Благодарим за покупку данного
изделия Pioneer.
Внимательно прочитайте эти
инструкции, чтобы надлежащим
образом использовать данную модель
навигационной системы. После
ознакомления с инструкциями
сохраняйте данный документ для
дальнейшего обращения.
Экран, приведенный в качестве
примеров, может отличаться от
реальных экранов, которые могут
быть изменены без уведомления с
целью улучшения характеристик и
функциональных возможностей.
Настройки видео ....................... ............................. .. 21
■Меню Избранное ........... 21
■Другие функции............. 22
■Подключение ................. 23
■Установка........................ 26
■Приложение ................... 28
В некоторых странах существуют законодательные и правительственные запреты или
ограничения на использование этого изделия в вашем т ранспортном средстве. Обеспечьте
соответствие действующим законам и нормам по установке и эксплуатации этого изделия.
Если Вы хотите утилизировать это устройство, не выбрасывайте его вместе с обычным
бытовым мусоро м. Существует отдельная система сбора использован ных электронных
изделий, кото рая работает в соответствии с зак онодательством, устанавли вающим
надлежащее обращение, переработку и утилизацию.
Бытовые потреб ители в странах-членах ЕU, Швейцар ии и Норвегии могут бесплат но возвратить
их использованные электронные изделия в специальные пункты сбора или продавцу (если Вы
покупаете подобное изделие).
Для стран, не упомянут ых выше, обратитесь, пожалуйста, к Вашим местным вл астям
относительно правильного метода утилизации.
Сделав это, Вы обеспечите правильное обращение, переработку и утилизацию для Вашего
утилизированного изделия, тем самым предотвратив поте нциальное негативное воздействие на
окружающую среду и человеческое здоровье.
Слоты и отверстия в корпусе предназначены д ля вентиляции с целью обеспечения надежной
работы устройства и защиты его от перегрева. Во избежание пожара запрещается блокировать
или закрывать отверстия другими предметами (например, бумагой, коврами, одеждой).
Данное изделие оценено на соответствие требованиям стандарта IEC 60065, “Аудио-, видео- и
аналогичная электронная аппаратура. Требования безопасности” в условиях умеренного и
тропического климата.
2Ru
Page 3
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Важные сведения о безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не пытайтесь самостоятел ьно производить установк у или ремонт изделия. Ус тановка или
ремонт изделия лицами, не обладающими специальными навыками и опытом работы с
электронным оборудованием и автомобильными аксессуарами, могут создать опасность
поражения электрическим током или иных инцидентов.
• Не допускайте попадания жидкостей на это изделие. Это может привести к электрическому
удару. Попадание жидкостей может привести к повреждениям, возникновению дыма и
перегреву изделия.
• При попадании жидкости или инородных частиц внутрь этого изделия необходимо
припарковать автомобиль в безопасном месте, немедленно выключить переключатель
зажигания (ACC OFF), затем связатьс я с дилером или ближайшим автори зированным
сервисным пунктом Pioneer. Запрещается эксплуатировать это изделие в таких условиях. Это
может привести к возгоранию, удару током или повреждениям.
• Если вы заметили дым, необычные звуки или запах, производимые этим изделием, или другие
нехарактерные признаки на экране LCD, немедленно отключите электропитание и свяжитесь с
дилером или ближайшим авторизированным сервисным пунктом Pioneer. Использование этого
изделия в таком состоянии может привести к необратимым повреждениям системы.
• Запрещается демонтировать или модифицировать это изделие, так как в его состав входят
компоненты, работающие под высоким напряжением, вмешательство в которые может
привести к удару током. Информацию о внутреннем осмотре, выполнении регулировок или
ремонта можно получ ить у дилера или в ближайшем авто ризированном сервисном пункте
Pioneer.
Перед началом использования этого изделия обязательно прочтите и примите к
сведению следующую информацию по безопасности:
• Не используйте это изделие, любые приложения или дополнительную камеру
заднего вида (в случае ее приобретения), если это может отвлечь ваше внимание
от безопасного управления автомобилем. Всегда соблюдайте правила
безопасного вождения и существующие правила дорожного движения. Если у вас
возникли сложности с управлением этим изделием, остановитесь, припаркуйте
автомобиль в безопасном месте и поставьте его на парковочный тормоз, прежде
чем выполнить необходимые регулировки.
• При пользовании этим изделием не устанавливайте громкость на слишком
высокий уровень. В противном случае вы не сможете слышать происходящее на
дороге и распознавать сигналы автомобилей аварийной службы.
• В целях повышения безопасности некоторые функции отключаются до тех пор,
пока автомобиль не будет остановлен и не будет установлен на парковочный
тормоз.
• Держите под рукой это руководство в качестве справочника для получения
сведений о способах эксплуатации и безопасности.
• Не устанавливайте это изделие в таких местах, где оно может (i) затруднять обзор
водителю, (ii) ухудшать работу любых систем управления автомобилем или
систем безопасности, включая подушки безопасности или кнопки аварийной
сигнализации, или (iii) ухудшать возможность водителя безопасно управлять
автомобилем.
• Не забывайте пристегивать ремни безопасности во время движения автомобиля.
В случае попадания в аварию травмы могут оказаться более серьезными, если
ремень не был правильно пристегнут.
• Никогда не пользуйтесь наушниками во время движения.
Для обеспечения безопасности движения
• СВЕТЛО-ЗЕЛЕНЫЙ ПРОВОД НА РАЗЪЕМЕ ПИТАНИЯ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
ПАРКОВОЧНОГО СТАТУСА И ПОДКЛЮЧАЕТСЯ К РАЗЪЕМУ СО СТОРОНЫ ПОДАЧИ ЭНЕРГИИ
К ВЫКЛЮЧАТЕЛЮ РУЧНОГО ТОРМОЗА. НЕНАДЛЕЖ АЩЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОВОДА МОЖЕТ НАРУШИТЬ ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЗАКОНЫ И
ПРИВЕСТИ К СЕРЬ ЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕН ИЯМ.
• Не предпринимайте каких-либо шагов относительно вмешательства в работу или
отключения системы блокировки парковочного тормоза, которая предназначена для
вашей защиты. Вмешательство в работу или отключение системы блокировки
парковочного тормоза может привести к серьезным травмам или гибели.
• Во избежание риска получения повреждений и травм, потенциального нарушения
действующего законодательства, это изделие не может использоваться с
видеоизображением, которое может видеть водитель.
• В некоторых странах просмотр видеоизображен ий на дисплее внутри автомобиля мож ет быть
незаконным, даже если это делает не водитель, а пассажиры. В странах, где приняты такие
правила, их необходимо соблюдать.
При попытке просмотра видеоизображения во время вождения на экране
отобразится предупреждение “Строго запрещается смотреть видео на переднем сиденьи во время движения.”. Чтобы просмотреть
видеоизображение на экране, остановите автомобиль в безопасном месте и
поднимите парковочный тормоз. Перед тем как отпустить парковочный тормоз,
удерживайте педаль тормоза в нажатом состоянии.
При использовании экрана, подключенного к V
OUT
Выходной терминал видео (V OUT) используется для подключени я экрана, с
которого пассажиры задних сидений могут просматривать видеоизображение.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать задний д исплей в местах, с которых в одитель может просматрива ть
видеоизображение во время управления автомобилем.
3Ru
Page 4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Во избежание разрядки аккумуляторных
батарей
Во время использования изделия автомобиль должен быть заведен.
Использование этого изделия при незапущенном двигателе может привести к
полной разрядке аккумуляторной батареи.
Не устанавливайте это изделие в автомобилях, не оснащенных проводом ACC или
соответствую щей цепью.
Камера заднего вида
С помощью дополнительной камеры заднего вида можно использовать это
изделие для наблюдения за прицепом, а также при парковке задним ходом на
ограниченном пространстве.
• ИЗОБРАЖЕНИЕ НА ЭКРАНЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПЕРЕВЕРНУТЫМ.
• ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВХОДНОЙ РАЗЪЕМ ТОЛЬКО ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ КАМЕР ЗАДНЕГО ВИДА С
ПЕРЕВЕРНУТЫМ ИЛИ ЗЕРКАЛЬНЫМ ИЗОБРАЖЕНИЕМ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРУГИХ КАМЕР МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ТРАВМАМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯМ.
Режим просмотра заднего вида предназначен для использования этого изделия для наблюдения
за прицепами, а также при парковке задним ходом в ограниченном пространстве. Не
используйте данную функцию для развлечения.
Использование USB-разъема
• Во избежание утери и повреждения данных, сохраненны х в устройстве памяти, не извлекайте
его из этого изделия во время передачи данных.
• Компания Pioneer не может гарантировать совместимость со всеми устройствами памяти USB и
не несет ответст венности за потерю каких-либо д анных на мультимедийных проигры вателях,
iPhone, смартфонах или других устройствах во время использования этого изделия.
В случае неисправности
При возникновении неполадок в работе этого изделия свяжитесь со своим
дилером или ближайшим авторизованным сервисным пунктом Pioneer.
Посетите наш веб-сайт
Посетите нас по следующему адресу:
http://www.pioneer-car.eu
• Зарегистрируйте продукт. Мы сохраним сведения о покупке в файле, чтобы вы
имели доступ к этой информации в случае утери или кражи.
• Последняя информация о PIONEER CORPORATION предлагается на нашем веб-
сайте.
• Компания Pioneer регулярно предоставляет обновления программного
обеспечения, чтобы постоянно улучшать свою продукцию. Все доступные
обновления программного обеспечения можно найти в разделе поддержки на
веб-сайте компании Pioneer.
Информация об изделии
• Это изделие работает корректно только в пределах Европы. Функция RDS (Radio
Data System) работает только в регионах, где имеется радиовещание станций FM
с сигналами RDS. Функция RDS-TMC также может использоваться в регионах, где
имеется радиовещание станций с сигналом RDS-TMC.
• Pioneer CarStereo-Pass предназначен для использования только в Германии.
Защита панели LCD и экрана
• Не подвергайте экран LCD воздействию прямых солнечных лучей, когда это
изделие не использует ся. Такие действия могут привести к неисп равности экрана
LCD из-за высоких температур.
• При использовании сотового телефона держите антенну телефона как можно
дальше от экрана LCD, чтобы предотвратить появление помех
видеоизображения в виде пятен, цветных полос и т.д.
• Для предотвращения повреждения экрана LCD обязательно касайтесь клавиш
сенсорной панели только пальцами и делайте легки е прикосновения.
Примечания относительно внутренней памяти
• При отсоединении желтого провода от аккумуляторной батареи (или снятии
самой аккумуляторной батареи) происходит удаление информации.
• Некоторые настройки и записанные данные не удаляются.
4Ru
Page 5
Русский
Сведения об этом руководстве
A000VBT
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
В этом руководстве для описания операций используются изображения реальных
экранов. Однако на некоторых устройствах, в зависимости от модели, экраны могут
отличаться от представленных в этом руководстве.
Условные обозначения, используемые в данном руководстве
Показывает модели, которые поддерживают описываемые операции.
Указывает на экранную клавишу на сенсорном экране, к которой можно
прикоснуться.
Указывает на экранную клавишу на сенсорном экране, к которой можно
прикоснуться и удерживать.
Нажмите, чтобы открыть экран главног о меню.
Нажмите и удерживайте, чтобы выключить питание. Для включения
питания нажмите любую кнопку.
DISPНажмите, что бы включить или выклю чить дисплей.
или Выполнение настройки вручную, быстрой перемотки вперед и назад и
RESETНажмите, чтобы выпо лнить сброс микропроцессора (стр. 5).
Экран LCD
Значок отображается при включении питания.
поиск дорожки.
Нажмите, чтобы ответить на звонок или завершить его.
Основные операции
Детали и компоненты
управления
Основное устройство
VOL (+/-)
MUTE
Сброс микропроцессора
• Нажмите кнопку RESET для выполнения сброса настроек и записанных данных к заводским
настройкам.
– Не выполняйте данную операцию, когда к этому продукту подключено какое-либо
устройство.
– Некоторые настройки и записанные данные не удаляются.
• Микропроцессор следует перезагружать в следующих случаях:
– Если продукт используется впервые после установки.
– Если данное изделие не работает д олжным образом.
– Если обнаружились про блемы в эксплуатации системы.
1 Выключите зажигание.
2 Нажмите RESET острием шариковой ручки или другим заостренным
предметом.
Настройки и записанные данные возвращаются к заводским настройкам.
Запуск устройства
1 Включите двигатель для активации системы.
Откроется экран [Язык прогр.].
При втором запуске отображаемые экраны будут отличат ься в зависимости от предыдущих
состояний.
5Ru
Page 6
2 Выберите язык.
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
4821
6/10
USBRadio
BluetoothAudio
Camera View
AUX
3 Коснитесь .
Откроется экран главного меню.
Использование сенсорной панели
Управлять данным изделием можно путем касания клавиш, отображаемых на
экране, непосредственно пальцами.
Для предотвращения повреждения экрана LCD обязательно касайтесь клавиш, делая легкие
прикосновения пальцами.
Обычные клавиши сенсорной панели
Начало и приостановка воспроизведения.
Переход к следующим или предыдущим файлам (или
дорожкам).
Быстрая перемотка назад или вперед.
Повторное нажатие приводит к изменени ю скорости воспроизведения.
Остановка воспроизведения.
Использование экранов списков
Касание пункта списка позволяет открыть перечень вариантов и
перейти к следующей операции.
Отображается, если в области дисплея показаны не все символы.
При касании этой клавиши остальные символы прокручиваются.
Эта функция доступна только после остановки автомобиля в безопасном
месте и поднятии ручного тормоза.
Отображается, если информация показана более чем на одной
странице.
Коснитесь или для просмотра скрытых элементов.
Использование шкалы времени
Точку воспроизведения можно выбрать, перетащив эту клавишу.
Функция панели времени может отличаться в зависимости от активного
источника.
Экран главного меню
Текстовая
информация
6Ru
Когда все символы не отображаются, остальные автоматически
прокручиваются на дисплее. Символы отображаются при касании
текстовой информации.
Эта функция доступна только после остановки автомобиля в безопасном
месте и поднятии ручного тормоза.
Возврат к предыдущему экрану.
Закрытие экрана.
Значки источника
Установка времени и даты (стр. 22)
Настройки (стр. 16) и меню Избранное (стр. 21)
Page 7
Русский
ПРИМЕЧАНИЯ
Телефонная связь без снятия трубки (стр. 8) (MVH-A200VBT)
A200VBT
СОВЕТ
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Выключение аудио-/видеоисточника
Если выбрано , можно выключить почти все функции.
Устройство включается при использовании следующих функций:
• Получен входящий вызов (только телефонная связь без снятия трубки через
Bluetooth). (MVH-A200VBT)
• Если воспроизводится изобра жение с камеры заднего обзора при
движении задним ходом.
• При нажатии кнопки на данном устройстве.
• При отключении зажигания (ACC OFF) и его повторном включении (ACC ON).
Bluetooth
Подключение Bluetooth
1 Включите функцию Bluetooth на устройстве.
2 Нажмите кнопку .
3 Коснитесь , а затем .
Откроется экран меню Bluetooth.
4 Коснитесь [Соединение].
5 Коснитесь .
Устройство начнет поиск доступных устройств, затем отобразит их в списке
устройств.
6 Коснитесь названия устройства Bluetooth.
После успешной регистрации устройства соединение Bluetooth устанавливается
системой автоматически. Если соединение установлено, в списке отображается
название устройства.
• Если ваше устройство поддерживает профиль SSP (Простое безопасное сопряжение), на
дисплее данного изделия отобразится шестизначный номер. Коснитесь [Да], чтобы
зарегистриро вать устройство.
• не работает, если устройство уже подключено, также недоступно во время подключения
или отключен ия.
Кроме того, подключение по Bluetooth можно создать, обнаружив это изделие с устройства
Bluetooth. Пере д регистрацией убедитесь, что [Видимост ь] в меню [Bluetooth] установлен о на
[Вкл.] (стр. 8). Подробную информацию об операциях с устройством Bluetooth см. в инструкциях
по эксплуатации, поставляемых с устройством Bluetooth.
Настройки Bluetooth
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь , а затем .
Запрещается выключать данное изделие и отсоединять устройство во время работы Bluetooth.
Элемент м енюОписание
[Соединение]Подключение, отключение и удаление
зарегистрированного устройства Bluetooth вручную.
Коснитесь для удаления зарегистрированного
устройства.
Для подключения зарегистрированного устройства
Bluetooth вручную коснитесь имени устройства.
Чтобы отсоединить устройство, коснитесь названия
подключенного устройства в списке.
Подключайте устр ойство Bluetooth вручную в следую щих
случаях:
• Зарегистрированы два или более устройств Bluetooth и вы
хотите вручну ю выбрать устройство для исполь зования.
• Вы хотите переподключить отключенное устройство
Bluetooth.
•
Подключение н е может быть автоматиче ски восстановлено по
определ енной причине.
• Если три устройства уже зарегистрированы, откроется [Память переполнена]. Сначала удалите
зарегистрированно е устройство (стр. 7).
7Ru
Page 8
ПРИМЕЧАНИЕ
СОВЕТ
Элемент менюОписание
ВНИМАНИЕ
СОВЕТЫ
[Автосоединение]
[Вкл.] [Вык]
[Видимость]
[Вкл.] [Вык]
[Ввод PIN кода]Измените PIN-код для подключения Bluetooth.
[Инф. об устр ойстве]Отображение имени устройства и адреса этого
[Очист. пам. Bl uetooth]Коснитесь [Чистый звук] и [OK], чтобы очистить память
[Обнов. ПО Bluetooth]Обновление версии программного обеспечения
[Версия Bluetooth]Отображение версии Bluetooth.
Выберите [Вкл.] для автоматического подключения
последнего устройства Bluetooth.
Если в последний раз были подключены два устройства
Bluetooth, два устройства будут подключены к этому изделию
автоматически в том порядке, в к отором они
зарегистрированы в списке устройств.
Выберите [Вкл.], чтобы изделие было видно другим
устройствам.
PIN-код по умолчанию “0000”.
1 Касаясь цифр от [0] до [9], введите PIN-код (не
более 8 цифр).
2 Коснитесь .
устройства.
Bluetooth.
Bluetooth путем подключения внешней памяти.
Данная функция доступна, когда источник выключен.
Переключение между подключенными
устройствами Bluetooth
Вы можете переключать подключенные устройства Bluetooth с помощью кнопки
переключения устройств в меню Bluetooth.
• Вы можете зарегистрировать до трех устройств Bluetooth на этом изделии (стр. 7).
• Аудиопроигрыватель Bluetooth можно переключить на другие устройства
Bluetooth на экране воспроизведения аудио Bluetooth.
• Только одно устройство можно подключить для телефонной связи без снятия
трубки.
Телефонная связь без снятия трубки
Чтобы воспользоваться этой функцией, вам необходимо заранее подключить свой
мобильный телефон к данному изделию по Bluetooth (стр. 7).
В целях безопасности по возможности избегайте разговоров по телефону во время движения.
Исходящий звонок
1 Нажмите и выберите .
Откроется экран меню телефона.
2 Нажмите один из значков вызова на экране меню телефона.
Отобразятся следующи е элементы.
• Название текущего сотового телефона
• Номер списка текущего сотового телефона
• Уровень сигнала текущего сотового телефона
• Заряд аккумулятора текущег о сотового телефона
Исходный поиск в телефонной книге.
При каждом нажатии кнопки английский и системный язык могут
переключаться в зависимости от языковой настройки системы.
Коснитесь обла сти списка, чтобы остановить исход ный поиск.
Использование сп иска автонабора (стр. 8)
Использование телефонной книги
Выберите контакт в телефонной книге. Коснитесь необходимого имени в
списке, затем выберите номер телефона.
• Контакты на вашем телефоне будут автоматически переданы на это
изделие.
• Обновите телефонную книгу вручную.
Использование истории вызовов
Выполнение вызовов из полученных , набранных или пропущенных
.
Прямой ввод номера телефона
Нажимайте кнопки с цифрами для ввода номера телефона, затем коснитесь
для вызова.
▶Завершение вызова
1 Коснитесь .
Использование списков сохраненных номеров
▶Регистрация телефонного номера
Для каждого устройства можно сохранить до шести телефонных номеров.
1 Нажмите и выберите .
8Ru
Page 9
Русский
2 Коснитесь или .
СОВЕТЫ
На экране [Телефонная книга] коснитесь нужного имени, чтобы отобразить
номер телефона.
3 Коснитесь .
▶Как позвонить на номер из списка сохраненных номеров
1 Коснитесь .
2 Коснитесь необходимой записи в списке, чтобы сделать вызов.
Откроется экран набора номера, и начнется набор.
▶Удаление телефонного номера
1 Нажмите и выберите .
2 Коснитесь , а затем .
3 Коснитесь [Да].
Прием входящего звонка
1 Коснитесь , чтобы ответить на звонок.
Коснитесь , чтобы завершить вызов.
• В режиме ожидания вызова вы можете переключить ся на разговор, нажав .
• В режиме ожидания вызова вы можете отклонить вызов, нажав .
Настройки телефона
1 Нажмите и выберите и .
Элемент м енюОписание
[Автоответ]
[Вкл.] [Вык]
[Мелодия звонка]
[Вкл.] [Вык]
[Порядок имени]Выберите функцию [Да], чтобы изменить порядок
Выберите [Вкл.], чтобы автоматически ответить на
входящий вызов.
Выберите [Вкл.], если сигнал вызовов не выходит из
динамиков автомобиля.
отображения имен и фамилий в телефонной книге.
Настройка режима защищенной связи
Во время разговора можно включить режим защищенной связи (разговор
непосредственно по мобильному телефону).
1 Коснитесь или , чтобы включить или выключить режим
защищенной связи.
Регулировка громкости при разговоре
На данном изделии можно регулировать громкость при разговоре.
1 Коснитесь , чтобы выбрать один из трех уровней громкости.
Примечания по телефонной связи без снятия трубки
▶Общие зам ечания
• Подсоединение всех сотовых телефонов с беспроводной технологией Bluetooth
не гарантируется.
• Во время звонков и обмена данными с помощью технологии Bluetooth
расстояние по прямой между данным изделием и мобильным телефоном должно
составлять не более 10 метров.
• При использовании некоторых сотовых телефонов звук звонка может не
выводиться через динамики.
• В случае выбора на сотовом телефоне режима защищенной связи, телефонная
связь без снятия трубки может быть отключена.
▶Регистрация и соединение
• Операции, выполняемые на мобильном телефоне, могут отличаться в
зависимости от его типа. Подробную и нформацию можно получить в инструкции
к сотовому телефону.
• Если передать теле фонную книгу не получается, отключите сопряжение телефона
с данным изделием и снова включите, затем выполните передачу телефонной
книги.
▶Выполнение и прием звонков
• Вы можете слышать шум в следующих ситуациях:
– Когда вы отвечаете на звонок с помощью кнопки на телефоне.
– Когда абонент на другом конце вешает трубку.
• Если абонент на другом конце линии не слышит разговор из-за эхо, уменьшите
уровень громкости для телефонной связи без снятия трубки.
• С некоторыми моделями телефона система телефонной связи без снятия трубки
может не работать даже при нажатии кнопки ответа на звонок.
9Ru
Page 10
• Если номер телефона уже зарегистрирован в телефонной книге, появится
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
зарегистрированное имя. Если один и тот же номер телефона зарегистрирован
под различными именами, появится только этот номер.
▶История принятых звонков и запись исходящих звонков
• Вы не можете осуществить звонок на номер неизвестного пользователя (без
номера телефона) из истории принятых звонков.
• Если звонки были совершены через мобильный телефон, в данном изделии не
будет сохранена история звонков.
▶Передача телефонной книги
• Если в телефонной книге более 1 000 записей, не все записи могут быть
загружены полностью.
• В зависимости от модели мобильного телефона данное изделие не всегда может
отображать телефонную книгу правильно.
• Если в телефонной книге на мобильном телефоне имеются изображения,
передача телефонной книги может быть выполнена некорректно.
• В зависимости от модели сотового телефона, передача телефонной книги может
быть невозможна.
Аудио Bluetooth
Перед использованием аудиоплеера Bluetooth необходимо зарегистрировать и
подсоединить устройство к данному изделию (стр. 7).
• В зависимости от аудиоплеера Bluetooth, подсоединенного к данному и зделию, доступные
операции с данным изделием могут ограничиваться следующими двумя уровнями:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Возможно только воспроизведение композиций с
аудиоплеера.
– A2DP и AVRCP (Audio/V ideo Remote Control Profile) : Возможно воспроизведен ие,
приостановка, выбор композиций и т. д.
• В зависимости от устрой ства Bluetooth, подсоединенного к данно му изделию, доступные
операции с этим изделием могут ограничиваться или отличаться от описаний в данном
руководстве.
• Старайтесь не пользоваться функциями телефона во время прослушивания композиций на
своем устройст ве Bluetooth. При использо вании мобильного телефона его сигнал может
привести к появлению помех при воспроизведении композиций.
• Во время разговора на устройстве Bluetooth, подсоединенном к данному изделию через
Bluetooth, во спроизведение композиц ии может быть приоста новлено.
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь , а затем .
Появится экран настройки системы.
3 Коснитесь [Установки АВ источника].
4 Убедитесь, что функция [Bluetooth аудио] включена.
5 Нажмите кнопку .
6 Коснитесь [Bluetooth Audio].
Появится экран воспроизведения аудио Bluetooth.
Основные операции
Описание экрана воспроизведения аудио Bluetooth
Индикатор номера дорожки
Повтор диапазона воспроизведения.
Воспроизведение файлов в произвольном порядке.
Выберите файл или папку из списка для воспроизведения.
Эта функция доступна тольк о при наличии версии AVRCP устройства
Bluetooth 1. 4 или выше.
Переключение устройств Bluetooth при подключении устройств к этому
изделию с помощью Bluetooth (стр.8).
Источник AV
Совместимые источники AV
С помощью данного изделия можно воспроизводить или использовать следующие
источники.
• Радио
• USB
При подсоединении дополнительного устройства можно воспроизводить или
использовать следующие источники.
• iPod*
• Аудио Bluetooth®*
• AUX
* MVH-A200VBT
10Ru
Page 11
Русский
ПРИМЕЧАНИЯ
Выбор источника
A200VBT
Подключение по Bluetooth
Источник на экране выбора источника AV
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь значка источника сигнала.
При выборе источник AV отключится.
Источник в списке источников
1 Коснитесь на экране Источник AV.
2 Коснитесь клавиши источника сигнала.
При выборе [AV OFF] источник AV отключится.
Подключение смартфона к
источнику AV
При использовании смартфона с этим изделием параметры изделия настраиваются
автоматически в соответствии с подключаемым устройством.
• Способы управления могут варь ироваться в зависимости от смартфона и версии програм много
обеспечения.
• В зависимости от версии ОС смартфона оно может быть несовместимо с данным устройством.
Смартфон (устройство Android™)
Далее приведены способы подключения смартфона к дан ному изделию. Доступные
источники могут отличаться в зависимости от способа подключения.
• Подключение по Bluetooth* (стр. 11)
* MVH-A200VBT
Совместимые смартфоны
Совместимость со всеми смартфонами не гарантируется. Более подробная
информация о совместимости смартфонов с данным изделием содержится на
нашем веб-сайте.
Доступны следующие источники, если смартфон подключен к изделию с помощью
Bluetooth.
• Аудио Bluetooth
1 Подключите смартфон к данному продукту через Bluetooth (стр. 7).
2 Нажмите кнопку .
3 Коснитесь необходимого совместимого устройства.
Радио
Процедура запуска
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь [Radio].
Появится экран радио.
Основные операции
Описание экрана Радио
Вызов предустановленной станции, сохраненной для клавиши,
из памяти.
Сохранение текущей частоты вещания для клавиши.
Отображение списка предустановленных станций.
Выберите элемент в списке (от [1] до [6]) для переключения на
предустановленные станции.
Выбор FM1, FM2, FM3, MW или диапазона LW.
Выполняет функцию BSM (память лучших станций) (стр. 12).
11Ru
Page 12
ПРИМЕЧАНИЯ
Настройка вручную
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Настройка поиском и непрерывная настройка поиском
При отпускании клавиши на несколько секунд выполняется переход
к ближайшей станции на текущей частоте. Удерживание клавиши в
течение нескольких секунд позволяет выполнять непрерывную
настройку поиском.
Сохранение частот вещания с наиболее
сильными сигналами (BSM)
Функция BSM (память лучших станций) автоматически сохраняет шесть частот
радиостанций с наиболее мощным сигналом для клавиш настроенных станций от
[1] до [6].
• Сохранение частот вещания с помощью BSM может привести к замене у же сохраненных частот.
• Сохраненные ранее частоты вещания могут сохраняться в памяти, если и х количество с
наиболее мощным сигналом не превыси ло допустимого.
1 Коснитесь , чтобы начать поиск.
При выполнении поиска шесть частот вещания с наиболее мощным сигналом
будут сохранены для клавиш предустановленных станций в порядке мощности
их сигнала.
Настройки на местные станции позволяют
прослушивать только радиостанции с
достаточно сильными сигналами.
[Уровень4] для FM и [Уровень2] для MW/LW
доступны только для станций с наиболее
сильными сигналами.
Выбор шага настройки с поиском для FMдиапазона.
В процессе ручной настройки шаг регулировки
остается на уровне [50kHz].
Включение и отключение проверки кода
зоны в процессе автопоиска Авто PI.
Возможность настройки устройства на
другую частоту, вещающую ту же станцию.
Поиск радиостанции с одинаковым кодом PI
(идентификация программы) на всем
диапазоне частот происходит
автоматически, когда вещающая станция
содержит данные RDS.
Можно воспроизводить сжатые аудио- и видеофайлы или файлы изображений,
сохраненные на внешнем устройстве памяти.
Подключение устройства памяти USB
1 Извлеките штекер кабеля USB из порта USB.
2 Подсоедините устройство памяти USB к кабелю USB.
Подключите кабель USB к порту USB на задней панели данного изделия.
• Данное изделие может не обеспечивать оптимальной работы с некоторыми устройствами
памяти USB.
• Подсоединение через концентратор USB невозможно.
• Для подключения требуется кабель USB.
Отключение устройства памяти USB
1 Отключите устройство хранения USB от кабеля USB.
Аудиоисточник
Описание экрана аудиоисточника
При касании текстовой информации вся информация отображается только путем перемотки при
задействова нии парковочного тормоза.
Настройка повторного воспроизведения всех файлов/текущей папки/
текущего файла.
Воспроизведение или отмена воспроизведения файлов в произвольном
порядке.
Отображение скрытой панели функций.
Переключе ние следующих т ипов медиафайл ов.
[Music]: Сжатые аудиофайлы
[Video]: Сжатые видеофайлы
[Photo]: Файлы изображений
Выбор фа йла из списка.
Коснитесь файла в списке, чтобы воспроизвести его.
При касании папки в списке отображается ее содержимое. Вы можете
воспроизвести фа йл в списке, коснувшись его.
При касании значка выбора памяти во время подключения к устройству
Android выполняется переключение между внутренней и внешней памятью.
Выбор предыдущей или следующей папки.
• Убедившись в том, что не осуществляется доступ к данным, выньте устройство памяти US B.
• Отключите зажигание (ACC OFF) перед отключением устройства памяти USB.
Процедура запуска
1 Подсоедините устройство памяти USB к кабелю USB (стр. 13).
Если USB уже установлено, выберите [USB] в качестве источника воспроизведения.
Основные операции
Можно установить размер экрана для видео и изображений (стр. 22).
Переключ ение дисплея с информацией о текущей музы ке.
Видеоисточник
В целях обеспечения безопасности вы не можете смотреть видеоизображения во время
движения автомобиля. Чтобы просмотреть видеоизображения н а экране, остановите
автомобиль в безопасном месте и поднимите ручной тормоз.
Описание экрана видеоисточника
Коснитесь в любой ч асти экрана, чтобы отобразить кнопки сенсорной панели.
13Ru
Page 14
СОВЕТ
Покадровое воспроизведение.
СОВЕТ
ПРИМЕЧАНИЯ
СОВЕТ
A200VBT
Выбор файла из списка.
Коснитесь файла в списке, ч тобы воспроизвес ти его.
Замедленное воспроизведение.
Настройка повторного воспроизведения всех файлов/текущей папки/
текущего файла.
Изменяет язык звуковой дорожки/субтитров.
Переключение следующих типов медиафайлов.
[Music]: Сжатые аудиофайлы
[Video]: Сжатые видеофайлы
[Photo]: Ф айлы изображений
Выбор файла из списка.
Коснитесь файла в списке, чтобы воспроизвести его.
При касании папк и в списке отображается ее содержим ое. Вы можете
воспроизвести файл в списке, коснувшись его.
Источник изображений
Описание экрана изображений
Коснитесь в любой части экрана, чтобы отобразить кнопки сенсорной панели.
Выбор предыдущей или следующей папки.
Поворот изображения на 90° по часовой стрелке.
Настройка повторного воспроизведения всех файлов/текущей папки.
Воспроизведение всех файлов в текущем диапазоне повтора или отмена
воспроизведения в случайном порядке.
Переключение следующих типов медиафайлов.
[Music]: Сжатые аудиофайлы
[Video]: Сжатые видеофайлы
[Photo]: Ф айлы изображений
При касании папки в списке отображается ее содержимое. Вы можете
воспроизвести файл в списке, коснувшись его.
iPod
Настройка iPod
При подключении iPod/iPhone к этому изделию параметры изделия настраиваются
автоматически в соответствии с подключаемым устройством.
Поддержка iPod/iPhone
Данный продукт поддерживает только следующие модели iPod/iPhone и версии
программного обеспечения iPod. Все остальное может работать неверно.
• iPhone 7, 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6, 6 Plus, 6s, 6s Plus
• iPhone 5, 5c, 5s
• iPhone 4s
• iPod touch 5-го, 6-го поколения
• iPod nano 7-го поколения
Подключение iPod
Доступны следующие подключения.
• iPod/iPhone с 30-штырьковым разъемом
Подключение через CD-IU51 (продается отдельно)
• iPod/iPhone с разъемом Lightning
Подключение через CD-IU52 (продается отдельно)
Сведения о подключении см. в Руководстве по установке.
• В зависимости от поколения или модели iPod некоторые функции могут быть недоступны.
• Не удаляйте Apple Music® app с iPod поскольку некоторые функции могут быть недоступны.
1 Подсоедините iPod/iPhone.
14Ru
Page 15
Русский
2 Нажмите кнопку .
СОВЕТ
Важно
ПРИМЕЧАНИЕ
СОВЕТ
ПРИМЕЧАНИЕ
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
СОВЕТ
3 Коснитесь [iPod].
Основные операции
Аудиоисточник
Описание экрана аудиоисточника
Эта функция может быть доступна только при использовании iPod с iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone
SE, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5, iPhone 5c, iPhone 4s или
iPod touch (5-го, 6-го поколения).
Описание экрана Apple Music Radio
Отображение всплывающего меню для Apple Music Radio.
• Коснитесь [Play More Like This] для воспроизведения композиций, схожих с
текущей.
• Коснитесь [Play Less Like This], чтобы не воспроизводить текущую
композицию повторно.
• Коснитесь [Add to iTunes Wish List], чтобы добавить текущую композицию в
список желаний iTunes.
При касании текстовой информации вся информация отображается только путем перемотки при
задействован ии парковочного тормоза.
Настройка повторного воспроизведения всех файлов в выбранном
списке/текущей композиции.
Воспроизведение композиций в выбранном списке/альбоме в
произвольном порядке.
Отображение скрытой панели функций.
Выбор композиции из списка.
Коснитесь категории, затем названия списка для воспроизведения
выбранного списка.
При каждом подключении iPod/iPhone потребуется некоторое время для
доступа к списку воспроизведения. Если на iPod/iPhone более 10 000
композиций, проце сс может занять около одного часа.
При касании станции Ap ple Music Radio на экране списка отобра зится экран
Apple Music Radio (стр. 15).
Изменение скорости аудиокниги.
Нормально—Быстро— Медленно
Источник Apple Music® Radio
Apple Music R adio может быть недост упно в вашей стране или регионе. Подробную информац ию
о Apple Music Radio можно найти на следующем сайте: http://www.apple.com/music/
На некоторых учетных записях Apple Music эта функция может быть
недоступна.
Выберите станцию Apple Music Radio.
При выборе ко мпозиции отобразится экран аудиоисточника.
AUX
Видеоизображение или звук могут воспроизводиться с помощью устройства,
подключенного ко входу AUX.
В целях обеспечения безопасности вы не можете смотреть видеоизображения во время
движения автомобиля. Чтобы просмотреть видеоизображения н а экране, остановите
автомобиль в безопасном месте и поднимите ручной тормоз.
Для подключения требуется AV-кабель с мини-гнездом (CD-RM10) (продается отдельно).
Подробнее см. Руководство по установке.
Процедура запуска
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь , а затем .
3 Убедитесь, что функция [AUX вход] включена.
4 Нажмите кнопку .
15Ru
Page 16
5 Коснитесь [AUX].
СОВЕТЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРИМЕЧАНИЯ
Откроется экран AUX.
Основные операции
Описание экрана AUX
• Коснитесь в любой части экр ана, чтобы отобразить кнопки сенс орной панели.
• Можно установить разм ер экрана для видеоизображени й (стр. 22).
Переключение видеовхода и аудиовхода.
Использование функции
Караоке
• Не используйте устройство во время вождения. Убедитесь, что вы свернули с дороги и
припарковали автомобиль в безопасном месте прежде чем использовать элементы управления
устройства.
• Водителю запрещается петь в микрофон во время вождения. Это может привести к инциденту.
• Не бросайте микрофон без присмотра во избежание инцидента.
• Не оставляйте микрофон в машине под воздействием высоких температур во избежание
ожогов при касании микрофона.
Процедура запуска
1 Вставьте стереофонический мини-штекер микрофона во входное гнездо
AUX.
2 Нажмите кнопку KARAOKE на экране, затем выберите для [AUX вход]
значение [MIC].
Когда [AUX вход] готов, настройте значение [MIC]; меню настроек [AUX вход] не
отображается. Перейдите к шагу 3.
3 Выберите ВКЛ на кнопке KARAOKE на экране.
Регулировка громкости микрофона
1 Нажмите [MIC VOL].
Когда режим караоке активирован, на экране отобразится [MIC VOL].
2 Нажмите - или + для регулировки громкости.
• Если слышны посторонние шумы при использовании микрофона, уберите микрофон подальше
от громкоговорителя или уменьшите громкость микрофона.
• [MIC VOL] возвращается на 0, ког да режим караоке или продукт включается или выключается.
Настройки
В главном меню можно выполнять различные настройки.
Крайне опасно запутывание шнура микрофона вокруг рулевой колонки, педали тормоза или
рычага переключения передач, поскольку может привести к инциденту. Устанавливайте
микрофон таким образом, чтобы он не мешал вождению.
• Используйте доступный в продаже динамический микрофон, а не микрофон из комплекта.
• Данная функция недоступна, к огда выбран следующий источник.
–RADIO
–AUX
16Ru
Отображение экрана настройки
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь .
3 Выберите одну из следующих категорий, затем выберите параметры.
Системные настройки (стр. 17)
Настройки темы (стр. 19)
Настройки аудио (стр. 20)
Настройки видео (стр. 21)
Настройки Bluetooth (стр. 7)
Page 17
Русский
ПРИМЕЧАНИЕ
Системные настройки
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЯ
Элементы меню меняются в зависимости от источника.
[AV вход]
Элемент м енюОписание
[Параметры радио](стр. 12)
[Bluetooth аудио]*
[Вкл.] [Вык]
* MVH-A200VBT
[AUX вход]
Элемент м енюОписание
[AUX вход]
[Вык] [AV] [MIC]
[Настройки камеры]
Для использования функции камеры заднего вида необходимо приобрести камеру
заднего вида, которая продается отдельно (например, ND-BC8). (Для получения
подробной информации обратитесь к дилеру.)
▶Камера заднего ви да
Данное изделие оснащено функцией, которая автоматически переключает его на
полноэкранное изображение камеры заднего вида, установленной на автомобиле,
при установке рычага переключения передач в положение REVERSE (R).
Кроме того, режим Поле зрения камеры позволяет проверить ситуацию позади при
движении автомобиля.
▶Камера для режима Поле зрения камеры
Режим Поле зрения камеры может быть включен постоянно. Помните, что в этом
режиме изображение с камеры не будет изменяться в размере для
масштабирования под размер экрана, поэтому часть изображения с камеры видна
не будет.
Чтобы отобразить изображение с камеры, коснитесь [Camera] на экране выбора
источника AV (стр. 11).
Настройка активации источника аудио Bluetooth.
Настройте [MIC] на функцию Караоке (стр. 16).
Pioneer рекомендует использовать камеру, которая выводит зеркально отраженные
изображения, в прот ивном случае изображение на экране може т быть зеркальным.
• Проверьте, переключается ли дисплей на изображение камеры заднего вида при переводе
рычага переключения передач в положение REVERSE (R).
• При переключении экрана на полноэкранное изображение камеры заднего вида во время
обычного движения установите противоположное зн ачение в параметре [Полярность камеры].
• Если коснуться во время отображения изоб ражения с камеры, изображение на экране
временно выключится.
[Батарея]Полярность подсоединенного провода является
[Земля]Полярность подсоединенного провода является
Настройка активации камеры заднего вида.
положительной.
отрицательной.
Данная функция доступна только в то м случае, если для [Вх од
камеры задн. вида] установлено [Вкл.].
[Безопасный режим]
Элемент м енюОписание
[Безопасный режим]
[Вкл.] [Вкл.]
Чтобы отрегулировать работу некоторых функций, вы
можете войти в безопасный режим, но только во время
остановки своего автомобиля в безопасном месте с
поднятым ручном тормозом.
[Системный язык]
Элемент м енюОписание
[Системный язык]Выберите системный язык.
• Если внедренный язык отличается от выбранного, текстовая
информация може т отображаться некорректно.
• Некоторые символы могут быть искажены.
Чтобы установить камеру заднего вида в качестве камеры для режима Поле зрения камеры,
выберите для [Вход камеры задн. вида] настройку [Вкл.] (стр. 17) .
17Ru
Page 18
ПРИМЕЧАНИЯ
[Восст. настройки]
ВНИМАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЯ
Элемент менюОписание
[Восст. на стройки]Коснитесь [Восст.], чтобы восстановить настройки до
значений по умолчанию.
Не выключайте двигатель во время восстановления настроек.
• Эта функция доступна только посл е остановки автомобиля в
безопасном месте и поднятии ручного тормоза.
• Источник отключен и подключение Bluetooth отключено до
начала процесса ( MVH-A200VBT).
[Тон сигнала]
Элемент менюОписание
[Тон сигнала]
[Вкл.] [Вык]
Выберите [Вык], чтобы отключить звуковой сигнал при
нажатии кнопки или касании экрана.
[Калибр. сенс. панели]
Если расположение клавиш сенсорной панели на экране отличается от
фактических точек, в которых они реагируют на касания, выполните регулировку
точек отклика сенсорной панели.
• Не используйте острые предметы, например шариковые или механические ручки. Они могут
повредить экран.
• Не выключайте двигатель во время сохранения данных регулировки положений точек.
• Эта функция доступна только после остановки автомобиля в безопасном месте и поднятии
ручного тормоза.
Элемент ме нюОписание
[Калибр. сенс. панели]1 Коснит есь [Да].
2 Коснитесь четырех углов экрана по стрелкам.
3 Нажмите кнопку .
Результаты настроек будут сохранены.
4 Повторно нажмите .
Перейдите к 16-точечной регулировке.
5 Слегка коснитесь центра знака [+] отображенного
на экране .
Порядок касаний будет указан на рисунке.
• При нажатии кнопки будет восстановлено
предыдущее состояние регулировки.
• При нажатии и удержании кнопки регулировка
будет отменена.
6 Нажмите и удерживайте .
Результаты настроек будут сохранены.
[Установки диммера]
Элемент ме нюОписание
[Включение диммера]Настройка яркости светорегулятора.
[Авто]Автоматически включает или выключает
[Ручн.]Включает или выключает светорегулятор вручную.
[Время]Включает или выключает светорегулятор по заданному
[День/Ночь]Установка времени работы светорегулятора днем и
светорегулятор в зависимости от того, включены ли
фары автомобиля или нет.
расписанию.
ночью.
Этой функцией можно пользоваться, если для
параметра [Ручн.] установлено значение [Включение
диммера].
18Ru
Page 19
Русский
ВНИМАНИЕ
СОВЕТЫ
ПРИМЕЧАНИЯ
Элемент м енюОписание
ПРИМЕЧАНИЯ
СОВЕТ
[Длительность диммера] Настройка времени включения и выключения
светорегулятора путем перетаскивания курсоров или
касанием или .
Этой функцией можно пользоваться, если для
параметра [Включение диммера] установлено значение
[Время].
Элемент м енюОписание
[Тон]*
От [-24] до [+24]
[Затемнение]
От [+1] до [+48]
* На некоторых изображениях не регулируется [Тон] и [Цветность].
Регулировка оттенка цвета (усиление красного или
зеленого цвета).
Регулировка яркости дисплея.
• При каждом прикосновении к или курсор
перемещается назад или вперед на 15 минут.
• Если курсоры указывают на одно и то же значение, время
работы светорегу лятора составит 0 часов.
• Если курсор времени выключения располагается слева, а
курсор времени включения – справа, продолжительность
работы светорегу лятора составит 0 часов.
• Если курсор времени включения располагается слева, а
курсор времени выключения – справа, время работы
светорегулятора составит 24 часа.
• Отображение времени работы светорегулятора,
регулируемого на панели, зависит от настройки часов
(стр. 22).
• Эта функция доступна только после остановки автомобиля в
безопасном месте и поднятии ручного тормоза.
[Настройка изображения]
Вы можете отрегулировать изображение для каждого источника и камеры заднего
вида.
В целях обеспечения безопасности некоторые из этих функций могут быть недоступны во время
движения автомобиля. Чтобы включить эти функции, остановите автомобиль в безопасном месте
и поднимите ручной тормоз.
Чтобы настроить следующее меню, коснитесь , , , .
Элемент м енюОписание
[Яркость]
От [-24] до [+24]
[Контрастность]
От [-24] до [+24]
[Цветность]*
От [-24] до [+24]
Регулировка интенсивности черного цвета.
Регулировка контраста.
Регулировка насыщенности цвета.
• Настройки [Яркость], [Контрастность] и [Затемнение] сохраняются отдельно при отключении
фар автомобиля (днем) и их включении (ночью).
• [Яркость] и [Контрастность] пер еключаются автоматически в зависим ости от настройки
[Установки диммера].
• Функция [Затемнение] может быть включена или выключена (стр . 18).
• Регулировка изображения может быть недоступной для некоторых камер заднего вида.
• Значения настроек можно отслеживать отдельно.
Настройки темы
Элемент м енюОписание
[Фон]
[Дом. экр.] [AV]
Предустановленное
фоновое изображение
(выкл.)Скрыть фоновое изображение.
[Подсветка]*Выберите цвет подсветки из списка цветов либо
Цветные клавишиВыбор требуемого предустановленного цвета.
(пользовательский)
Выберите обои в предварительных установках данного
продукта.
Обои можно установить для главного меню и экрана
работы с источниками AV.
Выбор требуемого предустановленного фонового
изображения.
создайте свой цвет.
Откроется экран настройки пользовательского цвета
подсветки.
Чтобы настроить предустановленный цвет, коснитесь
, затем или д ля настройки яркости и уровня
красного и синего для создания необходимого цвета.
Чтобы сохранить настроенный цвет в памя ти, коснитесь
и удерживайте [Память], после чего настроенный цвет
будет доступен при следующей настройке подсветки
касанием .
Можно также отрегу лировать оттенок цвета посредс твом
перетаскивания цветовой шкалы.
19Ru
Page 20
СОВЕТЫ
СОВЕТ
ПРИМЕЧАНИЕ
Элемент менюОписание
СОВЕТ
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
(радуга)Используется для постепенного последовательного
переключения между предустановленными цветами.
[Тема]*Выбор тематического цвета.
* Д ля просмотра экрана глав ного меню или экрана уп равления AV коснитесь кнопки [Дом. экр.]
или [AV] соответственно.
Элемент ме нюОписание
[Ур-нь источников]
От [-4] до [+4]
Настройте громкость каждого источника для
предотвращения существенного изменения громкости
при переключении источников, отличных от FM.
Коснитесь или для регулировки громкости
источника после сравнения уровня громкости тюнера
FM с уровнем громкости источника.
Настройки аудио
Элементы меню меняются в зависимости от источника. Некоторые элементы меню
становятся неактивными при отключении громкости.
Выберите или настройте кривую эквалайзера.
Выберите кривую, которую вы хотите использовать в качестве
основы наст ройки, затем косн итесь частоты, к оторую хотите
настроить.
• Если настройки выполняются, когда выбрана одна из кривых
[Сверх НЧ], [Мощный], [Естеств.], [Вокал] или [Ровны й],
параметры кривой эквалайзера принудительно изменятся
на [Польз1].
• Если настройки выполняются, когда выбрана, например,
кривая [Польз2], будет обновлена кривая [Польз2].
•
Кривые [Польз1] и [Польз2] можно сделать одинаковыми для всех
источников.
Коснитесь или , чтобы отрегулировать баланс
передних/задних динамиков. При использовании системы с
двумя громкоговорителями установите для параметров
[Фронт.] и [Задн] значение [0].
Коснитесь или , чтобы отрегулировать баланс
левых/правых динамиков.
Настроить значение также можн о, перетащив точку на отображаемой
таблице.
Если в качестве режима громкоговорителя выбрано [Тыл.],
будут доступны только настройки фейд ера.
Если коснуться непосредственно области, где курсор можно
перемещать, значение для настройки SLA (регулировка уровня
источника) изменится на зн ачение в точке прикосновени я.
• Настройки используют в качестве основы уров ень громкости
FM-тюнера, который не меняет ся.
• Эта функция недоступна, если в качестве источника AV
Выберите для регулировки временной задержки в
соответствии с расстоянием между положением
слушателя и каждым динамиком. Замерьте расстояние
от головы прослушивающего до каждого из
громкоговорителей.
1 Коснитесь или для выбора положения
прослушивания, затем выберите
громкоговоритель для регулировки.
2 Коснитесь или , чтобы ввести расстояние от
выбранного громкоговорителя до положения
прослушивания.
Эта функция доступна, только если для положения
прослушивания установлено [Фронт. лев.] или [Фронт. пр.].
Регулировка уровня подъема НЧ.
Переключение вывода на заднюю АС.
Данная функция доступна , когда источник выключен.
Компенсирует искажения в низкочастотном и
высокочастотном диапазонах при низкой громкости.
Эта функция недосту пна при исходящем или входящем звонке
с использованием телефонной связи без снятия трубки. (MVHA200VBT)
Регулировка значения частоты отсечки
Значение частоты отсечки можно регулировать для каждого динамика.
Можно регулировать следующие громкоговорители:
передний, задний, сабвуфер.
6 Коснитесь или , чтобы выбрать крутизну отсечки.
Кроме того, можно установить следующие элементы.
Переключает фазу сабвуфера между нормальным и обратным положением.
LPF/HPF
Переключение параметра LPF/ФВЧ на [Вкл.] или [Вык].
Настройки видео
Элементы меню меняются в зависимости от источника.
[Время слайда]
Элемент м енюОписание
[Время слайда]
[5сек] [10сек] [15сек]
[Ручн]
Выбор интервала слайд-шоу файлов изображения на
данном изделии.
[Настройки видео]
Элемент м енюОписание
[AUX]
[Авто] [PAL] [NTSC] [PALM] [PAL-N] [SECAM]
[Камера]
[Авто] [PAL] [NTSC] [PALM] [PAL-N] [SECAM]
Выбор подходящего видеосигнала при подключении
данного изделия к оборудованию AUX.
Выбор подходящей настройки видео сигнала при
подключении данного изделия к камере заднего вида.
Меню Избранное
[Настройки сабвуфера] доступно только если для [Сабвуфер] выбрано [Вкл.].
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь , а затем .
3 Коснитесь [Кроссовер] или [Настройки сабвуфера].
4 Коснитесь или для переключения громкоговорителя.
5 Коснитесь или , чтобы выбрать положение отсечки.
Регистрация избранных пунктов меню в виде ярлыков позволяет быстро
переходить к зарегистрированному экрану меню путем простого касания экрана
[Избранное].
В меню Избранное мож ет быть зарегистрировано до 12 элементов.
21Ru
Page 22
СОВЕТ
СОВЕТЫ
Создание ярлыка
СОВЕТЫ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
1 Нажмите и выберите .
2 Коснитесь значка звезды рядом с элементом меню.
Значок в виде звезды для выбранного меню будет закрашен.
Кнопка режима отображения экрана
2 Коснитесь нужного режима.
[Full]Отображение изображений 16:9 на весь экран без изменения соотношения
сторон.
Для отмены регистрации коснитесь значка в виде звезды в столбце меню еще раз.
Выбор/удаление ярлыка
1 Нажмите и выберите .
2 Коснитесь .
3 Для выбора коснитесь элемента меню.
Для удаления коснитесь и удерживайте столбец меню избранного.
Выбранный пункт меню будет удален с экрана [Избранное].
Другие функции
Установка времени и даты
1 Коснитесь текущего времени на экране.
2 Коснитесь или для настройки даты и времени.
Вы можете работать со следующими элементами: Год, месяц, дата, часы,
минуты.
• Можно изменить формат отоб ражения времени [12часов] или [2 4часа].
• Можно изменить формат отоб ражения даты: День-месяц, месяц-ден ь.
Изменение режима широкоформатного экрана
Можно установить режим экрана для экрана AV и файлов изображений.
1 Коснитесь кнопки режима отображения экрана.
Увеличение и отображение изображений источников USB с сохранением
[Zoom]Увеличение изображений по вертикали.
[Normal]Отображение изображени й без изменения соотношени я сторон 4:3.
[Trimming]Изображение показывается на всем экране с неизмененным соотношени ем
• Для каждого источника вид еосигнала можно сохранить разли чные настройки.
• Если видео просматривается в широкоэкранном режиме, не совпадающем с его исходным
соотношением сто рон, оно может отображаться по-другому .
• При просмотре в режиме [Zoom] видеоизображение может оказаться более зернистым.
Для файлов изображений можно выбрать либо [Normal], либо [Trimming] в широкоэкранном
режиме.
соотношения с торон исходного изображен ия.
• Для источников USB соотношение сторон 4:3 может не отображаться.
• Устройства, подключенные с помощью USB MTP, не поддерживаются.
сторон по горизонтали и вертикали. Если соотношение экрана отличается от
формата изоб ражения, оно может быт ь частично обрезано св ерху/снизу или
по бокам.
[Trimming] предназначен только для файлов изображений.
Восстановление настроек по умолчанию
данного изделия
Можно восстановить значения по умолчанию или записанное содержимое до
настроек по умолчанию из [Восст. настройки] в меню [Система] (стр. 18).
22Ru
Page 23
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подключение
ВНИМАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Меры
предосторожности
Ваше новое изделие и данное
руководство
• Не используйте это изделие, любые
приложения или дополнительную
камеру заднего вида (в случае ее
приобретения), если это может
отвлечь ваше внимание от
безопасного управления автомобилем.
Всегда соблюдайте правила
безопасного вождения и
существующие правила дорожного
движения. Если у вас возникли
сложности с управлением этим
изделием, остановитесь, припаркуйте
автомобиль в безопасном месте и
поставьте его на парковочный тормоз,
прежде чем выполнить необходимые
регулировки.
• Не устанавливайте это изделие в таких
местах, где оно может
(i) затруднять обзор водителю,
(ii) ухудшить работу любых систем
управления автомобилем или систем
безопасности, включая подушки
безопасности, кнопки аварийной
сигнализации, или
(iii) препятствовать возможности
водителя безопасно управлять
автомобилем.
В некоторых случаях невозможно
установить это изделие из-за типа
автомобиля или формы его салона.
Важные меры
безопасности
Компания Pioneer не рекомендует
самостоятельно устанавливать это
изделие. Это могут выполнить только
специалисты по установке. Установка и
настройка этого изделия должна
производиться сервисными
сотрудниками Pioneer, имеющими
подготовку и опыт работы с мобильным
электронным оборудованием. НЕ
ОБСЛУЖИВАЙТЕ ЭТО ИЗДЕЛИЕ
САМОСТОЯТЕЛЬНО. Установка или
обслуживание этого изделия и
подключение проводки могут
подвергнуть вас риску поражения
электрическим током и другим
опасностям или повредить изделие. В
таком случае гарантия становится
недействительной.
Меры
предосторожности
перед подключением
системы
Не предпринимайте каких-либо шагов
относительно вмешательства в работу
или отключения системы блокировки
парковочного тормоза, которая
предназначена для вашей защиты.
Вмешательство в работу или
отключение системы блокировки
парковочного тормоза может привести
к серьезным травмам или гибели.
• Крепеж провод ки должен выполняться
с помощью кабельных хомутов или
изоляционной ленты. Не оставляйте
оголенные участки проводки.
• Запрещается напрямую соединять
желтый провод системы с
аккумуляторной батареей. В
противном случае вибрация двигателя
может вызвать повреждения изоляции
в месте, где провод проходит от
пассажирского салона к двигателю. В
случае разрыва изоляции желтого
провода и контакта с металлическими
элементами может произойти
короткое замыкание, которое
приведет к серьезным повреждениям.
• Чрезвычайно опасно оставлять кабели
намотанными на рулевую колонку или
рычаг переключения передач.
Обязательно устанавливайте это
изделие, кабели и проводку таким
образом, чтобы они не препятствовали
управлению автомобилем.
• Убедитесь, что кабели и провода не
препятствуют и не зацепляются за
любые движущиеся детали
автомобиля, особенно рулевое колесо,
рычаг переключения передач,
стояночный тормоз, направляющие
выдвижного сиденья, двери или любые
части управления автомобилем.
• Не прокладывайте проводку в зонах
воздействия высокой температуры.
При нагревании изоляции провода
могут повредиться, что приведет к
короткому замыканию или другим
неисправностям и повреждению
изделия.
• Не создавайте короткого замыкания
между выводами. В противном случае
это вызовет неполадки в работе
защитной цепи (держателя плавкого
предохранителя, резисторапредохранителя, фильтра и т.д.).
• Запрещается подавать питание к
другим электронным изделиям за счет
удаления изоляции силового провода
этого изделия и подключения к нему. В
этом случае будет превышена
предельно допустимая нагрузка по
току для этого провода, что приведет к
его перегреву.
Перед установкой
этого изделия
• Используйте это изделие только с 12-
вольтной батареей и заземлением
отрицательного полюса.
Невыполнение этого условия может
привести к возгоранию или
неисправнос ти.
• Во избежание короткого замыкания в
электрической системе обязательно
отсоедините кабель (–) батареи перед
установкой.
Чтобы избежать
повреждений
• При использовании выводов
громкоговорителей на 4 канала,
использовании громкоговорителей
мощностью выше 50 Вт (максимальная
входная мощность) и сопротивлением
от 4Ω до 8Ω. Не используйте с данным
устройством громкоговорители
сопротивлением от 1 Ω до 3 Ω.
• Когда используется вывод на заднюю
АС на 2 Ω сабвуфера, используйте
громкоговорители мощностью более
70 Вт (максимальная входная
мощность).
23Ru
Page 24
*См. способы подключения для выбора
Положение
ACC
Положение ACC
отсутствует
способа подключения.
• Ч ерный провод явл яется
заземляющим. Его заземление должно
выполняться отдельно от заземления
изделий, работающих под сильным
током, например усилителей
мощности. Запрещается заземлять
несколько изделий вместе с помощью
одного заземляющего провода.
Например, любой усилитель мощности
необходимо заземлять отдельно от
этого изделия. Соединение
заземляющих проводов может
привести к возгоранию и/или
повреждению изделий после
разделения таких проводов.
• При замене плавкого предохранителя
убедитесь, что новый предохранитель
соответствует номинальной мощности,
указанной на этом изделии.
• Система не может быть установлена в
автомобиль, где отсутствует
положение ACC (дополнительно) в
переключателе зажигания.
• Во избежание короткого замыкания
обматывайте отсоединенный провод
изоляционной лентой. Особенно
важно заизолировать все
неиспользуемые провода
громкоговорителей. В противном
случае это может привести к
короткому замыканию.
• Информацию по вопросам
подключения к этому изделию
усилителя мощности и других
устройств см. в руководстве к
подключаемому устройству.
• Графический символ на изделии
означает постоянны й ток.
Внимание: синий/
белый провод
• При включенном переключателе
зажигания (ACC ON) сигнал управления
проходит через синий/белый провод.
Подключите его к терминалу пульта
дистанционного управления системы
усилителя мощности, терминалу
управления реле автомобильной
антенны или терминалу управления
питанием усилителя мощности (макс.
300 мА 12 В пост. тока). Контрольный
сигнал проходит по синему/белому
проводу, даже если аудиоисточник
выключен.
Задняя панель
Это изделие
Гнездо антенны
Проводной дистанционный вход
Подключите к интерфейсу
управления рулевого колеса
автомобиля. Для получения
подробной информации обратитесь к
дилеру.
Источник питания
Предохранитель (10 А)
Передний выход
Задний выход
Выход сабвуфера
Силовой шнур
К источнику питания
Зависит от типа автомобиля, функция
2* и 4* могут различаться. В этом
случае подключите 1* к 4* и 3* к 2*.
Желтый (2*)
Запасная деталь (или аксессуар)
Желтый (1*)
Подключение к клемме источника 12
В постоянного тока.
Красный (4*)
Аксессуар (или запасная деталь)
Красный (3*)
Подключение к клемме, управляемой
переключателем зажигания (12 В
пост. тока).
Соединяйте между собой одинаковые
по цвету выводы.
Оранжевый/белый
К клемме переключения освещения.
Черный (заземление)
К корпусу (металл) автомобиля.
Синий/белый (5*)
Положение контакта разъема ISO
будет отличаться в зависимости от
типа автомобиля. Подключите 5* и 6*,
если контакт 5 – тип управления
антенной. В другом типе автомобиля
никогда не соединяйте 5* и 6*.
Синий/белый (6*)
Подключение к клемме управления
реле автомобильной антенны (макс.
300 мА 12 В пост. тока).
Синий/белый
Подключение к клемме управления
системой усилителя мощности (макс.
300 мА 12 В пост. тока).
Фиолетовый/белый
Из двух электрических проводов,
подключенных к задней лампе,
подключите один, в котором
изменяется напряжение при
положении рычага переключения
передач REVERSE (R). Данное
подключение позволяет устройству
распознавать движение автомобиля
вперед или назад.
Светло-зеленый
Используется для обнаружения
состояния ON/OFF ручного тормоза.
Этот вывод должен подключаться со
стороны подачи энергии
выключателя ручного тормоза.
Способ подключения
Зажмите вывод (1), затем плотно
зажмите с помощью острогубцев (2).
Сторона подачи энергии
Переключатель ручного тормоза
24Ru
Page 25
Русский
Сторона заземления
ПРИМЕЧАНИЯ
Важно
Важно
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Провода г ромкоговорител ей
Белый: Передний левый + или левый
высокого диапазона +
Белый/черный: Передний левый –
или левый высокого диапазона –
Серый: Передний правый + или
правый высокого диапазона +
Серый/черный: Передний правый –
или правый высокого диапазона –
Зеленый: Задний левый + или левый
среднего диапазона +
Зеленый/черный: Задний левый – или
левый среднего диапазона –
Фиолетовый: Задний правый + или
правый среднего диапазона +
Фиолетовый/черный: Задний правый
– или правый среднего диапазона –
Разъем ISO
В некоторых автомобилях может
разделяться на два. В этом случае
подключите оба разъема.
• Положение переключателя ручного
тормоза зависит от модели
автомобиля. Подробные сведения
можно получить в руководстве
владельца автомобиля или дилера.
• При подключении сабвуфера к этому
изделию вместо заднего
громкоговорителя верните выход
заднего выхода к начальным
настройкам. Выход канала сабвуфе ра
этого изделия монофонический.
• При использовании сабвуфера 2 Ω,
подключите сабвуфер к фиолетовому и
фиолетовому/черному выводам этого
изделия. Не подключайте ничего к
зеленому и зеленому/черному
выводам.
Усилитель мощности
(продаются отдельно)
Без внутреннего усилителя
Выводы громкоговорителей не
используются, когда применяется это
подключение.
С внутренним усилителем
Вывод переднего и заднего
громкоговорителя осуществляется с
помощью проводов громкоговорителя
при использовании этого подключения.
Система дистанционного управления
Подключите к синему/белому кабелю.
Усилитель мощности (продаются
отдельно)
Подключите с помощью RCA-кабеля
(продается отдельно)
К заднему выходу
Задний громкоговоритель
К переднему выходу
Передний громкоговоритель
К выходу сабвуфера
Сабвуфер
• Вы можете изменить выход RCA
сабвуфера в зависимости от системы
сабвуфера.
• Выход канала сабвуфера этого изделия
монофонический.
Смартфон
(устройство Android)
Подробную информацию о
подключении внешнего устройства с
помощью кабеля, продаваемого
отдельно, см. в руководстве по
эксплуатации кабеля.
Подключение через порт USB
Порт USB
Кабель USB 1,5 м
USB - кабель микро-USB (тип USB A -
микро-USB B) (поставляется с CDMU200 (продается отдельно))
USB Кабель типа C (тип USB A - USB C)
(поставляется с CD-CU50 (продается
отдельно))
Смартфон
Длина типа USB A - кабель микро-USB B
не может превышать 2 м, а тип USB A USB C не может превышать 4 м согласно
стандартам кабеля USB. При
использовании кабеля, отличного от
описанного выше, функция основного
устройства может работать неверно.
Камера
О камере заднего вида
При использовании камеры заднего
вида изображение заднего вида
автоматически переключается с видео
рычагом переключения передач в
положение REVERSE (R). Кроме того,
режим Поле зрения камеры позволяет
проверить ситуацию позади при
движении автомобиля.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВХОДНОЙ РАЗЪЕМ
ТОЛЬКО ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ КАМЕР
ЗАДНЕГО ВИДА С ПЕРЕВЕРНУТЫМ ИЛИ
ЗЕРКАЛЬНЫМ ИЗОБРАЖЕНИЕМ.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРУГИХ КАМЕР
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТРАВМАМ ИЛИ
ПОВРЕЖДЕНИЯМ.
• На экране может появиться
перевернутое изображение.
• С помощью камеры заднего вида
можно наблюдать за прицепами, а
также при парковке задним ходом на
ограниченном пространстве. Не
используйте данную функцию для
развлечения.
• Объекты в камере заднего вида могут
казаться расположенными ближе или
дальше, чем в действительности.
• Участок пол ноэкранных изображений,
отображаемый при движении задним
ходом, или наблюдение заднего вида
25Ru
Page 26
автомобиля может незначительно
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
отличаться.
Камера заднего вида (ND-BC8)
(продается отдельно)
К выходу видео
RCA-кабель (поставляется с ND-BC8)
Это изделие
Вход камеры заднего вида (R.C IN)
Источник питания
Силовой шнур
Фиолетовый/белый (REVERSE-GEAR
SIGNAL INPUT)
См. Силовой шнур (стр. 24).
• Подключите только камеру заднего
вида к R.C IN. Не подключайте любое
другое оборудование.
• Чтобы использовать камеру заднего
вида, необходимо провести некоторые
настройки. Подробнее смотрите в
[Настройки камеры] (стр. 17).
Внешний
видеокомпонент и
дисплей
Задний экран с гнездами RCA-входа
К входу видео
RCA-кабели (продается отдельно)
Это изделие
Видеовыход (V OUT)
Вход AUX
Кабель с мини-гнездом AV (CD-RM10)
(продается отдельно)
Желтый
Красный, белый
К желтому
К красному, белому
К выходу видео
К выходам аудио
Внешний видеокомпонент (продается
отдельно)
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать задний
экран в местах, с которых водитель
может просматривать источник
видеоизображения во время
управления а втомобилем.
Задний видеовыход этого изделия
используется для подключения экрана, с
помощью которого пассажиры, сидящие
на задних сидениях, могут
просматривать видео.
Установка
Меры
предосторожности
перед установкой
• Запрещено устанавливать систему там
или таким образом, где:
– Она может нанести травму водителю
или пассажирам в случае резкой
остановки автомобиля.
– Может препятствовать управлению
водителем автомобиля, например, на
полу напротив водительского
сиденья, вблизи рулевого колеса или
рычага переключения передач.
Подключение караоке
Это изделие
Вход AUX
Кабель с мини-гнездом AV (продается
отдельно)
Динамический микрофон (продается
отдельно)
• Для обеспечения правильной
установки следует использовать
детали, входящие в комплект и
соответственно указанным
процедурам. Если какие-либо детали
не поставляются с этим изделием,
используйте совместимые детали
соответственно указанным
процедурам после проверки деталей
дилером на совместимость. Если
используются неоригинальные или
несовместимые детали, это может
привести к повреждениям внутренних
деталей этого изделия или ослабить их
крепление, в результате чего изделие
может отделиться от панели
креплени я.
• Не устанавливайте это изделие в таких
местах, где оно может (i) затруднять
26Ru
Page 27
Русский
Оставьте
свободное
место
5 см
5 см
112 мм
182 мм
обзор водителю, (ii) ухудшить работу
любых систем управления
автомобилем или систем
безопасности, включая подушки
безопасности, кнопки аварийной
сигнализации, или (iii) препятствовать
возможности водителя безопасно
управлять автомобилем.
• Никогда не устанавливайте это
изделие напротив или рядом с местом
на приборной панели, двери или
стойке, откуда будет осуществляться
развертывание подушек безопасности
автомобиля. Обратитесь к руководству
пользователя автомобиля для
получения информации относительно
мест развертывания передних
подушек безопасности.
Перед установкой
• Обратитесь к своему дилеру для
получения информации о том, нужно
ли для осуществления установки
сверлить отверстия или вносить
другие изменения в конструкцию
автомобиля.
• Перед окончанием установки системы
выполните временное соединение
проводов, чтобы убедиться в
правильности выполненных
подключений и надлежащей работе
системы.
Рекомендации по
установке
• Запрещается устанавливать это
изделие в местах, подвергающихся
воздействию высоких температур или
влажности, например в местах:
– Ближайших к отопительным,
вентиляционным отверстиям или
диффузорам кондиционера.
– На которые попадает прямой
солнечный свет, например на
поверхности приборной панели.
– На которые может попадать дождь,
например возле двери или на полу
автомобиля.
• Устанавл ивайте это изделие
горизонтально на поверхности,
имеющей отклонение в пределах от 0
до 30 градусов (в пределах 5 градусов
влево или вправо). Ненадлежащая
установка блока на поверхности с
наклоном, превышающим указанные
отклонения, повышает вероятность
возникновения ошибок при
отображении местоположения
автомобиля и может ухудшать
характеристики отображения иным
способом.
• Чтобы обеспечить надлежащее
рассеивание тепла во время
использования данного изделия, при
выполнении установки следует
убедиться, что позади задней панели
оставлено достаточно свободного
пространства, и свернуть все
свободные кабели таким образом,
чтобы они не блокировали
вентиляционные отверстия.
Перед установкой
этого изделия
1 Снимите накладную рамку.
Чтобы снять накладную рамку,
потяните наружу ее верхнюю и
нижнюю части.
Накладная рамка
2 Вставьте прилагаемые ключи для
извлечения с обеих сторон
устройства до тех пор, пока они не
защелкнутся на месте.
3 Потяните устройство из держателя.
Ключ для извлечения
Установка с помощью
держателя
1 Вставьте держатель в приборную
панель.
2 Зафи ксируйте монтажную обой му,
загнув металлические язычки (90°) с
помощью отвертки.
Приборная панель
Держатель
3 Ус тановите это изде лие в
держатель.
Приборная панель
4 Установите накладную рамку.
Накладная рамка
27Ru
Page 28
Паз
A200VBT
A200VBT
Установите накладную рамку
таким образом, чтобы сторона с
пазом была направлена вниз.
Установка с
использованием
боковых отверстий
для винтов этого
изделия
1 Уст ановка этого изде лия на
заводской кронштейн для
установки радиоблока.
Расположите это изделие таким
образом, чтобы отверстия для болтов
совпадали с отверстиями для болтов
на кронштейне, и затяните болты в
трех точках с каждой стороны.
Используйте либо винты со
сферической головкой большого
размера (5 мм × 9 мм), либо винты с
плоской головкой (5 мм × 9 мм), в
зависимости от формы отверстий для
винтов на кронштейне.
Заводской кронштейн для
установки радиоблока
Если защелка препятствует
установке, ее можно отогнуть
вниз.
Приборная панель или консоль
Винт со сферической головкой
большого размера или болт с
плоской головкой
Используйте только винты,
входящие в комплект поставки
этого изделия.
Приложение
Поиск и устранение
неисправностей
В случае возникновения проблем при
эксплуатации навигационной системы
обратитесь к этому разделу. Ниже
перечислены наиболее часто
встречающиеся проблемы вместе с их
вероятными причинами и методами
устранения. Если здесь не приведено
решение вашей проблемы, свяжитесь с
дилером или ближайшим
уполномоченным сервисным центром
компании Pioneer.
Типичные проблемы
Отображается черный экран, работа
невозможна с помощью кнопок
сенсорной панели.
→ Режим выключения питания включен.
– Нажмите любую кнопку на данном
изделии для выхода из режима.
Проблемы с AV-экраном
На экране отображается
предупреждение и видео не
отображается.
→ Провод стояночного тормоза не
подключен или тормоз не
задействован.
– Правильно подсоедините провод
стояночного тормоза и
задействуйте стояночный тормоз.
→ Включена блокировка стояночного
тормоза.
– Припаркуйте автомобиль в
безопасном месте и задействуйте
стояночный тормоз.
Отображается значок и работа
невозможна.
→ Данная операция несовместима с
конфигурацией видео.
Работа с iPod невозможна.
→ Устройство iPod не реагирует на
команды.
– Переподключите iPod с помощью
кабеля интерфейса USB для iPod/
iPhone.
– Установите новую версию
программного обеспечения для
iPod.
→ Возникла ошибка.
– Переподключите iPod с помощью
кабеля интерфейса USB для iPod/
iPhone.
– Припаркуйте автомобиль в
безопасном месте, а затем
выключите зажигание (ACC OFF).
После этого снова включите
зажигание (ACC ON).
– Установите новую версию
программного обеспечения для
iPod.
→ Кабели подсоединены неправильно.
– Правильно подсоедините кабели.
Звук с iPod не воспроизводится.
→ При одновременном использовании
соединений Bluetooth и USB
направление вывода аудиосигналов
может переключаться автоматически.
– Воспользуйтесь iPod для изменения
направления вывода
аудиосигналов.
Проблемы с экраном телефона
Набор невозможен, поскольку кнопки
сенсорной панели набора неактивны.
→ Телефон находится за пределами
зоны обслуживания.
– Повторите действие после возврата
в зону обслуживания.
→ Не удается установить соединение
между мобильным телефоном и
данным изделием.
– Выполните соединение.
→ Если при двух одновременно
подключенных к этому изделию
сотовых телефонах на первом
телефоне выполняется набор номера,
прием звонка или идет телефонный
разговор, то набрать номер на
втором телефоне невозможно.
– По завершению работы с первым из
двух сотовых телефонов
28Ru
Page 29
Русский
переключитесь на вто рой телефон с
A200VBT
A200VBT
помощью кнопки переключения
устройств, а затем наберите номер.
Сообщения об
ошибках
При возникновении проблем с данным
изделием на дисплее появится
сообщение об ошибке. Обратитесь к
приведенной ниже таблице для
идентификации проблемы, а затем
предпримите предложенные действия
по ее устранению. Если ошибка
продолжает появляться, свяжитесь со
своим дилером или с ближайшим
центром обслуживания компании
Pioneer.
Общие
Ошибка усилителя
→ Не удается управлять данным
изделием, или же подключение
динамиков неправильное;
активирована схема защиты.
– Проверьте подключение
динамиков. Если сообщение не
исчезает даже после выключения/
включения двигателя, обратитесь за
помощью к своему дилеру или в
уполномоченный сервисный центр
Pioneer.
Устройство памяти USB
Error-02-9X/-DX
→ Ошибка связи.
– Выключите (OFF) и снова включите
(ON) зажигание.
– Отсоедините устройство памяти
USB.
– Поменяйте источник. Затем
вернитесь к устройству памяти USB.
Пропущ.
→ Подключенное устройство памяти
USB содержит файлы, защищенные
системой DRM.
– Защищенные файлы пропускаются.
Защита
→ Все файлы на подключенном
устройстве памяти USB, защищены
системой DRM.
– Замените устройство памяти USB.
iPod
Error-02-6X
→ Сбой iPod.
– Отсоедините кабель от iPod. Как
только отобразится главное меню
iPod, снова подсоедините кабель и
выполните сброс iPod.
Error-02-60
→ Старая версия прошивки iPod.
– Обновите версию iPod.
Bluetooth
Error-10
→ Отключилось питание модуля
Bluetooth данного изделия.
– Выключите (OFF) и затем снова
включите (ON) зажигание.
Если сообщение об ошибке после этого
все еще появляется, обратитесь за
помощью к своему дилеру или в
уполномоченный сервисный центр
Pioneer.
Подробная
информация о
воспроизводимых
носителях
информации
Совместимость
Общая информация об устройстве
памяти USB
• Не оставляйте устройство памяти USB в
местах, подверженных воздействию
высоких температур.
• В зависимости от используемого
устройства памяти USB данное изделие
может не распознать устройство или
не воспроизвести записанные файлы
надлежащим образом.
• Текстовая информация некоторых
аудио- и видеофайлов может
отображаться неверно.
• Используйте правильные расширения
файлов.
• После запуска воспроизведения
файлов на устройстве памяти USB со
сложной иерархией папок возможна
небольшая задержка.
• Операции могут варьироваться в
зависимости от типа устройства
памяти USB.
• Воспроизведение музыки с устройства
памяти USB может быть невозможно
из-за характеристик файла, размера
файла, записанного приложения,
среды воспроизведения, условий
хранения и т.д.
Совместимость устройства памяти
USB
• Чтобы узнать подробнее о
совместимости устройства памяти USB
с данным изделием, см. Технические
характеристики (стр. 33).
• Протокол: bulk
• Устройство памяти USB нельзя
подключать к этому изделию через
концентратор USB.
• Устройство памяти USB, разбитое на
разделы, не совместимо с этим
изделием.
• Надежно п рикрепите устройство
памяти USB во время вождения. Не
допускайте падения устройства памяти
USB на пол, где оно может быть
повреждено педалью газа или тормоза.
• Воспроизведение аудиофайлов,
содержащих графические данные,
может начинаться с незначительной
задержкой.
• Некоторые устройства памяти USB,
будучи подключенными к этому
изделию, могут вызывать шум в
радиоприемнике.
• Не подключайте в гнездо другие
устройства, кроме устройства памяти
USB.
Последовательность аудиофайлов на
устройстве памяти USB.
На устройстве памяти USB
последовательность может отличаться
от последовательности на устройстве
памяти USB.
Использование руководств и
дополнительной информации
• Это изделие несовместимо с картами
Multi Media Card (MMC).
• Файлы, имеющие защиту авторского
права, не воспроизводятся.
Общая информация о файлах DivX
Примечания, относящиеся только к
DivX-файлам
• Надлежащее функционирование
гарантируется только для DivX-файлов,
загруженных с сайтов партнеров DivX.
Несанкционированные DivX-файлы
29Ru
Page 30
могут не функционировать
надлежащим образом.
• Данное изделие может отображать
файл DivX длительностью до 1 590
минут 43 секунд. Операции поиска
свыше установленного времени
запрещены.
• Подробнее о версиях видео в формате
DivX, которое можно воспроизводить
на данном устройстве, см. Технические
характеристики (стр. 33).
• Подробную информацию о DivX можно
найти на следующем сайте: http://
www.divx.com/
Файлы субтитров DivX
• Можно использовать файлы субтитров
в формате Srt с расшире нием “.srt”.
• Для каждого файла DivX используется
только один файл субтитров.
Несколько файлов субтитров
использоваться не могут.
• Файлы субтитров, имена которых до
расширения совпадают с именем
файла DivX, ассоциируются с файлом
DivX. Последовательности символов до
расширения должны точно совпадать.
Однако если имеется только один файл
DivX и один файл субтитров в одной
папке, эти файлы ассоциируются даже
в том случае, если имена не совпадают.
• Файл субтитров необходимо хранить в
той же папке, что и файл DivX.
• Допускается использовать до 255
файлов субтитров. Файлы субтитров
свыше этого количества не будут
распознаны.
• В имени файла субтитров можно
использовать до 64 символов, включая
расширение. Если в имени файла
используется больше 64 символов,
такой файл может быть не распознан.
• Кодировка символов должна
соответствовать стандарту ISO-8859-1.
Использование символов, не
соответствующих ISO-8859-1, может
привести к искаженному отображению
этих символов.
• Возможно искаженное отображение
субтитров, если отображаемые
символы в файле субтитров содержат
контрольный код.
• Субтитры и видео в материалах с
большей скоростью передачи данных
могут синхронизироваться не
полностью.
• Если множественные субтитры
запрограммированы для отображения
в течение короткого времени,
например 0,1 секунды, такие субтитры
могут не отображаться в
установленное время.
Таблица совместимости
носителей информации
Общие
• Максимальное время
воспроизведения аудиофайла,
хранящегося на устройстве памяти
USB: 7,5 ч (450 минут)
Устройс тво памяти US B
Фа йлов ая с ис тем а: FAT 16/ FAT32
Максимальное количество каталогов: 8
Максимальное количество папок: 300
Максимальное количество файлов: 15
000
Воспроизводимые типы файлов: MP3,
WMA, AAC, WAV, DivX, MPEG-2, MPEG-4,
JPEG, BMP
Поддержка MP3
• Вер. Версия 2.x тега ID3 имеет
приоритет, если присутствуют версии
1.x и вер. 2.x.
• Это изделие не поддерживает
следующие форматы: MP3i
(интерактивный MP3), mp3 PRO, m3u
плейлист
• информация о тегах отображается на
языке, установленном в языковых
настройках системы.
битах воспроизведение файлов может
быть невозможным.
Пример иерархической структуры
Это изделие присваивает номера
папкам. Пользователь не может
присваивать номера папкам.
Bluetooth
Bluetooth® (слово и логотипы) явля ется
зарегистриров анным товарным знаком и
принадлежит компании Bluetooth SIG, Inc.;
использование PIONEER CORPORATION этих
товарных зна- ков разрешено
соответствующей лицензией. Прочие
товарные знаки и торговые наименования
принадлежат соответствующим владельцам.
WMA
Windows Media – эт о зарегистрированная
торговая марка и ли торговая марка Microsoft
Corporation в США и/или других странах.
• В данном изделии используются
технологии, принадлежащие
корпорации Microsoft, которые не
разрешается использовать или
распространять без лицензии от
Microsoft Licensing, Inc.
DivX
Устройства DivX® Home Theater Certified
протестированы на обеспечение высокого
качества при воспроизведении видео на DivX
Home Theater (включая. avi, .divx). Логотип
DivX означает свободу воспроизведения
ваших любимых видео.
DivX®, DivX Certified® и связанные логотипы
являются торговыми марками DivX, LLC и
используются по лицензии.
Данное устройство DivX Certified® позволяет
воспроизводить видеофайлы DivX® Home
Theater до 576p (включая .avi, .divx).
Загрузите беспл атное программное
обеспечение с www.divx.com для создания,
воспроизведения и потоковой передачи
цифрового видео .
AAC
AAC – это аббревиатура термина
Advanced Audio Codin g
(Усовершенствованное копирование
аудиофайлов). Относится к стандарту
технологии сжатия аудио,
используемому в форматах MPEG-2 и
MPEG-4. Для кодировки AAC-файлов
можно использовать несколько
приложений, от которых будут зависеть
форматы файлов и расширения. Данное
устройство воспроизводит AAC-файлы,
закодированные с помощью iTunes.
Подробная
информация о
подсоединенных
устройствах iPod
• Компания Pioneer не не сет
ответственности за потерю данных с
iPod, даже если эти данные были
потеряны во время использования
данного изделия. Позаботьтесь о
регулярном создании резервной
копии данных iPod.
• Не п одвергайте iPod
продолжительному воздействию
прямых солнечных лучей. Это может
привести к сбоям в работе iPod,
вызванным высокой температурой.
• Не оставляйте iPod в местах
воздействия высоких температур.
• Во время движения надежно
фиксируйте iPod. Не допускайте
падения iPod на пол, где он может
застрять под педалями тормоза или
акселератора.
• Подробнее см. руководство по
эксплуатации iPod.
iPhone и iPod
“Made for iPod” и “Made for iPhone” означает,
что электронный прибор был разработан с
целью подключения определенно к iPod или
iPhone соответственно, и имеется
сертифицик ация разработчика о
соответствии с техническими
характеристиками Apple.
Apple не несет ответственности за работу
данного устройства или его соответствие со
стандартами по технике безопасности или
регулятивными нормами.
Пожалуйста, обр атите внимание, что
использование данного прибора с iPod или
iPhone может отрицательно сказываться на
качестве беспров одной связи.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и iPod
touch являются товар-ными знаками
компании Apple Inc., зарегистрированными в
США и других странах.
Lightning
Lightning является торговым знаком
компании Apple Inc.
iOS
iOS является торговой маркой, право на
торговую марку которой в США и
определенных других странах
принадлежит Cisco.
iTunes
iTunes является торговой маркой
компании Apple Inc.,
зарегистрированной в США и других
странах.
Apple Music
Apple Music является торговым знаком
компании Apple Inc.,
зарегистрированной в США и других
странах.
Примечание о
просмотре видео
Помните, что использование данной
системы для коммерческого или
публичного просмотра может
представлять собой нарушение
авторских прав, защищенных
законодательством об авторском праве.
Примечание об
использовании
файлов MP3
В комплект данного изделия входит
лицензия только для частного или
некоммерческого использования, и
лицензия не предусматривает
использование данного изделия в
коммерческих целях (т.е. с целью
получения прибыли), для
31Ru
Page 32
радиотрансляции в режиме реального
времени (наземной, спутниковой,
кабельной и/или с помощью других
средств), передачи/потокового
воспроизведения через Интернет,
внутренние сети и/или другие сети или
сети распределения электронного
содержания, например приложения
платного аудиовоспроизведения или
аудиопрограмм по запросу. Для данного
использования требуется отдельная
лицензия. Подробную информацию
можно получить на сайте
http://www.mp3licensing.com.
Надлежащее
использование
экрана LCD
Обращение с экраном LCD
• Если экран LCD подвергается
длительному воздействию прямых
солнечных лучей, он нагревается, что
может привести к повреждению
самого экрана LCD. Если данное
изделие не используется, сократите до
минимума воздействие прямых
солнечных лучей на ЖК-экран.
• Экран LCD следует использовать в
диапазоне температур, согласно
Техническим характеристикам на
стр. 33.
• Не используйте экран LCD при
температурах выше или ниже
диапазона рабочей температуры,
поскольку это может привести к
нарушению нормальной работы
экрана LCD и его повреждению.
• Для повышения различимости в
автомобиле экран LCD не оснащен
защитным покрытием. Не
прикладывайте излишнее усилие при
нажатии на эк ран, поскольку это може т
привести к его повреждению.
• Не толкайте экран LCD, поскольку это
может привести к появлению на нем
царапин .
• Ни в коем случае не прикасайтесь к
экрану LCD ничем кроме пальцев во
время использования функций
сенсорной панели. Это может привести
к появлению царапин на экране LCD.
Жидкокристаллический (LCD)
экран
• Если экран LCD расположен рядом с
вентиляционным отверстием
кондиционера, убедитесь, что
выходящий из кондиционера воздух не
дует на экран. Теплый воздух из
обогревателя может повредить экран
LCD, а хо лодны й во здух м ожет
привести к образованию влаги внутри
данного изделия, что также может
привести к повреждениям.
• На экране LCD могут появиться
небольшие черные или белые точки
(яркие точки). Это является свойством
экрана LCD и не указывает на
неисправность.
• Если экран LCD подвергается
воздействию прямых солнечных лучей,
изображение на нем будет
трудноразличимо.
• При использовании сотовог о телефона
антенна должна находиться на
максимальном расстоянии от экрана
LCD, чтобы предотвратить помехи
видеосигнала в виде пятен и цветных
полос.
Уход за экраном LCD
• При устранении пыли или очистке
экрана LCD сначала выключите данное
изделие, а затем очистите экран сухой
мягкой тканью.
• Протирая экран LCD, не царапайте его
поверхность. Не используйте
агрессивные или абразивные
чистящие вещества.
Светодиодная подсветка LED
Светоизлучающий диод используется
внутри дисплея для подсветки экрана
LCD .
• При низких температурах
использование светодиодной
подсветки LED может увеличить время
задержки изображения и ухудшить
качество изображения из-за
характеристик экрана LCD. Качество
изображения улучшится при
увеличении температуры.
• Срок службы светодиодной подсветки
LED составляет более 10 000 часов.
Однако он может уменьшиться в
случае эксплуатации при высоких
температурах.
• В конце срока службы светодиодной
подсветки LED экран станет более
тусклым и изображение больше не
будет видимым. В этом случае
обратитесь к своему дилеру или в
ближайший уполномоченный
сервисный центр Pioneer.
32Ru
Page 33
Русский
Серийный номер
На этом рисунке показана информация о месяце и годе изготовления устройства.
В соответствии со статьей 5 закона
Российской Федерации «О за щите прав
потребителей» и постановлением
правительства Российской Федерации №
720 от 16.06.97 компания Pioneer Europe NV
оговаривает сле дующий срок службы
изделий, официально поставляемых на
российский рыно к.
Автомобильная элект роника: 6 лет
Прочие изделия (наушники, микрофоны и
т.п.): 5 лет
• В целях совершенствования технические
характеристики и конструкция могут быть
изменены без предварительног о
уведомления.