan d.
Toets voor schermweergavemodus
- 41 -
Page 42
Nederlands
2 Tik op de gewenste stand.
TIPS
OPMERKING
OPMERKING
OPMERKING
[Full] Geeft op volledige schermgrootte afbeeldingen in de verho uding 16:9 weer
[Zoom] Geeft de afbeeldingen weer waarbij ze ver ticaal vergroot worden.
[Normal] Videobeelden worden horizontaal verkleind in vergelijking met de [Fu ll]-stand.
[Trimming] Het beeld wordt over het hele scherm weergegeven en de hoogte-
Er kunnen verschillende instellingen voor elke videobron worden opgeslagen.
Als u een video bekijkt in breedbeeldformaat dat afwijkt van het normale beeldformaat, kan het
beeld er anders uitzien.
Vergrote afbeeldingen kunnen korreliger verschijnen.
Beeldbestanden kunnen worden ingesteld op [Normal] of [Trimming] in de breedbeeldstand.
Het product terugstellen op de standaardinstellingen
U kunt de instellingen of opgenomen inhoud terugzetten naar de standaardinstellingen vanaf [Instellingen herstellen] in het [Systeem]-menu (pagina 33).
zonder de beeldverhouding aan te passen.
Videobeelden worden conform de afmeting van het beeldscherm groter of kleiner gemaakt, waarbij de oors pronkelijke beeldverhouding behouden bli jft.
Afbeeldingen worden conform de afmeting van het beeldscherm groter of kleiner gemaakt, waarbij de oors pronkelijke beeldverhouding behouden bli jft.
breedteverhouding wordt niet gewijzigd. Als de schermverhouding verschilt van het beeld, kan het beeld bovenaan en onderaan of aan de zijkanten gedeeltelijk worden afgesneden.
[Trimming] is alleen voor beeldbestanden.
- 42 -
Page 43
Nederlands
Aanhangsel
Storingen verhelpen
Raadpleeg dit hoofdstuk als er problemen zijn met de werking van dit product. De meest voorkomende problemen komen aan bod, met de vermoedelijke oorzaken en de oplossingen. Als u aan de hand van de onderstaande aanwijzingen het probleem niet kunt verhelpen, neem dan contact op met uw dealer of het dichtstbijzijnde officiële Pioneer­servicecentrum.
Algemene problemen
Er wordt een zwart scherm weergegeven en bedienen via de toetsen van het tiptoetsenpaneel is niet mogelijk.
Het apparaat staat uitgeschakeld.
– Druk op een willekeurige toets op dit
product om de stand uit te schakelen.
Problemen met het AV-scherm
Op het scherm staat een waarschuwingsmelding en de video kan niet worden afgespeeld.
De handremdraad is niet aangesloten of
de handrem is niet aangezet. – Sluit de handremdraad correct aan en
trek de handrem aan.
De handremvergrendeling is
ingeschakeld. – Parkeer uw voertuig op een veilige
plaats en trek de handrem aan.
Het pictogram wordt weergegeven en bedienen is niet mogelijk.
De bedieningshandeling is niet
compatibel met de videoconfiguratie.
iPod kan niet worden bediend.
De iPod is vastgelopen.
– Sluit de iPod opnieuw aan met de
USB-interfacekabel voor iPod/iPhone.
– Update de softwareversie van de iPod.
Er heeft zich een fout voorgedaan.
– Sluit de iPod opnieuw aan met de
USB-interfacekabel voor iPod/iPhone.
– Parkeer uw voertuig op een veilige
plaats en zet de contactschakelaar uit (ACC OFF). Zet daarna de contactschakelaar weer aan (ACC ON).
– Update de softwareversie van de iPod.
De kabels zijn niet goed aangesloten.
– Sluit de kabels op de juiste manier
aan.
Het geluid van de iPod is niet hoo rbaar.
De richting van de audioweergave kan
soms automatisch worden omgeschakeld wanneer de Bluetooth­en USB-verbinding gelijktijdig worden gebruikt. – Gebruik de iPod om de richting van de
audioweergave te veranderen.
Problemen met het telefoonscherm
Een telefoonnummer intoetsen is niet mogelijk omdat de toetsen van het tiptoetsenpaneel niet actief zijn.
Uw telefoon heeft geen signaal.
– Probeer het opnieuw wanneer u weer
een signaal heeft.
Er kan geen verbinding worden
gemaakt tussen de mobiele telefoon en dit product. – Voer de verbindingsprocedure uit.
Als van de twee mobiele telefoons die
gelijktijdig aan dit product gekoppeld zijn de eerste een nummer aan het bellen is, overgaat of aan het bellen is, kan vanaf de tweede telefoon geen nummer gebeld worden.
- 43 -
Page 44
Nederlands
– Wanneer de handeling op de eerste
telefoon beëindigd is, gebruik dan de toets apparaten wisselen om naar de tweede telefoon over te schakelen om een nummer te bellen.
Foutberichten
Bij problemen met dit product kan er een foutmelding op het scherm verschijnen. Raadpleeg de tabel hieronder om het probleem te bepalen en voer vervolgens de voorgestelde corrigerende maatregele n uit. Als de fout blijft bestaan, maak dan een notitie van de foutmelding en neem contact op met uw dealer of het dichtstbijzijnde Pioneer-servicecentrum.
Algemeen
Amp fout
Dit product werkt niet of er is een
probleem met de luidsprekeraansluiting; het beveiligingscircuit is geactiveerd. – Controleer de aansluiting van de
luidsprekers. Als het bericht niet verdwijnt na dat de motor is afgezet en dan weer aangezet, neemt u contact op met uw dealer of een officieel Pioneer-servicecentrum.
USB-geheugenapparaat
Error-02-9X/-DX
Communicatiefout.
– Zet de contactschakelaar uit en dan
weer aan.
– Ontkoppel het USB-
geheugenapparaat.
– Ga naar een andere bron. Keer
vervolgens terug naar het USB­geheugenapparaat.
Overgeslagen
Het aangesloten USB-
geheugenapparaat bevat bestanden die met DRM zijn beveiligd. – De beschermde bestanden worden
overgeslagen.
Protect
Alle bestanden op het aangesloten
USB-geheugenapparaat zijn beveiligd met DRM. – Vervang het USB-geheugenapparaat.
iPod
Error-02-6X
Storing in de iPod.
– Verwijder de kabel uit de iPo d. Sluit de
kabel weer aan als he t hoofdmenu van de iPod wordt weergegeven en stel de iPod opnieuw in.
Error-02-60
De versie van de iPod-firmware is
veroude rd. – Update de versie van de iPod.
Bluetooth
Error-10
Fout in de stroomvoorziening van de
Bluetooth-module van dit product. – Zet de contactschakelaar uit en dan
weer aan. Als de foutmelding hierna nog wordt weergegeven, neem dan contact op met uw dealer of een officieel Pioneer­servicecentrum.
- 44 -
Page 45
Nederlands
Gedetailleerde informatie voor afspeelbare media
Compatibiliteit
Algemene opmerkingen over het USB­geheugen apparaat
Leg het USB-geheugenapparaat niet op
een plaats met hoge temperaturen.
Afhankelijk van het soort USB­geheugenapparaat dat u gebruikt, kan het gebeuren dat dit prod uct het geheugenapparaat niet herkent of de bestanden niet juist kunnen worden afgespeeld.
De tekstinformatie van sommige audio­en videobestanden wordt mogelijk niet correct weergegeven.
Bestandsnaamextensies moeten correct gebruikt worden.
Er k an een korte vertraging zijn bij het beginnen met afspelen van bestanden op een USB-geheugenapparaat met een ingewikkelde mappenstructuur.
De bediening kan verschillen afhankelijk van het type USB-geheugenapparaat.
Het is mogelijk dat sommige muziekbestanden op een USB niet kunnen worden afgespeeld als gevolg van de eigenschappen van het bestand, de bestandsindeling, de gebruikte opnamesoftware, de weergave­omgeving, de opslagomstandigheden, e.d.
Compatibiliteit van een USB­geheugen apparaat
Raadpleeg Specificaties (pagina 50) voor
details over de compatibiliteit van een USB-geheugenapparaten met dit product.
Protocol: bulk
U SB-geheugenapparaten kunnen niet via
een USB-hub op dit product worden aangesloten.
Gepartitioneerde USB­geheugenapparaten kunnen niet op dit product gebruikt worden.
Maak het USB-geheugenapparaat stevig vast voordat u gaat rijden. Laat het USB­geheugenapparaat niet op de grond vallen, omdat het dan onder het rem- of gaspedaal terecht kan komen.
Er k an een kleine vertraging optreden bij het afspelen van audiobestanden die met afbeeldinggegevens zijn gecodeerd.
Sommige USB-geheugenapparaten kunnen ruis veroorzaken in radio­uitzendingen wanneer ze op dit product worden aangesloten.
Sluit niets anders dan een USB­geheugenapparaat aan.
De volgorde van geluidsbestanden op een USB-geheugenapparaat. Voor een USB-geheugenapparaat is de volgorde anders dan die van een USB­geheugenapparaat.
Gebruiksaanwijzing en aanvullende informatie
Dit product is niet compatibel met de
Multi Media Card (MMC).
Bestanden beschermd door auteursrechten kunnen niet worden afgespeeld.
Algemene opmerkingen over DivX­bestanden
Specifieke opmerkingen voor DivX­bestanden
Alleen bij DivX-bestanden die
gedownload zijn van een DivX­partnersite, kan een juiste werk ing worden gegarandeerd. Het is mogelijk dat niet-geautoriseerde DivX-bestanden niet juist werken.
Dit product kan DivX-bestanden afspelen die maximaal 1 590 minuten en 43
- 45 -
Page 46
Nederlands
seconden lang zijn. Zoekopdrachten na deze duur zijn niet mogelijk.
Raadpleeg Specificaties (pagina 50) voor details over de DivX-videoversies die via dit product kunnen worden afgespeeld.
Voor mee r gedetailleerde informatie over DivX kunt u een bezoek brengen aan deze site: http://www.divx.com/
DivX-ondertitelingbestanden
Ondertitelingbestanden in het srt-
formaat met de extensie “.srt” kunnen worden gebruikt.
Slechts één ondertitelingbestand kan worden gebruikt voor ieder DivX­bestand. Het is niet mogelijk om meerdere ondertitelingbestanden te associëren met één DivX-bestand.
Ondertitelingbestanden die benoemd worden met dezelfde tekenreeks als het DivX-bestand vóór de extensie, worden geassocieerd met het DivX-bestand. De tekenreeks vóór de extensie moet precie s hetzelfde zijn. Als er echter slechts één DivX-bestand is en één ondertitelingbestand in een enkele map, dan worden de ze bestanden ook met elkaar geassocieerd als de bestandsnamen niet identiek zijn.
Het ondertitelingbestand moet in dezelfde map als het DivX-bestand opgeslagen zijn.
Er kunnen maximaal 255 ondertitelingbestanden worden gebruikt. Meer bestanden dan dat aantal worden niet herkend.
U kunt tot 64 tekens gebruiken voor de naam van het ondertitelingbestand, inclusief de extensie. Indien meer dan 64 tekens worden gebruikt voor de bestandsnaam, is het mogelijk dat het ondertitelingbestand niet wordt herkend.
De tekencode voor het ondertitelingbestand moet conform ISO­8859-1 zijn. Als u andere tekens gebruikt
dan ISO-8859-1, kan dit leiden tot een incorrecte weergave van de tekens.
Het is mogelijk dat de ondertiteling n iet correct wordt weergegeven als de weergegeven tekens in het ondertitelingbestand een controlecode bevatten.
Voor materialen die een hoge overdrachtsnelheid gebruiken, is het mogelijk dat de ondertiteling en video niet volledig gesynchroniseerd zijn.
Als meerdere ondertitels geprogrammeerd worden voor weergave binnen een korte periode, zoals 0,1 seconde, dan is het mogelijk dat de ondertiteling niet op het correcte moment wordt weergegeven.
Tabel voor mediacompatibiliteit
Algemeen
Maximale weergavetijd van een
audiobestand in een USB­geheugenapparaat: 7,5 u (450 minuten)
USB-geheugenapparaat
Be stan dss ys tee m: FAT 16/ FAT32 Maximaal aantal mappen: 8 Maximaal aantal mappen: 300 Maximaal aantal bestanden: 15 000 Afspeelbare bestandstypen: MP3, WMA, AAC, WAV, DivX, MPEG-2, MPEG-4, JPEG, BMP
MP3-compatibiliteit
Versie 2.x van de ID3-tag heeft voorrang
wanneer zowel versie 1.x als versie 2.x bestaan.
Dit product is niet compatibel met: MP3i (MP3 interactief ), mp3 PRO, m3u afspeellijst
labelinformatie kan worden weergegeven met de taal die door de taalinstelling van het systeem is ingesteld.
- 46 -
Page 47
Nederlands
USB-geheugenapparaat
Bestandsextensie: .mp3 Bitsnelheid: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 kbps (CBR), VBR Bemonsteringsfrequentie: 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz ID3-tag: ID3-tag versie: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
WMA-compatibiliteit
Dit product is niet compatibel met:
Windows Media™ Audio 9 Professional, Lossless, Voice
USB-geheugenapparaat
Bestandsextensie: .wma Bitsnelheid: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 192 kbps (CBR) Bemonsteringsfrequentie: 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
WAV- compatibiliteit
De bemonsteringsfrequentie die op het
display wordt aangegeven, kan zijn afgerond.
USB-geheugenapparaat
Bestandsextensie: .wav Formaat: Lineaire PCM (LPCM) Bitsnelheid: Ongeveer 1,5 Mbps Bemonsteringsfrequentie: 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
AAC-compatibiliteit
Dit product kan alleen LC-AAC-
bestanden afspelen die met iTunes zijn gemaakt.
USB-geheugenapparaat
Bestandsextensie: .aac, .m4a Bitsnelheid: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 kbps (CBR), VBR Bemonsteringsfrequentie: 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48, 64, 88,2, 96 kHz
DivX-compatibiliteit
Dit product is niet compatibel met: DivX
Ultra-formaat, DivX-bestanden zonder
videogegevens, DivX-bestanden gecodeerd met LPCM (lineaire PCM) audio-codec
Als een bestand meer dan 4 GB groot is, zal het afspelen stoppen voordat het einde is bereikt.
Het is mogelijk dat een specifieke handeling belet wordt door de samenstelling van het DivX-bestand.
Compatibiliteit van videobestanden (USB)
Bestanden worden wellicht niet correct
afgespeeld, afhankelijk van de omgeving waarin het bestand werd aangemaakt of de inhoud van het bestand.
Dit product is niet compatibel met packet write data transfer.
De volgorde van de mapselectie en andere handelingen kan veranderd zijn, afhankelijk van de codering of de schrijfsoftware.
.avi
Formaat: MPEG-4/DivX Compatibele video-codec: MPEG4 (deel2)/ DivX (Home Theater Profile) Maximale resolutie: 720 pixels × 576 pixels Maximale beeldsnelheid: 30 fps
Afhankelijk van de bitsnelheid worden bestanden mogelijk niet afgespeeld.
.mpg/.mpeg
Formaat: MPEG-1 PS/MPEG-2 PS Compatibele video-codec: MPEG-1/MPEG­2 Maximale resolutie: 720 pixels × 576 pixels Maximale beeldsnelheid: 30 fps
.divx
Formaat: MPEG-4/DivX Compatibele video-codec: MPEG4 (deel2)/ DivX (Home Theater Profile) Maximale resolutie: 720 pixels × 576 pixels Maximale beeldsnelheid: 30 fps
Afhankelijk van de bitsnelheid worden bestanden mogelijk niet afgespeeld.
- 47 -
Page 48
Nederlands
Voorbeeld van een mapstructuur
OPMERKING
Dit product wijst mapnummers toe. De gebruiker kan geen mapnummers toewijzen.
Bluetooth
Het merk Bluetooth® en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt deze onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve eigenaren.
AAC
AAC is de afkorting van Advanced Audio Coding en verwijst naar een geluidscompressie-technologie die standaard wordt gebruikt met MPEG-2 en MPEG-4. U kunt verschillende toepassingen gebruiken om AAC­bestanden te coderen, maar bestandsformaten en extensies verschi llen naargelang de toepassing die gebruikt werd voor de codering. Dit toestel kan AAC-bestanden afspelen die met iTunes zijn gemaakt.
WMA
Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
Dit product bevat technologie die het eigendom is van Microsoft Corporation en die niet gebruikt of gedistribueerd mag worden zonder toestemming van Microsoft Licensing, Inc.
DivX
DivX® Home Theater gecertificeerde apparaten zijn getest voor kwalitatief hoogwaardig afspelen van DivX Home Theater video (waaronder .avi, .divx). Wanneer u het DivX-logo ziet, dan weet u dat u de vrijheid heeft om uw favoriete video's af te spelen. DivX®, DivX Certified® bijbehorende logo's zijn handelsmerken van DivX, LLC en worden gebruikt onder licentie. Dit DivX Certified®-appa raat kan DivX® Home Theater videobestanden afspelen van tot wel 576p (waaronder .avi, .divx). Download de gratis software op www.divx.com om digitale vid eobestanden aan te maken, af te spelen en te casten.
Gedetailleerde informatie over de aangesloten iPod­apparaten
Pioneer k an niet aansprakelijk worden
gesteld voor verloren gegane gegevens van een iPod, zelfs wanneer die gegevens verloren gaan bij gebruik van dit product. Maak regelmatig een kopie van de gegevens op uw iPod.
Laat de iPod niet lange tijd in direct zonlicht liggen. Overmatige blootstelling aan direct zonlicht ka n de temperatuur in de iPod doen oplopen en storingen veroorzaken.
Laat de iPod niet op een plaats met hoge temperaturen liggen.
Maak de iPod stevig vast voordat u gaat rijden. Laat de iPod niet op de grond vallen, omdat deze dan onder het rem- of gaspedaal terecht kan komen.
Raadpleeg voor meer informatie de handleiding van de iPod.
- 48 -
Page 49
Nederlands
iPhone, iPod en Lightning
Gebruik van het Made for Apple label betekent dat de accessoire speciaal voor het Apple product(en) op het label is gemaak t en volgens de ontwikkelaar vo ldoet aan de prestatiestandaarden v an Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of de naleving ervan ten aanzie n van veiligheid en wet telijke normen . Het gebruik van deze accessoire met e en Apple product kan de pres taties van de draad loze netwerkverbinding negatief beïnvlo eden. iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch, en Lightning zijn ha ndelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen.
iOS
iOS is een handelsmerk waarvan Cisco de handelsmerkrechten bezit in de VS en bepaalde andere landen.
iTunes
iTunes is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen.
Apple Music
Apple Music is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen.
Opmerking over het bekijken van video’s
Houd er rekening mee dat het gebruik van dit systeem voor commerc iële of openbare doeleinden een inbreuk kan inhouden op de auteursrechten die door de wet worden beschermd.
Opmerking over het gebruik van MP3-bestanden
Levering van dit product impliceert alleen toestemming voor privaat, niet­commercieel gebruik en niet, impliciet noch expliciet, een toestemming of enig recht om dit product te gebruiken in een commerciële omgeving (waarbij geld wordt verdiend), via uitzendingen (via de ether, satelliet, kabels en/of a ndere media), via uitzendingen/signaalstromen via internet, via een intranet en/of andere netwerken of in andere elektronische systemen, zoals betaalradio of applicaties van audio-op-aanvraag. Hiervoor is een aparte licentie nodig. Zie voor meer informatie http://www.mp3licensing.com.
Correct gebruik van het LCD-scherm
Omgaan met het LCD-scherm
Wanneer het LCD-scherm gedurende
lange tijd wordt blootgesteld aan direct zonlicht, wordt het zeer heet en kan het LCD-scherm beschadigd raken. Wanneer u dit product niet gebruikt, moet u zoveel mogelijk voorkomen dat het wordt blootgesteld aan direct zonlicht.
Het LCD-scherm moet worden gebruikt binnen het temperatuurbereik dat is aangegeven in Specificaties op pagina 50.
Gebruik het LCD-scherm niet bij temperaturen boven of onder het voorgeschreven temperatuurbereik, want anders is het mogelijk dat het LCD-
- 49 -
Page 50
Nederlands
scherm niet normaal werkt en kan het zelfs beschadigd raken.
Het LCD-scherm wordt verlicht voor een betere zichtbaarheid in het voertuig. Druk er niet met kracht op, omdat het hierdoor beschadigd kan raken.
Druk niet te hard tegen het LCD-scherm, omdat er dan krassen op kunnen komen.
Raak bij de bediening van de aanraaktoetsen het LCD-scherm altijd uitsluitend aan met uw vinger. Er kunnen gemakkelijk krassen op het LCD-scherm komen.
LCD-sche rm (Liq uid Crysta l Display)
Als het LCD-scherm zich in de buurt van
de luchtopening van de airconditioning bevindt, zorg er dan voor dat de lucht van de airconditioning er niet tegenaan blaast. Door de hitte van de verwarming kan het LCD-scherm breken, en door koele lucht van de koeler kan er vocht ontstaan in dit product, waardoor het mogelijk beschadigd raakt.
Er kunnen kleine zwarte of witte puntjes (heldere puntjes) op het LCD-scherm verschijnen. Dit komt door de eigenschappen van het LCD-scherm en duidt niet op een defect.
Het LCD-scherm is onduidelijker als het wordt blootgesteld aan direct zonlicht.
Als u een mobiele telefoon gebruikt, moet u de antenne van deze telefoon uit de buurt houden van het LCD-scherm om te voorkomen dat het beeld wordt verstoord door vlekken, gekleurde strepen, e.d.
Onderhoud van het LCD-scherm
Als u stof van het LCD-scherm veegt of
het reinigt, moet u dit product eerst uitschakelen. Veeg het scherm
vervolgens af met een zachte, droge doek.
Let er bij het schoonvegen van het LCD­scherm op dat er geen krassen op het oppervlak komen. Gebruik geen scherpe of schurende chemische reinigingsmiddelen.
LED-verlichting (lichtgevende diode)
Er zit een led-verlichting in het display die het LCD-scherm verlicht.
Bij lage temperaturen kan de LED­verlichting vertraagde beelden of een inferieure beeldkwaliteit geven, als gevolg van de eigenschappen van het LCD-scherm. De beeldkwaliteit wordt weer beter zodra de temperatuur hoger wordt.
De levensduur van de LED-verlichting is meer dan 10 000 uur. Deze waarde kan minder zijn als het toes tel bij hoge temperaturen wordt gebruikt.
Als de LED-verlichting het einde van de levensduur bereikt, wordt het scherm donkerder en is het beeld niet meer zichtbaar. Neem in dat geval contact op met uw dealer of het dichtstbijzijnde officiële Pioneer-servicecentrum.
Specificaties
Algemeen
Nominale stroombron:
14,4 V DC (10,8 V tot 15,1 V toelaatbaar)
Aarding:
Negatieve accupool
Maximaal stroomverbruik:
10,0 A
Afmetingen (B × H × D):
DIN Chassis:
178 mm × 100 mm × 152 mm
- 50 -
Page 51
Nederlands
Neus:
188 mm × 118 mm × 12 mm D Chassis:
178 mm × 100 mm × 159 mm Neus:
171 mm × 97 mm × 5 mm
Gewicht:
1,1 kg
Scherm
Schermgrootte/beeldverhouding:
6,2 inch breed/16:9 (effectief weergavegebied: 137,52 mm × 77,232 mm)
Pixels:
1 152 000 (2 400 × 480)
Weergavemethode:
TFT actieve matrix
Kleurensysteem:
Compatibel met PAL/NTSC/PAL-M/PAL­N/SECAM
Bereik duurzame temperatuur:
-10 ˚C tot +60 ˚C (uitgeschakeld)
Geluid
Maximaal uitgangsvermogen:
50 W × 4-kan./4 Ω
50 W × 2-kan./4 Ω + 70 W × 1-kan./2 Ω
(voor subwoofer)
Doorlopende stroomuitgang:
22 W × 4 (50 Hz tot 15 kHz, 5 %THD, 4 Ω LOAD, Beide kanaalgedreven)
Belastingimpedantie:
4 Ω (4 Ω tot 8 Ω [2 Ω voor 1 kan.] toelaatbaar)
Preout-uitgangsniveau (max.): 2,0 V Equalizer (13-banden grafische equalizer):
Freque ntie:
50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/
500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 kHz/3,15
kHz/5 kHz/8 kHz/12,5 kHz Opbrengst: ±12 dB (2 dB/stap)
HPF:
Freque ntie:
25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80
Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz
Helling:
-6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 dB/oct, UIT
Subwoofer/LPF:
Freque ntie:
25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz
Helling:
-6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 dB/oct, -30 dB/oct, -36 dB/oct, UIT
Fase : Norm aal/Teg engesteld
Tijdsafs temming:
0 tot 140 stappen (2,5 cm/stap)
Basversterking:
Opbrengst: +12 dB tot 0 dB
Luidsprekerniveau:
+10 dB tot -24 dB (1 dB/stap)
USB
USB 1.1, USB 2.0 volle snelheid, USB 2.0
hoge snelheid Max. stroomsterkte: 1,0 A USB Klasse:
MSC (Massaopslagklasse), MTP (Media-
overdrachtprotocol) Be stan dss ys tee m: FAT 16, FAT32 <USB audio> MP3 decodeerformaat:
MPEG-1 & 2 & 2.5 Audiolaag 3 WMA decodeerformaat:
Ver. 7, 7.1, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 kan. audio)
(Windows Media Player) AAC decodeerformaat :
MPEG-4 AAC (iTunes alleen gecodeerd):
.m4a (Ver. 10.6 en ouder) WAV-signaalformaat:
Linear PCM: wav
Bemonsteringsfreque nt ie:
Lineair PCM:
16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
<USB afbeelding>
- 51 -
Page 52
Nederlands
JPEG-decodeerformaat:
OPMERKING
.jpeg, .jpg, .jpe Pixelbemonstering: 4:2:2, 4:2:0 Decodeergrootte:
MAX: 8 192 (H) × 7 680 (B) MIN: 32 (H) × 32 (B)
BMP-decodeerformaat:
.bmp Decodeergrootte:
MAX: 1 920 (H) × 936 (B)
MIN: 32 (H) × 32 (B) <USB video> DivX-decodeerformaat:
Home Theater (met uitzondering van ultra en HD): avi, divx
MPEG-videodecodeerformaat:
MPEG1 (laag niveau), MPEG2 (hoofdniveau), MPEG4 (deel2) (hoofdniveau)
Bluetooth
Vers ie:
Bluetooth 3.0-gecertificeerd
Uitgangsvermogen:
+4 dBm Max. (vermogensklasse 2)
Frequentieband:
2 400 MHz tot 2 483,5 MHz
FM-tuner
Frequentiebereik:
87,5 MHz tot 108 MHz
Bruikbare gevoeligheid:
12 dBf (1,1 μV/75 Ω, mono, S/N: 30 dB)
Verhouding signaal tot ruis:
72 dB (IEC-A netwerk)
MW-tuner
Frequentiebereik:
531 kHz tot 1 602 kHz (9 kHz)
Bruikbare gevoeligheid:
28 μV (S/N: 20 dB)
Signaal-naar-ruisverhouding:
62 dB (IEC-A-netwerk)
LW- tu ne r
Frequentiebereik:
153 kHz tot 281 kHz
Bruikbare gevoeligheid:
30 μV (S/N: 20 dB)
Signaal-naar-ruisverhouding:
62 dB (IEC-A-netwerk)
De technische gegevens en het ontwerp kunnen ter verbetering van het product zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
- 52 -
Page 53
© 2018 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
<OPM_MVHA210BTEW5_nl_A> EW
Loading...