DIGITAL MEDIA RECEIVER
AUTORADIO NUMÉRIQUE DE MÉDIA
RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE
RECEPTOR DIGITAL DE MEDIOS
DIGITALER MEDIA RECEIVER
DIGITAL MEDIA RECEIVER
ЦИФРОВОЙ МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ ПРИЕМНИК
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212- 0031, JAPAN
English:
Hereby, Pioneer, declares that this MVH-X370BT is in
compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Direct ive 1999/5/EC.
Suomi:
Pioneer vakuuttaa täten että MVH-X370BT tyyppinen
laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja
sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Nederlands:
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel MVH-X370BT in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de
andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG
França is:
Par la présente Pioneer déclare que l’appareil MVHX370BT est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
Svenska:
Härmed intygar Pioneer att denna MVH-X370BT står I
överens- stämmelse me d de väsentliga egenskapsk rav
och övriga relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/ EG.
Dansk:
Undertegnede Pioneer erklærer herved, at følgende
udstyr MVH-X370 BT overholder de væsentlige k rav og
øvrige relevante kr av i direktiv 1999/5/EF
Deutsch:
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich dieses Gerät MVHX370BT in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforde -rungen und den anderen relevant en
Vorschriften der Richtl inie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Ελληνικά:
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ MVH-X370BT
ΣΥΜ-ΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ
1999/5/ΕΚ
Italiano:
Con la presente Pioneer dichiara che questo MVHX370BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni per tinenti stabilite dalla direttiva 19 99/5/
CE.
Español:
Por medio de la presente Pioneer declara que el MVHX370BT cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles
de la Directiva 1999/5/C E
Português:
Pioneer declara que este MVH-X370BT está conforme
com os requisitos essenciais e outras disposições da
Directiva 1999/5/C E.
Čeština:
Pioneer tí mto prohlašu je, že tento MVH-X 370BT je ve
shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými
ustanove-ními směrnice 1999/5/ES
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme MVH-X370BT
vastavust direktiivi 199 9/5/EÜ põhinõuetele ja
nimetatud direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
Magyar:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a MVH-X370BT
megfelel a vo-natkozó alapvetõ követelményeknek és az
1999/5/EC irányelv egyéb e lõírásainak.
Latviešu valoda:
Ar šo Pioneer deklarē, ka MVH-X370BT atbilst Direktīvas
1999/5/EK būtiskajā m prasībām un citiem ar to
saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių kalba:
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis MVH-X370BT atitinka
esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos
nuostatas.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan MVH-X370BT
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti
oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC
Slovenčina:
Pioneer týmto vyhlasuje, že MVH-X370BT spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES.
Slovenščina:
Pioneer izjavlja, da je ta MVH-X370BT v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili
direktive 1999/5/ES.
Română:
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest MVH-X370BT
este in conformitate cu cerintele esentiale si alte
prevederi ale Directivei 1999/5/EU.
български:
С настоящето, Pioneer декларира, че този MVHX370BT отго-варя на основните изисквания и други
съответни постановления на Директива 1999/5/EC.
Polsk i:
Niniejszym Pioneer oświadcza, że MVH-X370BT jest
zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi
stosownymi postano wieniami Dyrektywy 19 99/5/EC
Norsk:
Pioneer erklærer herved at utstyret MVH-X370BT er i
samsvar med de grunnleggende krav og øvrige
relevante krav i direktiv 19 99/5/EF.
Íslenska:
Hér með lýsir Pioneer yfir því að MVH-X370BT er í
samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar
eru í tilskipun 1999/5/ EC
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pione er izjavljuje da je ovaj MVH-X370BT u
skladu osnovnim zahtjevima i ostalim odredbama
Direktive 1999/5/EC.
Before You Start
SRC (source)/OFF
Detach button
Display windowM.C. (multi-control)
dial
BAND/
/DIMMERDisplay button*2
*1
*1
Thank you for purchasing this PIONEER product
To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially
important that you read and observe WARNI NGs and CAUTIONs in this manual. Please keep the
manual in a safe and accessible place for future reference.
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate
collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper
treatment, recovery and recycling.
Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used
electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a
similar new one).
For countries n ot mentioned above, ple ase contact your loc al authorities for th e correct method of
disposal.
By doing so you will ensure that your disposed produc t undergoes the neces sary treatment, recover y
and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health.
WARNI NG
• Do not attempt to install or service this product by yourself. Installation or servicing of this
product by persons without training and experience in el ectronic equipment and automotive
accessories may be dangerous a nd could expose you t o the risk of elec tric shock, in jury or other
hazards.
• Do not attempt to operate the uni t while driving. Make sure to pull off the road and park your vehicle
in a safe location before attempting to use the controls on the device.
CAUTION
• Do not allow this unit to come into contact with moisture and/or liquids. Electrical shock could result.
Also, damage to this unit, smoke, and overheating could result from contact with liquids.
• Always keep the volume low enough to hear outside sounds.
• The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in Germany.
If you experience problems
Should this unit fail to work properly, please contact your dealer or nearest authorized PIONEER Service
Station.
Getting Started
Basic operation
MVH-X370BT/170UI/170UBG/170UB
*1 The button indications vary depending on the unit.
*2 This button is referred to as DISP in this manual.
Frequently used operations
The available buttons vary depending on the unit.
PurposeOperation
Turn on the power*Press SRC/OFF to turn on the power.
Adjust the volumeTurn the M.C. dial.
Select a sourcePress SRC/OFF repeat edly.
Change the display informationPress DISP repea tedly.
Return to the previous display/listPress /DIMMER.
Return to the normal display from the
menu.
Answering/ending a call (Only for MVH-
X370BT)
Press and hold SRC/OFF to turn off the
power.
Press BAN D/.
Press .
English
3En
* When this unit ’s blue/white lead is connec ted to the vehicle’s auto-antenna relay control ter minal,
DetachAttach
the vehicle’s antenn a extends when this unit’s source is turned on. To retract the anten na, turn the
source off.
Display indication
IndicationDescription
Appears when a lower tier of the menu or folder exists.
Appears when the automatic answering function is set (page 10).
(Only for Bluetooth- compatible models.)
Appears when the button is pressed.
Appears when the local seek tuning function is set (page 11).
Appears when a traffic program is received.
Appears when traffic announcements are received (page 11).
Appears when the sound retriever function is set (page 12).
Appears when random/shuffle play is set (except when BT AUDIO is
selected as the source).
Appears when repeat play is set (except when BT AUDIO is selected as the
source).
Appears when the iPod control function is set (page 7).
Appears when a Bluetooth connection is made (page 8).
(Only for Bluetooth- compatible models.)
Detaching the front panel
Detach the front panel to prevent the ft. Remove any cables and devices attached to the
front panel and turn off the unit before detaching it.
Important
• Avoid subjecting the front panel to excessive shock.
• Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures.
• Always store the detached front panel in a protective case or bag.
Setup menu
When you turn the ignition switch to ON after installation, [SET UP :YES] appears in the
display.
1 Press the M.C. dial.
The setup menu disappears after 30 seconds of no operation. If you prefer not to set
at this time, turn the M.C. dial to select [NO], then press to confirm.
2 Tur n the M.C. dial to select the options, then press to confirm.
To proceed to the next menu option, you need to confirm your selection.
Menu ItemDescription
LANGUAGESelect the language to display the text information from a
[ENG](English),
[РУС](Russian),
[TUR](Turkish)
CLOCK SETSet the clock.
FM STEPSelect the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz.
[100], [50]
compressed au dio file.
3 [QUIT :YES] appears when all the settings have been made.
To return to the first item of the setup menu, turn the M.C. dial to select [QUIT :NO],
then press to confirm.
4 Press the M.C. dial to confirm the settings.
NOTES
• You can cancel the menu setting by pressing SRC/OFF.
• These settings can be made at any time from the SYSTEM settings (page 13) and INITIAL settings
(page 5).
4En
Canceling the demonstration display (DEMO OFF)
1 Press the M.C. dial to display the main menu.
2 Turn t he M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm.
3 Turn t he M.C. dial to select [DEMO OFF], then press to confirm.
4 Turn t he M.C. dial to select [YES], then press to confirm.
INITIAL settings
1 Press and hold SRC/OFF until the unit turns off.
2 Press and hold SRC/OFF to display the main menu.
3 Turn t he M.C. dial to select [INITIAL], then press to confirm.
4 Turn t he M.C. dial to select an option, then press to confirm.
NOTE
The options vary depending on the unit.
Menu ItemDescription
FM STEPSelect the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz.
[100], [50]
SP-P/O MODESelect when there is a full-range speaker connected to the rear
[REAR/S UB.W]
[SUB.W/SUB.W]Select when there is a passive subwoofer connected directly to
[REAR/REAR]Select when there are full-range speakers connected to the rear
S/W UPDATESelect to update the unit to the latest Bluetooth software. For
SYSTEM RESETSelect [YES] to initialize the unit settings. The unit will be
[YES], [C ANCEL]
speaker output leads and there is a subwoofer connected to the
RCA output.
the rear speaker output leads and there is a subwoofer
connected to the RCA output.
speaker output leads and RCA output. If there is a full-range
speaker connected to the rear speaker output leads, and the
RCA output is not used, you may select either [REAR/SUB.W] or
[REAR/REAR].
details on Bluetooth software and updating, visit our website.
restarted automatically. (Some of the settings will be retained
even after resetting the unit, such as Bluetooth pairing
information, etc.)
Radio
The tuner frequencies on this unit are allocated for use in Western Europe, Asia, the
Middle East, Africa and Oceania. Use in other areas may result in poor reception. The RDS
(radio data system) function only works in areas that broadcast RDS signals for FM
stations.
Receiving preset stations
1 Press SRC/OFF to selec t [RADIO].
2 Press BAND/ to select the band from [FM1], [FM2], [FM3], [MW] or [LW].
3 Press a number button (1/ to 6/).
TIP
The / buttons can be also used to select a preset station when [SEEK] is set to [PCH] in the
FUNCTION settings (page12).
Best stations memory (BSM)
The six strongest stations are stored on the number buttons (1/ to 6/).
1 After selecting the band, press the M.C. dial to display the main menu.
2 Turn t he M.C. dial to select [FUNCTION], then press to confirm.
3 Turn t he M.C. dial to select [BSM], then press to confirm.
To seek a station manually
1
After selecting the band, press / to select a station.
Press and hold / then release to seek an available station. Scanning stops
when the unit receives a station. To cancel seek tuning, press /.
NOTE
[SEEK] nee ds to be set to [MAN] in the FUNCTION settings (page 12 ).
To store stations manually
1
While receiving the station you want to store, press and hold one of the number
buttons (1/ to 6/) until it stops flashing.
English
5En
Using PTY functions
AUX input jack (3.5 mm stereo jack)
USB port
SRC (source)/OFF
M.C. (multi-control) dial
The unit searches for a station by PTY (program type) information.
1 Press during FM reception.
2 Turn the M.C. dial to select a program type from [NEWS/INFO], [POPULAR],
[CLASSICS] or [OTHERS].
3 Press the M.C. dial.
The unit begins to search for a station. When it is found, its program service name is
displayed.
NOTES
• To cancel the search, press the M.C. dial.
• The program o f some stations ma y differ from that in dicated by the trans mitted PTY.
• If no station is broadcasting the type of program you searched for, [NOT FOUND] is displayed for
about two seco nds and then the tuner returns to th e original station.
PTY list
For more details about PTY list, visit the following site:
http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/CarAudio/PTY.html
USB/iPod/AUX
NOTE
iPod function is not available for MVH-170UBG/170UB.
Playing back
Disconnect headphones from the device before connecting it to the unit.
USB device/iPod
1
Open the USB port cover.
2 Plug in the USB device/iPod using an appropriate cable.
CAUTION
Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) to connect the USB storage device as any device
connected d irectly to the uni t will protrude out from the unit, which could be dangerous.
Before removing the device, stop playback.
MTP connection
A device installed with Android OS 4.0 or later can be connected to the unit via MTP, using the cable
supplied with the device. However, depending on the connected device and the numbers of the files in
the device, audi o files/songs may not be able to be played back via MTP. Note tha t MTP connection is
not compatible with WAV and FLAC* file formats, and cannot be used with the MIXTRAX function.
* The FLAC files are only compatible with MVH-170UI/170UBG/170UB.
6En
AUX
1
Insert the stereo mini plug into the AUX input jack.
2 Press SR C/OFF to select [AUX] as the source.
NOTE
If [AUX] is set to [OFF] in the SYSTEM se ttings, [AUX] cannot be selected as a source.
Operations
You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 11).
Note that the following operations do not work for an AUX device. To operate an AUX
device, use the device itself.
PurposeOperation
Select a folder/album*1Press 1/ or 2/.
Select a track/song (chapter)Press or .
Fast forward or reversePress and hold or .
Search for a file from a list1 Press to display the list.
View a list of the files in the selected folder/
category*1
Play a song in the selected folder/
category*1
Alphabetical search (iPod only)1 Press to display the list.
Repeat playPress 6/.
Random/shuffle playPress 5/.
Shuffle all play (iPod only)Press and hold 5/.
2 Turn t he M.C. dial to select the desired
file (folder) name or category, then press
to confirm.
3 Turn t he M.C. dial to select the desired
file, then press to confirm.
Playback starts.
Press the M.C. dial when a folder/category
is selected.
Press and hold the M.C. dial when a folder/
category is selected.
2 Turn t he M.C. dial to select the desired
category list, then press to enter the
alphabetical search mode.
(Turning the M.C. dial twice also enters
the alphabetical search mode.)
3 Turn t he M.C. dial to select a letter, then
press to display the alphabetical list.
To cancel alphabetical search, press /
DIMMER.
PurposeOperation
Pause/resume playbackPress 4/PAU SE .
Sound retriever*2Press 3/S.Rtrv.
Return to root folder (USB only)*1Press and hold BAND/.
Change drives in USB device
(Devices that support the USB mass storage
device class protocol only)
*1 Compressed audio files only
*2 When t here is no 3/S.Rtrv button on the unit, the sound retriever function can be set by the
FUNCTION settings.
[1]: Effective for low compression rates
[2]: Effective for high compression rates
Press BAN D/.
Useful functions for iPod
Link play mode
You can access songs based on the artist, album, or genre currently playing.
1 While listening to a song, press and hold to enter the link play mode.
2 Tur n the M.C. dial to select the mode ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]), then press to
confirm.
The selected song/album will be played after the currently playing song.
NOTE
The selected song/album may be canceled if you use functions other than those from the link play
mode (e.g. fast forward and reverse).
iPod control
You can control the unit via a connected iPod.
The following iPod models are not compatible with this function.
– iPod nano 1st generation, iPod with video
1 Press BAND/ during playback, then select the control mode.
[CONTROL iPod/CTRL iPod]: The unit’s iPod function can be operated from the
connected iPod.
[CONTROL AUDIO/CTRL AUDIO]: The unit’s iPod function can only be operated by
the buttons on the unit. In this mode, the connected iPod cannot be turned on or off.
NOTES
• Pressing iPod can also switch the control mode (only for MVH-170UI).
• Switching the control mode to [CONTROL iPod/CTRL iPod] pauses song playback. Use the connected
iPod to resume playb ack.
English
7En
• The following operations are still accessible from the unit, even if the control mode is set to
[CONTROL iPod/CTRL iPod].
– Pause, fast forward/reverse, song/chapter selection
• The volume can only be adjusted from the unit.
About MIXTRAX (USB/iPod only)
(Only for MVH-X370BT)
The MIXTRAX function creates a non-stop mix of your music library, accompanied by
illumination effects. For details on MIXTRAX settings, see page 13.
NOTES
• This function is not compatible with an Android device connected via MTP.
• When USB is selected as a source and the MIXTRAX function is in use, the sound retriever function is
disabled.
• Depending on the file/song, sound effects may not be available.
• Turn the MIXTRAX function off if the illumination effects it produces interfere with driving.
1 Press 3/MIX to turn MIXTRAX on/off.
Bluetooth
(Only for MVH-X370BT)
Bluetooth connection
Important
If three or more Bluetooth devices (e.g. a phone and separate audio player) are connected, they may
not work properl y.
1 Turn on the Bluetooth function of the device.
2 Press and hold to display the connection menu.
3 Turn the M.C. dial to select [ADD DEVICE], then press to confirm.
The unit starts to search for available devices, then displays them in the device list.
• To cancel searching, press the M.C. dial.
• If the desired device is not in the list, select [RE-SEARCH].
• If there is no device available, [NOT FOUND] appears in the display.
4 Turn the M.C. dial to select a device from the device list, then press to confirm.
Press and hold the M.C. dial to switch the displayed device informat ion between the
Bluetooth device address and device name.
5 Select [Pioneer BT Unit] shown in the device display.
6 Make sure the same 6-digit number appears on this unit and the device, then
select “Yes” on the device.
NOTES
• [DEVICE FULL] appears if the unit has already been paired with three other devi ces. In this case, delete
one of the paired devices. See [DEL DEVICE] or [GUEST MODE] in the connection menu (page 8).
• Depending on the device, the PIN code is required in step 6. In this case, input [0000].
TIP
The Bluetoot h connection can be also made by detecti ng the unit from the Bluetooth device. To do so,
[VISIBLE] in the connection menu needs to be set to [ON]. For details on a Bluetooth device operations,
refer to the operating instructions supplied with the Bluetooth device.
Connection menu
Menu ItemDescription
DEVICELISTDisplay the list of paired Bluetooth devices. “*” appears on the
DEL DEVICEDelete the device information.
[DELETE YES],
[DELETE NO]
ADD DEVICERegister a new device.
A.CONNSelect [ON] to connect to a Bluetooth device automatically.
[ON], [OFF]
VISIBLESelect [ON] so that a Bluetooth device can detect the unit when
[ON], [OFF]
PIN CODEChange the PIN code.
DEV. INFOSwitch the device information on the display between the
GUEST MODESelect [ON] to move to the [DEL DEVICE] screen automatically
[ON], [OFF]
device name when the Bluetooth connection is established.
the unit is connected via Bluetooth to another device.
1 Press the M.C. dial to display the setting mode.
2 Turn the M.C. dial to select a number.
3 Press the M.C. dial to move the cursor to the next position.
4 After inputting the PIN code, press and hold the M.C. dial.
After inputting the PIN code, pressing the M.C. dial returns you
to the PIN code input display, and you can change the PIN code.
device name and Bluetooth device address.
when the unit has already been paired with three devices.
8En
Menu ItemDescription
A.PAIRINGSelect [ON] to pair the unit and iPhone automatically when an
[ON], [OFF]
iPhone is connected to the unit via USB. (This function may not
be available depending on the version of iOS you are using.)
Bluetooth telephone
First, make a Bluetooth connection with the Bluetooth telephone (page 8). Up to two
Bluetooth telephones can be connected simultaneously.
Important
• Leaving the uni t on standby to conn ect to your phone vi a Bluetooth while the engine is not running
can drain the vehicle’s battery.
• Be sure to park your vehicle in a safe place and apply the parking brake before operation.
To make a phone cal l
1
Press to display the phone menu.
When two phones are connected, a phone name appears first then a phone menu
will display. To switch to another phone, press again.
2 Tur n the M.C. dial to select [MISSED], [DIALLED], [RECEIVED] or [PHONE BOOK],
then press to confirm.
The phone number list appears.
3 Tur n the M.C. dial to select a name or phone number, then press to confirm.
The phone call starts.
To answer an incoming call
1
Press when a call is received.
TIP
When two phones are connected to the unit via Bluetooth and there is an incoming call while one
phone is being used for a call, a message will appear in the display. To answer that incoming call, you
need to end the existing call.
Basic operations
PurposeOperation
End a callPress .
Reject an incoming callPress and hold when a call is received.
Switch between the current caller
and a caller on hold
Press the M.C. dial.
PurposeOperation
Cancel a caller on holdPress and hold .
Adjust the volume of the caller’s
voice (When private mode is on,
this function is not available.)
Turn the privacy mode on or offPress BAND/ during the call.
Tur n the M.C.dial during the call.
To preset phone numbers
1
Select a phone number from a phone book or call history.
2 Press and hold one of the number buttons (1/ to 6/).
The contact is stored in the selected preset number.
To make a call using a preset number, press one of the number buttons (1/ to 6/),
then press the M.C. dial.
Voice recognition (Only for iPhone)
This function is only available when an iPhone equipped with voice recognition is
connected to the unit via Bluetooth.
1 Press and hold the M.C. dial to activate the voice recognition mode.
2 Press the M.C. dial and then talk into the microphone to input voice commands.
To exit the voice recognition mode, press BAND/.
NOTE
For details on the voice reco gnition features, refe r to the manual supp lied with your iPhone.
Phone menu
Menu ItemDescription
MISSEDDisplay the missed call history.
DIALLEDDisplay the dialed call history.
RECEIVEDDisplay the received call history.
PHONE BOOK*1Display the contacts which have been transferred from your
phone. Set [VISIBLE] in the connection menu to [ON] to browse
the contacts via this unit.
English
9En
Menu ItemDescription
PRESET 1-6Recall the preset phone numbers. You can also recall the preset
PHONE FUNCSelect [ON] to answer an incoming call automatically.
A.ANSR:*2
[ON], [OFF]
R.TONE:
[ON], [OFF]
PB INVTInvert the order of names in the phone book (name view).
*1 The contacts on your phone will normally be transferred automatically when the phone is
connected. If they are not, use your phone to transfer the contacts.
*2 If two phones are connected, this function does not work on incoming calls that are received while
one of the phones is being used for a call.
phone numbers by pressing one of the number buttons (1/
to 6/).
Select [ON] if the ring tone does not come out from the car
speakers. Depending on the connected phone, this function
may not work.
Bluetooth audio
Important
• Depending on the Bluetooth audio player connected to this unit, the available operations will be
limited to the fo llowing two levels:
– A2DP (Advanced Audio Distri bution Profile) can only play back son gs on your audio player.
– AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) can perform functions such as playback, pause, select
song, etc.
• The sound of the Bluetoo th audio player will be muted when the phone is in use.
• When the Bluetooth audio player is in use, you cannot connect to a Bluetooth telephone
automatical ly.
• Depending on the type of Bluetooth audio player you have connected to this unit, operation and
information displayed may vary based on availability and functionality.
1 Make a Bluetooth connection with the Bluetooth audio player.
2 Press SRC/OFF to select [BT AUDIO] as the source.
3 Press BAND/ to start playback.
Basic operations
You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 11).
PurposeOperation
Fast forward or reversePress and hold or .
Select a trackPress or .
Repeat play*Press 6/.
PurposeOperation
Random play*Press 5/.
Pause/resume playbackPress 4/PAU SE .
Search for a file from a list1 Press to display the list.
* Depending on the connected device, these operations may not be available.
2 Tur n the M.C. dial to select the desired
folder name, then press to confirm.
3 Tur n the M.C. dial to select the desired
file, then press to confirm. Playback
starts.
App Mode
(APP mode is not available for MVH-170UBG/170UB.)
You can enjoy listening to an application on an iPhone/Android device via the unit. In
some cases, you can control an application by using the unit.
For details on compatible devices, visit our website.
Important
Use of third part y apps may involve or require the provisio n of personally identifiable information ,
whether through the creation of a user account or otherwise, and for certain applications, the provision
of geolocation data.
ALL THIRD PARTY APPS ARE THE SOLE RESPONSIBILITY OF THE PROVIDERS, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION COLLECTION A ND SECURITY OF USER DATA AND PRIVACY PRAC TICES. BY ACCESSIN G
THIRD PARTY APPS, YOU AGREE TO REVIEW THE TERMS OF SERVICE AND PRIVACY POLICIES OF THE
PROVIDERS. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS OR POLICIES OF ANY PROVIDER OR DO NOT
CONSENT TO THE USE OF GEO LOCATION DATA WHERE APPLIC ABLE, DO NOT USE THAT THIRD PARTY
APP.
For iPhone users
This function is compatible with iPhones and iPod touches installed with iOS 5.0 or later.
For An droid device user s
This function is compatible with devices that have Android OS 2.3 or later installed and also support
Bluetooth S PP (Serial Port Profile) and A2DP (Advance Audio Di stribution Profile).
NOTE
PIONEER IS NOT LIABLE FOR ANY THIRD PARTY APPS OR CONTENT, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THEIR ACCURACY OR COMPLETENESS. THE CONTENT AND FUNCTIONALITY OF SUCH APPS ARE THE
SOLE RESPONSIBILITY OF THE APP PROVIDER.
10En
Playback of an application via the unit
The Bluetooth connection is available for MVH-X370BT.
1 Connect this unit with the mobile device.
• iPhone via USB (page 6)
• Android device via Bluetooth (page 8)
2 Press the M.C. dial to display the main menu.
3 Turn t he M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm.
4 Turn t he M.C. dial to select [APP CONN.SET], then press to confirm.
5 Turn t he M.C. dial to select one of the below, then press to confirm.
• Select [WIRED] for iPhone.
• Select [BLUETOOTH] for an Android device.
6 Press SRC/OFF to select [APP].
7 Operate the mobile device to start up the application.
Basic operations
You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 11).
PurposeOperation
Select a trackPress or .
Fast forward or reversePress and hold or .
Pause/resume playbackPress BAND/.
Settings
You can adjust various settings in the main menu.
1 Press the M.C. dial to display the main menu.
2 Turn t he M.C. dial to select one of the categories below, then press to confirm.
• FUNCTION settings (page 11)
• AUDIO settings (page 12 )
• SYSTEM settings (page 13)
• ILLUMINATION settings (page 13)
• MIXTRAX settings (page 13)
3 Turn t he M.C. dial to select the options, then press to confirm.
NOTES
• The Bluetooth-related menu items in the following tables are not available for MVH-170UI/170UBG/
170UB.
• iPod-related menu items in the following tables are not available for MVH-170UBG/170UB.
• APP mode-related menu items in the following tables are not avai lable for MVH-170UBG/170UB.
FUNCTION settings
The menu items vary according to the source.
Menu ItemDescription
FM SETTING
[TALK], [STANDARD], [MUSIC]Match the sound qualit y level with the broadcast
BSM
REGIONAL
[ON], [OFF]Limit the reception to the specific regional
[+4] to [–4]Adjust the volume level for each source except
*1 Not available w hen [SUB.W/SUB.W] is selected in [SP-P/O MODE] in the INI TIAL settings (pag e 5).
*2 Not available when [REAR/REAR] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 5).
*3 Not available when [O FF] is selected in [SUB.W].
Select or customize the equalizer curve.
[CUSTOM1] can be set separately for each source.
However, each of the below combinations are set
to the same setting automatically.
• USB, iPod, and APP (iPhone)
• BT AUDIO, and APP (Android)
[CUSTOM2] is a shared setting used for all
sources.
You can also switch the equalizer by pressing
repeatedly (Only for MVH-170UBG/
170UB).
Only frequencies lower than those in the
selected range are output from the subwoofer.
Only frequencies higher than the high-pass filter
(HPF) cutoff are output from the speakers.
FM.
Each of the below combinations are set to the
same setting automatically.
• USB, iPod, and APP (iPhone)
• BT AUDIO, and APP (Android)
12En
SYSTEM settings
You can also access to these menus when the unit is turned off.
Menu ItemDescription
LANGUAGE
[ENG](English), [РУС](Russian),
[TUR]( Turkish)
CLOCK SET
12H/24H
[12H], [24H]Select the time notation.
AUTO P I
[ON], [OFF]Search for a different station with the same
AUX
[ON], [OFF]Set to [ON] when using an auxiliary device
BT AUDIO
[ON], [OFF]Set the Bluetooth signal on/off.
MUTE MODE (Only available for MVH-170UI)
[MUTE], [20dB ATT], [10dB AT T]Mute or attenuate sound automatically when a
PW SAVE*1
[ON], [OFF]Reduce the battery power consumption.
BT MEM CL EAR
[YES], [CANCEL]Clear the Bluetooth device data (device list, PIN
BT VERSI ON
Select the language to display the text
information from a compressed audio file.
Set the clock (page 4).
programming, even if using a preset station.
connected to the unit.
signal from equipment with a mute function is
received.
Turning on the source is the only operation
allowed when this function is on.
code, call history, phone book, preset phone
numbers) stored in the unit.
[CLEARED] appears when data is successfully
deleted.
Displays the system version of the unit and the
Bluetooth module.
Menu ItemDescription
APP CONN. SET*2
[WIRED], [BLUETOOTH]Select the appropriate connection method
*1 [P W SAVE] is canceled if the vehicle battery is disconnected and will need to be turned back on once
the battery is reconnected. When [PW SAVE] is off, depending on connection methods, the u nit may
continue to draw power from the battery if your vehicle’s ignition does not have an ACC (accessory)
position.
*2 Not available when [APP] is selected as the source.
according to your device.
ILLUMINATION settings
Menu ItemDescription
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL]Change the display brightness.
BRIGHTNESS
[1] to [10]Change the display brightness.
The available setting ranges differ depending on
[DIM SETTING].
[SOUND LEVEL]Change the MIXTRAX special effec ts according
[LOW PASS]The mix pattern changes acco rding to the bass
[RANDOM]The mix pattern changes randomly according
Select the length of the playback time.
to the audio level.
The mix pattern changes according to the
sound level.
level.
to the sound level mode and low pass mode.
English
13En
Menu ItemDescription
DISP FX
[ON], [OFF]Set the MIXTRAX special effects on/off.
CUT IN FX
[ON], [OFF]Turn the MIXTRAX sound effects on/off while
manually changing the tracks.
14En
Connections/Installation
ACC position No ACC positio n
MVH-X370BT/170UI/170UBG/170UB
Connections
Important
• When installing this unit in a vehicle
without an ACC (accessory) position on
the ignition sw itch, failure to connect the
red cable to th e terminal that detects
operation of the ignition key may result
in battery drain.
• Use of this unit in conditions other than
the following could result in fire or
malfunction.
– Vehicles with a 12-volt battery and
negative grounding.
– Speakers with 50 W (output value) and
4 Ω to 8 Ω (impedance value).
• To prevent a short-circuit, overheating or
malfunction, be sure to follow the
directions below.
– Disconnect the negative terminal of the
battery before installation.
– Secure the wiring with cable clamps or
adhesive tape. Wrap adhesive tape
around wiring that comes into contact
with metal parts to protect the wiring.
– Place all cables away from moving parts,
such as the shift lever and seat rails.
– Place all cables away from hot places,
such as near the heater outlet.
– Do not connect the yellow cable to the
battery by passing it through the hole
to the engine compartment.
– Cover any disconnected cable
connectors with insulating tape.
– Do not shorten any cables.
– Never cut the insulation of the power
cable of this unit in order to share the
power with other devices. The current
capacity of the cable is limited.
– Use a fuse of the rating prescribed.
– Never wire the negative speaker cable
directly to ground.
– Never band together negative cables of
multiple speakers.
• When this unit is on, control signals are
sent through the blue/white cable.
Connect this cable to the system remote
control of an external power amp or the
vehicle’s auto-antenna relay control
terminal (max. 300mA 12 V DC). If the
vehicle is equipped with a glass antenna,
connect it to the antenna booster power
supply terminal.
• Never connect the blue/white cable to
the power terminal of an external power
amp. Also, never connect it to the power
terminal of the auto antenna. Doing so
may result in battery drain or a
malfunction.
• The black cable is ground. Ground cables
for this unit and other equipment
(especially, high-current products such as
power amps) must be wired separately. If
they are not, an accidental detachment
may result in a fire or malfunction.
This unit
Microphone 4m (13 ft. 1 in.) (Only for
MVH-X370BT)
Rear output or subwoofer output
Front output (Only for MVH-X370BT/
170UI)
Antenna input
Power cord input
Fuse (1 0 A)
Wired remote input (Only for MVHX370BT/170UI)
Hard-wired remote control adapter can
be connected (sold separately).
Microphone input (Only for MVHX370BT)
Power cord
Perform these connections when not
connecting a rear speaker lead to a
subwoofer.
To power cord input
Depending on the kind of vehicle, the
function of and may be different.
In this case, be sure to c onnect to
and to .
Yel l ow
Back-up (or accessory)
Yel l ow
Connect to the constant 12 V supply
terminal.
Red
Accessory (or back-up)
Red
Connect to terminal controlled by the
ignition switch (12 V DC).
Connect leads of the same color to each
other.
Black (chassis ground)
Blue/white
The pin position of the ISO connector
will differ depending on the type of
vehicle. Connect and when Pin 5
is an antenna control type. In another
type of vehicle, never connect and
.
Blue/white
Connect to the system control terminal
of the power amp (max. 300 mA 12 V
DC).
Blue/white
Connect to the auto-antenna relay
control terminal (max. 300 mA 12 V DC).
Yellow/black (Only for MVH-170UI)
If you use equipment with a Mute
function, wire this lead to the Audio
Mute lead on that equipment. If not,
keep the Audio Mute lead free of any
connections.
Speaker leads
White: Front left
White/black: Front left
Gray: Front right
Gray/black: Front right
Green: Rear left or subwoofer
Green/black: Rear left or subwoofer
Violet: Rear right or subwoofer
Violet/black: Rear right or subwoofer
ISO connector
In some vehicles, the ISO connector
may be divided into two. In this case, be
sure to connect to both connectors.
English
15En
NOTES
Leave ample
space
5 cm
5 cm
• C hange the initial menu of this unit. Refer
to [SP-P/O MODE] (page 5). The
subwoofer output of this unit is
monaural.
• W hen using a subwoofer of 70 W (2 Ω), be
sure to connect the subwoofer to the
violet and violet/black leads of this unit.
Do not connect anything to the green
and green/black leads.
Power amp (sold separately)
Perform these connections when usin g the
optional amplifier.
System remote control
Power amp (sold separately)
Connect with RCA cables (sold
separately)
To front output*
Front sp eaker*
To rear output or subwoofer output
Rear speaker or subwoofer
* Only for MVH-X370BT/170UI
Installation
Important
• C heck all connections and systems before
final installation.
• Do not use unauthorized parts as this
may cause malfunctions.
• Cons ult your dealer if installation requires
drilling of holes or other modifications to
the vehicle.
• Do not install this unit where:
16En
– it may interfere with operation of the
vehicle .
– it may cause injury to a passenger as a
result of a sudden stop.
• The s emiconductor laser will be damaged
if it overheats. Install this unit away from
hot places such as near the heater outlet.
• Optimum performance is
obtained when the unit is
installed at an angle of less
than 60°.
• When installing, to ensure proper heat
dispersal when using this unit, make sure
you leave ample space behind the rear
panel and wrap any loose cables so they
are not blocking the vents.
DIN front/rear mount
This unit can be properly installed using
either front-mount or rear-mount
installation.
Use commercially available parts when
installing.
DIN Front-mount
1 Inser t the mounting sleeve into the
dashboard.
For installation in shallow spaces, use
the supplied mounting sleeve. If there is
enough space, use the mounting sleeve
that came with the vehicle.
2 Sec ure the mounting sleeve by using a
screwdriver to bend the metal tabs
(90°) into place.
Dashboard
Mounting sleeve
Make sure that the unit is installed
securely in place. An unstable
installation may cause skipping or other
malfunctions.
DIN Rear-mount
1 Line up the holes on the mounting
bracket with the holes on the sides of
the unit to attach the bracket.
2 Screw in one screw on each side to
hold the unit in place.
Tapping screw (5 mm × 8 mm)
Mounting bracket
Dashboard or console
Using the included bracket
You can also use the included bracket to
mount the unit. Check to make sure that
the included bracket matches your
particular model of vehicle and then attach
it to the unit as shown bel ow.
Screw
Bracket
Removing the unit
1 Remove the trim ring.
Trim rin g
Notched tab
• R eleasing the front panel allows easier
access to the trim ring.
• When reattaching the trim ring, point
the side with the notched tab down.
2 Ins ert the supplied ex traction keys
Microphone
lead
Groove
Microphone clip
Double-sided tape
into both sides of the unit until they
click into place.
3 Pull the unit out of the dashboard.
Installing the microphone
(Only for MVH-X370BT)
The microphone should be placed directly
in front of the driver at a suitable distance
to pick up their voice clearly.
CAUTION
It is extremely dangerous to allow the
microphone lead to become wound
around the steering column or shift lever.
Be sure to install the microphone in such a
way that it will not obstruct driving. I t is
recommended to use the clamps (sold
separately) to arrange the lead.
To install on the sun visor
1 Fit the microphone lead into the
groove.
2 Install the microphone clip on the sun
visor.
Lowering the sun visor reduces the
voice recognition rate.
To install on the steering
column
1 S lide the micropho ne base to detach i t
from the microphone clip.
Microphone
Microphone clip
Microphone base
2 Install the microphone on the rear side
of the steering column.
English
17En
Additional Information
Troubleshooting
The displ ay automatically ret urns to the
normal display.
→ No operations have been made for
about 30 seconds.
– Perform an operation.
The repeat play range changes
unexpectedly.
→ Depending on the repeat play range,
the selected range may change when
another folder or track is being selected
or during fast forwarding/reversing.
– Select the repeat play range again.
A subfolder is not played back.
→ Subfolders cannot be played when
[FLD] (folder repeat) is selected.
– Select another repeat play range.
The sound is intermittent.
→ You are using a device, such as a cellular
phone, that may cause audible
interference.
– Move electrical devices that may be
causing the interference away from
the unit.
The sound from the Bluetooth audio
source is not played back.
→ There is a call in progress on a
Bluetooth-connected cellular phone.
– The sound will be played back when
the call is terminated.
→ A Bluetooth-connected cellular phone
is currently being operated.
– Stop using the cellular phone.
→ The connection between the unit and
the cellular phone is not established
correctly after a call made by a
Bluetooth-connected cellular phone.
– Make a Bluetooth connection
between the unit and the cellular
phone again.
Error messages
Common
AMP ERROR
→ This unit fails to operate or the speaker
connection is incorrect.
→ The protective circuit is activated.
– Check the speaker connection.
– Turn the ignition switch OFF and back
to ON again. If the message remains,
contact your dealer or an authorized
Pioneer Service Station for assistance.
NO XXXX (NO TITLE, for example)
→ There is no embedded text information.
– Switch the display or play another
track/file.
USB device/iPod
FORMAT READ
→ Someti mes there is a delay between the
start of playback and when you start to
hear any sound.
– Wait until the message disappears and
you hear sound.
NO AUDIO
→ There are no songs.
– Transfer the audio files to the USB
device and connect.
→ The connected USB device has security
enabled.
– Follow the USB device instructio ns to
disable the security.
SKIPPED
→ The connected USB device contains
DRM protected files.
– The protected files are skipped.
PROTECT
→ All the files on the connected USB
device are embedded with DRM.
– Replace the USB device.
N/A USB
→ The connected USB device is not
supported by this unit.
– Disconnect your device and replace it
with a compatible USB device.
CHECK USB
→ The USB connector or USB cable has
short-circuited.
– Check that the USB connector or USB
cable is not caught in something or
damaged.
→ The connected USB device consumes
more than maximum allowable current.
– Disconnect the USB device and do not
use it. Turn the ignition switch OFF
and back to ACC or ON. Connect only
compliant USB devices.
→ The iPod operates correctly but does
not charge.
– Make sure the connection cable for
the iPod has not shorted out (e.g., not
caught in metal objects). After
checking, turn the ignition switch OFF
and back to ON, or disconnect the
iPod and reconnect.
ERROR-19
→ Communication failed.
– Perform one of the following
operations, then return to the USB
source.
• Turn the ignition switch OFF and
back to ON.
• Disconnect the USB device.
• Change to a different source.
→ iPod failure.
– Disconnect the cable from the iPod.
Once the iPod’s main menu is
displayed, reconnect the iPod and
reset it.
ERROR-23
→ USB device was not formatted properly.
– Format the USB device with FAT12,
FAT1 6 or FAT 32.
ERROR-16
→ The iPod firmware version is old.
– Update the iPod version.
→ iPod failure.
– Disconnect the cable from the iPod.
Once the iPod’s main menu is
displayed, reconnect the iPod and
reset it.
STOP
→ There are no songs in the current list.
– Select a list that contains songs.
NOT FOUND
→ No related songs.
– Transfer songs to the iPod.
Bluetooth device
ERROR-10
→ The power failed for the Bluetooth
module of the unit.
– Turn the ignition switch OFF and back
to ACC or ON.
Apps
NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
REGISTER
→ No Bluetooth device found.
– Connect the unit and the device via
Bluetooth (page 8).
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
RETRY
→ Bluetooth connection failed.
–Press BAND/ to make a conn ection
again.
18En
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
RETRY
→ Bluetooth connection failed.
– Press BAND/ to make a connection
again.
CHECK APP
→ Connection to the application failed.
– Follow the instructions that appear on
the screen.
START UP APP
→ The application h as not started running
yet.
– Operate the mobile device to start up
the application.
Handling guidelines
USB storage device
• Connections via USB hubs are not
supported.
• Firmly secure the USB storage device
before driving. Do not let the USB storage
device fall onto the floor, where it may
become jammed under the brake or
accelerator pedal.
• Depending on the USB storage device,
the following problems may occur.
–Operations may vary.
– The storage device may not be
recognized.
– Files may not be played back properly.
– The device may cause audible
interference when you are listening to
the radio.
iPod
• Do not leave the iPod in places with high
temperatures.
• Firmly secure the iPod when driving. Do
not let the iPod fall onto the floor, where
it may become jammed under the brake
or accelerator pedal.
• The settings of the iPod such as the
equalizer and repeat play are changed
automatically when the iPod is
connected to the unit. Once the iPod is
disconnected, those settings will return
to the original settings.
• Incompatible text saved on the iPod will
not be displayed by the unit.
Compressed audio
compatibility
• Only the first 32 characters can be
displayed as a file name (includ ing the file
extension) or a folder name.
• The unit may not work properly
depending on the application used to
encode WMA files.
• There may be a slight delay at the start of
the playback of audio files embedded
with image data, or audio files stored on a
USB device with numerous folder
hierarchies.
• Russian text to be displayed on this unit
should be encoded in one of the
following character sets:
–Unicode (UTF-8, UTF-16)
– A character set other than Unicode that
is used in a Windows environment and
is set to Russian in the multi-language
setting
CAUTION
• Pioneer cannot guarantee compatibility
with all USB mass storage devices, and
assumes no responsibility for any loss of
data on media players, smartphones, or
other devices while using this product.
• Do not leave discs or a USB storage
device in any place that is subject to high
temperatures.
WMA files
File extension.wma
Bit rate48 kbps to 320 kbps
Sampling frequency 32 kHz, 44.1 kHz, 48
Windows Media™
Audio Professiona l,
Lossless, Voice/DRM
Stream/Stre am with
video
(CBR), 48 kbps to 384
kbps (VBR)
kHz
Not compatible
MP3 files
File e xtensio n.mp3
Bit rate8 kbps to 320 kbp s
Sampling frequency 8 kHz to 48 kHz (32
Compatible ID3 tag
versio n
M3u playlistNot compatible
MP3i (MP3
interactive), mp3 PRO
(CBR), VBR
kHz, 44.1 kHz , 48 kHz
for emphasis)
1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
(ID3 tag Version 2.x is
given priority over
Versi on 1.x .)
Not compatible
WAV files
• WAV file formats cannot be connected via
MTP.
File e xtensio n.wav
Quantization bits8 and 16 (LPCM), 4
Sampling frequency 16 kHz to 48 kHz
(MSADPCM)
(LPCM), 22.05 kHz and
44.1 kHz (MS ADPCM)
FLAC files (Only for MVH-170UI/
170UBG/170UB)
• FLAC file formats cannot be connected
via MTP.
• FLAC files may not be playable,
depending on the encoder.
File e xtensio n.flac
Sampling frequency 8/11.025/12/16/22.05/
Quantization bit rate 16 bit
Channel mode1/2 ch
24/32/44.1/48 [kHz]
USB device
• There may be a slight delay when starting
playback of audio files on a USB storage
device with numerous folder hierarchies.
Playable fo lder
hierarchy
Playable fo ldersUp to 500
Playable filesUp to 15 000
Playback of copyright-
protected file s
Part itioned USB
device
Up to eight tiers (A
practical hierarchy is
less than two tiers.)
Not compatible
Only the fi rst partition
can be played.
iPod compatibility
This unit supports only the following iPod
models. Supported iPod software versions are
shown below. Older versions may not be
supported.
Made for
– iPod touch (1st through 5th generation)
–iPod classic
– iPod with video
– iPod nano (1st through 7th generation)
–iPhone 5s
–iPhone 5c
–iPhone 5
–iPhone 4S
–iPhone 4
–iPhone 3GS
–iPhone 3G
–iPhone
• Operations may vary depending on the
generation and/or software version of
the iPod.
English
19En
• Users of iPod with the Lightning
Folder
Compressed audio
file
to : Playback sequence
01 to 05: Folde r number
D: Display C: Character
Connector sh ould use the Lightning to
USB Cable (supplied with iPod).
• Users of iPod with the Dock Connector
should use the CD-IU51. For details,
consult your dealer.
• R efer to the iPod manuals for information
about the file/format compatibility.
• Audiobook, Podcast: Compatible
CAUTION
Pioneer accepts no responsibility for data
lost on the iPod, even if that data is lost
while this unit is used.
Sequence of audio files
The user cannot assign folder numbers and
specify playback sequences with this unit.
Sequence of audio file depends on the
connected device.
Note that the hidden files in a USB device
cannot be played back.
Example of a hierarchy
Russian character chart
Copyright and trademark
Bluetooth
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by PIONEER
CORPORATION is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
iTunes
Apple and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other
countries.
WMA
Windows Media is either a registered
trademark or trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or
other countries.
This product includes technology owned
by Microsoft Corporation and cannot be
used or distributed without a license from
Microsoft Licensing, Inc.
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following
disclaimer.
– Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the
distribution.
– Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or
promote products derived from this
software without specific prior written
permission.
THIS SOFT WARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLD ERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, IN CLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILIT Y, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILIT Y OF SUCH DAMAGE.
iPod & iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and
iPod touch are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
Lightning is a trademark of Apple Inc.
“Made for iPod” and “Made for iPhone”
mean that an electronic accessory has
been designed to connect specifically to
iPod or iPhone, respectively, and has been
certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not
responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the
use of this accessory with iPod or iPhone
may affect wireless performance.
Android™
Android is a trademark of Google Inc.
MIXTRAX
MIXTRAX is a trademark of the PIONEER
CORPORATION.
20En
Specifications
General
Power source: 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V
allowable)
Grounding system: Negative type
Maximum current consumption: 10.0 A
Dimensions (W × H × D):
DIN
Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm
Nose: 188 mm × 58 mm × 17 mm
D
Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm
Nose: 170 mm × 46 mm × 17 mm
Weight: 0.5 kg
Audio
Maximum power output:
50 W × 4
70 W × 1/2 Ω (for subwoofer)
Continuous power output:
22 W × 4 (50 Hz to 15 000 Hz, 5 %
THD, 4 Ω load, both channels driven)
Load impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowable)
Preout maximum output level: 2.0 V
Loudness contour: +10 dB (100 Hz),
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER
Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Il est
particulièrement important que vous lisiez et respectiez les indications AVERTISSEMENT et ATTENTION de ce mode d’emploi. Conservez-le dans un endroit sûr et facilement accessible pour
toute consultation ultérieure.
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures
ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les app areils électroniques usagé s, qui
doivent être récupéré s, traités et recyclés conformém ent à la législation.
Dans les états membres de l’UE, en Suisse et en Norvège, les foyers domestique s peuvent rapporter
leurs produits électroniques usagés gratuitement à des points de collecte spécifiés ou à un revendeur
(sous réserve d’achat d’un produit similaire).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour vous
informer de la méthode correcte de mise au rebut.
En agissant ainsi vous assurerez que le produit que vous mettez au rebut est soumis au processus de
traitement, d e récupération et de rec yclage nécessaire et év iterez ainsi les effets négatifs potentiels s ur
l’environnement et la santé publique.
ATTENTI ON
• N’es sayez pas d’installer cet appareil ou d’en faire l’entretien vous-même. L’installation ou
l’entretien de cet appareil par des personnes sans formation et sans expérience en équipement
électronique et en a ccessoires automobiles peut être da ngereux et vous exposer à des risques
d’électrocution ou à d’autres dangers.
• N’essayez pas de démonter ou de modifier cet appareil. Veillez à quitter la route et garer votre véhicule
en lieu sûr avant d’essayer d’utiliser les commandes de l’appareil.
PRÉCAUTION
• Ne laissez pas cet appareil entrer en contact avec de l’humidité et/ou des liquides. Cela pourrait
provoquer une décharge électrique. Tout contact avec des liquides pourrait également provoquer des
dommages, de la fumée et une surchauffe de l’appareil.
• Maintenez le niveau d’écoute à une valeur telle que vous puissiez entendre les sons provenant de
l’extérieur.
• Le Pioneer CarStereo-Pass est utilisable seulement en Allemagne.
Si vous rencontrez des problèmes
En cas d’anomalie, veuillez contacter votre revendeur ou le centre d’entretien agréé par PIONEER le plus
proche.
Mise en route
Fonctionnement de base
MVH-X370BT/170UI/170UBG/170UB
França is
*1 Les touches varient selon les appareils.
*2 Cette touche est dési gnée sous le nom de DISP dans ce mode d’emploi.
Opérations fréquemment utilisées
Les touches disponibles varient selon les appareils.
ObjectifOpération
Mettre l’appareil sous tension*Appuyez sur SRC/OFF pour mettre
Régler le volumeTournez la molette M.C..
Sélectionner une sourceAppuyez plusieurs fois sur SRC/OFF.
Modifier les informations d’affichageAppuyez plusieurs fois sur DISP.
Revenir à l’affichage/la liste précédent(e)Appuyez sur /DIMMER.
Revenir à l’affichage normal depuis le
menu.
Répondre à/terminer un appel
(uniquement pour le modèle MVH-X370BT)
l’appareil sous tension.
Appuyez longuement sur SRC/OFF pour
mettre l’appareil hors tension.
Appuyez sur BAND/.
Appuyez sur .
3Fr
* Si le fil bleu/blanc de l’appareil est relié à la borne de commande du relais d’antenne automatique du
RetirerFixer
véhicule, l’antenne se déploie lorsque la source de cet appareil est mise en service. Pour rétracter
l’antenne, mettez la source hors service.
Indication de l’affichage
IndicationDescription
Apparaît lorsqu’il existe un niveau inférieur de menu ou de dossier.
Apparaît lorsque la fonction de réponse automatique est en service
(page 10).
(Uniquement pour les modèles compatibles Bluetooth.)
Apparaît lorsque la touche est appuyée.
Apparaît lorsque la fonction d’accord sur une station locale est en ser vice
(page 12).
Apparaît lorsqu’un programme d’informations routières est capté.
Apparaît lorsqu’un bulletin d’informations routières est capté (page 12).
Apparaît lorsque le sound retriever (correcteur de son compressé) est en
service (page 13).
Apparaît lorsque la lecture aléatoire est en service (sauf si la fonction BT
AUDIO est sélectionnée en tant que source).
Apparaît lorsque la lecture répétée est en ser vice (sauf si la fonction BT
AUDIO est sélectionnée en tant que source).
Apparaît lorsque la fonction de commande d’iPod est en service (page 8).
Apparaît lorsqu’une connexion Bluetooth est établie (page 8).
(Uniquement pour les modèles compatibles Bluetooth.)
Retrait de la face avant
Retirez la face avant pour empêcher tout vol. Débranchez tous les câbles et les
périphériques branchés à la face avant et mettez l’appareil hors tension avant de le
retirer.
Important
• Évitez de soumettre la face avant à des chocs excessifs.
• Tenez la face avant à l’abri du soleil et des températures élevées.
• Stockez toujours la face avant détachée, dans un étui de protec tion ou un sac.
Menu de configuration
Lorsque vous mettez le contact sur ON après avoir installé l’appareil, [SET UP :YES]
apparaît sur l’affichage.
1 Appuyez sur la molette M.C..
Si vous n’utilisez pas l’appareil dans les 30secondes qui suivent, le menu de
configuration disparaît. Si vous préférez ne pas effectuer la configuration pour
l’instant, tournez la molette M.C. pour sélectionner [NO], puis appuyez pour valider.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour valider.
Pour passer à l’option de menu suivante, vous devez valider votre sélection.
Élément de menuDescription
LANGUAGESélectionnez la langue d’affichage des informations textuelles à
[ENG] (anglais),
[РУС] (russe),
[TUR] (turc)
CLOCK SETRéglez l’horloge.
FM STEPSélectionnez l’incrément d’accord FM à partir de 100 kHz ou de
[100], [50]
partir d’un fichier audio compressé.
50 kHz.
4Fr
3 [QUIT :YES] apparaît une fois tous les paramètres réglés.
Pour retourner dans le premier élément du menu de configuration, tournez la
molette M.C. afin de sélectionner [QUIT :NO],
puis appuyez pour valider.
4 Appuyez sur la molette M.C. pour valider les paramètres.
REMARQUES
• Vous pouvez annuler le réglage du menu en appuyant sur SRC/OFF.
• Ces paramètres peuvent êt re ajustés à tout moment à partir d es réglages SYSTEM (page 14) et des
réglages INITIAL (page 5 ).
Annulation de l’affichage de démonstration (DEMO
OFF)
1 Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour valider.
3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [DEMO OFF], puis appuyez pour
valider.
4 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [YES], puis appuyez pour valider.
Réglages INITIAL
1 Appuyez longuement sur SRC/OFF jusqu’à ce que l’appareil se mette hors
tension.
2 Appuyez longuement sur SRC/OFF pour afficher le menu principal.
3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [INITIAL], puis appuyez pour valider.
4 Tournez la molette M.C. pour sélectionner une option, puis appuyez pour valider.
REMARQUE
Les options varient selon les appareils.
Élément d e menuDescription
FM STEPSélectionnez l’incrément d’accord FM à partir de 100 kHz ou de
[100], [50]
SP-P/O MODEÀ sélectionner lorsqu’un haut-parleur à gamme étendue est
[REAR/S UB.W]
50 kHz.
relié aux fils de sortie du haut-parleur arrière et qu’un hautparleur d’extrêmes graves est branché à la sortie RCA.
[REAR/REAR]À sélectionner lorsque des haut -parleurs à gamme étendue sont
S/W UPDATEÀ sélectionner pour mettre à jour l’appareil avec le dernier
SYSTEM RESETSélectionnez [YES] pour réinitialiser les réglages de l’appareil.
[YES], [CANCEL]
est directement relié aux fils de sortie du haut-parleur arrière et
qu’un haut-parleur d’extrêmes graves est branché à la sortie
RCA.
reliés aux fils de sortie du haut-parleur arrière et à la sortie RCA.
Si un haut-parleur à gamme étendue est relié aux fils de sortie
du haut-parleur arrière et que la sortie RCA n’est pas utilisée,
vous pouvez sélectionner [REAR/SUB.W] ou [REAR/REAR].
logiciel Bluetooth. Pour plus de détails sur le logiciel Bluetooth
et la mise à jour, visitez notre site Web.
L’appareil redémarrera automatiquement. (Certains paramètres
seront conservés même après la rénitialisation de l’appareil, tels
que les informations de couplage Bluetooth, etc.)
Radio
Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont destinées à une utilisation en Europe
de l’Ouest, Asie, Moyen-Orient, Afrique et Océanie. Son utilisation dans d’autres régions
peut se traduire par une réception de mauvaise qualité. La fonction RDS (Radio Data
System) n’est opérationnelle que dans les régions où des signaux RDS sont diffusés pour
les stations FM.
Réception des stations mémorisées
1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [RADIO].
2 Appuyez sur BAND/ pour sélectionner la bande [FM1], [FM2], [FM3], [MW] ou
[LW].
3 Appuyez sur une touche numérique (1/ à 6/).
CONS EIL
Les touches / peuvent également servir à sélectionner une station préréglée lorsque [SEEK]
est réglé sur [PCH] dan s les réglages FUNCTION (pag e 13).
França is
5Fr
Mémoire des meilleures stations (BSM)
Prise d’entrée AUX (prise stéréo 3,5 mm)
Port USB
SRC (source)/OFF
Molette M.C. (multi-contrôle)
Les six stations les plus puissantes sont mémorisées sur les touches numériques (1/ à
6/).
1 Après avoir sélectionné la bande, appuyez sur la molette M.C. pour afficher le
menu principal.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [FUNCTION], puis appuyez pour
valider.
3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [BSM], puis appuyez pour valider.
• Le programme de certaines stations peut différer de celui qu’indique le PTY transmis.
• Si aucune stati on ne diffuse le type de programme que vous recherche z, [NOT FOUND] s’affich e
pendant environ deux secondes, puis le syntoniseur revient à la station de départ.
Liste des codes PTY
Si vous souhaitez obtenir de plus amples informations sur la liste PTY, veuillez visiter le
site suivant :
http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/CarAudio/PTY.html
USB/iPod/AUX
Pour rechercher une station manuellement
1
Après avoir sélectionné la bande, appuyez sur / pour sélectionner une
station.
Appuyez longuement sur /, puis relâchez pour rechercher une station
disponible. Le balayage s’arrête lorsque l’appareil capte une station. Pour annuler
l’accord par recherche, appuyez sur /.
REMARQUE
[SEEK] doit être réglé sur [MAN ] dans les réglages FUNCTION (page 13).
Pour mémoriser des stations manuellement
1
Lorsque vous captez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez
longuement sur l’une des touches numériques (1/ à 6/) jusqu’à ce qu’elle
cesse de clignoter.
Utilisation des fonctions PTY
L’appareil recherche une station diffusant des informations PT Y (type de programme).
1 Appuyez sur pendant la réception FM.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner le type de programme [NEWS/INFO],
[POPULAR], [CLASSICS] ou [OTHERS].
3 Appuyez sur la molette M.C..
L’appareil continue à rechercher une station. Lorsqu’il en trouve une, son nom de
service de programme s’affiche.
REMARQUES
• Pour annuler la recherche, appuyez sur la molette M.C..
6Fr
REMARQUE
La fonction iPod n’est pas disponible pour le MVH-170UBG/170UB.
Lecture
Débranchez le casque ou les écouteurs du périphérique avant de raccorder ce dernier à
l’appareil.
Périphérique USB/iPod
1
Ouvrez le cache du port USB.
2 Raccordez le périphérique USB/l’iPod à l’aide d’un câble approprié.
ATTE NTI ON
Utilisez un câble optionnel USB Pioneer (CD- U50E) afin de brancher le périphérique de stockage USB,
car un périphérique connecté directement à l’appareil pourrait être dangereux.
Avant de retirer le périphérique, arrêtez la lecture.
Connexion MTP
Il est possible de connecter un périphérique Android (utilisant le système d’exploitation Android 4.0 ou
une version supérieure) via une connexion MTP à l’aide du câble fourni avec le périphérique.
Cependant, en fonc tion du périphérique connecté et du nombre de fichier s dans le périphérique, les
morceaux/fichiers audio peuvent ne pas être lus via MTP. Notez qu e la connexion MTP n’est pas
compatible avec les formats de fichiers WAV et FLAC*, et ne peut pas être utilisée avec la fonction
MIXTRAX.
* Les fichiers FLAC sont compatibles uniquement avec les modèles MVH-170UI/170UBG/170UB.
AUX
1
Insérez la mini-fiche stéréo dans la prise d’entrée AUX.
2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner la source [AUX].
REMARQUE
Si la source [AUX] est réglée sur [OFF] dans les paramètres SYSTEM, la fonct ion [AUX] ne peut pas être
sélectionnée.
Opérations
Vous pouvez procéder à différents ajustements dans les réglages FUNC TION (page 12).
Notez que les opérations suivantes ne fonctionnent pas sur un périphérique AUX. Pour
faire fonctionner un périphérique AUX, utilisez l’appareil lui-même.
ObjectifOpération
Sélectionner un dossier/album*1Appuyez sur 1 / ou 2/.
Sélectionner une piste/un morceau
(chapitre)
Avance ou retour rapideAppuyez longuement sur ou .
Rechercher un fichier dans une liste1 Appuyez sur pour afficher la liste.
Appuyez sur ou .
2 Tournez la molette M.C. pour
sélectionner la catégorie ou le nom de
fichier (dossier) de votre choix, puis
appuyez pour valider.
3 Tournez la molette M.C. pour
sélectionner le fichier de votre choix, puis
appuyez pour valider.
La lecture démarre.
ObjectifOpération
Afficher une liste de fichiers dans la
catégorie/le dossier sélectionné(e)*1
Lire un morceau de la catégorie/du dossier
sélectionné(e)*1
Recherche alphabétique (iPod uniquement) 1 Appuyez sur pour afficher la liste.
Lecture répétéeAppuyez sur 6/.
Lecture aléatoireAppuyez sur 5/.
Lecture aléatoire de toutes les pistes (iPod
uniquement)
Pause/Reprise de la lectureAppuyez sur 4/PAU SE .
Sound retriever*2 (correcteur de son
compressé)
Retour au dossier racine (USB
uniquement)*1
Changer de lecteurs dans le périphérique
USB
(Uniquement les périphériques qui
prennent en charge le dispositif de
périphérique de mémoire de masse USB)
*1 Fich iers audio compressés uniquement
*2 Lorsque l’appareil ne dispose pas de touche 3/S.Rtrv, le sound retriever (correcteur de son
compressé) peut être régl é dans les paramètres FUNCTION.
Appuyez sur la molette M.C. lorsqu’une
catégorie/un dossier est sélectionné(e).
Appuyez longuement sur la molette M.C.
lorsqu’une catégorie/un dossier est
sélectionné(e).
2 Tournez la molette M.C. pour
sélectionner la liste de catégories de
votre choix, puis appuyez sur pour
saisir le mode de recherche
alphabétique.
(Pour saisir le mode de recherche
alphabétique, vous pouvez également
tourner deux fois la molette M.C..)
3 Tournez la molette M.C. pour
sélectionner une lettre, puis appuyez
pour afficher la liste alphabétique.
Pour annuler la recherche alphabétique,
appuyez sur /DIMMER.
Appuyez longuement sur 5/.
Appuyez sur 3/S.Rtr v.
[1] : efficace pour les taux de compression
faibles
[2] : efficace pour les taux de compression
élevés
Appuyez longuement sur BAND /.
Appuyez sur BAND/.
França is
7Fr
Fonctions utiles pour iPodÀ propos de MIXTRAX (USB/iPod uniquement)
(Uniquement pour le modèle MVH-X370BT)
Mode de lecture en lien
Vous pouvez accéder à des morceaux en vous basant sur l’artiste, l’album ou le genre en
cours de lecture.
1 Pendant l’écoute d’un morceau, appuyez longuement sur pour entrer en mode
de lecture en lien.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner le mode ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]),
puis appuyez pour valider.
Le morceau/l’album sélectionné est lu après le morceau en cours de lecture.
REMARQUE
Le morceau/l’album sélectionné peut être annulé si vous utilisez d’autres fonctions que le mode de
lecture en lien (ex. : avance et retour rapides).
La fonction MIXTRAX crée un mélange ininterrompu de pistes de votre bibliothèque
musicale, agrémenté d’effets d’éclairage. Pour plus de détails sur les réglages de
MIXTRAX, voir page 15.
REMARQUES
• Cette fonction n’est pas compatible avec un périphérique Android connecté via MTP.
• Lorsque la source USB est sélectionnée et la fonc tion MIXTRAX est en cours d’utilisa tion, le sound
retriever (correcteur de son compressé) est désactivé.
• Selon le fichier/morceau, il se peut que les effets sonores soient indisponibles.
• Désactiv ez la fonction M IXTRAX si les effets d’éclairage qu’e lle produit vous gên ent dans votre
conduite.
1 Appuyez sur 3/MIX pour activer/désactiver MIXTRAX.
Commande d’un iPod
Vous pouvez commander l’appareil via un iPod raccordé.
Les modèles d’iPod suivants ne sont pas compatibles avec cette fonction.
– iPod nano 1ère génération, iPod avec vidéo
1 Appuyez sur BAND/ en cours de lecture, puis sélectionnez le mode de
comma nde.
[CONTROL iPod/CTRL iPod] : la fonction iPod de l’appareil peut être activée à partir
de l’iPod raccordé.
[CONT ROL AUDIO/CT RL AUDIO ] : la fonction iPod de l’appareil n e peut être activée
que par les touches situées sur l’appareil. Dans ce mode, il est impossible de mettre
l’iPod raccordé sous ou hors tension.
REMARQUES
• Appuyer sur iPod peut également commuter le mode de commande (uniquement pour le modèle
MVH-170UI).
• La commutation du mode de co mmande sur [CONTROL iPod/CTRL iPod] met en pause la lec ture d’un
morceau. Utilisez l’iPod raccordé pour reprendre la lecture.
• Les opérations suivantes sont toujours accessibles à partir de l’appareil, même si le mode de
commande est réglé sur [CONTROL iPod/C TRL iPod].
– Pause, avance/retour rapide, sélection d’un morce au/chapitre
• Le volume ne peut être réglé qu’à partir de cet appareil.
8Fr
Bluetooth
(Uniquement pour le modèle MVH-X370BT)
Connexion Bluetooth
Important
Si au moins trois périph ériques Bluetooth (ex. : un téléphone et un lecteur audio séparé) sont
connectés, il se peut qu’ils ne fonctionnent pas corre ctement.
1 Activez la fonction Bluetooth du périphérique.
2 Appuyez longuement sur pour afficher le menu de connexion.
3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [ADD DEVICE], puis appuyez pour
valider.
L’appareil commence à rechercher les périphériques disponibles, puis les affiche
dans la liste des périphériques.
• Pour annuler la recherche, appuyez sur la molette M.C..
• Si le périphérique de votre choix ne se trouve pas dans la liste, sélectionnez [RE-
SEARCH].
• Si aucun périphérique n’est disponible, [NOT FOUND] s’affiche.
4 Tournez la molette M.C. pour sélectionner un périphérique dans la liste des
périphériques, puis appuyez pour valider.
Appuyez longuement sur la molette M.C. pour commuter les informations de
périphérique affichées entre le nom du périphérique et l’adresse du périphérique
Bluetooth.
5 Sélectionnez [Pioneer BT Unit] qui s’affiche sur le périphérique.
6 Assurez-vous que le même numéro à 6 chiffres apparaît sur cet appareil et le
périphérique, puis sélectionnez « Oui » sur le périphérique.
REMARQUES
• [DEVICE FULL] apparaît si l’appareil a déjà été appairé à trois autres périphériques. Dans ce cas,
supprimez l’un des périphérique s appairés. Voir [DEL DEVICE] ou [GUEST MODE] dans le menu de
connexion (page 9).
• En fonction du périphérique, le code PIN est requis à l’étape 6. Dans ce cas, veuillez entrer le code
[0000].
CONS EIL
La connexion Bluetooth peut être établie grâce à la détection de l’appareil depuis le périphérique
Bluetooth. Pour ce fa ire, la fonction [VISIB LE] dans le menu de conne xion doit être réglée sur [ON ]. Pour
obtenir davantage d ’informations s ur le fonctionnement d’un ap pareil Bluetooth, veuillez vous référe r
au mode d’emploi fourni avec le périphérique Bluetooth.
Menu de connexion
Élément d e menuDescription
DEVICELISTAffichez la liste des périphériques Bluetooth appairés. « * »
DEL DEVICESupprimez les informations de périphérique.
[DELETE YES],
[DELETE NO]
ADD DEVICEEnregistrez un nouveau périphérique.
A.CONNSélectionnez [ON] pour vous connecter automatiquement à un
[ON], [OFF]
VISIBLESélectionnez [ON] pour qu’un périphérique Bluetooth puisse
[ON], [OFF]
apparaît sur le nom de périphérique lorsque la connexion
Bluetooth est établie.
périphérique Bluetooth.
détecter l’appareil lorsque ce dernier est connecté via Bluetooth
à un autre périphérique.
Élément d e menuDescription
PIN CODEChangez de code PIN.
DEV. INFOCommutez les informations de périphérique sur l’affichage
GUEST MODESélectionnez [ON] pour passer automatiquement à l’écran [DEL
[ON], [OFF]
A.PAIRINGSélectionnez [ON] pour appairer automatiquement l’appareil et
[ON], [OFF]
1 Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le mode de
réglage.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner un nombre.
3 Appuyez sur la molette M.C. pour déplacer le curseur sur la
position suivante.
4 Après avoir saisi le code PIN, appuyez longuement sur la
molette M.C..
Après avoir saisi le code PIN, appuyez sur la molette M.C. pour
revenir à l’affichage de saisie du code PIN et changer de code
PIN.
entre le nom du périphérique et l’adresse du périphérique
Bluetooth.
DEVICE] lorsque l’appareil a déjà été appairé avec trois
périphériques.
un iPhone lorsqu’un iPhone est connecté à l’appareil via USB.
(Cette fonction peut ne pas être disponible suivant la version
d’iOS que vous utilisez.)
Téléphone Bluetooth
Établissez d’abord une connexion Bluetooth avec le téléphone Bluetooth (page 8). Deux
téléphones Bluetooth maximum peuvent être connectés de manière simultanée.
Important
• Si vous laissez l’appareil en veille pour vous connecter à votre téléphone via Bluetooth lorsque le
moteur ne tour ne pas, vous risquez d’épuiser la batteri e du véhicule.
• Assurez-vous de garer votre véhicule en lieu sûr et de serrer le frein à main avant utilisation.
Pour passer un appel téléphonique
1
Appuyez sur pour afficher le menu de téléphone.
Lorsque deux téléphones sont connectés, un nom de téléphone apparaît en premier
puis le menu de téléphone s’affiche. Pour passer à l’autre téléphone, appuyez de
nouveau sur .
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [MISSED], [DIALLED], [RECEIVED] ou
[PHONE BOOK], puis appuyez pour valider.
La liste de numéros de téléphone apparaît.
França is
9Fr
3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner un nom ou un numéro de téléphone,
puis appuyez pour valider.
L’appel téléphonique commence.
Pour répondre à un appel entrant
1
Appuyez sur lorsque vous recevez un appel.
CONSE IL
Lorsque deux téléphones sont connectés à l’appareil via Bluetooth et qu’il y a un appel entrant pendant
qu’un téléphone est en cours d’utilisation, un message apparaît dans l’affichage. Pour répondre à un
appel entrant, il est nécessaire de terminer l’appel en cours.
Opérations de base
ObjectifOpération
Terminer un appelAppuyez sur .
Refuser un appel entrantAppuyez longuement sur lorsq ue vous recevez
Commuter entre l’appel en cours
et un appel en attente
Annuler un appel en attenteAppuyez longuement sur .
Régler le volume de la voix de
l’appelant (Lorsque le mode privé
est activé, cette fonction n’est pas
disponible.)
Activer ou désactiver le mode
privé
un appel.
Appuyez sur la molette M.C..
Tourner la molette M.C. pendant l’appel.
Appuyez sur BAND/ pendant l’appel.
Pour présélectionner des numéros de téléphone
1
Sélectionnez un numéro de téléphone depuis un répertoire ou l’historique des
appels.
2 Appuyez longuement sur l’une des touches numériques (1/ à 6/).
Le contact est mémorisé sous le numéro de présélection choisi.
Pour passer un appel à l’aide d’un numéro de présélection, appuyez sur l’une des
touches numériques (1/ à 6/), puis appuyez sur la molette M.C..
Reconnaissance vocale (pour iPhone uniquement)
Cette fonction n’est disponible que si un iPhone équipé de la reconnaissance vocale est
connecté à l’appareil via Bluetooth.
1 Appuyez longuement sur la molette M.C. pour activer le mode de reconnaissance
vocale.
2 Appuyez sur la molette M.C., puis parlez dans le microphone pour entrer les
commandes vocales.
Pour quitter le mode de reconnaissance vocale, appuyez sur BAND/.
REMARQUE
Pour plus de détails sur les fonctions de reconnaissance vocale, consultez le mode d’emploi de votre
iPhone.
Menu de téléphone
Élément de menuDescription
MISSEDAffichez l’historique des appels manqués.
DIALLEDAffichez l’historique des appels effectués.
RECEIVEDAffichez l’historique des appels reçus.
PHONE BOOK*1Affichez les contacts qui ont été transférés à par tir de votre
PRESET 1-6Rappelez les numéros de téléphone présélectionnés. Vous
PHONE FUNCSélectionnez [ON] pour répondre automatiquement à un appel
A.ANSR : *2
[ON], [OFF]
R.TONE :
[ON], [OFF]
PB INVTInversez l’ordre des noms dans le répertoire (affichage des
*1 Nor malement, les contacts de votre téléphone sont transférés automatiquement lorsque le
téléphone est connecté. Dans le cas contraire, utilisez votre téléphone pour transférer les contacts.
*2 Si deux téléphones sont conn ectés, cette fonction ne fonctio nne pas pour les ap pels entrants que
vous recevez pendant que vous appelez avec l’un des télép hones.
téléphone. Réglez [VISIBLE] du menu de connexion sur [ON]
pour parcourir les contacts via cet appareil.
pouvez également rappeler un numéro de téléphone
présélectionné en appuyant sur l’une des touches de
présélection (1/ à 6/).
entrant.
Sélectionnez [ON] si la sonnerie n’est pas émise par les hautparleurs du véhicule. Suivant le téléph one connecté, cette
fonction peut ne pas fonctionner.
noms).
10Fr
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.