Denna symbol av ett blixtnedslag med
pilspets i en liksidig triangel är avsedd att
varna användaren för oisolerad “farlig
spänning” som finns innanför produktens
hölje och som kan vara tillräckligt stark för
att ge människor elektriska stötar.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER:
FÖR ATT FÖRHINDRA RISK FÖR
ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER
BAKSTYCKET) INTE TAS BORT. INGEN
REPARATION FÅR UTFÖRAS AV
ANVÄNDAREN. ANLITA KVALIFICERAD
SERVICEPERSONAL FÖR REPARATION.
Detta utropstecken i en liksidig triangel
används för att uppmärksamma användaren
på viktiga användar- och underhålls/reparationsinstruktioner i den litteratur som
medföljer apparaten.
D3-4-2-1-1_Sw
VARNING:
Denna apparat är inte vattentät. Utsätt
aldrig apparaten för regn eller fukt för att undvika
risk för brand eller elektriska stötar. Ställ inga
behållare med vätska i närheten av denna apparat
såsom vaser, krukor, behållare med kosmetika,
medicinflaskor, m.m.
D3-4-2-1-3_Sw
OBSERVERA
Denna apparat innehåller en laserdiod av högre klass
än 1. För att inte äventyra säkerheten får du inte ta
bort någon del av höljet eller försöka komma åt något
inuti produkten.
Överlåt all service till kvalificerad personal.
Följande varningsetikett finns på apparaten.
Placering: apparatens baksida.
Denna produkt överensstämmer med föreskrifterna i
Lågspänningsdirektivet (73/27/EEC, uppdaterat med
93/68/EEC), och EMC-direktiven (89/336/EEC,
uppdaterat med 92/31/EEC och 93/68/EEC).
D3-4-2-1-9a_Sw
STANDBY/ON-brytaren är sekundärt ansluten och
gör därför inte apparaten spänningslös i
beredskapsläge. Installera därför apparaten på en
lämplig plats där det är enkelt att dra ur
nätkontakten om det skulle inträffa en olycka.
Nätkontakten skall vara urdragen ur vägguttaget om
apparaten inte skall användas på en längre tid.
D3-4-2-2-2a_Sw
VARNING:
LÄS NOGGRANT IGENOM FÖLJANDE AVSNITT
INNAN APPARATEN ANSLUTS FÖR FÖRSTA GÅNGEN.
Tillgänglig spänning kan variera beroende på land
och region. Kontrollera att nätanslutningens
spänning där denna apparat skall brukas
överensstämmer med den erfordrade spänningen
(t.ex.. 230 V eller 120 V) som står angiven på
bakpanelen.
D3-4-2-1-4_Sw
CLASS 1
LASER PRODUCT
D3-4-2-1-8_Sw
2
Sw
Denna produkt innehåller teknik för kopieringsskydd.
Tekniken är skyddad genom metodanspråk på vissa
patent i USA, samt andra rättigheter beträffande
immateriell egendom som tillhör Macrovision
Corporation och andra rättighetsinnehavare.
Användning av denna teknik för kopieringsskydd måste
godkännas av Macrovision Corporation.Den är endast
avsedd för hemmabruk och annan begränsad visning,
såvida tillåtelse inte lämnats av Macrovision
Corporation. Baklängeskonstruktion och isärtagning är
förbjuden.
Denna anläggning är avsedd för vanlig användning i
ett hem. Om fel uppstår som kräver reparation på
grund av annan användning än i ett hushåll (t.ex.
lång tids hård användning i kommersiellt syfte i en
restaurang eller användning i ett fordon eller fartyg),
måste användaren betala för reparationen även
under garantitiden.
Denna produkt innehåller FontAvenue®fonter som NEC
Corporation har rättigheterna till. FontAvenue är ett
registrerat varumärke som tillhör NEC Corporation.
Håll endast i stickkontakten. Dra inte ut kontakten ur eluttaget genom att hålla i kabeln. Rör aldrig kabel eller
stickkontakt med våta händer, eftersom detta kan
resultera i kortslutning eller elektrisk stöt. Ställ inte
apparater eller andra saker, t.ex. möbler, ovanpå
nätkabeln. Slå aldrig knut på kabeln och vira inte ihop
den tillsammans med andra kablar. Dra nätkablarna så
att det inte finns risk att man trampar på dem. Om en
nätkabel skadas finns det risk för eldsvåda eller
elektrisk stöt. Kontrollera nätkabeln med jämna
mellanrum. Om du upptäcker skador på den bör du
kontakta din närmaste auktoriserade PIONEER
serviceverkstad eller din återförsäljare och få den utbytt.
Svenska
3
Sw
01
Innehållsförteckning
01 Innan du börjar
Funktioner
Vad finns i lådan?
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Användning av fjärrkontrollen
Spelbara skiv-/innehållsformat
Om den inbyggda hårddisken
Anslutningar på bakpanelen
Anslutningar på frontpanelen
Extrafunktioner som kan användas med kompatibla
TV-apparater
Enkel anslutning
Använda andra typer av ljud-/videoutgångar
Ansluta en kabel-TV-box eller satellitmottagare
Anslutning av extern avkodare (1)
Anslutning av extern avkodare (2)
Anslutning till en AV-förstärkare
Ansluta andra AV-apparater
Sätta i nätkabeln
Sätta på och ställa in
Välja hårddisken eller DVD-enheten för uppspelning
och inspelning
Din första inspelning
Använda den inbyggda TV-tunern
Vanlig uppspelning
Använda Hemmenyn (Home Menu)
Visa skivinformation på skärmen
Använda Disc Navigator (skivnavigatorn) för att
bläddra igenom en skivas innehåll.
Förflytta sig på skivor och hårddisken
Avsökning av skivor
Långsam uppspelning
Uppspelning framåt/bakåt bild för bild
Uppspelningsmenyn (The Play Mode menu)
Om DVD-inspelning
Om inspelning på hårddisken
Inspelningstid och bildkvalitet
Restriktioner för videoinspelning
Ställa in bildkvalitet/inspelningstid
Vanlig inspelning från TV
Ställa in en inspelning med timer
Vanliga frågor om timerinspelning
Inspelning och uppspelning samtidigt
Inspelning från en extern apparat
Automatisk inspelning från en satellitmottagare
Inspelning från en DV-kamera
Inspelning från DV-utgången
Spela upp dina inspelningar på andra DVD-spelare
Initiera en DVD-RW-skiva
Kopiering med snabbstart (hårddisk till DVD)
Kopiering med Snabbstart (DVD till hårddisk)
Kopiering från hårddisk till DVD
Menyalternativ på listan för kopiering från hårddisk
Skivnavigatorn
Menyalternativ på Skivnavigatorn
Redigera originalinnehåll i VR-läge och Videoläge
Redigera grupper på hårddisken
Skapa och redigera en Spellista i VR-läge
Ställa in bildkvaliteten för TV och externa ingångar
Ställa in bildkvaliteten för uppspelning av skivor
Dynamisk omfångskontroll för ljudet (Audio DRC)
. . 94
. . . 95
. . 96
13 Grundinställningsmenyn
Använda grundinställningsmenyn (Initial Setup)
Grundinställningar
Tunerinställningar
Inställning av videoingång/-utgång
Inställning av ljudingång
Inställning av ljudutgång
Språkinställningar
Inställningar för inspelning
Inställningar för uppspelning
På DVR-520H kan du spela in upp till 102 timmar video (i
EP-läge) på den interna hårddisken på 80 GB (gigabyte),
eller upp till 204 timmar på DVR-720H som har en
hårddisk på 160 GB.
Med både DVD-inspelare och en hårddisk med hög
kapacitet i samma apparat kan du välja mellan att lagra
material på hårddisken för snabb åtkomst när som helst,
eller spela in på DVD-skivor för arkivering eller
uppspelning på andra DVD-spelare.
• Kopiera mellan hårddisk och DVD
Du kan kopiera inspelningar från hårddisken till
inspelningsbara DVD-skivor, eller från en DVD till
hårddisken. För det mesta kan du använda
höghastighetskopiering, som kan kopiera en timmas
video på mindre än tre minuter (när du spelar in i EP-läge
på en DVD-R-skiva version 2.0/8x).
Du kan också välja att kopiera material med annan
inspelningskvalitet än originalet. Du vill kanske kopiera
till exempel en inspelning med FINE-kvalitet (högsta
kvaliteten) på hårddisken i SP-kvalitet (standardkvalitet)
på en DVD-skiva, så att du kan få plats med andra
inspelningar på samma skiva.
• Kopiering med snabbstart – One Touch Copy
Med knappen One Touch Copy kan du snabbt börja
kopiera den titel som för närvarande spelas, från
hårddisken till en DVD eller från en DVD till hårddisken,
med en enda enkel knapptryckning.
• Chase play
Med hjälp av funktionen ”chase play” kan du börja titta på
en inspelning innan inspelning har avslutats. Du kan till
exempel ställa in en timerinspelning av ett program som
du kommer att missa de första 15 minuterna av, och
sedan titta på programmet från början medan inspelaren
fortsätter spela in 15 minuter längre fram.
•Inspelning och uppspelning samtidigt
VR modeHDD
Uppspelning och inspelning, på både DVD-skivor och
den inbyggda hårddisken (HDD), sker helt oberoende av
vartannat. Du kan till exempel spela in ett TV-program på
antingen en inspelningsbar DVD-skiva eller hårddisken,
samtidigt som du tittar på en annan inspelning som du
redan har gjort på samma skiva eller hårddisken.
VR modeHDD
HDD
•Disc Navigator (Skivnavigatorn)
Skivnavigatorn (Disc Navigator) som visas på skärmen
gör det lätt att hitta bland innehållet på en skiva eller
hårddisken. För inspelningsbara DVD-skivor och
hårddisken visas här rörliga indexbilder för att innehållet
skall bli lättare att hitta. Det är också via skivnavigatorn
som du kan redigera innehåll på inspelningsbara DVDskivor och hårddisken.
•Disc History (Skivhistorik)
På skärmen Skivhistorik visas uppgifter om de 30 senast
ilagda inspelningsbara skivorna, bland annat hur mycket
ledigt utrymme som finns kvar för inspelning. Varje gång
du lägger i en inspelningsbar skiva uppdateras
skivhistoriken automatiskt med den senaste
informationen.
• Home Menu (Hemmeny)
Med hjälp av Hemmenyn få du tillgång till inspelarens
samtliga funktioner på en och samma skärm, alltifrån
inställning av apparaten till programmering av en
timerinspelning och redigering av en inspelning.
•Bioljud med surroundeffekt i ditt eget hem
Anslut denna inspelare till en förstärkare/receiver
kompatibel med Dolby Digital och/eller DTS för att få full
surroundeffekt från DVD-skivor med Dolby Digital- och
DTS-format.
• Enkel timerinspelning
Från skärmen Enkel timerinspelning (Easy Timer
Recording) är det lätt att ställa in inspelaren för
inspelning av ett program. Ställ in den kanal som skall
spelas in och önskad inspelningskvalitet, och ställ sedan
grafiskt in start- och sluttiderna för inspelningen. Det är
det enda som behövs!
•Programmera upp till 32 timerinspelningar
Du kan programmera inspelaren till att spela in upp till 32
program, upp till en månad i förväg, och om du vill kan du
använda systemet ShowView™
programmeringen. Förutom enstaka program kan du
också ange att ett program skall spelas in varje dag eller
varje vecka.
Denna inspelare är också kompatibel med systemen
VPS/PDC, vilka gör att du inte missar en inspelning med
timer även om programmet sänds vid fel tidpunkt.
*
är ett registrerat varumärke som tillhör
Gemstar Development Corporation.
ShowView-systemet tillverkas på licens från Gemstar
Development Corporation.
TM
*
för att förenkla
6
Sw
Innan du börjar
01
•Inspelning med snabbstart
Använd inspelning med snabbstart för att starta
inspelning i 30-minutersperioder omedelbart. Varje gång
du trycker på inspelningsknappen ( REC) förlängs
inspelningstiden med ytterligare 30 minuter.
• Optimerad inspelning
Med denna funktion (optimized recording) justeras
inspelningskvaliteten automatiskt om en timerinspelning
inte får plats på en skiva med de inställningar du gjort.
•Starta inspelning automatiskt från
satellitmottagare eller annan digitalbox
Om du har anslutit en satellitmottagare eller annan
digitalbox till ingångarna AV2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) på inspelaren kan du starta och
stoppa en inspelning automatiskt enligt de
timerinställningar du har gjort på digitalboxen.
• Högkvalitativt 16-bitars linjärt PCM-ljud
När du spelar in med hjälp av någon av inställningarna
för högkvalitativ inspelning (FINE eller MN32) spelas
ljudet in i okomprimerat 16-bitars linjärt PCM-format. Till
den höga bildkvaliteten får du då också en fantastisk
ljudkvalitet.
•Justering av bildkvaliteten
Under uppspelning kan du ändra diverse inställningar för
bildkvaliteten för att få bättre bild. Du kan också justera
inspelningens bildkvalitet. Om du till exempel vill göra en
DVD-kopia av ett gammalt videoband kan du optimera
bildkvaliteten innan du spelar in bandet på en skiva.
•Hitta önskat ställe snabbt och lätt
Till skillnad från videoband som måste spolas framåt
eller bakåt till rätt ställe, kan du hoppa direkt till den del
av en DVD-skiva eller hårddisken som du vill titta på. För
att hitta en speciell punkt på en skiva använder du titel-,
kapitel- eller tidssökning.
• Manuell inspelning
Förutom de fyra förinställda inspelningskvaliteterna
(FINE, SP, LP och EP) ger den manuella
inspelningsfunktionen tillgång till 32 olika
inspelningskvaliteter/tidsinställningar, vilket ger dig
utmärkt kontroll över inspelningen.
• Spela in på och från en DV-kamera
Denna inspelare har en inbyggd DV-ingång/utgång (DV
= digital video) för anslutning till en digital videokamera.
Detta gör apparaten idealisk för överföring av videofilm
till DVD eller hårddisk för redigering. Du kan också föra
över material på en DVD-skiva eller hårddisken tillbaka till
videokameran om du vill.
• Säker redigering utan risk för radering
VR mode
När du redigerar en DVD-RW-skiva rör du inte själva
innehållet på skivan (originalinnehållet). Den redigerade
versionen (innehållet på Spellistan (Play List)) hänvisar
bara till olika delar av originalinnehållet.
• Kapitelmarkering
VR modeHDD
Du kan lätt infoga kapitelmarkeringar var som helst i dina
inspelningar för att underlätta redigeringen.
• Spela upp inspelningar i Videoläge på en vanlig
DVD-spelare
Video mode
Skivor inspelade i Videoläge kan spelas upp på vanliga
DVD-spelare, även på DVD-enheter som kan spela upp
DVD-Video
*
på datorer.
*
Inspelning i ”DVD-Video-format”: Användning av
formatet DVD-Video för inspelning på DVD-R- och DVDRW-skivor kallas för inspelning i ”Videoläge” på
Pioneers DVD-inspelare. Tillverkare är inte tvungna att
tillverka apparater som kan spela upp DVD-R/DVD-RWskivor, och vissa DVD-apparater kan inte spela DVD-Reller DVD-RW-skivor inspelade i DVD-Video-formatet.
OBS: Skivan måste vara ”stängd”.
• Uppspelning av WMA-, MP3- och JPEG-filer
Denna inspelare kan spela ljudfiler i WMA- och MP3format och bildfiler i JPEG-format på CD-R-, CD-RW- och
CD-ROM-skivor.
• Säkerhetskopiering av skiva
Funktionen skiv-backup erbjuder ett enkelt sätt att
säkerhetskopiera viktigt material på en DVD-skiva till en
annan inspelningsbar DVD-skiva. Materialet kopieras
först till hårddisken och sedan till en andra DVD-skiva.
•Inspelningsgardering
HDD
Om timern har ställts in för inspelning på en DVD-skiva,
men det inte går att spela in på den skiva som vid
inspelningstillfället ligger i skivfacket, spelas
programmet automatiskt in på hårddisken.
• Radera gammal inspelning automatiskt
HDD
Funktionen automatisk radering av inspelning (Auto
Replace Recording) är praktisk för regelbundet
återkommande timerinspelningar av TV-program som du
inte vill spara när du har tittat på dem. Varje gång
programmet spelas in ersätter nyinspelningen det gamla
programmet på hårddisken. Du behöver inte radera det
manuellt senare.
* Angående kopiering:
Inspelningsutrustning får bara användas för lagenlig kopiering, och
du rekommenderas att noga kontrollera vilka lagar som gäller för
kopiering i det land där du gör en kopia. Kopiering av
upphovsrättsskyddat material som till exempel filmer eller musik är
ett lagbrott, såvida det inte medges genom något undantag i lagen
eller upphovsrättsinnehavarna har lämnat sin tillåtelse.
Svenska
7
Sw
01
Innan du börjar
Vad finns i lådan?
Kontrollera att följande tillbehör finns i lådan när du
öppnar den.
• Fjärrkontroll
• AA/R6P torrbatterier x2
• Ljud-/videokabel (röd/vit/gul)
•RF-antennkabel
• Nätkabel
•Denna bruksanvisning
•Garantibevis
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
1 Öppna locket till batterifacket på
fjärrkontrollens baksida.
2Lägg i två batterier av typen AA/R6P i
batterifacket och se till att plus- och minuspolerna
(,) överensstämmer med märkningen i facket.
3Stäng locket.
OBS
Felaktig batterianvändning kan t.ex. leda till att
batterierna börjar läcka eller spricker. Iakttag följande
försiktighetsåtgärder:
• Lägg inte i ett nytt batteri tillsammans med ett
gammalt.
• Använd inte olika sorters batterier samtidigt—olika
batterier kan ha olika spänning även om de ser
likadana ut.
•Se till att plus- och minuspolerna på bägge
batterierna stämmer med märkningen i batterifacket.
•Ta ur batterierna om utrustningen inte skall
användas på en månad eller mer.
• När förbrukade batterier kasseras skall nationella
och lokala förordningar och miljöföreskrifter följas.
Användning av fjärrkontrollen
Tänk på följande när du använder fjärrkontrollen:
•Se till att det inte finns några föremål mellan
fjärrkontrollen och apparatens fjärrstyrningssensor.
• Fjärrstyrningen kan fungera dåligt om starkt solljus
eller lysrörsbelysning lyser på apparatens
fjärrstyrningssensor.
• Fjärrkontroller för olika apparater kan störa varandra.
Undvik att använda fjärrkontroller för andra
apparater som står nära denna enhet.
•Byt batterier när du märker att fjärrkontrollens
räckvidd avtar.
• När batterierna tar slut eller du byter batterier
återställs fjärrkontrollfunktionen och de förinställda
TV-koderna automatiskt till fabriksinställningarna. Se
Inställning av fjärrkontrollen (Remote Control Set) på
sidan 99 och Ställa in fjärrkontrollen för att styra TV:n
på sidan 112 för att ställa in dem igen.
• Använd fjärrkontrollen inom det avstånd och den
vinkel som visas på bilden.
30
30
7m
• Du kan styra denna inspelare via
fjärrstyrningssensorn på en annan Pioneerapparat
om du använder uttaget CONTROL IN på
bakpanelen. Läs mer under Anslutningar på bakpanelen på sidan 12.
8
Sw
Innan du börjar
01
Spelbara skiv-/innehållsformat
Följande skivor kan spelas
Denna inspelare är kompatibel med en lång rad olika
skivtyper (medier) och format. Spelbara skivor brukar ha
någon av följande logotyper på skivan och/eller
skivförpackningen. Observera dock att vissa skivtyper,
t.ex. inspelningsbara CD- och DVD-skivor, kan ha ett
format som inte kan spelas—läs mer om kompatibla
skivor nedan.
DVD-VideoDVD-RDVD-RW
Video-CD
Ljud-CDCD-RCD-RW
Fujicolor CD
• KODAK Picture CD kan också spelas.
• är ett varumärke som tillhör DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
• är ett varumärke som tillhör Fuji Photo Film Co. Ltd.
Denna inspelare stödjer IEC:s Super VCD-standard.
Jämfört med Video-CD-standard ger Super VCD bättre
bildkvalitet, och dessutom kan två ljudspår spelas in.
Super VCD stödjer också bredbildsformatet.
Observera att DVD-inspelare och DVD-brännare av äldre
modell eventuellt inte klarar DVD-RW-skivor av version
1.2/4x. Om du vill kunna använda DVD-RW-skivor på
både denna inspelare och en äldre inspelare/brännare
rekommenderas ver. 1.1-skivor.
Nedanstående tabell visar vilka äldre DVD-inspelare från
Pioneer som är kompatibla med DVD-RW-skivor, ver. 1.2/
4x.
ModellSpelbara
DVR-7000
DVR-3100/ DVR-5100H
1
Skivor måste stängas i denna spelare innan de kan spelas. Skivor
inspelade i VR-läge och Video-läge kan eventuellt inte spelas om de inte
är stängda.
2
Cannot read the CPRM information (Kan inte läsa CPRM-
informationen) visas på displayen när du lägger i en skiva. Detta
påverkar dock inte uppspelningen.
3
Skivtitlar skyddade mot kopiering mer än en gång kan inte spelas.
Ja
1,2,3
1
Ja
Inspelningsbara
Nej
Nej
Spelbara CD-R/RW-skivor
Denna inspelare kan inte spela in på CD-R eller CD-RWskivor.
• Kompatibla format: ljud-CD-, Video-CD-/Super-VCD-,
CD-ROM-skivor* som följer ISO 9660 med MP3-,
WMA- eller JPEG-filer
* Överensstämmer med ISO 9660 nivå 1 eller 2. Fysiskt
CD-format: Mode1, Mode2 XA Form1. Filsystemen
Romeo och Joliet är båda kompatibla med denna
inspelare.
• Uppspelning av skivor med flera sessioner: Ja (utom
ljud-CD och Video-CD/Super VCD)
• Uppspelning av skivor som inte är stängda
(unfinalized): Endast ljud-CD
Svenska
VIDEO
CD
Super Video-CD (Super VCD)
Spelbara DVD-R/RW-skivor
Denna inspelare kan spela upp och spela in på DVD-R/
RW-skivor.
• DVD-RW: Video Recording-format (VR) och DVDVideo-format (Videoläge)
Spelbara typer av komprimerat ljud
• Kompatibla medier: CD-ROM, CD-R, CD-RW
• Kompatibla format: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3),
Windows Media Audio (WMA)
• Samplingsfrekvenser: 44,1 eller 48 kHz
•Bitflöden: Alla (128 kbps eller snabbare rekommenderas)
• Uppspelning av MP3 med variabelt bitflöde (VBR): Ja
• Uppspelning av WMA med VBR: Nej
• Kompatibel WMA-kodning: Windows Media Codec 8
(filer kodade med Windows Media Codec 9 kan
eventuellt spelas men vissa delar av specifikationen
stöds inte; detta gäller framför allt Pro, Lossless
(förlustfri), Voice (röst) och VBR)
• Uppspelning av DRM-skyddade filer (Digital Rights
Management): Nej (se även DRM i Ordlista på
sidan 123)
9
Sw
01
Innan du börjar
• Filtillägg: .mp3, .wma (dessa måste användas för att
inspelaren skall känna igen MP3- och WMA-filer –
använd inte dessa för andra filtyper)
• Filstruktur: Upp till 99 mappar / 999 filer (om dessa
gränser överskrids kan bara filer och mappar upp till
nämnda gränser spelas)
Spelbara WMA-filer (Windows Media Audio)
Windows Media®-logotypen som finns tryckt på
förpackningen visar att denna inspelare kan spela
material i WMA-format.
WMA är en förkortning av Windows Media Audio och står
för en teknik framtagen av Microsoft Corporation för
komprimering av ljud. WMA-data kan kodas med hjälp av
en Windows Media
®
-spelare för Windows® XP eller spelare i
Media
Windows Media
Microsoft, Windows Media och Windows-logotypen är
varumärken, eller registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
®
-spelare version 7, 7.1, Windows
®
9-serien.
Spelbara JPEG-filer
•Kompatibla format: Klarar vanligt JPEG-format (s.k.
Baseline JPEG) och EXIF 2.2* stillbildsfiler
*Filformat som används av digitala stillbildskameror
•Komprimeringsgrad: 4:4:4, 4:4:2, 4:2:0
•Horisontell upplösning: 160 – 5120 pixlar
•Vertikal upplösning: 120 – 3840 pixlar
•Kompatibel med progressiv JPEG: Nej
• Filtillägg: .jpg, .jpeg, .jif, .jfif (måste användas för att
inspelaren skall känna igen JPEG-filer – får inte
användas för andra filtyper)
• Filstruktur: Denna inspelare kan ladda upp till 99
mappar / 999 filer samtidigt (om det finns fler filer/
mappar på skivan kan dessa visas efter ny laddning)
Spelbara skivor inspelade på persondator
Skivor inspelade på persondator fungerar inte alltid på
denna apparat, vilket beror på inställningen av den
mjukvara som använts för att göra skivan. Kontakta då
mjukvaruproducenten för ytterligare information.
Skivor inspelade i UDF-format (kodade i datapaket) är
inte kompatibla med denna inspelare.
På skivfodralen till DVD-R/RW- eller CD-R/RW-mjukvara
kan du hitta ytterligare information.
Vanliga frågor
• Vad är skillnaden mellan DVD-R och DVD-RW?
Den viktigaste skillnaden mellan DVD-R och DVDRW är att man bara kan spela in en gång på DVD-Rskivor medan man kan spela in/radera flera gånger
på DVD-RW-skivor. Du kan spela in/radera ungefär
1 000 gånger på en DVD-RW-skiva.
För ytterligare information, se Om DVD-inspelning på
sidan 45.
• Vad är VR-läge?
VR-läge (Video Recording) är ett speciellt format
avsett för DVD-inspelning i hemmet. Detta ger fler
redigeringsmöjligheter för inspelat material jämfört
med ”Videoläge”. Å andra sidan kan skivor inspelade
i Videoläge spelas på fler olika typer av DVD-spelare.
•Kan jag spela mina inspelningsbara skivor på en vanlig
DVD-spelare?
DVD-R- och DVD-RW-skivor inspelade i Videoläge
kan vanligtvis spelas på en vanlig DVD-spelare, men
de måste först ”stängas”. Denna process låser fast
innehållet på skivan så att den kan läsas av andra
DVD-spelare som DVD-Video-skivor.
DVD-RW-skivor inspelade i VR-läge kan spelas på
vissa spelare.
Denna märkning visar att DVD-RW-skivor
inspelade i VR-läge (Video Recording-format) kan
spelas. Men för skivor som innehåller kodade
inspelningar skyddade mot kopiering mer än en gång
kan uppspelning bara ske på apparater som är
CPRM-kompatibla.
Observera att Pioneer inte garanterar att skivor
inspelade på denna inspelare kan spelas på andra
spelare.
*
Inspelning i ”DVD-Video-format”: Användning av
DVD-Video-formatet för inspelning på DVD-R- och DVDRW-skivor kallas för inspelning i ”Videoläge” på
Pioneers DVD-inspelare. Tillverkare är inte tvungna att
tillverka apparater som kan spela upp DVD-R/DVD-RWskivor, och vissa DVD-apparater kan inte spela DVD-Reller DVD-RW-skivor inspelade i DVD-Video-formatet.
OBS! Skivan måste vara ”stängd”.
Denna inspelare kan spela in program som medger
kopiering endast en gång och använder CPRMsystemets kopieringsskydd (se CPRM på sidan 46).
Inspelning kan då göras på CPRM-kompatibla DVDRW-skivor i VR-läge. CPRM-inspelningar kan bara
spelas upp på speciella spelare som är CPRMkompatibla.
*
10
Sw
Innan du börjar
01
•Behöver jag två DVD-inspelare för redigering? Vilken typ
av redigering kan jag göra?
Till skillnad från redigering på videoband behöver du
bara en DVD-inspelare för att redigera skivor. På
DVD-skivor redigerar du genom att göra en
”Spellista” som anger vad du skall spela och när det
skall spelas. Vid uppspelning spelas skivan enligt
Spellistan.
Original
Titel 1
Kapitel 1
Kapitel 1
Play List (Spellista)
Titel 2Titel 1
Titel 3Titel 2
Kapitel 1 Kapitel 1 Kapitel 2Kapitel 3Kapitel 2
Kapitel 2Kapitel 1Kapitel 2
I den här manualen förekommer ofta orden Original
och Spellista, vilka syftar på det faktiska innehållet
respektive den redigerade versionen.
• Original-innehåll är allt som finns inspelat på skivan.
• Play List (Spellista) står för den redigerade
versionen av skivan—hur originalinnehållet skall
spelas.
Om den inbyggda hårddisken
Den inbyggda hårddisken är ömtålig. Följ nedanstående
riktlinjer för att förhindra eventuella fel på hårddisken.
Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar viktiga
inspelningar på DVD-R/RW-skivor så att du inte förlorar
dem av misstag.
• Flytta inte inspelaren medan den är på.
•Placera och använd inspelaren på ett stabilt, plant
underlag.
•Blockera inte ventilen/kylfläkten på apparatens
baksida.
• Använd inte inspelaren i onormalt varma eller fuktiga
miljöer, eller där plötsliga temperaturförändringar
kan förekomma. Plötsliga temperaturförändringar
kan göra så att kondens bildas inuti inspelaren. Detta
kan leda till problem med hårddisken.
•Medan inspelaren är påslagen får nätsladden inte
dras ut ur vägguttaget, och elektriciteten får inte
stängas av.
• Flytta inte inspelaren direkt efter avstängning. Följ
anvisningarna nedan om du måste flytta inspelaren:
1 Vänta minst två minuter efter meddelandet
POWER OFF har visats på displayen.
2 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
3 Flytta inspelaren.
• Om det blir strömavbrott medan inspelaren är på
finns det risk att information på hårddisken
försvinner.
•Hårddisken är mycket ömtålig. Om den används
felaktigt, eller i olämplig miljö, finns det risk att
hårddisken upphör att fungera efter några års
användning. Tecken på problem är bland annat att
uppspelning oväntat ”fryser”, samt märkbart
blockbrus (mosaikeffekt) i bilden. Men ibland kan det
bli fel på hårddisken utan att detta föregås av någon
varningssignal.
Om hårddisken kraschar kan inget inspelat material
spelas upp. Hårddisken måste då bytas.
Svenska
11
Sw
02
Anslutning
Kapitel 2
Anslutning
Anslutningar på bakpanelen
13245 67
ANTENNA
RL
AUDIO
OUTPUT
INOUT
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
AV 2/AUTO START REC
(INPUT 1/DECODER)
1 ANTENNA IN/OUT
Anslut din TV-antenn till uttaget ANTENNA IN. Signalen
passerar vidare till uttaget ANTENNA OUT som skall
anslutas till TV:n.
2 OUTPUT-utgångarna
Utgångar för analogt stereoljud, video och S-video för
anslutning till en TV eller AV-förstärkare/receiver.
3 AV-uttaget AV1(RGB)-TV
Ljud-/videoutgång av SCART-typ för anslutning till en TV
eller annan utrustning med SCART-uttag.
Videoutgången kan ställas om mellan video, S-video och
RGB. Läs om hur utgången ställs in under AV1 Out på
sidan 102.
4 AV-uttag AV2/AUTO START REC (INPUT 1/
DECODER)
Ljud-/bildingång och -utgång av SCART-typ för anslutning
till en videobandspelare eller annan utrustning med
SCART-uttag. Ingången klarar video, S-video och RGB.
Läs om hur denna ställs in under AV2/L1 In på sidan 102.
5 CONTROL IN
Används för att styra denna inspelare via
fjärrstyrningssensorn på en annan Pioneerapparat
försedd med CONTROL OUT-kontakt och märkt med
Pioneers -symbol. Använd en kabel med minikontakt
för att ansluta uttaget CONTROL OUT på den andra
apparaten till CONTROL IN på inspelaren.
AC IN
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
6DIGITAL OUT OPTICAL
För anslutning till en AV-förstärkare/receiver, Dolby
Digital/DTS/MPEG-avkodare eller annan utrustning med
optisk digital ingång.
7 AC IN – eluttag
Anslutningar på frontpanelen
STANDBY/ON
DVDHDD
VIDEOS-VIDEO
PULL-OPEN
OPEN/CLOSEREC
Till vänster på frontpanelen finns en lucka som kan fällas
ned, och bakom denna finns ytterligare en uppsättning
ljud-/bildingångar bestående av ett S-video- och ett
standardvideouttag (komposit) samt analoga
stereouttag.
Till höger sitter DV-ingången/utgången i.LINK. Denna är
avsedd för anslutning av en DV-kamera.
DV IN/OUT
ONE TOUCH COPY
DV IN/OUT
12
Sw
Anslutning
02
Extrafunktioner som kan användas
med kompatibla TV-apparater
Om denna inspelare är ansluten till en TV som har T-V
Link, EasyLink, MegaLogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA
LOGIC eller NexTView Link via en kabel med full-SCART
(med 21 stift) (medföljer ej) kan följande funktioner
användas:
•Direktinspelning från TV
• Nedladdning av förinställda kanaler
• Nedladdning av elektronisk programguide (EPG)
• Automatisk påslagning av TV:n
•Systemkonfigurering
Direktinspelning från TV
Funktionen Direktinspelning från TV gör att du kan spela
in det TV-program du för ögonblicket tittar på utan att
behöva fundera över om inspelaren är inställd på den
aktuella kanalen eller ej. Läs mer om denna funktion
under Direktinspelning från TV på sidan 48.
Nedladdning av förinställda kanaler
Med denna funktion kan du mycket enkelt ställa in
kanaler på inspelaren med hjälp av de förinställda
kanaler och namn som redan ställts in på TV:n. Läs mer
om detta under Sätta på och ställa in på sidan 25, och
Automatisk kanalinställning (Auto Channel Setting) :
Nedladdning från TV (Download from TV) på sidan 100.
Nedladdning av EPG (elektronisk
programguide)
Genom funktionen Nedladdning av EPG kan du
programmera in en timerinspelning direkt från den
elektroniska programguide som visas på TV:n.
Läs mer om hur denna funktion används i den manual
som medföljde TV:n. Observera att SP och LP som visas
på TV:n motsvaras av inspelningskvaliteterna SP
respektive LP på denna inspelare.
Automatisk påslagning av TV:n
När du spelar upp en skiva på inspelaren slås TV:n på
automatiskt och ställer också in sig på rätt videoingång.
Läs mer om hur denna funktion används i den manual
som medföljde TV:n.
Systemkonfigurering
För att göra det lättare att ställa in inspelaren för
användning kan grundinställningar som språk, land och
TV-skärmsformat (bildformat) laddas ned från TV:n.
OBS
•För ytterligare anvisningar och information om
kompatibilitet, se även den manual som medföljde
TV:n.
Svenska
13
Sw
02
Anslutning
Enkel anslutning
Den anslutning som beskrivs nedan är en grundanslutning som gör att du kan spela in och titta på TV-program samt
spela skivor. Andra anslutningsmodeller förklaras på nästa och följande sidor.
Viktigt
• För dessa anslutningar används SCART-kablar (medföljer ej). Om din TV (eller videobandspelare) inte har något
SCART-uttag, kan du på nästa sida se hur man ansluter med den medföljande ljud-/videokabeln.
• AV-uttaget AV1(RGB)-TV kan mata ut vanlig (komposit) video, S-Video- eller RGB-video, samt analogt stereoljud.
Uttaget AV2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) fungerar för ingång av vanlig video, S-video och RGB-video
samt för analogt stereoljud. Läs om hur uttagen ställs in under AV1 Out på sidan 102 och AV2/L1 In på sidan 102.
•Innan du ansluter eller ändrar några anslutningar på bakpanelen skall du se till att alla komponenter är avstängda
och att nätkablarna är utdragna ur vägguttaget.
1 Anslut kabeln från antenn-/kabel-TV-utgången
till antenningången på din videobandspelare.
• Om du inte skall ansluta någon videobandspelare i
kedjan, ansluter du kabeln till ANTENNA IN-uttaget
på inspelaren och hoppar över nästa steg.
2 Använd en antennkabel av RF-typ (medföljer) för
att ansluta antennutgången på din
videobandspelare till ANTENNA IN på inspelaren.
3 Använd en annan RF-kabel för att ansluta
ANTENNA OUT på inspelaren till antenningången på
TV:n.
4 Använd en SCART-kabel (medföljer ej) för att
ansluta inspelarens AV-utgång AV1(RGB)-TV till
SCART-uttaget på TV:n.
5 Använd en annan SCART-kabel för att ansluta
AV-uttaget AV2/AUTO START REC (INPUT 1/
DECODER) till ett SCART AV-uttag på
videobandspelaren.
OBS
• Om du vill använda något av de andra
anslutningsalternativen för ljud/video, se nästa sida.
Tips
•Denna inspelare har en ”genomkopplingsfunktion”
som gör att du kan spela in ett TV-program via
inspelarens inbyggda TV-tuner samtidigt som du
tittar på en videoinspelning på din videobandspelare.
(För att kunna använda denna funktion när
inspelaren är i beredskapsläge måste
energisparfunktionen (Power Save) vara avstängd
(Off)– se Energisparfunktionen (Power Save) på
sidan 98).
3
2
Antenn-/kabel-TVutgång
ANTENNA
Antenn-
ingång
4
RL
AUDIO
OUTPUT
Antenn-
utgång
AV-kontakt
av SCART-typ
TV
INOUT
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
AV 2/AUTO START REC
(INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
AC IN
5
AV-kontakt
av SCART-typ
Antenn-
ingång
Videobandspelare
1
14
Sw
Anslutning
02
Använda andra typer av ljud-/videoutgångar
Om du inte kan använda SCART-uttaget för att ansluta TV:n till denna inspelare finns det även ljud-/videoutgångar av
standardtyp samt en S-videoutgång på inspelaren.
Använda den medföljande ljud-/videokabeln
Ljud-
ingång
Video-
ingång
TV
12
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
AV 2/AUTO START REC
(INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
1 Anslut VIDEO OUTPUT-utgången till en
videoingång på TV:n.
Använd den gula kontakten på den medföljande ljud-/
videokabeln för bildanslutningen.
2 Anslut utgångarna AUDIO OUTPUT till
motsvarande ljudingångar på TV:n.
Använd de röda och vita kontakterna på den medföljande
ljud-/videokabeln för att ansluta ljudet. Se till att du
kombinerar den vänstra respektive högra ljudutgången
med motsvarande ingångar för att få korrekt stereoljud.
AC IN
Använda S-videoutgången
Ljud-
ingång
2
TV
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
AV 2/AUTO START REC
(INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
1 Använd en S-Videokabel (medföljer ej) för att
ansluta S-VIDEO OUTPUT till en S-Videoingång på
din TV, bildskärm (eller annan apparat).
2 Anslut utgångarna AUDIO OUTPUT till
motsvarande ljudingångar på TV:n.
Du kan använda den medföljande ljud-/videokabeln utan
att ansluta den gula videokontakten. Se till att du ansluter
den vänstra respektive högra ljudutgången till
motsvarande ingångar för att få korrekt stereoljud.
S-video-
ingång
1
AC IN
Svenska
15
Sw
02
Anslutning
Ansluta en kabel-TV-box eller satellitmottagare
Om du har en kabel-TV-box eller satellitmottagare med inbyggd avkodare skall denna anslutas till inspelaren och TV:n
enligt bilden på den här sidan. Om du använder en separat avkodare för kabel/satellit-TV skall den anslutas enligt
anvisningarna på nästa sida.
Med anslutningarna på den här sidan kan du:
• Spela in vilken kanal som helst genom att välja den önskade kanalen på kabel-TV-boxen/satellitmottagaren.
Viktigt
• Anslut inte denna inspelare via din videobandspelare, satellitmottagare eller kabel-TV-box. Anslut alltid varje
enskild apparat direkt till din TV eller AV-receiver.
1 Anslut RF-antennkablarna enligt bilden.
Detta gör att du kan spela in och titta på TV-kanaler.
2 Använd en SCART-kabel (medföljer ej) för att
ansluta AV-utgången AV1(RGB)-TV till ett SCARTuttag på TV:n.
Detta gör att du kan titta på uppspelning från skivor.
3 Använd en annan SCART-kabel för att ansluta
AV-ingången AV2/AUTO START REC (INPUT 1/
DECODER) till ett SCART-uttag på din
satellitmottagare/kabel-TV-box.
Detta gör att du kan spela in kodade TV-kanaler.
AC IN
OBS
• På bilden visas videoanslutningar med SCART-kabel,
men du kan också använda något av de andra
anslutningsalternativen för ljud/bild.
Tips
•Denna inspelare har en ”genomkopplingsfunktion”
som gör att du kan spela in ett TV-program via
inspelarens inbyggda TV-tuner samtidigt som du
tittar på en videoinspelning på din videobandspelare.
(För att kunna använda denna funktion när
inspelaren är i beredskapsläge måste
energisparfunktionen (Power Save) vara avstängd
(Off)— se Energisparfunktionen (Power Save) på
sidan 98).
1
1
Antenn-/kabel-TVutgång
ANTENNA
Antenn-
ingång
2
RL
AUDIO
OUTPUT
Antenn-
utgång
AV-kontakt
av SCART-typ
TV
INOUT
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
AV 2/AUTO START REC
(INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
3
AV-kontakt
av SCART-typ
Kabel-TV-box/
Antenn-
ingång
satellitmottagare
1
16
Sw
Anslutning
02
Anslutning av extern avkodare (1)
Om du har en extern avkodare särskilt avsedd för ditt satellit- eller kabel-TV-system skall du ansluta enligt
beskrivningen på den här sidan.
Viktigt
• Anslut inte avkodaren direkt till denna inspelare.
•Information från avkodaren (t.ex. om betal-TV-tjänster) kan bara visas när inspelaren är avstängd (i beredskapsläge).
•För att inspelning med timer skall fungera ordentligt på den här inspelaren måste även videobandspelaren/
satellitmottagaren/kabel-TV-boxen vara påslagen under inspelningen.
•Det går inte att titta på ett TV-program och spela in ett annat när anslutningarna gjorts enligt bilden nedan.
AV-kontakt
av SCART-typ
TV
4
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
AV 2/AUTO START REC
(INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
2
AV-kontakt
av SCART-typ
3
AV-kontakt
av SCART-typ
AC IN
Svenska
Avkodare
Antenn-/kabel-TVutgång
1 Anslut kabeln från antenn-/kabel-TV-utgången i
väggen till antenningången på din
videobandspelare/satellitmottagare/kabel-TV-box.
2 Använd en SCART-kabel (medföljer ej) för att
ansluta avkodaren till din videobandspelare/
satellitmottagare/kabel-TV-box.
Se manualen till avkodaren för mer detaljerade
anvisningar.
Videobandspelare
/Satellitmottagare
/Kabel-TV-box
Antenn-
ingång
1
3 Använd en SCART-kabel för att ansluta din
videobandspelare/satellitmottagare/kabel-TV-box
till AV-uttaget AV2/AUTO START REC (INPUT 1/
DECODER) på inspelaren.
4 Använd en SCART-kabel för att ansluta AVuttaget AV1(RGB)-TV till TV:n.
17
Sw
02
Anslutning
Anslutning av extern avkodare (2)
Om du bara har en avkodare skall den anslutas till inspelaren och din TV såsom visas på denna sida.
Med anslutningarna på den här sidan kan du:
• Spela in kodade kanaler som tas emot via inspelarens inbyggda TV-tuner.
Viktigt
• Anslut inte denna inspelare via din videobandspelare, satellitmottagare eller kabel-TV-box. Anslut alltid varje
enskild apparat direkt till din TV eller AV-receiver.
1 Anslut RF-antennkablarna enligt bilden.
Detta gör att du kan spela in och titta på TV-kanaler.
2 Använd en SCART-kabel (medföljer ej) för att
ansluta AV-uttaget AV1(RGB)-TV till ett SCART-uttag
på TV:n.
Detta gör att du kan titta på uppspelning från skivor.
3 Använd en annan SCART-kabel för att ansluta
AV-uttaget AV2/AUTO START REC (INPUT 1/
DECODER) till ett SCART-uttag på avkodaren.
Detta gör att du kan spela in kodade TV-kanaler.
AC IN
OBS
•För att kunna använda detta anslutningsalternativ
måste du göra följande inställningar från
grundinställningsmenyn (Initial Setup menu):
– Ställ in AV2/L1 In på Decoder från
grundinställningsmenyn (se AV2/L1 In på sidan 102).
– Från skärmen för manuell kanalinställning
(Manual CH Setting) skall Decoder-inställningen
för de kodade kanalerna ställas på On (se Manuell kanalinställning (Manual CH Setting) på sidan 100).
1
2
ANTENNA
Antenn-/kabel-TVutgång
Antenn-
ingång
AV-kontakt
av SCART-typ
RL
AUDIO
VIDEO
OUTPUT
1
TV
INOUT
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
AV2/AUTO START REC
(INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
3
AV-kontakt
av SCART-typ
Avkodare
18
Sw
Anslutning
02
Anslutning till en AV-förstärkare
För att kunna njuta av flerkanaligt surroundljud måste du ansluta denna inspelare till en AV-förstärkare/receiver
genom den digitala optiska utgången.
Förutom en digital anslutning rekommenderar vi också anslutning genom den analoga stereoutgången för att du skall
kunna använda alla sorters skivor och apparater.
Förmodligen kommer du också att vilja ansluta en videoutgång till AV-förstärkaren/receivern. Använd den vanliga
videoutgången (såsom visas här) eller S-videoutgången.
Viktigt
•Brus kan matas ut från högtalarna om inspelaren inte är ordentligt inställd för att fungera tillsammans med din
AV-förstärkare/receiver (se Inställning av ljudutgång på sidan 104).
Antenn-
ingång
TV
1
A/V-
ingång 1
3
AV-förstärkare/
receiver
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
AV 2/AUTO START REC
(INPUT 1/DECODER)
Video-
utgång
IN
CONTROL
1
Videoingång
4
Optisk digital
ingång
2
OPTICAL
DIGITAL OUT
AC IN
Svenska
Antenn-/kabel-TVutgång
1 Anslut RF-antennkablarna enligt bilden.
Detta gör att du kan spela in och titta på TV-kanaler.
2 Anslut den digitala optiska utgången (OPTICAL
DIGITAL OUT) på denna receiver till en digital optisk
ingång på din AV-förstärkare/receiver.
Denna anslutning gör att du kan lyssna till flerkanaligt
surroundljud.
3 Anslut de analoga uttagen AUDIO OUTPUT och
VIDEO OUTPUT på denna receiver till analoga ljudoch videoingångar på AV-förstärkaren/receivern.
4 Anslut AV-förstärkarens/receiverns bildutgång
till en bildingång på TV:n.
OBS
•Bilden visar vanliga videoanslutningar, men om du
vill kan du ansluta via ett AV-uttag eller S-Videouttag
om de är lediga.
Viktigt
• Anslut inte denna inspelare till din TV via din
videobandspelare med hjälp av A/V-kablar. Anslut
den alltid direkt till TV:n.
19
Sw
02
AC IN
Anslutning
Ansluta andra AV-apparater
Ansluta en videobandspelare eller analog
videokamera
Ljud-/video-
utgng
12
Analog videokamera
Ljud-/video-
ingng
Videobandspelare
1 Anslut en uppsättning ljud- och videoutgångar
på din videobandspelare eller videokamera till en
uppsättning ingångar på inspelaren.
Detta gör att du kan spela in från band i din
videobandspelare eller videokamera.
• Du kan använda en vanlig videokabel eller Svideokabel för videoanslutningen.
•Uttagen på frontpanelen är praktiska för anslutning
av en videokamera.
2 Anslut en uppsättning ljud- och videoingångar
på din videobandspelare eller videokamera till en
uppsättning utgångar på inspelaren.
Detta gör att du kan spela in från denna inspelare till din
videobandspelare eller videokamera.
• Du kan använda en vanlig videokabel eller Svideokabel för videoanslutningen.
•Alternativt kan du använda SCART-uttaget AV2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) för ljud-/
videoingång och -utgång med enbart en SCARTkabel.
DV IN/OUT
Ljud-/video-
ingng
Ljud-/video-
utgng
Ansluta en DV-kamera
Med uttaget DV IN/OUT på frontpanelen är det möjligt
att ansluta en DV-kamera eller videobandspelare eller en
DVD-R/RW-inspelare och digitalt föra över digitala
videoband eller DVD-R/RW-skivor till DVD-R/RW.
Viktigt
•Detta uttag är enbart till för anslutning av digital
videoutrustning. Det är inte kompatibelt med digitala
satellitmottagare eller videobandspelare av D-VHStyp.
DV IN/OUT
DV
IN/OUT
DV
IN/OUT
DV-kamera
1 Använd en digital videokabel (medföljer ej) för
att ansluta den digitala videoingången/utgången på
din DV-kamera/-bandspelare till inspelarens DV IN/
OUT-uttag på frontpanelen.
Sätta i nätkabeln
Innan du sätter i kontakten för första gången skall du
kontrollera att allt annat är korrekt anslutet.
20
Sw
1 Sätt i den medföljande nätkabeln i uttaget märkt
AC IN och den andra änden i ett vanligt vägguttag.
Knappar och displayer
03
Kapitel 3
Knappar och displayer
Frontpanelen
123465
STANDBY/ON
PULL-OPEN
Bilden visar en DVR-520H
1 STANDBY/ON
Tryck på knappen för att slå på och stänga av
(beredskapsläge) inspelaren.
2 HDD
Tryck på knappen för att byta till inspelning och
uppspelning på/från hårddisken (HDD). Knappen tänds
när hårddisken har valts.
3 DVD
Tryck på knappen för att byta till inspelning och
uppspelning på/från DVD-enheten. Knappen tänds när
DVD har valts.
4IR-sensor för fjärrstyrning (sidan 8)
5 Skivfack
6 Frontpanelens display
Se Display på sidan 22 för ytterligare information.7Uttaget DV IN/OUT (sidorna 12, 20, 56, 57, 59, 104,
117)
Digital ingång/utgång avsedd för DV-kamera.
8+/– (sidorna 29, 31, 48)
Används för att byta TV-kanaler, hoppa över kapitel/spår,
etc.
DVDHDD
OPEN/CLOSEREC
9 ONE TOUCH COPY (kopiering med snabbstart)
(sidan 62)
Tryck på knappen för att snabbt starta kopiering av den
för ögonblicket spelade titeln på en DVD-skiva eller
hårddisken.
10 REC
Tryck på knappen för att starta inspelning.
11
Tryck på knappen för att stoppa inspelning.
12
Tryck på knappen för att starta eller återuppta
uppspelning.
13
Tryck på knappen för att stoppa uppspelning.
14 OPEN/CLOSE (öppna/stäng)
Tryck på knappen för att öppna/stänga skivfacket.
15 Ingångar på frontpanelen (sidan 12)
Dra ned locket på angivet ställe för att komma åt
ingångarna på frontpanelen. Särskilt praktiskt för
anslutning av en videokamera och andra bärbara
apparater.
ONE TOUCH COPY
Svenska
DV IN/OUT
781112131415910
21
Sw
03
Knappar och displayer
Display
321
4
5678
910
1 /
Pilar visar kopieringsriktning mellan hårddisken ()
och DVD ().
2 PLAY / REC-indikatorer
Tänds under uppspelning/inspelning; blinkar när du gör
paus i uppspelning/inspelning.
3 (sidan 28)
Indikatorerna ”” och ”” tänds för att visa att
hårddisken eller DVD har valts för inspelning/
uppspelning.
4PL (sidorna 78, 84)
Tänds när en skiva inspelad i VR-läge ligger i skivfacket
och inspelaren är inställd på Spellista.
52 3 (sidan 99)
Visar vilken funktion fjärrkontrollen är inställd på (om
inget visas är fjärrkontrollen inställd på funktion 1).
6 REM
Tänds när teckenrutorna visar hur mycket ledig
inspelningstid som återstår på skivan.
7V
Tänds när en icke stängd skiva inspelad i Videoläge ligger
i skivfacket.
8R / RW
Visar vilken sorts inspelningsbar DVD-skiva som ligger i
skivfacket: DVD-R eller DVD-RW.
9 (sidan 49)
Tänds när en timerinspelning har ställts in.
(Indikatorn blinkar om timern har ställts in för DVD
utan att det ligger någon inspelningsbar skiva i
skivfacket, eller om timern har ställts in för
hårddisken utan att det går att spela in på den.)
AUTO (sidan 56)
Lyser när en inspelning med automatisk start (Auto
Start Recording) har ställts in, samt under inspelning
med automatisk start.
11
10 Indikatorlampor för inspelningskvalitet (sidan 46)
FINE
Tänds när inspelningskvaliteten FINE (best quality
(bästa kvaliteten)) har ställts in.
SP
Tänds när inspelningskvaliteten SP (standard play
(dvs. normal inspelningstid)) har ställts in.
LP
Tänds när inspelningskvaliteten LP (long play (dvs.
dubbel inspelningstid)) har ställts in.
EP
Tänds när inspelningskvaliteten EP (extended play
(dvs. utökad inspelningstid)) har ställts in.
MN
Tänds när inspelningskvaliteten MN (manual
recording level (manuell inspelningsnivå)) har ställts
in.
11 Teckenrutor
12(sidan 104)
Visar vilka kanaler som spelas in under en tvåspråkig
utsändning.
13 VPS / PDC (sidan 49)
Tänds under en utsändning som stödjer VPS/PDCsystemen, när en timerinspelning görs med hjälp av
VPS/PDC.
14 NTSC
Tänds när du spelar video i NTSC-format.
15 OVER (sidan 104)
Tänds när nivån på den analoga ljudingången är för
hög.
13121415
22
Sw
Knappar och displayer
03
Fjärrkontroll
12
STANDBY/ON ONE TOUCH
3
5
AUDIO
7
10
13
14
16
17
19
20
21
23
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
HOWVIEW
S
DISC NAVIGATORPLAY LIST
TOP MENUMENU
HOME
MENU
REV SCANPLAYFWD SCAN
PAUSE STOPOKSKIPCMBACK
PREV
SELECTION
REC
DISC
HISTORY
INPUT
SELECT
1 ONE TOUCH COPY (sidan 62)
Tryck på knappen för att snabbt starta kopiering på en
DVD eller hårddisken av den för ögonblicket spelade
titeln.
2 Fjärrkontrollens indikatorlampa
Tänds när fjärrkontrollen ställs in för användning
tillsammans med en TV (sidan 112) samt när
fjärrkontrollens ID-nummer ställs in (sidan 99).
3 STANDBY/ON
Tryck på knappen för att slå på och stänga av
(beredskapsläge) inspelaren.
4 OPEN/CLOSE (öppna/stäng)
Tryck på knappen för att öppna/stänga skivfacket.
5 HDD (sidan 28)
Tryck på knappen för att välja hårddisken (HDD) för
inspelning eller uppspelning.
COPY
HDDDVD
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
ABC
DEF
+
CLEAR
ENTER
CASE
NEXT STEP/SLOW
STOP REC REC MODE TIMER REC
NAVI
CHP
MARK
MARK
TV CONTROL
VOLUME
CHANNEL
DVD RECORDER
OPEN/CLOSE
TV/DVD
INPUT
SELECT
CHANNEL
RETURN
EASY
TIMER
DISPLAY
TV DIRECT
REC
4
6
8
9
11
12
15
18
22
24
6 DVD (sidan 28)
Tryck på knappen för att välja DVD-enheten för
inspelning eller uppspelning.
7 Uppspelningsfunktioner för DVD-skivor
AUDIO (sidorna 29, 43, 44)
Används för att byta ljudspråk eller ljudkanal. (Tryck
på knappen när inspelaren är i stoppläge för att
ändra ljudet på tunern.)
SUBTITLE (sidan 43)
Används för att visa/byta språk på textremsan på en
flerspråkig DVD-Videoskiva.
ANGLE (sidan 44)
Byter kameravinkel på skivor som innehåller scener
filmade ur flera vinklar.
8PLAY MODE (sidan 40)
Tryck på knappen för att visa Uppspelningsmenyn (Play
Mode; för funktioner som sökning, repeterad
uppspelning och programmerad uppspelning).
9 TV/DVD (sidan 29)
Tryck på knappen för att växla mellan ”TV-funktion”, där
du får bild och ljud från tunern i TV:n, och ”DVD-funktion”
där du får bild och ljud från inspelarens tuner (eller en
extern ingång).
10 Alfanumeriska knappar och CLEAR
Använd sifferknapparna för att välja spår/kapitel/titel,
kanal, etc. Samma knappar kan också användas för att
skriva in namn på titlar och skivor, etc.
Använd CLEAR-knappen för att radera en inmatning och
börja om.
11 INPUT SELECT (sidan 56)
Tryck på knappen för att byta till den ingång som skall
användas för inspelningen.
12 CHANNEL +/– (sidan 29)
Tryck på knappen för att byta kanal på den inbyggda TVtunern.
13 S
HOWVIEW(sidan 52)
Tryck på knappen och använd sedan sifferknapparna för
att mata in programmeringsnummer för timerinspelning
med ShowView.
14 DISC NAVIGATOR (sidorna 36, 76) / TOP MENU
(sidan 31)
Tryck på knappen för att visa skärmen Disc Navigator
(Skivnavigatorn) eller ”toppmenyn” om en DVD-Videoskiva ligger i skivfacket.
15 PLAYLIST (sidorna 78, 84) / MENU (sidan 31)
Tryck på knappen för att växla mellan original och
Spellista på skivor inspelade i VR-läge, eller visa
skivmenyn om en DVD-Videoskiva ligger i skivfacket.
Svenska
23
Sw
03
Knappar och displayer
16 (///) och ENTER
Används för att förflytta sig på alla skärmmenyer. Tryck
på ENTER för att välja det för tillfället markerade
alternativet.
17 HOME MENU (sidan 33)
Tryck på knappen för att visa Hemmenyn där du kan styra
alla inspelarens funktioner.
18 RETURN
Tryck på knappen för att gå tillbaka en nivå på den meny
eller display som visas på bildskärmen.
19 Knappar för uppspelning (sidan 30)
REV SCAN / FWD SCAN (sidan 38)
Tryck på knappen för att starta avsökning bakåt
respektive framåt. Tryck igen för att ändra hastighet.
PLAY
Tryck på knappen för att starta uppspelning.
PAUSE
Tryck på knappen för att göra paus i uppspelning eller
inspelning.
STOP
Tryck på knappen för att stoppa uppspelning.
CM BACK (commercial back)
Tryck upprepade gånger för att hoppa stegvis bakåt i
det ljud eller bildmaterial som spelas.
CM SKIP (commercial skip)
Tryck upprepade gånger för att hoppa stegvis framåt
i det ljud eller bildmaterial som spelas.
PREV / NEXT
Tryck på knappen för att hoppa till föregående eller
nästa titel/kapitel/spår/mapp, eller för att visa
föregående eller nästa menysida.
STEP/SLOW (sidan 39)
Tryck på knappen under uppspelning för att starta
uppspelning i långsam hastighet; när skivan är i
pausläge trycker du på knappen för att visa
föregående eller nästa videobild.
20 Inspelningsknappar (sidan 28)
REC
Tryck på knappen för att starta inspelning. Tryck
upprepade gånger för att öka inspelningstiden med
30 minuter per tryckning.
STOP REC
Tryck på knappen för att stoppa inspelning.
REC MODE (sidan 47)
Tryck upprepade gånger för att byta
inspelningskvalitet (bildkvalitet).
TIMER REC (sidan 51)
Tryck på knappen för att ställa in en timerinspelning
från standardskärmen för timerinspelning.
EASY TIMER (sidan 50)
Tryck på knappen för att ställa in en enkel
timerinspelning från skärmen Easy Timer.
21 DISC HISTORY (sidan 89)
Tryck på knappen för att visa kortfattad information
(skivnamn, återstående inspelningstid, etc.) om de
30 senast ilagda inspelningsbara skivorna.
NAVI MARK (sidan 37)
Tryck på knappen för att välja en miniatyrbild för den
aktuella titeln, vilken sedan används på
Skivnavigatorskärmen.
CHP MARK (sidan 81)
Tryck på knappen för att infoga en kapitelmarkering
under uppspelning/inspelning av en DVD-RW-skiva i
VR-läge.
22 DISPLAY (sidan 33)
Visar/byter information på skärmen.
23 TV CONTROL (sidan 112)
När du har gjort vissa inställningar kan dessa knappar
användas för att fjärrstyra TV:n.
24 TV DIRECT REC (sidan 48)
Tryck på knappen för att starta inspelning från den kanal
din TV för tillfället är inställd på.
24
Sw
Komma igång
04
Kapitel 4
Komma igång
Sätta på och ställa in
När du sätter på inspelaren för första gången kan du göra
flera grundinställningar med hjälp av inställningsguiden
(Setup Navigator). Då ställer du klockan, gör
inställningar för den inbyggda TV-tunern och för hur bild
och ljud skall matas ut.
Om du använder inspelaren för första gången
rekommenderar vi varmt att du använder
inställningsguiden innan du börjar använda apparaten.
STANDBY/ON
ENTER
DVD RECORDER
1 Sätt på TV:n och ställ in videoingången på denna
inspelare.
2Tryck på STANDBY/ON-knappen på
fjärrkontrollen eller frontpanelen för att slå på
inspelaren.
När du slår på apparaten för första gången skall
inställningsguiden visas på TV-skärmen. (Om
inställningsguiden inte visas kan du få fram den från
grundinställningsmenyn (Initial Setup); se sidan 99.)
• Om denna inspelare är ansluten till en kompatibel TV
via en SCART-kabel med 21 stift (full-SCART) kommer
inspelaren att på några sekunder ladda ned
information om land, TV-skärmsformat och språk. (I
den manual som medföljde TV:n kan du se om TV:n
är kompatibel eller ej.)
3 Använd / (uppåt-/nedåtpil) för att välja ett
språk och tryck sedan på ENTER.
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
Language
Clock Set
Input Line System
On Screen Display
Front Panel Display
Power Save
Remote Control SetSetup NavigatorSetup Navigator
English
français
Deutsch
Italiano
Español
4Tryck på ENTER för att börja ställa in med hjälp
av inställningsguiden.
Initial Setup
Basic
Clock Set
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
Complete this setup before you
Input Line System
start using your recorder.
On Screen Display
Front Panel Display
Power Save
Remote Control Set
Setup NavigatorSetup Navigator
Start
Cancel
Please use the Initial Setup if you
want to make more detailed settings.
• Om du inte vill använda inställningsguiden trycker du
på (nedåtpil) för att välja Cancel (avbryt) och sedan
på ENTER för att stänga inställningsguiden.
5 Välj alternativ för automatisk kanalinställning på
skärmen Auto Channel Setting (”Auto Scan”
(automatisk sökning) eller ”Download from TV”
(ladda ned från TV)), eller ”Do not set” (ställ inte in),
och tryck sedan på ENTER.
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
Auto Channel Setting
Clock Set
Input Line System
On Screen Display
Front Panel Display
Power Save
Remote Control Set
Setup Navigator
Setup Navigator
Auto Scan
Download from TV
Do not set
Svenska
25
Sw
04
Komma igång
•Välj Do not set om du vill hoppa över
kanalinställningen (exempelvis för att kanalerna
redan har ställts in).
• Du kan bara ladda ned från TV:n (Download from TV) om du har anslutit denna inspelare till din TV via
uttaget AV1(RGB)-TV med en SCART-kabel med 21
stift (full-SCART) och om din TV stödjer denna
funktion (läs mer om detta i den manual som
medföljde TV:n).
• Använd / (vänster-/högerpil) för att välja
ditt land och tryck sedan på ENTER.
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
Country Selection
Clock Set
Input Line System
Country
On Screen Display
Front Panel Display
Power Save
Remote Control SetSetup NavigatorSetup Navigator
Austria
• Automatisk kanalinställning
Alternativet Auto Scan söker och ställer automatiskt in
kanalerna.
Tun in g
Cancel
32/213
•Ladda ned kanaler från din TV
Använd alternativet Download from TV för att ladda
ned alla kanaler som finns inställda på din TV.
Downloading
Cancel
Pr 5
6 Välj ”Auto” för automatisk tidsinställning, eller
”Manual” för att ställa klockan manuellt, och tryck
sedan på ENTER.
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
Clock Setting
Clock Set
Input Line System
On Screen Display
Front Panel Display
Power Save
Remote Control SetSetup NavigatorSetup Navigator
Auto
Manual
• Auto clock setting (Automatisk tidsinställning)
Vissa TV-kanaler sänder ut tidssignaler tillsammans
med programmet. Denna inspelare kan använda
dessa signaler för att ställa klockan automatiskt.
Ställ in ”Clock Set CH” på det kanalnummer där
en klocksignal sänds ut, och flytta sedan ned
markören till ”Start” och tryck på ENTER.
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
Auto Clock Setting
Clock Set
Input Line System
Date
On Screen Display
Time
Front Panel Display
Power Save
Clock Set CH
Remote Control SetSetup NavigatorSetup Navigator
Pr 1
Start
Det tar en liten stund för inspelaren att ställa in tiden.
När du ser att tiden har ställts in väljer du Next
(Nästa) för att fortsätta.
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
Auto Clock Setting
Clock Set
Input Line System
Date
On Screen Display
Time
Front Panel Display
Power Save
Clock Set CH
Remote Control SetSetup NavigatorSetup Navigator
01012004
THU
11 20
Pr 1
Start
Next
Om det inte gick att ställa in tiden automatiskt trycker
du på RETURN för att gå tillbaka till föregående
skärm och väljer Manual.
• Manual clock setting (Manuell tidsinställning)
Om ingen station i ditt område sänder ut tidssignaler
kan du ställa klockan manuellt.
Använd / (vänster-/högerpil) för att ställa in
din tidszon.
Du kan ställa in denna genom att välja antingen en
stad eller en tid i förhållande till GMT.
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
Manual Clock Setting
Clock Set
Input Line System
On Screen Display
Time Zone
Front Panel Display
Power Save
Summer Time
Remote Control SetSetup NavigatorSetup Navigator
1/2
Austria
Vienna
Off
Tryck på (nedåtpil) och använd sedan
/ (vänster-/högerpil) för att välja ”On” (på)
eller ”Off” (av) för sommartid, och tryck sedan på
ENTER.
Välj On om det för närvarande är sommartid.
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
Manual Clock Setting
Clock Set
Input Line System
On Screen Display
Time Zone
Front Panel Display
Power Save
Summer Time
Remote Control SetSetup NavigatorSetup Navigator
1/2
Austria
Vienna
On
26
Sw
Komma igång
04
Ställ in datum (dag/månad/år) och tid, och tryck
sedan på ENTER för att bekräfta alla
inställningarna.
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
Manual Clock Setting
Clock Set
Input Line System
Date
On Screen Display
Front Panel Display
Time
Power Save
Time Zone
Remote Control SetSetup NavigatorSetup Navigator
Summer Time
01 01 2004
THU
00 00
Austria
Vienna
On
2/2
Använd / (uppåt-/nedåtpil) för att ändra inställt
värde i det markerade fältet.
Använd / (vänster-/högerpil) för att flytta från ett
fält till ett annat.
• Du kan när som helst gå tillbaka till föregående skärm i
inställningsguiden genom att trycka på RETURN.
7 Välj typ av TV-skärm, ”Standard (4:3)” eller
”Wide (16:9)” (bredbild).
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
TV Screen Size
Clock Set
Input Line System
On Screen Display
Front Panel Display
Power Save
Remote Control SetSetup Navigator
Setup Navigator
Wide (16:9)
Standard (4:3)
Använd / (uppåt-/nedåtpil) för att välja och tryck
sedan på ENTER.
8Är denna inspelare ansluten till en AVförstärkare/receiver för digitalt ljud?
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
AV Amp Digital Connect
Clock Set
Input Line System
On Screen Display
Front Panel Display
Power Save
Remote Control SetSetup NavigatorSetup Navigator
Connected
Not Connected
Använd / (uppåt-/nedåtpil) för att välja Connected
(ansluten) eller Not Connected (inte ansluten), och tryck
sedan på ENTER.
• Om du väljer Not Connected här är inställningen nu
klar. Tryck på ENTER för att stänga
inställningsguiden eller välj Go Back om du vill gå
tillbaka och börja om.
• Välj de digitala ljudformat din AV-förstärkare/receiver är
kompatibel med.
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
AV Amp Compatibility
Clock Set
Input Line System
On Screen Display
Front Panel Display
Power Save
Remote Control SetSetup NavigatorSetup Navigator
Dolby Digital
Dolby Digital, DTS
PCM only
Använd / (uppåt-/nedåtpil) för att välja Dolby
Digital, Dolby Digital, DTS eller PCM only (enbart
PCM), och tryck sedan på ENTER.
• Läs i den bruksanvisning som medföljde din AVförstärkare/receiver om du inte är säker på vilka
format den klarar.
9Är din AV-förstärkare/receiver kompatibel med
digitalt 96 kHz PCM-ljud?
Initial Setup
Basic
Tun er
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
96kHz PCM Compatible
Clock Set
Input Line System
On Screen Display
Front Panel Display
Power Save
Remote Control SetSetup NavigatorSetup Navigator
Compatible
Not Compatible
Don't Know
Använd / (uppåt-/nedåtpil) för att välja Compatible
(Kompatibel), Not Compatible (Inte kompatibel) eller
Don’t Know (Vet ej), och tryck sedan på ENTER.
• Läs i den bruksanvisning som medföljde din AVförstärkare/receiver om du är osäker.
10 Tryck på ENTER för att stänga inställningsguiden
eller välj ”Go Back” (Gå tillbaka) om du vill börja om.
Initial Setup
Basic
Clock Set
Tun er
Input Line System
Video In/Out
Audio In
Audio Out
Language
Recording
Playback
Setup is complete!
On Screen Display
Enjoy using your DVD recorder!
Front Panel Display
Power Save
Remote Control Set
Setup NavigatorSetup Navigator
Finish Setup
Go Back
Grundinställningarna med hjälp av inställningsguiden är
nu klara.
Andra inställningar du kan göra
När du har gjort inställningarna med hjälp av
inställningsguiden är du klar att börja använda din DVDinspelare. Men du vill kanske göra ytterligare några
inställningar, beroende på hur inspelaren har ställts in
för marksända TV-program.
•Manuell kanalinställning – Med denna inställning
kan du hoppa över kanalplatser där det inte finns
någon station samt ställa in stationer manuellt. Se
Manuell kanalinställning (Manual CH Setting) på
sidan 100.
•Kanalinställning med ShowView – Med denna
inställning kan du ställa in guidekanaler så att
programmeringssystemet ShowView™ fungerar
ordentligt. Se Kanalinställning för ShowView (ShowView CH Setting) på sidan 101.
•Ställa in fjärrkontrollen för att styra TV:n – Du kan
ställa in den medföljande fjärrkontrollen så att den
också styr många TV-märken. Se Ställa in fjärrkontrollen för att styra TV:n på sidan 112.
Svenska
27
Sw
04
Komma igång
Välja hårddisken eller DVD-enheten
för uppspelning och inspelning
Knapparna HDD och DVD (på fjärrkontrollen och
frontpanelen) används för att välja hårddisken (HDD)
eller DVD-skiva för uppspelning och inspelning.
Indikatorn på frontpanelens display visar vad som för
tillfället har valts.
HDDDVD
Din första inspelning
Denna snabbguide förklarar hur du skall göra en vanlig
inspelning av ett TV-program på antingen hårddisken
eller på en inspelningsbar DVD-skiva.
Hur man spelar in förklaras mycket mer ingående i
kapitel 6 (Inspelning).
STANDBY/ON
HDDDVD
OPEN/CLOSE
CHANNEL
1Slå på TV:n och denna inspelare, om de inte
redan är påslagna.
Tryck på STANDBY/ON för att sätta på.
• Kontrollera att videoingången på din TV är inställd för
denna inspelare.
2Tryck på HDD för att spela in på hårddisken, eller
DVD för att spela in på en inspelningsbar DVD-skiva.
Om du väljer att spela in på hårddisken går du nu vidare
till steg 5.
3Tryck på OPEN/CLOSE-knappen för att öppna
skivfacket.
4 Lägg i en tom DVD-R- eller DVD-RW-skiva med
etikettsidan uppåt, och se till att den ligger rätt
enligt markeringarna på skivtallriken.
• När du lägger i en ny, tom DVD-RW-skiva tar det en
liten stund för inspelaren att initiera, dvs. förbereda,
den för inspelning.
5 Använd knapparna CHANNEL +/– för att välja
den TV-kanal du vill spela in.
• Du kan också använda knapparna +/– på
frontpanelen om inspelaren är i stoppläge.
•Förinställda kanaler är numrerade från 1–99.
• Om inspelaren är ansluten till din TV via SCART-kabel
och din TV stödjer direktinspelning kan du starta
inspelning snabbt oavsett vilken kanal din TV är
inställd på. Läs mer om detta under Direktinspelning från TV på sidan 48.
6Tryck på REC för att starta inspelningen.
•I grundinställning spelar apparaten in i
SP (standardhastighet), vilket ger ungefär 2 timmars
inspelning på en tom DVD-skiva.
• Du kan göra paus i inspelningen genom att trycka på
PAUSE. Tryck på REC eller PAUSE igen för att
fortsätta spela in.
7 När du vill sluta spela in trycker du på
STOP REC.
28
Sw
PLAY
STOP
REC
STOP REC
DVD RECORDER
Spela upp din inspelning
Det TV-program du just har spelat in skall nu finnas på
hårddisken eller DVD-skivan som en enda titel med ett
eller flera kapitel.
•Tryck på PLAY för att starta uppspelningen.
Om du vill stoppa uppspelningen före inspelningens slut
trycker du på STOP.
Komma igång
04
Använda den inbyggda TV-tunern
Byta TV-kanal
Det finns tre olika sätt att välja TV-kanaler. Observera att
du inte kan byta TV-kanal under uppspelning, inspelning
eller i beredskapsläge för inspelning.
CHANNEL
ENTER
•Med knapparna CHANNEL +/– på fjärrkontrollen
•Med sifferknapparna på fjärrkontrollen – Ex: för att
välja kanal 4 trycker du på 4 och sedan på ENTER; för
kanal 34 trycker du 3, 4, ENTER.
• Knapparna +/– på frontpanelen
OBS
•Förinställda kanaler är numrerade från 1–99.
• Du kan inte byta TV-kanal under uppspelning eller
inspelning eller medan inspelaren är i
beredskapsläge för inspelning.
Byta ljudkanal
Du kan byta ljudkanal på programmet eller den externa
insignalen.
AUDIO
•Tryck på AUDIO-knappen för att byta ljud.
Den aktuella ljudkanalen visas på skärmen.
• Om ljudinställningen för NICAM (se NICAM-val (NICAM Select) på sidan 103) är inställd på NICAM
och du tittar på ett program i NICAM-format kan du
växla mellan ljud i NICAM- och Regular-format (inte
NICAM).
NICAM
Regular (Annat)
• Om NICAM-sändningen är tvåspråkig kan du också
välja språk.
NICAM ANICAM B
NICAM A+BRegular
(Annat)
•
Du kan även välja språk för ett tvåspråkigt program som
inte är i NICAM-format.
A (L (V))B (R (H))
A + B (L+R (V+H))
•När du tittar på en inspelning gjord från en extern
apparat, och du har ställt in på tvåspråkig (Bilingual)
inspelning (se Externt ljud (External Audio) på
sidan 103), kan du växla mellan vänster (L), höger (R)
eller båda ljudkanalerna (L+R).
L (V)R (H)
L+R (V+H)
OBS
•När du spelar in på hårddisken eller i Videoläge eller
VR-läge med kvalitetsinställning FINE/MN32, är det
bara en kanal på ett tvåspråkigt program som spelas
in. Du kan då bestämma vilket språk du vill spela in
innan inspelningen börjar genom att ställa in detta
(se Tvåspråkig inspelning (Bilingual Recording) på
sidan 104).
Växla mellan TV och DVD
När inspelaren är i stoppläge eller spelar in kan du välja
om TV:n skall ta ljudet/bilden från den inbyggda TVtunern eller en extern apparat (”DVD-funktion”), eller om
du vill titta på den kanal som TV:n för närvarande är
inställd på (”TV-funktion”).
Under uppspelning eller när en meny visas på skärmen
går ljud och bild alltid till din TV och påverkas inte av om
TV-/DVD-funktionen är inställd.
Observera att inspelaren måste vara ansluten till din TV
via en SCART-kabel för att denna funktion skall kunna
användas.
TV/DVD
•Tryck på TV/DVD för att växla mellan TV- och
DVD-funktionen.
Svenska
29
Sw
04
Komma igång
Vanlig uppspelning
I detta avsnitt förklaras hur du skall använda din
inspelare för uppspelning av skivor (DVD, CD, etc.) samt
för videouppspelning från hårddisken. Fler
uppspelningsfunktioner, till exempel repeterad och
programmerad uppspelning, behandlas i nästa kapitel.
Viktigt
•Överallt i den här manualen är termen ”DVD” liktydig
med DVD-Video-skivor för enbart avspelning samt
DVD-R/RW-skivor. Om en funktion endast gäller en
viss sorts DVD-skiva anges detta.
•På vissa DVD-Video-skivor fungerar inte samtliga
knappar för uppspelning överallt på skivan. Detta är
inte något fel.
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
ENTER
3Tryck på OPEN/CLOSE-knappen för att öppna
skivfacket.
4 Lägg i en skiva.
Skivan skall läggas i med etikettsidan uppåt samt följa
spåren i skivfacket för att ligga rätt (om du lägger i en
dubbelsidig DVD-Video-skiva skall den sida du vill spela
ligga nedåt).
• Om du vill spela en ljud-CD med DTS-format skall du
först läsa under OBS på sidan 32.
5Tryck på PLAY för att starta uppspelningen.
• Om du spelar en DVD-Video- eller Video-CD-skiva kan
en skivmeny dyka upp på skärmen när du startar
uppspelningen. Använd piltangenterna (///)
och ENTER för att förflytta dig på menyer på DVDskivor, och sifferknapparna och ENTER för menyer på
Video-CD-skivor.
• När du spelar upp video från hårddisken kommer
uppspelningen att stoppa automatiskt när du
kommer till slutet av en titel.
•Se följande avsnitt för ytterligare information om
uppspelning av olika sorters skivor.
6Tryck på STOP för att stoppa uppspelningen.
7 När du inte skall använda inspelaren längre, skall
du ta ut skivan och slå av apparaten till
beredskapsläge.
•För att öppna/stänga skivfacket trycker du på
OPEN/CLOSE. Ta ut skivan innan du stänger av
inspelaren.
• Tryck på STANDBY/ON för att slå av inspelaren till
beredskapsläge.
PLAY
STOP
1Tryck på STANDBY/ON för att sätta på
apparaten.
Sätt också på TV:n och kontrollera att den är inställd på
rätt videoingång.
2Tryck på HDD-knappen för att spela upp från
hårddisken eller på DVD-knappen för att spela en
DVD-skiva.
Om du spelar upp video från hårddisken går du vidare till
steg 5 nedan.
30
Sw
Loading...
+ 344 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.