Pioneer DVR-520H-S, DVR-720H-S User manual [fi]

Page 1
DVD-tallennin
DVR-520H DVR-720H
Käyttöohjeet
Page 2
TÄRKEÄÄ
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan nuolisymbolisen merkkivalon tarkoitus on varoittaa käyttäjää eristämättömästä “vaarallisesta jännitteestä” tuotteen kotelossa, joka voi olla riittävän suuruinen muodostamaan sähköiskun vaaran ihmisille.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
MUISTUTUS:
SÄHKÖISKUN VAARAN TORJUMISEKSI ÄLÄ IRROITA PÄÄLLYSTÄ (TAI TAUSTAA). SISÄPUOLELLA EI OLE KÄYTTÄJÄLLE TARPEELLISIA OSIA. HUOLTOA VARTEN KÄÄNNY PÄTEVÄN HUOLTOHENKILÖKUNNAN PUOLEEN.
Tasasivuisen kolmion sisällä olevan huutomerkin tarkoitus on ilmoittaa käyttäjälle tarkeiden huolto- ja toimintaohjeiden olemassaolosta laiteen mukana olevassa kirjallisessa oppaassa.
D3-4-2-1-1_Fi
VAROITUS
:
Laite ei ole vedenkestävä, joten tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle, äläkä myöskään sijoita laitteelle vettä sisältäviä esineitä kuten maljakoita, kukkaruukkuja, kosmetiikkaa, lääkkeitä jne.
D3-4-2-1-3_Fi
HUOMAUTUS
Laite sisältää luokkaa 1 korkeamman laserdiodin. Tur vallisuuden takaamiseksi älä avaa laitetta äläkä koske sisällä olevin osiin. Jätä laitteen huolto ammattihenkilön tehtäväksi. LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
VAROITUS:
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Tämä tuote on Pienjännitedirektiivin (73/23/EEC, muutettu 93/68/EEC), EMC -Direktiivien (89/336/EEC, muutettu 92/31/EEC ja 93/68/EEC) mukainen.
D3-4-2-1-9a_Fi
STANDBY/ON-kytkin on muuntajan toisiopuolella, joten se ei erota laitteistoa sähköverkosta STANDBY­asennossa. Sen vuoksi asenna yksikkö sellaiseen paikkaan, josta verkkopistoke on helppo kytkeä irti onnettomuuden sattuessa. Yksikön verkkopistoke tulee irroittaa seinärasiasta silloin, kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
D3-4-2-2-2a_Fi
VAROITUS:
ENNEN YKSIKÖN ENSIKYTKEMISTÄ LUE SEURAAVA OSIO HUOLELLISESTI. Käytettävissä oleva verkkojännite vaihtelee maittain tai alueittain, joten varmista, että yksikön käyttöalueella on tarvittava, takapaneeliin kirjoitettu jännite (esim. 230V tai 120V).
D3-4-2-1-4_Fi
VARNING!
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning spacificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Levysoittimessa on seuraava varoitus. Sijainti: levysoittimen takana
CLASS 1 LASER PRODUCT
D3-4-2-1-8_Fi
Page 3
VAR OITUS: Mitään avotulen lähteitä, kuten
palavia kynttilöitä, ei pidä asettaa laitteen päälle. Jos avotulen lähde kaatuu, tuli leviää laitteen päälle voiden aiheuttaa tulipalon.
D3-4-2-1-7a_Fi
Käyttöympäristö
Käyttöympäristön lämpötila ja kosteus: +5 ºC – +35 ºC (+41 ºF – +95 ºF); vähemmän kuin 85 %RH (jäähdytysilma-aukot avoimina) Älä asenna seuraavanlaisiin tilohin:
• Suoraan auringonvaloon tai voimakkaaseen keinovaloon
• Hyvin kosteaan tai huonosti tuuletettuun tilaan
D3-4-2-1-7c_Fi
ILMANKIERTO: Varmista tätä laitetta
asennettaessa, että laitteen ympärille jää riittävästi tilaa ilmankiertoon lämpösäteilyn parantamiseksi (vähintään 10 cm yläpuolelle, 10 cm taakse ja 10 cm kummallekin sivulle).
VAR OITUS: Kotelon rakojen ja aukkojen
tarkoituksena on mahdollistaa tuuletus ja tuotteen moitteeton toimivuus sekä suojella sitä ylikuumenemiselta ja syttymisvaaralta. Älä koskaan sulje tai peitä aukkoja millään esineellä, kuten sanomalehdellä, pöytäliinalla, verholla tms. Älä myöskään aseta laitetta paksulle matolle, sängylle, sohvalle tai paksunukkaiselle kankaalle.
D3-4-2-1-7b_Fi
Tämä tuote sisältää kopiosuojattua teknologiaa, jota suojelevat tietyt U.S. patentit ja muut Macrovision Corporationin ja sen oikeuksien omistajien immateriaalioikeudet. Tekijänoikeussuojatun teknologian käyttöön on oltava lupa Macrovision Corporationilta. Laite on tarkoitettu koti- ja muuhun rajoitettuun käyttöön, jollei toisin Macrovision Corporationin valtuuttama. Laitteen muuntaminen tai purku on kielletty.
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi tavalliseen kotikäyttöön. Jos laitteeseen tullut, korjausta vaativa vika johtuu siitä, että laitetta on käytetty muussa kuin kotikäytössä (kuten esim. pitkäaikaisessä ravintolakäytössä tai autoon tai laivaan asennettuna), laskutetaan tällaisestä korjauksesta erikseen myös takuuajan sisällä.
K041_Fi
Tuotteessa käytetään FontAvenue® fontteja, jotka ovat NEC Corporationin lisensoimia. FontAvenue on NEC Corporationin rekisteröity tavaramerkki.
Virtajohdon käsittely
Virtajohdosta otetaan kiinni tarttumalla pistokkeeseen. Älä irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä. Älä koske virtajohtoon märin käsin, sillä voit aiheuttaa oikosulun tai saada sähköiskun. Älä aseta virtajohdon päälle viritintä tai muuta painavaa esinettä, äläkä muutenkaan jätä johtoa puristuksiin. Johtoa ei saa laittaa solmuun eikä sitä saa sitoa kiinni muihin johtoihin. Virtajohdot tulee sijoittaa, niin ettei niiden päälle astuta jatkuvasti. Vioittunut virtajohto saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Tarkista virtajohdon kunto säännöllisesti ja johdon ollessa vioittunut käänny valtuutetun PIONEER-huollon tai jälleenmyyjän puoleen.
S002_Fi
Page 4
Sisältö
01 Ennen käyttöönottoa
Ominaisuudet Pakkauksen sisältö Paristojen laitto kaukosäätimeen Kaukosäätimen käyttö Levy / toistoformaatin toiston yhteensopivuus Sisäisestä kovalevyasemasta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
02 Kytkentä
Takapaneelin liitännät Etupaneelin liitännät Lisäominaisuuksia käytettäväksi yhteensopivien TV:iden kanssa Yksinkertaiset liitännät Muun tyyppisten audio/videolähtöjen käyttö Kaapelilaitteen tai satelliittivastaanottimen liitäntä Erillisen dekooderilaitteen liitäntä (1) Erillisen dekooderilaitteen liitäntä (2) Liitäntä AV-vahvistimeen/vastaanottimeen Muiden AV-lähteiden liitännät Päälle kytkentä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
03 Ohjaimet ja näytöt
Etupaneeli Näyttö Kaukosäädin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
04 Soittimen käyttöönotto
Päälle kytkeminen ja asetukset Kiintolevyn tai DVD:n valinta toistoa ja äänitystä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
varten Ensimmäisen äänityksen teko Sisäänrakennetun TV-virittimen käyttö Perustoisto Kotivalikon käyttö Levytietojen näyttö kuvaruutunäytössä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
05 Toisto
Johdanto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Levyn sisällön selailu levynavigaattorin avulla. Levyillä ja HDD:llä navigointi Pikahaku levyllä Hidastettu toisto Toisto kuvasta kuvaan eteenpäin/taaksepäin Toistotilan valikko Tekstityksen näyttäminen ja vaihto
4
Fi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . 15
. . 16
. . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . 33
. . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . 43
DVD-soundtrackien muuttaminen Audiokanavan vaihtaminen Kamerakulman muuttaminen
. . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
06 Äänitys
DVD-äänityksestä HDD-äänityksestä Äänitysaika ja kuvanlaatu Videoäänityksen rajoitukset Kuvan laadun/äänitysajan asetus Perusäänitys TV:stä Ajastinäänityksen asettaminen Ajastinäänityksestä usein kysyttyä Yhtäaikainen äänitys ja toisto Äänitys ulkoisesta laitteesta Automaattinen äänitys satelliittivirittimestä Äänittäminen DV-videokameranauhurista Äänitys DV-lähdöstä Äänitysten toisto muilla DVD-soittimilla DVD-RW-levyjen alustaminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . 56
. . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
07 Kopiointi ja varmuuskopiointi
Johdanto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Yhden kosketuksen kopiointi* (HDD:ltä DVD:lle) Yhden kosketuksen kopiointi* (DVD:ltä HDD:lle) Kopiointi HDD:ltä DVD:lle* HDD:ltä DVD:lle kopiolistan vaihtoehdot Kopiolistan äänitys HDD:ltä DVD:lle kopiolistan komennot Kopiointi DVD:ltä HDD:lle* DVD:ltä HDD:lle kopiolistan valikkovaihtoehdot Kopiolistan äänitys DVD:ltä HDD:lle kopiolistan komennot Levyn varmuuskopioinnin käyttö*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . 74
08 Editointi
Levynavigaattorin (Disc Navigator) näyttö Levynavigaattorin valikkovaihtoehdot VR-tilan alkuperäisen, videotilan ja HDD-sisällön
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
editointi HDD-ryhmien editointi VR-tilan soittolistan (Play List) luominen ja editointi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . 78
. . . 62 . . . 62
.84
Page 5
09 Levyhistoria (Disc History)
Levyhistorian käyttö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
10 Valokuvaselain (PhotoViewer)
Diaesityksen toisto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
11 Levyn asetusvalikko (Disc Setup)
Perusasetukset Alusta-asetukset HDD-alustus Päätä-asetukset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
12 Video/audiosäätövalikko (Video/Audio Adjust)
Kuvan laadun asettaminen TV:lle ja ulkoisille
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
tuloille Kuvan laadun asettaminen levyn toistolle Audio DRC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . 95
13 Alustavien asetusten valikko (Initial Setup)
Alustavien asetusten valikon käyttö Perusasetukset Viritinasetukset Videon tulo/lähtöasetukset Audiotuloasetukset Audiolähtöasetukset Kieliasetukset Äänitysasetukset Toistoasetukset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
14 Lisätietoja
Tallentimen perusasetusten palautus Kaukosäätimen asettaminen ohjaamaan TV:tä Näytön koot ja levyformaatit Vianmääritys Usein asetettuja kysymyksiä DV:stä Manuaaliset äänitystilat Kielikoodien luettelo Maakoodien luettelo
Kuvaruutunäytöt ja tallentimen näytöt . . . . . . . . . . 120
Levyjen hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Levyjen varastointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Vaurioituneet levyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Soittimen linssin puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Tiivistyminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Asennusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Tallentimen siirto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Sanasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . 112
. . . 112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . 116
5
Fi
Page 6
01
Ennen käyttöönottoa
Luku 1
Ennen käyttöönottoa
Ominaisuudet
• HDD äänitys
Voit äänittää enintään 102 tuntia videota (EP-tilassa) sisäiselle 80 GB (gigatavun) kiintolevyasemalle (HDD) mallilla DVR-520H tai enintään 204 tuntia 160 GB:n kiintolevyasemalle mallilla DVR-720H.
Kun sinulla on sekä äänittävä DVD että isokapasiteettinen HDD samalla tallentimella, sinulla on joustavuus pitää äänitykset HDD:llä milloin tahansa nopeasti saatavilla tai äänittää DVD:llä arkistointia varten ja toistettaviksi muilla DVD-soittimilla.
• Kopiointi HDD:n ja DVD:n välillä
Voit kopioida äänityksiä HDD:ltä äänitettävälle DVD:lle tai DVD:ltä HDD:lle. Yleensä voit käyttää suurinopeuksista kopiointiominaisuutta, joka voi kopioida tunnin videota alle kahdessa minuutissa (kun video on äänitetty EP­tilassa käyttäen DVD-R Ver. 2.0 / 8x -levyä).
Voit myös valita materiaalin kopioinnin eri kopiointilaadulla kuin alkuperäinen. Esimerkiksi saatat haluta kopioida FINE-tilan (korkein laatu) äänityksen HDD:ltä SP-laaduksi (normaali toisto) DVD:lle, niin että saat muita äänityksiä mahtumaan samalle levylle.
• Yhden kosketuksen kopiointi
Yhden kosketuksen kopiointi tekee nyt toistettavan nimikkeen kopioinnin HDD:ltä DVD:lle tai DVD:ltä HDD:lle yhtä yksinkertaisen kuin painikkeen painamisen.
•Viivetoisto
Käyttämällä viivetoistoa voit aloittaa äänityksen katselun ennen kuin äänitys on päättynyt. Esimerkiksi voit asettaa ajastimen äänittämään ohjelmaa, josta menetät ensimmäiset 15 minuuttia, ja sitten aloittaa katselun sillä aikaa, kun tallennin edelleen äänittää ohjelmaa 15 minuuttia edellä sinua.
• Yhtäaikainen äänitys ja toisto
VR mode HDD
Sekä DVD:n ja sisäänrakennetun kiintolevyaseman (HDD) toisto ja äänitys ovat täysin itsenäisiä. Voit esimerkiksi äänittää ohjelmalähetystä joko äänittävälle DVD:lle tai HDD:lle, samalla kun katselet samalle DVD:lle tai HDD:lle jo tekemääsi toista äänitystä.
HDD
VR mode HDD
• Levynavigaattori
Näytön levynavigaattori tekee liikkumisen levy- tai HDD­sisällössä helpoksi. Äänitettävälle DVD- ja HDD-sisällölle näytetään käytön helpottamiseksi liikkuvia esikatselukuvia. Levynavigaattorissa voi myös muokata HDD-sisältöä ja äänittävän DVD:n sisältöä.
• Levyhistoria
Levyhistoria-kuvaruutu näyttää levytiedot, mukaan lukien kuinka paljon vapaata tilaa äänitykseen on jäljellä, 30:sta viimeisimmästä levystä joita on ladattu tallentimeen. Joka kerta kun lataat äänitettävän levyn, levyhistoria päivitetään automaattisesti viimeisimmällä tiedolla.
• Kotivalikko
Kotivalikko antaa sinulle kuvaruutupääsyn kaikkiin tallentimen toimintoihin yhdestä käytännöllisestä paikasta, alkaen tallentimen asetuksista aina ajastinäänityksen ohjelmointiin ja äänityksen editointiin saakka.
•Elokuvan surround-ääni kotonasi
Liitä tallennin Dolby Digital ja/tai DTS yhteensopivaan AV-vahvistimeen/vastaanottimeen nauttiaksesi Dolby Digital- ja DTS DVD-levyjen täysistä surround­ääniefekteistä.
• Helppo ajastinäänitys
Tallentimen asettaminen äänittämään ohjelmaa onnistuu yksinkertaisesti Helpon ajastinäänityksen – kuvaruutunäytöstä. Aseta äänitettävä kanavanumero ja äänityksen laatu ja aseta sitten äänityksen alku- ja päättymisajat graafisesti. Se on siinä!
• Ohjelmoi jopa 32 ajastinäänitystä
Jos haluat voit ohjelmoida tallentimen äänittämään jopa 32 ohjelmaa, jopa kuukauden etukäteen käyttämällä
ShowView™ -järjestelmää Kuten yksittäisten äänitystenkin osalta, voit määritellä myös päivittäiset ja viikoittaiset äänitykset.
Tämä tallennin on myös yhteensopiva VPS/PDC­järjestelmien kanssa, mikä varmistaa ettet menetä ajastinnauhoitusta, vaikka lähetys ei olisikaan aikataulussa.
*
on Gemstar Development
Corporationin tavaramerkki. ShowView-järjestelmä valmistetaan Gemstar
Development Corporationin lisenssillä.
*
helppoon ohjelmointiin.
TM
6
Fi
Page 7
Ennen käyttöönottoa
01
• Yhden kosketuksen äänitys
Käytä yhden kosketuksen äänitystä aloittamaan äänitys välittömästi 30 minuutin jaksoissa. Joka kerta kun painat REC-painiketta, äänitysaika pitenee jälleen 30 minuutilla.
• Optimoitu äänitys
Optimoitu äänitys säätää äänityksen laatua automaattisesti jos ajastinäänitys ei mahdu levylle tekemilläsi asetuksilla.
• Automaattinen äänityksen aloitus satelliittivastaanottimesta tai muusta multimediapäätteestä
Voit aloittaa ja päättää äänityksen automaattisesti multimediapäätteen ajastinasetusten mukaisesti satelliittivastaanottimella tai muulla multimediapäätteellä joka on liitetty tämän tallentimen
AV2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) -tuloihin.
• Korkealaatuinen 16-bittinen lineaarinen PCM­audio
Kun äänitys tehdään käyttämällä yhtä korkealaatuisen äänityksen asetuksista (FINE tai MN32), audio äänitetään pakkaamattomaan 16-bittiseen lineaariseen PCM-formaattiin. Tämä tuottaa korkealaatuista kuvaa saattamaan upealta kuulostavaa audiota.
• Kuvanlaadun säätöominaisuudet
Voit säätää lukuisia kuvanlaadun asetuksia toistonaikana kuvan parantamiseksi. Voit myös säätää äänitettävän kuvan laatua. Esimerkiksi jos haluat tehdä DVD-kopion vanhasta videonauhasta voit optimoida kuvanlaadun ennen kuin siirrät sen levylle.
•Löydä helposti ja nopeasti mitä haluat katsoa
Toisin kuin videonauhat, joita joudut kelaamaan löytääksesi oikean kohdan, voit hypätä suoraan DVD­levyn tai HDD:n kohtaan jota haluat katsella. Etsi kohta levyltä nimikkeen, luvun tai ajan perusteella.
• Manuaalinen äänitys
Neljän esiasetetun äänityksen laatu –tilojen (FINE, SP, LP ja EP) lisäksi manuaalinen äänitys –tila antaa sinulle pääsyn 32:een erilaiseen äänityksen laatu/aika­asetukseen mikä mahdollistaa erittäin tarkan äänityksen ohjauksen.
• Äänittäminen DV-videokameranauhurista ja DV­videokameranauhuriin
Tässä tallentimessa on sisäänrakennettu DV­(digitaalinen video) tulo/lähtöliitin DVD­videokameranauhuriin liittämiseksi. Tämän ansiosta se on ideaalinen videokameranauhurin filmiaineiston siirtämiseen DVD:lle tai HDD:lle editoitavaksi. Voit myös siirtää DVD:n tai HDD:n sisällön takaisin videokameranauhuriin, mikäli sinun tarvitsee niin tehdä.
• Turvallinen, tuhoamaton editointi
VR mode
Kun editoit DVD-RW:tä, levyn todelliseen sisältöön (alkuperäinen (Original) sisältö) ei kosketa. Editoitu versio (soittolistan (Play List) sisältö) vain osoittaa useisiin kohtiin alkuperäisessä sisällössä.
•Lukujen merkintä
VR mode HDD
Voit helposti lisätä luvun merkkejä kaikkialle äänityksiisi helpon editoinnin mahdollistamiseksi.
•Videotoisto-tila äänitykset normaalilla DVD­soittimella
Video mode
Videotilaa käyttämällä äänitettyjä levyjä voidaan toistaa tavallisilla DVD-soittimilla, mukaan lukien tietokoneen
DVD-ajurit jotka ovat yhteensopivia DVD-Video -toiston kanssa.
*
‘DVD-videoformaatti’ -äänitys: DVD-videoformaatin käyttöä DVD-R ja DVD-RW -levyjen äänityksiin kutsutaan Pioneer DVD-nauhureilla äänittämiseksi ‘videotilassa’. DVD-R / DVD-RW -levyjen toiston tukeminen on valinnaista DV-toistolaitteille ja on DVD­toistolaitteita, jotka eivät soita DVD-R tai DVD-RW­levyjä jotka on äänitetty DVD-videoformaatissa. Huomautus: Päättämistä tarvitaan.
• WMA-,MP3- ja JPEG-tiedostojen toisto
Tämä tallennin voi toistaa WMA- ja MP3-audiotiedostoja ja JPEG-kuvatiedostoja CD-R, CD-RW tai CD-ROM­levyiltä.
• Levyn varmuuskopio
Levyn varmuuskopiointiominaisuus antaa sinulle kätevän tavan varmuuskopioida DVD:ltä tärkeää materiaalia toiselle äänitettävälle DVD-levylle. Materiaali kopioidaan ensin HDD:lle ja sitten toiselle DVD-levylle.
• Palautusäänitys
HDD
Kun ajastinäänitys on asetettu käyttämään DVD:tä mutta ladattu levy on äänityksen aikana ei-äänittävä, ohjelma äänitetään automaattisesti HDD:lle.
• Automaattinen korvausäänitys
HDD
Tämä ominaisuus on hyödyllinen säännöllisille TV­ohjelmien äänityksille, joita et halua säästää katselun jälkeen. Joka kerta kun ohjelma äänitetään, se korvaa HDD:llä nyt olevan ohjelman. Sinun ei tarvitse poistaa sitä myöhemmin manuaalisesti.
Huomautus kopioinnista: Äänityslaitteistoa tulee käyttää vain lailliseen kopiointiin ja sinua
kehotetaan tarkistamaan huolella mikä on laillista kopiointia maassa jossa teet kopion. Tekijänoikeudellisen materiaalin kuten filmien tai musiikin kopiointi on laitonta jos se ei ole sallittua laillisessa poikkeustapauksessa tai oikeudenomistajien suostumuksella.
*
7
Fi
Page 8
01
Ennen käyttöönottoa
Pakkauksen sisältö
Varmista että pakkauksessa ovat seuraavat lisävarusteet, kun avaat sen.
•Kaukosäädin
• AA/R6P kuivaparistot x2
• Audio/videokaapeli (punainen/valkoinen/keltainen)
•RF-antennikaapeli
•Sähköjohto
•Käyttöohjeet
• Takuutodistus
Paristojen laitto kaukosäätimeen
1 Avaa paristolokeron kansi säätimen takapuolelta.
2Aseta kaksi AA/R6P paristoa paristolokeroon noudattaen lokeron sisällä olevia merkintöjä (,).
3 Sulje kansi.
Huomautus
Paristojen väärä käyttö voi aiheuttaa vuotoja tai halkeamisia. Noudata seuraavia ohjeita:
•Älä sekoita uusia ja vanhoja paristoja yhdessä.
•Älä käytä erityyppisiä paristoja yhdessä — vaikka ne näyttävät samanlaisilta, mutta eri paristoilla on erilaiset jännitteet.
•Varmista, että kunkin pariston plus ja miinusnapojen asennot vastaavat paristolokeron merkintöjä.
• Poista paristot laitteesta, mikäli et käytä sitä yli kuukauteen.
• Kun hävität käytettyjä paristoja, noudata maasi ja alueesi jätteitä koskevia määräyksiä ja lakeja.
Kaukosäätimen käyttö
Pidä seuraavat asiat mielessä, kun käytät kaukosäädintä:
•Varmista, ettei säätimen ja säätimen sensorin välillä ole mitään esteitä.
•Kaukosäätimen toiminta saattaa olla epäluotettavaa, mikäli sensoriin osuu voimakas auringonvalo tai fluoresoiva valo.
•Eri laitteiden kaukosäätimet voivat häiritä toistensa toimintaa. Älä käytä säädintä samassa tilassa olevan toisen laitteen kanssa.
•Vaihda paristot, kun huomaat että kaukosäätimen toimintasäde pienenee.
• Kun paristot kuluvat loppuun tai vaihdat paristot kaukosäätimen, tilat ja TV:n esiasetetut koodit palautuvat automaattisesti alkuasetuksiin. Katso Kaukosäätimen asetukset (Remote Control Set) sivulta 99 ja Kaukosäätimen asettaminen ohjaamaan TV:tä sivulta 112 asettaaksesi ne uudelleen.
•Käytä toiminta-alueella ja -kulmassa kuten näytetty.
30
30
7m
• Voit ohjata tallenninta käyttämällä toisen Pioneer­laitteen kaukosäädintä takapaneelin CONTROL IN ­liitintä käyttämällä. Katso Takapaneelin liitännät sivulta 12 saadaksesi lisätietoja.
8
Fi
Page 9
Ennen käyttöönottoa
Levy / toistoformaatin toiston yhteensopivuus
Yleinen levyjen yhteensopivuus
Tallennin on yhteensopiva useiden levytyyppien (median) ja formaattien kanssa. Soitettavilla levyillä on yleensä yksi seuraavista logoista levyllä ja/tai levykotelossa. Huomaa kuitenkin, että jotkin levytyypit, kuten äänitettävät CD- ja DVD-levyt, saattavat olla soimattomassa formaatissa— katso edempää lisätietoja yhteensopivuudesta.
Seuraava taulukko näyttää vanhempien Pioneer DVD­tallentimien yhteensopivuuden DVD-RW Ver. 1.2 / 4x – levyjen kanssa.
Malli Soitettava Äänitettävä
DVR-7000 Kyllä
DVR-3100/ DVR-5100H Kyllä
1
Levyt on päätettävä tällä tallentimella ennen niiden soittamista.
Päättämättömät VR-tilan ja videotilan levyt eivät ehkä soi.
2
Ei voi lukea CPRM-tietoa näkyy näytöllä, kun levyä ladataan. Tämä
ei kuitenkaan vaikuta toistoon.
3
Kopioi kerran suojatut levynimikkeet eivät soi.
1,2,3
Ei
1
Ei
01
DVD-Video DVD-R DVD-RW
Video CD
Audio CD CD-R
Fujicolor CD
CD-RW
•Yhteensopiva myös KODAK kuva-CD:n kanssa
on DVD Format/Logo Licensing Corporationin
tavaramerkki.
on Fuji Photo Film Co. Ltd.:n tavaramerkki.
Tämä tallennin tukee IEC:n Super VCD-standardia. Verrattuna Video CD -standardiin Super VCD tarjoaa ylivertaisen kuvanlaadun ja mahdollistaa kahden stereosoundtrackin äänityksen. Super VCD tukee myös laajakuvakokoa.
VIDEO
CD
Super Video CD (Super VCD)
DVD-R/RW yhteensopivuus
Tallennin soittaa ja äänittää DVD-R/RW-levyjä. Yhteensopiva media:
• DVD-RW Ver. 1.1, Ver. 1.1 / 2x ja Ver. 1.2 / 4x
• DVD-R Ver. 2.0 ja Ver. 2.0 / 4x / 8x
Äänitysformaatit:
• DVD-R: DVD-videoformaatti (videotila)
• DVD-RW: Videoäänitys (VR)–formaatti ja DVD­videoformaatti (videotila)
Huomaa, että vanhemman malliset DVD-tallentimet ja DVD-kirjoittimet saattavat olla soittamatta DVD-RW Ver.
1.2 / 4x –levyjä. Mikäli haluat käyttää DVD-RW-levyjä sekä tallentimen että vanhemman tallentimen/kirjoittimen kanssa suosittelemme käyttämään Ver. 1.1 –levyjä.
CD-R/RW yhteensopivuus
Laitteella ei voi äänittää CD-R- tai CD-RW-levyjä.
•Yhteensopivat formaatit: CD-Audio, Video CD/Super VCD, ISO 9660 CD-ROM*, joka sisältää MP3-, WMA­tai JPEG-tiedostoja * ISO 9660 taso 1 tai 2 yhteensopiva. CD:n fyysiset
formaatit: Mode 1, Mode 2 XA Form 1. Romeo ja Joliet tiedostojärjestelmät ovat molemmat yhteensopivia tämän tallentimen kanssa.
• Moni-istuntotoisto: Kyllä (paitsi CD-audio ja Video CD/Super VCD)
• Päättämättömien levyjen toisto: vain CD-audio
Yhteensopivuus pakatun audion kanssa
•Yhteensopiva media: CD-ROM, CD-R, CD-RW
•Yhteensopivat formaatit: MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA)
•Näytteenottotaajuudet: 44,1 tai 48 kHz
•Bittinopeudet: Mikä tahansa (suositellaan 128 Kbps tai korkeampi)
•Vaihteleva bittinopeus (VBR = variable bit rate) MP3­toisto: Kyllä
• VBR WMA-toisto: Ei
•Yhteensopivuus WMA-koodaajan kanssa: Windows Media Codec 8 (tiedostot, jotka on koodattu Windows
Media Codec 9:llä saattavat soida mutta joitain osia määrityksistä ei tueta; erityisesti Pro, häviämätön (Lossless), ääni (Voice) ja VBR).
• DRM (Digital Rights Management = digitaalisten oikeuksien hallinta) –tiedostojen toisto: Ei (Katso DRM myös kohdasta Sanasto sivulta 123)
• Tiedostopäätteet: .mp3, .wma (näitä on käytettävä, jotta soitin tunnistaa MP3- ja WMA-tiedostot – älä käytä muille tiedostotyypeille)
• Tiedostorakenne: Enintään 99 kansiota / 999 tiedostoa (mikäli nämä rajat ylitetään, vain ko. rajaan saakka olevat tiedostot ja kansiot ovat soitettavia).
9
Fi
Page 10
01
Ennen käyttöönottoa
WMA (Windows Media Audio) yhteensopivuus
Koteloon painettu Windows Media® logo osoittaa, että laitteella voi toistaa Windows Media Audio -sisältöä.
WMA on lyhenne Windows Media Audiosta ja viittaa Microsoft Corporationin kehittämään audiopakkausteknologiaan. WMA-sisältöä voidaan
koodata käyttämällä Windows Media 7, 7.1, Windows Media Windows Media
Microsoft, Windows Media ja Windows logo ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
®
Playeria Windows® XP:lle tai
®
Playerin 9-sarjaa.
®
Playerin versiota
Yhteensopivuus JPEG-tiedostojen kanssa
•Yhteensopivat formaatit: Tavalliset JPEG- ja EXIF 2.2*
-stillkuvatiedostot *Digitaalikameroiden käyttämä tiedostoformaatti
• Näytteenottotaajuus: 4:4:4, 4:4:2, 4:2:0
•Vaakasuora resoluutio: 160 – 5120 pikseliä
•Pystysuora resoluutio: 120 – 3840 pikseliä
•Yhteensopivuus progressiivisen JPEG:n kanssa: Ei
• Tiedostopäätteet: .jpg, jpeg, jif, jfif (on käytettävä, jotta soitin tunnistaa JPEG-tiedostot – älä käytä muille tiedostotyypeille)
• Tiedostorakenne: Tallennin voi ladata yhdellä kertaa enintään 99 kansiota / 999 tiedostoa (mikäli levyllä on
enemmän tiedostoja/kansiota kuin nämä, niin niitä voidaan ladata lisää)
PC:llä valmistettujen levyjen yhteensopivuus
Tietokoneella äänitetyt levyt eivät ehkä soi laitteessa johtuen levyn tekemisessä käytetyn sovellusohjelmiston asetuksista. Näissä nimenomaisissa tapauksissa saat ohjelmiston julkaisijalta lisätietoja.
Packet write modella (UDF-formaatti) äänitetyt levyt eivät ole yhteensopivia soittimen kanssa.
Katso lisätietoja yhteensopivuudesta DVD-R/RW tai CD­R/RW -ohjelmistojen levykansista.
Usein asetettuja kysymyksiä
•Mitä eroa on DVD-R:llä ja DVD-RW:llä?
Tärkein ero DVD-R:n ja DVD-RW:n välillä on, että DVD-R on äänitä kerran -laite, kun taas DVD-RW on uudelleen äänittävä/pois pyyhkivä laite. Voit uudelleen äänittää/pois pyyhkiä DVD-RW-levyn noin 1,000 kertaa.
Lisätietoja kohdasta DVD-äänityksestä sivulta 45.
•Mikä on VR-tila?
VR (videoäänitys, Video Recording) -tila on erityistila joka on suunniteltu kodin DVD-äänityksiin. Se sallii joustavan äänitetyn aineiston editoinnin verrattuna ‘videotilaan’. Toisaalta videotilalevyt ovat paremmin yhteensopivia muiden DVD-soittimien kanssa.
• Voinko soittaa äänitettäviä levyjä tavallisella DVD­soittimella?
Yleensä DVD-R-levyt ja DVD-RW-levyt, jotka on äänitetty Video mode
soittimella soitettavia mutta ne on ensin päätettävä. Tämä menetelmä muuttaa levyn sisällön kiinteäksi jolloin muut DVD-soittimet voivat lukea niitä kuten DVD-videolevyjä.
DVD-RW-levyt, jotka on äänitetty VR -tilassa ovat soitettavia joillain soittimilla.
Tämä merkki osoittaa toistoyhteensopivuuden VR-tilassa äänitettyjen DVD-RW-levyjen kanssa (videoäänitysformaatti). Levyjä, jotka on äänitetty "äänitä vain kerran" salatulla ohjelmalla, voidaan toistaa ainoastaan CPRM-yhteensopivalla laitteella.
Huomaa että Pioneer ei voi taata, että tällä tallentimella äänitettyjä levyjä voidaan soittaa muilla soittimilla.
*
‘DVD-videoformaatti’ -äänitys: DVD-videoformaatin käyttöä DVD-R ja DVD-RW -levyjen äänityksiin kutsutaan Pioneer DVD-nauhureilla äänittämiseksi ’videotilassa’. DVD-R / DVD-RW -levyjen toiston tukeminen on valinnaista DVD toistolaitteille ja on DVD-toistolaitteita jotka eivät soita DVD-R tai DVD-RW­levyjä jotka on äänitetty DVD-videoformaatissa. Huomautus: Päättämistä tarvitaan.
Tämä tallennin tukee kopioi kerran lähetyksien äänitystä CPRM-kopiosuojausjärjestelmää käyttäen (katso CPRM sivulta 46) CPRM-yhteensopivilla DVD­RW-levyillä VR-tilassa. CPRM-äänityksiä voidaan toistaa ainoastaan soittimissa jotka ovat tarkoitettu CPRM:lle.
*
:lla, ovat tavallisella DVD-
10
Fi
Page 11
Ennen käyttöönottoa
• Tarvitsenko editointiin kahta DVD-tallenninta? Minkälaista editointia voin tehdä?
Toisin kuin videonauhalla tarvitset vain yhden DVD­tallentimen levyjen editointiin. DVD:llä editoit tekemällä ‘soittolistan’ (Play List) siitä mitä soitetaan ja milloin soitetaan. Toistossa tallennin toistaa levyä soittolistan mukaisesti.
Näet usein tässä käsikirjassa sanat alkuperäinen ja soittolista jotka viittaavat todelliseen sisältöön ja editoituun versioon.
Alkuperäinen (Original) sisältö viittaa siihen mitä levylle on todella äänitetty.
Soittolistan (Play List) sisältö viittaa levyn editoituun versioon—miten alkuperäinen sisältö soitetaan.
01
Sisäisestä kovalevyasemasta
Sisäinen kovalevyasema (HDD) on hauras laite. Käytä tallenninta alla olevia ohjeita seuraten jotta suojaudut mahdollista HDD:n toimintahäiriötä vastaan.
Suosittelemme että varmuuskopioit tärkeät äänitykset DVD-R/RW-levyille, jotta suojaudut vahingossa tapahtuvia menetyksiä vastaan.
•Älä liikuta tallenninta, kun se on päällä.
•Asenna tallennin ja käytä sitä vakaalla tasaisella pinnalla.
•Älä tuki takaosan tuuletus/jäähdytystuuletinta.
•Älä käytä tallenninta äärimmäisen kuumissa tai kosteissa tiloissa tai paikoissa, jossa se saattaa olla alttiina äkillisille lämpötilavaihteluille. Äkilliset lämpötilavaihtelut saattavat aiheuttaa kosteuden kerääntymistä tallentimen sisälle. Tämä saattaa aiheuttaa HDD:n toimintahäiriön.
• Kun tallennin on päällä, älä irrota sitä seinäpistokkeesta tai kytke sähköä pois katkaisijasta.
•Älä liikuta tallenninta heti, kun olet kytkenyt virran pois. Jos sinun on liikutettava tallenninta, noudata alla olevia ohjeita:
1 Kun viesti POWER OFF näytetään näytössä, odota ainakin kaksi minuuttia.
2 Irrota seinäpistokkeesta. 3 Siirrä tallennin.
•Jos on sähkökatkos, kun tallennin on päällä, on mahdollista, että HDD:llä olevaa dataa menetetään.
• HDD on hyvin herkkä. Jos sitä käytetään väärin tai sopimattomassa ympäristössä, on mahdollista että HDD rikkoutuu muutaman vuoden käytön jälkeen. Ongelmiin kuuluvat toiston äkillinen jähmettyminen tai huomattava kuvan palikoituminen (mosaiikki). Aina ei kuitenkaan HDD:n toimintahäiriöstä ole varoitusmerkkejä.
Jos HDD:lle tulee toimintahäiriö äänitetyn materiaalin toisto ei ole mahdollista. Tässä tapauksessa on välttämätöntä korvata HDD-yksikkö.
11
Fi
Page 12
02
Kytkentä
Luku 2
Kytkentä
Takapaneelin liitännät
1 32 4 5 6 7
ANTENNA
RL
AUDIO
OUTPUT
INOUT
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
1 ANTENNA IN/OUT Liitä TV-antenni ANTENNA IN -liittimeen. Signaali kulkee ANTENNA OUT -liiittimen kautta TV-liitäntään.
2 OUTPUT-liittimet
Stereo analoginen audio-, video- ja S-videolähdöt joita voit käyttää TV:n tai AV-vahvistimen/vastaanottimen liitäntään.
3 AV1(RGB)-TV AV-liitin
Audio/videolähdön SCART-tyyppinen liitin liitäntään TV:seen tai muuhun laitteeseen jossa on SCART-liitin. Videolähtö on vaihdettavissa videon, S-videon ja RGB:n välillä. Katso kohdasta AV1 lähtö (AV 1 Out) sivulta 102 miten teet asetukset.
4 AV2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) AV ­liitin
Audio/videotulon SCART-tyyppinen AV-liitin liitäntään videonauhuriin (VCR) tai muuhun laitteeseen jossa on SCART-liitin. Tulo hyväksyy videon, S-videon ja RGB:n. Katso kohdasta AV2/L1 tulo (AV2/L1 In) sivulta 102 miten teet asetukset.
5 CONTROL IN
Käytä ohjaamaan tätä tallenninta toisen Pioneer-laitteen, jossa CONTROL OUT -pääte ja Pioneer -merkki, kaukosäätimellä. Käytä miniliitintä yhdistämään toisen laitteen CONTROL OUT tallentimen CONTROL IN:iin.
6DIGITAL OUT OPTICAL
AV-vahvistimen/vastaanottimen, Dolby Digital/DTS/ MPEG-dekooderin tai muun laitteen, jossa on optis­digitaalinen tulo, liitäntään.
12
Fi
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
CONTROL
DIGITAL OUT
OPTICAL
IN
7 AC IN – virransyöttö
Etupaneelin liitännät
STANDBY/ON
DVDHDD
VIDEOS-VIDEO
PULL-OPEN
Etupaneelin vasemmalla puolella oleva kääntökansi piilottaa toisen audio/videotulon, joka sisältää S-video- ja normaalin (komposiitti) videoliittimen ja stereo analogiset liittimet.
Oikealla puolella on DV tulo/lähtö i.LINK-liitin. Tämä liitäntä on DV-videokameralle.
OPEN/CLOSE REC
AC IN
DV IN/OUT
ONE TOUCH COPY
DV IN/OUT
Page 13
Kytkentä
Lisäominaisuuksia käytettäväksi yhteensopivien TV:iden kanssa
Kun tallennin on liitetty TV:seen, jossa on TV Link, EasyLink, MegaLogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC tai NexTView Link, käyttämällä täysin langoitettua 21­nastaista SCART-kaapelia (ei mukana) seuraavat toiminnot ovat saatavilla:
• Suora TV-äänitys
• Kanavien esiasetusten lataus
• Sähköinen ohjelmaopas (Electronic Program Guide, EPG)
•TV:n automaattinen virrankatkaisu
•Järjestelmäkonfiguraatio
Suora TV-äänitys
Suora TV-äänitys antaa sinun äänittää TV-ohjelmaa jota katselet, ilman että sinun on huolehdittava siitä onko tallennin asetettu samalle kanavalle. Katso kohta Suora äänitys TV:stä sivulta 48 saadaksesi lisätietoja tästä ominaisuudesta.
Kanavien esiasetusten lataus
Tämä ominaisuus antaa sinun asettaa tallentimen kanavien esiasetukset hyvin yksinkertaisesti käyttämällä jo TV:ssä olevia kanavien esiasetuksia ja esiasetettuja nimiä. Katso kohdista Päälle kytkeminen ja asetukset sivulta 25 ja Automaattinen kanava-asetus (Auto Channel Setting): Lataus TV:stä (Download from TV) sivulta 100 lisää tästä ominaisuudesta.
02
EPG-lataus
EPG-lataus antaa sinun ohjelmoida ajastinäänityksen suoraan TV:ssä näytetystä sähköisestä ohjelmaoppaasta.
Katso TV:n mukana tulleesta käsikirjasta lisätietoja siitä miten käytät tätä ominaisuutta. Huomaa että TV:ssä näytetyt SP ja LP vaihtoehdot vastaavat tallentimen SP ja LP äänitystiloja.
TV:n automaattinen virrankatkaisu
Kun soitat levyä tällä tallentimella, TV automaattisesti kytkeytyy päälle ja vaihtaa oikealle videotulolle. Katso TV:n mukana tulleesta käsikirjasta miten käytät tätä ominaisuutta.
Järjestelmän konfiguraatio
Perusasetukset, mukaan lukien kieli, maa ja TV kuvaruudun koko (muotosuhde), voidaan ladata TV:stä auttamaan tallentimen käyttöön asettamista.
Huomautus
• Lisäyksityiskohtia ja yhteensopivuustietoja varten katso myös TV:n mukana tullutta käsikirjaa.
13
Fi
Page 14
02
Kytkentä
Yksinkertaiset liitännät
Alla kuvattu asetus on perusasetus, joka antaa sinun katsoa ja äänittää TV-ohjelmia ja soittaa levyjä. Muun tyyppiset liitännät selitetään seuraavan sivun alussa.
Tärkeää
• Nämä liitännät käyttävät SCART-kaapeleita (ei mukana). Mikäli TV:ssä (tai VCR:ssä) ei ole SCART-liitäntää katso seuraavalta sivulta miten tehdään liitännät käyttäen mukana tullutta audio/videokaapelia.
AV1(RGB)-TV AV-liittimen lähtö pystyy antamaan tavallista (komposiitti), S-video- tai RGB-video- sekä analogista stereo audiota. AV2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) –liitin hyväksyy tavallisen, S-video- ja RGB­videotulon kuin myös analogisen stereo audion. Katso kohdista AV1 lähtö (AV 1 Out) sivulta 102 ja AV2/L1 tulo (AV2/ L1 In) sivulta 102 miten teet asetukset.
•Varmista aina, että vastaanotin on kytketty poispäältä ja irrotettu seinäpistokkeesta ennen kuin teet tai muutat takapaneelin liitäntöjä.
1 Liitä antenni/kaapeli TV -lähdöstä lähtevä kaapeli VCR:n antennituloon.
•Mikäli et liitä VCR:ää ketjuun, liitä se tallentimen
ANTENNA IN -liittimeen ja jätä väliin seuraava kohta.
2 Käytä RF-antennikaapelia (yksi on mukana) liittämään VCR:n antennilähtö tallentimen ANTENNA IN -liitäntään.
3 Käytä toista RF-antennikaapelia liittämään tallentimen ANTENNA OUT TV:n antennituloon.
4 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana) liittämään tallentimen AV1(RGB) TV AV -liitin TV:n SCART AV -
AC IN
liittimeen.
5 Käytä toista SCART-kaapelia liittämään AV2/ AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) AV -liitin VCR:n SCART AV -liittimeen
Huomautus
•Katso seuraavaa sivua mikäli haluat käyttää toisenlaista audio/videoliitäntää.
Vinkki
•Tässä tallentimessa on ‘läpi’-toiminto joka antaa sinun äänittää TV-ohjelmaa tallentimen sisäänrakennetusta TV-virittimestä samalla kun katselet VCR:ssä toistettavaa videota. (Käyttääksesi tätä ominaisuutta, kun tallennin on valmiustilassa,
virransäästön (Power Save) tulee olla asetettu pois päältä (Off) — katso Virran säästö (Power Save)
sivulta 98).
3
Antennitulo
4
ANTENNA
RL
AUDIO
OUTPUT
2
Antennilähtö
INOUT
VIDEO
SCART AV-liitin
TV
S-VIDEO
VCR
Antennitulo
AV 1 (RGB) - TV
1
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
SCART AV-liitin
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
5
14
Fi
Page 15
Kytkentä
Muun tyyppisten audio/videolähtöjen käyttö
Mikäli et voi käyttää SCART AV -liitintä liittämään TV tähän tallentimeen käytössä on tavalliset audio/videolähtö-liittimet kuin myös S-videolähtö.
02
Mukana tulleen audio/videokaapelin käyttö
Audiotulo
Videotulo
TV
12
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
1 Liitä VIDEO OUTPUT -liitin TV:n videotuloon.
Käytä mukana tulleen audio/videokaapelin keltaista liitintä videoliitäntään.
2 Liitä AUDIO OUTPUT -liittimet TV:n vastaaviin audiotuloihin.
Käytä mukana tulleen audio/videokaapelin punaista ja valkoista liitintä audioliitäntään. Varmista että sovitat yhteen vasemman ja oikean lähdön, niiden vastaavien tulojen kanssa oikean stereoäänen saamiseksi.
AC IN
S-videolähdön käyttö
Audiotulo
2
TV
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
IN
CONTROL
1 Käytä S-videokaapelia (ei mukana) liittämään S-VIDEO OUTPUT TV:n, näyttölaitteen (tai muun laitteen) S-videotuloon.
2 Liitä AUDIO OUTPUT -liittimet TV:n vastaaviin audiotuloihin.
Voit käyttää mukana tullutta audio/videokaapelia ja jättää keltaisen videoliittimen liittämättä. Varmista, että sovitat yhteen vasemman ja oikean lähdön niiden vastaavien tulojen kanssa oikean stereoäänen saamiseksi.
S-videotulo
1
OPTICAL
DIGITAL OUT
AC IN
15
Fi
Page 16
02
Kytkentä
Kaapelilaitteen tai satelliittivastaanottimen liitäntä
Jos sinulla on kaapeli- tai satelliittivastaanotin, jossa on sisäänrakennettu dekooderi, liitä se tallentimeen ja TV:seen kuten tällä sivulla on näytetty. Mikäli käytät erillistä dekooderia kaapeli/satelliitti-TV:lle, tee asetukset noudattaen seuraavan sivun ohjeita.
Tämän sivun asetuksia käyttämällä voit:
• Äänittää mitä tahansa kanavaa valitsemalla sen kaapelilaatikosta/satelliittivirittimestä.
Tärkeää
•Älä liitä tallenninta VCR:n, satelliittivastaanottimen tai kaapelilaitteen kautta. Liitä aina kukin laite suoraan TV:seen tai AV-vastaanottimeen.
1 Liitä RF-antennikaapelit kuten näytetty.
Tämä antaa sinun katsoa ja äänittää TV-kanavia.
Antennitulo
SCART AV-liitin
1
2
TV
2 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana) liittämään AV1(RGB)-TV AV -liitin TV:n SCART AV -liittimeen.
Tämä antaa sinun katsoa levyjä.
3 Käytä toista SCART-kaapelia liittämään AV2/ AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) AV -liitin satelliitti/kaapelilaatikon SCART AV -liittimeen.
Tämä antaa sinun äänittää sekoitettuja TV-kanavia.
16
Fi
ANTENNA
RL
AUDIO
OUTPUT
1
Antennilähtö
INOUT
VIDEO
S-VIDEO
Antennitulo
AV 1 (RGB) - TV
1
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
SCART AV-liitin
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
AC IN
Huomautus
•Kaavio osoittaa SCART-videoliitännät mutta voit vaihtoehtoisesti käyttää muita audio/videoliitäntöjä.
3
Vinkki
•Tässä tallentimessa on ‘läpi’-toiminto joka antaa sinun äänittää TV-ohjelmaa tallentimen sisäänrakennetusta TV-virittimestä samalla kun katselet VCR:ssä toistettavaa videota. (Käyttääksesi tätä ominaisuutta, kun tallennin on valmiustilassa,
virransäästön (Power Save) tulee olla asetettu pois päältä (Off)—katso Virran säästö (Power Save)
sivulta 98).
Page 17
Kytkentä
Erillisen dekooderilaitteen liitäntä (1)
Mikäli sinulla on erillinen, nimenomainen dekooderilaite satelliitti- tai kaapeli-TV-järjestelmälle käytä tällä sivulla kuvattua asetusta.
Tärkeää
•Älä liitä dekooderilaitetta suoraan tallentimeen.
•Dekooderin tiedot (esimerkiksi maksu-TV:tä koskevat) ovat nähtävissä ainoastaan, kun tallennin on pois päältä (valmiustilassa).
•Jotta ajastinäänitys toimii oikein tässä tallentimessa VCR:n/satelliittivastaanottimen/kaapelilaitteen tulee olla päällä äänityksen aikana.
•Tätä asetusta käytettäessä ei voi katsoa toista TV-ohjelmaa ja äänittää toista.
SCART AV-liitin
4
TV
02
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
OUTPUT
AV 2/AUTO START REC
AV 1 (RGB) - TV
(INPUT 1/DECODER)
SCART AV-liitin SCART AV-liitin
1 Liitä antenni/kaapeli TV -lähdöstä lähtevä kaapeli VCR:n/satelliittivastaanottimen/ kaapelilaitteen antennituloon.
2 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana) liittämään dekooderi VCR:ään/satelliittivastaanottimeen/ kaapelilaitteeseen.
Katso dekooderilaitteen käsikirjasta yksityiskohtaisempia ohjeita.
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
AC IN
3
2
Antennitulo
1
3 Käytä SCART-kaapelia liittämään VCR/ satelliittivastaanotin/kaapelilaite tallentimen AV2/ AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) AV -liittimeen.
4 Käytä SCART-kaapelia liittämään AV1(RGB)-TV AV -liitin TV:seen.
17
Fi
Page 18
02
Kytkentä
Erillisen dekooderilaitteen liitäntä (2)
Jos sinulla on ainoastaan dekooderi liitä se tallentimeen ja TV:seen kuten tällä sivulla on näytetty. Tämän sivun asetuksia käyttämällä voit:
• Äänittää tallentimen sisäänrakennetun TV-virittimen vastaanottamia sekoitettuja kanavia.
Tärkeää
•Älä liitä tallenninta VCR:n, satelliittivastaanottimen tai kaapelilaatikon kautta. Liitä aina kukin laite suoraan TV:seen tai AV-vahvistimeen/vastaanottimeen.
1 Liitä RF-antennikaapelit kuten näytetty.
Tämä antaa sinun katsoa ja äänittää TV-kanavia.
2 Käytä SCART-kaapelia (ei mukana) liittämään AV1(RGB)-TV AV -liitin TV:n SCART AV -liittimeen.
Tämä antaa sinun katsoa levyjä.
3 Käytä toista SCART-kaapelia liittämään AV2/ AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) AV -liitin dekooderilaitteen SCART AV -liittimeen.
Tämä antaa sinun äänittää sekoitettuja TV-kanavia.
1
Antennitulo
2
SCART AV-liitin
TV
18
Fi
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
AC IN
Huomautus
•Käyttääksesi tätä asetusta sinun on tehtävä seuraavat alustavien asetusten valikon asetukset: – Aseta Alustavien asetusten valikon AV2/L1-tulo
3
1
SCART AV-liitin
(AV2/L1 In) dekooderiin (Decorder) (katso AV2/L1 tulo (AV2/L1 In) sivulta 102).
– Aseta dekooderin (Decorder) asetus sekoitetuille kanaville päälle (On) Manuaalisten kanava- asetusten (Manual CH Setting) kuvaruutunäytöstä (katso Manuaaliset kanava-asetukset (Manual CH Setting) sivulta 100).
Page 19
Kytkentä
Liitäntä AV-vahvistimeen/vastaanottimeen
Nauttiaksesi monikanavaisesta surroundäänestä sinun on liitettävä soitin AV-vahvistimeen/vastaanottimeen digitaalisella lähdöllä.
Digitaalisen liitännän lisäksi suosittelemme tekemään liitännän käyttäen analogista stereoliitäntää yhteensopivuuteen kaikkien levyjen ja ohjelmalähteiden kanssa.
Luultavasti haluat myös liittää videolähdön AV-vahvistimeesi/vastaanottimeesi. Käytä normaali videolähtöä (kuten näytetty) tai S-videolähtöä.
Tärkeää
• Kaiuttimista voi tulla kohinaa, mikäli tallenninta ei ole asetettu toimimaan oikein yhdessä AV-vahvistimen/
vastaanottimen kanssa oikein (katso Audiolähtöasetukset sivulta 104).
02
Antennitulo
TV
1
A/V-tulo 1
3
AV-vahvistin/ vastaanotin
ANTENNA
INOUT
RL
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV 1 (RGB) - TV
OUTPUT
1
Antenni/kaapeli TV virtarasia
1 Liitä RF-antennikaapelit kuten näytetty.
Tämä antaa sinun katsoa ja äänittää TV-kanavia.
2 Liitä yksi tallentimen DIGITAL OUT OPTICAL – liitin AV-vahvistimen/vastaanottimen optis­digitaaliseen tuloon.
Tämän ansiosta voit kuunnella monikanava­surroundääntä.
3 Liitä tallentimen analogiset AUDIO OUTPUT- ja VIDEO OUTPUT -liittimet AV-vahvistimen/ vastaanottimen analogisiin audio- ja videotuloihin.
4 Liitä AV-vahvistimen/vastaanottimen videolähtö TV:n videotuloon.
Videotulo
4
Videolähtö
Optis-digitaalinen
tulo
2
AV 2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER)
OPTICAL
IN
DIGITAL OUT
CONTROL
AC IN
Huomautus
•Kaavio osoittaa normaalit videoliitännät mutta voit vaihtoehtoisesti käyttää AV-liitintä tai S-videoliitäntää mikäli saatavilla.
Tärkeää
•Älä liitä tallenninta TV:seen VCR:n kautta A/V­kaapelia käyttämällä. Liitä se aina suoraan TV:seen.
19
Fi
Page 20
02
AC IN
Kytkentä
Muiden AV-lähteiden liitännät
VCR:n tai analogisen videokameranauhurin liitäntä
A/V-lähtö
DV-videokameranauhurin liitäntä
Käyttämällä etupaneelin DV IN/OUT-liitintä on mahdollista liittää DV-videokameranauhuri tai videodekki, tai DVD-R/RW-tallennin ja digitaalisesti siirtää DV-nauhoja tai DVD-R/RW-levyjä DVD-R/RW:lle.
DV IN/OUT
A/V-tulo
Tärkeää
•Tämä liitin on ainoastaan DV-laitteen liitäntään. Se ei ole yhteensopiva digitaalisten satelliittivirittimien tai D-VHS-videodekkien kanssa.
1 2
Analoginen videonauhuri
A/V-tulo
VCR
A/V-lähtö
1 Liitä VCR:n tai videokameranauhurin audio- ja videolähtöparit tallentimen tulopareihin.
Tämä antaa sinun äänittää nauhoja VCR:stä tai videokameranauhurista.
•Voit käyttää videoliitäntään tavallista video- tai S­videokaapelia.
•Etupaneelin liitännät ovat kätevät videokameranauhuriliitännät.
2 Liitä VCR:n tai videokameranauhurin audio- ja videotuloparit tallentimen lähtöpareihin.
Tämä antaa sinun äänittää nauhoja VCR:stä tai videokameranauhurista.
•Voit käyttää videoliitäntään tavallista video- tai S­videokaapelia.
•Vaihtoehtoisesti voit käyttää AV2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) SCART-liitäntää audio-/ videotuloihin ja lähtöihin vain yhdellä SCART­kaapelilla.
DV IN/OUT
DV
IN/OUT
DV-tulo/lähtö
DV-videotallennin
1 Käytä DV-kaapelia (ei mukana) liittämään DV­videokameranauhurin/dekin DV-tulo/lähtö-liitin tallentimen etupaneelin DV IN/OUT -liittimeen.
Päälle kytkentä
Ennen kuin laitat laitteen päälle ensimmäistä kertaa, varmista että kaikki liitännät on tehty oikein.
1 Yhdistä mukana tuleva verkkojohto AC IN ­tuloon ja liitä sen jälkeen pistorasiaan.
20
Fi
Page 21
Ohjaimet ja näytöt
Luku 3
Ohjaimet ja näytöt
Etupaneeli
1 2 3 4 65
03
STANDBY/ON
PULL-OPEN
Kuvassa DVR-520H
DVDHDD
1 STANDBY/ON-painike
Paina kytkeäksesi soittimen päälle tai valmiustilaan.
2 HDD
Paina vaihtaaksesi kiintolevyasemalle (HDD) äänitystä ja toistoa varten. Valo syttyy, kun HDD on valittu.
3 DVD
Paina kytkeäksesi DVD:lle äänitystä ja toistoa varten. Valo syttyy, kun DVD on valittu.
4IR kaukosäädin (sivu 8)
5Levypesä
6Etupaneelin näyttö
Katso kohdasta Näyttö sivulta 22 lisätietoja.
7 DV IN/OUT -liitin (sivu 12, 20, 56, 57, 59, 104, 117) Digitaalinen tulo/lähtöliitin käytettäväksi DV­videotallentimen kanssa.
8+/– -painike(sivu 29, 31, 48) Käytä TV-kanavien vaihtamiseen, lukujen/kappaleiden ohittamiseen jne.
OPEN/CLOSE REC
ONE TOUCH COPY
DV IN/OUT
781112131415 910
9 Yhden Kosketuksen Kopiointi (ONE TOUCH COPY) (sivu 62)
Paina aloittaaksesi nyt soivan nimikkeen yhden kosketuksen kopioinnin DVD:lle tai HDD:lle.
10 REC-painike
Paina aloittaaksesi äänityksen.
11
-painike
Paina keskeyttääksesi äänityksen.
12 -painike
Paina aloittaaksesi toiston tai palataksesi toistoon.
13 -painike
Paina keskeyttääksesi toiston.
14 OPEN/CLOSE-painike
Paina avataksesi/sulkeaksesi levypesän.
15 Etupaneelin tulot (sivu 12) Vedä alas suojus osoitetusta kohdasta päästäksesi etupaneelin tuloliittimiin. Erityisen käytännöllinen videokameranauhurin tai muun kannettavan laitteen liitäntään.
21
Fi
Page 22
03
Ohjaimet ja näytöt
Näyttö
4
321
5 6 7 8
9 10
1  / 
Nuolet osoittavat kopiointisuunnan HDD:n ( ) ja DVD:n ( ) välillä.
2 PLAY / REC -osoitinvalot
Syttyy toiston / äänityksen aikana, vilkkuu kun toisto / äänitys keskeytetään.
3   (sivu 28)’ ja ‘’ -osoitinvalot syttyvät osoittamaan, että HDD tai DVD on valittu äänitykseen/toistoon.
4PL (sivu 78, 84) Syttyy kun VR-tilan levy on ladattu ja tallennin on soittolistatilassa.
52 3 (sivu 99) Osoittaa kaukosäätimen tilan (mikäli mitään ei ole näytössä kaukosäätimen tila on 1).
6 REM
Syttyy kun merkkinäyttö näyttää jäljellä olevaa saatavaa äänitysaikaa.
7V
Syttyy kun päättämätön videotilan levy ladataan.
8R / RW
Osoittaa ladatun äänitettävän DVD:n tyypin. DVD-R tai DVD-RW.
9 (sivu 49)
Syttyy, kun on asetettu ajastinäänitys. (Osoitinvalo vilkkuu mikäli ajastin on asetettu DVD:lle, mutta äänitettävää levyä ei ole ladattu tai kun ajastin on asetettu HDD:lle mutta HDD ei ole äänitettävä.)
AUTO (sivu 56) Syttyy kun automaattisesti äänityksen aloitus on asetettu automaattisesti alkavan äänityksen aikana.
11
10 Äänityksen laadun osoitinvalot (sivu 46)
FINE
Syttyy kun äänitystila on asetettu asentoon FINE (paras laatu).
SP
Syttyy kun äänitystila on asetettu asentoon SP (normaali laatu).
LP
Syttyy kun äänitystila on asetettu asentoon LP (hidas toisto).
EP
Syttyy kun äänitystila on asetettu asentoon EP (pidennetty toisto).
MN
Syttyy kun äänitystila on asetettu asentoon MN (manuaalinen äänityksen taso).
11 Merkkinäyttö
12 (sivu 104)
Osoittaa mitä kaksikielisen lähetyksen kanavia äänitetään.
13 VPS / PDC (sivu 49)
Syttyy kun vastaanotetaan VPS/PDC-lähetystä VPS/ PDC-mahdollistetussa ajastinäänityksessä.
14 NTSC
Syttyy, kun soitetaan NTSC-formaatin videota.
15 OVER (sivu 104)
Syttyy kun analogisen audiotulon taso on liian korkea.
1312 14 15
22
Fi
Page 23
Ohjaimet ja näytöt
Kaukosäädin
1 2
STANDBY/ON ONE TOUCH
3
5
AUDIO
7
10
13
14
16
17
19
20
21
23
GHI JKL MNO
PQRS TUV WXYZ
HOWVIEW
S
DISC NAVIGATOR PLAY LIST
TOP MENU MENU
HOME MENU
REV SCAN PLAY FWD SCAN
PAUSE STOPOK SKIPCMBACK
CASE
PREV
SELECTION
REC
DISC
HISTORY
INPUT SELECT
1 Yhden kosketuksen kopiointi (ONE TOUCH COPY) (sivu 62)
Paina aloittaaksesi nyt soivan nimikkeen yhden kosketuksen kopioinnin DVD:lle tai HDD:lle.
2 Kaukosäätimen osoitinvalo
Syttyy kun asetetaan kaukosäädin toimimaan TV:n kanssa (sivu 112), ja kun asetetaan kaukosäätimen tilaa (sivu 99).
3 STANDBY/ON-painike
Paina kytkeäksesi soittimen päälle tai valmiustilaan.
4 OPEN/CLOSE-painike
Paina avataksesi/sulkeaksesi levypesän.
5 HDD (sivu 28) Paina valitaksesi kiintolevyn (HDD) äänitystä tai toistoa varten.
6 DVD (sivu 28) Paina valitaksesi DVD:n äänitystä tai toistoa varten.
COPY
HDD DVD
SUBTITLE ANGLE PLAY MODE
ABC
DEF
+
CLEAR
ENTER
NEXT STEP/SLOW
STOP REC REC MODE TIMER REC
NAVI
CHP
MARK
MARK
TV CONTROL
VOLUME
CHANNEL
DVD RECORDER
OPEN/CLOSE
TV/DVD
INPUT SELECT
CHANNEL
RETURN
EASY
TIMER
DISPLAY
TV DIRECT
REC
4
6
8 9
11
12
15
18
22 24
7 DVD-toiston toiminnot
AUDIO-painike (sivu 29, 43, 44)
Vaihtaa audiokielen tai kanavan. (Kun äänitys lopetetaan paina vaihtaaksesi virittimen audion.)
SUBTITLE-painike (sivu 43) Näyttää/vaihtaa monikielisillä DVD-Videolevyillä olevan tekstityksen.
ANGLE-painike (sivu 44) Vaihtaa kamerakulmaa kamerakulmakohtausten aikana.
8PLAY MODE -painike(sivu 40) Paina näyttääksesi toistotilan valikon (toiminnot kuten haku, uudelleen toisto ja ohjelmatoisto).
9 TV/DVD-painike (sivu 29) Paina vaihtaaksesi ‘TV tilan’, jossa saat kuvan ja äänen TV:n virittimestä, ja DVD-tilan, jossa saat kuvan ja äänen tallentimen virittimestä (tai ulkoisen tulon), välillä.
10 Aakkosnumeeriset painikkeet ja CLEAR-painike
Käytä numeropainikkeita kappaleen/luvun/nimikkeen valintaan, kanavan valintaan jne. Samoja painikkeita voidaan käyttää myös nimikkeiden, levyjen jne. syöttämiseen.
Käytä CLEAR-painiketta poistaaksesi syötetyn tiedon ja aloittaaksesi alusta.
11 INPUT SELECT -painike (sivu 56) Paina vaihtaaksesi äänityksessä käytettävää tuloa.
12 CHANNEL +/– -painike (sivu 29) Paina vaihtaaksesi sisäänrakennetun TV-virittimen kanavaa.
13 S
HOWVIEW -painike (sivu 52)
Paina ja käytä sitten numeropainikkeita syöttääksesi ShowView ohjelmanumeron ajastinäänitystä varten.
14 DISC NAVIGATOR (sivu 36, 76) / TOP MENU ­painike (sivu 31)
Paina näyttääksesi levynavigaattorin kuvaruutunäytön, tai päävalikkoa jos on ladattu DVD-Videolevy.
15 PLAY LIST (sivu 78, 84) / MENU -painike (sivu 31) Paina vaihtaaksesi alkuperäisen (Original) ja soittolistan (Play List) välillä VR tilan levyillä tai näyttääksesi levyvalikon jos DVD-videolevy on ladattu.
16 /// (kohdistinpainikkeet) ja ENTER­painike
Käytä navigoidaksesi kaikissa kuvaruutunäytöissä. Paina
ENTER-painiketta valitaksesi nyt korostetun vaihtoehdon.
17 HOME MENU -painike(sivu 33)
Paina näyttääksesi kotivalikon, josta voit navigoida tallentimen kaikissa toiminnoissa.
03
23
Fi
Page 24
03
Ohjaimet ja näytöt
18 RETURN-painike
Paina palataksesi yhden tason kuvaruutunäytössä tai näytössä.
19 Toisto-ohjaimet (sivu 30)
REV SCAN / FWD SCAN -painike (sivu 38) Paina aloittaaksesi pikahaun eteen- tai taaksepäin. Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi nopeutta.
PLAY-painike
Paina aloittaaksesi toiston.
PAUSE-painike
Paina keskeyttääksesi toiston tai äänityksen.
STOP-painike
Paina keskeyttääksesi toiston.
CM BACK -painike (mainosten takaisinkelaus)
Paina toistuvasti siirtyäksesi toistuvasti taaksepäin soivassa audiossa tai videossa.
CM SKIP -painike (mainosten ohitus)
Paina toistuvasti siirtyäksesi toistuvasti eteenpäin soivassa audiossa tai videossa.
PREV / NEXT -painike
Paina siirtyäksesi edelliseen/seuraavaan nimikkeeseen/lukuun/kappaleeseen/kansioon tai näyttääksesi edellisen ja seuraavan valikkosivun.
STEP/SLOW -painike (sivu 39) Paina toiston aikana aloittaaksesi hidastetun toiston, ja kun keskeytetty näyttääksesi edellisen tai seuraavan videokuvan.
20 Äänitysohjaimet (sivu 28)
REC-painike
Paina aloittaaksesi äänityksen. Paina toistuvasti asettaaksesi äänitysajan 30 minuutin jaksoissa.
STOP REC-painike
Paina lopettaaksesi äänityksen.
REC MODE -painike (sivu 47) Paina toistuvasti vaihtaaksesi äänitystilaa (kuvan laatua).
TIMER REC -painike (sivu 51) Paina asettaaksesi ajastinäänityksen normaalista ajastinäänityksen kuvaruutunäytöstä.
EASY TIMER -painike (sivu 50) Paina asettaaksesi ajastinäänityksen helpon ajastinäänityksen kuvaruutunäytöstä.
21 DISC HISTORY -painike (sivu 89)
Paina näyttääksesi yhteenvetotiedot (levyn nimi, jäljellä oleva äänitysaika jne.) 30 viimeksi ladatusta äänitettävästä levystä.
NAVI MARK -painike (sivu 37) Paina valitaksesi nykyisen nimikkeen esikatselukuvan levynavigaattorinäytöstä.
CHP MARK -painike (sivu 81) Paina syöttääksesi luvun merkinnän, kun toistat/ äänität DVD-RW-levyjä VR-tilassa tai HDD:tä.
22 DISPLAY-painike (sivu 33) Näyttää/vaihtaa kuvaruutunäytön tietoja.
23 TV CONTROL -painike (sivu 112) Käytä näitä ohjaimia asetusten jälkeen TV:n ohjaamiseen.
24 TV DIRECT REC -painike (sivu 48) Paina aloittaaksesi äänityksen miltä tahansa kanavalta jolle TV on asetettu.
24
Fi
Page 25
Soittimen käyttöönotto
Luku 4
Soittimen käyttöönotto
•Mikäli tallennin on liitetty yhteensopivaan TV:seen
Päälle kytkeminen ja asetukset
Kun kytket tallentimen päälle ensimmäistä kertaa, voit tehdä useita perusasetuksia käyttämällä asetusnavigaattorin ominaisuuksia. Tämä vie sinut kellon, sisäisen TV-virittimen ja video- ja audiolähtöjen asettamisen läpi.
Mikäli käytät tallenninta ensimmäistä kertaa suosittelemme voimakkaasti, että käytät asetusnavigaattoria ennen kuin aloitat tallentimen käytön.
STANDBY/ON
ENTER
DVD RECORDER
1 Kytke TV päälle ja aseta videotulo tälle tallentimelle.
2 Paina  STANDBY/ON-painiketta kaukosäätimestä tai etupaneelista kytkeäksesi laitteen päälle.
Kun käynnistät tallentimen ensimmäistä kertaa, TV:n tulisi näyttää aloitusnavigaattorin kuvaruutunäyttö. (Jos asetusnavigaattori ei tule näkyviin pääset siihen myös alustavien asetusten valikosta; katso sivu 99).
käyttämällä täysin langoitettua 21-nastaista SCART­kaapelia, tallennin käyttää muutaman sekunnin ladatakseen maa-, TV:n kuvaruudun koko- ja kielitiedot. Katso TV:n mukana tulleesta käsikirjasta lisätietoja yhteensopivuudesta.
3 Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi kielen ja paina sitten ENTER-painiketta.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
4 Paina ENTER-painiketta aloittaaksesi asetusten teon asetusnavigaattoria käyttäen.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
•Mikäli et halua käyttää asetusnavigaattoria, paina
(kohdistin alas) valitaksesi Cancel ja paina sitten ENTER-painiketta poistuaksesi asetusnavigaattorista.
5 Valitse automaattinen kanava-asetus (‘Auto Scan’ tai ‘Download from TV’), tai ‘Do not set’ ja paina sitten ENTER-painiketta.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
•Valitse Do not set mikäli haluat ohittaa kanavien asettamisen (esimerkiksi koska ne on jo asetettu).
• Voit käyttää Download from TV -toimintoa mikäli liitit tallentimen TV:seen käyttäen täysin langoitettua 21-nastaista SCART-kaapelia joka on liitetty AV1(RGB)-TV-liittimeen ja jos TV tukee tätä toimintoa (katso TV:n käyttöohjeista lisää yksityiskohtia).
Language
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
English français Deutsch Italiano Español
Complete this setup before you start using your recorder.
Start Cancel
Please use the Initial Setup if you want to make more detailed settings.
Auto Channel Setting
Auto Scan Download from TV Do not set
04
25
Fi
Page 26
04
Soittimen käyttöönotto
• Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita valitsemaan maasi ja paina sitten ENTER-painiketta.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Country Selection
Clock Set Input Line System
Country
On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup Navigator
Setup Navigator
Austria
• Kanavien automaattinen virittäminen Auto Scan –vaihtoehto hakee ja asettaa kanavien
esiasetukset automaattisesti.
Tun in g
Cancel
32/213
• Kanavien lataus TV:stä
Käytä Download from TV -vaihtoehtoa ladataksesi kaikki kanavat joille TV:si on viritetty.
Downloading
Cancel
Pr 5
6 Valitse ‘Auto’ automaattiseen ajan asetukseen tai ‘Manual’ asettaaksesi kellon käsin ja paina sitten ENTER-painiketta.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Clock Setting
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Auto Manual
• Automaattinen kellon asetus
Jotkin TV-kanavat lähettävät aikasignaalia yhdessä ohjelman kanssa. Tallennin voi käyttää näitä signaalia asettamaan kellon automaattisesti.
Aseta ‘Clock Set CH’ sille esiasetetulle kanavannumerolle joka lähettää kellosignaalia ja liikuta sitten kohdistinta alas kohtaan ‘Start’ ja paina sitten ENTER-painiketta.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Auto Clock Setting
Clock Set Input Line System
Date
On Screen Display
Time
Front Panel Display Power Save
Clock Set CH
Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Start
Pr 1
Tallentimelta menee hetki ajan asettamiseen. Kun näet että aika on asetettu, paina Next siirtyäksesi eteenpäin.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Auto Clock Setting
Clock Set Input Line System
Date
On Screen Display
Time
Front Panel Display Power Save
Clock Set CH
Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
0101 2004
THU
11 20
Pr 1 Start Next
Jos aikaa ei voi asettaa automaattisesti paina RETURN-painiketta palataksesi edelliseen kuvaruutunäyttöön ja valitse Manual.
• Manuaalinen kellon asetus
Mikäli alueellasi ei ole aikasignaalilähetystä, voit asettaa kellon manuaalisesti.
Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita asettaaksesi aikavyöhykkeen.
Voit asettaa tämän valitsemalla kaupungin tai ajan suhteessa GMT:hen.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Manual Clock Setting
Clock Set Input Line System On Screen Display
Time Zone
Front Panel Display Power Save
Summer Time
Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
1/2
Austria Vienna
Off
Paina  (kohdistin alas) ja käytä sitten / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita valitaksesi ‘On’ tai ‘Off’ kesäaikaa varten ja paina sitten ENTER-painiketta. Valitse On jos paraikaa käytetään kesäaikaa.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Manual Clock Setting
Clock Set Input Line System On Screen Display
Time Zone
Front Panel Display Power Save
Summer Time
Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
1/2
Austria Vienna
On
Aseta päiväys (päivä/kuukausi/vuosi) ja aika ja paina sitten ENTER-painiketta tehdäksesi kaikki asetukset.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Manual Clock Setting
Clock Set Input Line System
Date
On Screen Display Front Panel Display
Time
Power Save
Time Zone
Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Summer Time
01 01 2004
THU
00 00
Austria Vienna On
2/2
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita muuttaaksesi korostetun kentän arvoja.
26
Fi
Page 27
Soittimen käyttöönotto
04
Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita siirtyäksesi kentästä toiseen.
• Voit palata edelliseen näyttöön milloin tahansa asetusnavigaattorista painamalla RETURN­painiketta.
7 Valitse TV-kuvaruudun tyyppi, ‘Standard (4:3)’ tai ‘Wide (16:9)’.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
TV Screen Size
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control SetSetup Navigator Setup Navigator
Wide (16:9) Standard (4:3)
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi ja paina sitten ENTER-painiketta.
8 Onko tallennin liitetty digitaaliaudiota varten AV-vahvistimeen/vastaanottimeen?
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
AV Amp Digital Connect
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Connected Not Connected
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi Connected tai Not Connected ja paina sitten ENTER­painiketta.
•Mikäli valitsit tässä Not Connected, asetukset ovat valmiita. Paina ENTER-painiketta poistuaksesi asetusnavigaattorista tai valitse Palaa (Go Back) jos haluat palata ja aloittaa alusta uudestaan.
• Valitse digitaaliset audioformaatit, joiden kanssa AV­vahvistin/vastaanotin on yhteensopiva.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
AV Amp Compatibility
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Dolby Digital Dolby Digital, DTS PCM only
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi Dolby Digital, Dolby Digital, DTS tai PCM only, ja paina sitten ENTER-painiketta.
•Tarkista AV-vahvistimen/vastaanottimen käyttöohjeista, mikäli et ole varma minkä kanssa se on yhteensopiva.
9 Onko AV-vahvistimesi/vastaanottimesi 96 kHz PCM digitaalisen audion kanssa yhteensopiva?
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
96kHz PCM Compatible
Clock Set Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup NavigatorSetup Navigator
Compatible Not Compatible Don't Know
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi Compatible, Not Compatible, tai Don’t Know ja paina sitten ENTER-painiketta.
•Tarkista AV-vahvistimen/vastaanottimen käyttöohjeista, mikäli et ole varma.
10 Paina ENTER-painiketta poistuaksesi asetusnavigaattorista tai valitse ‘Go Back’ jos haluat palata ja aloittaa alusta uudestaan.
Initial Setup
Basic
Clock Set
Tun er
Input Line System Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Setup is complete!
On Screen Display
Enjoy using your DVD recorder!
Front Panel Display
Power Save
Remote Control Set
Setup Navigator
Setup Navigator
Finish Setup Go Back
Asetusnavigaattorilla tehtävät perusasetukset ovat valmiita.
Muita asetuksia joita voit tehdä
Kun olet tehnyt asetukset asetusnavigaattorilla, olet valmis nauttimaan DVD-tallentimestasi. On mahdollista kuitenkin tehdä pari lisäasetusta riippuen siitä miten tallennin on liitetty maanpäällisiin TV-kanaviin.
•Manuaalinen kanava-asetus – Tämä asetus antaa sinun ohittaa kanavat joissa ei ole asemaa ja virittää asemat käsin. Katso Manuaaliset kanava-asetukset (Manual CH Setting) sivulta 100.
• ShowView-kanava-asetukset – Asetus antaa sinun määritellä ohjauskanavat joilla varmistetaan, että ShowView™ ohjelmointijärjestelmä toimii oikein. Katso ShowView kanava-asetukset (ShowView CH Setting) sivulta 101.
•Kaukosäätimen asettaminen ohjaamaan TV:tä – Voit asettaa mukana tulleen kaukosäätimen ohjaamaan usean merkkisiä TV:itä. Katso Kaukosäätimen asettaminen ohjaamaan TV:tä sivulta 112.
27
Fi
Page 28
04
Soittimen käyttöönotto
Kiintolevyn tai DVD:n valinta toistoa ja äänitystä varten
HDD- ja DVD-painikkeita (kaukosäädin ja etupaneeli) käytetään valitsemaan kiintolevyn (HDD) ja DVD:n toiston ja äänityksen välillä. Osoitinvalo etupaneelin näytössä osoittaa kumpi on nyt valittu.
HDD DVD
Ensimmäisen äänityksen teko
Tämä pikaopas näyttää sinulle miten tehdään TV­ohjelman perusäänitys joko kiintolevylle (HDD) tai äänitettävälle DVD:lle.
Äänitystä käsitellään huomattavasti laajemmin luvussa 6 (Äänitys).
STANDBY/ON
HDD DVD
OPEN/CLOSE
CHANNEL
1Mikäli ne eivät ole jo päällä, kytke TV ja tallennin päälle.
Paina STANDBY/ON-painiketta kytkeäksesi päälle.
•Varmista että TV:n videotulo on asetettu tallentimelle.
2 Paina HDD äänittääksesi kiintolevyasemalle tai DVD äänittääksesi äänitettävälle DVD:lle. Mikäli valitset äänityksen HDD:lle, siirry nyt kohtaan 5.
3 Paina OPEN/CLOSE-painiketta avataksesi levypesän.
4 Lataa tyhjä DVD-R- tai DVD-RW-levy etikettipuoli ylöspäin ja käytä levyohjaimia kohdistamaan levy.
• Kun lataat uuden tyhjän DVD-RW-levyn tallennin käyttää hetken sen alustamiseen äänitystä varten.
5 Käytä CHANNEL +/– -painikkeita valitsemaan äänitettävä TV-kanava.
• Voit myös käyttää etupaneelin +/– -painikkeita, mikäli tallennin on pysäytettynä.
•Kanavien esiasetusnumerot ovat 1–99.
•Mikäli tallennin on liitetty TV:seen SCART-kaapelia käyttämällä ja TV tukee suoraa äänitystä, voit käyttää sitä aloittamaan minkä tahansa katselemasi TV­kanavan äänityksen. Katso kohdasta Suora äänitys TV:stä sivulta 48 yksityiskohtaiset ohjeet.
6 Paina REC-painiketta aloittaaksesi äänityksen.
•Oletusasetuksena äänitys on SP-tilassa (normaali toisto), mikä antaa sinulle noin kaksi tuntia äänitysaikaa tyhjällä DVD-levyllä.
• Voit keskeyttää äänityksen painamalla PAUSE­painiketta. Paina REC- tai PAUSE-painiketta uudelleen aloittaaksesi äänityksen uudelleen.
7 Kun haluat lopettaa äänityksen paina
STOP REC-painiketta.
28
Fi
Äänityksen toisto
TV-ohjelman, jonka juuri äänitit, tulisi olla HDD:llä tai DVD-levyllä yksittäisenä nimikkeenä, jossa on yksi tai
PLAY
STOP
REC
STOP REC
DVD RECORDER
useampi luku.
• Paina PLAY-painiketta aloittaaksesi toiston.
Mikäli haluat lopettaa toiston ennen äänityksen loppua paina STOP-painiketta.
Page 29
Soittimen käyttöönotto
Sisäänrakennetun TV-virittimen käyttö
TV-kanavien vaihtaminen
TV-kanavan valitsemiseen on kolme tapaa. Huomaa, ettet voi vaihtaa TV-kanavaa toiston, äänityksen tai valmiustilassa äänityksen aikana.
CHANNEL
ENTER
• Kaukosäätimen CHANNEL +/– -painikkeet
• Kaukosäätimen numeropainikkeet – esimerkiksi valitaksesi kanavan 4 paina 4 ja sitten ENTER­painiketta, kanavalle 34 paina 3, 4, ENTER-painike.
•Etupaneelin +/– -painikkeet
Huomautus
• Kanavien esiasetusnumerot ovat 1–99.
•Et voi vaihtaa TV-kanavaa toiston tai äänityksen aikana tai kun äänität valmiustilassa.
•Jos NICAM-lähetys on kaksikielinen voit myös valita kielen.
NICAM A NICAM B
NICAM A+B
Voit valita myös kaksikielisen ei-NICAM-lähetyksen kielen.
A (L) B (R)
A + B (L+R)
• Kun katsot äänitystä joka on tehty ulkoisesta tulosta ja kaksikielinen (Bilingual) äänitys on valittu (katso Ulkoinen audio (External Audio) sivulta 103) voit vaihtaa audiokanavaa vasemman (L), oikean (R) tai molempien (L+R) välillä.
LR
L+R
Huomautus
• Kun äänitetään HDD:lle, tai videotilassa tai VR­tilassa käyttäen FINE/MN32-asetusta, vain yksi kanava kaksikielisestä lähetyksestä äänitetään. Tässä tapauksessa päätä ennen äänitystä minkä kielen haluat äänittää asettamalla Kaksikielinen äänitysasetus (Bilingual Recording) (katso kohta Kaksikielinen äänitys (Bilingual Recording) sivulta 104).
04
Audiokanavien vaihtaminen
Voit vaihtaa lähetyksen tai ulkoisen tulosignaalin audiokanavaa.
AUDIO
• Paina AUDIO-painiketta vaihtaaksesi audiota. Nykyinen audiokanava näkyy kuvaruudulla.
•Jos NICAM audioasetus (katso NICAM valinta (NICAM Select) sivulta 103) on asetettu asentoon NICAM ja katsot NICAM-lähetystä voit valita NICAM­ja Normaali (Regular) (ei-NICAM) audion välillä.
NICAM
TV:n ja DVD:n välillä vaihtaminen
Mikäli tallennin on pysäytetty tai äänittämässä voit valita katsotko TV:stä audiota/videota sisäänrakennetusta TV­virittimestä (tai ulkoisesta tulosta) (‘DVD-tila’) tai katsoa kanavaa jolle TV on paraikaa asetettu (‘TV-tila’).
Toiston aikana ja kun valikko näytetään kuvaruudussa ääni ja video kulkee aina TV:n kautta eikä siihen vaikuta TV/DVD-tilan asetus.
Huomaa että tallentimen tulee olla liitetty TV:seen SCART-kaapelilla jotta voit käyttää tätä ominaisuutta.
TV/DVD
• Paina TV/DVD-painiketta vaihtaaksesi TV-tilan ja DVD-tilan välillä.
29
Fi
Page 30
04
Soittimen käyttöönotto
Perustoisto
Tämä jakso näyttää sinulle miten käytät tallenninta levyjen toistoon (DVD, CD jne.) ja videon toistoon HDD:ltä. Lisää toisto-ominaisuuksia, kuten uudelleen toisto ja ohjelmatoisto, käsitellään seuraavassa luvussa.
Tärkeää
• Tässä käsikirjassa termi ‘DVD’ tarkoittaa vain DVD­Videolevyjen ja DVD-R/RW:n toistoa. Mikäli toiminto on erityisesti tietylle DVD-levylle se mainitaan erikseen.
•Jotkin DVD-Videolevyt eivät salli tiettyjen toisto­ohjaimien toimintaa tietyissä kohdissa levyä. Tämä ei ole toimintahäiriö.
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
5 Paina PLAY-painiketta aloittaaksesi toiston.
•Mikäli soitat DVD-Video- tai Video CD-levyjä, näyttöön
voi ilmestyä levyvalikko, kun aloitat toiston. Käytä // /(kohdistin) -painikkeita ja ENTER-painiketta navigoidaksesi DVD-levyvalikossa ja numeropainikkeita ja ENTER-painiketta Video CD-valikossa.
• Kun toistat videota HDD:ltä, toisto pysähtyy automaattisesti, kun saavutetaan kappaleen loppu.
•Katso seuraavia jaksoja saadaksesi lisätietoja tietyntyyppisten levyjen toistosta.
6 Keskeyttääksesi toiston, paina STOP­painiketta.
7 Kun olet lopettanut tallentimen käytön, ota levy pois ja kytke tallennin jälleen valmiustilaan.
•Avataksesi/sulkeaksesi levypesän, paina  OPEN/ CLOSE-painiketta. Poista levy ennen kuin laitat
tallentimen valmiustilaan.
• Paina STANDBY/ON-painiketta kytkeäksesi
tallentimen valmiustilaan.
ENTER
PLAY
STOP
1 Paina STANDBY/ON-painiketta kytkeäksesi laitteen päälle.
Laita myös TV päälle ja varmista, että se on laitettu oikealle videotulolle.
2 Paina HDD-painiketta toistaaksesi HDD:tä tai DVD-painiketta soittaaksesi DVD:tä. Mikäli toistat videota HDD:ltä, siirry nyt kohtaan 5.
3 Paina OPEN/CLOSE-painiketta avataksesi levypesän.
4Lataa levy.
Lataa levy etikettipuoli ylöspäin käyttäen levypesän ohjaimia oikaistaksesi levyn (mikäli lataat kaksipuolisen DVD­Videolevyn laita se puoli alaspäin, jonka haluat soittaa).
•Jos haluat soittaa DTS audio-CD:tä lue ensin huomautus sivu 32.
30
Fi
Page 31
Soittimen käyttöönotto
04
DVD-levyjen toisto
Alla oleva taulukko näyttää perustoiston ohjaimet DVD­Videolle ja äänitettäville DVD-levyille.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston. Jos näytöllä näkyy RESUME toisto alkaa kohdasta johon viimeksi pysähdyttiin.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston. Voit aloittaa toiston uudestaan samasta kohdasta painamalla PLAY-painiketta. (Paina STOP-painiketta uudelleen peruuttaaksesi uudelleen aloitus ­toiminnon.)
PAUSE
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen keskeytetyn toiston.
REV SCAN FWD SCAN
Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta.
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/seuraavaan lukuun/nimikkeeseen. (Voit käyttää myös etupaneelin +/– -painikkeita tähän toiston aikana.)
Paitsi VR-tila: Toiston aikana syötä kappaleen numero ja paina sitten ENTER­painiketta siirtyäksesi suoraan siihen lukuun paraikaa soivassa nimikkeessä.
CLEAR
Joillain levyillä voit myös käyttää numeropainikkeita valitaksesi levyvalikon
ENTER
numeroituja kohtia. Vain VR-tila: Toiston aikana syötä nimikkeen numero ja paina sitten ENTER­painiketta. Kaikki: Paina CLEAR-painiketta numerosyötön tyhjentämiseksi ja aloita alusta.
SKIPCMBACK
(Mainosten takaisinkelaus/ohitus) Jokainen painallus takaisinkelaa/ohittaa etenevästi enintään 10 minuuttia eteenpäin tai kolme minuuttia taaksepäin.
STEP/SLOW
Toiston aikana paina aloittaaksesi
hidastetun toiston. Paina toistuvaksesi vaihtaaksesi toistonopeutta. Kun pysähdyksissä, paina edetäksesi yhden kuvan jompaankumpaan suuntaan.
Paina näyttääksesi päävalikon tai DVD­Videolevyn valikon (nämä ovat usein
TOP MENU MENU
samat). Käytä kohdistinpainikkeita navigoidaksesi
DVD-Videolevyvalikoissa, paina ENTER-
ENTER
painiketta valitaksesi kohtia.
Toisto HDD:ltä
Alla oleva taulukko osoittaa perustoisto-ohjaimet, kun soitetaan kiintolevylle (HDD) äänitettyä videota.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston. Jos näytöllä näkyy RESUME, toisto alkaa kohdasta johon viimeksi pysähdyttiin. Toisto pysähtyy automaattisesti, kun saavutetaan kappaleen loppu.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston. Voit aloittaa toiston uudestaan samasta kohdasta painamalla PLAY-painiketta. (Paina STOP uudelleen peruuttaaksesi uudelleen aloitus -toiminnon.)
PAUSE
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen keskeytetyn toiston.
REV SCAN FWD SCAN
Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta.
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/seuraavaan lukuun/nimikkeeseen. (Voit käyttää myös etupaneelin +/– -painikkeita tähän toiston aikana.)
Toiston aikana syötä nimikkeen numero ja paina sitten ENTER-painiketta siirtyäksesi suoraan siihen nimikkeeseen. Paina CLEAR-painiketta numerosyötön
CLEAR
tyhjentämiseksi ja aloita alusta.
ENTER
SKIPCMBACK
(Mainosten takaisinkelaus/ohitus) Jokainen painallus takaisinkelaa/ohittaa etenevästi enintään 10 minuuttia eteenpäin tai kolme minuuttia taaksepäin.
STEP/SLOW
Toiston aikana paina aloittaaksesi hidaste-
tun toiston. Paina toistuvaksesi vaihtaak­sesi toistonopeutta. Kun pysähdyksissä, paina edetäksesi yhden kuvan jompaankumpaan suuntaan.
RETURN
Paina palataksesi DVD-Videolevyvalikon edelliselle tasolle.
31
Fi
Page 32
04
Soittimen käyttöönotto
CD- ja WMA/MP3-levyjen toisto
Alla oleva taulukko näyttää perustoiston ohjaimet audio CD:ille ja WMA/MP3-tiedostoille.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston.
PAUSE
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen keskeytetyn toiston.
REV SCAN FWD SCAN
•Mikäli haluat soittaa DTS audio-CD-levyä varmista, että tallennin on liitetty digitaaliliitännällä DTS­yhteensopivaan vahvistimeen/vastaanottimeen. Analogisista lähdöistä tulee kohinaa. Varmista myös että STEREO on valittu käyttämällä AUDIO-painiketta (katso kohta Audiokanavan vaihtaminen sivulta 44).
•Pikahaku ei toimi WMA-kappaleissa.
Vain CD:t ja MP3:set: Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta. (Hakunopeuksia on kaksi, nykyinen hakunopeus näkyy kuvaruudulla.)
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/seuraavaan kappaleeseen (tai kansioon WMA/MP3­levyillä). (Voit käyttää myös etupaneelin +/– -painikkeita tähän toiston aikana.)
Toiston aikana syötä kappaleen numero ja paina sitten ENTER-painiketta siirtyäksesi suoraan siihen kappaleeseen. Paina CLEAR-painiketta numerosyötön
CLEAR
tyhjentämiseksi ja aloita alusta.
ENTER
Huomautus
Video CD/Super VCD-levyjen toisto
Alla oleva taulukko näyttää perustoiston ohjaimet Video CD/Super VCD-levyille.
Joillain levyillä on toiston ohjaus (Playback Control eli PBC) -valikot. Nämä levyt näyttävät näytössä PBC, kun lataat ne, ja näyttävät kuvaruudussa valikon josta voit valita mitä haluat katsoa.
PLAY
Paina aloittaaksesi toiston. Vain Video CD-levyt: Jos näytöllä näkyy RESUME toisto alkaa kohdasta johon viimeksi pysähdyttiin.
STOP
Paina keskeyttääksesi toiston. Vain Video CD-levyt: Voit aloittaa toiston uudestaan samasta kohdasta painamalla PLAY-painiketta. (Paina STOP uudelleen peruuttaaksesi uudelleen aloitus -toiminnon.)
PAUSE
Keskeyttää toiston tai aloittaa uudelleen keskeytetyn toiston.
REV SCAN FWD SCAN
Paina aloittaaksesi pikahaun. Paina toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta.
PREV NEXT
Paina siirtyäksesi edelliseen/seuraavaan lukuun. (Voit käyttää myös etupaneelin +/–
-painikkeita tähän toiston aikana.) Kun PBC-valikko on näytössä, paina näyttääksesi edellisen/seuraavan sivun.
Toiston aikana syötä kappaleen numero ja paina sitten ENTER-painiketta siirtyäksesi suoraan siihen kappaleeseen. Paina CLEAR-painiketta numerosyötön
CLEAR
tyhjentämiseksi ja aloita alusta. Kun PBC-valikkonäyttö on näytössä, käytä
ENTER
numeroitujen valikkokohtien valitsemiseen.
SKIPCMBACK
Vain Video CD-levyt: Jokainen painallus takaisinkelaa/ohittaa etenevästi enintään 10 minuuttia eteenpäin tai kolme minuuttia taaksepäin. Huomaa että toiminto ei toimi, kun toisto on PBC-tilassa.
STEP/SLOW
Toiston aikana paina aloittaaksesi hidaste-
tun toiston. Paina toistuvaksesi vaihtaak­sesi toistonopeutta. Kun pysähdyksissä, paina edetäksesi yhden kuvan (vain eteenpäin).
RETURN
Paina näyttääksesi PBC-tilassa soivan Video CD/Super VCD:n levyvalikon.
32
Fi
Page 33
Soittimen käyttöönotto
04
Huomautus
• Kun toisto on PBC-tilassa, jotkin toisto-ominaisuudet kuten haku, uudelleen toisto ja ohjelmatoisto eivät ole käytettävissä. Voit soittaa PBC Video CD/Super VCD ­levyä ei-PBC-tilassa painamalla aloittaaksesi toiston sen sijaan että painaisit PLAY-painiketta.
Kotivalikon käyttö
Kotivalikon kuvaruutunäytöstä pääset tallentimen kaikkiin ominaisuuksiin. Paina HOME MENU-painiketta näyttääksesi kotivalikon kuvaruutunäytön:
Timer Recording
Disc Navigator
Copy
Disc History
PhotoViewer
Käytä /// (kohdistinpainikkeet) ja paina sitten ENTER-painiketta valitaksesi haluamasi vaihtoehdon. Paina HOME MENU-painiketta poistuaksesi kotivalikosta.
HOME MENU
Disc Setup
Initial Setup
Video/Audio Adjust
Play Mode
DV Record
ENTER
RETURN
Huomautus
•Jotkin kotivalikon vaihtoehdot saattavat olla joskus harmaana, mikä tarkoittaa etteivät ne ole silloin saatavilla. Esimerkiksi Valokuvaselain- vaihtoehto on harmaana, ellei ole ladattu levyä joka sisältää JPEG­kuvatiedostoja.
Levytietojen näyttö kuvaruutunäytössä
Voit näyttää lukuisia kuvaruututietoja ladatusta levyistä tai HDD:stä.
HDD DVD
Kotivalikon vaihtoehdot
Ajastinäänitys (Timer Recording) (sivu 49)
Levynavigaattori (Disc Navigator) (sivu 36,
Levyasetus (Disc Setup)
(sivu 92)
Alustavat asetukset (Initial Setup) (sivu 97)
sivu 76)
Kopiointi (Copy) (sivu 61) Video/audiosäätö
(Video/Audio Adjust)
(sivu 94)
Levyhistoria (Disc History) (sivu 89)
Valokuvaselain (PhotoViewer) (sivu 90)
Toistotila (Play Mode)
(sivu 40)
DV-äänitys (DV Record) (sivu 57)
DISPLAY
1 Paina DISPLAY-painiketta toistuvasti näyttääksesi/vaihtaaksesi kuvaruututietoja.
• Paina kerran näyttääksesi HDD:n ja siirrettävän levyn (DVD jne.) toiminnot yhtä aikaa. Paina uudestaan näyttääksesi vain nyt valitun toisto/äänityslaitteen (HDD tai siirrettävä levy) tilan.
• Kuvaruutunäyttö katoaa automaattisesti 150 minuutin kuluttua.
2Piilottaaksesi tietonäytön paina DISPLAY­painiketta toistuvasti kunnes se katoaa.
Alla olevat esimerkkinäytöt ovat vain ohjeeksi; todelliset näytöt vaihtelevat ladatusta levystä jne. riippuen.
33
Fi
Page 34
04
Soittimen käyttöönotto
HDD:n ja siirrettävän levyn toimintonäyttö
Paina DISPLAY-painiketta kerran näyttääksesi HDD:n ja siirrettävän levyn (DVD jne.) toiminnot. Käytä HDD- ja DVD-painikkeita vaihtaaksesi kahden erilaisen näytön välillä.
Alla olevat esimerkkinäytöt osoittavat suurinopeuksisen kopioinnin HDD:ltä DVD:lle ja HDD:n viivetoiston.
Rec Mode SP(2h00m/DVD)
HDD
Remain 10h35m Stop
HDD
Remain 10h35m Chase Play Rec
Hi-Speed Copy
0h08m left
Rec Mode SP(2h00m/DVD)
DVD-RW Video
Remain –h– –m Stop
DVD-RW Video
Remain 0h52m Stop
Lopetuksen näyttö 1
1 2
3 64 5
Stop DVD-RW VR Original
Disc Name : Comedy shows
Resume FINE (1h00m/DVD) Finalized
ABC Pr 1
Rem. 0h35m Copy Once
Stereo
DVD Mode
109 11
87
1 DVD-RW Alkuperäinen (Original) / Soittolista (Play List)
Jos VR-tilan levy on ladattu, tämä näyttää onko toiston asetus paraikaa Original vai Play List.
Tämä näyttää kopiointilistan (Copy List) kopiointilistan esikatselutoiston aikana.
2Levyn tyyppi ja tila
Näyttää levyn tyypin (HDD, DVD-R, DVD-RW, CD jne.) ja levytilan äänitettävälle DVD:lle, mikäli sovellettavissa (VR tai Video).
3 Äänitystila ja aika
Näyttää nykyisen äänitystilan (FINE, SP, LP jne.) ja levyn kokonaisäänitysajan.
4Jatka
Näyttää Resume jos toistoa voidaan jatkaa kohdasta johon viimeksi pysähdyttiin.
5 Jäljellä oleva äänitysaika
Näyttää levyllä jäljellä olevan ajan nykyisessä äänitystilassa.
6Esiasetusten nimi ja numero
Näyttää esiasetetun nimen ja esiasetetun numeron nyt valitulle kanavalle.
7 Audiotila
Näyttää lähetysaudiotilan nykyiselle kanavan esiasetukselle (Mono, Stereo jne.).
8 Kopio-ohjaustiedot
Näyttää nykyisen kanavaohjelman äänitysrajoitukset.
9 Levyn nimi
Näyttää levyn nimen. (CD-levyillä tämä alue näyttää muut toistettavat tiedostot kuin CD audiokappaleet, esimerkiksi Monimuotoinen
WMA/MP3 (Multiformat: WMA/MP3).) 10 Päätetty
Näyttää Finalized jos äänitettävä DVD on päätetty. 11 TV/DVD-tila
Näyttää tallentimen nykyisen tilan (katso TV:n ja DVD:n välillä vaihtaminen sivulta 29).
Lopetuksen näyttö 2
1 2
Stop DVD-RW VR Original
Titles Lock Disc : On
14:52 MON 15/11/2004 Copy Once
: Original 99
Play List 15
ABC Pr 1
Stereo
TV Mode
1 Päiväys ja aika 2Nimikkeiden/kappaleiden määrä levyllä
VR-tilan DVD-RW-levyille alkuperäisten ja soittolistan nimikkeiden määrä näytetään erikseen.
Toiston näyttö 1
Play DVD-R Video
1 2 3 4
3–2 0. 00. 15 Chapters 15
0. 11. 52
Title Total
5
DVD Mode
1Lukujen määrä nimikkeessä 2 Nykyinen nimikkeen ja luvun numero
(CD/Video CD/Super VCD -levyille näyttää nykyisen kappaleen, WMA/MP3-levyille näyttää nykyisen kansion ja kappaleen, JPEG-levyille näyttää nykyisen kansion ja tiedoston.)
34
Fi
Page 35
Soittimen käyttöönotto
04
3Nimikkeen kulunut aika
(CD-, WMA-, MP3-, Super VCD-levyille näyttää kappaleen kuluneen ajan, Video CD-levyille näyttää kuluneen levyajan.)
4Nimikkeen kokonaiskesto 5 Kamerakulman ilmaisin
Syttyy kamerakulmakohtausten aikana.
Toiston näyttö 2
1
Play DVD-R Video
Hi-Speed Copy Title Name 21/11 Football match:
3–2 0. 00. 15 ! Chapter Time Chapter Total

0. 00. 21
0. 01. 52
2 3 4
4.32Mbps
5
1Viivetoisto, yhtäaikainen äänitys/toisto, kopiointi, levyn varmuuskopiointi
Osoittaa että äänitys, kopiointi tai varmuuskopiointi on käynnissä.
2Luvun kulunut aika 3Luvun kokonaiskesto 4Tiedonsiirtonopeus
Näyttää nykyisen levyltä luettavan tiedon määrän.
5 Kopiosuojattua materiaalia (!)
Näyttää ‘!’ mikäli toistettava materiaali on kopioi kerran suojattua.
Äänitysnäyttö
1 2 3 4
Huomautus
• Kun käytetään yhtäaikaista toisto- ja äänitysominaisuutta, näyttö näyttää ainoastaan toiston tiedot.
•Reaaliaikaisen kopioinnin aikana näytetään kopiolähteen toistotiedot.
•Siirtonopeus näyttää levylle äänitetyn video- ja audiotiedon määrän. Se ei ole kuvan/audion laadun merkki.
•Videotilan levynäytöstä tulee sama kuin DVD­Videolevyillä, kun levy on päätetty.
• Suluissa oleva kokonaisäänitysajan luku lasketaan 12 cm/4,7 GB-levyyn perustuen näytetyllä äänitysasetuksella.
•Äänitys- ja toistoajat TV-äänityksille ovat noin 0,1 % lyhyempiä kuin todellinen aika. Tämä johtuu siitä että TV-lähetysten kuvataajuus poikkeaa hieman DVD:n kuvataajuudesta.
• Kuvan numero näkyy kuluneen ajan vieressä, kun levy on keskeytetty.
Kopioi kerran (Copy Once) tai Ei voi äänittää (Can’t Record) -viestit voivat ilmestyä lopetus- tai äänitysnäyttöihin. Nämä ilmaisevat sen, että lähetetty TV-ohjelma sisältää kopio-ohjattua tietoa.
30. 00. 15
Rec DVD-R Video
21:00 – 22:00 FINE (1h00m/DVD) Rem. 0h35m
ABC Pr 1
Stereo
Copy Once
DVD Mode
5
1 Nykyinen nimikkeen numero 2 Kulunut äänitysaika 3Ajastinäänityksen aloitus- ja lopetusajat
Näyttää aloitus- ja lopetusajat mikäli nykyinen äänitys on ajastettu äänitys.
4Jäljellä ja saatavilla oleva äänitysaika
Näyttää levyllä jäljellä olevan tilan nykyisessä äänitystilassa.
5 Äänitystila
Näyttää nykyisen äänitystilan (FINE, SP, LP jne.) ja levyn kokonaisäänitysajan.
35
Fi
Page 36
05
Toisto
Luku 5
Toisto
Johdanto
Useimmat tässä luvussa esitetyt ominaisuudet käyttävät kuvaruutunäyttöä. Navigoi näissä käyttämällä /// (kohdistinpainikkeet) ja ENTER-painiketta. Palataksesi yhden tason miltä tahansa kuvaruudulta käytä RETURN-painiketta. Muista myös että painikeohjeet kunkin kuvaruutunäytön alareunassa näyttävät mitkä painikkeet tekevät mitä.
Monet tässä luvussa käsitellyistä toiminnoista soveltuvat HDD:lle, DVD-levyille, Video CD-, Super VCD-ja WMA/ MP3-levyille ja CD-levyille, vaikka varsinainen käyttö vaihtelee hieman ladatun levyn tyypistä riippuen. Seuraavat kuvakkeet on tarkoitettu helpottamaan sinua tunnistamaan nopeasti mitä ohjeita tarvitset kunkin levyn kanssa.
DVD
Mikä tahansa DVD, DVD-R tai DVD-RW
DVD-Video
Kaupallisesti tuotetut DVD-levyt ja päätetyt videotilan DVD-R/RW-levyt
Video mode
Videotilan DVD-R/RW (päättämätön)
VR mode
VR-tilan DVD-RW
HDD
HDD
CD
Audio CD
Video CD
Video CD
Super VCD
Super VCD
WMA/MP3
WMA- tai MP3-tiedostot
MP3
MP3-tiedostot
Levyn sisällön selailu levynavigaattorin avulla.
Käytä levynavigaattoria levyn sisällön selaamiseen ja toiston aloittamiseen.
HDD DVD
DISC NAVIGATOR
ENTER
HOME MENU
Levynavigaattorin käyttö vain toistettavien levyjen kanssa
DVD-Video CD Video CD Super VCD WMA/MP3
1 Paina HOME MENU -painiketta ja valitse ’Disc Navigator’ kuvaruutuvalikosta.
Vaihtoehtoisesti voit CD- Video CD-, Super VCD tai WMA/ MP3-levyille painaa DISC NAVIGATOR –painiketta, mikä vie sinut suoraan levynavigaattorin kuvaruutunäyttöön.
36
Fi
•Jotkin DVD-Videolevyt eivät salli tiettyjen toisto­ohjaimien toimintaa tietyissä kohdissa levyä. Tämä ei ole toimintahäiriö.
• Kun toistetaan Video-CD-levyjä jotkin toiminnot, kuten ohjelmalistan teko, eivät ole saatavilla PBC­tilassa. Pysäytä levy ensin ja aloita sitten toisto painamalla -painiketta.
•Katso lisätietoja kohdasta Valokuvaselain (PhotoViewer) sivulta 90, levyille jotka sisältävät JPEG­kuvatiedostoja.
Timer Recording
Disc Navigator
Copy
Disc History
PhotoViewer
Disc Setup
Initial Setup
Video/Audio Adjust
Play Mode
DV Record
2 Valitse mitä haluat soittaa.
Käytä /// (kohdistinpainikkeet) valitaksesi korostetut kohdat ja paina sitten ENTER-painiketta.
Page 37
Toisto
ENTER
05
Riippuen lataamasi levyn tyypistä levynavigaattori näyttää hieman erilaiselta.
DVD-levyjen kuvaruutu näyttää nimikkeet vasemmalla ja luvut oikealla. Valitse nimike, tai nimikkeen sisältämä luku.
Disc Navigator
DVD
Title (1-10) Title 01 Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title 06 Title 07 Title 08
Chapter (1-003) Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003
CD- ja Video CD -levyjen kuvaruutu näyttää listan kappaleista.
Disc Navigator
CD
Track (1-10) Tra ck 01 Tra ck 02 Tra ck 03 Tra ck 04 Tra ck 05 Tra ck 06 Tra ck 07 Tra ck 08
Tot al Time 0.58.25
WMA/MP3-levyjen kuvaruutu näyttää listan kansioista ja kappaleista. Valitse kansio tai kansion sisältämä kappale.
Disc Navigator
WMA/MP3
Folder (1-03)
01.Rock
02.Pop
03.Dance
Track (1-004)
001.Intro
002.Escape
003.Everything You Say
004.What I Do
Toisto alkaa, kun painat ENTER-painiketta.
• Levyille jotka sisältävät sekä CD audiokappaleita ja WMA/MP3-kappaleita voit vaihtaa toistoalueen CD:n ja WMA:n/MP3:n välillä. Tämä voidaan tehdä, vain kun levy on pysäytetty.
1 Paina HDD tai DVD valitaksesi kiintolevyaseman tai DVD-aseman.
2 Paina HOME MENU -painiketta ja valitse ‘Disc Navigator’ kuvaruutuvalikosta.
Vaihtoehtoisesti voit painaa DISC NAVIGATOR­painiketta päästäksesi suoraan levynavigaattorin kuvaruutunäyttöön.
3 Valitse ‘Play’ valikkovaihtoehdoista.
Paina ENTER-painiketta siirtyäksesi näytön esikatselukuva-alueelle.
Disc Navigator
Video Mode
DVD
123
12:30 Wed 4/11 Pr 5 LP
Play
456
Erase Ttl Name Lock Erase All
Undo
DVD Remain 0h37m(FINE)
1/1
4 Käytä /// (kohdistinpainikkeet) valitaksesi soitettavan nimikkeen.
5 Paina ENTER-painiketta aloittaaksesi toiston.
Huomautus
• Levynavigaattoria ei voi käyttää kun soitat Video CD ­levyjä PBC-tilassa.
•Toinen tapa löytää levyltä tietty kohta on käyttää aikahakutilaa. Katso Hakutila sivulta 40.
Nimikkeen esikatselukuvan vaihto
VR mode
Video mode HDD
Voit vaihtaa kunkin nimikkeen esikatselukuvaa levynavigaattorin kuvaruutunäytöstä käyttämällä NAVI MARK -painiketta.
Levynavigaattorin käyttö äänitettävien levyjen ja HDD:n kanssa
VR mode
Video mode
Äänitettävien levyjen tai HDD:n kanssa käytettäessä levynavigaattori antaa sinulle pääsyn tallentimen kaikkiin editointiominaisuuksiin kuin myös mahdollistaa nimikkeiden selailun ja toiston. Katso myös kohta Editointi sivulta 76 saadaksesi lisätietoja äänitettävien levyjen editoinnista.
HDD
PLAY
PAUSE
STEP/SLOW
NAVI MARK
37
Fi
Page 38
05
Toisto
1Aloita sen nimikkeen toisto jonka esikatselukuvan haluat vaihtaa.
2 Paina NAVI MARK -painiketta missä tahansa nimikkeen kohdassa tehdäksesi näytetystä kuvasta esikatselukuvakkeen nimikkeelle.
•Voidaksesi paremmin määrittää tietyn kuvan jota haluat käyttää voit käyttää PAUSE-painiketta ja/tai hidastettua kuva eteenpäin/taaksepäin ohjainta ( /).
Levyillä ja HDD:llä navigointi
KAIKKI
Käyttämällä kaukosäätimen numeropainikkeita voit helposti siirtyä toiston aikana toiseen nimikkeeseen, lukuun tai kappaleeseen levyllä.
CLEAR
ENTER
DVD-Video Video mode
1 Toiston aikana käytä numeropainikkeita syöttääksesi nykyisen nimikkeen luvun numeron.
Esimerkiksi luvulle 6 paina 6, luvulle 24 paina 2 ja sitten 4.
•Pyyhkiäksesi syötön ja aloittaaksesi alusta paina
CLEAR-painiketta.
2 Vaihtoehtoisesti: Paina ENTER-painiketta.
•Vaihtoehtoisesti odota muutama sekunti ja toisto siirtyy seuraavaan lukuun.
VR mode
1 Toiston aikana käytä numeropainikkeita syöttääksesi nimikkeen numeron.
Esimerkiksi nimikkeelle 6 paina 6, nimikkeelle 24 paina 2 ja sitten 4.
•Pyyhkiäksesi syötön ja aloittaaksesi alusta paina
CLEAR-painiketta.
2 Vaihtoehtoisesti: Paina ENTER-painiketta.
•Vaihtoehtoisesti odota muutama sekunti ja toisto siirtyy seuraavaan nimikkeeseen.
38
Fi
HDD
CD Video CD Super VCD
WMA/MP3
1 Toiston aikana käytä numeropainikkeita syöttääksesi kappaleen numeron.
Esimerkiksi kappaleelle 6 paina 6, kappaleelle 24 paina 2 ja sitten 4.
•Pyyhkiäksesi syötön ja aloittaaksesi alusta paina
CLEAR-painiketta.
2 Vaihtoehtoisesti: Paina ENTER-painiketta.
•Vaihtoehtoisesti odota muutama sekunti ja toisto siirtyy seuraavaan kappaleeseen.
Pikahaku levyllä
Voit tehdä levyllä pikahakuja lukuisilla nopeuksilla eteen­ja taaksepäin.
REV SCAN PLAY FWD SCAN
1 Toiston aikana paina - tai -painiketta aloittaaksesi eteen- tai taaksepäin pikahaun.
•Hakunopeus näkyy kuvaruutunäytössä.
2 Paina samaa painiketta toistuvaksesi nostaaksesi hakunopeutta.
DVD HDD
• Eteenpäin: SCAN 1 SCAN 2 SCAN 3 SCAN 4
• Taaksepäin: Taaksepäin toisto SCAN 1 SCAN 2 SCAN 3 SCAN 4
CD
Eteenpäin/Taaksepäin: SCAN 1 SCAN 2
3 Palataksesi normaalitoistoon paina PLAY­painiketta.
Huomautus
• Levystä riippuen taaksepäin toisto ei ehkä ole saumaton.
• Kun teet pikahakuja audio CD-levyillä, voi kuulua ääntä (vain analogiset lähdöt).
•Pikahaku ei ole mahdollista WMA-tiedostoilla.
Video CD
Super VCD MP3
Page 39
Toisto
05
•Tekstitystä ei näytetä, kun tehdään pikahakua DVD­Video-levyillä.
• Analoginen ja digitaalinen ääni kuuluu, kun kelataan DVD-levyjä eteenpäin SCAN 1 -haulla ja Dolby Digital tai Linear PCM on päällä. (Linear PCM tulee optis­digitaalisesta lähdöstä.*) Ääntä ei kuulu käytettäessä muita kelausnopeuksia. * Paitsi viivetoiston ja yhtäaikaisen äänityksen/toiston
aikana.
•Ääntä ei kuulu HDD:llä pikahakua käytettäessä paitsi eteenpäin tapahtuvassa SCAN 1-haussa. (Linear PCM tulee optis-digitaalisesta lähdöstä eteenpäin tapahtuvassa SCAN 1 -haussa).
• Levystä riippuen normaali toisto voi alkaa automaattisesti uudelleen, kun DVD-levyllä alkaa uusi kappale.
Hidastettu toisto
DVD HDD Video CD
Voit soittaa videota erilaisilla hidastetuilla nopeuksilla. DVD-levyjä ja HDD:llä olevaa videota voidaan toistaa hidastetusti kumpaankin suuntaa, kun taas Video CD-/ Super VCD -levyjä voidaan toistaa ainoastaan eteenpäin hidastetusti.
Super VCD
PLAY
Huomautus
• Kuvanlaatu hidastetun toiston aikana ei ole niin hyvä kuin normaalin toiston aikana ja riippuu toistetusta levystä.
•Hidastettu taaksepäin toisto ei ehkä ole niin saumaton kuin eteenpäin toisto ja voi olla joillain levyillä parempi kuin toisilla.
• Levystä riippuen normaali toisto voi alkaa automaattisesti uudelleen, kun DVD-levyllä alkaa uusi kappale.
•Hidastetun toiston aikana ei kuulu ääntä.
Toisto kuvasta kuvaan eteenpäin/ taaksepäin
DVD HDD Video CD
Voit edetä tai palata taaksepäin DVD-levyllä tai HDD:llä kuvasta kuvaan. Video CD-/Super VCD -levyillä voit käyttää ainoastaan kuvasta kuvaan eteenpäin toistoa.
Super VCD
PLAY
PAUSE
STEP/SLOW
STEP/SLOW
1 Paina tai -painiketta aloittaaksesi hidastetun eteen- tai taaksepäin toiston.
2 Paina samaa painiketta toistuvaksesi vaihtaaksesi hidastetun toiston nopeutta.
HIDAS (SLOW) 1/16 HIDAS (SLOW) 1/8
HIDAS (SLOW) 1/2 HIDAS (SLOW) 1/4
3 Palataksesi normaalitoistoon paina PLAY­painiketta.
1 Toiston aikana paina PAUSE-painiketta.
2 Paina tai -painiketta mennäksesi taaksepäin tai eteenpäin yhden kuvan.
•Pidä alhaalla joko  tai  -painiketta jatkuvalle kuva kuvasta eteenpäin/taaksepäin siirtymiselle.
3 Palataksesi normaalitoistoon paina PLAY­painiketta.
Huomautus
• Kuva kuvasta taaksepäin -tilassa kuvanlaatu ei ole niin hyvä kuin kuva kuvasta eteenpäin -tilassa.
• Levystä riippuen normaali toisto voi alkaa automaattisesti uudelleen, kun DVD-levyllä alkaa uusi kappale.
39
Fi
Page 40
05
Toisto
Toistotilan valikko
KAIKKI
Toistotilan valikosta pääset hakutoimintoihin, uudelleentoisto- ja ohjelmatoisto-toimintoihin.
Tärkeää
•Et voi käyttää toistotilan ominaisuuksia PBC-tilassa soivilla Video CD/Super VCD-levyillä, tai kun DVD­levyvalikko on näytössä. Muista rajoituksista katso seuraavat jaksot.
PLAY MODE
Hakutila
KAIKKI
Hakutilaominaisuus antaa sinun aloittaa toiston määrätystä kohdasta levyä ajan tai nimikkeen/luvun/ kansion/kappaleen numeron perusteella.
1 Valitse ‘Search Mode’ toistotilan valikosta.
2 Valitse yksi hakuvaihtoehdoista.
3 Käytä numeropainikkeita syöttääksesi nimikkeen/luvun/kansion/kappaleen numeron tai hakuajan (tunteina, minuutteina & sekunteina).
Play Mode
Search Mode A-B Repeat Repeat Program
Time Search Title Search Chapter Search
Input Time
0.01.00
ENTER
PLAY
1 Paina PLAY MODE -painiketta näyttäksesi toistotilan valikkonäytön.
Play Mode
Search Mode
Time Search
A-B Repeat
Title Search
Repeat
Chapter Search
Program
•Pääset toistotilan valikkoon kotivalikosta (paina
HOME MENU -painiketta).
2 Käytä /// (kohdistinpainikkeet) ja ENTER-painiketta navigointiin.
•Poistuaksesi toistotilan valikosta paina HOME MENU- tai PLAY MODE -painiketta.
40
Fi
CLEAR
Aikahaku (HDD, DVD): Esimerkiksi siirtyäksesi nykyisen levyn kohtaan 25 minuuttia paina 2, 5, 0, 0. Kohtaa yksi tunti ja 15 minuuttia ja 20 sekuntia levyllä varten paina 1, 1, 5, 2, 0.
Aikahaku (Video CD -levyt): Esimerkiksi siirtyäksesi levyn kohtaan 45 minuuttia paina 4, 5, 0, 0.
Nimike/luku/kansi/kappalehaku: Esimerkiksi kappaleelle 6 paina 6. Vaihtoehtoisesti voit käyttää /-painikkeita (kohdistin ylös/alas).
4 Paina ENTER-painiketta.
Vinkki
• Voit usein valita levyvalikosta mitä haluat katsella DVD-levyltä. Paina MENU- tai TOP MENU -painiketta näyttääksesi levyvalikon näytöllä.
Huomautus
• Kun käytät aikahakua, toisto saattaa toisinaan alkaa hieman ennen tai jälkeen asettamasi ajan.
•Aikahaku ei toimi Super VCD-levyillä.
A-B jakson toisto
CD
DVD
A-B jakson toisto -toiminto antaa sinun määritellä kaksi kohtaa (A ja B) kappaleelta tai nimikkeeltä, jotka muodostavat silmukan, jota toistetaan yhä uudestaan.
Tärkeää
•Et voi käyttää A-B jakson toistoa WMA/MP3 -levyillä tai Super VCD -levyillä.
Video CD HDD
Page 41
Toisto
05
1 Toiston aikana valitse ‘A-B Repeat’ toistotilan valikosta.
2 Kun ’A (Loop Start) (silmukan alku)’ on korostettu, paina ENTER-painiketta kohdassa, josta haluat silmukan alkavan.
Play Mode
Search Mode A-B Repeat Repeat Program
A (Loop Start)
B (Loop End) Off
Kun silmukan aloituskohta on asetettu, korostus siirtyy automaattisesti alas kohtaan B (Loop End) (silmukan päättyminen).
3 Kun ’B (Loop End) (silmukan päättyminen)’ on korostettu, paina ENTER-painiketta kohdassa, johon haluat silmukan päättyvän.
Toisto palaa välittömästi alkukohtaan ja toistaa silmukkaa uudestaan ja uudestaan.
• Kun soitat DVD-video/videotilan DVD-levyä tai HDD:tä, silmukan alku- ja päättymiskohtien tulee olla samalla nimikkeellä.
4 Normaalitoistoon palataksesi valitse A-B jakson toistovalikosta ‘Off’.
• Voit myös painaa CLEAR-painiketta peruuttaaksesi A­B jakson toiston, mikäli mitään OSD­kuvaruutunäyttöä (kuten toistotilan valikkoa) ei näytetä.
Huomautus
•Jos vaihdat kamerakulmia, kun käytät A-B jakson toistoa DVD-Video-levyllä, A-B jakson toisto peruuntuu.
Uudelleen toisto
KAIKKI
On olemassa lukuisia uudelleen toisto -vaihtoehtoja riippuen ladatusta levystä tai mikäli käytät toistoon HDD:tä. On mahdollista myös käyttää uudelleen toistoa ohjelmatoiston kanssa toistaaksesi kappaleet/luvut ohjelmaluettelosta (katso Ohjelmatoisto seuraavalta sivulta).
1 Valitse ‘Repeat’ toistotilan valikosta. 2 Valitse uudelleen toiston tapa.
Play Mode
Search Mode A-B Repeat Repeat Program
Repeat Disc Repeat Title Repeat Chapter Repeat Off
VR mode
•Valitse VR-tilan DVD-levyille Repeat Disc, Repeat Title tai Repeat Chapter (tai Repeat Off).
DVD-Video Video mode
HDD
•Valitse HDD:lle, DVD-videolle ja videotilan DVD­levyille Repeat Title tai Repeat Chapter (tai Repeat Off).
CD
Video CD
Super VCD
• CD- ja Video CD/Super VCD-levyille valitse Repeat Disc tai Repeat Track (tai Repeat Off).
WMA/MP3
• WMA/MP3-levyille valitse Repeat Disc, Repeat Folder tai Repeat Track (tai Repeat Off).
3 Normaalitoistoon palataksesi valitse uudelleen toistovalikosta ‘Repeat Off’.
• Voit myös painaa CLEAR-painiketta peruuttaaksesi uudelleen toiston, mikäli mitään OSD­kuvaruutunäyttöä (kuten toistotilan valikkoa) ei näytetä.
Huomautus
•Jos vaihdat kamerakulmaa, kun käytät uudelleen toistoa DVD-Video-levyllä, uudelleen toisto peruuntuu.
•Mikäli olet tehnyt ohjelmaluettelon voit myös valita Toista ohjelma uudelleen (Repeat Program) toistaaksesi ohjelmaluettelon uudestaan.
Ohjelmatoisto
DVD-Video CD Video CD Super VCD WMA/MP3
Tämä ominaisuus antaa sinun ohjelmoida levyn nimikkeen/luvun/kansion/kappaleen soittojärjestyksen.
1 Valitse ‘Program’ toistotilan valikosta.
2 Valitse ‘Input/Edit Program’ ohjelmaluettelon vaihtoehdoista.
Play Mode
Search Mode A-B Repeat Repeat Program
Ohjelman editointi-ikkuna näkyy erilaisena riippuen ladatun levyn tyypistä.
Input/Edit Program
Start Program Play Cancel Program Play Erase Program List
41
Fi
Page 42
05
Toisto
Ohjelmaluettelo on vasemmalla puolella ja oikealla puolella on nimikeluettelo (DVD), kansiot (WMA/MP3­levyt) tai kappaleet (CD- ja Video CD/Super VCD-levyt). Äärimmäisenä oikealla on lukuluettelo (DVD) tai kappalenimet (WMA/MP3).
3 Valitse nimike, luku, kansio tai kappale aktiiviseksi ohjelmalistan luettelosta.
Voit lisätä ohjelmaluetteloon DVD-levyille koko nimikkeen, tai luvun nimikkeen sisälle.
• Lisätäksesi nimikkeen valitse nimike.
• Lisätäksesi luvun, korosta ensin nimike, paina sitten
(kohdistin oikea) ja valitse luku luettelosta.
Program
Step
01. 01-003
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Title (1-38) Title 01 Title 02 Title 03 Title 04 Title 05 Title 06 Title 07 Title 08
Chapter (1-004) Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003 Chapter 004
CD tai Video CD/Super VCD -levyillä valitse kappale lisättäväksi ohjelmaluetteloon.
Program
Step
01. 04
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Track (1-12) Tra ck 0 1 Tra ck 0 2 Tra ck 0 3 Tra ck 0 4 Tra ck 0 5 Tra ck 0 6 Tra ck 0 7 Tra ck 0 8
Tot al Time 0.00.00
Voit lisätä ohjelmaluetteloon WMA/MP3-levyille kokonaisen kansion, tai kappaleen kansiosta.
• Lisätäksesi kansion valitse kansio.
• Lisätäksesi kappaleen, korosta ensin kansio, paina
sitten (kohdistin oikea) ja valitse kappale luettelosta.
Program
Step
01. 01-003
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
Folder (1-06)
01. Pop
02. Electronic
03. Jazz
04. Indie
05. Rock
06. Classic
Track (1-010)
001. Track 01
002. Track 02
003. Track 03
004. Track 04
005. Track 05
006. Track 06
007. Track 07
008. Track 08
Painettuasi ENTER-painiketta lisätäksesi nimikkeen/ luvun/kansion/kappaleen askelnumero siirtyy automaattisesti yhden alaspäin.
• Lisätäksesi kohdan ohjelmaluetteloon, korosta kohta johon haluat uuden kohdan tulevan ja valitse sitten lisättävä luku/nimike/kansio/kappale kuten tavallisesti. Kun olet painanut ENTER-painiketta, kaikki seuraavat kohdat siirtyvät yhden alaspäin.
• Poistaaksesi kohdan ohjelmaluettelosta korosta kohta jonka haluat poistaa, ja paina sitten CLEAR­painiketta.
4 Toista kohta 3 rakentaaksesi ohjelmaluettelon.
Ohjelmaluettelo voi sisältää enintään 24 nimikettä/lukua/ kansiota/kappaletta.
5 Soittaaksesi ohjelmalistan paina PLAY­painiketta.
Ohjelmatoisto pysyy aktiivisena kunnes kytket ohjelmatoiston pois päältä (katso seuraavasta), pyyhit ohjelmaluettelon (katso seuraavasta), poistat levyn tai kytket soittimen pois päältä.
Vinkki
•Tallentaaksesi ohjelmaluettelon ja poistuaksesi ohjelman editointinäytöstä aloittamatta toistoa paina HOME MENU- tai PLAY MODE -painiketta.
• Voit vaihtaa ohjelmaluetteloa valitsemalla Input/ Edit Program toistotilan ohjelmavalikosta
• Paina ohjelmatoiston aikana siirtyäksesi seuraavaan ohjelmakohtaan.
• Voit myös painaa CLEAR-painiketta kytkeäksesi ohjelmatoiston pois päältä (jos mitään OSD­kuvaruutunäyttöä, kuten levynavigaattoria, ei näytetä). Paina pysäytyksissä ollessa pyyhkiäksesi ohjelmaluettelon.
Muut ohjelmatoiston toiminnot
Samoin kuin voit luoda ja editoida ohjelmalistaa, voit aloittaa ohjelmatoiston, peruuttaa ohjelmatoiston, tyhjentää ohjelmaluettelon toistotila -valikosta.
1 Paina PLAY MODE -painiketta ja valitse ‘Program’ vasemmalla olevasta toimintoluettelosta.
2 Valitse ohjelmatoiston tapa.
Syötä/editoi ohjelmaa (Input/Edit Program) – Katso edellä
Aloita ohjelmatoisto (Start Program Play) – aloittaa tallennetun ohjelmaluettelon toiston
Peruuta ohjelmatoisto (Cancel Program Play) – Kytkee ohjelmatoiston pois päältä mutta ei tyhjennä ohjelmaluetteloa
Pyyhi ohjelmaluettelo (Erase Program List) – Tyhjentää ohjelmaluettelon ja kytkee ohjelmatoiston pois päältä
Huomautus
• Kun toistat DVD-Videolukujen ohjelmaluetteloa, saatetaan toistaa lukuja jotka eivät kuulu ohjelmaluetteloon, levystä riippuen.
• Voit käyttää ohjelmaluettelon kanssa uudelleen toistoa. Aloita ohjelmaluettelon toisto ja valitse sitten Ohjelman uudelleen toisto (Program Repeat uudelleen toisto -tilan valikosta (katso Uudelleen toisto sivulta 41).
42
Fi
Page 43
Toisto
05
Tekstityksen näyttäminen ja vaihto
DVD-Video
Joillain DVD-levyillä on tekstitys yhdellä tai useammalla kielellä, levyn kotelo yleensä kertoo mitä tekstityskieliä on saatavilla. Voit kytkeä tekstityskielen päälle toiston aikana.
Tarkista levyn pakkauksesta lisätiedot levyllä saatavilla olevista tekstitysvaihtoehdoista.
SUBTITLE
CLEAR
1 Paina SUBTITLE-painiketta toistuvasti valitaksesi tekstitysvaihtoehdon.
Nykyinen tekstityskieli näkyy näytöllä ja etupaneelin näytössä.
Subtitle: 1/2 English
The toucan lives in tropical forests
2 Vaihtaaksesi tekstitystä paina SUBTITLE­painiketta ja sitten CLEAR-painiketta.
Huomautus
•Jotkin levyt antavat vaihtaa tekstityskielen levyvalikosta. Paina TOP MENU-painiketta päästäksesi asetuksiin.
•Tekstitysvaihtoehtojen asettamiseksi katso Tekstityskieli (Subtitle Language) sivulta 106.
DVD-soundtrackien muuttaminen
DVD-Video
Kun soitat DVD-levyä, jolla on soundtrack kahdella tai useammalla kielellä (usein eri kielillä), voit vaihtaa soundtrackia toiston aikana.
Tarkista levyn pakkauksesta lisätiedot levyllä saatavilla olevista soundtrack-vaihtoehdoista.
AUDIO
• Paina toistuvasti AUDIO-painiketta valitaksesi audiosoundtrackin.
Audio : 1/2 Dolby Digital 2/0CH
Huomautus
•Ääni saattaa kadota muutamaksi sekunniksi, kun vaihdetaan soundtrackeja.
•Jotkin levyt antavat vaihtaa audiokielen vain levyvalikosta. Paina TOP MENU-painiketta päästäksesi asetuksiin.
• Audiokielen vaihtoehtojen asettamiseksi katso Audiokieli (Audio Language) sivulta 105.
•Joillain levyillä on sekä Dolby Digital että DTS ­soundtrackit. Kun DTS on valittu, analogista audiolähtöä ei ole. Kuunnellaksesi DTS-soundtrackia liitä tämä tallennin digitaalilähtöjen kautta DTS­dekooderiin tai AV-vahvistimeen/vastaanottimeen, jossa on sisäänrakennettu DTS-dekooderi. Katso Liitäntä AV-vahvistimeen/vastaanottimeen sivulta 19 liitännän yksityiskohdista.
43
Fi
Page 44
05
Toisto
Audiokanavan vaihtaminen
VR mode CD Video CD Super VCD
VR-tilan sisällölle joka on äänitetty kaksikieliaudiolla voit valita valita vasemman (L) kanavan, oikean (R) kanavan tai molemmat (L+R).
Kun soitat Video CD- ja audio-CD-levyjä, voit vaihtaa stereon, vain vasemman kanavan tai vain oikean kanavan välillä.
Joilain Super VCD -levyillä on kaksi soundtrackia. Näillä levyillä voit vaihdella kahden soundtrackin välillä kuin myös kummassakin eri kanavien välillä.
AUDIO
1 Näyttääksesi/vaihtaaksesi audiokanavan paina toistuvasti AUDIO-painiketta.
Nyt soiva(t) audiokanava(t) osoitetaan näytöllä.
VR mode
L+R – Molemmat kanavat (oletus)
L – Vain vasen kanava
R – Vain oikea kanava
CD Video CD WMA/MP3
Stereo – Stereo (oletus)
1/L – Vain vasen kanava
2/R – Vain oikea kanava
WMA/MP3
Kamerakulman muuttaminen
DVD-Video
Joillain DVD-Video-levyillä on kohtauksia jotka on kuvattu kahdesta tai useammasta kamerakulmasta tarkista levyn kannesta yksityiskohdat: se tulisi olla merkitty
kuvakkeella jos se sisältää kamerakulmakohtauksia. Kun useita kamerakulmia sisältävä kohtaus soi, sama kuvake ilmestyy näytölle, jotta tiedät että muitakin kamerakulmia on saatavilla (tämän voi kääntää pois päältä jos haluat—katso Kamerakulman ilmaisin (Angle Indicator) sivulta 111).
ANGLE
• Vaihtaaksesi kamerakulmaa paina ANGLE­painiketta.
•Kamerakulman numero näkyy kuvaruudulla.
•Jos levy oli keskeytetty, toisto alkaa uudelleen uudesta kamerakulmasta.
• Uudelleen toisto peruuntuu jos vaihdat kamerakulmaa, kun uudelleen toisto on aktiivinen.
Huomautus
• Voit vaihtaa kamerakulmaa myös joidenkin DVD­Videolevyjen levyvalikoista. Paina TOP MENU­painiketta päästäksesi asetuksiin.
44
Fi
Super VCD
1 Stereo – Soundtrack 1 / Stereo (oletus)
1 L – Soundtrack 1 / vasen kanava
1 R – Soundtrack 1 / oikea kanava
2 Stereo – Soundtrack 2 / Stereo
2 L – Soundtrack 2 / vasen kanava
2 R – Soundtrack 2 / oikea kanava
Huomautus
• Kun soitat kaksikielistä äänitystä VR-tilan levyltä ja jos kuuntelet Dolby Digital soundtrackia digitaalilähtöjen kautta, et voi vaihtaa audiokanavaa. Valitse Dolby Digital Out Dolby Digital PCM:ksi (Katso Dolby Digital -lähtö (Dolby Digital Out) sivulta 104) tai kuuntele analogisten lähtöjen kautta jos sinun on vaihdettava audiokanavaa.
Page 45
Äänitys
Luku 6
Äänitys
DVD-äänityksestä
Tallennin voi äänittää sekä DVD-R ja DVD-RW mediaa. Pääasiallinen ero näiden kahden välillä on että DVD-R ­levy voidaan äänittää vain kerran, kun taas DVD-RW -levy voidaan äänittää, pyyhkiä ja uudelleen äänittää useita kertoja.
Lisäksi kaksi levytyyppiä eroavat siinä että vain DVD-RW­levy voidaan alustaa VR-tilan äänitystä varten, mikä tarjoaa laajemmat editointitoiminnot Videotilan äänitykseen verrattuna.
Videotilan suurin etu on kuitenkin sen yhteensopivuus normaalien DVD-soittimien kanssa joista useimmat eivät toista VR-tilan DVD-RW-levyjä (katso myös huomautukset seuraavasta).
Kun DVD-R-levyt voidaan äänittää vain videotilassa, voit alustaa DVD-RW-levyn video- tai VR-tilan äänityksiin. Alustuksen jälkeen (kaikki aiempi sisältö pyyhitään pois toimenpiteessä) kaikki äänitykset levyllä ovat valitussa äänitystilassa.
Tärkeää
•Et voi toistaa, editoida tai äänittää päättämättömiä DVD-R/RW-levyjä jotka on äänitetty videotilassa muilla DVD-nauhureilla. (Samoin tällä tallentimella äänitetyt päättämättömät videotilan levyt eivät ole soitettavia muilla soittimilla/nauhureilla.)
•Tallentimella ei voi äänittää CD-R tai CD-RW-levyjä.
•Pioneer ei vastaa sähkökatkoksen, käyttökelvottoman levyn tai tallentimen vaurioitumisen aiheuttamista epäonnistuneista äänityksistä.
• Sormenjäljet tai pienet naarmut levyllä voivat vaikuttaa toiston ja/tai äänityksen onnistumiseen. Huolehdi levyistäsi oikein.
• Vaikka tallennin voi äänittää PAL, SECAM,NTSC ja PAL-60 järjestelmillä, et voi sekoittaa yhdellä levyllä useita TV-järjestelmiä. Levy voi sisältää PAL ja SECAM äänityksiä tai NTSC ja PAL-60 äänityksiä. Katso myös Linjajärjestelmän tulo (Input Line System) sivulta 98.
Huomautus
•Jotkin DVD-soittimet, kuten Pioneer-mallit, ovat yhteensopivia VR-tilan DVD-RW-levyjen kanssa. Tarkista soittimesi käyttöohjeista VR-tilan yhteensopivuustiedot.
06
• Suurin DVD-R/RW-levylle äänitettävä nimikkeiden määrä on 99.
• Suurin DVD-R/RW-levylle äänitettävä lukujen määrä on 999.
• Lisä-äänitykset eivät ole mahdollisia levylle, joka jo sisältää maksimimäärän lukuja/nimikkeitä.
HDD-äänityksestä
Sisäiseen kiintolevyasemaan (HDD) äänittäminen on periaatteessa samanlaista kuin äänittäminen VR-tilan DVD-RW-levylle. Sinulla on täysi valikoima äänitysvaihtoehtoja mukaan lukien manuaalinen tila ja voit tietysti äänittää, pyyhkiä tai uudelleen äänittää niin monta kertaa kuin haluat.
Kiintolevyaseman kapasiteetti tarkoittaa, että voit varastoida useita tunteja videota sille myös korkealaatuisilla äänitystiloilla. Sisällön järjestämisen helpottamiseksi HDD on jaettu neljään ryhmään. Voit nimetä ja käyttää näitä ryhmiä kuten haluat—esimerkiksi sinulla voi olla ryhmä elokuville, toinen ryhmä TV-sarjoille ja yksi ryhmä videokameranauhurin äänityksille.
Tärkeää
• HDD:lle on mahdollista äänittää sekä PAL- että NTSC-nimikkeitä. Ennen äänitystä sinun on varmistettava, että linjajärjestelmän tulo (sivu 98) on sama kuin äänitettävän lähteen TV-järjestelmä.
Huomautus
• Suurin HDD:lle äänitettävä nimikkeiden määrä on
250.
• Voit äänittää enintään 102 tuntia videota (EP-tilassa) sisäiselle 80 GB:n (gigatavu) kiintolevylle (HDD) mallissa DVR-520H tai enintään 204 tuntia 160 GB:n kiintolevylle mallissa DVR-720H.
• Suurin HDD:lle äänitettävä lukujen määrä nimikettä kohden on 99.
• Lisä-äänitykset eivät ole mahdollisia HDD:lle, kun maksimimäärä nimikkeitä on saavutettu.
•Maksimaalinen yhtäjaksoisen äänityksen pituus on kuusi tuntia.
45
Fi
Page 46
06
Äänitys
Äänitysaika ja kuvanlaatu
Äänityksen esiasetettuja laatutiloja on neljä:
FINE – Korkein laatuasetus, antaa noin yhden tunnin äänitysaikaa DVD-levylle.
SP (normaali toisto) – Oletuslaatu, riittävä useimpiin sovelluksiin, antaa noin kaksi tuntia äänitysaikaa DVD-levylle.
LP (hidas toisto) – Hieman alhaisempi videolaatu mutta kaksinkertaistaa DVD-levyn äänitysajan noin neljään tuntiin.
EP (pidennetty toisto) – Käytä kun maksimaalinen äänitysaika on tärkeintä, EP antaa sinulle noin kuusi tuntia äänitysaikaa DVD-levylle.
Näiden asetusten lisäksi manuaalinen äänitystila antaa sinulle pääsyn 32:een erilaiseen äänityksen laatu/aika­asetukseen (katso Manuaalinen äänitys (Manual Recording) sivulta 107) mikä mahdollistaa erittäin tarkan äänityksen ohjauksen.
Ajastinäänitystä asetettaessa on lisämahdollisuus, AUTO, joka maksimoi äänityslaadun äänitystä varten ladatun levyn saatavilla olevalle tilalle. (Mikäli äänitetään HDD:lle, äänityslaatu maksimoidaan sopimaan DVD­levylle.)
Kaikissa paitsi FINE/MN32-tiloissa ääni äänitetään kaksikanavaisella Dolby Digital formaatilla. Kun asetus on FINE/MN32, ääni äänitetään korkealaatuisella pakkaamattomalla lineaarisella PCM formaatilla.
Jos lähetysaudio on kaksikielinen ja äänität videotilassa tai HDD:lle tai VR-tilassa FINE/MN32 asetuksella, käytä kaksikielisen äänityksen asetusta (sivu 104) tai valitse äänitykseen A/L tai B/R audiokanava ennen kuin äänitys alkaa.
•Vaikka tallennin voi äänittää PAL, SECAM, NTSC ja PAL-60 järjestelmillä, et voi sekoittaa yhdellä levyllä useita TV-järjestelmiä. Levy voi sisältää PAL- ja SECAM-äänityksiä tai NTSC- ja PAL-60-äänityksiä. Katso myös Linjajärjestelmän tulo (Input Line System) sivulta 98.
Huomautus
• Huomaa että kaikki äänitysajat (sekä tässä että tallentimessa näkyvät) ovat ainoastaan arvioaikoja. Tämä johtuu tavasta, jolla video äänitetään, jolloin voit saada hieman enemmän tai hieman vähemmän riippuen siitä mitä äänität.
Videoäänityksen rajoitukset
•Et voi äänittää kopiosuojattua videota tällä tallentimella. Kopiosuojattu video sisältää DVD­Videolevyt ja jotkin satelliittilähetykset. Jos äänityksen aikana vastaan tulee kopiosuojattua materiaalia, äänitys pysähtyy automaattisesti ja näyttöön tulee virheilmoitus.
•‘Kopioi vain kerran’ videot voidaan äänittää vain HDD:lle tai DVD-RW-levylle VR-tilassa (katso seuraavasta).
• Kun äänität TV-lähetystä tai ulkoisen tulon kautta, voit näyttää kopio-ohjaustiedot näytöllä. (katso Levytietojen näyttö kuvaruutunäytössä sivulta 33).
CPRM
CPRM on kopiosuojausjärjestelmä jossa on ‘kopioi kerran’ lähetysohjelmia koskeva sekoitusjärjestelmä. CPRM on lyhenne sanoista Content Protection for Recordable Media (äänitettävän median sisällön suojaus).
Tämä tallennin on CPRM-yhteensopiva, mikä tarkoittaa että voit äänittää kopioi kerran lähetysohjelmia mutta et voi tehdä niistä äänityksistä kopiota. CPRM-äänitykset voi tehdä ainoastaan CPRM-yhteensopivalle DVD-RW (ver.
1.1 tai korkeampi) -levyille jotka on formatoitu VR-tilassa tai HDD:llä.
DVD CPRM-äänityksiä voidaan toistaa ainoastaan soittimissa jotka ovat nimenomaisesti yhteensopivia CPRM:n kanssa.
Äänityslaitteisto ja tekijänoikeus
Äänityslaitteistoa tulee käyttää vain lailliseen kopiointiin ja sinua kehotetaan tarkistamaan huolella mikä on laillista kopiointia maassa jossa teet kopion. Tekijänoikeudellisen materiaalin kuten filmien tai musiikin kopiointi on laitonta jos se ei ole sallittua laillisessa poikkeustapauksessa tai oikeudenomistajien suostumuksella.
•Tämä tuote sisältää kopiosuojattua teknologiaa, jota suojelevat tietyt U. S. patentit ja muut Macrovision Corporationin ja sen oikeuksien omistajien immateriaalioikeudet. Tekijänoikeussuojatun teknologian käyttöön on oltava lupa Macrovision Corporationilta. Laite on tarkoitettu koti- ja muuhun rajoitettuun käyttöön, jollei toisin Macrovision Corporationin valtuuttama. Laitteen muuntaminen tai purku on kielletty.
46
Fi
Page 47
Äänitys
06
Kuvan laadun/äänitysajan asetus
VR mode Video mode HDD
Ennen äänityksen aloitusta haluat luultavasti yleensä asettaa kuvan laadun/äänitysajan. Saatavilla on neljä standardiasetusta, jotka antavat sinun valita tasapainon kuvan laadun ja äänitysajan välillä.
On mahdollista luoda viides ‘manuaalinen’ asetus kuvan laadulle/äänitysajalle. Kuitenkin ennen kuin valitset tämän sinun on asetettava manuaalinen äänitys (Manual Recording) -vaihtoehto alustavien asetusten valikossa (katso Manuaalinen äänitys (Manual Recording) sivulta 107).
REC MODE
• Paina REC MODE -painiketta toistuvasti asettaaksesi äänitysasetuksen.
FINE – Hieno kuvanlaatu
SP – Normaali toisto
LP – Hidas toisto
EP – Pidennetty toisto
MN – Manuaalinen (saatavilla ainoastaan, kun manuaalinen äänitys on päällä)
Asetus osoitetaan etupaneelin näytössä ja näytetään kuvaruutunäytössä yhdessä tyhjän äänitettävän levyn äänitysajan kanssa. Jos äänitettävä levy on ladattu, näytetään myös jäljellä oleva noin äänitysaika levylle. (Huomaa, että jos kuvaruutunäyttö-asetus (katso Näytön
säätövalikko (On Screen Display) sivulta 98) on pois päältä (Off), tätä tietoa ei näytetä.)
Perusäänitys TV:stä
VR mode Video mode HDD
Noudata alla olevia ohjeita TV-ohjelman äänittämiseksi. Äänitys alkaa välittömästi ja jatkuu kunnes levy on täysi tai keskeytät äänityksen.
HDD DVD
AUDIO
CHANNEL
ENTER
PAUSE
REC
STOP REC REC MODE
DVD RECORDER
1 Paina HDD tai DVD äänittääksesi vastaavasti kiintolevyasemalle tai äänitettävälle DVD:lle.
•Jos äänität DVD:lle, lataa äänitettävä levy (jos lataat uuden tyhjän DVD-RW-levyn, tallennin käyttää hetken sen alustamiseen).
2 Käytä CHANNEL +/– -painikkeita valitsemaan äänitettävä TV-kanava.
Etupaneelin näyttö näyttää kanavanumeron:
23 30 7
PR
• Kun tallennin on pysäytetty, voit käyttää myös kaukosäätimen numeropainikkeita kanavan valitsemiseen. (Kanavalle 6, paina 6 ja sitten ENTER­painiketta, kanavalle 24 paina 2, 4 ja sitten ENTER­painiketta.)
47
Fi
Page 48
06
Äänitys
• Kun tallennin on pysäytetty, voit käyttää myös etupaneelin +/– -painikkeita kanavanumeron valitsemiseen.
3 Käytä REC MODE -painiketta kuvan laadun/ äänitysajan asettamiseksi.
•Katso Kuvan laadun/äänitysajan asetus sivulta 47 saadaksesi yksityiskohtaisia tietoja.
4 Käytä AUDIO-painiketta valitsemaan äänitettävä audiokanava.
Katso Audiokanavien vaihtaminen sivulta 29 saadaksesi lisätietoja.
• Kun äänitetään VR-tilassa ja lähetys on kaksikielinen, molemmat audiokanavat äänitetään, mikä antaa sinun vaihtaa audiokanavia toiston aikana. Ainoa poikkeus tähän että kun kuvanlaatu on asetettu asentoon FINE/MN32 jolloin sinun täytyy valita audiokanava ennen äänitystä.
5 Paina REC-painiketta aloittaaksesi äänityksen.
Mikäli haluat asettaa äänitysajan, paina REC­painiketta toistuvasti. Äänitysaika kasvaa 30 minuutin jaksoissa aina kuuteen tuntiin saakka. Äänityksen päättymisaika näkyy näytöllä ja etupaneelin näytössä. Kun äänitys päättyy, tallennin kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan, jollei muita toimintoja suoriteta.
• Äänitysajan asetuksen peruuttamiseksi paina REC-painiketta.
•Jos haluat keskeyttää äänityksen paina PAUSE­painiketta milloin vain. Paina aloittaaksesi äänityksen uudelleen. (Jos äänitetään HDD:lle tai VR­tilassa, aloitetaan uusi luku, kun äänitys alkaa uudestaan.)
6Lopettaaksesi äänityksen paina painiketta.
•Jos asetit äänitysajan edellisessä kohdassa voit yhä keskeyttää äänityksen milloin tahansa painamalla
STOP REC-painiketta.
• Äänitys pysähtyy automaattisesti jos HDD:llä/DVD:llä ei ole enää tilaa tai 6:n tunnin HDD-äänityksen jälkeen (kumpi ensin tulee).
Vinkki
• Äänityksen aikana voit kytkeä päälle/ pois päältä SCART:in läpikytkentätoiminnon. Äänityksen aikana paina etupaneelin +-painiketta valitsemaan SCART THRU (läpikytkentä päällä) tai – -painiketta valitsemaan SCART NORM (läpikytkentä pois päältä). Huomaa, ettet voi kytkeä läpikytkentää päälle, mikäli äänität AV2/(INPUT 1/DECODER)- tai AV1(RGB)-TV-liittimistä. Läpikytkentä kytkeytyy myös pois päältä, kun äänitys on päättynyt.
48
Fi
STOP REC-
Suora äänitys TV:stä
Mikäli liitit tallentimen TV:seen SCART-kaapelilla ja TV tukee suoraa äänitystä, voit nauhoittaa mitä tahansa mitä paraikaa näytetään TV:stä ilman että sinun tarvitsee huolehtia siitä mille kanavalle tallennin on esiasetettu. Tarkista ohjeet jotka tulivat TV:si mukana, mikäli et ole varma tukeeko TV:si tätä ominaisuutta.
PAUSE
REC
STOP REC REC MODE
TV DIRECT
REC
1Jos tarpeen, lataa äänitettävä levy. 2Aseta kuvanlaatu/ äänitysaika käyttämällä REC
MODE -painiketta. 3 Paina TV DIRECT REC-painiketta aloittaaksesi
äänityksen.
Mikäli haluat asettaa äänitysajan, paina REC­painiketta toistuvasti. Äänitysaika kasvaa 30 minuutin jaksoissa aina kuuteen tuntiin saakka. Voit nähdä äänitysajan kuvaruudulla ja etupaneelin näytössä. Kun äänitys päättyy, tallennin kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan, jollei muita toimintoja suoriteta.
•Äänitysajan asetuksen peruuttamiseksi paina REC-painiketta.
•Jos haluat keskeyttää äänityksen paina PAUSE­painiketta milloin vain. Paina aloittaaksesi äänityksen uudelleen. (Jos äänitetään HDD:lle tai VR­tilassa, aloitetaan uusi luku, kun äänitys alkaa uudestaan.)
4Lopettaaksesi äänityksen paina painiketta.
•Jos asetit äänitysajan kohdassa 3 voit yhä keskeyttää äänityksen milloin tahansa painamalla painiketta.
•Äänitys pysähtyy automaattisesti, mikäli HDD:llä/ DVD:llä ei ole enää tilaa tai kuuden tunnin HDD­äänityksen jälkeen (kumpi ensin tulee).
Tip
• Voit painaa TV DIRECT REC –painiketta, kun tallennin on valmiustilassa päälle kytkemiseksi ja äänityksen aloittamiseksi välittömästi.
• Huomaa, ettet voi äänittää toisesta laitteesta (VCR jne.), joka on liitetty SCART-kaapelilla AV2/(INPUT 1/ DECODER) –liittimeen käyttäen TV-suoraäänitys­ominaisuutta.
STOP REC-
STOP REC-
Page 49
Äänitys
06
Ajastinäänityksen asettaminen
VR mode Video mode HDD
Käyttämällä ajastinäänitysominaisuuksia voit ohjelmoida enintään 32 ajastinäänitystä jopa kuukaudeksi etukäteen. Ajastinäänitettävät ohjelmat voidaan asettaa äänittämään vain kerran, joka päivä tai joka viikko.
Voit asettaa ajastimelle äänityslaadun samalla tavoin kuin tavanomaiselle äänitykselle mutta lisättynä AUTO­vaihtoehdolla, mikä maksimoi äänityslaadun levyllä saatavilla olevaa tilaa vastaavaksi (mikäli äänitetään DVD:lle) tai sopimaan tyhjälle DVD-levylle (mikäli äänitetään HDD:lle).
Voit asettaa ajastinäänityksen äänittämään äänitettävälle DVD:lle tai kiintolevyasemalle. Säännöllisiin (päivittäisiin tai viikoittaisiin) HDD ajastinäänityksiin joita et halua tallettaa voit käyttää automaattista korvausäänitysominaisuutta joka automaattisesti korvaa aiemman ajastinäänityksen uudella. Huomaa, että käyttäessäsi tätä ominaisuutta, edellinen ajastinohjelmoinnilla tehty äänitys korvataan seuraavalla riippumatta siitä olitko jo katsonut sen tai et.
Voit myös asettaa tallentimen, niin että se säätää äänityslaadun sopimaan levyn äänitykseen mikäli se ei muuten sopisi asettamallasi äänityslaadulla (katso Optimoitu äänitys (Optimized Rec) sivulta 108 saadaksesi lisätietoja).
Lopuksi jos asetit ajastinäänityksen äänittämään DVD:lle mutta äänityksen aikana ei ole ladattu äänitettävää DVD:tä, palautusäänitysominaisuus äänittää ohjelman automaattisesti HDD:lle puolestasi.
Tallennin on yhteensopiva monien TV-asemien käyttämien VPS (Video Programming System) ja PDC (Program Delivery Control) –järjestelmien kanssa jotka varmistavat että ajastinäänitys saa koko ohjelman vaikka ohjelma ei ole aikataulussaan. Enintään kahdeksan ajastinäänitystä voidaan asettaa VPS/PDC päällä.
Tärkeää
•Ajastinäänitystä ei voi asettaa mikäli: – Automaattisesti alkava äänitys on käynnissä. – Äänitystä odottaa jo 32 ajastinäänitystä.
•Ajastinäänitys ei ala jos: – Tallennin äänittää jo. – Levyä alustetaan, päätetään tai puretaan.
•Ajastinäänitys alkaa, kun ajastinäänityksen estävä toiminto lopetetaan.
•Mikäli äänitettävä DVD, joka ei tue yhtäaikaista toistoa ja äänitystä (katso kohta Yhtäaikainen äänitys ja toisto sivulta 55), soi kun DVD-ajastimen on määrä alkaa toisto pysähtyy automaattisesti ja antaa äänityksen alkaa.
•Ajastimen osoitinvalo ( ) syttyy etupaneelin näytössä, kun ajastin on aktiivinen. Mikäli osoitinvalo vilkkuu, se tarkoittaa (DVD-ajastinäänityksessä), että levyä ei ole ladattu tai että ladattu levy ei ole äänitettävä (HDD-ajastinäänityksessä se tarkoittaa, että HDD ei ole äänitettävä).
•Ajastinäänityksellä on etusija automaattisesti alkavaan äänitys toimintoon (katso Automaattinen äänitys satelliittivirittimestä sivulta 56). Ajastinäänitys keskeyttää automaattisesti alkavan äänityksen. (Automaattisesti alkava äänitys käynnistyy jälleen, kun ajastinäänitys päättyy.)
• Noin kaksi minuuttia ennen kuin ajastinäänitys on asetettu alkamaan, tallennin menee ajastinäänitysvalmiustilaan. Ajastinäänitysvalmiustilassa et voi käyttää joitain toimintoja.
• HDD:lle tehtävien ajastinäänitysten maksimipituus on 24 tuntia. Koska yksi nimike on kuitenkin rajoitettu kuuteen tuntiin, yli kuuden tunnin äänitykset ulottuvat kahdelle tai useammalle nimikkeelle. Huomaa, että äänityksessä on muutaman sekunnin katkos nimikkeiden välillä.
• VPS/PDC ei ehkä toimi kaikilla maasi/alueesi lähetysasemilla. Tarkista yhteensopivuus asemilta.
49
Fi
Page 50
06
Äänitys
Helppo ajastinäänitys
Kuten jo nimi viittaa helppo ajastinäänitys tekee ajastinäänityksen asettamisen niin yksinkertaiseksi kuin mahdollista.
HDD DVD
CHANNEL
ENTER
HOME MENU

1 Paina EASY TIMER-painiketta.
Vaihtoehtoisesti pääset tilaan myös kotivalikosta (paina
HOME MENU -painiketta ja valitse Recording) ja sitten Easy Timer Recording).
Easy Timer Recording
8:00 9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 13/12 14/12 15/12
13/12
MON
+/–
CHANNEL
2Aseta TV-kanava ja äänityslaatu.
•Käytä CHANNEL +/– -painikkeita asettamaan kanava jota haluat äänittää.
•Käytä REC MODE -painiketta äänityksen laadun asettamiseksi. Paina toistuvasti vaihtaaksesi välillä FINE, SP, LP, EP ja AUTO (ja MN jos manuaalinen äänitystila on päällä).
50
Fi
RETURN
REC MODE
TIMER
DVD RECORDER
9:30
REC MODE HDD/DVD
FINEPr 7
EASY
Ajastinäänitys (Timer
--:--
HDD
DVD-äänitys: AUTO-vaihtoehto maksimoi
äänityslaadun automaattisesti äänitystä varten ladatun levyn saatavilla olevalle tilalle.
HDD äänitys: AUTO-vaihtoehto asettaa
automaattisesti parhaan äänityslaadun, joka sopii tyhjälle DVD-levylle.
• Paina DVD-painiketta äänittääksesi DVD-levylle tai HDD-painiketta jos haluat äänittää kiintolevyasemalle.
3 Käytä /// (kohdistinpainikkeet) liikuttamaan kohdistin ruudukolla äänityksen aloituspäivään ja aikaan.
• Voit liikuttaa kohdistinta eteenpäin tai taaksepäin tunnin kerrallaan käyttäen - ja -painikkeita.
Easy Timer Recording
8:00 9:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 13/12 14/12 15/12
11:45
13/12
CHANNEL
MON
+/–
REC MODE HDD/DVD
- -: - -
FINEPr 7
HDD
Jokainen rivi ruudukolla on yksi päivä (voit asettaa ajastinäänityksen jopa kuukautta etukäteen). Jokainen pylväs on 15 minuutin väli.
Tummempi alue edustaa jo kulunutta aikaa eikä sitä voi siksi valita. Vaaleampi aika on saatavilla oleva aika.
4 Paina ENTER-painiketta asettaaksesi aloitusajan.
Aloituspäivä ja -aika näkyvät kuvaruudun keskellä.
•Jos sinun tarvitsee, voit mennä takaisin ja nollata aloitusajan painamalla RETURN-painiketta.
5 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita liikuttaaksesi kohdistinta ruudukossa äänityksen lopetusaikaan.
Easy Timer Recording
11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 13/12 14/12 15/12
11:45 13:45
13/12
MON
+/–
CHANNEL
FINEPr 7
REC MODE HDD/DVD
HDD
Kun liikutat kohdistinta ruudukolla, nuoli venyy aloitusajasta kohdistimen nykyiseen sijaintiin edustaen äänityksen kestoa. Enintään voidaan asettaa 6 tunnin äänitys.
6 Paina ENTER-painiketta asettaaksesi lopetusajan.
Page 51
Äänitys
06
7 Valitse ‘Yes’ asettaaksesi ajastinäänityksen ja poistuaksesi, tai ‘No’ palataksesi ajastimen ohjelmointinäyttöön.
• Voit tarkistaa juuri asettamasi ajastinäänityksen yksityiskohdat ajastinäänityksen päänäytöstä (katso Normaali ajastinäänitys seuraavasta).
Huomautus
•Et voi käyttää VPS/PDC:tä helpoissa ajastinäänityksissä. Käytä normaalia tai ShowView ajastinäänitysmenetelmää jos haluat käyttää VPS/ PDC:tä.
Normaali ajastinäänitys
Ajastinäänitysnäytöllä voit nähdä jo asetetut ajastinohjelmat, pyyhkiä pois ohjelmia ja asettaa uusia.
CLEAR
ENTER
HOME MENU
PREV NEXT

1 Paina TIMER REC -painiketta näyttääksesi ajastinäänitysnäytön.
Vaihtoehtoisesti pääset tilaan myös kotivalikosta (paina
HOME MENU -painiketta ja valitse Recording) ja sitten Timer Recording (View)).
Tämä näyttö näyttää kaikki tällä hetkellä asetettuina olevat ajastinohjelmat.
Timer Recording
Date Start Stop CH
MON
13/12
7:00 8:00 Pr 3 FINE
EVERY TUE
9:00 10:00 Pr 5 FINE
HDD Remain DVD Remain
•Jokainen rivi on yhdelle ajastinäänitysohjelmalle, päivämäärä- ja aikatietoineen, taajuus-, kanava-, äänitystila, DVD tai HDD ja VPS/PDC–asetuksineen.
• HDD:llä jäljellä oleva vapaa tila ja nyt ladatulla äänitettävällä DVD-levyllä oleva vapaa tila näytetään kuvan alareunassa.
New Input
TIMER REC
Ajastinäänitys (Timer
Mode
Rec to VPS/PDC
HDD
Off
HDD
On
10h20m(FINE)
1/1
0h43m(FINE)
•Oikeassa alakulmassa on jo asetettujen ajastinohjelmien lukumäärä, ja kuinka moni niistä käyttää VPS/PDC:tä näytetään Tmr Pgms:n vieressä.
•Jos useampi kuin kahdeksan ajastinohjelmaa on jo asetettu, paina NEXT -painiketta vaihtaaksesi sivua (palaa takaisin käyttämällä PREV ­painiketta).
• Voit myös poistaa ajastinohjelman ennen kuin se alkaa (ennen kuin tallennin siirtyy ajastinäänityksen valmiustilaan) korostamalla sen ja painamalla
CLEAR-painiketta.
2 Valitse ‘New Input’ asettaaksesi uuden ajastinohjelman ja paina sitten ENTER-painiketta.
Timer Recording
Date Start Stop CH
12/12
SUN
10 00 -- -- Pr 7
GROUP 1
VPS/PDC
OFF
Rec to Group
HDD
Program Set
Rec Mode
SP
Ttl Name Input
3 Syötä ajastinäänityksen asetukset.
Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita valitaksesi kentän, ja käytä / (kohdistin ylös/alas) ­painikkeita muuttaaksesi arvoja.
Päiväys (Date) – Valitse päivämäärä enintään yksi kuukausi eteenpäin tai valitse päivittäinen tai viikoittainen ohjelma.
Aloitus (Start) – Aseta äänityksen aloitusaika.
Seis (Stop)– Aseta äänityksen lopetusaika (ajastinäänityksen maksimipituus on 24 tuntia HDD­äänitykselle tai kuusi tuntia DVD:lle).
Kanava (CH) – Valitse kanava (1-99 poislukien ylihypätyt kanavat) tai toinen ulkoisista tuloista mistä äänitetään.
Tila (Mode) – Valitse FINE; SP; LP; EP tai AUTO (Katso Äänitysaika ja kuvanlaatu sivulta 46). Jos manuaalinen äänitys on päällä voit valita myös MN­asetuksen.
Äänitys (Rec to) – Valitse HDD kiintolevylle äänitystä varten tai DVD DVD-äänitystä varten. Valitse HDD
automaattiseen korvausäänitykseen (vain päivittäinen tai viikoittainen ajastinäänitys).
Ryhmä (Group) – Valitse äänitysryhmä (vain HDD­äänitys).
VPS/PDC – VPS/PDC-järjestelmä säätää automaattisesti äänitysajan jolloin vaikka ohjelma ei olisi aikataulussaan et menetä sitä. Jotta VPS/PDC toimisi oikein sinun on laitettava ohjelman, jonka haluat äänittää, oikea ilmoitettu aika ja päivämäärä. Enintään kahdeksan ajastinäänitystä voidaan
51
Fi
Page 52
06
Äänitys
asettaa, kun VPS/PDC on päällä. Huomaa ettei VPS/PDC ehkä toimi jokaisella asemalla, ja optimoitu äänitys ei toimi mikäli VPS/ PDC on päällä.
Nimikkeen syöttö (Ttl Name Input) – Voit valinnaisena syöttää enintään 32 merkkisen nimen äänitykselle. (Korosta ohjelman asetus (Program Set) ja paina sitten (kohdistin alas)-painiketta vaihtoehtoon päästäksesi.)
4 Kun kaikki ajastinäänitystieto on annettu, korosta ‘Program Set’ ja paina ENTER-painiketta.
Ajastinäänityksen luettelonäyttö tulee uudestaan näkyviin. Ajastinohjelma, jonka juuri syötit, ilmestyy luetteloon. Oikeanpuoleinen pylväs näyttää erilaisia ajastinäänityksen tilan viestejä:
Valmiustila (Standby) näytetään, kun tallennin on ajastinäänityksen valmiustilassa.
Äänitys (Recording) näytetään, kun tallennin on ajastinäänityksen valmiustilassa.
5 Poistuaksesi ajastinäänitysnäytöstä paina HOME MENU -painiketta.
Huomautus
• DVD-ajastinäänityksessä, mikäli Optimoitu äänitys (Optimized Rec) (katso Optimoitu äänitys (Optimized Rec) sivulta 108 saadaksesi lisätietoja) on asetettu päälle (On) (ja VPS/PDC on pois päältä), tallennin säätää äänityslaadun sopimaan levyn äänitykseen. Mikäli äänitys ei mahdu levylle, vaikka äänitetään MN1 äänityslaadulla, pelastusäänitys-ominaisuus tekee levyn sijaan automaattisesti äänityksen HDD:lle.
•Jos HDD:llä on hyvin vähän tilaa jäljellä, automaattinen korvausäänitys ei ehkä pääty onnistuneesti.
•Jos HDD:tä käytetään toistoon tai pikakopiointiin, kun automaattinen korvausäänitys on alkamassa, uusi ajastinäänitys ei korvaa vanhaa. Kuitenkin seuraavalla kerralla, kun ajastinäänitys alkaa, molemmat vanhemmat ohjelmat pyyhitään pois.
•Jos asetit ajastimen äänittämään käyttäen VPS/ PDC:tä sinun on kytkettävä tallennin valmiustilaan ennen kuin ajastinäänityksen kuuluu alkaa jotta toiminto toimii oikein. Ajastinäänityksille ilman VPS/ PDC:tä ei ole tarvetta kytkeä tallenninta valmiustilaan.
Vinkki
•Asemat jotka käyttävät VPS/PDC:tä sisällyttävät normaalisti VPS/PDC-tiedon teksti-TV:n ohjesivuille. Katsoa niistä neuvoa, kun asetat ajastinäänitystä.
Ajastinäänitys ShowView™ ohjelmointijärjestelmää käyttäen
Järjestelmä tekee ajastinäänitykset hyvin yksinkertaisiksi. Useimmat TV-lehdet julkaisevat ShowView ohjelmointinumerot ohjelmatiedoissaan. Jos haluat tehdä ohjelman ajastinäänityksen sinun tarvitsee vain syöttää vastaava koodi. Päivämäärä-, aloitus-, lopetus- ja kanava-asetukset tehdään automaattisesti. Sinun tarvitsee kertoa tallentimelle vain äänitystila ja onko kyseessä yhden kerran äänitys vai säännöllinen äänitys.
HDD DVD
CLEAR
ENTER
HOME MENU
REC MODE

1 Paina S ShowView ohjelmanäytön.
Vaihtoehtoisesti pääset tilaan myös kotivalikosta (paina
HOME MENU -painiketta ja valitse Recording) ja sitten ShowView).
HOWVIEW-painiketta näyttääksesi
Ajastinäänitys (Timer
ShowView
ShowView#
Rec Mode
Rec Times
Rec to
VPS/PDC
3 9 9 2 4
MN21
Once Daily
HDD
Off
Weekly
09
REC MODE
HDD DVD

to input
to change
to change level
to change
to change
to change
•Käytä numeropainikkeita ShowView­ohjelmanumeron syöttämiseen. (Poistaaksesi viimeiseksi syötetyn luvun paina CLEAR-painiketta.)
52
Fi
Page 53
Äänitys
06
• Paina REC MODE –painiketta valitaksesi FINE, SP,
LP, EP tai AUTO (katso kohta Äänitysaika ja
kuvanlaatu sivulta 46). Jos manuaalinen äänitys on päällä voit valita myös MN-asetuksen.
• Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
valitaksesi Once, Daily tai Weekly äänitysvaihtoehdon.
• Paina HDD-painiketta äänittääksesi kiintolevyasemalle tai DVD-painiketta äänittääksesi DVD:lle.
• Käytä ja -painikkeita kytkemään VPS/PDC
päälle (On) tai pois päältä (Off).
2 Kun olet tehnyt asetukset paina ENTER­painiketta.
Ohjelman yksityiskohdat näkyvät näytön alareunassa muutaman sekunnin ajan ja näytöstä poistutaan automaattisesti.
•Jos et ole asettanut ohjauskanavia (tai ainakin ohjauskanavan syöttämällesi ShowView­ohjelmointinumerolle), tallennin kehottaa sinua syöttämään sen kanavan numeron, jolla TV-ohjelma näytetään.
Vinkki
• Voit tarkistaa ajastinohjelma-asetukset painamalla TIMER REC -painiketta näyttääksesi ajastinäänitysnäytön.
ShowView-ohjelmointi virta pois päältä
Voit syöttää ShowView-ohjelmointinumeron, kun tallennin on valmiustilassa. Huomaa että äänitys tehdään aina HDD:lle. Jos haluat äänittää DVD-levylle, sinun on kytkettävä virta päälle ja käytettävä koko ShowView ohjelmanäyttöä.
Tärkeää
•Et voi käyttää tätä ominaisuutta jollet ole asettanut
ohjauskanavia. Katso ShowView kanava-asetukset (ShowView CH Setting) sivulta 101.
•Et voi vaihtaa äänitystilaa.
•Et voi ohjelmoida päivittäisiä tai viikoittaisia ajastinäänityksiä.
1 Paina S
HOWVIEW-painiketta.
Etupaneelin näyttö näyttää nykyisen äänitystilan ja kehottaa sinua syöttämään ShowView­ohjelmointinumeron.
SHOWVIEW
2 Käytä numeropainikkeita Showview­ohjelmanumeron syöttämiseen.
29324
• Poistaaksesi viimeiseksi syötetyn luvun paina CLEAR-painiketta.
•Käytä PREV  / NEXT -painikkeita kytkemään VPS/PDC päälle tai pois päältä. Kun VPS/PDC on päällä, etupaneelin VPS/PDC-osoitinvalo syttyy. (Huomaa että enintään 8 ajastinäänitystä voidaan asettaa VPS/PDC päällä.)
3 Paina ENTER-painiketta.
Näytössä näkyy ajastinasetukset: Päivämäärä  aloitusaika  lopetusaika  HDD ja äänityskanava.
•Mikäli näyttöön tulee CODE ERROR, tarkista että ShowView ohjelmanumero on oikea ja ohjauskanava on asetettu (katso kohta ShowView kanava-asetukset (ShowView CH Setting) sivulta 101) ja aseta sitten ajastinäänitys uudestaan.
•Jos CAN’T SET ilmestyy näyttöön, se tarkoittaa että vaikka syötit oikean ShowView-ohjelmointinumeron, ohjelma on jo päättynyt.
PREV NEXT

CLEAR
ENTER
53
Fi
Page 54
06
Äänitys
Käynnissä olevan ajastinäänityksen pidentäminen
Voi pidentää ajastinäänitystä yli ohjelmoidun päättymisajan kahdella eri tavalla. Tämä on hyödyllistä esimerkiksi, kun ohjelma-aika ylitetään.
CLEAR
ENTER
HOME MENU
PREV NEXT
REC
STOP REC
8:00 10:00 New Input
Mode
Pr 3
FINE
Pr 5
FINE
TIMER REC
Rec to VPS/PDC
HDD
Recording
HDD
On
--h--m(FINE)
0h43m(FINE)
1/1
Päättymisajan siirtäminen 30 minuutin lohkoissa
1Pidä  REC-painiketta alhaalla ajastinäänityksen aikana kolme sekuntia.
Ajastimen osoitinvalo häviää etupaneelin näytöstä.
2 Paina  REC-painiketta toistuvasti pidentääksesi äänitystä 30 minuutin jaksoissa.
Uuden päättymisajan ohjelmoiminen
Huomaa, että uuden päättymisajan ohjelmoiminen ajastinäänitykselle on mahdollista vain kun VPS/PCD on pois päältä.
1 Paina ajastinäänityksen aikana TIMER REC – painiketta näyttääksesi ajastinäänitysnäytön.
Vaihtoehtoisesti pääset tilaan myös kotivalikosta (paina HOME MENU –painiketta ja valitse Timer Recording ja sitten Timer Recording (View)).
Timer Recording
Date Start Stop CH
12/13 MON
7:00
EVERY TUE
9:00
HDD Remain DVD Remain
2 Käytä (kohdistin ylös) –painiketta korostamaan nykyinen ajastinäänitys (‘VPS/PDC’­pylväässä näkyy ‘Recording’) ja paina sitten ENTER­painiketta.
Ajastinäänityksen yksityiskohdat sisältävä näyttö tulee näkyviin. Tältä näytöltä voidaan muuttaa ainoastaan äänityksen päättymisaika.
Timer Recording
Date Start Stop CH
13/12 SAT
7 00 8 00 Pr 3 FINE
GROUP1
VPS/PDC
OFF
Rec to Group
HDD
Program Set
Rec Mode
Ttl Name Input
3Aseta ajastinäänityksen uusi päättymisaika.
Käytä / (kohdistin vasen/oikea) –painikkeita valitaksesi tunti- tai minuuttikentän, ja käytä sitten / (kohdistin ylös/alas) –painikkeita ajan muuttamiseen.
4 Paina ENTER-painiketta asettaaksesi uuden ajan ja poistuaksesi näytöstä.
Äänitys jatkuu kunnes uusi päättymisaika saavutetaan.
Käynnissä olevan ajastinäänityksen peruuttaminen tai päättäminen
Kun ajastinäänitys on alkanut, voit tarvittaessa peruuttaa ohjelman (mutta jatkaa äänitystä) tai päättää äänityksen kokonaan.
REC STOP REC
1Pidä  REC-painiketta alhaalla ajastinäänityksen aikana kolme sekuntia.
Vain ohjelma peruuntuu (ajastimen osoitinvalo katoaa), äänitys jatkuu ja voit pysäyttää äänityksen itse silloin kuin haluat.
2 Kun haluat lopettaa äänityksen kokonaan, paina
STOP REC-painiketta.
54
Fi
Page 55
Äänitys
Tallentimen käytön estäminen ennen ajastinäänitystä (lapsilukko)
Voit tehdä kaikki etupaneelin ja kaukosäätimen painikkeet toimimattomiksi käyttämällä lapsilukko­ominaisuutta. Tämä on hyödyllinen, kun asetat ajastinäänityksen, ja haluat varmistaa että ajastinasetuksia ei muuteta ennen kuin äänitys on päättynyt.
1Jos tallennin on päällä kytke se valmiustilaan. 2Pidä alhaalla etupaneelin STOP-painiketta
kolmen sekunnin ajan lukitaksesi ohjaimet.
Etupaneelin näyttö näyttää LOCK. Jos mitä tahansa kaukosäätimen tai etupaneelin painiketta painetaan, LOCK näytetään hetken verran uudestaan.
• Purkaaksesi tallentimen lukituksen, pidä alhaalla etupaneelin STOP-painiketta kolmen sekunnin ajan kunnes näytössä näkyy UNLOCK.
• Peruuttaaksesi ajastinäänityksen, kun tallennin on lukittu, pura ensin tallentimen lukitus (katso edellä) ja pidä alhaalla REC-painiketta kolmen sekunnin ajan.
Ajastinäänityksestä usein kysyttyä
Usein asetettuja kysymyksiä
• Vaikka ajastin on asetettu, tallennin ei aloita äänitystä!
Tarkista että ladattu levy tai HDD on äänitettävä, ei lukittu (katso Lukitse levy (Lock Disc) sivulta 92) ja että DVD:llä/HDD:llä on vähemmän kuin 99/250 nimikettä.
• Tallennin ei anna minun syöttää ajastinohjelmaa! Miksi ei?
Et voi asettaa ajastinohjelmaa, mikäli kelloa ei ole asetettu.
•Mitä tapahtuu, kun kaksi tai useampi ajastinohjelma menee päällekkäin?
Periaatteessa ohjelma jonka äänityksen alkuaika on aiempi on ensisijainen. Tallennin aloittaa kuitenkin myöhemmällä aloitusajalla olevan ohjelman äänityksen kun aiempi ohjelma on päättynyt. Jos kahdella ohjelmalla on samat ajat (mutta esimerkiksi eri kanavilla) viimeiseksi asetetulla ohjelmalla on etuoikeus.
Jos VPS/PDC on aktiivinen kahdelle ajastinohjelmalle, jotka on ohjelmoitua alkamaan samaan aikaan, silloin ohjelma joka tosiasiassa alkaa ensin on etuoikeutettu.
Yhtäaikainen äänitys ja toisto
VR mode HDD
Viivetoistoksi nimitetty ominaisuus mahdollistaa käynnissä olevan äänityksen (DVD:llä tai HDD:llä) katsomisen äänityksen alusta (kuten toisto tulee viiveellä äänityksestä). Esimerkiksi voit asettaa ajastimen äänittämään ohjelmaa josta menetät ensimmäiset 30 minuuttia ja sitten aloittaa elokuvan katselun sillä aikaa, kun tallennin edelleen äänittää ohjelmaa 30 minuuttia edellä.
Tosiasiassa et ole rajoitettu katsomaan vain käynnissä olevaa äänitystä; voit katsoa mitä tahansa DVD:llä tai HDD:llä jo olevaa valitsemalla sen levynavigaattorin näytöstä (katso Levynavigaattorin käyttö äänitettävien levyjen ja HDD:n kanssa sivulta 37).
Tärkeää
• Huomaa että sinulla on oltava DVD-RW Ver. 1.1 / 2x tai Ver. 1.2 / 4x levy, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta.
•Et ehkä voi käyttää tätä ominaisuutta DVD-RW-levyn kanssa, joka on ensin alustettu toisella tallentimella.
• Paina äänityksen aikana PLAY-painiketta aloittaaksesi toiston nykyisen äänityksen alusta tai paina DISC NAVIGATOR -painiketta ja valitse sieltä toinen nimike toistettavaksi.
Voit käyttää kaikkia normaaleja toisto-ohjaimia kuten keskeytystä, hidastettua toistoa, hakua ja ohittamista.
• Paina STOP-painiketta pysäyttääksesi levyn toiston (äänitys jatkuu).
• Paina
STOP REC-painiketta pysäyttääksesi
äänityksen (toisto jatkuu).
Huomautus
•Et voi aloittaa toistoa välittömästi, kun äänitys alkaa.
• Kun teet hakua DVD:llä, ääntä ei kuulu jos tallennin äänittää myös DVD:lle (katso Pikahaku levyllä sivulta 38).
•Et voi käyttää tätä ominaisuutta automaattisesti alkavan äänityksen, tai automaattisesti alkavan äänityksen valmiustilan kanssa (AUTO-osoitinvalo palaa etupaneelin näytössä).
•Et voi käyttää yhtäaikaista toistoa ja äänitystä, kun kopioit tai varmuuskopioit.
•Äänityksen ja ajastinäänityksen valmiustilan aikana et voi soittaa HDD-nimikettä tai DVD- tai Video CD/ Super VCD-levyjä jos linjajärjestelmän tuloasetus ei ole sama kuin levyn/HDD-nimikkeen TV­linjajärjestelmä (katso myös Linjajärjestelmän tulo
06
55
Fi
Page 56
06
Äänitys
(Input Line System) sivulta 98). Samoin toisto pysähtyy automaattisesti yhtäaikaisen äänityksen ja toiston aikana, jos toistettavan kappaleen/nimikkeen TV-linjajärjestelmä muuttuu.
Äänitys ulkoisesta laitteesta
VR mode Video mode HDD
Voit äänittää ulkoisesta laitteesta kuten videokameranauhurista tai VCR:stä, joka on liitetty yhteen tallentimen ulkoisista tuloista.
HDD DVD
INPUT SELECT
CLEAR
ENTER
REC MODE
REC

1 Varmista että laite josta haluat äänittää on liitetty oikein DVD-tallentimeen.
Katso luvusta 2 (Kytkentä) liitäntävaihtoehdot.
2 Paina INPUT SELECT -painiketta toistuvasti valitaksesi yhden ulkoisista tuloista äänitystä varten.
Käytössä on kaksi analogista tuloa ja DV digitaalinen tulo. Nykyinen tulo näkyy näytöllä ja etupaneelin näytössä:
AV2/L1 – Tulo 1/Auto Start Rec (automaattisesti alkava äänitys)
L2 – Tulo 2 (etupaneeli)
DV – DV tulo/lähtö (etupaneeli)
Tarkista audiotuloasetukset (Audio In) ulkoiselle audiolle (External Audio), kaksikieliselle äänitykselle (Bilingual Recording) ja DV-tulolle (DV Input) ovat kuten haluat niiden olevan (katso Audiotuloasetukset sivulta 103).
•Jos muotosuhde on vääristynyt (litistynyt tai venynyt), säädä lähdelaitetta tai TV:tä ennen äänitystä.
3 Tee tallentimen asetukset.
•Käytä REC MODE -painiketta äänityksen laadun asettamiseksi. Katso Kuvan laadun/äänitysajan asetus sivulta 47 saadaksesi yksityiskohtaisia tietoja.
• Paina HDD äänittääksesi kiintolevyasemalle tai DVD äänittääksesi DVD:lle.
4 Paina REC-painiketta, kun olet valmis aloittamaan äänityksen.
•Tallennin aloittaa äänityksen DV IN/OUT -liittimestä, kun se saa oikean signaalin. Äänitys myös keskeytyy jos signaali keskeytetään äänityksen aikana.
Huomautus
•Jo lähteesi on kopiosuojattu CopyGuardia käyttäen et pysty äänittämään sitä. Katso lisätietoja kohdasta Videoäänityksen rajoitukset sivulta 46.
Automaattinen äänitys satelliittivirittimestä
HDD
Jos sinulla on satelliittiviritin tai muunlainen multimediapääte liitettynä AV2/L1-tuloon, saat tallentimen aloittamaan ja päättämään äänityksen automaattisesti liitetyn laitteen ajastinasetuksilla. (Jos toisessa laitteessa ei ole sisäänrakennettua ajastinta sinun täytyy käyttää sitä ulkoisen ajastinlaitteen avulla.)
Kun olet asettanut automaattisesti alkavan äänityksen, tallennin aloittaa äänityksen, kun se havaitsee signaalin toisesta laitteesta. Kun signaali taukoaa, tallennin lopettaa äänityksen.
Tärkeää
•Tallentimelta vie hetken aikaa kytkeytyä päälle ja aloittaa äänitys, kun se on havainnut signaalin. Muista tämä, kun asetat ajastimen.
•Jos automaattisesti alkava äänitys on asetettu, se ei ala jos toinen ajastinäänitys on käynnissä.
•Ajastinäänitykset menevät automaattisesti alkavien äänitysten ohi. Automaattisesti alkava äänitys pysähtyy jos ajastinäänityksen on määrä alkaa. Automaattisesti alkava äänitys käynnistyy jälleen, kun ajastinäänitys on päättynyt.
56
Fi
Page 57
Äänitys
1Aseta ajastin satelliittivastaanottimelle (tai muulle laitteelle), ja kytke se sitten valmiustilaan (jos tarpeen).
Katso vastaanottimen mukana tulleista käyttöohjeista mikäli et tiedä miten se tehdään.
2 Tarkista että ‘audiotuloasetukset (Audio In)’ ‘ulkoiselle audiolle (External Audio)’ ja ‘kaksikieliselle äänitykselle (Bilingual Recording)’ ovat kuten haluat niiden olevan.
Katso lisätietoja asetuksista kohdasta Audiotuloasetukset sivulta 103.
3 Tee tallentimen asetukset.
• Käytä REC MODE -painiketta äänityksen laadun
asettamiseksi. Katso Kuvan laadun/äänitysajan asetus sivulta 47 saadaksesi yksityiskohtaisia tietoja.
4 Paina HOME MENU –painiketta ja valitse ‘Ajastin äänitys (Timer Recording)’ ja sitten ‘Automaattisesti alkava äänitys (Auto Start Recording)’.
5 Valitse ‘Yes’ kytkeäksesi automaattisesti alkavan äänityksen päälle tai ‘No’ pois päältä kytkemiseksi.
6 Kytke tallennin valmiustilaan. AUTO-osoitinvalo syttyy etupaneelin näytössä.
Tallennin kytkeytyy automaattisesti päälle ja aloittaa äänityksen, kun toinen laite menee päälle. Äänitys päättyy, kun ulkoinen laite kytkeytyy pois päältä.
• Automaattisesti alkavan äänityksen peruuttamiseksi paina STANDBY/ON-painiketta, kun tallennin on valmiustilassa. AUTO-osoitinvalo sammuu.
• Peruuttaaksesi automaattisen äänityksen aloituksen kun äänitys on jo alkanut, paina REC-painiketta 3 sekunnin ajan ja sitten
• Kun ajastinäänitys on käynnissä ennen automaattisesti alkavaa äänitystä, jotkin toiminnot kuten ajastinäänityksen pidentäminen ja viivetoisto eivät ole saatavilla. Paina etupaneelin +-painiketta kolmen sekunnin ajan automaattisesti alkavan äänityksen peruuttamiseksi vaikuttamatta ajastinäänitykseen. AUTO-osoitinvalo sammuu.
STOP REC.
Äänittäminen DV­videokameranauhurista
VR mode Video mode HDD
Voit äänittää DV-videokameranauhurista, joka on liitetty tallentimen etupaneelin DV IN/OUT-liittimeen. Tallentimen kaukosäädintä käyttämällä voit ohjata sekä DV-videokameranauhuria että tallenninta.
Varmista ennen äänitystä, että audiotulo DV IN/OUT ­liittimelle on asetettu (katso DV-tulo (DV Input) sivulta 104).
HDD DVD
CLEAR
ENTER
HOME MENU
REV SCAN PLAY FWD SCAN
PAUSE STOP

REC MODE
STEP/SLOW
RETURN
06
Huomautus
• Automaattisesti alkavat äänitykset ovat aina HDD:llä. Automaattisesti alkava äänitys DVD:lle ei ole mahdollista.
•Et voi asettaa automaattisesi alkavaa äänitystä kun:
• tallennin äänittää tai on ajastinäänityksen valmiustilassa.
• HDD ei ole äänitettävä.
• HDD sisältää jo maksimimäärän nimikkeitä (250).
AV2/L1 In-tulo on asetettu dekooderille (Decoder) (katso kohta AV2/L1 tulo (AV2/L1 In) sivulta 102).
Tärkeää
• Lähdesignaalin pitää olla DVC-SD-formaatissa.
•Joitain videokameranauhureita ei voi ohjata tallentimen kaukosäätimellä.
•Mikäli liitit toisen tallentimen DV-kaapelia käyttämällä et voi ohjata toista laitetta tämän laitteen kautta.
•Et voi ohjata tätä laitetta DV IN/OUT-liittimeen liitetyn toisen laitteen kauko-ohjauksella.
•Et voi äänittää päivämäärä- ja aikatietoja DV­kasetista.
57
Fi
Page 58
06
Äänitys
• DV-äänityksen aikana, jos osa levystä on tyhjä tai siinä on kopiosuojattua materiaalia, tallennin keskeyttää äänityksen. Äänitys alkaa uudelleen automaattisesti, kun havaitaan äänitettävä signaali. Mikäli nauhalla on kuitenkin yli 10 sekuntia tyhjää, tallennin lopettaa äänityksen ja kameranauhurin tulisi pysähtyä (kameranauhurista riippuen).
•Parhaan tuloksen saamiseksi äänityksellä DV­videokameranauhurista tähän tallentimeen suosittelemme laittamaan videokameranauhurin kohtaan, josta haluat aloittaa äänityksen ja asettamalla videokameranauhurin toiston keskeytykselle.
1 Varmista, että digitaalinen videokameranauhurisi on liitetty etupaneelin DV IN/OUT-liittimeen.
Aseta videotallennin myös VTR-tilaan.
2 Tee tallentimen asetukset.
•Käytä REC MODE -painiketta äänityksen laadun asettamiseksi. Katso Kuvan laadun/äänitysajan asetus sivulta 47 saadaksesi yksityiskohtaisia tietoja.
•Varmista että äänitettävä levy on ladattu, jos haluat äänittää DVD:lle.
3 Tarkista alustavien asetusten valikosta että DV­audiotulo on asetettu kuten haluat.
Katso kohdasta DV-tulo (DV Input) sivulta 104 lisätietoja tästä.
• Tarkista myös että audiotuloasetukset (Audio In)
ulkoiselle audiolle (External Audio) ja kaksikieliselle äänitykselle (Bilingual Recording)
ovat kuten haluat niiden olevan (katso Audiotuloasetukset sivulta 103).
4 Paina HOME MENU -painiketta ja valitse valikosta ‘DV Record’.
• DV-äänitys toimii ainoastaan silloin kun digitaalinen videokameranauhuri on VTR-tilassa ja nauha on ladattu.
5 Valitse ‘Record to HDD’ tai ‘Record to DVD’ äänittääksesi vastaavasti kiintolevyasemalle tai äänitettävälle DVD:lle.
6Etsi videokameranauhurin nauhalta kohta, josta haluat aloittaa äänityksen.
Parhaaseen tulokseen pääset, kun keskeytät toiston kohtaan josta haluat äänityksen alkavan.
•Videokameranauhuristasi riippuen voit käyttää tämän tallentimen kaukosäädintä ohjaamaan videokameranauhuria käyttämällä , , , , , ja -painikkeita.
58
Fi
7 Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi ‘Start Rec’ ja paina sitten ENTER-painiketta.
Control with these buttons
Stop
1.02.22
HDD Remain
Start Rec
Pause Rec Stop Rec
SP (2h00m/DVD)
Stop
1h40m
•Äänitys keskeytyy automaattisesti mikäli tallennin ei havaitse signaalia tai havaitsee kopiosuojatun signaalin. Äänitys alkaa uudelleen, kun havaitaan ei­kopiosuojattu signaali.
• Voit keskeyttää tai pysäyttää äänityksen valitsemalla kuvaruutunäytöstä Pause Rec tai Stop Rec. Et voi ohjata videokameranauhuria tämän tallentimen kaukosäätimestä äänityksen aikana.
•Mikäli aloitat äänityksen uudestaan pysäytettyäsi videokameranauhurin nauhan, muutamaa ensimmäistä sekuntia ei äänitetä. Käytä sen asemesta videokameranauhurin keskeytyspainiketta ja äänitys alkaa välittömästi.
Vain HDD ja DVD-RW (VR-tila): Lukumerkki laitetaan joka kerta, kun DV-nauhan aikakoodissa on katkos. Tämä tapahtuu esimerkiksi silloin, kun äänitys pysäytetään tai keskeytetään ja aloitetaan sitten jälleen.
•Äänityksen aikana et voi poistua DV-äänitysnäytöstä käyttämällä HOME MENU- tai RETURN -painiketta.
Huomautus
• Liitetystä videokameranauhurista riippuen et ehkä voi ohjata sitä käyttämällä tämän tallentimen mukana tullutta kaukosäädintä.
•Jos DV-nauhan audio alikoodia ei voida lukea oikein, audiotyyppiä ei vaihdeta automaattisesti. Voit vaihtaa audion manuaalisesti ulkoisen audion (External Audio) asetuksista (sivu 103).
•Katso myös DV-yhteenkuuluvat viestit sivulta 117 jos kohtaat virheen kun käytät DV IN/OUT -liitintä.
Usein asetettuja kysymyksiä
• En saa DV-videokameranauhuria toimimaan tallentimen kanssa!
Tarkista että DV-kaapeli on liitetty kunnolla. Tarkista myös, ettei se mitä yrität äänittää ole kopiosuojattu.
Mikäli se ei vieläkään toimi, kokeile kytkeä videokameranauhuri pois päältä ja sitten takaisin päälle.
• Kuva näkyy mutta ääni ei kuulu!
Kokeile vaihtamalla DV-tulo (DV Input) -asetusta (katso DV-tulo (DV Input) sivulta 104) Stereo 1:n ja Stereo 2:n välillä.
Page 59
Äänitys
06
Äänitys DV-lähdöstä
VR mode Video mode HDD
Voit äänittää kopiosuojaamatonta materiaalia kiintolevyasemasta tai DVD:stä videokameranauhuriin joka on liitetty tallentimen DV IN/OUT-liittimeen.
1 Liitä videokameranauhuri tämän tallentimen DV IN/OUT-liittimeen.
2 Valitse toistoon joko HDD tai DVD. 3Etsi kohta josta haluat aloittaa äänityksen. 4Aloita äänitys videokameranauhurilla. 5Laita lähde soimaan.
Äänitysten toisto muilla DVD­soittimilla
VR mode Video mode
Useimmat tavalliset DVD-soittimet voivat toistaa videotilassa äänitettyjä päätettyjä levyjä. Lukuisat soittimet (mukaan lukien monet Pioneer-mallit) voivat myös toistaa VR-tilassa äänitettyjä DVD-RW-levyjä olivatpa ne päätettyjä tai ei. Tarkista soittimen mukana tulleesta käsikirjasta millaisia levyjä se soittaa.
Kun päätät videotilan levyn, luodaan nimikevalikko josta voit valita nimikkeet, kun soitat levyä. Valittavana on lukuisia eri tyylisiä nimikevalikkoja joista voit valita levyn sisältöön sopivan.
Kaikissa nimikevalikoissa navigoidaan tavalliseen tapaan painamalla MENU- tai TOP MENU -painiketta valikon näyttämiseksi ja käyttämällä sitten /// (kohdistinpainikkeet) ja sitten ENTER-painiketta nimikkeiden valitsemiseen ja toiston aloittamiseen.
Tärkeää
• Kun olet päättänyt videotilassa äänitetyn levyn, et voi editoida levyä tai äänittää sille mitään muuta. Sen sijaan DVD-RW-levyn päättäminen voidaan ‘purkaa’ katso kohdasta Peruuta päättäminen (Undo Finalize) sivulta 93 miten teet sen.
• VR-tilan levylle voi yhä äänittää ja sitä voidaan editoida tällä tallentimella myös päättämisen jälkeen.
1 Lataa levy jonka haluat päättää.
Varmista että tallennin on pysäytetty ennen kuin jatkat.
2 Paina HOME MENU -painiketta ja valitse ‘Disc Setup’.
3 Valitse ‘Finalize’.
Disc Setup
Basic Initialize Finalize
Finalize
Undo Finalize
Next Screen
Start
4 Valitse ‘Finalize’ päättämisvaihtoehdoista ja sitten ‘Next Screen (Seuraava näyttö)’.
5 Vain videotilan levyille; valitse nimikevalikon tyyli, valitse sitten ‘Yes’ päättämisen aloittamiseksi ja ‘No’ sen peruuttamiseksi.
Valikko jonka valitset on se joka tulee näkyviin kun ‘päävalikko’ valitaan millä tahansa DVD-soittimella.
Finalize
M
E
E
N
L
U
T
I
T
TITLE MENU
Levyjen päättäminen
VR mode Video mode
Päättäminen ‘kiinnittää’ äänityksen paikoilleen jolloin levyä voidaan soittaa tavallisella DVD-soittimella tai tietokoneella joka on varustettu sopivalla DVD-ROM­asemalla.
Huomaa että levyn nimi näkyy nimikevalikossa, kun olet päättänyt levyn. Varmista että levyn nimi on kuten haluat sen olevan ennen kuin päätät levyn sillä sitä ei voi muuttaa jälkikäteen. Jos haluat nimetä levyn uudelleen katso kohdasta Levyn nimen syöttö (Input Disc Name) sivulta 92 ennen kuin aloitat alla olevat kohdat.
• Levyt, jotka on äänitetty osin tai kokonaan Pioneer DVR-7000 DVD -tallentimella, eivät tue tätä ominaisuutta. Näillä levyillä on ainoastaan tekstitetty nimikevalikko, kun ne päätetään tällä tallentimella.
6 Tallennin alkaa nyt päättämään levyä.
Päättämisen aikana:
•Mikäli päättämisprosessi vie enemmän kuin noin neljä minuuttia, voit painaa ENTER-painiketta peruuttaaksesi prosessin. Noin neljä minuuttia ennen päätöstä peruutusvaihtoehto katoaa.
•Miten kauan päättäminen kestää riippuu levyn tyypistä, kuinka paljon levylle on äänitetty ja levyllä olevien kappaleiden määrästä. Levyn, joka on äänitetty VR-tilassa, päättäminen voi viedä jopa yhden tunnin. Levyn, joka on äänitetty videotilassa, päättäminen voi viedä jopa 20 minuuttia.
59
Fi
Page 60
06
Äänitys
Huomautus
•Jos levyn TV linjajärjestelmä eroaa tallentimen nykyisestä asetuksesta et voi päättää levyä. Katso kohdasta Linjajärjestelmän tulo (Input Line System) sivulta 98 miten muutat tallentimen asetusta.
DVD-RW-levyjen alustaminen
DVD-RW
Kun ensin lataat uuden tyhjän levyn, tallennin alustaa sen automaattisesti äänitystä varten. Voit myös alustaa manuaalisesti DVD-RW-levyt.
Voit alustaa levyn joko videotilan tai VR-tilan äänitystä varten.
Tärkeää
• Levyn alustaminen pyyhkii siltä kaikki äänitykset. Varmista ettei levyllä ole mitään mitä haluat säästää!
•Et voi ehkä uudelleen alustaa toisessa formaatissa olevaa levyä jos se on alunperin alustettu vanhemmalla DVD-tallentimella.
1 Paina HOME MENU -painiketta ja valitse ‘Disc Setup’.
2 Valitse ‘Initialize’.
Disc Setup
Basic Initialize Finalize
VR Mode Video Mode
Start Start
•Jos levy on aiemmin alustettu vanhemmalla DVD­levyllä et ehkä voi uudelleen alustaa ja/tai alustaa sitä videotilan äänitystä varten.
3 Valitse alustusvaihtoehdoista ‘Video Mode’ tai ‘VR Mode’.
4 Valitse ‘Start’.
Levyn alustus vie noin 30 sekuntia.
Initializing Disc
1 min left
Huomautus
•Oletusasetuksena tallennin alustaa tyhjät DVD-RW-
levyt VR-tilan äänitystä varten. Katso DVD-RW automaattinen alustus (DVD-RW Auto Init.) sivulta 108 jos haluat vaihtaa oletusasetuksen videotilaan.
60
Fi
Pr 1
Page 61
Kopiointi ja varmuuskopiointi
Luku 7
Kopiointi ja varmuuskopiointi
tarkoittaa myös, että kopiointi voidaan suorittaa
Johdanto
Käytä tämän tallentimen kopiointiominaisuuksia:
• Varmuuskopioimaan HDD:lle varastoituja tärkeitä äänityksiä DVD:lle.
•Tekemään HDD-äänityksestä DVD-kopio soitettavaksi toisella soittimella.
•Siirtämään videota DVD:ltä HDD:lle editointia varten.
•Siirtämään editoitu video HDD:ltä DVD:lle.
Yksinkertaisin kopiointimenetelmä on käyttää yhden kosketuksen kopiointi -ominaisuutta. Käyttämällä tätä voit hyvin yksinkertaisesti kopioida nyt soivan nimikkeen HDD:ltä DVD:lle tai toisin päin.
Monimutkaisempia tehtäviä varten voit tehdä kopiointilistan joka määrittelee hyvin tarkkaan mitä täytyy kopioida. Kopiolista on monin tavoin hyvin samankaltainen kuin VR-tilan soittolista ja huomaat että kopiolistan komennot ovat hyvin samanlaisia kuin soittolistan komennot.
Kopioinnin jälkeen näytetään kopioinnin päättymistä osoittava viesti. Mikäli tallenninta ei käytetä eikä painikkeita paineta (kaukosäätimen tai etupaneelin) tallennin menee valmiustilaan 20 minuutin kuluttua.
Suurinopeuksinen kopiointi
Kopiointi DVD:n ja HDD:n välillä on täysin digitaalinen prosessi eikä siihen siksi liity laadun hävikkiä audiossa tai videossa. Tämä tarkoittaa että voit tehdä siirtoja edestakaisin, ilman että sinun tarvitsee huolehtia laadun heikkenemisestä kunkin ’kopiointisukupolven’ myötä. Se
suurimmalla mahdollisella nopeudella. Kun kopioidaan HDD:ltä DVD:lle, kopiointinopeus
riippuu äänitystilasta ja siitä millaista DVD-levyä käytät. Sivun alareunassa oleva taulukko näyttää minimikopiointiajan yhdelle tunnille materiaalia.
Huomautus
•Kaikki levyt eivät ole yhteensopivia suurinopeuksisen kopioinnin kanssa.
• Voi olla myös tapauksia jolloin edes 2x/4x/8x yhteensopivat levyt eivät kopioidu täydellä nopeudella.
•Toisella tallentimella alustettuja levyjä ei voi käyttää suurinopeuksiseen kopiointiin.
•Seuraava taulukko näyttää levymerkit, jotka on testattu tallentimen kanssa 8x nopeuksisen kirjoituksen yhteensopivuuden osalta.
Valmistaja
Sony That’s JVC Fujifilm TDK Maxell Verbatim Ritek
(huhtikuu 2004)
07
DVD-levytyyppi
Äänitystila
DVD-RW Ver. 1.1*1DVD-RW Ver. 1.1/2x*2DVD-RW Ver. 1.2/4x
EP 10 min. 5 min. 2.5 min. 1.25 min.
LP 15 min. 7.5 min. 4 min. 2 min.
SP 30 min. 15 min. 7.5 min. 4 min.
FINE 60 min. 30 min. 15 min. 8 min.
Huomaa, että kaikki edellisen taulukon ajat ovat arvioaikoja. *1
Yhteensopiva ainoastaan yksinopeuksisen äänityksen kanssa
*2
Yhteensopiva 2x nopeuksisen äänityksen kanssa
*3
Yhteensopiva 4x nopeuksisen äänityksen kanssa
*4
Yhteensopiva 8x nopeuksisen äänityksen kanssa. Huomaa, että todellinen kopiointinopeus vaihtelee äänitettävän levyn osan mukaan.
DVD-R Ver. 2.0
DVD-R Ver. 2.0/4x*3DVD-R Ver. 2.0/8x
*3
*4
61
Fi
Page 62
07
Kopiointi ja varmuuskopiointi
Reaaliaikainen kopiointi
Tosiaikainen kopiointi on myös mahdollista sillä edulla, että voit käyttää alkuperäisestä poikkeavaa äänitystilaa. Esimerkiksi voit äänittää nimikkeen joka on alunperin äänitetty FINE-tilassa SP-tilaan.
Kun teet tosiaikaista kopiointia HDD:ltä Videotilan DVD:lle, alkuperäisen materiaalin lukumerkit eivät kopioidu. Lukumerkit asetetaan kopioon välimatkoin automaattisen luvun (Video) asetuksen mukaan (katso myös kohta Automaattinen luku (Auto Chapter) (Video) sivulta 108).
Kuvatarkkuus ja kopiointi
Kuvatarkkuusasetus (katso Kuvatarkkuus (Frame Accurate) sivulta 108) ei vaikuta HDD:llä olevaan
todelliseen videosisältöön, mutta se vaikuttaa siihen mitä voidaan kopioida ja voidaanko suurinopeuksista kopiointia käyttää.
Kun kuvatarkkuus on asetettu pois päältä (Off), suurinopeuksista kopiointia voidaan yleensä käyttää kopioimaan nimikkeitä kopiolistalta käyttäen DVD-R- tai DVD-RW-levyä VR- tai videotilassa. Kopioi kerran ­suojattua materiaalia ei voi kuitenkaan lisätä kopiolistaan (katso seuraavasta Rajoitukset kopioinnissa) ja editoitujen nimikkeiden erotuskohdat saattavat poiketa jopa 0,5 sekuntia alkuperäiseen verrattuna.
Kun kuvatarkkuus On päällä (On), voit lisätä kopioi kerran –suojattuja nimikkeitä kopiolistaan ja erotuskohdat editoiduissa nimikkeissä pysyvät tarkasti. Kopiolistan sisällöstä ja levystä riippuen suurinopeuksista kopiointia ei ehkä ole mahdollista käyttää.
Rajoitukset kopioinnissa
Osa videomateriaalista on kopioi kerran -suojattua. Tämä merkitsee, että se voidaan äänittää HDD:lle mutta sitä ei voi vapaasti kopioida uudestaan. Mikäli haluat siirtää kopioi kerran -suojattua materiaalia HDD:ltä DVD:lle sinun on käytettävä VR-tilan DVD-RW-levyä, joka on yhteensopiva CPRM ver. 1.1 tai korkeamman kanssa (katso CPRM sivulta 46 saadaksesi lisätietoja). Kopiolistalle voi lisätä kerrallaan vain yhden kopioi kerran nimikkeen, ja kun se on kopioitu nimike pyyhitään pois HDD:ltä (siksi ei ole mahdollista kopioida lukittua nimikettä, joka on kopioi kerran –suojattu).
Tunnistat kopioi kerran -suojatun materiaalin toiston aikana näyttämällä levytiedot kuvaruutunäytössä. Jos nykyinen nimike on kopioi kerran -suojattua, huutomerkki ( ! ) tulee näkyviin (katso Toiston näyttö 2 sivulta 35).
Tekijänoikeudet
Äänityslaitteistoa tulee käyttää vain lailliseen kopiointiin ja sinua kehotetaan tarkistamaan huolella mikä on laillista kopiointia maassa jossa teet kopion. Tekijänoikeudellisen materiaalin kuten filmien tai musiikin kopiointi on laitonta jos se ei ole sallittua laillisessa poikkeustapauksessa tai oikeudenomistajien suostumuksella.
62
Fi
Yhden kosketuksen kopiointi* (HDD:ltä DVD:lle)
Yhden kosketuksen kopiointi –toiminto kopioi nyt soivan nimikkeen (tai levynavigaattorilta nyt valitun nimikkeen) HDD:ltä DVD:lle. Koko nimike kopioidaan huolimatta siitä mistä kohtaa nimikettä aloitat kopioinnin. Tallennin kopioi suurimmalla mahdollisella nopeudella.
Jotta yhden kosketuksen kopiointi toimisi, varmista että olet ladannut äänitettävän DVD-R/RW-levyn.
* Katso myös Tekijänoikeudet edellä.
ONE TOUCH
COPY
HDD DVD
• Paina HDD-toiston aikana ONE TOUCH COPY­painiketta kopioidaksesi nyt soivan nimikkeen DVD:lle.
Etupaneelin näyttö osoittaa että nimikettä kopioidaan. Toisto jatkuu kopioinnin aikana.
Huomautus
•Nimikkeen nimi, lukumerkit kuin myös levynavigaattorin esikatselukuvan merkinnät (Navimark) kopioidaan myös. Jos kuitenkin kopioit videotilan DVD-R/RW-levylle vain nimen 32 ensimmäistä merkkiä kopioidaan.
• Kopion lukumerkit eivät ehkä ole täsmälleen samoissa paikoissa kuin alkuperäisessä, kun nauhoitetaan videotilan levylle.
•Et voi käyttää yhden kosketuksen kopiointitoimintoa nimikkeen kopiointiin jos jokin osa nimikettä on kopioi kerran -suojattua.
•Nimikettä joka sisältää sekoitettuja muotosuhteita ei voi kopioida videotilan levylle. Käytä VR-tilan DVD­RW-levyä tämän tyyppiseen materiaaliin.
•Matalan resoluution (EP tai LP tai MN118) laajakuvamateriaalia ei voi kopioida videotilan levylle. Käytä VR-tilan DVD-RW-levyä tämän tyyppiseen materiaaliin.
Yhden kosketuksen kopiointi* (DVD:ltä HDD:lle)
Yhden kosketuksen kopiointi DVD:ltä HDD:lle kopioi yhden nimikkeen HDD:lle reaaliaikaisesti. Voit kopioida nyt soivan nimikkeen tai levynavigaattorilta nyt valitun nimikkeen. Kun aloitat kopioinnin, toisto hyppää nimikkeen alkuun ja jatkaa loppuun saakka, jolloin äänitys pysähtyy automaattisesti. Kopiointi tehdään äänitystilassa (FINE, SP jne.) joka on nyt asetettuna.
* Katso myös Tekijänoikeudet edellä.
Page 63
Kopiointi ja varmuuskopiointi
ONE TOUCH
COPY
HDD DVD
• Paina DVD-toiston aikana ONE TOUCH COPY­painiketta kopioidaksesi nyt soivan nimikkeen HDD:lle.
Toisto alkaa uudestaan nykyisen nimikkeen alusta. Etupaneelin näyttö ja kuvaruutunäyttö osoittavat, että nimikettä kopioidaan.
Huomautus
• Kopioitavan nimikkeen enimmäispituus on kuusi tuntia.
•Nimikkeen nimi ja lukumerkit kopioidaan myös, paitsi kun kopioidaan päätetyltä videotilan levyltä.
Kopiointi HDD:ltä DVD:lle*
07
•Esikatselukuvamerkki (Navimark) ja levynavigaattorin lukumerkit kopioidaan mutta niiden sijainti kopiossa voi olla hieman muuttunut alkuperäisestä.
•Jos jokin osa kopioitavaa nimikettä on kopiosuojattu, kopiointi alkaa mutta kopiosuojattuja osuuksia ei kopioida.
Yhden kosketuksen kopioinnin peruuttaminen
Voit peruuttaa yhden kosketuksen kopioinnin, kun se on alkanut.
• Paina ja pidä alhaalla ONE TOUCH COPY­painiketta yli sekunnin ajan.
Kopiointi peruutetaan ja jo kopioitu video pyyhitään pois.
Huomautus
•Jos peruutat HDD:ltä DVD-R:lle kopioinnin, äänitystä varten saatavilla oleva tila ei palaudu kopiointia edeltävään lukemaan.
HDD to DVD Copy
HDD
Add
Erase Ttl Name Divide Combine
Conf List
All
1
HDD
HDD
16:00
Sun 8/11
Recording Time
DVD
DVD
1 2 3 4
Voit rakentaa HDD:ltä DVD:n kopionäyttöön kopiolistan nimikkeitä kopioitavaksi DVD:lle. Tästä näytöstä voit myös editoida lukuja niin että nimikkeet ovat kuten haluat valmiilla DVD:llä.
* Katso myös Tekijänoikeudet sivulta 62.
2 3 4
Pr 5 LP 0h32m55s
Total 1h30m
1/3
1/2Copy List
Tärkeää
•Tallennin voi säästää vain yhden kopiolistan kerrallaan.
• Kopiolista pyyhkiytyy jos alustavien asetusten valikon kuvatarkkuusasetusta vaihdetaan (katso Kuvatarkkuus (Frame Accurate) sivulta 108) tai jos linjajärjestelmän tulon asetusta vaihdetaan (katso Linjajärjestelmän tulo (Input Line System) sivulta 98).
63
Fi
Page 64
07
Kopiointi ja varmuuskopiointi
• Tallentimen palautus tehdasasetuksiin (katso
Tallentimen perusasetusten palautus sivulta 112) pyyhkii myös kopiolistan.
ENTER
HOME MENU
PREV NEXT
1 Varmista, että äänitettävä DVD-levy on ladattu. 2 Paina HOME MENU –painiketta ja valitse ’Copy’.
Timer Recording
Disc Navigator
Copy
Disc History
PhotoViewer
Disc Setup
Initial Setup
Video/Audio Adjust
Play Mode
DV Record
3 Valitse ‘HDD DVD’.
HDD:ltä DVD:lle kopiolistanäyttö tulee näkyviin.
HDD to DVD Copy
All
HDD
1
2 3 4
Total 0h00m
Add
Erase Ttl Name Divide Combine
Conf List
HDD
HDD
DVD
DVD
•Käytä / (kohdistin ylös/alas) –painikkeita
korostamaan haluamaasi komentoa valikkovaihtoehdoista vasemmalta ja paina sitten ENTER-painiketta. Useimmat komennot edellyttävät että valitaan nimike (tai luku) tai sijainti näytön esikatselukuvakkeista. Käytä / (kohdistin vasen/ oikea) –painiketta ja sitten ENTER-painiketta tähän.
64
Fi
•Ollessasi näytön esikatselukuvakkeiden alueella käytä PREV ()- ja NEXT () –painikkeita näyttämään edellisen/seuraavan sivun, mikäli nimikkeitä/lukuja on enemmän kuin näytölle mahtuu.
•Aina korostaessasi esikatselukuvan tietoja nimikkeestä/luvusta näytetään näytön keskiosassa. Paina DISPLAY-painiketta vaihtaaksesi näytetyt tiedot.
• Paina RETURN-painiketta päästäksesi takaisin
RETURN
kopiolistan näytön esikatselukuva-alueelta kuvaruutunäytön vasemman puolen valikkovaihtoehtoihin.
• Kun valitset HDD-nimikkeitä voit näyttää nimikkeitä tietystä HDD-ryhmästä painamalla (kohdistin ylös)­painiketta ja käyttämällä sitten / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita ja ENTER-painiketta ryhmän valitsemiseen. Paina (kohdistin alas)-painiketta
DISPLAY
palataksesi HDD-nimikkeiden esikatselukuva-alueelle.
VD Copy
All
HDD:ltä DVD:lle kopiolistan vaihtoehdot
Käytä seuraavia komentoja HDD:ltä DVD:lle kopiolistan tekemiseen:
Lisää (Add) – Lisää nimikkeitä HDD:ltä kopiolistaan (katso sivu 65).
Pyyhi (Erase) – Pyyhi yksittäisiä kappaleita kopiolistalta (katso sivu 66).
Nimikkeen nimi (Title Name) (Ttl Name) – Nimeä tai nimeä uudelleen kopiolistan nimike (katso sivu 66).
Jaa (Divide) – Jaa kopiolistan nimike kahteen osaan (katso sivu 66).
Yhdistä (Combine) – Yhdistä kopiolistan kaksi
1/3
1/1Copy List
vierekkäistä nimikettä yhdeksi (katso sivu 67).
Esikatselu (Preview) – Tarkista kopiolistan nimikkeen sisältö (katso sivu 67).
Siirrä (Move) – Muuta kopiolistan nimikkeiden järjestystä (katso sivu 67).
Pyyhi kaikki (Erase All) – Pyyhi kopiolista (katso sivu 68).
Luvun editointi (Chapter Edit) (Chpt Edit) – Editoi kopiolistan lukuja (katso sivu 68):
Pyyhi (Erase)– Pyyhi luku.
Jaa (Divide)– Jaa nimike kahtia.
Yhdistä (Combine) – Yhdistä kaksi vierekkäistä lukua yhdeksi.
Siirrä (Move) – Muuta lukujen järjestystä.
Esikatselu (Preview) – Tarkista luvun sisältö.
Pyyhi jakso (Erase Section) (Erase Sec) – Pyyhi jakso kopiolistan nimikkeestä (katso sivu 70).
Page 65
Kopiointi ja varmuuskopiointi
Vahvista lista (Confirm List) (Conf List) – Vahvista kopiolista ja siirry äänitysasetusten näyttöön (katso seuraavasta Kopiolistan äänitys).
07
HDD:ltä DVD:lle kopiolistan komennot
Kopiolistan äänitys
Kun olet koonnut kopiolistasi, olet valmis äänittämään sen.
1 Valitse ‘Conf List’ näyttääksesi kopiolistan asetusnäytön.
2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea) -painikkeita valitaksesi äänitystilan.
HDD to DVD Copy
HDD
HDD DVD-RW VIDEO
Recording Mode
Add Erase
Copy List Total
Ttl Name
Current DVD Remain
Divide Combine
Conf List
High-Speed Copy – Kopiolista kopioidaan samalla äänityslaadulla kuin alkuperäinen. (Katso lisätietoja suurinopeuksisesta kopioinnista sivu 61.)
FINE, SP, LP, EP, MN – Kopiolista kopioidaan määritetyllä äänityslaadulla reaaliaikaisesti. (Huomaa, että mikäli kopioit korkeammalla laatuasetuksella kuin alkuperäinen, kopio ei ole parempilaatuinen kuin alkuperäinen.)
Mikäli valitsit edellä MN, voit myös vaihtaa tasoasetusta (MN1MN32) äänityksen laatu – laatikosta, joka tulee näkyviin.
Optimoitu – Äänityksen laatu säädetään automaattisesti, niin että kopiolista sopii levyllä olevaan tilaan. Kopiointi tapahtuu reaaliaikaisesti.
Kun vaihdat äänityslaadun asetusta, voit nähdä kuinka paljon levytilaa se tarvitsee. Mikäli se on enemmän kuin on saatavilla, se näkyy punaisena etkä voi aloittaa äänitystä. Vaihda tässä tapauksessa äänityslaatu tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan näyttöön ja pyyhi kopiolistalta pois yksi tai useampi nimike.
3 Valitse ‘Select’ aloittaaksesi kopioinnin.
Huomautus
• Kun kopiointitila on asetettu jollekin muulle kuin suurinopeuksiselle kopioinnille videotilan DVD:lle kopiointia varten, alkuperäisen lukumerkit eivät kopioidu. Lukumerkit asetetaan kopioon säännöllisin välimatkoin automaattisen luvun asetuksen mukaan (katso myös kohta Automaattinen luku (Auto Chapter) (Video) sivulta 108).
1175MB 2830MB
/ 4700MB
Required 0h08m
High Speed
Start
Lisää (Add)
Käytä tätä komentoa lisätäksesi nimikkeitä kopiolistaan.
1 Valitse ‘Add’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
valitaksesi nimikkeen HDD:ltä lisättäväksi kopiolistaan ja paina sitten ENTER-painiketta.
HDD to DVD Copy
All
HDD
1
HDD
HDD
Add
DVD
DVD
Erase Ttl Name Divide Combine
Conf List
Esikatselukuva näkyy kopiolistaosiossa kuvaruudun alemmassa puoliskossa. Mikäli kopiolistalla on jo nimikkeitä, nimike lisätään loppuun.
3 Toista kohta 2 lisätäksesi nimikkeitä kopiolistaan tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan valikkovaihtoehtoihin.
Huomautus
• Kun kuvatarkkuus on pois päältä (Off) (katso
Kuvatarkkuus (Frame Accurate) sivulta 108), kopiolistaan lisättäviä nimikkeitä koskevat seuraavat rajoitukset: – Kun lisätään nimikkeitä jotka sisältävät kopioi kerran ­materiaalia, kopioi kerran osia ei lisätä kopiolistaan. – Kun lisätään nimikkeitä jotka sisältävät materiaalia useammassa kuin yhdessä muotosuhteessa (kuvaruudun koko), jokainen kohta jossa on eri muotosuhde lisätään erillisenä nimikkeenä. – Laajakuvamateriaalia joka on äänitetty LP, EP tai MN118 tilassa, ei lisätä kopiolistaan. – Kopion lukumerkit voivat olla enintään 0,5 sekuntia eri kohdassa alkuperäiseen verrattuna.
•Vain nimikkeet jotka on äänitetty samalla TV­järjestelmällä kuin jolle tallennin on nyt asetettu voidaan lisätä kopiolistaan.
2 3 4
16:00
Sun 11/8
Pr 5 LP
Recording Time
1 2 3 4
0h32m55s
Tot a l 1h30m
1/3
1/2Copy List
65
Fi
Page 66
07
Kopiointi ja varmuuskopiointi
Pyyhi (Erase)
Käytä tätä komentoa pyyhkiäksesi yksittäisiä nimikkeitä kopiolistalta.
1 Valitse ‘Erase’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
valitaksesi nimikkeen kopiolistalta pyyhittäväksi ja paina sitten ENTER-painiketta.
HDD to DVD Copy
All
HDD
1
2 3 4
15:00
Wed 7/10
Pr 5 LP
Recording Time
1 2 3 4
0h32m55s
Total 1h30m
1/3
1/2Copy List
Add
Erase
Ttl Name Divide Combine
Conf List
HDD
HDD
DVD
DVD
3 Valitse ‘Yes’ vahvistaaksesi, että haluat pyyhkiä nimikkeen tai ‘No’ peruuttaaksesi.
4 Toista kohdat 2 ja 3 pyyhkiäksesi lisää nimikkeitä kopiolistalta tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan valikkovaihtoehtoihin.
Nimikkeen nimi (Title Name) (Ttl Name)
Käytä tätä komentoa nimetäksesi tai uudelleen nimetäksesi nimikkeitä kopiolistalla (alkuperäisten nimikkeiden nimet pysyvät muuttumattomina).
1 Valitse ‘Ttl Name’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita valitaksesi nimikkeen kopiolistalta nimettäväksi tai uudelleen nimettäväksi ja paina sitten ENTER­painiketta.
HDD to DVD Copy
All
HDD
1
2 3 4
15:00 Tue
6/10
Pr 5 LP
Recording Time
1 2 3 4
0h32m55s
Total 1h30m
1/3
1/2Copy List
Add Erase
Ttl Name
Divide Combine
Conf List
HDD
HDD
DVD
DVD
3 Syötä nimi valitulle nimikkeelle.
Input Title Name
15:00 Wed 7/10
Pr 5 LP
A B C D E F G H I J K L M . , ? !
CAPS
N
O
small
P Q R S T U V W X Y Z ( ) : ;
ç
A A A A A A Æ
E E E E I I I I #
D
N O O O O O ø U U U U Y ß $
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < = > _ &
+ – / @ [ ¥ ] ˆ ÷ x ± { | }
a
<<
£ \ § ¨ © ¬ – ®
c
µ ¶ ·
´
o
1
¸
<<
1/41/23
/4
2
3
OK Delete Space
%
~
¡
_
˚
¿
`
•Käytä /// (kohdistinpainikkeet) ja ENTER-
painiketta merkkien valitsemiseen.
•Tallentimen automaattisesti luoma nimi on jo kuvaruutunäytön nimen syöttö -osiossa. Käytä /-painikkeita vaihtaaksesi kursorin asemaa.
•Valitse CAPS tai small vaihtaaksesi isoille tai pienille kirjaimille tai käytä CASE SELECTION -painikkeita (/).
• Voit myös käyttää CLEAR-painiketta poistaaksesi merkit suoraan (paina ja pidä alhaalla kaksi sekuntia pyyhkiäksesi pois koko nimen). Muille kaukosäätimen näppäinoikopoluille katso kohta Kaukosäätimen
näppäinoikopolkujen käyttäminen nimen syöttämiseen sivulta 80.
• Paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan näyttöön vaihtamatta nimeä.
4 Korosta ‘OK’ ja paina sitten ENTER-painiketta vahvistaaksesi nimen ja palataksesi kopiolistan näyttöön.
5 Toista kohdat 2 - 4 nimetäksesi muita nimekkeitä kopiolistalla tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan valikkovaihtoehtoihin.
Jaa (Divide)
Käytä tätä komentoa tekemään kaksi nimikettä kopiolistalla jo olevasta nimikkeestä.
1 Valitse ‘Divide’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
valitaksesi nimikkeen kopiolistalta jaettavaksi ja paina sitten ENTER-painiketta.
HDD to DVD Copy
All
HDD
1
2 3 4
15:00 Wed
7/10
Pr 5 LP
Recording Time
1 2 3 4
0h32m55s
Tot a l 1h30m
1/3
1/2Copy List
Add Erase Ttl Name
Divide
Combine Conf List
HDD
HDD
DVD
DVD
66
Fi
Page 67
Kopiointi ja varmuuskopiointi
07
3 Käytä toisto-ohjaimia löytääksesi paikan, josta haluat jakaa nimikkeen.
Divide Title
HDD
Divide
Back
Title 2
16:00 Sun 11/08 Pr 5 Recording Time
LP 0h32m55s
2-1 0.08.13.26
Play Pause
Divide
Voit käyttää kaikkia normaaleja toisto-ohjaimia kuten PLAY, PAUSE, pikahaku (, ) ja hidastettu toisto (, ).
• Paina RETURN-painiketta tai korosta takaisin (Back) ja paina ENTER-painiketta palataksesi kopiolistan päänäyttöön ja jätät koskematta nimikkeeseen.
4 Kun ‘Divide’ on korostettu, paina ENTER­painiketta jakaaksesi nimikkeen sen nykyisestä toistokohdasta.
5 Toista kohdat 2 - 4 jakaaksesi muita nimekkeitä kopiolistalla tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan valikkovaihtoehtoihin.
Huomautus
• Kun kuvatarkkuus on asennossa Off (katso Kuvatarkkuus (Frame Accurate) sivulta 108), jakokohdat voivat siirtyä enintään 0,5 sekuntia, kun on valittu Jaa (Divide).
Yhdistä (Combine)
Käytä tätä komentoa tekemään yksi nimike kahdesta kopiolistalla olevasta vierekkäisestä nimikkeestä.
1 Valitse ‘Combine’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita valitaksesi kaksi vierekkäistä nimikettä kopiolistalta yhdistettäväksi ja paina sitten ENTER-painiketta.
HDD to DVD Copy
All
HDD
1
2 3 4
1 2 3 4
Tot a l 1h30m
1/3
1/2Copy List
Add Erase Ttl Name Divide
Combine
Conf List
HDD
HDD
DVD
DVD
3 Toista kohta 2 yhdistääksesi lisää nimikkeitä tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan valikkovaihtoehtoihin.
Huomautus
• Kun kuvatarkkuus on pois päältä (Off) (katso
Kuvatarkkuus (Frame Accurate) sivulta 108), nimikkeiden yhdistämistä koskevat seuraavat rajoitukset: – Sekoitettuja muotosuhteita (16:9, 4:3, 4:3 (letter box)) ei voi yhdistää. – Sekoitettuja äänitystiloja (EP/MN1–6, LP/MN7–18, SP/MN1931, FINE/MN32) ei voi yhdistää.
Esikatselu (Preview)
Käytä tätä komentoa pyyhkiäksesi kopiolistan tyhjäksi.
1 Valitse ‘Preview’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita valitaksesi nimikkeen kopiolistalta esikatseltavaksi ja paina sitten ENTER-painiketta.
Valittu nimike aloittaa toiston. Voit palata kopiolistan näyttöön painamalla STOP-painiketta, muuten toisto jatkuu kopiolistan loppuun saakka.
•Esikatselun aikana voit valita levynavigaattorin uuden esikatselukuvan painamalla NAVI MARK -painiketta.
3 Toista kohta 2 esikatsellaksesi muita nimikkeitä tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan valikkovaihtoehtoihin.
Siirrä (Move)
Käytä tätä komentoa vaihtaaksesi kopiolistalla olevien nimikkeiden järjestystä.
1 Valitse ‘Move’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
valitaksesi siirrettävän nimikkeen ja paina sitten ENTER-painiketta.
HDD to DVD Copy
All
HDD
1
HDD
HDD
Preview
DVD
DVD
Move
Erase All Chpt Edit Erase Sec
Conf List
Esikatselukuva näkyy kopiolistaosiossa kuvaruudun alemmassa puoliskossa.
2 3 4
15:00 Wed
7/10
Pr 5 LP
Recording Time
1 2 3 4
0h32m55s
Tot a l 1h30m
1/3
1/2Copy List
67
Fi
Page 68
07
Kopiointi ja varmuuskopiointi
3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita valitaksesi nimikkeen uuden sijainnin ja paina sitten ENTER-painiketta.
Kopiolistan esikatselukuvat kuvastavat uutta järjestystä.
HDD to DVD Copy
All
HDD
1
2 3 4
15:00 Wed
7/10
Pr 5 LP
Recording Time
1 2 3 4
0h32m55s
Total 1h30m
1/3
1/2Copy List
Preview
Move
Erase All Chpt Edit Erase Sec
Conf List
HDD
HDD
DVD
DVD
4 Toista kohdat 2 ja 3 siirtääksesi muita nimikkeitä kopiolistaan tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan valikkovaihtoehtoihin.
Pyyhi kaikki (Erase All)
Käytä tätä komentoa pyyhkiäksesi kopiolistan tyhjäksi.
1 Valitse ‘Erase All’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista.
2 Valitse ‘Yes’ vahvistaaksesi tai ‘No’ peruuttaaksesi valinnan ja paina sitten ENTER-painiketta.
HDD to DVD Copy
All
HDD
1
2 3 4
1 2 3 4
Tot a l 1h30m
Yes No
1/3
1/2Copy List
Preview Move
Erase All
Chpt Edit Erase Sec
Conf List
HDD
HDD
DVD
DVD
Erase all titles ?
Luvun editointi (Chapter Edit) (Chpt Edit)
Luvun muokkaus –vaihtoehto antaa sinulle mahdollisuuden useisiin komentoihin, joita voit käyttää kopiolistan nimikkeiden lukujen muokkaukseen.
Kopiolistan nimikkeiden lukujen muokkaus ei muuta HDD:n todellista sisältöä. Se vaikuttaa vain siihen miltä luvut näyttävät kopioinnin jälkeen.
1 Valitse ‘Chpt Edit’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
valitaksesi nimikkeen kopiolistalta ja paina sitten ENTER-painiketta.
HDD to DVD Copy
All
HDD
1
2 3 4
15:00 Wed
7/10
Pr 5 LP
Recording Time
1 2 3 4
0h32m55s
Tot a l 1h30m
1/3
1/2Copy List
Preview Move Erase All
Chpt Edit
Erase sec Conf List
HDD
HDD
DVD
DVD
Luvun editointinäyttö tulee näkyviin ja siinä on esikatselukuvat jokaisesta luvusta.
3 Valitse komento luvunmuokkausvalikon vaihtoehdoista.
Chapter Edit
HDD
Erase Divide Combine Move Preview
Back
15:00 Wed
7/10
Recording Time
Pr 5 LP 0h32m55s
2
Title
2
1 3
4 5 6
7 8 9
Chapter
- - - h - - m
1/1
Luvun editointivalikko
Seuraavat komennot ovat saatavilla:
Pyyhi (Erase) – Pyyhi yksittäiset luvut: Käytä // / (kohdistinpainikkeet) ja ENTER-painiketta pyyhittävän luvun valitsemiseen. Luku pyyhitään vahvistuksen jälkeen.
Jaa (Divide) – Jaa luku kahteen tai useampaan lukuun: Katso Luvun editointi: Jaa (Divide) seuraavasta.
Yhdistä (Combine) – Yhdistä kaksi vierekkäistä lukua yhdeksi: Katso Luvun editointi: Yhdistä (Combine) seuraavasta.
Siirrä (Move) – Muuta kopiolistan lukujen järjestystä: Katso Luvun editointi: Siirrä (Move) seuraavasta.
Esikatselu (Preview) – Tarkista luvun sisältö. Käytä /// (kohdistinpainikkeet) valitaksesi luvun ja paina sitten ENTER-painiketta. Kun esikatselu on alkanut, paina STOP-painiketta palataksesi luvun editointinäyttöön.
4 Paina RETURN-painiketta palataksesi luvun editointivaihtoehtoihin vasemmalla tai valitse toinen luku.
68
Fi
Page 69
Kopiointi ja varmuuskopiointi
07
5 Valitse ‘Back’ (takaisin) (tai paina RETURN­painiketta) palataksesi kopiolistan päänäyttöön.
Luvun editointi: Jaa (Divide)
Voit jakaa luvun niin moneen uuteen lukuun kuin on tarpeellista.
1 Käytä /// (kohdistinpainikkeet) valitaksesi jaettavan luvun, ja paina sitten ENTER­painiketta.
2 Käytä toisto-ohjaimia löytääksesi paikan, josta haluat jakaa luvun.
Divide Chapter
HDD
Divide
Back
Title 12:18 Wed 7/10
Recording Time
1
SP Chapter
0h01m24s 0h00m
1-3 0.00.52.17
Play Pause
Divide
Voit käyttää kaikkia normaaleja toisto-ohjaimia kuten PLAY, PAUSE, pikahaku (, ) ja hidastettu toisto (, ).
3 Kun ‘Divide’ on korostettu, paina ENTER­painiketta jakaaksesi luvun sen nykyisestä toistokohdasta.
Voit jakaa luvun niin monta kertaa kuin haluat (enintään 99 nimikettä kohden).
4 Valitse ‘Back’ (takaisin) (tai paina RETURN­painiketta) palataksesi kopiolistan päänäyttöön.
Luvun editointi: Yhdistä (Combine)
Tämä komento antaa sinun yhdistää kaksi lukua yhdeksi.
1 Käytä /// (kohdistinpainikkeet) valitaksesi lukujen välisen tilan yhdistämistä varten.
Chapter Edit
HDD
Erase Divide
Combine
Move Preview
Back
15:00 Wed
7/10
Recording Time
Pr 5 LP 0h32m55s
2
Title
2
1 3
4 5 6
7 8 9
Chapter
---h--m
1/1
2 Paina ENTER-painiketta yhdistämiseksi.
Luvun editointi: Siirrä (Move)
Käytä tätä komentoa järjestääksesi uudelleen lukuja kopiolistan nimikkeellä.
1 Käytä /// (kohdistinpainikkeet) valitaksesi luvun jonka haluat siirtää ja paina sitten ENTER-painiketta.
Chapter Edit
HDD
Title
15:00 Wed
7/10
Erase Divide Combine
Move
Preview
Back
2
Pr 5 LP
Recording Time
0h32m55s
1 3
2
4 5 6
7 8 9
Chapter 0h05m
1/1
Huomautus
• Kun kuvatarkkuus on asennossa Off (katso
Kuvatarkkuus (Frame Accurate) sivulta 108), jakokohdat voivat siirtyä enintään 0,5 sekuntia, kun on valittu Jaa (Divide).
2 Käytä /// (kohdistinpainikkeet) valitaksesi luvun uuden asetuskohdan ja paina sitten ENTER-painiketta.
Chapter Edit
HDD
Erase Divide Combine
Move
Preview
Back
15:00 Wed
7/10
Recording Time
Pr 5 LP 0h32m55s
2
Title
2
1 3
4 5 6
7 8 9
Chapter
---h--m
1/1
Lukuluettelon esikatselukuvat kuvastavat uutta järjestystä.
69
Fi
Page 70
07
T
Kopiointi ja varmuuskopiointi
Pyyhi jakso (Erase Section) (Erase Sec)
Tätä komentoa käyttäen voit poistaa osan kopiolistan nimikettä, ideaalinen TV-äänitysten mainoskatkojen leikkaamiseen.
1 Valitse ‘Erase Sec’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea) valitaksesi nimikkeen josta haluat pyyhkiä jakson ja paina sitten ENTER-painiketta.
Kun olet valinnut nimikkeen, näkyviin tulee näyttö josta voit merkitä pyyhittävän jakson alku- ja loppukohdat.
Erase Sec
HDD
Erase Sec
Back
Title 2
16:00 Sun 11/08 Pr 5 Recording Time
3 Käytä toisto-ohjaimia etsimään pyyhittävän jakson alku ja paina sitten (‘From’ (alkaen) korostettuna) ENTER-painiketta.
Voit käyttää kaikkia normaaleja toisto-ohjaimia kuten PLAY, PAUSE, haku (, ) ja hidastettu toisto (, ).
Näytön alareunan palkki osoittaa nimikkeen nykyisen toistokohdan. Kun on painettu ENTER-painiketta, palkin alle ilmestyy merkki osoittamaan jakson alkua.
A
2-1 0.06.52.17
Play Pause
A B
From To
Play Pause
A
From
0.02.09.17
LP 0h32m55s
B
6 Toista kohdat 3 – 5, mikäli haluat pyyhkiä lisää jaksoja samalta nimikkeeltä.
7 Valitse ‘Back’ (takaisin) (tai paina RETURN­painiketta) palataksesi kopiolistan päänäyttöön.
Huomautus
• Kun kuvatarkkuus on asennossa Off (katso Kuvatarkkuus (Frame Accurate) sivulta 108), ‘From’­aika ja pyyhityn jakson pituus saattaa erota enintään 0,5 sekuntia asetetusta.
4Etsi samalla tavoin pyyhittävän jakson loppu ja paina sitten (‘To’ (päättyen) korostettuna) ENTER­painiketta.
Kun ENTER-painiketta on painettu, palkin alle ilmestyy toinen merkki osoittamaan jakson loppua ja jakso on merkitty punaisella.
5 Valitse ‘Yes’ vahvistaaksesi tai ‘No’ peruuttaaksesi valinnan ja paina sitten ENTER­painiketta.
Esikatselussa voit nähdä muutaman sekunnin videota kummaltakin puolelta merkittyä jaksoa nähdäksesi miltä muokkaus näyttää.
70
Fi
Page 71
Kopiointi ja varmuuskopiointi
Kopiointi DVD:ltä HDD:lle*
DVD to HDD Copy
Original
DVD
Add
Erase Move Preview Erase All
Conf List
Käytä DVD:ltä HDD:lle kopionäyttöä siirtääksesi materiaalia DVD:ltä kiintolevylle.
* Katso myös Tekijänoikeudet sivulta 62.
Tärkeää
• DVD:ltä HDD:lle kopionäyttö ei ole saatavilla, kun ladataan päätetty videotilan levy. Voit kuitenkin käyttää yhden kosketuksen kopiointi -toimintoa (katso Yhden kosketuksen kopiointi* (DVD:ltä HDD:lle) sivulta 62).
•Tallennin voi säästää vain yhden kopiolistan kerrallaan.
• Kopiolista pyyhitään pois jos: – DVD-levyn yksikin nimike pyyhitään pois tai sitä editoidaan. – levypesä avataan. – toistoa vaihdetaan alkuperäisen ja soittolistan välillä. – DVD-levy alustetaan tai päätetään. – tallennin palautetaan tehdasasetuksiin (katso Tallentimen perusasetusten palautus sivulta 112).
•Ei ole ehkä mahdollista kopioida DVD-levyltä, joka on äänitetty eri DVD-tallentimella tai PC:llä.
1
DVD
DVD
16:00 Sun 8/11 Recording Time
HDD
HDD
1 2 3 4
2 3 4
Pr 5 LP 0h32m55s
Total 1h30m
1/3
1/2Copy List
HOME MENU
PREV NEXT
ENTER
RETURN
DISPLAY
1 Lataa äänitettävä DVD-levy, joka sisältää materiaalia jonka haluat kopioida HDD:lle.
2 Paina HOME MENU –painiketta ja valitse ‘Copy’.
Timer Recording
Disc Navigator
Copy
Disc History
PhotoViewer
Disc Setup
Initial Setup
Video/Audio Adjust
Play Mode
DV Record
07
• Huomaa että kopiointi (Copy) vaihtoehto ei ole saatavilla jos tallentimen TV-järjestelmä ja levy eivät sovi yhteen. (Katso kohdasta Linjajärjestelmän tulo (Input Line System) sivulta 98 miten muutat tallentimen TV-järjestelmää.)
71
Fi
Page 72
07
Kopiointi ja varmuuskopiointi
3 Valitse ‘DVD HDD’.
DVD:ltä HDD:lle kopionäyttö tulee näkyviin.
DVD to HDD Copy
Original
DVD
1
2 3 4
Tot a l 0h00m
Add
Erase Move Preview Erase All
Conf List
DVD
DVD
HDD
HDD
•Käytä / (kohdistin ylös/alas) –painikkeita
korostamaan haluamaasi komentoa valikkovaihtoehdoista vasemmalta ja paina sitten ENTER-painiketta. Useimmat komennot edellyttävät, että valitaan nimike tai sijainti näytön esikatselukuvakkeiden alueelta. Käytä / (kohdistin vasen/oikea) –painiketta ja sitten ENTER­painiketta tähän.
•Ollessasi näytön esikatselukuvakkeiden alueella käytä PREV ()- ja NEXT () –painikkeita näyttämään edellisen/seuraavan sivun, mikäli nimikkeitä on enemmän kuin näytölle mahtuu.
•Aina korostaessasi esikatselukuvan tietoja nimikkeestä näytetään näytön keskiosassa. Paina DISPLAY-painiketta vaihtaaksesi näytetyt tiedot.
•Paina RETURN-painiketta päästäksesi takaisin kopiolistan näytön esikatselukuvakkeiden alueelta kuvaruutunäytön vasemman puolen valikkovaihtoehtoihin.
DVD:ltä HDD:lle kopiolistan valikkovaihtoehdot
Käytä seuraavia komentoja DVD:ltä HDD:lle kopiolistan tekemiseen:
Lisää (Add) – Valitse ja lisää nimikkeitä kopiolistaan (katso sivu 73).
Siirrä (Move) – Muuta kopiolistan nimikkeiden järjestystä (katso sivu 73).
Pyyhi kaikki (Erase All) – Pyyhi kopiolista (katso sivu 74).
Esikatselu (Preview) – Tarkista kopiolistan nimikkeen sisältö (katso sivu 74).
Pyyhi (Erase) – Pyyhi yksittäisiä kappaleita kopiolistalta (katso sivu 73).
Vahvista lista (Confirm List) (Conf List) – Vahvista kopiolista ja siirry äänitysasetusten näyttöön (katso seuraavasta Kopiolistan äänitys).
Kopiolistan äänitys
Kun olet koonnut kopiolistasi, olet valmis äänittämään sen.
1 Valitse ‘Conf List’ näyttääksesi kopiolistan
1/3
1/1Copy List
asetusnäytön. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea) –painikkeita
valitaksesi äänitystilan.
DVD to HDD Copy
Original
DVD
Add Erase Move Preview Erase All
Conf List
DVD HDD
Recording Mode
Copy List Total Current HDD Remain
1h30m
30h00m
/ 34h00m
Required 1h30m
SP
Start
Suurinopeuksinen kopiointi (High-Speed Copy) – Saatavilla vain kun kopioidaan alkuperäistä sisältöä VR-tilan levyltä. Kopiolista kopioidaan samalla äänityslaadulla kuin alkuperäinen. Katso lisätietoja suurinopeuksisesta kopioinnista sivu 61.
FINE, SP, LP, EP, MN – Kopiolista kopioidaan määritetyllä äänityslaadulla reaaliaikaisesti. (Huomaa, että jos kopioit korkeammalla laatuasetuksella kuin alkuperäinen, kopio ei ole parempilaatuinen kuin alkuperäinen.)
•Jos valitsit yllä MN, voit myös vaihtaa tasoasetusta (MN1MN32) äänityksen laatu -laatikosta joka tulee näkyviin.
Kun vaihdat äänityslaadun asetusta, voit nähdä kuinka paljon kiintolevytilaa se tarvitsee. Jos se on enemmän kuin on saatavilla, se näkyy punaisena etkä voi aloittaa äänitystä. Vaihda tässä tapauksessa äänityslaatu tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan näyttöön ja pyyhi pois yksi tai useampi nimike kopiolistalta.
3 Valitse ‘Select’ aloittaaksesi kopioinnin.
72
Fi
Page 73
Kopiointi ja varmuuskopiointi
DVD:ltä HDD:lle kopiolistan komennot
Lisää (Add)
Käytä tätä komentoa lisätäksesi nimikkeitä kopiolistaan.
1 Valitse ‘Add’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
valitaksesi nimikkeen DVD:ltä lisättäväksi kopiolistaan ja paina sitten ENTER-painiketta.
DVD to HDD Copy
Play List
DVD
1
DVD
DVD
Add
HDD
HDD
Erase Move Preview Erase All
Conf List
Esikatselukuva näkyy kopiolistaosiossa kuvaruudun alemmassa puoliskossa. Mikäli kopiolistalla on jo nimikkeitä, nimike lisätään loppuun.
3 Toista kohta 2 lisätäksesi nimikkeitä kopiolistaan tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan valikkovaihtoehtoihin.
Huomautus
•Nimikkeet, jotka äänitettiin suoraan VR-tilan levylle tai jotka on jo kopioitu reaaliajassa ja jotka sisältävät kaksikielistä audiota tai ovat äänitetty äänitystiloissa MN12MN20, voidaan lisätä kopiolistaan, kuitenkin jos suurinopeuksinen kopiointi (High-Speed Copy) on valittu niitä ei tosiasiassa kopioida.
• Samoin kopioi kerran -suojattu nimike, joka on äänitetty esimerkiksi TV:stä, voidaan lisätä kopiolistaan mutta sitä ei kopioida mikäli suurinopeuksinen kopiointi (High-Speed Copy) on valittu.
•Et ehkä voi kopioida nimikkeitä kopioidessasi levyä joka tehtiin PC:llä tai toisella tallentimella.
2 3 4
16:00 Sun
8/11
Pr 5 LP
Recording Time
1 2 3 4
0h32m55s
Total 1h30m
1/3
1/2Copy List
Pyyhi (Erase)
Käytä tätä komentoa pyyhkiäksesi yksittäisiä nimikkeitä kopiolistalta.
1 Valitse ‘Erase’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
valitaksesi nimikkeen kopiolistalta pyyhittäväksi ja paina sitten ENTER-painiketta.
DVD to HDD Copy
Play List
DVD
1
2 3 4
15:00 Wed
7/10
Pr 5 LP
Recording Time
1 2 3 4
0h32m55s
Total 1h30m
1/3
1/2Copy List
Add
Erase
Move Preview Erase All
Conf List
DVD
DVD
HDD
HDD
3 Valitse ‘Yes’ vahvistaaksesi, että haluat pyyhkiä nimikkeen tai ‘No’ peruuttaaksesi.
4 Toista kohdat 2 ja 3 pyyhkiäksesi lisää nimikkeitä kopiolistalta tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan valikkovaihtoehtoihin.
Siirrä (Move)
Käytä tätä komentoa vaihtaaksesi nyt kopiolistalla olevien nimikkeiden järjestystä.
1 Valitse ‘Move’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
valitaksesi siirrettävän nimikkeen ja paina sitten ENTER-painiketta.
DVD to HDD Copy
Play List
DVD
1
2 3 4
15:00 Wed
7/10
Pr 5 LP
Recording Time
1 2 3 4
0h32m55s
Total 1h30m
1/3
1/2Copy List
Add Erase
Move
Preview Erase All
Conf List
DVD
DVD
HDD
HDD
07
73
Fi
Page 74
07
Kopiointi ja varmuuskopiointi
3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita valitaksesi uuden nimikkeen asetuskohdan ja paina sitten ENTER-painiketta.
DVD to HDD Copy
Play List
DVD
1
2 3 4
15:00 Wed
7/10
Pr 5 LP
Recording Time
1 2 3 4
0h32m55s
Total 1h30m
1/3
1/2Copy List
Add Erase
Move
Preview Erase All
Conf List
DVD
DVD
HDD
HDD
Kopiolistan esikatselukuvat päivitetään kuvastamaan uutta järjestystä.
4 Toista kohdat 2 ja 3 siirtääksesi muita nimikkeitä kopiolistaan tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan valikkovaihtoehtoihin.
Esikatselu (Preview)
Käytä tätä komentoa pyyhkiäksesi kopiolistan tyhjäksi.
1 Valitse ‘Preview’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita valitaksesi nimikkeen kopiolistalta esikatseltavaksi ja paina sitten ENTER-painiketta.
Valittu nimike aloittaa toiston. Voit palata kopiolistan näyttöön painamalla STOP-painiketta, muuten toisto jatkuu kopiolistan loppuun saakka.
3 Toista kohta 2 esikatsellaksesi muita nimikkeitä tai paina RETURN-painiketta palataksesi kopiolistan valikkovaihtoehtoihin.
Pyyhi kaikki (Erase All)
Käytä tätä komentoa pyyhkiäksesi kopiolistan tyhjäksi.
1 Valitse ‘Erase All’ kopiolistan valikkovaihtoehdoista.
2 Valitse ‘Yes’ vahvistaaksesi tai ‘No’ peruuttaaksesi valinnan ja paina sitten ENTER­painiketta.
DVD to HDD Copy
Play List
DVD
1
2 3 4
1 2 3 4
Erase all titles ?
Yes No
Total 1h30m
1/3
1/2Copy List
Add Erase Move Preview
Erase All
Conf List
DVD
DVD
HDD
HDD
Levyn varmuuskopioinnin käyttö*
Tämä ominaisuus tarjoaa yksinkertaisen tavan tehdä varmuuskopio päätetystä videotilan levystä. Data kopioidaan ensin kiintolevyasemalle ja sitten toiselle äänitettävälle DVD-levylle.
* Katso myös Tekijänoikeudet sivulta 62.
1 Paina HOME MENU-painiketta.
2 Valitse ‘Kopioi’ (Copy).
3 Valitse ‘Levyn varmuuskopiointi’ (Disc Back-up).
4 Valitse varmuuskopiointi-vaihtoehto.
Disc Back-up
Start new disc back-up
Resume writing data
Erase back-up data
74
Fi
Varmuuskopiointivaihtoehtoja on kolme:
Aloita uusi levyn varmuuskopiointi (Start new disc back-up) – Aloita levyn varmuuskopioinnin teko.
Jatka tiedon kirjoittamista (Resume writing data) – Äänitä HDD:llä jo oleva varmuuskopiointidata äänitettävälle DVD:lle.
Pyyhi pois varmuuskopioitu tieto (Erase back-up data) – Pyyhi HDD:llä oleva varmuuskopiointidata.
Page 75
Kopiointi ja varmuuskopiointi
07
5 Paina OPEN/CLOSE-painiketta avataksesi levypesän ja lataa levy josta haluat tehdä varmuuskopion ja sulje sitten levypesä.
Voit tehdä varmuuskopioita ainoastaan päätetyistä videotilan levyistä.
Disc Back-up
No Disc. Please load a disc to be backed-up.
Start Cancel
6 Valitse ‘Start’.
Disc Back-up
Read from disc and save to HDD. Start reading?
Start Cancel
• Varmuuskopion etenemisen näkemiseksi paina DISPLAY-painiketta.
• Voit peruuttaa varmuuskopioinnin painamalla ONE
TOUCH COPY –painiketta yli yhden sekunnin ajan.
7 Kun data on kopioitu, paina OPEN/CLOSE­painiketta avataksesi levypesän. Ota levy pois ja lataa tyhjä* äänitettävä DVD.
* Mikäli käytät DVD-RW:tä, levyn ei tarvitse olla tyhjä, vaikkakin levyn aiempi sisältö pyyhitään yli varmistuksen aikana.
Disc Back-up
Disc content saved to Hard Disk Drive. Please eject the disc and load a recordable disc.
Start Cancel
Voit käyttää DVD-R Ver. 2.0 levyä tai DVD-RW Ver. 1.1 tai Ver. 1.2 / 4x levyä varmistukseen.
•Mikäli varmistat DVD-R-levyn DVD-RW:lle, et voi purkaa päättämistä myöhemmin.
• Levyjen todellinen äänityskapasiteetti vaihtelee, joten voi käydä niin että varmistamasi levysisältö ei mahdu tietylle tyhjälle levylle. Mikäli näin käy, koeta toista levymerkkiä.
8 Valitse ‘Start’ aloittaaksesi varmuuskopioidun datan kirjoittamisen tyhjälle levylle.
Disc Back-up
Write back-up data from Hard Disk Drive. The disc contents will be overwritten. OK to start?
Start Cancel
•Voit peruuttaa varmuuskopioinnin painamalla ONE TOUCH COPY –painiketta yli yhden sekunnin ajan.
Tämä tekee kuitenkin levystä käyttökelvottoman (tosin mikäli käytät DVD-RW-levyä, voit alustaa sen uudelleen tehdäksesi sen taas käyttökelpoiseksi— katso kohdasta DVD-RW-levyjen alustaminen sivulta 60.)
9 Kun tallennin on lopettanut varmuuskopiointilevyn äänityksen, voit valita teetkö toisen varmuuskopion samasta datasta vai poistutko.
Disc Back-up
Disc back-up finished. To make another back-up copy, please load a recordable disc.
Start Cancel
•Valitse Start tehdäksesi toisen varmuuskopion tai Cancel lopettaaksesi. Jos haluta tehdä toisen varmuuskopion palaa yllä olevaan kohtaan 6.
10 Jos sinun ei tarvitse pitää varmuuskopiointidataa HDD:llä voit poistaa sen nyt.
Valitse Yes poistaaksesi datan HDD:ltä; valitse No tallettaaksesi sen (voit poistaa sen myöhemmin jos haluat).
Disc Back-up
The backed-up data is still on the HDD. Erasing it will increase the free space available. OK to Erase?
Yes No
•Jos päätät jättää varmuuskopiointidatan HDD:lle voit tehdä varmuuskopiota äänitettäville DVD-levyille milloin tahansa levyn varmuuskopiointivalikosta.
Huomautus
• HDD:llä ei ole mahdollista soittaa materiaalia joka on varmistettu DVD:ltä.
• Varmuuskopion etenemisen näkemiseksi paina DISPLAY-painiketta.
75
Fi
Page 76
08
Editointi
Luku 8
Editointi
Levynavigaattoria käyttämällä voit editoida päättämättömien videotilan ja VR-tilan DVD-levyjen videosisältöä kuin myös sisäisen kiintolevyaseman (HDD) videosisältöä. Levynavigaattorilla saatavilla olevat editointiominaisuudet riippuvat siitä editoitko videota videotilan tai VR-tilan DVD-levyllä tai HDD:llä ja editoitko alkuperäistä (Original) sisältöä tai soittolistaa (Play List).
Päättämättömillä videotilan DVD-levyillä on rajoitettu määrä editointikomentoja, mukaan lukien nimikkeiden nimeäminen, lukitseminen ja pyyhkiminen. Kun videotilan levy on kerran päätetty, myöhempi editointi ei ole mahdollista.
VR-tilan DVD-RW-levyjen editointiin on kaksi tapaa. Voit editoida suoraan levyn alkuperäistä sisältöä tai voit luoda soittolistan ja editoida sitä. Soittolista ei tosiasiassa muuta levyn sisältöä lainkaan, vaan se ohjaa sisällön toistoa (kuten CD-soittimien ohjelmasoitto-ominaisuus).
HDD:lle äänitetyn materiaalin editointi on samanlaista kuin VR-tilan DVD-RW-levyn alkuperäisen materiaalin samanlaisilla komennoilla nimikkeiden pyyhkimiseen, nimeämiseen ja lukitsemiseen kuin myös nimikkeiden sisältämien lukujen hienosäätöön.
Levynavigaattorin (Disc Navigator) näyttö
DVD-levynavigaattori
76
Fi
Disc Navigator
Video Mode
DVD
Play
Erase Ttl Name Lock Erase All
Undo
123
12:30 Wed 4/11 Pr 5 LP Recording Time 0h30m40s
456
DVD Remain 0h37m(FINE)
1/1
Page 77
Editointi
HDD-levynavigaattori
08
Disc Navigator
Group1 Group2 Group3 Group4
All
123
12:30 Wed 4/11 Pr 5 LP Recording Time 0h30m40s
456
Valittu ryhmä Levynavigaattorin
valikkovaihtoehdot
HDD
All
Play
Erase Ttl Name Chpt Edit Erase Sec
Tärkeää
•Nimikkeet, jotka on äänitetty eri linjatulon asetuksella kuin tallentimen nykyinen asetus, näytetään levynavigaattorilla tyhjällä esikatselukuvalla. Katso myös Linjajärjestelmän tulo (Input Line System) sivulta 98.
•Äänityksen aikana, jos näytät HDD:n levynavigaattorin, jotkin nimikkeet saattavat näkyä
merkittyinä. Nämä nimikkeet on äänitetty linjatuloasetuksella joka on erilainen kuin tallentimen nykyinen asetus. Äänityksen aikana näitä nimikkeitä ei voi soittaa.
NEW
HDD Remain 6h12m(FINE)
1/1
DISC NAVIGATOR PLAY LIST
HOME MENU
ONE TOUCH
COPY
HDD DVD
CLEAR
ENTER
PLAY
RETURN
PREV
NEXT
DISPLAY
DVD RECORDER
77
Fi
Page 78
08
Editointi
1 Paina HDD- tai DVD-painiketta valitaksesi kiintolevyaseman tai DVD:n.
2 Paina DISC NAVIGATOR –painiketta näyttääksesi levynavigaattorin näytöllä.
Toisto pysähtyy automaattisesti, kun teet tämän.
Disc Navigator
Original
DVD
123
DVD Remain
Play
456
Erase Ttl Name Chpt Edit Erase Sec
Undo
0h37m(FINE)
1/1
•Pääset levynavigaattoriin myös kotivalikosta (paina HOME MENU –painiketta ja valitse Disc Navigator ja paina sitten ENTER-painiketta).
•Käytä / (kohdistin ylös/alas) –painikkeita korostamaan haluamaasi komentoa valikkovaihtoehdoista vasemmalta ja paina sitten ENTER-painiketta. Useimmat komennot edellyttävät, että valitaan nimike (tai luku) tai sijainti näytön esikatselukuvakkeista. Käytä /// (kohdistinpainikkeita) ja sitten ENTER-painiketta tähän.
•Ollessasi näytön esikatselukuvakkeiden alueella käytä PREV ()- ja NEXT () –painikkeita näyttämään edellisen/seuraavan sivun, mikäli nimikkeitä on enemmän kuin kuusi/lukuja on enemmän kuin yhdeksän.
•Aina korostaessasi esikatselukuvan tietoja nimikkeestä näytetään näytön keskiosassa. Paina DISPLAY-painiketta vaihtaaksesi näytetyt tiedot.
•Jos editoit VR-tilan levyä paina PLAYLIST-painiketta vaihtaaksesi alkuperäisen (Original) ja soittolistan (Play List) levynavigaattorinäyttöjen välillä.
Disc Navigator
Play List
DVD
123
DVD Remain
Play
456
Erase Ttl Name Chpt Edit Erase Sec
Undo
0h37m(FINE)
1/1
•Paina RETURN-painiketta päästäksesi takaisin levynavigaattorin esikatselukuvakkeiden alueelta vasemman puolen valikkovaihtoehtoihin.
• Voit vaihtaa HDD- ja DVD-levynavigaattorinäyttöjen välillä käyttämällä HDD- ja DVD-painikkeita (etupaneeli ja kaukosäädin).
Voit myös kopioida valitun HDD-nimikkeen DVD:lle tai DVD-nimikkeen HDD:lle painamalla ONE TOUCH COPY –painiketta (katso myös sivu 62 kohta Yhden kosketuksen kopiointi).
Kun editoidaan HDD-sisältöä, rivi ryhmänimiä näkyy nimikkeiden esikatselukuvien yläpuolella (katso kohdasta HDD-ryhmien editointi sivulta 84 lisätietoja). Pääset näihin painamalla  (kohdistin ylös)-painiketta toistuvasti kunnes All ryhmä on korostettu ja käytä sitten / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita ryhmän valitsemiseen. Paina ENTER-painiketta ‘avataksesi’ korostetun ryhmän.
Nimikkeet HDD:llä, jotka on merkitty kuvakkeella, ovat ajastinäänityksiä, jotka on asetettu automaattiseen korvausäänitykseen (katso kohta Normaali ajastinäänitys sivulta 51).
HDD:llä olevat nimikkeet joissa on merkki ovat äskettäin äänitettyjä nimikkeitä, joita ei ole vielä soitettu.
3 Paina HOME MENU-painiketta poistuaksesi levynavigaattorista.
Muista
• Voit vaihtaa nimikkeisiin käytettyjä esikatselukuvakkeita NAVI MARK –painiketta käyttämällä katso kohta Nimikkeen esikatselukuvan vaihto sivulta 37.
Levynavigaattorin valikkovaihtoehdot
Seuraavassa on VR-tilan ja videotilan levyille ja HDD:lle saatavat levynavigaattorin komennot.
Video mode
Toisto (Play)– Toista nimike (sivu 79)
Nimikkeen nimi (Title name) (Ttl Name) – Nimeä tai nimeä uudelleen nimike (sivu 80)
Lukitse/pura lukitus (Lock/Unlock) – Lukitsee tai purkaa nimikkeen lukituksen vahinkomuutosten tekemisen estämiseksi (sivu 82)
Pyyhi (Erase) – Pyyhi nimike (sivu 79)
Pyyhi kaikki (Erase All) – Pyyhi kaikki nimikkeet (sivu 83)
Peruuta (Undo) – Peruuta viimeinen muutos (sivu 83)
VR mode
(Alkuperäinen (Original))
Toisto (Play) – Toista nimike (sivu 79)
Nimikkeen nimi (Title Name) (Ttl Name) – Nimeä tai nimeä uudelleen nimike (sivu 80)
78
Fi
Page 79
Editointi
Lukitse/pura lukitus (Lock/Unlock) – Lukitsee tai purkaa nimikkeen lukituksen vahinkomuutosten tekemisen estämiseksi (sivu 82)
Pyyhi (Erase) – Pyyhi nimike (sivu 79)
Pyyhi kaikki (Erase All) – Pyyhi kaikki nimikkeet (sivu 83)
Peruuta (Undo) – Peruuta viimeinen muutos (sivu 83)
Luvun editointi (Chapter Edit) (Chpt Edit) – Tee nimikkeen lukuihin yksityiskohtaisia muutoksia (sivu 81)
Pyyhi jakso (Erase Section) (Erase Sec) – Pyyhi osa nimikkeestä (sivu 82)
HDD
Toisto (Play) – Toista nimike (sivu 79)
Nimikkeen nimi (Title Name) (Ttl Name) – Nimeä tai nimeä uudelleen nimike (sivu 80)
Lukitse/pura lukitus (Lock/Unlock) – Lukitsee tai purkaa nimikkeen lukituksen vahinkomuutosten tekemisen estämiseksi (sivu 82)
Pyyhi (Erase) – Pyyhi nimike (sivu 79)
Pyyhi kaikki (Erase All) – Pyyhi kaikki nimikkeet (sivu 83)
Luvun editointi (Chapter Edit) (Chpt Edit) – Tee nimikkeen lukuihin yksityiskohtaisia muutoksia (sivu 81)
Jaa (Divide) – Jaa nimike kahtia (sivu 83)
Vaihda ryhmä (Change Group) (Chg Group) – Määritä nimike HDD:llä olevalle ryhmälle (sivu 84)
Ryhmän nimi (Group Name) (Grp Name) – Nimeä tai uudelleen nimeä HDD-ryhmä (sivu 84)
Pyyhi jakso (Erase Section) (Erase Sec) – Pyyhi osa nimikkeestä (sivu 82)
VR mode
(Soittolista (Play List))
Luo (Create) – Tee uusi soittolistan nimike (sivu 87)
Luvun editointi (Chapter Edit) (Chpt Edit) – Tee soittolistan lukuihin yksityiskohtaisia muutoksia (sivu 86)
Siirrä (Move) – Siirrä nimikkeen paikkaa soittolistalla (sivu 87)
Pyyhi kaikki (Erase All) – Pyyhi kaikki nimikkeet soittolistalta (sivu 88)
Peruuta (Undo) – Peruuta viimeinen muutos (sivu 88)
Toisto (Play) – Toista nimike (sivu 85)
Pyyhi (Erase) – Pyyhi nimike soittolistalta (sivu 85)
Nimikkeen nimi (Title Name ) (Ttl Name) – Nimeä tai nimeä uudelleen soittolistan nimike (sivu 85)
Yhdistä (Combine) – Yhdistä kaksi soittolistaa yhdeksi (sivu 88)
Jaa (Divide) – Jaa soittolista kahtia (sivu 88)
Pyyhi jakso (Erase Section) (Erase Sec) – Pyyhi osa nimikkeestä (sivu 86)
VR-tilan alkuperäisen, videotilan ja HDD-sisällön editointi
Nämä komennot vaikuttavat tosiasialliseen DVD-R/RW­levyille tai HDD:lle tallennettuun sisältöön.
Muista
•Jos editoit VR-tilan levyä käytä PLAYLIST-painiketta vaihtaaksesi levynavigaattorin alkuperäinen (Original) -näyttöön.
Toisto (Play)
VR mode Video mode HDD
Käytä tätä toimintoa aloittaaksesi nimikkeen toiston.
1 Valitse ‘Play’ levynavigaattorin valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä /// (kohdistinpainikkeita) valitaksesi nimikkeen jonka haluat soittaa ja paina sitten ENTER- tai  PLAY-painiketta.
Disc Navigator
Video Mode
DVD
123
12:30 Wed 4/11 Pr 5 LP
Play
456
Erase Ttl Name Lock Erase All
Undo
Valitsemasi nimikkeen toisto alkaa.
Pyyhi (Erase)
VR mode Video mode HDD
Pyyhi nimike -komento toimii hieman eri tavoin riippuen siitä mitä paraikaa editoit. Jos editoit VR-tilan levyn alkuperäistä sisältöä tai HDD:n sisältöä nimike pyyhkiytyy levyltä ja saatavilla oleva äänitysaika kasvaa vastaavasti.
Mikäli pyyhit nimikkeitä videotilan DVD-R-levyltä nimike häviää nimikeluettelosta mutta saatavilla oleva äänitysaika ei kasva. Nimikkeen pyyhkiminen videotilan DVD-RW-levyltä nostaa saatavilla olevaa äänitysaikaa vain jos se oli levyn viimeinen nimike.
DVD Remain 0h37m(FINE)
1/1
08
79
Fi
Page 80
08
Editointi
1 Valitse ‘Erase’ levynavigaattorin valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä /// (kohdistinpainikkeita) valitaksesi nimikkeen jonka haluat pyyhkiä pois ja paina sitten ENTER-painiketta.
Disc Navigator
Original
DVD
123
12:30 Wed 4/11 Pr 5 LP
Play
4
Erase
Ttl Name Chpt Edit Erase Sec
Erase Title?
Undo
Yes No
3 Korosta ‘Yes’ vahvistaaksesi tai ‘No’ peruuttaaksesi valinnan ja paina sitten ENTER-painiketta.
4 Paina RETURN-painiketta palataksesi levynavigaattorin valikkovaihtoehtoihin tai valitse toinen nimike pyyhittäväksi.
Vinkki
•Voit pyyhkiä nimikkeen pois nopeasti painamalla CLEAR-painiketta, kun nimike on korostettu. Vahvista editointi painamalla ENTER-painiketta. (Voit myös käyttää tätä menetelmää nimikkeiden pyyhkimiseen, kun käytät Soita-toimintoa edellä.)
Nimikkeen nimi (Ttl Name)
VR mode Video mode HDD
Voit antaa VR-tilan ja HDD-äänitysten nimikkeille uusia nimiä jotka ovat enintään 64 merkkiä pitkiä ja videotilan nimikkeille enintään 32 merkkiä pitkiä nimiä.
1 Valitse ‘Ttl Name’ levynavigaattorin valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä /// (kohdistinpainikkeita) valitaksesi nimikkeen jonka haluat nimetä ja paina sitten ENTER-painiketta siirtyäksesi nimen syöttönäyttöön.
3 Syötä nimi valitulle nimikkeelle.
Input Title Name
80
Fi
12:30 Wed 4/11 Pr 5 LP
•Käytä /// (kohdistinpainikkeita) ja ENTER­painiketta merkkien valitsemiseen.
A B C D E F G H I J K L M . , ? !
CAPS
N
O
small
P Q R S T U V W X Y Z ( ) : ;
ç
A A A A A A Æ
c
OK Clear Space
E E E E I I I I #
D
N O O O O O ø U U U U Y ß $
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < = > _ &
+ – / @ [ ¥ ] ˆ ÷ x ± { | }
a
3
µ ¶ ·
´
o
1
¸
<<
<<
1/41/23
£ \ § ¨ © ¬ – ®
2
_
˚
¿
`
/4
DVD Remain 0h37m(FINE)
1/1
%
~
¡
•Tallentimen automaattisesti luoma nimi on jo kuvaruutunäytön nimen syöttö -osiossa. Käytä /-painikkeita vaihtaaksesi kursorin asemaa.
•Valitse CAPS tai small vaihtaaksesi isoille tai pienille kirjaimille tai käytä CASE SELECTION-painikkeita (/).
• Voit myös käyttää CLEAR-painiketta poistaaksesi merkit suoraan (paina ja pidä alhaalla kaksi sekuntia pyyhkiäksesi pois koko nimen). Muille kaukosäätimen näppäinoikopoluille katso kohta
Kaukosäätimen näppäinoikopolkujen käyttäminen nimen syöttämiseen seuraavasta.
•Niille levyille jotka on äänitetty toisella DVD­tallentimella näet vain rajoitetun merkkisetin.
4 Korosta ‘OK’ ja paina sitten ENTER-painiketta syöttääksesi nimen ja palaa levynavigaattorin päänäyttöön.
• Palataksesi levynavigaattorin päänäyttöön säästämättä nimikkeen nimeä paina RETURN-painiketta.
5 Paina RETURN-painiketta palataksesi levynavigaattorin valikkovaihtoehtoihin tai valitse toinen nimike nimettäväksi.
Kaukosäätimen näppäinoikopolkujen käyttäminen nimen syöttämiseen
Alla oleva taulukko näyttää kaukosäätimen näppäinoikopolut joita voit käyttää syöttääksesi nimen syöttöruutuun. Painikkeiden painaminen toistuvasti kiertää näytettyjen merkkien läpi.
Jos haluat syöttää peräkkäin kaksi merkkiä, jotka ovat molemmat samalla painikkeella (esimerkiksi P ja R). Paina -painiketta siirtääksesi kohdistinta manuaalisesti yhden pykälän kahden merkin syötön välillä.
Näppäin
1 2
3 4 5
/[kirjasintason
Show-
View
*1
pienet kirjaimet: ÿ; suuret kirjaimet: ß
Merkit
Näppäin
. , ’ ? ! – & 1
a b c 2 ä à á â ã
æ ç
d e f 3 è é ë ê
g h i 4 î ï ì í ¡
j k l 5 £
[kohdistin
takaisin]
muutos]
CLEAR
<välilyönti>
~
( ) _ / : ; ” ` ^ @ # % ¥ | + =
{ } [ ] < >
m n o 6 ö ô ò ó ø ñ
6 7
8
p q r s 7 $
t u v 8 ü ù û ú
9 0
eteenpäin]
[poista merkki]
[päätä nimen syöttö]
Merkit
*1
ÿ/ß
w x y z 9
0
[kohdistin
Page 81
Editointi
08
Luvun editointi (Chpt Edit)
VR mode HDD
Kun editoidaan VR-tilan DVD-levyjä tai videota HDD:llä, voit editoida yksittäisiä lukuja nimikkeen sisällä pyyhkimis-, yhdistämis- ja jakokomennoin. Soit myös soittaa yksittäisiä lukuja tarkistaaksesi niiden sisällön.
1 Valitse ‘Chpt Edit’ levynavigaattorin valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä /// (kohdistinpainikkeita) valitaksesi luvun jota haluat editoida ja paina sitten ENTER-painiketta.
Chapter Edit
Original
DVD
Title
15:00 Wed 7/10 Pr 5 LP
1
1 3
2
Erase
Divide Combine Preview Undo
4 5 6
7 8 9
Back
Kun olet valinnut nimikkeen, kunkin luvun esikatselukuvat tulevat näkyviin ja näet levynavigaattorin valikkokohdat muuttuvat luvun editointi komennoiksi:
Pyyhi (Erase) – Pyyhi luvut: Valitse luku jonka haluat pyyhkiä pois ja paina ENTER-painiketta (katso myös huomautukset seuraavasta).
Jaa (Divide) – Jaa luku kahteen tai useampaan osaan: Valitse luku, jonka haluat jakaa. Käytä seuraavalla näytöllä toisto-ohjaimia (, , , , jne.) löytääksesi kohdan josta haluat jakaa luvun. Kun jaa (Divide) on korostettu, paina ENTER- painiketta.
Divide Chapter
Original
DVD
Title
15:00 Wed 13/12 Pr 5 Recording Time
1
Play Pause
Divide
Back
Voit jatkaa lukujen jakamista niin kauan kuin haluat (enintään 999 lukua DVD-levylle tai 99 lukua HDD­nimikkeelle). Korosta takaisin (Back) ja paina ENTER-painiketta palataksesi luvun muokkaus – näyttöön.
Yhdistä (Combine) – Yhdistä kaksi vierekkäistä lukua yhdeksi: Korosta kahden vierekkäisen luvun erottava palkki ja paina ENTER-painiketta (katso myös alla oleva huomautus).
Chapter 0h03m
LP Chapter
0h01m24s 0h00m
1-3 0.00.52.17
Divide
1/1
Esikatselu (Preview) – Lukujen esikatselu: Valitse luku jonka haluat soittaa ja paina STOP-painiketta palataksesi luvun editointinäyttöön.
Peruuta (Undo) – Peruuta viimeinen komento (toimii vain VR-tilan levyjen editoinnissa).
3 Paina RETURN-painiketta päästäksesi takaisin kuvaruutunäytön vasemman puolen valikkovaihtoehtoihin.
4 Paina RETURN-painiketta uudestaan palataksesi levynavigaattorin näyttöön tai valitse ‘Back’ vasemman puolen valikkovaihtoehdoista.
Huomautus
• Kun muokkaat VR-tilan alkuperäistä sisältöä, ei ehkä ole mahdollista pyyhkiä alle viiden sekunnin lukuja.
•Aina ei ehkä ole mahdollista yhdistää kahta lukua, vaikka ne olisivat vierekkäisiä. Jos luku on jaettu kolmeen ja keskiluku poistetaan, ei ole mahdollista yhdistää kahta jäljelle jäänyttä lukua yhdeksi luvuksi.
Lukumerkkien asettaminen nimikkeeseen
VR mode HDD
Voit luoda uusia lukuja nimikkeen sisällä käyttämällä CHP MARK -painiketta, kun toistat nimikettä tai äänityksen aikana. Tämä on hyödyllistä ei vain levyn sisällön navigointiin vaan myös editointitarkoituksissa.
PAUSE
CHP
MARK
1Aloita nimikkeen, johon haluat luoda uudet lukumerkinnät, toisto.
Tämän tekemiseen voit käyttää levynavigaattorin valikon
Play -komentoa. 2 Paina CHP MARK -painiketta missä kohtaa
tahansa mistä haluat aloittaa uuden luvun.
Lukumerkki-kuvake ilmestyy kuvaruutunäytölle hetkeksi vahvistamaan, että uusi lukumerkki on asetettu:
• Voidaksesi paremmin määrittää lukumerkkien tarkan paikan voit halutessasi käyttää PAUSE-painiketta ja/tai hidastettua kuva eteenpäin/taaksepäin ohjainta (/).
81
Fi
Page 82
08
T
Editointi
Huomautus
•Et voi asettaa lukumerkkiä automaattisesti alkavan äänityksen aikana.
•Jos keskeytät VR-tilan äänityksen, tallennin aloittaa automaattisesti uuden luvun, kun aloitat äänityksen uudelleen.
• Kun äänität videotilassa, tallennin asettaa automaattisesti lukumerkit säännöllisin väliajoin. Ei ole mahdollista lisätä ylimääräisiä lukumerkkejä manuaalisesti äänityksen jälkeen (katso myös kohta Automaattinen luku (Auto Chapter) (Video) sivulta 108).
•Soittolista (Play List) ja levyn alkuperäinen (Original) sisältö voi kumpikin sisältää enintään 999 lukua.
• Kukin HDD-nimike voi sisältää enintään 99 lukua.
•Samanlaiset luvun editointikomennot ovat saatavilla HDD-sisällölle HDD:ltä DVD-kopionäyttöön. Katso myös Kopiointi HDD:ltä DVD:lle* sivulta 63.
Pyyhi jakso (Erase Sec)
VR mode HDD
Tätä komentoa käyttäen voit poistaa osan alkuperäistä nimikettä, ideaalinen TV-äänitysten mainoskatkojen leikkaamiseen.
1 Valitse ‘Erase Sec’ levynavigaattorin valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä /// (kohdistinpainikkeita) valitaksesi nimikkeen.
Kun olet valinnut nimikkeen, näkyviin tulee Erase Sec – näyttö, josta voit merkitä pyyhittävän jakson alku- ja loppukohdat.
Erase Sec
Original
DVD
Erase Sec
Back
15:00 Wed 13/12 Pr 5
Title 1
Recording TimeLP0h01m24s
1-1 0.00.52.17
Play Pause
A B
From To
3 Käytä toisto-ohjaimia (, , , , jne.) etsimään pyyhittävän jakson alku ja paina sitten (‘From’ (alkaen) korostettuna) ENTER-painiketta.
Näytön alareunan palkki osoittaa nimikkeen nykyisen toistokohdan. Kun on painettu ENTER-painiketta, palkin alle ilmestyy merkki osoittamaan jakson alkua.
Play Pause
A
A
From
0.02.09.17
B
4Etsi samalla tavoin pyyhittävän jakson loppu ja paina sitten (‘To’ (päättyen) korostettuna) ENTER­painiketta.
Kun ENTER-painiketta on painettu, palkin alle ilmestyy toinen merkki osoittamaan jakson loppua ja jakso on merkitty punaisella.
5 Valitse ‘Yes’ vahvistaaksesi tai ‘No’ peruuttaaksesi valinnan ja paina sitten ENTER-painiketta.
Esikatselussa voit nähdä muutaman sekunnin videota kummaltakin puolelta merkittyä jaksoa nähdäksesi miltä muokkaus näyttää.
• Kun muokkaat VR-tilan alkuperäistä sisältöä, ei ehkä ole mahdollista pyyhkiä hyvin lyhyitä jaksoja (alle viiden sekunnin).
6 Pyyhi toinen jakso samasta nimikkeestä tai paina RETURN-painiketta aplataksesi levynavigaattorin päänäyttöön.
Lukitse/pura lukitus (Lock/Unlock)
VR mode Video mode HDD
Voit lukita nimikkeen, ettei sitä voida editoida tai pyyhkiä pois vahingossa. Jos sinun täytyy editoida sitä voit aina purkaa lukituksen.
Tärkeää
•Et voi peruuttaa mitään editointeja ennen kuin muutat lukitustilan. Et voi myöskään antaa lukitse/ pura lukitus -komentoa käyttämällä levynavigaattorin valikon Undo vaihtoehtoa.
82
Fi
Page 83
Editointi
08
1 Valitse ‘Lock’ levynavigaattorin valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä /// (kohdistinpainikkeita) valitaksesi nimikkeen jonka haluat lukita (tai purkaa lukituksen) ja paina sitten ENTER-painiketta.
Disc Navigator
Original
DVD
123
Lock
Erase All
Undo
12:30 Wed15/11 Pr 5 LP
4
DVD Remain 0h37m(FINE)
1/1
Lukitsematon nimike lukitaan ja lukitun nimikkeen lukitus puretaan. Lukitut nimikkeet näkyvät levynavigaattorissa riippulukko kuvakkeella.
3 Paina RETURN-painiketta palataksesi levynavigaattorin valikkovaihtoehtoihin tai valitse toinen nimike lukittavaksi/avattavaksi.
Pyyhi kaikki (Erase All)
VR mode Video mode HDD
Tämä pyyhkii levyltä kaikki lukitsemattomat nimikkeet (katso myös Lukitse/pura lukitus (Lock/Unlock) sivulta 82).
1 Valitse ‘Erase All’ levynavigaattorin valikkovaihtoehdoista.
2 Valitse ‘Yes’ vahvistaaksesi tai ‘No’ peruuttaaksesi valinnan ja paina sitten ENTER­painiketta.
Disc Navigator
Original
DVD
123
DVD Remain
Yes No
0h37m(FINE)
1/1
Lock
Erase All
Undo
4
Erase all titles?
Peruuta (Undo)
VR mode Video mode
Jos teet virheen editoinnissa voit yleensä peruuttaa sen. Peruuttamisessa on kolme tasoa (toisin sanoen voit purkaa kolme viimeisintä tekemääsi editointia).
• Valitse ‘Undo’ levynavigaattorin valikkovaihtoehdoista.
•Et voi peruuttaa mitään, kun olet ottanut levyn pois tallentimesta tai kun olet kytkenyt tallentimen valmiustilaan.
•Seuraavia toimenpiteitä ei voi peruuttaa: levyn alustus, äänitys tai päättäminen, nimikkeiden lukitus ja avaus.
Jaa (Divide)
HDD
Käytä tätä komentoa jakaaksesi nimikkeen HDD:llä kahdeksi nimikkeeksi. Huomaa että jaon jälkeen kahta uutta nimikettä ei voida yhdistää jälleen yhdeksi.
1 Valitse ‘Divide’ levynavigaattorin valikkovaihtoehdoista.
2 Valitse nimike jonka haluta jakaa ja paina sitten ENTER-painiketta.
Divide Title
Title 2
15:00 Wed 13/12 Pr 5 Recording Time
HDD
Divide
Back
3 Käytä normaaleja toisto-ohjaimia löytääksesi paikan josta haluat jakaa nimikkeen.
4 Kun ‘Divide’ on korostettu, paina ENTER­painiketta jakaaksesi nimikkeen sen nykyisestä toisto kohdasta.
5 Valitse ‘Yes’ vahvistaaksesi, että haluat jakaa nimikkeen.
Valitse No jos haluta peruuttaa ja jättää nimikkeen koskemattomaksi.
6 Paina RETURN-painiketta palataksesi levynavigaattorin valikkovaihtoehtoihin tai valitse toinen nimike jaettavaksi.
LP
0h01m24s
2-1 0.00.08.26
Play Pause
Divide
83
Fi
Page 84
08
Editointi
HDD-ryhmien editointi
HDD
HDD:n suuri kapasiteetti merkitsee, että tallentimella voi olla monta tuntia videota. HDD-videosisällön organisoimisen helpottamiseksi on neljä ‘ryhmää’. Voit siirtää sisältöä ryhmästä ryhmään ja uudelleen nimetä ryhmiä kuten haluat.
Vaihda ryhmää (Chg Group)
HDD
Käytä tätä komentoa määritelläksesi nimikkeitä määrättyyn ryhmään.
1 Valitse ‘Chg Group’ levynavigaattorin valikosta ja paina sitten ENTER-painiketta.
2 Valitse nimike jonka haluat laittaa eri ryhmään ja paina sitten ENTER-painiketta.
3 Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi ryhmän nimikkeelle ja paina sitten ENTER-painiketta.
•Voit valita yhden neljästä ryhmästä tai valita ryhmätön (No Group), jossa tapauksessa se näkyy vain, kun All on valittu.
Disc Navigator
HDD
All
Lock Erase All Grp Name
Chg Group
Divide
4 Paina RETURN-painiketta palataksesi levynavigaattorin valikkovaihtoehtoihin tai valitse toinen nimike jonka ryhmää haluat vaihtaa.
Title 1
21:00 Fri 6/09 Pr 5 LP
No Group
Group1
Group2 Group3 Group4
Ryhmän nimi (Grp Name)
HDD
Käytä tätä komentoa nimetäksesi ryhmän uudelleen.
1 Valitse ‘Grp Name’ levynavigaattorin valikosta. 2 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
valitaksesi ryhmän jonka haluat nimetä tai uudelleen nimetä ja paina sitten ENTER-painiketta.
Input Group Name
Group 1
A B C D E F G H I J K L M . , ? !
CAPS
O
P Q R S T U V W X Y Z ( ) : ;
N
small
OK Clear Space
ç
A A A A A A Æ
E E E E I I I I #
D
N O O O O O ø U U U U Y ß $
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < = > _ &
+ – / @ [ ¥ ] ˆ ÷ x ± { | }
a
<<
£ \ § ¨ © ¬ – ®
c
µ ¶ ·
´
o
1
¸
<<
1/41/23
2
3
%
~
¡
_
˚
¿
`
/4
3 Syötä nimi ryhmälle.
Nimi voi olla enintään kuusi merkkiä pitkä.
4 Päätä nimen syöttäminen, korosta ‘Exit’ ja paina ENTER-painiketta.
5 Paina RETURN-painiketta palataksesi levynavigaattorin valikkovaihtoehtoihin tai valitse toinen ryhmä nimettäväksi.
VR-tilan soittolistan (Play List) luominen ja editointi
VR mode
Soittolista (Play List) on eräänlainen virtuaalinen sisältö joka perustuu levyn todelliseen (alkuperäiseen (Original)) sisältöön. Pääasiallinen etu tämän tyyppisestä editoinnista on, ettei se tuhoa levyn videosisältöä, ja se antaa suuremman hallinnan editointiin jolloin saat juuri sen sisällön kuin haluat.
84
Fi
Muista
•Käytä PLAYLIST-painiketta vaihtaaksesi soittolistan (Play List) editointinäyttöön.
• Soittolista (Play List) voi sisältää enintään 99 nimikettä.
Page 85
Editointi
08
Toisto (Play)
VR mode
Käytä tätä toimintoa aloittaaksesi nimikkeen toiston.
1 Valitse ‘Play’ levynavigaattorin soittolistan (Play List) valikkovaihtoehdoista.
2 Valitse nimike jonka haluta toistaa ja paina sitten ENTER-painiketta.
Disc Navigator
Play List
DVD
123
Play
Erase Ttl Name Chpt Edit Erase Sec
Undo
12:30 Wed 4/11 Pr 5 LP
4
DVD Remain 0h37m(FINE)
1/1
Valitsemasi nimikkeen toisto alkaa.
Pyyhi (Erase)
VR mode
Tämä komento pyyhkii nimikkeen soittolistalta (Play List). Nimike säilyy alkuperäisessä (Original) sisällössä eikä saatavilla oleva äänitysaika kasva.
1 Valitse ‘Erase’ levynavigaattorin soittolistan (Play List) valikkovaihtoehdoista.
2 Valitse nimike jonka haluta pyyhkiä ja paina sitten ENTER-painiketta.
Disc Navigator
Play List
DVD
123
12:30 Wed 4/11 Pr 5 LP
Play
4
Erase
Ttl Name Chpt Edit Erase Sec
Erase Title?
Undo
3 Korosta ‘Yes’ vahvistaaksesi tai ‘No’ peruuttaaksesi valinnan ja paina sitten ENTER­painiketta.
4 Paina RETURN-painiketta palataksesi levynavigaattorin valikkovaihtoehtoihin tai valitse toinen nimike pyyhittäväksi.
Yes No
DVD Remain 0h37m(FINE)
1/1
Nimikkeen nimi (Ttl Name)
VR mode
Voit antaa nimikkeille uudet nimet joissa on enintään 64 merkkiä.
1 Valitse ‘Ttl Name’ levynavigaattorin soittolistan (Play List) valikkovaihtoehdoista.
2 Valitse nimike jonka haluta nimetä ja paina sitten ENTER-painiketta.
3 Syötä nimi valitulle nimikkeelle.
Input Title Name
12:30 Wed 4/11 Pr 5 LP
Paina ENTER-painiketta, kun olet valinnut kunkin merkin.
•Tallentimen automaattisesti luoma nimi on jo kuvaruutunäytön nimen syöttö -osiossa. Käytä /-painikkeita vaihtaaksesi kursorin asemaa.
•Valitse CAPS tai small vaihtaaksesi isoille tai pienille kirjaimille tai käytä CASE SELECTION-painikkeita (/).
• Voit myös käyttää CLEAR-painiketta poistaaksesi merkit suoraan (paina ja pidä alhaalla kaksi sekuntia pyyhkiäksesi pois koko nimen). Muille kaukosäätimen näppäinoikopoluille katso kohta
Kaukosäätimen näppäinoikopolkujen käyttäminen nimen syöttämiseen sivulta 80.
•Niille levyille jotka on äänitetty toisella DVD­tallentimella näet vain rajoitetun merkkisetin.
4 Korosta ‘OK’ ja paina sitten ENTER-painiketta kiinnittääksesi nimen ja palaa levynavigaattorin päänäyttöön.
• Palataksesi levynavigaattorin päänäyttöön säästämättä nimikkeen nimeä paina RETURN-painiketta.
5 Paina RETURN-painiketta palataksesi levynavigaattorin valikkovaihtoehtoihin tai valitse toinen nimike nimettäväksi.
A B C D E F G H I J K L M . , ? !
CAPS
N
O
small
P Q R S T U V W X Y Z ( ) : ;
ç
A A A A A A Æ
D 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < = > _ &
c
2
OK Clear Space
E E E E I I I I #
N O O O O O ø U U U U Y ß $
+ – / @ [ ¥ ] ˆ ÷ x ± { | }
a
<<
£ \ § ¨ © ¬ – ®
<<
1/41/23
o
3
1
¸
µ ¶ ·
´
%
~
¡
_
˚
¿
`
/4
Huomautus
•Jäljellä oleva äänitysaika ei muutu, kun pyyhit jotain pois soittolistalta.
85
Fi
Page 86
08
T
Editointi
Luvun editointi (Chpt Edit)
VR mode
Kun editoidaan VR-tilan DVD-levyjä, voit editoida yksittäisiä lukuja nimikkeen sisällä pyyhkimis-, siirtämis-, yhdistämis- ja jakokomennoin. Soit myös soittaa yksittäisiä lukuja tarkistaaksesi niiden sisällön.
1 Valitse ‘Chpt Edit’ levynavigaattorin soittolistan (Play List) valikkovaihtoehdoista.
2 Valitse nimike joka sisältää kappaleita joita haluat editoida ja paina sitten ENTER-painiketta.
Kun olet valinnut nimikkeen kunkin luvun esikatselukuvat tulevat näkyviin ja näet levynavigaattorin valikkokohdat muuttuvat luvun editointi -komennoiksi:
Chapter Edit
Play List
DVD
Title
15:00 Wed11/12 Pr 5 LP
1
1 3
2
Erase
Divide Combine Move Undo
4 5 6
7 8 9
Back
Pyyhi (Erase) – Pyyhi luvut: Valitse luku jonka haluta pyyhkiä ja paina ENTER-painiketta.
Jaa (Divide) – Jaa luku kahteen tai useampaan osaan: Valitse luku, jonka haluat jakaa. Käytä seuraavalla näytöllä toisto-ohjaimia (, , , , jne.) löytääksesi kohdan josta haluat jakaa luvun. Kun Jaa (Divide) on korostettu, aina ENTER­painiketta.
Divide Chapter
Play List
DVD
Title
15:00 Wed 13/12 Pr 5 Recording Time
1
Divide
Back
Chapter 0h03m
Chapter
LP
0h01m24s 0h00m
1-3 0.00.52.17
Play Pause
Divide
1/1
Esikatselu (Preview) – Lukujen esikatselu Valitse luku jonka haluat soittaa ja paina STOP-painiketta palataksesi luvun editointinäyttöön.
Peruuta (Undo) – Peruuta viimeinen komento.
3 Paina RETURN-painiketta päästäksesi takaisin kuvaruutunäytön vasemman puolen valikkovaihtoehtoihin.
4 Paina RETURN-painiketta uudestaan palataksesi levynavigaattorin näyttöön tai valitse ‘Back’ vasemman puolen valikkovaihtoehdoista.
Pyyhi jakso (Erase Sec)
VR mode
Tätä komentoa käyttäen voit poistaa osan soittolistan nimikettä, ideaalinen TV-äänitysten mainoskatkojen leikkaamiseen.
1 Valitse ‘Erase Sec’ levynavigaattorin valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä /// (kohdistinpainikkeita) valitaksesi nimikkeen.
Kun olet valinnut nimikkeen, näkyviin tulee Erase Sec – näyttö, josta voit merkitä pyyhittävän jakson alku- ja loppukohdat.
Erase Sec
Play List
DVD
Erase Sec
Back
Title 1
15:00 Wed 13/12 Pr 5
Recording Time
3 Käytä toisto-ohjaimia (, , , , jne.) etsimään pyyhittävän jakson alku ja paina sitten (‘From’ (alkaen) korostettuna) ENTER-painiketta.
Näytön alareunan palkki osoittaa nimikkeen nykyisen toistokohdan. Kun on painettu ENTER-painiketta, palkin alle ilmestyy merkki osoittamaan jakson alkua.
LP
0h01m24s
1-2 0.00.52.17
Play Pause
A B
From To
86
Fi
Voit jatkaa lukujen jakamista niin kauan kuin haluat (enintään 999 lukua levylle). Korosta Back (takaisin) ja paina ENTER-painiketta palataksesi luvun muokkaus –näyttöön.
Yhdistä (Combine) – Yhdistä kaksi vierekkäistä lukua yhdeksi: Valitse kahden vierekkäisen luvun väli ja paina ENTER-painiketta.
Siirrä (Move) – Järjestä luvut uudelleen: Valitse luku jonka haluat siirtää, paina ENTER-painiketta, ja korosta sitten uusi sijainti sille ja paina sitten ENTER­painiketta uudelleen.
Play Pause
A
A
From
0.02.09.17
B
4Etsi samalla tavoin pyyhittävän jakson loppu ja paina sitten (‘To’ (päättyen) korostettuna) ENTER­painiketta.
Kun ENTER-painiketta on painettu, palkin alle ilmestyy toinen merkki osoittamaan jakson loppua ja jakso on merkitty punaisella.
Page 87
Editointi
08
5 Valitse ‘Yes’ vahvistaaksesi tai ‘No’ peruuttaaksesi valinnan ja paina sitten ENTER-painiketta.
Esikatselussa voit nähdä muutaman sekunnin videota kummaltakin puolelta merkittyä jaksoa nähdäksesi miltä muokkaus näyttää.
6 Pyyhi toinen jakso samasta nimikkeestä tai paina RETURN-painiketta palataksesi levynavigaattorin päänäyttöön.
Luo (Create)
VR mode
Käytä tätä toimintoa lisätäksesi alkuperäisen (Original) nimikkeen soittolistaan (Play List). Kun teet näin, koko nimike laitetaan soittolistalle (voit poistaa kohdat joita et tarvitse myöhemmin—katso Luvun editointi (Chpt Edit) sivulta 86).
Nimike ilmestyy soittolistaan kokonaisena alkuperäisessä olevine lukumerkkeineen. Kuitenkin jos lisäät alkuperäiseen lukumerkkejä myöhemmin niitä ei automaattisesti kopioida soittolistan nimikkeeseen.
Voit lisätä soittolistaan enintään 99 nimikettä.
1 Valitse ‘Create’ levynavigaattorin soittolistan (Play List) valikkovaihtoehdoista.
2 Käytä /// (kohdistinpainikkeita) valitaksesi uuden nimikkeen asetuskohdan ja paina sitten ENTER-painiketta.
Disc Navigator
Play List
DVD
1 2
DVD Remain Create
Move Divide Combine Erase All
Undo
Jos soittolistalla ei vielä ole nimikkeitä tämä kohta ei sovellu.
3 Käytä /// (kohdistinpainikkeita) valitaksesi alkuperäisen nimekkeen laitettavaksi soittolistalle.
Disc Navigator
Play List
DVD
Create
Move Divide Combine Erase All
Undo
ORG1
ORG4
ORG2 ORG3
12:30 Wed15/11 Pr 5 LP
0h37m(FINE)
1/1
DVD Remain
0h37m(FINE)
1/1
4 Paina ENTER-painiketta lisätäksesi nimikkeen.
Uusi nimike näkyy päivitetyssä soittolistassa.
Disc Navigator
Play List
DVD
Create
Move Divide Combine Erase All
Undo
1
2 3
DVD Remain 0h37m(FINE)
1/1
5 Paina RETURN-painiketta palataksesi levynavigaattorin valikkovaihtoehtoihin tai valitse toinen sijainti uudelle nimekkeelle.
Siirrä (Move)
VR mode
Käytä tätä toimintoa järjestelläksesi uudestaan soittolistan (Play List) nimikkeiden soittojärjestystä.
1 Valitse ‘Move’ levynavigaattorin soittolistan (Play List) valikkovaihtoehdoista.
2 Valitse nimike jonka haluat siirtää ja paina sitten ENTER-painiketta.
Disc Navigator
Play List
DVD
123
12:30 Wed15/11 Pr 5 LP
Create
4
Move
Divide Combine Erase All
Undo
3 Valitse nimikkeelle uusi sijainti soittolistalla ja paina sitten ENTER-painiketta.
Disc Navigator
Play List
DVD
123
Create
4
Move
Divide Combine Erase All
Undo
Painettuasi ENTER-painiketta uusi päivitetty soittolista tulee näyttöön.
4 Paina RETURN-painiketta palataksesi levynavigaattorin valikkovaihtoehtoihin tai valitse toinen nimike siirrettäväksi.
DVD Remain 0h37m(FINE)
1/1
DVD Remain 0h37m(FINE)
1/1
87
Fi
Page 88
08
Editointi
Jaa (Divide)
VR mode
Käytä tätä komentoa jakaaksesi nimikkeen kahdeksi uudeksi nimikkeeksi.
1 Valitse ‘Divide’ levynavigaattorin soittolistan valikkovaihtoehdoista.
2 Valitse nimike jonka haluta jakaa ja paina sitten ENTER-painiketta.
3 Käytä toisto-ohjaimia löytääksesi paikan, josta haluat jakaa nimikkeen.
Divide Chapter
Play List
DVD
Divide
Back
Title 1
15:00 Wed 13/12 Pr 5 Recording Time
LP
0h01m24s
1-1 0.00.08.26
Play Pause
Divide
Voit käyttää kaikkia normaaleja toisto-ohjaimia kuten PLAY, PAUSE, haku (, ) ja hidastettu toisto (, ).
4 Kun ‘Divide’ on korostettu, paina ENTER­painiketta jakaaksesi nimikkeen sen nykyisestä toisto kohdasta.
5 Valitse ‘Back’ (takaisin) ja paina ENTER-painiketta palataksesi levynavigaattorin valikkovaihtoehtoihin.
Yhdistä (Combine)
VR mode
Käytä tätä toimintoa yhdistääksesi kaksi vierekkäistä soittolistan (Play List) nimikettä yhdeksi.
1 Valitse ‘Combine’ levynavigaattorin soittolistan (Play List) valikkovaihtoehdoista.
2 Korosta kahta nimikettä, jotka haluat yhdistää, erottava palkki ja paina sitten ENTER­painiketta.
Disc Navigator
Play List
DVD
123
DVD Remain
Create Move Divide
Combine
Erase All
Undo
4
0h37m(FINE)
1/1
Painettuasi ENTER-painiketta uusi päivitetty soittolista tulee näyttöön.
Disc Navigator
Play List
DVD
123
DVD Remain
Create Move Divide
Combine
Erase All
Undo
0h37m(FINE)
1/1
3 Paina RETURN-painiketta palataksesi levynavigaattorin valikkovaihtoehtoihin tai jatka nimikkeiden yhdistämistä.
Pyyhi kaikki (Erase All)
VR mode
Tämä komento pyyhkii kaikki nimikkeet soittolistalta (Play List).
1 Valitse ‘Erase All’ levynavigaattorin soittolistan (Play List) valikkovaihtoehdoista.
2 Vallitse ‘Yes’ vahvistaaksesi tai ‘No’ peruuttaaksesi valinnan ja paina sitten ENTER­painiketta.
Disc Navigator
Play List
DVD
123
DVD Remain
Yes No
0h37m(FINE)
1/1
Create Move Divide Combine
Erase All
Undo
4
Erase all titles?
Peruuta (Undo)
VR mode
Jos teet virheen editoinnissa voit yleensä peruuttaa sen. Peruuttamisessa on kolme tasoa (toisin sanoen voit purkaa kolme viimeisintä tekemääsi editointia).
• Valitse ‘Undo’ levynavigaattorin soittolistan (Play List) valikkovaihtoehdoista.
•Et voi peruuttaa mitään, kun olet ottanut levyn pois tallentimesta tai kun olet kytkenyt tallentimen valmiustilaan.
•Seuraavia toimenpiteitä ei voi peruuttaa: levyn alustus, äänitys tai päättäminen, nimikkeiden lukitus ja avaus.
88
Fi
Page 89
Levyhistoria (Disc History)
Luku 9
Levyhistoria (Disc History)
VR mode Video mode
Levyhistorianäyttö näyttää sinulle kuinka paljon äänitysaikaa on jäljellä 30:lla viimeisimmäksi ladatulla DVD-levyllä. Se myös näyttää tietoja kuten levyn nimen, ensimmäisen kolmen nimikkeen nimet, äänitettyjen nimikkeiden määrän, äänitystilan ja levyn lukitustilan.
09
Disc History
News
Sport
Travel
Movie
Music
Title 1
Today's Football
Title 2
Enjoy Golf!
Title 3
Social dance Lesson
Levyhistorian käyttö
1 Paina DISC HISTORY -painiketta näyttääksesi levyhistorian näytön.
Viimeisin ladattu levy on lista ylimmäisenä ja aiemmin ladatut levyt se alapuolella. Jos levy on ladattu se näkyy listalla ‘levy sisällä’ -kuvakkeella.
• Levyhistorianäyttöön pääsee myös kotivalikosta.
2 Käytä / (kohdistin ylös/alas) -painikkeita nähdäksesi listan muiden levyjen nimiketiedot.
•Siirtääksesi levyn listalta paina CLEAR-painiketta (et voi poistaa paraikaa ladattua levyä).
• Näet jäljellä olevan äänitysajan eri äänitystiloille painamalla REC MODE -painiketta.
1/2
Titles DVD-RW
System
625
LP 1h54m
2h35m
1h22m
0h30m
1h38m
:
VR
8
DVD RemainDisc Name
3 Paina HOME MENU- tai DISC HISTORY -painiketta poistuaksesi levyhistoria näytöstä.
Huomautus
• Kun alustat DVD-RW-levyn tai äänität ensimmäistä kertaa DVD-R-levylle, tallennin nimeää levyn automaattisesti DISC ** (jossa ** on numero välillä 1 – 99). Jos haluat voit nimetä levyn uudelleen (katso kohta Levyn nimen syöttö (Input Disc Name) sivulta 92).
• Kun vaihdat jäljellä olevan äänitystilan näyttöä REC MODE -painiketta käyttämällä, vain näyttö vaihtuu, todellinen äänitystila ei muutu.
•Seuraavat levyt näkyvät levyhistorialistassa harmaana: – Levyt joissa ei ole jäljellä äänitysaikaa – Lukitut levyt – Levyt jotka sisältävät maksimaaliset 99 nimikettä ja/ tai 999 lukua. – Levyt jotka on äänitetty linjatuloasetuksella joka on erilainen kuin levyn nykyinen asetus.
• Kun videotilan levy on päätetty, jolloin tämän levyn tiedot katoavat levyhistoriasta.
89
Fi
Page 90
10
Valokuvaselain (PhotoViewer)
Luku 10
Valokuvaselain (PhotoViewer)
Valokuvaselaimella voit katsella TV:ssä JPEG-valokuvia ja CD-ROM/R/RW-levyille tallennettuja kuvatiedostoja.
PhotoViewer
File
Chair No. 2 10:00 12/05/2003
Date/Time
01. 12/12
02. 13/12
03. 14/12 THU
04. 15/12
05. 16/12
06. 17/12 SUN
07. 18/12
08. 19/12
1
TUE
WED
4
FRI SAT
7
MON TUE
1/2 1/3
Diaesityksen toisto
1 Paina HOME MENU -painiketta ja valitse ‘PhotoViewer’ näyttääksesi valokuvaselaimen.
•Valokuvaselain on saatavilla ainoastaan, kun levy joka sisältää JPEG-tiedostoja on ladattu.
2 Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita valitaksesi kansion kansioluettelosta.
Valitun kansion yhdeksän ensimmäistä kuvaa näytetään esikatselukuvakkeina näytön pääalueella.
3 Paina ENTER-painiketta siirtyäksesi esikatselukuvien katselualueelle.
Ensimmäinen esikatselukuvake on korostettu.
•Paina RETURN-painiketta palataksesi kansioluetteloon.
4 Käytä /// (kohdistinpainikkeet) valitaksesi esikatselukuvan.
•Käytä ja -painikkeita nähdäksesi edellisen / seuraavan esikatselukuvien sivun.
5 Paina ENTER- tai PLAY-painiketta aloittaaksesi valitun esikatselukuvan diaesityksen.
•Käytä PREV / NEXT -painikkeita näyttääksesi edellisen /seuraavan kuvan tai PAUSE-painiketta keskeyttääksesi diaesityksen.
Size
2
5
8
1920 x 1440
3
6
9
6 Paina  STOP- tai RETURN-painiketta palataksesi esikatselukuvien katselualueelle.
7 Paina RETURN-painiketta palataksesi kansioiden katselualueelle.
• Poistuaksesi valokuvaselaimesta paina HOME MENU-painiketta.
Huomautus
• Enintään 999 tiedostoa tai 99 kansiota ovat katseltavia mutta jos levyllä on tätä enemmän tiedostoja/kansioita on mahdollista nähdä ne kaikki käyttämällä lataa uudelleen toimintoa (katso seuraavasta).
•Tallentimen kuvien latausaika kasvaa isoilla tiedostoko’oilla.
• Kuvat joiden muotosuhde on eri kuin TV-kuvaruudun näkyvät mustat palkit ylä- ja alareunoissa tai molemmilla puoli (kuvasta riippuen).
•Jos eteen tulee levy joka ei soi, tarkista että levy ja tiedostoformaatit ovat yhteensopivia tämän tallentimen kanssa (katso Yhteensopivuus JPEG- tiedostojen kanssa sivulta 10).
Tiedostojen uudelleen lataus levyltä
Jos sinulla on levy jolla on hyvin suuri määrä tiedostoja ja/tai kansioita voit silti nähdä kaikki kuvat käyttämällä uudelleen lataustoimintoa.
90
Fi
Page 91
Valokuvaselain (PhotoViewer)
1 Käytä (kohdistin alas)-painiketta navigoidaksesi kansioluettelon viimeiseen kohtaan (‘lue seuraava: ...’ (‘Read next: ...’)).
2 Paina ENTER-painiketta ladataksesi seuraavan enintään 999 tiedoston/99 kansion erän levyltä.
Vie hetken (enimmillään minuutin) ladata kuvat.
Huomautus
• Voit painaa HOME MENU-painiketta poistuaksesi valokuvaselain näytöstä sillä aikaa kun tallennin lataa kuvia uudelleen. (Jos menet takaisin valokuvaselaimeen se jatkaa uudelleen lataamista.)
Näytön zoomaus
Diaesityksen aikana voit zoomata suurentaaksesi osan kuvasta kahden tai neljän kertoimella. Voit myös liikkua näytetyn kuvan alueella.
1 Käytä CHANNEL + -painiketta diaesityksen aikana zoomataksesi kuvaa.
2x Zoom
Toistuvat painallukset kiertävät läpi zoomaus pois päältä, 2x zoomaus ja 4x zoomaus. Zoomauskerroin näytetään kuvaruutunäytössä.
2 Käytä /// (kohdistinpainikkeet) vaihtaaksesi zoomatun alueen kuvan sisällä.
10
Näytön kierto
Voit kiertää näytettyä kuvaa diaesityksen aikana jolloin näet aina kuvat oikein päin huolimatta siitä miten päin ne on otettu.
•Diaesityksen aikana paina ANGLE-painiketta kiertääksesi kuvaa myötäpäivään 90º.
Paina toistuvasti ANGLE-painiketta jatkaaksesi kuvan kiertämistä 90º jaksoissa.
91
Fi
Page 92
11
Levyn asetusvalikko (Disc Setup)
Luku 11
Levyn asetusvalikko (Disc Setup)
Levyn asetusvalikossa voit nimetä levyjä, lukita sisällön vahinkonauhoitusten ja pois pyyhkimisten estämiseksi, alustaa ja päättää levyjä. Levyn asetusvalikkoon pääsee kotivalikosta:
• Paina HOME MENU-painiketta ja valitse ‘Disc Setup’.
Timer Recording
Disc Navigator
Copy
Disc History
PhotoViewer
Disc Setup
Initial Setup
Video/Audio Adjust
Play Mode
DV Record
Perusasetukset
Levyn nimen syöttö (Input Disc Name)
VR mode Video mode
Kun alustat levyä äänitykseen, tallennin määrittää automaattisesti levylle nimen välillä DISC 1DISC 99. Voit käyttää levyn nimen syöttötoimintoa vaihtaaksesi levyn oletusnimen kuvaavammaksi. Nimi tulee näkyviin, kun lataat levyn ja kun näytät levytiedot kuvaruutunäytössä.
1 Valitse ‘Input Disc Name’ perusvaihtoehdoista ja sitten ‘Next Screen’.
Disc Setup
Basic Initialize Finalize
Input Disc Name Lock Disc
Next Screen
2 Syötä VR-tilan levylle enintään 64 merkkiä ja videotilan levylle enintään 32 merkkiä pitkä nimi.
Input Disc Name
DISC7
A B C D E F G H I J K L M . , ? !
CAPS
N
O
small
P Q R S T U V W X Y Z ( ) : ;
A A A A A A Æ
D
N O O O O O ø U U U U Y ß $
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 < = > _ &
+ – / @ [ ¥ ] ˆ ÷ x ± { | } £ \ § ¨ © ¬ – ®
c
2
3
µ ¶ ·
OK Clear Space
´
•Käytä /// (kohdistinpainikkeet) ja ENTER-
painiketta merkkien valitsemiseen.
•Käytä /-painikkeita vaihtaaksesi kohdistimen asemaa.
•Valitse CAPS tai small vaihtaaksesi isoille tai pienille kirjaimille tai käytä CASE SELECTION -painikkeita (/).
• Voit myös käyttää CLEAR-painiketta poistaaksesi merkit suoraan (paina ja pidä alhaalla kaksi sekuntia pyyhkiäksesi pois koko nimen). Muille kaukosäätimen näppäinoikopoluille katso kohta
Kaukosäätimen näppäinoikopolkujen käyttäminen nimen syöttämiseen sivulta 80.
•Niille levyille jotka on äänitetty toisella DVD­tallentimella näet vain rajoitetun merkkisetin.
Huomautus
•Et voi syöttää levylle nimeä jos levyn TV linjajärjestelmä on eroaa tallentimen nykyisestä asetuksesta. Katso kohdasta Linjajärjestelmän tulo (Input Line System) sivulta 98 miten muutat tallentimen asetusta.
Lukitse levy (Lock Disc)
VR mode
•Oletusasetus: Pois päältä (Off)
Disc Setup
Basic
Input Disc Name
Initialize
Lock Disc
Finalize
ç
E E E E I I I I #
a
<<
<<
1/41/23
o
1
¸
On
Off
%
~
¡
_
˚
¿
`
/4
92
Fi
Page 93
Levyn asetusvalikko (Disc Setup)
Aseta päälle (On) estääksesi vahingossa tapahtuvan ladatun levyn äänityksen, editoinnin tai pois pyyhkimisen. Jos sinun täytyy purkaa levyn lukitus valitse pois päältä (Off).
Tärkeää
•Lukittu levy voidaan silti alustaa (mikä tyhjentää levyn täysin).
Huomautus
•Et voi muuttaa levyn lukitusasetusta jos levyn TV­linjajärjestelmä eroaa tallentimen nykyisestä asetuksesta. Katso kohdasta Linjajärjestelmän tulo (Input Line System) sivulta 98 miten muutat tallentimen asetusta.
Alusta-asetukset
DVD-RW
Voit alustaa DVD-RW-levyn joko VR-tilan tai videotilan äänitystä varten. Kun lataat uuden DVD-RW-levyn ensimmäistä kertaa, se alustetaan automaattisesti alustavien asetusten valikon DVD-RW automaattinen alustus asetusten mukaisesti (katso sivu 108).
Tässä oleva alustusvalikko antaa sinun alustaa levyn uudelleen esimerkiksi jos haluat vaihtaa levyn äänitysformaattia. Katso kohdasta DVD-RW-levyjen alustaminen sivulta 60 yksityiskohtaisempia ohjeita.
HDD-alustus
HDD
Kun DVD-tallentimesi toimii ilman ongelmia, tämä vaihtoehto ei ole näkyvillä levyasetusten valikossa. Kuitenkin jos HDD tiedostojärjestelmä vahingoittuu jostain syystä voit alustaa HDD:n vian korjaamiseksi. Huomaa että HDD:n alustaminen pyyhkii siltä kaiken datan.
• Valitse ‘Initialize HDD’ levyasetusten valikosta.
Disc Setup
Basic Initialize Finalize Initialize HDD
Initialize
Start
Päätä-asetukset
Päätä (Finalize)
DVD-R DVD-RW
Päättäminen ‘kiinnittää’ äänityksen paikoilleen jolloin levyä voidaan soittaa tavallisella DVD-soittimella tai tietokoneella joka on varustettu sopivalla DVD-ROM­asemalla.
Katso kohdasta Äänitysten toisto muilla DVD-soittimilla sivulta 59 yksityiskohtaisempia ohjeita.
Peruuta päättäminen (Undo Finalize)
DVD-RW
Voit peruuttaa tällä tallentimella äänitettyjen videotilan DVD-RW-levyjen päättämisen. Sinun on tehtävä tämä jos haluat äänittää lisää materiaalia tai editoida levyllä jo olevaa materiaalia.
Voit peruuttaa myös muilla DVD-nauhureilla päätettyjen VR-tilan levyjen päättämisen. Jos silloin kun lataat levyn näyttöön tulee viesti This disc cannot be recorded. Undo the finalization (Levyä ei voi äänittää. Pura päättäminen) käytä tätä komentoa voidaksesi äänittää levylle tällä tallentimella.
1 Valitse levyasetustenvalikosta ‘Finalize’ ja sitten ‘Undo Finalize’ päättämisvaihtoehdoista.
2 Valitse ‘Start’.
Huomautus
•Et voi päättää levyä tai käyttää päättämisen purku ­komentoa jos levyn TV-linjajärjestelmä eroaa tallentimen nykyisestä asetuksesta. Katso kohdasta Linjajärjestelmän tulo (Input Line System) sivulta 98 miten muutat tallentimen asetusta.
11
• Valitse ‘Start’ alustukseen.
93
Fi
Page 94
12
Video/audiosäätövalikko (Video/Audio Adjust)
Luku 12
Video/audiosäätövalikko (Video/Audio Adjust)
Käyttämällä video/audiosäätövalikkoa voit asettaa kuvan laadun sisäänrakennetulle virittimelle ja ulkoisille tuloille levyn toistoa ja äänitystä varten.
Voit painaa DISPLAY-painiketta nähdäksesi nykyisen
Kuvan laadun asettaminen TV:lle ja ulkoisille tuloille
Kuvan luonti antaa sinun valita kuvanlaadun asetukset sisäänrakennetulle TV-virittimelle ja kullekin ulkoiselle tulolle. Käytössä on useita esiasetuksia jotka sopivat lukuisille lähteille, tai voit luoda enintään kolme omaa asetusta.
Esiasetuksen valinta
1 Kun tallennin on pysäytetty, paina HOME MENU­painiketta ja valitse ‘Video/Audio Adjust’.
Timer Recording
Disc Navigator
Copy
Disc History
PhotoViewer
2 Valitse ‘Video Adjust’. 3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
vaihtaaksesi esiasetusta.
•Käytä INPUT SELECT -painiketta vaihtaaksesi sisäänrakennetun TV-virittimen ja ulkoisten tulojen välillä.
•Käytä CHANNEL +/– -painikkeita vaihtaaksesi sisäänrakennetun TV-virittimen kanavaa.
Saatavilla on kuusi esiasetusta:
Viritin (Tuner) – soveltuu normaalille TV-lähetykselle
VCR – soveltuu videokaseteille
LDP – soveltuu laserlevyille
Muisti 1 (Memory1) – käyttäjän esiasetus 1
Muisti 2 (Memory2) – käyttäjän esiasetus 2
Muisti 3 (Memory3) – käyttäjän esiasetus 3
94
Fi
Tun er
Detailed Settings
Disc Setup
Initial Setup
Video/Audio Adjust
Play Mode
DV Record
Pr 5
esiasetuksen yksittäiset asetukset (Tuner, VCR tai LDP). 4 Paina ENTER-painiketta valitaksesi esiasetuksen.
Omien esiasetusten luominen
Käytettävissä on kolme käyttäjän esiasetusta joihin voit tallettaa omat kuvanlaadun asetukset.
1 Seuraa kohdan Esiasetuksen valinta ohjeita ja valitse yksi käyttäjän esiasetus (Muisti 1, 2 tai 3).
2 Valitse ‘Detailed Settings’.
Pr 5
Memory1
Detailed Settings
3 Käytä / (kohdistin ylös/alas) –painikkeita valitaksesi kuvanlaatuasetuksen jota haluat säätää.
Memory1
3-D Y/C
VNR
Detail
White AGC
White Level
Black Level
Black Setup
Motion Still
Off
Off Max
Off
Min Max
Min Max
0 IRE
Voit säätää seuraavat asetukset:
3-D Y/C – Säätää kirkkautta/värien erotusta (vain NTSC video).
VNR – Säätää videosignaaliin kohdistuvaa kohinan vaimennuksen määrää.
Yksityiskohta (Detail) – Säätää miten terävinä kulmat näkyvät.
Valkoisen automaattinen vahvistussäätö (White AGC) – Laita päälle automaattista valkotasapainon säätöä varten.
Valkoisen taso (White Level) – Säätää valkoisen intensiteettiä.
Mustan taso (Black Level) – Säätää mustan intensiteettiä.
Mustan asetus (Black Setup) – Korjaa normaalin mustan vertailutason (vain NTSC video).
Pr 5
Page 95
Video/audiosäätövalikko (Video/Audio Adjust)
12
Värisävy (Hue) – Säätää punaisen ja vihreän kokonaisbalanssia.
Värin intensiteetin taso (Chroma Level) – Säätää värien kylläisyyttä.
4 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita säätääksesi nyt valitun kuvan laatuasetusta.
5 Kun kaikki asetukset ovat kuten haluat niiden olevan, paina HOME MENU-painiketta poistuaksesi tilasta.
Voit nyt käyttää esiasetusta mille tahansa muulle tulolle tai sisäänrakennetulle TV-virittimelle.
Vinkki
• Nähdäksesi enemmän kuvasta, kun säädät eri asetuksia, paina ENTER-painiketta valittuasi asetuksen jota haluat säätää.
Huomautus
• Kun DV-tulo on valittu, vain VNR ja Detail asetuksia voidaan säätää.
• Kun White AGC on päällä (On), White Level asetusta ei voi säätää.
3-D Y/C ja Black Setup asetukset koskevat vain NTSC videotuloa.
Kuvan laadun asettaminen levyn toistolle
Tämä asetus määrittelee miltä kuva näyttää, kun levyjä soitetaan.
Esiasetuksen valinta
1 Kun levy soi (tai on keskeytetty), paina HOME MENU-painiketta ja valitse ‘Video/Audio Adjust’.
2 Valitse ‘Video Adjust’. 3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
vaihtaaksesi asetusta.
TV(CRT)
Detailed Settings
Saatavilla on kuusi esiasetusta:
TV(CRT) – sopiva tavalliselle kuvaputki-TV:lle
PDP – sopiva plasmanäytöllisille kuvaruuduille
Ammattimainen (Professional) – sopiva ammattilaisnäytöille
Muisti 1 (Memory1) – käyttäjän esiasetus 1
Muisti 2 (Memory2) – käyttäjän esiasetus 2
Muisti 3 (Memory3) – käyttäjän esiasetus 3
Voit painaa DISPLAY-painiketta nähdäksesi nykyisen esiasetuksen yksittäiset asetukset (TV(CRT), PDP tai
Professional).
4 Paina ENTER-painiketta valitaksesi esiasetuksen.
Omien esiasetusten luominen
Käytettävissä on kolme käyttäjän esiasetusta joihin voit tallettaa omat kuvanlaadun asetukset levyn toistoa varten.
1 Seuraa kohdan Esiasetuksen valinta ohjeita ja valitse yksi käyttäjän esiasetus (Muisti 1, 2 tai 3).
2 Liikuta kohdistinta alas ja valitse ‘Detailed Settings’.
Memory1
Detailed Settings
3 Valitse kuvanlaadun asetus jota haluat säätää.
Memory1
YNR
CNR
QNR
Detail
White Level
Black Level
Black Setup
Voit säätää seuraavat asetukset:
YNR – Säätää Y-komponenttiin (kirkkaus) sovellettua kohinanvaimennuksen määrää (NR).
CNR – Säätää C-komponenttiin (väri) sovellettua kohinanvaimennuksen määrää (NR).
QNR – Säätää lohkokohinaan sovellettua kohinanvaimennuksen määrää (NR).
Yksityiskohta (Detail) – Säätää miten terävinä kulmat näkyvät.
Valkoisen taso (White Level) – Säätää valkoisen intensiteettiä.
Mustan taso (Black Level) – Säätää mustan intensiteettiä.
Mustan asetus (Black Setup) – Korjaa normaalin mustan vertailutason (vain NTSC video).
Värisävy (Hue) – Säätää punaisen ja vihreän kokonaisbalanssia.
Värin intensiteetin taso (Chroma Level) – Säätää värien kylläisyyttä.
Off Max
Off Max
Off Max
Off Max
Min Max
Min Max
0 IRE
95
Fi
Page 96
12
Video/audiosäätövalikko (Video/Audio Adjust)
4 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita säätääksesi nyt valitun kuvan laatuasetusta.
5 Kun kaikki asetukset ovat kuten haluat niiden olevan, paina HOME MENU-painiketta poistuaksesi tilasta.
Vinkki
• Nähdäksesi enemmän kuvasta, kun säädät eri asetuksia, paina ENTER-painiketta valittuasi asetuksen jota haluat säätää.
Huomautus
Black Setup asetus koskee vain NTSC-levyjen soittoa.
Audio DRC
•Oletusasetus: Pois päältä (Off)
Kun katselet Dolby Digital materiaalia matalalla äänentoistolla, on helppo menettää hiljaisimmat äänet täysin—mukaan lukien osan vuorosanoista. Kytkemällä Audio DRC:n (Dynamic Range Control) päälle, voit kuulla paremmin hiljaisemmat äänet, ja äänipiikit pysyvät hallinnassa.
1 Toiston aikana tai keskeytyksissä, paina HOME MENU-painiketta ja valitse ‘Video/Audio Adjust’.
2 Valitse ‘Audio Adjust’. 3 Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita
säätämään DRC:tä asennosta ‘Off’ asentoon ‘Max’.
Audio Adjust
Audio DRC
Off Max
Se kuinka paljon kuulet eroa asetusten välillä riippuu materiaalista.
Muista
• Audio DRC ei toimi, kun levyä kuunnellaan digitaalisen lähdön kautta silloin, kun Dolby Digital Out on asetettu asentoon Dolby Digital. Tässä tapauksessa säätää AV-vahvistimen/vastaanottimen dynamiikka-aluetta.
96
Fi
Page 97
Alustavien asetusten valikko (Initial Setup)
Luku 13
Alustavien asetusten valikko (Initial Setup)
• Automaattinen kellon asetus
Alustavien asetusten valikon käyttö
Alustavien asetusten valikossa voit asettaa lukuisia tallentimen vaihtoehtoja äänelle, kuvalle, kielelle jne.
• Paina HOME MENU-painiketta ja valitse ‘Initial Setup’.
Timer Recording
Disc Navigator
Copy
Disc History
PhotoViewer
Disc Setup
Initial Setup
Video/Audio Adjust
Play Mode
DV Record
•Joitain asetuksia voidaan vaihtaa vain, kun tallennin on pysäytetty. Toiston aikana nämä asetukset näkyvät harmaina alustavien asetusten valikossa.
•Lukuun ottamatta asetusnavigaattoria valikkonäytöistä poistutaan automaattisesti, kun mitään ei tapahdu 20 minuuttiin.
Perusasetukset
Kellon asetukset (Clock Setting)
Päiväys (päivä, kuukausi, vuosi) ja aika on asetettava ennen kuin ajastinäänitystoimintoja voidaan käyttää.
Kello voidaan asettaa automaattisesti, jos alueella on radioasema joka lähettää kellosignaaleja, tai manuaalisesti.
Valitse Auto automaattiseen ajan asetukseen tai
Manual näyttääksesi kellon asetusnäytön.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Clock Setting Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup Navigator
Auto Manual
Jotkin TV-kanavat lähettävät aikasignaalia yhdessä ohjelman kanssa. Tallennin voi käyttää näitä signaaleja asettamaan kellon automaattisesti.
Aseta ‘Clock Set CH’ sille esiasetetulle kanavannumerolle joka lähettää kellosignaalia, ja liikuta sitten kohdistinta alas kohtaan ‘Start’ ja paina sitten ENTER-painiketta.
Initial Setup
Clock Setting
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Clock Setting
Auto Clock Setting
Input Line System
Date
On Screen Display
Time
Front Panel Display Power Save
Clock Set CH
Remote Control Set Setup Navigator
Pr 1 Start
Jos aikaa ei voi asettaa automaattisesti paina RETURN-painiketta palataksesi edelliseen kuvaruutunäyttöön ja valitse Manual.
• Manuaalinen kellon asetus
Mikäli alueellasi ei ole aikasignaalilähetystä lähettävää asemaa voit asettaa kellon manuaalisesti:
Aseta aikavyöhykkeesi.
Voit asettaa tämän valitsemalla kaupungin tai ajan suhteessa GMT:hen.
Initial Setup
Basic
Clock Setting
Clock Setting Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Manual Clock Setting
Input Line System
On Screen Display
Time Zone
Front Panel Display
Power Save
Summer Time
Remote Control Set
Setup Navigator
Off
Austria Vienna
1/2
Liikuta kohdistinta alas ja valitse ‘On’ kesäajalle jos kesäaika on nyt käytössä ja paina ENTER­painiketta.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Clock Setting
Clock Setting
Manual Clock Setting
Input Line System On Screen Display
Time Zone
Front Panel Display Power Save
Summer Time
Remote Control Set Setup Navigator
1/2
Austria Vienna
On
13
97
Fi
Page 98
13
Alustavien asetusten valikko (Initial Setup)
Aseta päiväys (päivä/kuukausi/vuosi) ja aika ja paina sitten ENTER-painiketta tehdäksesi kaikki asetukset.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Manual Clock Setting
Clock Setting
Clock Setting Input Line System
Date
On Screen Display Front Panel Display
Time
Power Save
Time Zone
Remote Control Set Setup Navigator
Summer Time
01 01 2004
THU
00 00
Austria Vienna On
Käytä / (kohdistin ylös/alas)-painikkeita muuttaaksesi korostetun kentän arvoja.
Käytä / (kohdistin vasen/oikea)-painikkeita siirtyäksesi kentästä toiseen.
Linjajärjestelmän tulo (Input Line System)
•Oletusasetus: 625System
Initial Setup
Basic
Clock Setting
Tun er
Input Line System
Video In/Out
On Screen Display
Audio In
Front Panel Display
Audio Out
Power Save
Language
Remote Control Set
Recording
Setup Navigator
Playback
Normaalille PAL tai SECAM äänitykselle jätä linjajärjestelmä tulo asentoon 625System. Kun äänität NTSC tai PAL–60 signaalia ulkoisen tulon kautta, vaihda asentoon 525System.
Huomautus
• Kun nykyinen tulo on sisäänrakennetun kanavan esiasetus, linjajärjestelmän tulon vaihto vaikuttaa yleensä AV2/AUTO START REC (INPUT 1/ DECODER) tulon linjajärjestelmän tuloon. Kuitenkin jos AV2/L1 In asetus on asetettu asentoon
dekooderin (Decorder) (katso AV2/L1 tulo (AV2/L1 In) sivulta 102), vaikutus onkin L2 tuloon.
•Mikäli tätä asetusta vaihdettaessa kuvaruutu tyhjenee (yhteensopimattomuus TV:n kanssa), voit vaihtaa takaisin painamalla ja pitämällä alhaalla etupaneelin +-painiketta ja painamalla sitten DVD – painiketta (myös etupaneelissa), kun tallennin on pysäytetty.
• Kun kytket linjajärjestelmän tulon asetuksen, kopiolista pyyhitään. Mikäli vaihdat asetuksen käyttämällä +- ja DVD-painikkeita kuten edellä kuvattu, vahvistusta ei anneta, joten käytä varoen.
•Et voi sekoittaa eri TV-linjajärjestelmiä samalla levyllä.
• Kun vaihdat tätä asetusta, Input Colour System asetus muuttuu myös (katso Värijärjestelmän tulo (Input Colour System) sivulta 102).
98
Fi
525System 625System
Näytön säätövalikko (On Screen Display)
•Oletusasetus: Päälle (On)
Initial Setup
Basic
Clock Setting
Tun er
2/2
Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup Navigator
On Off
Oletusasetuksena tallennin näyttää kuvaruutunäytön toimintavalikot (Play, Stop jne.) Vaihda asentoon Off piilottaaksesi nämä näytöt.
Etupaneelin näyttö (Front Panel Display)
•Oletusasetus: Päälle (On)
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Clock Setting Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup Navigator
On Off
Oletusasetuksena aika näkyy etupaneelin näytössä, kun tallennin on valmiustilassa. Kytke asentoon Off kytkeäksesi etupaneelin näytön kokonaan pois päältä valmiustilassa.
Huomautus
• Kun asetus on Off, näyttö on silti valaistu himmeästi valmiustilassa kun asetetaan ajastinäänitystä tai automaattisesti alkavan äänityksen aikana.
Virran säästö (Power Save)
•Oletusasetus: Pois päältä (Off)
Initial Setup
Basic
Clock Setting
Tun er
Input Line System
Video In/Out
On Screen Display
Audio In
Front Panel Display
Audio Out
Power Save
Language
Remote Control Set
Recording
Setup Navigator
Playback
Kun asetus on Off, ANTENNA IN päätteeseen ja AV2/ AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) AV-liittimeen
tulevat signaalit kulkevat vastaavasti ANTENNA OUT­päätteen kautta AV1(RGB)-TV AV-liittimeen, kun tallennin on valmiustilassa.
Voit leikata tallentimen valmiustilan virrankulutusta kytkemällä pois läpitoiminnon yhdeltä tai molemmilta päätteiltä:
Tila1 (Mode1) – Läpitoiminto vain antennipäätteelle
Tila2 (Mode2) – Ei läpitoimintoa
Mode1 Mode2 Off
Page 99
Alustavien asetusten valikko (Initial Setup)
Pois päältä (Off) – Läpitoiminto sekä antennipäätteelle että AV-liittimelle
Huomautus
• Kun ajastinäänitys on asetettu ja VPS/PDC on päällä, SCARTin läpivienti on aina aktiivinen.
Kaukosäätimen asetukset (Remote Control Set)
•Oletusasetus: Tallennin1 (Recorder1)
Sinun on tehtävä tämä asetus vain jos käytät useampaa kuin yhtä Pioneer DVD-tallenninta samassa huoneessa.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Clock Setting Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup Navigator
Recorder1 Recorder2 Recorder3
Jotta kukin kaukosäädin toimii vain omalle tallentimelleen tee tämä asetus erilaiseksi kullekin huoneen tallentimella ja kaukosäätimelle.
Tallentimen tunnuksia on kolme erilaista. Kun asetus on Recorder2 tai Recorder3, kaukosäätimen tila näytetään etupaneelin näytössä.
Kun olet valinnut uuden tallentimen ID:n, sinun on vahvistettava muutos valitsemalla Yes tai No (käytä / (kohdistin vasen/oikea) –painikkeita) ja paina sitten ENTER-painiketta.
Huomaa että kun vaihdat tallentimen tunnusta, kaukosäädin muuttuu toimimattomaksi kunnes vaihdat kaukosäätimen tunnuksen samaksi.
Kaukosäätimen asettamiseksi paina ja pidä alhaalla RETURN-painiketta ja numeropainiketta (1, 2 tai 3) kunnes kaukosäätimen osoitinvalo syttyy.
Asetusnavigaattori (Setup Navigator)
•Oletusasetus: ei saatavilla (n/a)
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Asetus navigaattori tulee näkyviin automaattisesti, kun kytket tallentimen päälle ensimmäistä kertaa (tai kun olet palauttanut tallentimen alkuasetukset). Se on saatavilla myös alustavien asetusten valikosta jos tarvitset sitä muulloin.
Katso myös kohta Päälle kytkeminen ja asetukset sivulta 25.
Clock Setting Input Line System On Screen Display Front Panel Display Power Save Remote Control Set Setup Navigator
Start
Viritinasetukset
Automaattinen kanava-asetus (Auto Channel Setting): Automaattinen haku (Auto Scan)
Tässä tallentimessa on sisäänrakennettu TV-viritin PAL B/G, PAL I, SECAM L ja SECAM D/K TV-ohjelmien nauhoitukseen kun lähetys ei ole päällä tai analogisesta kaapeli-TV:stä. Suosittelemme että käytät ensin tässä kuvattua automaattista kanava-asetusta säätääksesi alueesi kanavat ja jos mukana on ei-toivottuja kanavia, voit hylätä ne käyttämällä kanavan ohitusta (kuvattu seuraavassa).
1 Valitse ‘Tuner’ alustavien asetusten valikosta ja sitten ‘Auto Channel Setting’ ja sitten ‘Auto Scan’.
2 Valitse maasi ja paina sitten ENTER-painiketta aloittaaksesi virittämisen.
• Voit peruuttaa toiminnon ennen kuin automaattinen viritys päättyy painamalla uudestaan ENTER-painiketta.
Kun automaattinen haku on päättynyt, kanavien määritysnäyttö tulee näkyviin näyttäen mitkä kanavat on määritelty millekin ohjelmanumerolle.
Käytä PREV/NEXT-painikkeita nähdäksesi edellisen / seuraavan sivun.
3 Paina HOME MENU -painiketta poistuaksesi näytöstä.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Auto Channel Setting Manual CH Setting Channel Swapping ShowView CH Setting
Initial Setup
Auto Channel Setting
Auto Channel Setting
Manual CH Setting Channel Swapping ShowView CH Setting
Initial Setup
Channel Mapping
Pr System CH 1 B/G 26 2 B/G 33 3 B/G 23 4 B/G 30 5 B/G 37 6 B/G 35 7 B/G 39 8 B/G 26
Auto Scan Download from TV
Auto Channel Setting
Country
Name
Pr System CH 9 B/G 9 10 B/G 25 11 B/G 11 12 B/G 12 13 B/G 13 14 B/G 14 15 B/G 15 16 B/G 16
Austria
1/7
Name
13
99
Fi
Page 100
13
Alustavien asetusten valikko (Initial Setup)
Huomautus
•Voit hienosäätää yksittäisiä asemia käyttämällä Manual CH Setting ominaisuutta. Katso kohdasta Manuaaliset kanava-asetukset (Manual CH Setting) alta miten käytät tätä.
Automaattinen kanava-asetus (Auto Channel Setting): Lataus TV:stä (Download from TV)
Jos liitit tallentimeen TV:hen käyttämällä AV1(RGB)-TV AV-liitintä ja jos TV tukee toimintoa, voit ladata kaikki kanavat joille TV on viritetty. Tarkista TV:n käyttöohjeista lisätiedot.
1 Valitse ‘Download from TV’.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Auto Channel Setting Manual CH Setting Channel Swapping ShowView CH Setting
Auto Scan Download from TV
2 Valitse maasi.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Auto Channel Setting
Auto Channel Setting
Auto Channel Setting Manual CH Setting
Country
Channel Swapping ShowView CH Setting
Austria
3 Paina ENTER-painiketta aloittaaksesi latauksen.
Downloading
Cancel
Pr 5
Kun lataus on päättynyt, kanavien määritysnäyttö tulee näkyviin näyttäen mitkä kanavat on määritelty millekin ohjelmanumerolle.
Vinkki
•Jos kanavan viritystietoja päivitetään TV:ssä tallennin lataa automaattisesti uuden tiedon.
Manuaaliset kanava-asetukset (Manual CH Setting)
Kanavan ohitustoiminto antaa sinun ohittaa kanavat, kun asemaa ei ole, niin että vaihdat kanavia käyttämällä CHANNEL +/– -painikkeita tai numeropainikkeita ja vaihdat vain kanaville, joissa on asema.
Manuaalinen viritystoiminto antaa sinun säätää asemat manuaalisesti jos tarvetta on.
100
Fi
1 Valitse ‘Manual CH Setting’ ja sitten ‘Next Screen’.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Auto Channel Setting Manual CH Setting Channel Swapping ShowView CH Setting
Next Screen
Paina ENTER-painiketta mennäksesi maan asetusnäyttöön.
2 Valitse maasi.
Initial Setup
Basic Tun er Video In/Out Audio In Audio Out Language Recording Playback
Manual Channel Setting
Auto Channel Setting Manual CH Setting
Manual Channel Setting
Country
Channel Swapping ShowView CH Setting
Austria
3 Paina ENTER-painiketta mennäksesi manuaalisen kanava-asetuksen näyttöön.
Pr 1
OffSkip CH System Channel AFT Level Sound System Name Decoder
Western Euro
2
On
B/G
Off
•Käytä CHANNEL +/– -painikkeita tai numeropainikkeita vaihtaaksesi kanavia.
Tässä näytössä on kahdeksan muuttujaa jotka voit asettaa:
Ohita (Skip) – Jos haluat ohittaa näytetyn kanavan (koska kanavalle ei ole määritelty asemaa), vaihda Ohita (Skip) asetus asentoon päälle (On).
Kanavajärjestelmä (CH System) – Aseta maassasi tai alueellasi käytetty kanavajärjestelmä.
Kanava (Channel) – Vaihda nykyiselle esiasetukselle määritelty kanavanumero.
AFT (Auto Fine Tune—Automaattinen hienoviritys ) – Kun asetus on päälle (On) asema viritetään automaattisesti, aseta asentoon pois päältä (Off) hienosäätääksesi manuaalisesti (katso seuraavasta).
Taso (Level) – Asettaa AFT tason (katso edellä).
Äänijärjestelmä (Sound System) – Asettaa nykyisen kanavan käyttämän äänijärjestelmän.
Nimi (Name) – Liikuta kohdistinta oikeaan ja syötä sitten nimi nykyiselle asemalle (enintään viisi merkkiä) ja paina ENTER-painiketta.
Decoder – Jos nykyinen kanava on sekoitettu ja tarvitaan dekooderia, joka on liitetty AV2/AUTO START REC (INPUT 1/DECODER) -liittimeen aseta tämä asentoon On. (Katso myös AV2/L1 tulo (AV2/L1 In) sivulta 102.)
Loading...